20
GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT Serie XU ASME Klasse 600 versie Installatie, onderhoud en bedieningsinstructies 1 X 73 nl Uitgave 10/02

GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

  • Upload
    hahanh

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

GEFLENSDE KOGELAFSLUITER METVOLLE DOORLAAT

Serie XUASME Klasse 600 versie

Installatie, onderhoud enbedieningsinstructies

1 X 73 nlUitgave 10/02

Page 2: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

2

LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN!Deze aanwijzingen geven inlichtingen aangaande de veilige hantering en gebruik van de afsluiter.Indien U verdere assistentie wenst, neemt U dan contact op met de fabrikant of met diens vertegen-woordiger. Adressen en telefoonnummers vindt U op de achterzijde van dit handboek.BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG!

Wijzigingen voorbehoudenAlle merk- of produktnamen zijn eigendom van de respektievelijke eigenaars.

Inhoud1 ALGEMEEN..................................................... 3

1.1 Bereik van de handleiding...................... 31.2 Afsluiterbeschrijving............................... 31.3 Markeringen........................................... 31.4 Technische gegevens............................ 41.5 Afsluitercertificatie.................................. 41.6 CE markering......................................... 41.7 Recycling en verwijderen van een

afgekeurde afsluiter ............................... 41.8 Veiligheidsvoorschriften ......................... 4

2 TRANSPORT, ONTVANGST EN OPSLAG.... 53 INSTALLATIE EN GEBRUIK .......................... 6

3.1 Algemeen............................................... 63.2 Installatie in de pijpleiding...................... 63.3 Aandrijving ............................................. 63.4 Ingebruikstelling..................................... 6

4 ONDERHOUD.................................................. 74.1 Algemeen............................................... 74.2 Vervanging van de drukstukpakking met

de afsluiter in de pijpleiding.................... 74.3 Reparatie van een klemmende of stroeve

afsluiter in positie in de pijpleiding ......... 74.4 Loskoppelen van de aandrijving ............ 84.5 De afsluiter verwijderen van de pijpleiding 84.6 Demontage van de afsluiter ................... 84.7 Inspectie van de verwijderde onderdelen . 94.8 Vervangen van onderdelen.................... 94.9 Montage................................................. 9

5 HET TESTEN VAN DE AFSLUITER............. 116 INSTALLATIE VAN DE AANDRIJVING ....... 11

6.1 Algemeen............................................. 116.2 Installatie van de X-serie stuurwiel

besturing .............................................. 116.3 Installatie van de B1C-serie aandrijving . 116.4 Installatie van de B1J-serie aandrijving .. 126.5 Installatie van andere merken aandrijving 12

7 STORINGEN.................................................. 12

8 GEREEDSCHAP ........................................... 129 BESTELLEN VAN RESERVE ONDERDELEN . 1210 SAMENSTELLINGSTEKENING EN STUKLIJST13

10.1 Maten 1" - 1 1/2" .................................. 1310.2 Maat 2"................................................. 14

11 AFMETINGEN EN GEWICHTEN .................. 1512 TYPECODERING .......................................... 17

Page 3: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

3

1 ALGEMEEN

1.1 Bereik van de handleidingDeze installatie, gebruik en onderhoudsinstructiesgeven belangrijke informatie over X-serie kogelafslui-ters. De aandrijvingen en andere instrumenten welkemet deze afsluiters gebruikt worden, zijn ook kortbeschreven. Voor verdere informatie dient u zich tot derespectievelijke handleidingen van de aandrijving enbesturingsapparatuur te wenden

1.2 AfsluiterbeschrijvingX-serie afsluiters zijn geflensde kogelafsluiters metvolle doorlaat. De afsluiterbehuizing bestaat uit tweedelen, welke door middel van bouten op de behuizing-naad aan elkaar bevestigd zijn. Bij de maten 1" en 1 1/2" bestaat de behuizing uit één deel; de kogel en de zit-tingringen zijn bevestigd achter een geschroefdeinsert. De kogel en de schacht zijn gescheiden. Eruptievan de schacht wordt voorkomen door een aan deschacht aangebrachte schouder.

De afsluiter heeft een zachte of metalen zittingring. De tor-sie van de schacht wordt aan de kogel overgebracht dooreen aandrijvingspie in een groeve op het oppervlak vande kogel. Bij de maten 1" en 1 1/2" is de schacht direct inde groeve op het oppervlak van de kogel aangebracht.

De afsluiter is waterdicht in beide stroomrichtingen.Waterdichtheid wordt tot stand gebracht door eendrukdifferentiaal welke de kogel tegen de stroomaf-waartse zittingring duwt.

Constructiedetails van de individuele afsluiters zijnweergegeven in de typecodering op het identiteits-plaatje van de afsluiter. Voor uitleg van de typecoderingzie de paragraaf 'Typecodering' van deze handleiding.

X-serie kogelafsluiters zijn speciaal ontworpen voor veelei-send aan/af gebruik met hoge druk differentialen. Zij kun-nen ook gebruikt worden in gecontroleerde toepassingen.

1.3 MarkeringenBehuizingmarkeringen staan in de behuizing gedrukt(zie fig. 3).

Het identiteitsplaatje (Fig. 4) is aan de flens bevestigd.Markeringen op het identiteitsplaatje zijn:

1. Behuizingmateriaal2. Schachtmateriaal3. Trimmateriaal4. Zittingring materiaal

5. Maximale en minimale gebruikstemperaturen6. Maximale afsluiting drukdifferentiaal/ temperatuur7. Drukklasse8. Typecodering9. Lijstnummer van de afsluiteronderdelen10. Model

LET OP:De keuze en het gebruik van de afsluiter in een specifieketoepassing vraagt om het in aanmerking nemen van gede-tailleerde aspecten. Gezien de aard van dit product is hetonmogelijk om in deze handleiding alle individuele situatieswelke bij het installeren, gebruik of onderhoud van deafsluiter kunnen voorkomen, te behandelen.Indien u verdere vragen heeft over het gebruik van deafsluiter of de geschiktheid voor het bedoeldegebruik, neemt u dan alstublieft contact op met MetsoAutomation voor meer informatie.

