160

Glass Pichilemu 010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Glass, Pichilemu Surf Online Magazine

Citation preview

Page 1: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

01

Page 2: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

02

Page 3: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

03

Page 4: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

04

Page 5: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

05

Page 6: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

06

Page 7: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

07

Page 8: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

08

Page 9: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

09

Page 10: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

010

Al acabar esta edición nos vamos dando cuenta que cada día que pasa las historias en nuestro surfing va creciendo cada vez mas. El destape que tendrá nuestro país este año producto de todas las apariciones en el XXL situarán a nuestros deportistas y quienes trabajamos en el medio, en un lugar privilegiado a nivel mundial, con olas de alta calidad, surfistas progresivos e imagenes exquisitas que se podrian ver en cualquier revista o video del mundo.

Cuando las costas reciben este tipo de olas, es cuando se deben aprovechar los elementos que nos dan, unos estan apareciendo y otros se mantienen y los ojos en nuestro país están cada día más enfocados.

Se supone que este es el verano del surfing, segun dicen todas las mar-cas se aprovecharan de este deporte, segun ellos de nicho, pero queda de esperar que todos quienes usan la imagen del surf sea de acuerdo a respetar la historia, los elementos y que se represente con todos los codigos que nos mantienen vivos, generando así un verdadero estilo de vida.

El Editor

Direccion y Edición :Rodrigo Farías MDiseño: The Glass SpiritDirector de Arte y Foto: Rodrigo Farías, Mirentxu GrauColaborador Web: Cristián BecerraEdición Periodística: Alexandra HylandFotógrafo Staff: Alejandro Briones, Jose Pincheira, Mirentxu Grau, Rodrigo Farías.Fotógrafos colaboradores: Red Bull Photofiles Colaboradores: Alfredo Escobar, Mirentxu Grau,Francisco Véliz , Le Fico, Foto Portada: El Surf en Pichilemu (Barbara Catalan) Foto Editorial: Cactus de Lobos (Rodrigo Farias)

Glass no se hace responsable de las opiniones de sus colaboradores. Está prohibida la reproducción de textos

o contenidos fotográficos sin la previa autorización de sus creadores. Glass fue creada con la intención de difundir y

apoyar el surf nacional y de Pichilemu.

EDITORIALRO

DR

IGO

FA

RIA

S

Page 11: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

011

Page 12: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

012

GLASS_009 GLASS_009

ROD

RIG

O F

AR

IAS

16bob36concurso56kepa74 redbullillume

86firstlook.lefico98stoked

116djraff128maquinaria

140dr.glass

Page 13: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

013

GLASS_009 GLASS_009

INDICE

16bob36concurso56kepa74 redbullillume

86firstlook.lefico98stoked

116djraff128maquinaria

140dr.glass

Page 14: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

014

Page 15: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

015

Page 16: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

016

DIEGO BOBFIGUEROA

DIE

GO

FIG

UER

OA

Page 17: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

017

FELI

P U

S

JO R

EYES

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

ENFOCANDO EN PICHILEMU

Ecologista radical,excelente nadador, personaje…. vasta con conocer su sobrenombre Bob Esponja, hombre de pocas palabras y muchas acciones. Ese es Bob, sin duda el me-jor fotógrafo acuático de este momento.

[Por Alfredo Escobar]

Page 18: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

018

DIE

GO

FIG

UER

OA

GLASS 010

Page 19: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

019

Nombre completo y de donde eres...

Diego Figueroa Schade, nací en Santiago, y me crié en el campo cerca de la capital, pero desde que me acuerdo que voy a la playa.

Hace cuanto estas relacionado con la fotografíaEmpecé a sacar fotos cuando estudiaba arquitectura en Valparaiso el 2001 o 2002, no me acuerdo. Mi mama me regalo una cámara con un 35-70 y algunos rollos de diapositivas. Yo estaba con ganas de abandonar la carrera, quería hacer otras cosas, pero no me quedaba mucho tiempo libre y estaba medio frustrado, ella pensó que podría complementar mis estudios con la fotografía, pero al final la cámara me saco de arquitectura. Después estudie un año de arte en el Arcis hasta que me fui a vivir a Cachagua y empecé a surfiar...

_Cuales son tus influencias en la fotografía?

Me considero bastante autodidacta, pero he tenido la suerte de aprender directamente de algunos maestros de por acá, Martín Garcia de la Huerta me enseño harto cu-ando empecé a sacar mis primeras fotos de surf, y Alfredo Escobar, desde que me meto al mar con la cámara, a sido muy generoso en compartir el conocimiento que acumulo

siendo pionero de la fotografia acuatica de surf y en tiem-pos de la película, Me saco el sombrero.Salud! Me gusta mucho el trabajo de Wayne Levin (tiene un sitio web x si se interesan)En lo personal trato de absorber lo que me gusta del incesante bombardeo de imagenes en el que vivimos y al mismo tiempo mantener una cierta distancia.

_Que momentos prefieres fotografiarNo soy muy apegado a la cámara, paso por periodos en que no la uso en semanas, necesito hacer otras cosas, mirar sin querer capturar todo, Ver. Así cuando tomo la cámara estoy mas atento a lo que esta pasando y como relacionarme con mi objetivo. La fotografía , no se trata de un asunto de puntería, si no de identificar cual es el blanco que estas buscando, y eso, es lo mas difícil para mi gusto.

_Que es Pichilemu para ti?

Pichilemu es un lugar increíble, la primera vez que fui, el mar estaba grande, vi la puntilla desde los cerros y no entendía nada!, nunca antes había visto una punta, así que podrán imaginarse mi entusiasmo. Punta de Lobos es de los lugares mas impresionantes que conozco y tiene tan-tos estados de animo!

GLASS 010

Page 20: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

020

DIE

GO

FIG

UER

OA

GLASS 010

Page 21: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

021

JO R

EYES

GLASS 010

Page 22: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

022

JO R

EYES

DIE

GO

FIG

UER

OA

GLASS 010

Page 23: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

023

GLASS 010

Page 24: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

024

FELI

P U

SD

IEG

O F

IGU

ERO

A

Page 25: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

025

JOSE

PIN

CH

EIR

A

_Que opinas de la fotografía acuática de surf?

