20
Leg og ledelse Grænseløs ALSIE EXPRESS MAGASIN NO.5 EFTERÅR 2014 BØRNENES BYGGEKLODSER ER RYKKET IND PÅ CHEFKONTORET MØD DANMARKS ENESTE KRYPTOZOOLOG Hvem siger Den Afskyelige Snemand ikke findes? OPLEV VADEHAVET - GUIDE TIL MALMØ - VÆRD AT VIDE OM ØL NY MODE OG SPÆNDENDE TRENDS

Grænseløs no. 5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Grænseløs udgives fire gange årligt af flyselskabet Alsie Express og fokuserer på nyheder, livsstil og begivenheder i grænseområdet, i erhvervslivet og i fritiden.

Citation preview

Page 1: Grænseløs no. 5

Leg og ledelse

Grænseløsa L s i e e x p r e s s m a G a s i n n o . 5 e F T e r Å r 2 0 1 4

Børnenes ByGGekLodser er rykkeT ind pÅ cheFkonToreT

mød danmarks enesTe krypTozooLoG

hvem siger den afskyelige snemand ikke findes?

opLev vadehaveT - Guide TiL maLmø - værd aT vide om øL ny mode oG spændende Trends

Page 2: Grænseløs no. 5

makes room for more without consuming moreOver 1.5 billion more people are expected to live in our cities by 2030. This creates the need for new infrastructure – everything from roads, bridges and buildings to water and energy supply networks. Danfoss hydraulics ensure the heavy machinery needed can perform to the max while consuming up to 30% less energy.

See how we’re helping to engineer the infrastructure of tomorrow at danfoss.com

30% lower energy usage compared to conventional hydraulic solutions.

154599_T1_PowerSolutions_ad_200x265_US.indd 1 02/09/14 17.53

Page 3: Grænseløs no. 5

Leder

GrænseløsAlsie Express magasin

udgiveradformationNørregade 34A6100 Haderslev

T: 7015 5900@: [email protected]

redaktionMinna Hallberg,adformation

Layout &produktionadformation

TrykMohrdieck Tryk A/S

oplag2.000 stk.

ForsidefotoShutterstock

Udkommer i september, december, marts, juni

eFTerÅr2014

no.5

Træd nu ud af boksen

”vi har alle brug for indimellem at udfordre vores rutiner og vores verdenssyn.”

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 3

Når du sidder her i flyet, sidder du midt i en fortælling om, at selv det på papiret mest usandsynlige projekt kan blive en enestående succes. I maj måned kunne vi i Alsie Express fejre vores etårsfødselsdag – men inden vi sendte de første sorte fly på vingerne, lød mange kritiske røster. Har Sønder-borg nu også brug for flyforbindelse til hovedstaden? Er der nu kunder nok? Er det ikke bare et udslag af lokal stor-hedsvanvid? Heldigvis har vi her mere end et år efter bevist, at projektet ikke bare er fuldt ud bæredygtigt – den stadigt stigende opbakning giver os også tro på, at vi kan udvikle produktet yderligere.

I vores branche får man nemlig ikke point for højdeskræk, og vi har på ingen måde tænkt os at stoppe her!

Vi suger stadig inspiration og lytter til alle de input, vi får – fra vores passage-rer, fra de lokale erhvervsdrivende, fra vores samarbejdspartnere i flybran-chen. Ikke mindst fordi vi ved, at vi kun kom på vingerne, fordi en håndfuld visionære lokale havde modet til at stå frem og udfordre det almindelige, det jævne.

Vi har alle brug for indimellem at udfor-dre vores rutiner og vores verdenssyn. De spændende kreative tanker og innovative ideer opstår, når vi tænker i nye baner, og i dette nummer af Grænseløs kan du læse om andre, der på hver deres måde har valgt at træde ud af boksen. Du kan læse om virksom-heder, der bygger deres værdier og visioner i Lego. Du kan undres over se-riøse forskere, der i dybeste alvor leder

efter Den Afskyelige Snemand. Og er du på jagt efter nye input, får du både en guide til Malmø og en introduktion til de mange oplevelser, du kan få, ved Vadehavet.

Og så er der også lidt om øl. Bare til at skylle efter.

God tur.

Henrik Therkelsen CEO, Alsie Express

Page 4: Grænseløs no. 5

12 GrænseLøs magasin EFTERÅR 20144 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

Page 5: Grænseløs no. 5

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 5

Det handler om LEGO klodser for voksne mennesker. Og vel at mærke den slags voksne menne- sker, der arbejder seriøst med at skabe en fælles kultur i deres virksomhed for bedre at kunne arbejde frem mod et fælles mål. Metoden, de er så glade for, hedder LEGO® SERIOUS PLAY® og bliver anvendt som en måde at synkronisere teams på alle niveauer i en virksomhed. En sådan synkronisering gør, at alle i virksomheden taler samme sprog, alle fortæller den samme historie – indadtil og udadtil – alle kender målet og ved, hvor de skal hen, og at de har opbakning til at handle derefter. Hvorfor? Fordi de har selv bygget det hele i LEGO.