Fig. 1 Constructie van XU serie afsluiter,maten 1" en 1 1/2"

Fig. 2 Constructie van XU serie, maat 2"

Fig. 3 Afsluitermarkeringen

Fig. 4 Identiteitsplaatje

Identiteitsplaatje

Partijnummer

Partijnummer

fabrikantmerk

fabrikantmerk

Behuizingmateriaal

Behuizing-materiaal

Nominale maat

Nominale maatGietwerknummer

Gietwerknummer

Druk klasse

gieterij mark

gieterij markIdentiteitsplaatje

BODY

TRIM

SHAFT

SEAT

T max

T min

MAX. OPER. ps

at

RATING TYPE

No. MOD

ATTENTION : READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SERVICING. CONTACT METSO FIELD SYSTEMS FOR COPY. MADE BY METSO AUTOMATION

0045

(1) (2) (5) (7) (8)

(3) (4) (6) (9) (10)

Page 4: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

4

1.4 Technische gegevensTotale lengte: ASME B16.10 Tabel 4, lang patroon

Drukklasse: ASME klasse 600PN 64 en 100

Max. drukdifferentiaal zie Fig. 5 en 6

Temperatuurbereik: zie Fig. 5 en 6

Stroomrichting: vrij

Waterdichtheid:metalen zittingring ASME klasse V waterdichtheid,

ISO 5208 lekkagewaarde Czachte zittingring ISO 5208 lekkagewaarde A

Afmetingen: zie tabellen op pagina 15-16

Gewichten: zie tabellen op pagina 15-16

1.5 AfsluitercertificatieX-serie kogel afsluiters voldoen aan de richtlijnen vol-gens ASME B 16.34.

Karakteristieken met betrekking tot brandveiligheid zijnontworpen volgens API 607 (H zittingring).

Een patent voor dit afsluiterontwerp is aangevraagd

1.6 CE markeringDe afsluiter voldoet aan de eisen van de Europese Richtlijn 2014/68/EU met betrekking tot drukapparatuur en is volgens deze richtlijn gemarkeerd.1.7 Recycling en verwijderen van een

afgekeurde afsluiterDe meeste afsluiteronderdelen kunnen worden gerecy-cled indien deze naar materiaal gesorteerd zijn.

De meeste onderdelen hebben een materiaalmarke-ring. Een materialenlijst wordt bij de afsluiter geleverd.Bovendien zijn er aparte recycling en verwijderingin-structies verkrijgbaar van de fabrikant. Een afsluiter kanook naar de fabrikant worden geretourneerd voor recy-cling en verwijdering tegen betaling.

1.8 Veiligheidsvoorschriften

Fig. 5 Behuizingwaarden van de afsluiter, ASME 600

Fig. 6 Behuizingwaarden van de afsluiter, PN 64 / PN 100

660

100

990

880

770

550

440

330

220

110

10100T (˚C)3030020200 40400 50500 600

p (bar)

1500

1650

1350

1200

1050

900

750

600

450

300

150

00

CF8M

400 75030

T (˚F) P (psi)

0

WCB

110

60

70

80

90

100

110

50

PN64PN64

PN100

PN100

40

30

20

10

0

0 100 200 300 400 500T (˚C)

p (bar)

1500

1650

1350

1200

1050

900

750

600

450

300

150

0

400 75030

T (˚F) P (psi)

930

1.4408

1.0619

WAARSCHUWING:Overschrijdt nooit de prestatiebegrenzingen vande afsluiter!Het overschrijden van de begrenzingen gemarkeerdop de afsluiter kan tot schade en oncontroleerbaredrukontsnappingen leiden. Schade aan het instru-ment en aan personen kan het gevolg zijn.

WAARSCHUWING:Demonteer of verwijder nooit een onder drukstaande afsluiter!Het verwijderen of demonteren van een onder drukstaande afsluiter zal tot oncontroleerbare drukontsnap-ping leiden.Isoleer het betreffende deel van de pijpleiding, maak deafsluiter drukloos en verwijder het medium alvorens deafsluiter te demonteren. Pas op voor het gebruiktemedium. Bescherm personen en de omgeving tegengevaarlijke of giftige stoffen. Wees er zeker van dat hetmedium niet in de pijpleiding terechtkomt gedurendeonderhoud aan de afsluiter. Schade aan het instrumentof personen kan het gevolg zijn.

WAARSCHUWING:Pas op voor de snijdende beweging van de kogel!Zorg dat handen, andere lichaamsdelen, gereed-schap en andere voorwerpen niet in de buurt van deopenstaande flow opening komen. Verwijder allevreemde voorwerpen uit de pijpleiding. Wanneer deafsluiter wordt aangedreven werkt de kogel als eensnijdend voorwerp. De drukaanvoerpijpleiding van deaandrijving moet gesloten en verwijderd worden alvo-rens onderhoud kan aanvangen. Schade aan hetinstrument of personen kan anders het gevolg zijn.

Page 5: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

5

2 TRANSPORT, ONTVANGST EN OPSLAG

Controleer de afsluiter en het bijgeleverde instrumentvoor eventuele schade geleden tijdens het transport.

Sla de afsluiter zorgvuldig op. Onderdak op een drogeplaats is aanbevolen

Verwijder de poortbeschermers pas juist voor installatie.

Verplaats de afsluiter naar de bedoelde locatie juistvoor het installeren.

De afsluiter wordt normaal gesproken afgeleverd in deopen positie.

WAARSCHUWING:Pas op voor geluidsemissie!De afsluiter kan geluid in de pijpleiding produceren.De geluidswaarde hangt af van de toepassing. Dit kangemeten of berekend worden door middel van hetMetso Automation Nelprof computer programma.Houd u zich aan de relevante richtlijnen voor de wer-komgeving met betrekking tot geluidsemissie.

WAARSCHUWING:Pas op voor extreme temperaturen!De behuizing van de afsluiter kan tijdens gebruik ergheet of erg koud zijn. Bescherm personen tegen kou-deschade en verbranding.

WAARSCHUWING:Gedurende het hanteren van de afsluiter of deafsluitercombinatie, denk aan het gewicht!Til de afsluiter of afsluitercombinatie nooit op aan deaandrijving, positioneerder, eindschakelaar of de pijp-leidingen. Plaats de touwen veilig om de afsluiterbe-huizing (zie fig. 8). Vallende onderdelen kunnenschade aan het instrument of personen berekenen.Gewichten staan vermeld op pag. 15-16.

WAARSCHUWING:Volg de juiste procedures gedurende het hanterenen onderhouden van zuurstof afsluiters.