Es lo que mas me gusta, por que estas todo el tiempo en la zona de impacto y participas en cada ola, cada tubo que entra!

_Que prefieres aparte de fotografiar?

Me gusta trabajar en la naturaleza.

_Cual seria tu mayor logro a nivel de fotó-grafo profesional?

Como fotógrafo de surf la portada de The Surfers Journal o un portafolio, me gusta mucho la linea editorial de la revista. _Sino estas fotografiando que estas haciendo?

De todo un poco y nada mucho...Bueno, tomo harta cerveza! juaja... Soy Jardinero, y algo le hago a la carpintería. Cuando las olas están buenas a surfiar!!!!

DIE

GO

FIG

UER

OA

Page 26: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

026

DIE

GO

FIG

UER

OA

GLASS 010

Page 27: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

027

GLASS 010

Page 28: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

028

PHIL

IP M

ULL

ERJO

REY

ESD

IEG

O F

IGU

ERO

A

Page 29: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

029

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

León Vicuña

Page 30: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

030

DIE

GO

FIG

UER

OA

León Vicuña

GLASS 010

Page 31: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

031

JOSE

PIN

CH

EIR

A

GLASS 010

Page 32: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

032

_Que opinas sobre la Contaminacion de las playas?

La contaminacion me molesta en general, por que en gran medida es innecesaria.Yo, odio los bozinazos!!!, en Santiago la gente esta acos-tumbrada a soportarlos y a tocar la bocina por igual y eso grafica muy bien nuestra postura como sociedad frente a la contaminacion. Todos contribuimos o toleramos que a esta altura es casi lo mismo. “Si no eres parte de la solución, eres parte del problema”. El asunto es que tenemos que informarnos, ese es nuestro deber como ciudadanos, si no nuestros reclamos no sirven. Las Mayoría de las decisiones que afectan al país se toman en Santiago, una ciudad con altos niveles de stress y contaminacion y donde resulta que vive mas de la mitad de los chilenos, entonces que espera-mos?. En todo caso es una lastima que nuestra naturaleza y las existencias de quienes viven vidas mas sencillas y apegadas a la naturaleza sean arrastrados por los intereses (muchas veces inconscientes) de la mayoría.

DIE

GO

FIG

UER

OA

Page 33: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

033

Que le dirías al presidente si te dieran 2 minutos para hablar con el?

Yo creo que el crecimiento económico es importante, pero no es un fin en si mismo, por lo tanto, le diría que al cumplir el objetivo de transformar a Chile en un país desarrollado sea cuidadoso de no tomar decisiones que vallan a condenarnos a nuevas y mas complejas pobrezas (peor el remedio que la enfermedad). Que se cultive la transparencia en la toma de decisiones tan importantes como la matriz energética del país , que tenemos derecho, como ciudadanos a SABER que sectores del país deman-dan esa energía y que no sea a costa del bienestar de los chilenos, Los beneficios no pueden seguir siendo privados y los costos públicos.

Un mensaje a los lectores de Glass y a la gente de Pichilemu!A informarse lectores!!! a seguir leyendo que si no lo hac-emos vamos a surfiar en caca, cloro o algún otro desecho del desarrollo y no vamos a sacar nada con reclamar después! ustedes los pichileminos lo saben bien o no? Sigan defendiendo Pichilemu!!!

DIE

GO

FIG

UER

OA

Page 34: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

034

Page 35: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

035

Page 36: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

036

I CONCURSO“CREA LA PORTADA DE GLASS”

ROD

RIG

O F

AR

IAS

[Por Consuelo Ruiz]

Page 37: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

037

Page 38: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

038

ALE

JAN

DRO

BR

ION

ES

Page 39: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

039

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Entusiasmo, diversión y dedicación reflejaron los alum-nos de los cursos de Enseñanza Básica y Media del Colegio Charly ´s School de Pichilemu, para concursar en la portada de la revista Glass Magazzine Nº10.

El proyecto fue creado por Rodrigo Farias, editor de Glass y Valentina Fantuzzi, Profesora de Arte del Co-legio Charly´s School. “Los alumnos tuvieron cuatro clases prácticas en las que la instrucción fue utilizar las técnicas solo con lápiz de pasta azul sobre un block blanco”, cuenta Valentina Fantuzzi. Asimismo, el desafío artístico consistió en sacarle el máximo provecho a los recursos básicos utilizados, trabajando las técnicas de achurado, degrades y sombras para crear una obra artística con solo dos elementos (Lápiz azul y papel blanco).

Page 40: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

040

FELI

P U

SFE

LIP

US

ROD

RIG

O F

AR

IAS

PHIL

IP M

ULL

ER

KATALINA PAVEZ

Page 41: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

041

PHIL

IP M

ULL

ER

LORENA REYES - SEGUNDO LUGAR

Page 42: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

042

ESC

OB

AR

PHO

TO.C

OM

CLARINA VALENZUELA, MENCION HONROSA

Page 43: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

043

PHIL

IP M

ULL

ER

La premiación del concurso se realizó el sábado 9 de octubre a las 20:00 horas en Waitara Club, donde asistieron alumnos, apoderados, profesores, amigos y los encargados del proyecto. En total se realizaron 150 dibujos, de los cuales se hizo una preselección que posteriormente fue exhibida durante la premi-ación. Finalmente se entregaron los tres primeros lugares (ganadores por votación on line). Al resto de los participantes, que se destacaron por la técnica uti-lizada, se les reconoció con un diploma con mención honrosa.

Al primer lugar, Bárbara Catalán, se le regaló la portada de Glass Magazzine Nº10 enmarcada, una polera Quiksilver y stikers. Al resto de los gana-dores se les entregaron diplomas, poleras Quiksilver, Stickers,DVDs, Clases de Surf, Comidas en Casa Roja y la Pica del Negro.