Fig. 7 Opslag van de afsluiter

Fig. 8 Opheffen van de afsluiter

JUIST

ONJUIST

Page 6: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

6

3 INSTALLATIE EN GEBRUIK

3.1 AlgemeenVerwijder de poortbeschermers en controleer dat deafsluiter van binnen schoon is. Maak de afsluiter indiennodig schoon.

3.2 Installatie in de pijpleiding

Spoel de pijpleiding, voor het installeren van de afslui-ter, zorgvuldig uit. Wees er zeker van dat de afsluitergeheel open staat tijdens het uitspoelen. Stofdeeltjes,zoals zand of stukjes las elektrode, zullen de kogel enzittingringen beschadigen.

De afsluiter kan in elke positie geïnstalleerd worden enis waterdicht in beide richtingen. Wij bevelen echter nietaan om de afsluiter met de aandrijving eronder teinstalleren aangezien vuil van de pijpleiding in debehuizingruimte terecht kan komen en de pakkingbuskan beschadigen. De te vermijden positie is aange-toond in fig. 9.

Het kan nodig zijn om de pijpleiding te ondersteunenom de afsluiter tegen overmatige spanning te bescher-men. Voldoende ondersteuning zal ook de vibratie inde pijpleiding verminderen en zodoende goede func-tionering van de positioneerder verzekeren

Om onderhoud mogelijk te maken, heeft het de voor-keur dat de afsluiter ondersteund wordt door de behui-zing, met gebruik van pijpklemmen en steunen. Maakde steunen niet aan de flensbevestiging of aan de aan-drijving vast, zie fig. 10..

3.3 Aandrijving

De open/gesloten positie van de afsluiter is als volgensaangegeven:

❑ door een markering op de aandrijvingof

❑ door een gleuf aan het einde van de kogelschacht(parallel aan de kogel flow opening).

Bij onzekerheid over de markering, controleer dan depositie van de kogel door middel van de gleuf.

De aandrijving moet zodoende geïnstalleerd wordendat er genoeg ruimte is voor verwijdering.

De rechtopstaande positie is aanbevolen voor de aan-drijvingcilinder.

De aandrijving mag niet in aanraking komen met depijpleiding, aangezien vibratie in de pijpleiding hetfunctioneren kan hinderen.

In bepaalde gevallen kan het gunstig zijn om de aan-drijving van extra steun te voorzien. Dit is meestal hetgeval bij grote aandrijvingen, verlengde schachten ofbij erge vibratie. Neemt U alstublieft contact op metMetso Automation voor advies

3.4 IngebruikstellingWees er zeker van dat er geen vuil of stofdeeltjes in deafsluiter of pijpleiding aanwezig zijn. Spoel de pijplei-ding zorgvuldig uit. Controleer dat de afsluiter geheelopen staat bij het uitspoelen.

Wees er zeker van dat alle bouten, pijpen en kabelscorrect verbonden zijn.

Controleer dat de aandrijving, positioneerder en scha-kelaar correct zijn afgesteld. Afstellen van de aandrij-ving word beschreven in paragraaf 6. Raadpleeg dedesbetreffende handleidingen om andere aangesloteninstrumenten af te stellen.

WAARSCHUWING:Bij hantering van de afsluiter of de afsluitercombi-natie houd rekening met het gewicht van de afslui-ter en de componenten!

LET OP:Gebruik dezelfde schroeven, moeren en bouten zoalsin de andere bevestigingen zijn gebruikt. Centreer deflenspakkingen zorgvuldig bij het plaatsen van deafsluiter tussen de flenzen.

LET OP:Probeer een foutieve uitlijning van de pijpleidingen nietdoor middel van de flensbevestiging te corrigeren.

Fig. 9 Vermijd deze montagepositie

Fig. 10 Ondersteunen van de afsluiter

LET OP:Bij het installeren van de aandrijving op de afsluiterwees er zeker van dat de afsluiter goed functioneert.Gedetailleerde informatie over het installeren van deaandrijving word behandeld in paragraaf 6 of in dedesbetreffende handleiding van de aandrijving.

Page 7: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

7

4 ONDERHOUD

4.1 Algemeen

Alhoewel X-serie kogelafsluiters geen regelmatigonderhoud nodig hebben, wordt het aanbevolen dat depakkingbus regelmatig op waterdichtheid word gecon-troleerd. Indien voor welke reden dan ook de afsluiteronderhoud nodig heeft, dan zouden een paar simpeleonderhoudsmaatregelen normaal gesproken voldoen.Deze paragraaf beschrijft de onderhoudshandelingendie door de eindgebruiker uitgevoerd kunnen worden.

De nummers tussen haakjes verwijzen, tenzij andersvermeld, naar de stuklijst en de samenstellingtekenin-gen van de afsluiter op pag. 13 en 14.

4.2 Vervanging van de drukstukpakking met de afsluiter in de pijpleiding

Het is niet nodig om de V-ring drukstukpakking regel-matig aan te draaien. De waterdichtheid van de druk-stukpakking komt tot stand door de druk in depijpleidingen samen met de druk van het drukstuktegen de pakkingringen. Bij drukstukpakkingen metgrafiet komt de waterdichtheid tot stand door het con-tact tussen het drukstuk van de pakkingbus en de pak-kingringen.

Vervang de drukstukpakking (69) als lekkage niet ver-holpen word door de zeskantmoeren (18) aan tedraaien. De V-ring drukstukpakking dient voorzichtigvastgedraaid te worden aangezien overmatig krachtge-bruik de V-ringen kan beschadigen.

❑ Wees er zeker van dat de afsluiter drukloos is.❑ Verwijder de aandrijving, koppeling en de monta-

gebeugel volgens de instructies in paragraaf 4.4.❑ Verwijder de spie (10).❑ Verwijder het drukstuk van de pakkingbus (9).

❑ Verwijder de pakkingringen (69) van de schacht gebruikmakende van een mes of ander scherp voorwerp.

❑ Maak de verzonken boring van de pakkingring schoon.❑ Plaats de nieuwe pakkingringen (69) over de

schacht (5). Het drukstuk van de pakkingbus maggebruikt worden om de ringen in de verzonkenboring te duwen. Zorg ervoor dat de pakkingringenniet beschadigen in de schachtpenopening. Ziefig.11 voor de juiste plaatsing.

❑ V-ring pakkingen:Bevestig het drukstuk van de pakkingbus (9) en draaide moeren (18) eerst met de hand vast en daarnamet een stuk gereedschap 1,5 -2 omwentelingen.