EDUARDO ARAVENA - MENCION HONROSA

Page 44: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

044

GLASS_009 GLASS_009

Page 45: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

045

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS_009 GLASS_009

Page 46: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

046

PAULINA VALENZUELA, TERCER LUGAR

Page 47: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

047

Page 48: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

048

GLASS_009 GLASS_009

Page 49: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

049

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Ramon Navarro, de cabeza

GLASS_009 GLASS_009

BARBARA CATALAN - PRIMER LUGAR

Page 50: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

050

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 51: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

051

Surf & Familia

Los hermanos Recordón son alumnos de Enseñanza Básica del Colegio Charly ´s School y además una de sus pasiones es el Surf. Por lo mismo vivieron con mucho entusiasmo este concurso relacionado con el arte y el Surf.

“Para mí fue muy entretenido participar en este con-curso porque sentí que todo el colegio se unió para ganar y salir en la portada de Glass”, cuenta contenta Adela Recordón. La alumna de 12 años practica surf desde pequeña y quiere seguir perfeccionándose y participar en campeonatos.

José Recordón (9 años) es hermano de Adela y tam-bién practica Surf. “Más que ganar a mí me interesaba participar en este concurso porque conozco la revista y me gusta mucho. En el dibujo hice una ola derecha de tubo y cosas relacionadas con el Surf”, describe el pequeño sufista.

Agradecimientos:; Colegio Charly´s School, Valen-tina Fantuzzi, Rodrigo Farias, Mirentxu Grau, Waitara Club, Kote Rodriguez, Carlos Ferrer, Dante Cornejo, Quiksilver, Casa Roja Restaurant y Cristian Ureta, La Pica del Negro, Nacho Vargas y Lobos del Pacifico

Page 52: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

052

PHIL

IP M

ULL

ERRO

DR

IGO

FA

RIA

S

GLASS_009

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 53: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

053

GLASS_009

PIN

CH

EIR

A

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 54: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

054

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 55: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

055

Page 56: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

056

KEPA ACEROMAS ALLA DEL HORIZONTE

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

GLASS 010

Page 57: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

057

-Kepa, de donde eres y cuantos años tienes?

Soy del Pais Vasco, de un pueblo que se llama Getxo.30 años.

-Que tal el surf en Europa?

El deporte está creciendo mucho...cada vez hay más escuelas practicantes... puede que seamos hasta demasiados, ya no hay sitio para todos en nuestras playas.

-Porque viniste a Chile?

Porque buscaba sitios precisamente, que fueran atípicos. Sitios que puedas encontrar olas en las que surfées solo.Chile has sido el sitio perfecto.

-De que se trata 5Waves 5 Continents?Yo llevaba muchos años surfeando campeonatos y recorriendo el mundo haciendo el WQS. En ese tiem-po siempre tuve la sensación de estar recorriendo

el mundo, sin conocerlo, totalmente envuelto en los campeonatos y sin poder ver lo que pasaba alrededor mío. La gente, las culturas. Entonces se me ocurrió hacer este proyecto, para re-cuperar la esencia de los surfistas que viajaban en los años 70 por todo el mundo, con espiritu aventurero...creo que eso se está perdiendo en estos días. Buscar olas buenas y conocer el alme de cada lugar. Viajar por tierra y profundizar, conocer a las gentes, inter-cambio cultural... Elegí 5 olas de clase mundial en cada continente y me he ido a cada una de ellas sin saber mucho del lugar, dando así la vuelta al mundo.

-Donde se puede ver tu trabajo?

Estoy haciendo un diario, un blog.... www.fivewaves-surf.com

-Como es para un surfer estar conectado a Internet y compartir sus vivencias con la gente?

Es increible como ha cambiado el viajar... este año he estado en medio de un inmenso desierto en Namibia,

GLASS 010

Page 58: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

058

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

GLASS 010

Page 59: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

059GLASS 010

Page 60: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

060

GLASS_009 GLASS_009

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

GLASS 010

Page 61: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

061

GLASS_009 GLASS_009

y hablando con todos mis amigos por la redes socia-les... Creo que el buen uso de internet es una gran ventaja. A mi los seguidores me han servido de gran apoyo en toso el viaje

Crees que es la tendencia actual del surf-ing?

Creo que es la tendencia de todo... internet acaba de nacer, es un bebe, pero una apisonadora al mismo tiempo.Así y todo nunca tendrá la magia del papel o de la película.

-En que te basaste para este proyecto?

Quería reinventarme, hacer algo diferente. Volver a tomar la esencia del surf en su plenitud, sin artificios. Un hombre, con una cámara y una tabla, viajando por el mundo.

-Como lo financias?

Tengo que agradecer a mis sponsors EFX, PUKAS y OAKLEY. Me ayudan mucho y se han portado muy bien conmigo...así y todo estoy buscando un sponsor principal, para poder seguir haciendo proyectos en esta linea.

-Prefieres el freesurfing o la competencia?

Me gusta la competencia, siempre me ha gustado. Pero prefiero el freesurfing. Es cuestión de caracter. Mi hermano por ejemplo está haciendo el WQS y está muy centrado en su objetivo. Yo no podía, somos diferentes.Ya tuve mis años de competidor, ahora me estoy muy agusto así y encima creo que puedo aportar más por este camino

-Como es el surfing de Manuel Selman con quien compartiste acá en Chile?

Es un gran surfero. Rápido y potente. Muy completo tanto en giros de canto como en aéreos. El WQS es un circuito muy duro,hay muchos buenos surferos y lo que marca la diferencia es la cabeza, se fuerte... es muy muy duro.

GLASS 010

Page 62: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

062

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 63: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

063 GLASS 010

Page 64: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

064

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 65: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

065GLASS 010

Page 66: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

066

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 67: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

067

-Como es tener mas hermanos surferos, los puedes describir?

Mis hermanos son mayores que yo y yo empecé por inercia. Me iba cayendo el material que se les quedaba pequeño.Es buenísimo, nos arreglamos muy bien. Eso si, a mi madre la hemos vuelto loca con tanto traje, tabla, arena en casa...

-Como estuvieron tus sesiones en Chile?

Cogí un monton de buenas izquierdas, hacia el sur me encantó. Es un paraiso. Los chilenos no deberían de viajar, tienen lo que todo el mundo busca en su propia casa. Olas buenas, buenas gente, y aún no está satu-rado. Es una maravilla

-Hacia donde quieres llegar?

Quiero seguir como freesurfer. Tengo otros proyectos en mente, pero aún no tengo un esponsor principal. Me gustaría seguir haciendo aventuras de este tipo por Indo. Me siento un privilegiado de poder trabajar de lo que más me gusta hacer.

-Que fue lo que mas te gusto de Pichilemu?

Me encantò la gente. y la atmosfera que se respira. La fería, la gente.... hay vida y el pueblo tiene mucha per-sonalidad. La hospitalidad de los chilenos. Fuí feliz allí.

-Crees que Pichilemu se parece a alguna ciudad surfera de las que has visitado?

No. Tiene su propio caracter. Muy campesino. No querría viajar a sitos que se parecen a otros. Uno viaja para conocer sitios distintos.

-Que mas conociste de Chile?

Bajé al sur, y surfeé un montón de izquierdas buenas por Constitución y más abajo...hay muchas puntas y cualquier banco puede estar bueno...También quise ir a las montañas en los Andes, para conocer los origenes ancestrales de Chile, pero se me averió el coche en el camino... Los pueblos me gustaron mucho, encima coincidió con el aniversario de la independen-cia y había un ambiente muy festivo.

-Como estuvo las sesiones con Alfredo Es-cobar?

Alfredo es una gran profesional y una gran persona. Fue un placer trabajar con él. En la estancia aprendí mucho de él y de la relación con su hijo. Le mando un abrazo desde aquí y le doy las gracias por todo. Tam-bién aprovecho para saludar a Diego Medina y familía y a los Selman. Muchas gracias por todo.

-Para donde vas despues?

Ahora me quedo en casa un tiempo. Quiero ir a Irlanda para acabar el proyecto. Y Luego descansar y preparar otro proyecto para el año que viene. Hay que seguir creando sueños e intentar llevarlos acabo.

-Un mensaje a los lectores de Glass.Querría lo primero agradecer al pueblo chileno su hospitalidad y acogida.También querría decir a todos los surferos que viajan , que en el camino a las olas se relacionen con la gente, que intercambien y que no solo nos llevemos cosas de los paises, si no que también aportemos y tratemos de dejar un buen recuerdo al los naturales de allí. En definitive recoger y dar ,crear riqueza

GLASS 010

Page 68: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

068

GLASS 010

Page 69: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

069

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 70: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

070

Page 71: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

071

Reserva el tuyo

[email protected]

Edición Impresa de Colección.150 páginas. Puro Filete

Page 72: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

072

Page 73: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

073

Page 74: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

074

RED BULL ILLUMEDublín (Irlanda), 1º de septiembre 2010.- La imagen de un surfista tomada Buchupureo, en las costas de la VIII región en Chile por del fotógrafo norteamericano de 24 años Chris Burkhard, recibió anoche la máxima distinción del Red Bull Illume Quest 2010, cuyo premio más notable es una cámara profesional Leica S2 con todos sus lentes. La imagen del surfer Peter Mendria domando olas frente a las costas chilenas en un mar de luz dorada se impuso como la mejor entre las mejores fotografías de deportes extremos seleccionadas en diez categorías, que a su vez habían sido previamente distinguidas entre las 22.764 tomas presentadas por casi 5000 fotógrafos amateurs y pro-fesionales de todo el mundo.

“Estoy realmente muy feliz, tanto que es difícil ex-presar en palabras el hecho de haber sido nominado y encima ganar entre todos mis colegas y gente que respeto muchísimo”, comentó Burkhard. “Me siento realmente bendecido…”

¿Cuál es la historia detrás de la foto?Estuvimos en Chile el 2009 y me pareció uno de los más bellos lugares en los que había estado en mi vida. Desde que llegamos comenzó a llover y no paró hasta semanas después, cuando un día despertamos y el cielo estaba completamente azul y las olas eran las mejores que nunca antes había visto. Bajamos a la playa y comenzamos a buscar lugares hasta que al final del día encontramos este increíble lugar. Fue la última sesión que se hizo y quería captar la inmensidad del paisaje. Subí a una Duna y capté lo que el surfista estaba viviendo rodeado de naturaleza y esta foto fue el resultado. El general de los fotógra-fos de surf buscan estar en la acción pero yo ese día preferí captar la totalidad de la foto.

En el anochecer de ayer en esta capital de Irlanda del Norte, las mejores 50 imágenes de la edición 2010 del más importante de los concursos fotográficos

de aventura se dieron a conocer cuando otras tantas pantallas retroiluminadas de 2 x 2 metros se encendi-eron frente a los transeúntes frente al Trinity College. Después, una deslumbrante ceremonia celebrada en el refectorio del histórico claustro (donde se rodaron varias de las más importantes secuencias de la saga de Harry Potter) puso a los fotógrafos en el centro de la escena. Entre los invitados especiales se destaca-ban personalidades como el legendario el legendario windsurfista Robby Naish, el campeón mundial de Cliff Diving Orlando Duque (Colombia) y la Editora Fotográfica del USA Today Eileen Ryan, también uno de los Jurados.

Los diez finalistas en otras tantas categorías fueron:

Experimental: Daniel Grund (Alemania)New Creativity: Eric Berger (Canadá)Sequence: Miguel López-Virgen (México)Energy: Stuart Gibson (Australia)Illumination: Chris Burkhard (USA)Playground: Tim Korbmacher (Alemania)Culture: Vincent Perraud (Francia)Spirit: Adam Kokot (Polonia)Wings: Marcel Lämmerhirt (Alemania)Close Up: Nathan Smith (Australia).

Este último también recibió el premio de los atletas, por haber resultado el más votado entre todos los deportistas esponsoreados por Red Bull. “Estoy real-mente aturdido con lo que está sucediendo”, recono-ció Nathan Smith. “Me siento honrado de estar aquí, entre los 50 mejores, y de haber ganado dos de los premios que considero más prestigiosos. ¡Y estoy en un salón repleto de fotógrafos a los que admiro!”