❑ Grafiet pakkingen:Bevestig het drukstuk van de pakkingbus (9); plaats demoeren (18) op de tapeinden (14) en draai deze vasttot de aandraaimomenten aangegeven in tabel 1.

❑ Controleer op lekkage met de afsluiter onder druken indien nodig draai de moeren voorzichtig vaster.

4.3 Reparatie van een klemmende of stroeve afsluiter in positie in de pijpleiding

Klemmen kan veroorzaakt worden doordat de kogel (3)en de zittingringen (7) verstopt raken met medium.Deze kunnen worden schoongemaakt door de kogel

WAARSCHUWING:Observeer voor het aanvangen van onder-houdswerk de veiligheidsvoorschriften zoalsbeschreven in paragraaf 1.8.

WAARSCHUWING:Bij hantering van de afsluiter of de afsluitercombi-natie houd rekening met het gewicht van de afslui-ter en de componenten!

LET OP:Gebruik altijd originele reserve onderdelen om er zeker vante zijn dat de afsluiter functioneert zoals bedoeld is.

LET OP:Indien U ervoor kiest om de afsluiter voor onderhoudswerknaar de fabrikant te sturen, demonteer hem dan niet. Maakde afsluiter zorgvuldig vrij van alle medium en informeer defabrikant van enig gevaarlijk gebruikt medium.

WAARSCHUWING:Verwijder of demonteer nooit een onder drukstaande afsluiter

Tabel 1 Aanbevolen aandraaimomenten van de pak-kingmoeren

Afsluiter maat 1" en 1 1/2" 2"

Torsie, Nm 10 20

Fig. 11 Drukstukpakking

1" - 1 1/2"

2"

A

Hc

drukstukpakking (69)V-ring set ofgrafiet pakking

schijfveersetje (150)

tapeind (14)

zeskantmoer (18)

drukstuk v/d

tapeind (14)

zeskantmoer (18)

schijfveersetje (150)

bevestigingsplaat (42)

drukstuk v/d pakkingbus (9)

pakkingbus (9)

drukstukpakking (69)V-ring set ofgrafiet pakking

Page 8: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

8

gedeeltelijk open te draaien en de pijpleiding door tespoelen. Als dit het probleem niet verhelpt, volg dan deinstructies in de volgende paragraven.

4.4 Loskoppelen van de aandrijving

Het is over het algemeen het eenvoudigst om eerst deaandrijving los te koppelen alvorens de afsluiter van depijpleiding te verwijderen. Als het geheel te klein of nietgemakkelijk bereikbaar is, is het beter om de geheleconstructie te verwijderen.

De zittingringen kunnen vervangen worden zonder los-koppeling van de aandrijving.

❑ Sluit de drukaanvoerleiding van de aandrijving af,koppel deze los en verwijder de bedieningskabels.

❑ Schroef de beugelschroeven los.❑ Koppel de aandrijving los. De aandrijving kan met

de hand verwijderd worden of met een speciaalstuk gereedschap dat voor dit doeleind gemaakt is.Dit stuk gereedschap kan bij de fabrikant besteldworden (zie paragraaf 'Gereedschap').

❑ Verwijder de beugel en de koppeling.

4.5 De afsluiter verwijderen van de pijpleiding

❑ Wees er zeker van dat de afsluiter drukloos is endat de pijpleiding leeg is. Zorg ervoor dat er geenmedium in het deel waar het onderhoudswerkplaats zal vinden kan stromen.

❑ Ondersteun de afsluiter zorgvuldig met een hijsin-richting. Bevestig de touwen voorzichtig en verwij-der de pijpleiding flensschroeven. Zorg ervoor dat

de touwen zich in de juiste positie bevinden, ziefig.8. Verwijder de afsluiter.

4.6 Demontage van de afsluiter

4.6.1 Maten 1" - 1 1/2"❑ Plaats de afsluiter in een staande positie op de

pijpleiding flens zodat de behuizingdeksel naarboven wijst. Gebruik een vlak oppervlak dat deflensoppervlakken niet beschadigt.

❑ Markeer de twee helften van de behuizing om de juistepositie voor het opnieuw monteren weer te geven.

❑ Verwijder de spie (10).❑ Draai de moeren van het drukstuk van de pakking-

bus (9) los. Verwijder het drukstuk van de pakking-bus en de pakkingringen (69).

❑ Draai de bouten van de schachthouder (8) los. Verwij-der het drukstuk, de pakking van de schachthouder(66), de schacht (5) en de druklagers (70,71).

❑ Draai de behuizingmoeren (16) los.❑ Verwijder de behuizingdeksel (2). Als de zit-

tingring (7) niet op de kogel (3) achterblijft, zorger dan voor dat deze niet uit de behuizingdekselvalt en verwijder deze later. Zorg ervoor dat jevingers niet tussen de behuizingdeksel en hetoppervlak komen! Plaats de verwijderde behui-zingdeksel op de flenszijde van de pijpleiding.

❑ Verwijder de geborgde zittingring (7) met gebruikvan uittrekgereedschap, zie fig. 13. Zie ook para-graaf 8 'Gereedschap'.

4.6.2 Maat 2"❑ Plaats de afsluiter in een staande positie op de

pijpleiding flens. Gebruik een vlak oppervlak datde flensoppervlakken niet beschadigt.Zorg ervoor dat de behuizingmoeren (16) naarboven wijzen.

❑ Markeer de twee helften van de behuizing om de juistepositie voor het opnieuw monteren weer te geven.

❑ Draai de kogel naar de gesloten positie.❑ Verwijder de spie (10).❑ Schroef behuizingmoeren (16) los.❑ Verwijder de behuizingdeksel (2). Als de zittingring

(7) niet op de kogel (3) achterblijft, zorg er dan voordat deze niet uit de behuizingdeksel valt en verwij-der deze later. Zorg ervoor dat je vingers niet tus-sen de behuizingdeksel en het oppervlak

WAARSCHUWING:Bij hantering van de afsluiter of de afsluitercombi-natie houd rekening met het gewicht van de afslui-ter en de componenten!

LET OP:Voor het demonteren, let op de positie van de afsluiterten aanzien van de aandrijving en positioneerder/eindschakelaar zodat het geheel weer op de juistemanier kan worden samengesteld.

Fig. 12 Het verwijderen van de aandrijving met een grijparm

WAARSCHUWING:Verwijder of demonteer nooit een onder drukstaande afsluiter!