La muestra pública de las cincuenta mejores imá-genes extremas de 2010 se encenderá cada noche frente al Trinity College de esta ciudad hasta el 11 de

Page 75: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

075

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

El Ganador con la foto de Chile, Chris Burkard

septiembre. Entonces comenzará una agenda itiner-ante que la llevará a través de las principales ciudades y centros turísticos de los cinco continentes.

Ver más: http://www.redbullillume.com/

Page 76: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

076

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

Page 77: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

077

Chris Burkard

Page 78: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

078

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

GLASS_009 GLASS_009

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

Adam Kohot

Page 79: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

079

Viva Chile Mierda!FE

RR

ER

GLASS_009 GLASS_009

Page 80: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

080

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

Tim Korbmacher

Page 81: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

081

Page 82: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

082

GLASS_009 GLASS_009

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

Marcel Lämmerhirt

Page 83: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

083

GLASS_009 GLASS_009

R

ED B

ULL

PH

OTO

FILE

S

Eric Berger

Page 84: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

084

Page 85: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

085

Page 86: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

086

Page 87: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

087

FIRSTLOOKLE FICO

ROD

RIG

O F

AR

IAS

[Por Mirentxu Grau]

Page 88: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

088

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 89: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

089

Juan Francisco Ureta. LE FICO!

En esta edición, conoceremos a Le Fico, un artista del que seguramente ya habrán visto algo, o más que algo por Pichilemu. No solo tiene talento para las artes visuales, el hombre también escribe. Eso es inspiración. Eso no es trote, es galope!

Aquí les dejo su entrevista, disfruten de las palabras de Le Fico, el pintor…!

Cuéntanos, ¿que estudiaste?

Estudié Licenciatura en Artes Visuales en la Universi-dad Católica

Y ¿a qué te dedicas?

Hoy en día me dedico a la construcción en general como contratista y a la pintura, también escribo mucho. Además tengo una familia que son mi esposa y 3 hijos que me mantienen ocupadísimo.

¿Como es tu día?

En pie a las 7:15 con mi hija. La llevo al colegio después me voy al trabajo cualquiera sea el que se esté sucediendo. Pienso sólo en construcción por un rato, después busco la manera de contactarme con mi pintura durante el día. Busco espacios para escribir, vuelvo a la construcción, visito a mi familia, miro al mar, vuelven los hijos del colegio, les doy mi tiempo, vuelvo a la tela o al lápiz, duermo.

¿Donde vives?

Pichilemu

¿Hace cuanto tiempo haces arte?

Desde como los 5, primero fue el baile, la guitarra, el canto, después el teatro, y la pintura, lo último la poesía.

¿Donde trabajas en tus obras?La pintura en mi casa, la poesía aparece de pronto y yo la dejo ser.

Page 90: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

090

¿Cual es tu relación con el arte?

Estoy en constante búsqueda, no en el sentido de querer inventar hueas locas, sino que en el sentido de mirar mucho, inspirarme con lo que pasa a mi alrededor o con lo que no pasa, y con lo que pasa en mi cabeza, raro, a veces ni yo se que es hasta que se plasma en la tela o en el papel, quisiera que el arte fuese mi única actividad pero es difícil, igual nunca he abandonado el crear, quizás porque no puedo y eso me agrada.

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 91: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

091

¿Que es el arte para ti?

Para mi el arte es vida mi vida y la de los demás es como estar pegado mirando al techo sin ver nada y de pronto encontrar un universo alrededor tuyo, el arte es ese momento en el cual descubres algo nuevo, como cuando ves tu primera lagartija cuando niño cu-ando descubres que los pájaros vuelan y que tu nunca atraparas uno, el arte es frustración y también gozo, el arte es bello y repugnante a la vez. El arte es pasión

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 92: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

092

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 93: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

093

y desencanto, es miseria y alegría, es todo y es nada el arte es algo que te enseñan pero que tu ya sabias desde siempre.

¿Que tipo de artista sientes que eres?Un artista puro.

¿Que estilo artístico crees que define mejor tu trabajo?

MMMM. Expresionismo poético figurativo? No se… Como una vez dijo un amigo pintor, de la realidad al ojo del ojo al cerebro del cerebro a la mano de la mano a la tela.

¿Que te inspira?La ansiedad.

¿Que comunican tus obras?

Pienso que comunican lo que no puedo comunicar en palabras.

¿Que opinas del medio artístico chileno?

Puede sonar mal pero realmente desconozco el me-dio artístico chileno actual, aparte de los que siempre aparecen, pero como no soy seguidor ni me siento parte de ese medio artístico mi opinión puede sonar como alimentada por la envidia o por la ignorancia. Siento si que es un medio escondido y elitista al cual pocos tienen acceso.

Háblanos un poco de tu obra en relación a:

Técnica: Mucho acrílico y toda pintura que sea al agua, lápiz, carboncillo generalmente sobre tela.Temáticas: Nunca se. últimamente peces, aves, pero durante mi historia ha sido siempre una aventura.Formatos: De todos portes, nada definido. Siento si que mientras más grandes más libre.Exposiciones: Varias colectivas en mis tiempos de estu-diante dibujos en el Goethe.Mientras estuve en California participé de algunas colectivas en el museo de California en Sacramentootra en la universidad de sac state.Otra en la galería la raza.Además de varias en festivales musicales y en Chile mientras estaba en el extranjero participé de una organizada por la página sepiensa.cl y otra organizada

Page 94: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

094

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 95: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

095

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 96: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

096

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 97: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

097

por chileart.cl creo que en el hotel San Francisco. Lo último fue en Julio aquí en Chile en el Centro Cul-tural Agustín Ross

¿Que relación tiene tu vida de artista con tu vida de surfista o amante del mar?

Yo no soy surfista pero si amo el mar. Y eso me ha marcado.De hecho cambié una vida en California lejos del mar por la vida en Pichilemu con el mar al lado mío todo el tiempo.

Descríbenos tu viaje ideal…

El viaje sin apuro.

Y tu estilo de vida soñado…

Nada en especial. Si ser feliz.

¿Que significa Pichilemu para ti?

Mi casa, mi verdadero hogar.

¿Como te proyectas?

Aunque creo que estoy medio viejo para proyectarme mucho creo que nunca es tarde como para pretender dedicarme a la pintura y la escritura como única ac-tividad.

¿Que te gustaría decirle a la gente de Pichilemu que ve tus trabajos?

Me gustaría decirles que no busquen entre líneas que todo esta enfrente de ellos que no juzguen por eso y que vivan felices.

¡Gracias!

Page 98: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

098

STOKED

EMPRESA DEL MES

Page 99: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

099

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 100: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0100

¿Qué es Stoked?

En estricto rigor, Stoked es una expresión que se usa cuando estás muy contento o muy motivado. Por ejemplo cuando logras hacer algo que te deja loco, un tubazo o correr una ola filete.

¿Cómo surgió la idea de hacer una marca nacional de surf?

Principalmente por la necesidad de hacer algo para ganarme la vida. Me interesó meterme en el tema de los trajes. Para mí siempre fue un tema importante ya que partí surfeando muy chico y no existían trajes de mi talla, siempre salía del agua con hipotermia y el frio me la hacía muy difícil. Por eso desde chico alucinaba mucho con un buen traje, que con tener una tabla rica.

¿Cómo empezaste a hacer tus primeros productos?

Muy de a poco, partimos con un solo modelo de traje y una compra chica, la idea siempre fue ir creciendo poco a poco, a medida también de ir aprendiendo más del producto.

¿Cómo ha sido el crecimiento de la marca a lo largo del año?

Los primeros años crecimos poco, ya que era impor-tante dedicar tiempo a tener un producto mejor an-tes de buscar crecimiento. Los últimos 3 años hemos crecido más fuerte, no solamente en la venta de trajes si no que aumentando más productos, accesorios, ropa y calzado.

¿Creíste que ibas a ver tanto tus trajes dentro del agua?

No sé, pero me alegra mucho cada vez que veo al-guien con un traje, un botín o cualquier producto. ¡Le agradezco muchísimo a la gente que nos apoya!

Page 101: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0101

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 102: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0102

Page 103: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0103

¿Cómo ves la proyección de Stoked a nivel nacional e internacional?

Por ahora estamos enfocados al mercado nacional y queremos tratar de mantener una participación creci-ente en los trajes, pero con mucho esfuerzo también en ropa y zapatillas.

¿Cómo estás al tanto del mercado y tus competencias?

Tenemos el registro de cuanto traje importa al año cada marca que hay en Chile, por lo que estamos monitoreando nuestra participación en el mercado. También es muy importante recopilar que es lo que necesitan los surfistas chilenos y de qué manera podemos mejorar constantemente nuestros produc-tos. Cada vez que importamos trajes, éstos vienen con alguna característica que la importación anterior no traía. Siempre hay aspectos que mejorar, por lo que es importante observar en qué aspectos la competencia lo está haciendo bien, en qué aspectos no y sobre todo, detectar en nuestros trajes donde podemos ir mejorando.

BRU

NO

VEI

GA

Page 104: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0104

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 105: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0105

¿Cuál es tu producto favorito?

Probablemente los trajes ya que están relaciona-dos con mi deporte favorito. Específicamente el G5 porque soy friolento.

¿Cómo lo hacen con los diseños?

En cuanto al ARTE trabajamos con JJA que hace una línea muy marcada. También con Vicho Santacruz y con Rodrigo Grunewaldt. La parte más técnica, me meto harto yo y un equipo que ve los zapatos.

¿Qué ha sido lo mejor de tener una marca propia y hasta dónde quieres llegar con tu marca?

Lo mejor es que te permite ser creativo, no solo com-prar y vender, si no que realmente involucrarte con el desarrollo del producto y con la marca. Quiero que la marca siga siempre muy ligada al surf que es su raíz, a medida que crezca seguir apoyando el deporte y a los riders, ¡realmente hacer un esfuerzo por retribuirle al deporte que nos da tanta felicidad!

Supimos que fuiste padre de Mateo, ¿qué tal la experiencia?

¡La media experiencia!

Page 106: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0106

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 107: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0107GLASS 010

Page 108: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0108

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 109: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0109

¿Cuándo sacaras trajes para niños?

Ya hay, desde el 2009 lanzamos un minigrom para ni-ños de 2 años en adelante. Este año vamos a sacar 4/3 para niños desde 4 años…

La Jose, tu señora también surfea y está relacionada con marcas de surf ¿qué se si-ente tener ese respaldo?

Bien, aprendo mucho de ella, también la empresa donde trabaja son un gran ejemplo, tienen buenas marcas y tiendas, hacen bien las cosas, son más cor-porativos. Pero les falta ser deportistas de corazón o bien a nosotros nos falta ser más cabeza de retail. Pero esa es una gran diferencia.

¿Cuáles son tus riders?

Leon Vicuña, Punto y Nico Vargas en surf, también apoyamos otros locos más piola, en wind surf, kite y body. También auspiciamos riders que nos aportan mucho, son uno de los aspectos más importantes.

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 110: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0110GLASS 010

Page 111: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0111

ROD

RIG

O F

AR

IAS

GLASS 010

Page 112: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0112

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 113: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0113

¿Qué se viene para la próxima temporada?

Seguir mejorando los trajes, vamos a empezar a pro-bar muestras de distintos materiales para ver cómo están en funcionabilidad y durabilidad. ¡El G3 se viene Atomico! Muy taquilla. Luego para el próximo invier-no vamos a potenciar harto el G4. Además estamos haciendo hartos diseños en ropa y unas zapatillas muy ricas

Un mensaje a los lectores de Glass y la gente de Pichilemu...

Para los lectores de Glass: Disfruten de la revista que está muy buena y hecha con cariño. Para la gente de Pichilemu: Gracias por compartir con nosotros sus olas que son increíbles, ¡estamos en deuda!

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 114: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0114

Page 115: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0115

Page 116: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0116

DJ RAFFESCUCHANDO A

Entrevista exclusiva desde su cuarto de maquinas en Barcelona

-Rafa, donde te encuentras ahora? En este preciso instante estoy en Barcelona, España. Vine a estudiar, a hacer música y quedarme un tiempo más largo por Europa.