Fig. 13 Verwijderen van de geborgde zittingring

Page 9: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

9

komen! Plaats de verwijderde behuizingdeksel opde flenszijde van de pijpleiding. Zie fig. 14.

❑ Verwijder de zittingring van de behuizingdekselindien deze zich daar nog bevindt. Als de zit-tingring geborgd is, dient deze met een speciaalstuk gereedschap verwijderd te worden (zie fig. 15en de paragraaf 'Gereedschap').

❑ Hef de kogel (3) uit de behuizing (1) door de ran-den van de flow opening te grijpen (bij kleinematen) of door een touw door de opening te halenen de kogel op hetzelfde moment om de as van deflow opening rond te draaien. Behandel de kogelvoorzichtig en plaats deze op een zacht oppervlakZie fig. 16.

❑ Trek de aandrijvingspie (4) van de schacht (5) enverwijder de zittingring (7) van de onderste helftvan de behuizing (1).

❑ Verwijder het drukstuk van de pakkingbus (9).

❑ Duw de schacht in de behuizing en verwijder.❑ Verwijder de druklager(s) (70), de secundaire

schachtpakking (71), pakkingringen (69) en behui-zingpakking (65). Verwijder ook de achterpakkin-gen (63) van de kogelzittingen.

4.7 Inspectie van de verwijderde onderdelen

❑ Maak de verwijderde onderdelen schoon.❑ Controleer of de schacht (5) of druklagers (70)

beschadigd zijn.❑ Controleer of de kogel (3) of de zittingringen (7)

beschadigd zijn (bekrast), door deze onder goedlicht te onderzoeken. De kogel en de zittingring kun-nen indien nodig vervangen worden.

❑ Controleer of de flenzen van de behuizing bescha-digd zijn.

4.8 Vervangen van onderdelenWij bevelen aan dat zachte onderdelen tijdens demon-tage van de afsluiter voor onderhoudswerk altijd ver-vangen worden. Vervang andere onderdelen alleenwanneer nodig. Gebruik altijd originele reserve onder-delen om er zeker van te zijn dat de afsluiter functio-neert zoals bedoeld is (zie paragraaf 'Bestellen vanreserve onderdelen').

4.9 Montage

4.9.1 Maten 1" en 1 1/2"❑ Plaats de afsluiterbehuizing (1) in staande positie

op de flenszijde van de pijp. Maak gebruik van eenvlak oppervlak dat de flensen niet beschadigd.

❑ H-zittingring: Plaats de achterpakking (63) in de zit-tingring (7), zie fig. 17, en dan beide delen geheelin de verzonken boring van de behuizing.

❑ H-zittingring: Borg de zittingring in de behuizing metbehulp van een speciaal stuk gereedschap dat bij defabrikant besteld kan worden. Het gereedschapwordt samen met gebruiksaanwijzingen geleverd.

❑ T / M zittingring: Plaats de zittingring (7) in de ver-zonken boring van de behuizing.

❑ Plaats de kogel op de geborgde zittingring zodatde gleuf in de richting van de opening van deschachtingang wijst. Duw de schacht vanaf de bui-tenzijde in de afsluiter. Zorg ervoor dat het eindevan de schacht (5) in de gleuf van de kogel past.

❑ H zittingring: Monteer de zittingring (25), veer (62),achterpakkingen (75) en back-up ring (76), fig. 17,en plaats de combinatie op het insert (2).

Fig. 14 Opheffen van de behuizingdeksel

Fig. 15 Verwijderen ven de geborgde zittingring

Fig. 16 Verwijderen van de kogel

Fig. 17 Montage van de achterpakking, H zittingring

63 7 25 62 76 75

Page 10: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

10

❑ T/ M zittingring: Plaats de zittingring (7) op de kogel(3), zie fig. 22.

❑ Plaats de druklagers (70, 71), onderdeel (70) eerst, op deschacht en duw deze tegen de schouder van de schacht.

❑ Plaats de pakking van de schachthouder (66) in degleuf, plaats de schachthouder (8) in positie endraai de tapeinden (13) vast.

❑ Draai de moeren (17) van de tapeinden (13) gelijk-matig vast om zo uniforme compressie van de pak-king (66) te verkrijgen. De torsie is 25 Nm wanneerde schroefdraden gesmeerd zijn.

❑ Plaats de behuizingpakking (65) tegen de schou-der van de flens in de behuizingdeksel (2).

❑ Plaats de behuizingdeksel (2) voorzichtig over debehuizingtapeinden (12) op de behuizing (1). Zorgervoor dat de flensopeningen in lijn staan met de mar-kering welke tijdens de demontage is aangebracht.

❑ Draai de behuizingmoeren (16) vast. Draai de moerengeleidelijk vast door na het vastdraaien van elke moernaar een moer aan de overzijde van de afsluiter te gaan. De aanbevolen aandraaimomenten staan aange-geven in tabel 2.

❑ Duw de pakkingringen (69) op hun plaats in deschachthouder (8).

❑ Draai de tapeinden (14) vast. Plaats het drukstuk vande pakkingbus (9) op de pakkingringen (69). Schroefde moeren (18) losjes op de tapeinden (14).

❑ Plaats de spie (10).❑ Draai de kogel langzaam een paar maal rond om

er zeker van te zijn dat de kogel in de juiste positietussen de zittingringen zit.

❑ Draai de moeren van het drukstuk van de pakking-bus vast (10Nm), zie ook paragraaf 4.2.

❑ Controleer op lekkage met de afsluiter onder druken indien nodig draai de moeren voorzichtig vaster.

❑ Installeer de afsluiter net zo zorgvuldig en preciesin de pijpleiding als bij het verwijderen. Lees deinstructies in paragraaf 3.

4.9.2 Maat 2"❑ Plaats de afsluiterbehuizing op de flenszijde van de

pijp. Maak gebruik van een vlak oppervlak dat deflensen niet beschadigd.

❑ S / K zittingring: Plaats de achterpakkingen (63) inde zittingringen (7) zoals aangegeven in fig. 18.Plaats één van de zittingringen in de verzonkenboring van de behuizing.

❑ H zittingring: Plaats de achterpakking (63), fig. 18, en dezittingring (7) in de verzonken boring van de behuizing.

❑ K / H zittingring: Borg de zittingring (7) met eenspeciaal stuk gereedschap. Dit stuk gereedschapwordt geleverd met gebruiksaanwijzingen.

❑ T / M zittingring: Plaats de zittingring (7) in de ver-zonken boring van de behuizing.