-Ya cuantas veces llevas haciendo este tipo de intercambio? La primera vez fue en 2005, me quedé un par de meses en Londres y allá terminé Raffolution e hice algunos contactos musicales, conocí varios artistas y algunas personas en Ninja Tune, me fui tapado de vinilos la vez que me invitaron a conocer el sello. Después estuve entre México y Chile a finales de 2007 y el 2008. El 2009 estuve unos meses con base en Paris para hacer una mini gira europea. Este 2010 estoy desde febrero viviendo en Barcelona, vine a hacer un postgrado de sonido (Design of interactive music systems). Lo acabo de terminar con nota final 10!!, estoy feliz por eso y ahora planeo quedarme más tiempo por aquí.

Page 117: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0117

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

Page 118: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0118

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

GLASS 010

Page 119: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0119 GLASS 010

Page 120: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0120

-Como ha sido conocer el lado europeo de la musica La verdad es que en estos últimos 5 años de ir y venir me he encontrado más con la música chilena y latino-americana. Estando en europa con chilenos, conocien-do más música latinoamericana, he descubierto cosas que en chile están pero mi ojo no las veía y mis oídos no escuchaban... En México me di cuenta lo mucho que se aprecia por esos lados las bandas chilenas. El año pasado en la mini gira europea com-partí con gente de aquí y también con chilenos y latinos... estando lejos de tu tierra, tu propia música suena distinto, es una joya y la compartes con el mundo.

-Tus gustos musicales originales han sido influenciados por estos viajes?

No tanto..... más que nada he podido estar en los lugares de donde viene la música que me gusta y he podido ver en vivo artistas que no podría ver nunca en Chile.

-Donde has viajado y cual ha sido tu mejor sesion hasta el momento

He estado en varios lugares pero no taaaantos tampo-co... en todo caso los sets que más recuerdo fuera de Chile han sido en New York, Lisboa, Oslo, Montpellier, Ciudad de México, Monterrey y uno hace poco aquí en Barcelona.

-Que extrañas de Chile? Cuando estás fuera extrañas tu gente obvio... la familia los amigos, también se extraña los códigos, modismos o formas de vivir la vida. La comida también... en chile se come muy bien sin pagar tanto.

-Que no extrañas de Chile? El auto y las micros de Santiago... aquí me muevo en bicicleta, metro y a pie.

Page 121: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0121

Page 122: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0122

GLASS 010

Page 123: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0123

GLASS 010

Page 124: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0124

-Te veremos mas seguido en nuestro país o en Europa? Existen intenciones de ir a radi-carse 100% alla?

En este momento no se... aun no decido si me quedo un rato largo, corto, para siempre,,, no se.

-Que es lo primero que haces al llegar a Europa?

Trato de ver la agenda de conciertos y voy a todos los que puedo los primeros días, después trato de arreglarme un lugarcito para instalar mi mini estudio viajero y poder hacer música. -Que es lo primero que haces al llegar a Chile?

uff... todo lo que venía pensando todos los días que estuve afuera.

-Con que otros Djs has compartido esce-nario?Con djs no tanto... he tocado con dj food, kid koala, babu pero más que nada he compartido escenarios haciendo live sets con artistas que también tocan en vivo, el último en Santiago fue Prefuse 73 de quien soy fan desde hace mucho tiempo.

-Como es un dia normal para ti en (Donde estes)Parto el día siempre con un café con leche gigante para despertar y hacer el trabajao de oficina.. re-sponder mails, mandar cosas etc... Después me pongo a hacer música y puede ser una hora o hasta el otro día... todo depende. Creo que mi vida es bastante normal salvo que viajo mucho y no veo tele. -Que recuerdos tienes de Pichilemu?

huuuu... recuerdo esos 18s tocando con vinilos por ahí por 2002, 2003... pichilemu colapsado y todos como p.... ja, buenas fiestas, buena gente y buena onda en general en Pichilemu. Es de esos lugares de chile con un magnetismo especial y es bakan que gente como ustedes con la revista o las mismas personas de Pichilemu lo hagan conocido con sus logros deporti-vos, videos etc.

-Tu musica se ha usado para varios cortos de Surf, que te parece eso?

Me parece increíble... cuando hago música lo hago de forma libre y honesta, sin pensar en si gustará, vend-erá, servirá etc... creo que esa libertad se refleja en el surf, estar metido en esos tubos de agua deslizandose con una tabla debe ser tan increible como la música misma.

-Que te parece que tu musica se pueda descargar gratuitamente a traves de tu pá-gina DjRaff.Net, cuan importante es para ti compartir tus creaciones? La desición de poner todo gratis fue una concecuen-cia... una concecuencia a lo complicado de encon-trar un sello, distribución y promoción con música “alternativa”... sin ser una cosa tan abstracta y tan experimental, la música que hago es poco “comercial”, entonces prefiero regalarla a ponerla en algún sello que no trabaje como yo trabajé en crearla. Así la tiene y la escucha el que realmente la aprecia.

-Cuales son tus proximos planes y cuando te veremos de nuevo en nuestras pistas.

Ahora estoy en los últimos detalles de mi nuevo disco y lo más probable es que me aparezca por Chile a comienzos de 2011. -Un saludo a la gente de Pichilemu y los que conocen tu musica

Un gran abrazo a la gente de Pichilemu desde Barce-lona, gracias por escuchar mi música y por leer esta entrevista. Espero poder pronto toacar nuevamente por esos lados que para mi a estas alturas de mi vida ya son un clásico.

PEACE!!

www.djraff.netwww.ritmonauta.com

GLASS 010

Page 125: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0125

GLASS 010

Page 126: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0126

LA COMPAÑIA CHILENA DE SURF . DREAMSTYLE.CL

Page 127: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0127

Page 128: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0128

Page 129: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0129

GALERIAMAQUINARIA

Por Jose Pincheira

Page 130: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0130

GLASS_009 GLASS_009

Page 131: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0131

GLASS_009 GLASS_009

Page 132: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0132

Page 133: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0133

Page 134: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0134

GLASS_009

Page 135: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0135

GLASS_009

Page 136: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0136

Page 137: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0137

Page 138: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0138

Page 139: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0139

Page 140: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0140

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 141: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0141

DOCTOR GLASS

Page 142: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0142

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 143: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0143

Stand up paddle y entrenamiento

En este artículo nos vamos a referir al uso del S.U.P como una modalidad de surf que aparte de cumplir su objetivo desde el punto de vista lúdico, es un excelente ejercicio para el entrenamiento de la condición física general y para la prevención de lesio-nes en el agua.

Para ser sincero, no practico este modalidad en forma regular y constante, sin embargo he tendido la posibi-lidad de experimentarlo un par de veces y también he visto el desempeño de algunos amigos compartiendo mas de una sesión . Esto me permitió darme cuenta que la practica del S.U.P. es muy interesante desde el punto de vista del entrenamiento y la prevención ya que posee enormes beneficios que a continuación intentaré resumir:

1. Reclutamiento de un gran numero de grupos musculares: la fase de remada o pro-pulsión realizada por las extremidades superiores, el mantenimiento de la posición bípedo tanto en la re-mada como al surfear y la estabilización del eje central del cuerpo para poder transferir las fuerzas hacia las extremidades lo convierte en un ejercicio absoluta-mente global que involucra una gran cantidad de fibras musculares.

2. Importante gasto energético: al ser un ejercicio que recluta un gran numero de grupos musculares y tener una duración e intensidad media, implica un gasto calórico considerable, por lo que es muy beneficioso para el desarrollo de masa magra y perdida de grasa corporal

Stand up paddle y entrenamiento

En este artículo nos vamos a referir al uso del S.U.P como una modalidad de surf que aparte de cumplir su objetivo desde el punto de vista lúdico, es un excelente ejercicio para el entrenamiento de la condición física general y para la prevención de lesiones en el agua.Para ser sincero, no practico este modalidad en forma regular y constante, sin embargo he tendido la posibilidad de experimentarlo un par de veces y también he visto el desempeño de algunos amigos compartiendo mas de una sesión . Esto me permitió darme cuenta que la practica del S.U.P. es muy inte-resante desde el punto de vista del entrenamiento y la prevención ya que posee enormes beneficios que a continuación intentaré resumir:

1. Reclutamiento de un gran numero de grupos musculares: la fase de remada o propulsión realizada por las extremidades superiores, el man-tenimiento de la posición bípedo tanto en la remada como al surfear y la estabilización del eje central del cuerpo para poder transferir las fuerzas hacia las extremidades lo convierte en un ejercicio absolu-tamente global que involucra una gran cantidad de fibras musculares.

2. Importante gasto energético: al ser un ejercicio que recluta un gran numero de grupos musculares y tener una duración e intensidad media, implica un gasto calórico considerable, por lo que es muy beneficioso para el desarrollo de masa magra y perdida de grasa corporal

Page 144: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0144

3. Desarrollo de la resistencia cardiorres-piratoria: directamente relacionado con el punto anterior, se genera una mejoría importante en los procesos fisiológicos encargados de la obtención de energía, lo que permite ir aumentando los tiempos de actividad física sin sentir cansancio.

4. Fortalecimiento de la musculatura de extremedidades inferiores: por el solo hecho de permanecer el 100 % del tiempo parado sobre la tabla en condiciones de inestabilidad es un excelente método para el desarrollo de la fuerza de la muscu-latura estabilizadora del tren inferior. Esto permite realizar trabajos progresivos de rehabilitación con surfistas que han sufrido lesiones de cadera, rodilla o tobillo involucrando la participación de músculos que no participan en el surf clásico y permitiendo buenos márgenes de seguridad en el ejercicios.

5. Desarrollo de la propiocepción y el balance: al estar en constante inestabilidad lo convierte en un excelente método para mejorar la velocidad de activación y coordinación intra e inter-muscular, mejorando el control de nuestros mov-imientos y por consecuencia mejorando también el balance. Espero les haya servido este articulo en la busqueda de actividades que logren mantenernos saludables y en una condición física que nos permita seguir surfe-ando por mucho tiempo mas.

Page 145: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0145

Page 146: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0146

Page 147: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0147

Page 148: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0148

Entre pedazos de metal corroídos por la impaciencia del que los desea,del que no puede con ellos,que no los alcanza.

Entre la mentira y los juegos que nos quitan el aire,entre tú y yo,entre uno y lo otro.

La ciencia describe un paso a seguir,el ojo lo desvía todo hacia ese lugar escondido donde están hechos trozos;

Un invierno,un lápiz,la cadera del cojo,la mano del manco.

Todo se inaugura una y otra vestodo se acaba y se apaga.

Entre un día y otro pasa la noche y la miseria de los sueños,pasa la ira y la felicidad,se apaga el último hilo de ganas,se inicia lo impensado,todo es bello otra vez,todos son bellos otra vezy así lo queremos.

No quisiera entregártelo todo,no quisiera tener que hacerlo,no quiero poder,no quiero alargarlo mas de la cuenta,no quiero que el humo me manche la cara,que me diga nada,no quiero que la muerte me alcance,no quiero que tú te vayas,no quiero que todo sea en vano.

Entre esto y lo otro estamos sentados esperando,apartándonos de todo.

Entre un beso y un escupo esta la risa,la rabia y la risa,aquí esta la rabia,aquí esta la risa,descontrolada,entumida,agotada,falsa.

Aquí esta el espacio entre lo que veo y lo que no existe.

Aquí estoy .

(21 de Septiembre, 2010)

Page 149: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0149

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Inspiración por Le Fico

Page 150: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0150

Page 151: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0151

Page 152: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0152

ES.PLAYA.ARTEM

IREN

TX

U G

RA

U

Page 153: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0153

Page 154: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0154

Page 155: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0155

Page 156: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0156

Page 157: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0157

Page 158: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0158

R F

AR

IAS

LA SERIE DEL CIERRE

ROD

RIG

O F

AR

IAS

Page 159: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0159

“Tengo una reunión en Pichilemu”LA SERIE DEL CIERRE“Tengo una reunión en Pichilemu”

Page 160: Glass Pichilemu 010

glass PICHILEMU SURF ONLINE MAGAZINE

0160