❑ Plaats de druklager(s) (70) en secundaire schacht-pakking (71) op de schacht (5). Zie de samenstel-lingtekening voor de juiste positie.

❑ Duw de schacht vanuit de binnenzijde in de behui-zing (1) en monteer de drukstukpakking (69) vanuitde buitenzijde. Plaats het drukstuk van de pakking-bus (9) over de schacht (5). Draai de drukstukmoe-ren (18) met de hand vast.

❑ Plaats de aandrijvingspie (4) in de schacht. Let opde juiste plaatsing. Plaats de kogel voorzichtig inde behuizing (1).

❑ K zittingring: Plaats de andere zittingring (met deachterpakking) zoals hierboven beschreven in debehuizingdeksel (2). Borg de zittingring.

❑ S zittingring: Plaats de zittingring boven op de kogel.❑ H zittingring: Plaats de achterpakking (75), back-

up ring (76), veer (62), fig. 17, en de zittingring (7)in de behuizingdeksel.

❑ T / M zittingring: Plaats de zittingring (7) op de kogel.❑ Installeer de behuizingpakking (65) in de gleuf van

de behuizing.❑ Plaats de behuizingdeksel (2) voorzichtig over de

behuizingtapeinden (12) op de behuizing (1). Zorgervoor dat de flensopeningen in lijn staan met de mar-kering welke tijdens de demontage is aangebracht.

❑ Draai de behuizingmoeren (16) vast. Draai demoeren geleidelijk vast door na het vastdraaienvan elke moer naar een moer aan de overzijdevan de afsluiter te gaan.

Fig. 18 Montage van de T / M zittingring

Tabel 2 Aanbevolen aandraaimomenten van de behu-izing tapeinden

Aanbevolen aandraaimomenten (Nm)

Schroefdraad Roestvrij staal Carbon staal

5/8" of M16 114-133 118-1403/4" of M20 173-203 184-214LET OP: Schroefdraden moeten goed gesmeerd zijn. Indien de tapeinden en moeren niet gesmeerd zijn en deze reeds gebruikt zijn dienen de torsies ongeveer 50% hoger te zijn.

1, 2 7

Gleuven in de richtingvan de kogel

Fig. 19 Montage van de achterpakking, S / K en H zit-tingringen

S / K zittingring 7 63

1

63 62 76 75

2

H zittingring

Page 11: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

11

De aanbevolen aandraaimomenten staan aange-geven in tabel 2.

❑ Plaats de spie (10).❑ Draai de kogel langzaam een paar maal rond om

er zeker van te zijn dat de kogel in de juiste positietussen de zittingringen zit. De aandrijvingspiedient ook correct te bewegen.

❑ Draai de moeren (18) eerst met de hand vast endaarna met een stuk gereedschap 1,5 -2 omwentelin-gen. Controleer op lekkage met de afsluiter onder druken indien nodig draai de moeren voorzichtig vaster.

❑ Installeer de afsluiter net zo zorgvuldig en preciesin de pijpleiding als bij het verwijderen. Lees deinstructies in paragraaf 3.

5 HET TESTEN VAN DE AFSLUITER

Test de druk in overeenkomst met de toepasselijkestandaard. Gebruik de druk benodigd voor de druk-klasse of voor de flensopening van de afsluiter. Houdde afsluiter in de open positie gedurende het testen.

Als de waterdichtheid van het sluitende deel ook getestmoet worden, neem dan alstublieft contact op met defabrikant.

6 INSTALLATIE VAN DE AANDRIJVING

6.1 AlgemeenGebruik makende van de geschikte beugels en koppe-lingen kunnen verschillende Metso Automation aandrij-vingen geïnstalleerd worden. De afsluiter kan door eenX-serie stuurwiel besturing of de B1-serie aandrijvingenaangedreven worden.

6.2 Installatie van de X-serie stuurwiel besturing

❑ De markering aan het einde van de schacht geeftde richting aan van de flow opening van de kogel.Draai de afsluiter in de gesloten positie.

❑ Smeer de schachtopening van de besturing en deschacht. Plaats de beugel op de afsluiter en draaide gesmeerde schroeven enkele malen vast.

❑ Draai de aandrijving in de gesloten positie enduw deze voorzichtig op de afsluiterschacht. Letop de markeringen op het stuurwiel en deschacht.

❑ Smeer de besturingschroeven. Draai alle schroe-ven vast.

❑ Stel de ronddraaiende beweging van de kogel inmet de zeskantmoeren aan de zijkant van debehuizing (zie figuur 21). De stopschroef voor deopen positie is het dichtste bij het stuurwiel aande zijkant van de behuizing en de schroef voorde gesloten positie is aan de andere zijde. De

draairichtingen voor het wiel staan aangegevenop het wiel.

❑ Controleer het handwiel door de afsluiter in de uitersteposities te draaien. De gele pijl zou de richting van deflow opening van de kogel aan moeten duiden.

6.3 Installatie van de B1C-serie aandrijving

❑ Draai de afsluiter naar de gesloten positie en drijfde zuiger van de aandrijving naar de meest buiten-waartse positie.

❑ Vijl aanwezige bramen weg en maak de schachto-pening schoon.

❑ Let op de juiste positie. De lijn aan het einde van deschacht geeft de richting van de flow opening vande kogel aan.

❑ Smeer de afsluiterschacht en schachtopening.Maak de beugel losjes aan de afsluiter vast.

❑ Schuif de aandrijving voorzichtig op de schacht.Vermijd enig forceren aangezien dit de kogel en dezittingringen kan beschadigen. Wij bevelen aan omde aandrijving zodoende te monteren dat de cilin-der naar boven wijst.

❑ Breng de aandrijving zo precies mogelijk parallel ofverticaal aan de pijpleiding in positie. Smeer demontageschroeven van de aandrijving en draai alleschroeven vast.

❑ Stel de open en gesloten posities van de kogel indoor middel van de stopschroeven aan beide zij-den (zie fig.21). Een precieze open positie kan inde flow opening van de behuizing gezien worden.

WAARSCHUWING:Gebruik bij het testen onder druk, altijd instrumen-ten die aan de juist drukklasse voldoen!Wij bevelen aan dat druk van de afsluiterbehuizing nahet monteren van de afsluiter wordt getest.

Fig. 20 Beugel gemonteerd op de afsluiter

Fig. 21 Open en gesloten posities van de aandrijving

WAARSCHUWING:Let op de snijdende beweging van de kogel!

Spie

Schacht

Beugel met ISO 5211montageoppervlak

stopschroef voor de GESLOTEN positie

stopschroef voor de GESLOTEN positie

stopschroef voor deOPEN positie

Page 12: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

12

Controleer dat de gele pijl op de aandrijving deflow opening positie van de kogel aanduidt. Houdtuw vingers weg van de flow opening!

Het is niet nodig om de stopschroeven opnieuw in testellen als de aandrijving in dezelfde afsluiter isgeplaatst. Drijf de zuiger van de aandrijving naar heteinde van de behuizing (open positie). Draai de aan-drijving met de hand tot de afsluiter in de open positiestaat. Draai de aandrijving zoals hierboven beschrevenin deze positie vast.

❑ Controleer de vastheid van de stopschroeven. Deschroefdraden moeten met een geschikte niet-har-dende lijm, bijv. Loctite 225, worden geborgen.

❑ Controleer dat de aandrijving goed functioneert.Drijf de zuiger van de aandrijving naar beide uit-einden van de cilinder en controleer de positieen de beweging van de kogel in vergelijking metde aandrijving (sluiten: met de klok mee; ope-nen: tegen de klok in). De afsluiter zou geslotenmoeten zijn wanneer de zuiger in de meest bui-tenwaartse positie staat.

❑ Indien nodig kan het deksel van de aandrijving ver-anderd worden om zodoende de open/geslotenpositie van de afsluiter juist weer te geven.

6.4 Installatie van de B1J-serie aandrijvingVerende aandrijvingen worden gebruikt in toepassin-gen waar openen of sluiten van de afsluiter nodig is bijonderbreking van de luchtaanvoer.Type B1J wordt gebruikt bij veersluitend gebruik; deveer duwt de zuiger in de richting van het uiteinde vande cilinder, de meest buitenwaartse positie. Type B1JAwordt gebruikt bij veeropenend gebruik; de veer duwtde zuiger in de richting van de behuizing.

Verende aandrijvingen worden op dezelfde maniergeïnstalleerd als B1C-serie aandrijvingen, met de vol-gende inachtneming.

6.4.1 B1J-type❑ Installeer de aandrijving zodat de zuiger in de meest

buitenwaartse positie is. De cilinder mag niet onderdruk staan en luchttoevoerkanalen moeten openstaan. De afsluiter moet in de gesloten positie staan.

6.4.2 B1JA-type❑ Installeer de aandrijving zodat de zuiger in het uit-

einde van de cilinder aan de zijde van de behui-

zing is. De cilinder mag niet onder druk staan enluchttoevoerkanalen moeten open staan. De afslui-ter moet in de open positie staan.

De rest van de installatie procedure is hetzelfde als inparagraaf 6.3.

6.5 Installatie van andere merken aandrijving

Andere aandrijvingen kunnen alleen geïnstalleerd wordenals zij een ISO 5211 aandrijving aansluiting hebben.

7 STORINGENDe onderstaande tabel 3 geeft storingen weer welkekunnen ontstaan na langdurig gebruik.

8 GEREEDSCHAPIn aanvulling tot het gewone gereedschap zijn de vol-gende speciale stukken gereedschap nodig.

❑ Voor verwijdering van de aandrijving:- grijparm

❑ Voor verwijdering/montage van het insert:- insert gereedschap

❑ Voor verwijdering van geborgde zittingringen:- uittrek gereedschap

❑ Voor borging van de zittingringen:- borg gereedschap

Dit gereedschap kan bij de fabrikant besteld worden.Vermeld altijd de toepassing van het afsluitertype bijhet bestellen.

9 BESTELLEN VAN RESERVE ONDERDELEN

Vermeld altijd de hiernavolgende informatie bij hetbestellen van reserve onderdelen:

❑ Toepassing van het afsluitertype (van de naamp-laat of papieren).

❑ Nummer van de stuklijst (of nummer van dezehandleiding), onderdeel nummer, naam van hetonderdeel en benodigde hoeveelheid.

LET OP:Metso Automation is niet aansprakelijk voor compatibili-teit van aandrijvingen die niet door Metso Automationzijn geïnstalleerd.

Tabel 3 Mogelijke storingen

Symptoom Mogelijke fout Aktie

Lekkage door een gesloten afsluiter

Verkeerde stopschroef afstelling van de aandrijving

Stel de stopschroef voor de gesloten positie af

Beschadigd kogeloppervlak Draai de kogel 180º

Beschadigde zittingring(en) Vervang zittingring(en)

Kogel beweegt niet soepel Reinig de binnenkant van de afsluiter

Onregelmatig bewegen van de afsluiter

Vuil tussen de kogel en zittingringen Spoel de afsluiter van binnenuit

Mechanisch reinigen van de zittingringen en oppervlakken

Lekkage door de drukstukpakking

Losse pakking Draai de moeren aan

Versleten of beschadigde pakking Vervang de drukstukpakking

Page 13: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

13

10 SAMENSTELLINGSTEKENING EN STUKLIJST

10.1 Maten 1" - 1 1/2"

Item Aantal Beschrijving Aanbevolen reserve onderdeel1 1 Behuizing2 1 Behuizingdeksel3 1 Kogel5 1 Schacht7 1 Zittingring8 1 Schacht houder9 1 Drukstuk v/d pakkingbus10 1 Spie12 Tapeind13 Tapeind14 Tapeind16 Zeskantmoer17 Zeskantmoer18 Zeskantmoer25 1 Zittingring62 1 Zittingring veer63 1 Achterpakking X65 1 Behuizingpakking X66 1 Pakking X69 1 Pakking X70 2 Druklager X75 1 Achterpakking X76 1 Back-up ring77 1 Stop150 2 Schijfveersetje

Page 14: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

14

10.2 Maat 2"

Item Aantal Beschrijving Aanbevolen reserve onderdeel1 1 Behuizing2 1 Behuizingdeksel3 1 Kogel4 1 Aandrijvingspie5 1 Schacht7 2 Zittingring (S/K)7 1 Zittingring (H)9 1 Drukstuk v/d pakkingbus10 1 Spie12 Tapeind14 Tapeind16 Zeskantmoer18 Zeskantmoer25 1 Zittingring (H) S/K zittingring H zittingring36 1 Antistatische veer42 2 Bevestigingsplaat50 1 Sluitpin62 1 Veer (H)63 2 Achterpakking (S/K) X63 1 Achterpakking (H) X65 1 Behuizingpakking X X69 1 Pakking / V-ring set X X70 2 Druklager (S/K of T) X70 1 Druklager (H)71 1 Secundaire schachtpakking X75 1 Achterpakking (H) X76 1 Back-up ring (H)77 1 Stop150 2 Schijfveersetje

Page 15: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

15

11 AFMETINGEN EN GEWICHTENDN 25 - 40 / 1 - 1 1/2" DN 50 / 2"

Afmetingen montage oppervlakken

łB

A

A1

DN

�M

R

N

øOP

Afmetingen van

Spie volgens ASME B17.1

montageniveau volgensISO 5211

E K

P

N

E

łB

A

DN

A1

Afmetingen van

Spie volgens ASME B17.1

montageniveau volgensISO 5211

MłO

K

R

Afmetingen, mm

AfsluitermaatDN / inch

A A1ø B

K kgASME 600 PN 64 PN 100

25 / 1" 216 79 124 140 140 145 17

40 / 1 1/2" 241 86 155 170 170 167 26

50 / 2" 292 98 165 180 195 168 26

Afmetingen, mm

AfsluitermaatDN / inch

ISO FLENS E M N øO P R

25 / 1" F07 170 4.76 25 15 17 25

40 / 1 1/2" F07, F10 202 4.76 35 20 22.2 30

50 / 2" F07, F10, F14 215 6.35 46 25 27.8 47

Page 16: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

16

Afsluiter + M-serie transmissie besturing

*) Zie K afmeting van tabellen op pagina 15

Afsluiter + B1C/B1J/B1JA

*) Zie K afmeting van tabellen op pagina 15

K* J

V

GF

øZ

TypeAfmetingen, mm

kgF G J V ØZ

M07 196 152 58 38.5 125 3

M10 297 239 67 52.0 200 5

K* J

X

GF

NPT

V

NPT

TypeAfmetingen, mm

NPT kgF G J V X

B1C6 400 260 283 36 90 1/4 4,2

B1C9 455 315 279 43 110 1/4 9,6

B1C11 540 375 290 51 135 3/8 16

B1C13 635 445 316 65 175 3/8 31

TypeAfmetingen, mm

NPT kgF G J V X

B1J/B1JA8 560 420 279 43 135 3/8 17

B1J/B1JA10 650 490 290 51 175 3/8 30

B1J/B1JA12 800 620 316 65 215 1/2 57

Page 17: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

17

12 TYPECODERING

LET OP! Schacht houder wordt alleen in maten 1" en 1 1/2" gebruikt

.

*) met roestvrij stalen behuizing**) met carbonstaal behuizing***) met carbonstaal en lage legering stalen behuizing, alleen in de VS

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

XU 02 F W TA S6 SJ S A A D

1. Afsluiter serie & stijl, totale lengte

XU Volle doorlaat, ondersteund door zittingring, totale lengte volgens ASME B16.10, Tabel 4, lang patroon

2.Maat

2.DIN ASME

025 25 mm 1" 01

040 40 mm 1 1/2" 1H

050 50 mm 2" 02

3. Drukklasse, flenzen, flensopening

F ASME klasse 600

N PN 64

P PN 100

4. Stijl eindverbinding

W ASME B 16.5 0.06" verhoogd oppervlak, standaard

C DIN2526, verhoogd oppervlak, vorm C

5. Toepassing en/of constructie

TA Standaard constructie. Elektriciteit geleidende pakking.

TQ Q-Trim constructie. Anders standaard.

KT Cryogeen. Anders standaard.

6.Behuizingmateriaal materiaal van aanverwante

onderdelen

Behuizing en behuizingdeksel

Schacht houder Drukstuk

S6 CF8M / 1.4408 CF8M / 1.4408 CF8M / 1.4581

J2 WCB / 1.0619 WCB / 1.0619 CF8M / 1.4581

J5 C5 C5 CF8M

7. Kogel / afwerking en schachtmateriaal

Standaard

SJ 316SS / Hard Chroom & XM-19

RX 316SS / Chroomcarbide & XM-19

RR 316SS / WC-CO & XM-19

SP 316 SS & 316 (1" - 1 1/2"), XM-19 (2")

Niet-standaard

RC 316SS / /(W/Cr)C & XM-19

SL 316SS / NiBo & XM-19

SW 410SS / Chroomcarbide & XM-19

8. Type zittingring, achterpakking en veermateriaal

Type zittingring Achterpakking Veer

Standaard

T T (zacht) - -

H H (metaal) Grafiet Incoloy 825

Niet-standaard

S S (metaal) PTFE -

K K (geborgen, metaal)

PTFE -

9. Zittingring en afwerkingmateriaal

Zittingring materiaal Afwerking

Standaard

A 316 Roestvrij staal Cobalt basis gehard voorvlak

B 316 Roestvrij staal CrC + LF

R 316 Roestvrij staal Wolframcarbide, WC-CO

M MFTE -

Niet-standaard

C 316 Roestvrij staal Tungsten chrome carbide, (W/Cr)-C

X 316 Roestvrij staal Chroomcarbide, CrC

W 410 Roestvrij staal Chroomcarbide, CrC

10. Pakkingmateriaal

Behuizingpakking Pakking Druklager

A PTFE PTFE V-ringen Gevuld PTFE

B Grafiet Grafiet Gevuld PTFE

C

PTFE PTFE V-ringen Op cobalt gebaseerde legering en roestvrij staa

D

Grafiet Grafiet Op cobalt gebaseerde legering en roestvrij staa

11. Boutenmateriaal met unieschroefdraad

Tapeinden Moeren

D *) B8M 8M

F **) L7M 2HM

A ***) B7 2H

Boutenmateriaal, DIN afsluiters

K *) A2-70 A2-70

R **) 21CrMoV57 24CrMo5

Page 18: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

18

Page 19: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

19

Page 20: GEFLENSDE KOGELAFSLUITER MET VOLLE DOORLAAT

Metso Automation Inc.Europe, Levytie 6, P.O. Box 310, 00811 Helsinki, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151

North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172

Latin America, Av. Central, 181-Chácaras Reunidas,12238-430 São José dos Campos, SP Brazil. Tel. +55 123 935 3500. Fax +55 123 935 3535

Asia Pacific, 501 Orchard Road, #05-09 Wheelock Place, 238880 Singapore. Tel. +65 673 552 00. Fax +65 673 545 66Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates.

Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836www.metsoautomation.com