Eva Lilleør er Associeret Partner i konsulenthuset Trivium, der er

blandt de førende i brugen af LEGO SERIOUS PLAY. Hun hører ofte historier fra frustrerede ledere, der undrer sig over, at selvom de har lagt en fantastisk plan og besluttet en fantastisk strategi til at realisere den, så lykkes det alligevel ikke. – Erhvervslivet i dag har travlt. Vi er trænet i at være fokuseret på at optimere vores ressourcer, være effektive og konkurrence-dygtige. Handlekraft, beslut-ningsdygtighed og forandrings-parathed er anerkendte og værdsatte nøgleord, forklarer Eva Lilleør og påpeger, at især finanskrisen omkring 2008 betød, at mange virksomheder fik store problemer med suboptimering i de enkelte datterselskaber, teams og ledelsesgrupper.

en seriøs LeG med kLodser

For dem, der har prøveT deT, er deT nærmesT deT nye sorT. eLLer GrønT. eLLer BLÅT. eLLer LyserødT. For kLodserne har jo manGe Farver. oG deres BeTydninG er deFinereT oG kendT aF de virksom-heder, hvor Ledere oG medarBejdere i FæLLes-skaB har siddeT i Timevis, daGevis oG FundeT ud aF, hvorFor denne GuLe kLods BeTyder ’sjov oG BaLLade’, oG hvad præcis ’sjov oG BaLLade’ BeTy-der For dem.

Af mikkeL BordinG foTo cLaus peTersen

Page 6: Grænseløs no. 5

6 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

Fuld fart frem… hvor er målet?Kampen stod ikke længere kun mellem konkurrerende virksom-heder. Den var i lige så høj grad blevet til kampen om ens egen overlevelse.

– Det økonomiske dyk medførte silotænkning i mange virksomheder. Og vi ser, at det er en tænkning, der har overlevet, selvom markedet nu igen fremstår langt mere frugtbart for mange. Nu er problemet tit, at de opsatte mål i den enkelte virksomhed er uklare eller peger i mange forskellige retninger, siger Eva Lilleør og understreger, at det er ødelæggende for kulturen i virksomheden, fordi forståelsen af et mål er en vigtig motivations-faktor for en medarbejder.

– Tænk på en racerkører, der ikke har forstået det primære mål med et racerløb. Han vil måske fokusere på at optimere brændstofudnyttelsen, reducere sliddet på dækkene og prioritere at skåne karosseriet, så bilen også kan køre næste løb uden alt for store omkostninger til reparationer. Ja, det lyder selvfølgelig lidt tosset, men hvis du overfører det, så er det altså virkeligheden i mange virksomheder. Og nogle aner slet ikke, hvad målstregen er, siger Eva Lilleør.

Et næsten større problem er ifølge Eva Lilleør, at selvom mange medarbejdere og ledere ikke har forstået målet, så spørger de heller ikke ind til det. Og hun mener, at forklaringen ligger i, at det mange steder bliver betrag-tet som politisk ukorrekt at være i tvivl om noget så vigtigt som virksomhedens værdier og mål. Også selvom det måske er en fæl-les frustration i virksomheden, kan det tit blive ens egen opgave efter bedste evne og ud fra egne antagelser at tolke og vurdere,

hvad vil være bedst for virksom-heden i den givne situation. Og det er derfor, at der er brug for LEGO klodser i alle farver – også i chefkontoret!

’det er jo helt vildt’– Jeg er 48 år, og jeg tænkte; det er da lang tid siden, jeg har leget med LEGO klodser. Ordene er John Christiansens. Gennem de sidste ti år har han som direktør stået i spidsen for GADE, en konsulentvirksomhed med speciale i headhunting til den tekniske og maritime bran-che samt offshorebranchen.

– Der er nok mange som mig, der tænker, at det er en lille smu-le useriøst. Hvad kan der komme ud af det? Men det er jo helt vildt, siger John Christiansen.

– Jeg tror, det virker, fordi det får kreativiteten frem i os alle sammen. Den slukkes jo des-værre lidt, jo ældre vi bliver. Og du bliver virkelig udfordret, når hele firmaets hold på fem-seks dybt professionelle mennesker pludselig skal svare på, hvad en grøn LEGO klods betyder. Vi ser jo fem-seks forskellige ting, så umiddelbart giver en eller anden dødssyg LEGO klods associa-tioner til alt muligt forskelligt. Det er en god øvelse. Og LEGO er særligt godt, fordi du kan bygge med det, forklarer John Christiansen.

– Når vi bygger strategier med LEGO SERIOUS PLAY, så foregår det meget intenst. Alle sidder jo med en opfattelse af at bidrage til, hvor virksomheden skal hen. Vi bliver stillet nogle forskellige cases, bygger nogle forskellige modeller, river dem ned, bygger nogle andre. Vi starter i det små og bygger hurtigt mere avance-rede modeller. Til sidst bygger vi så en fælles – vi kalder vores for Ambition 2017 – model.

Det vil sige, at vi bygger i fælles- skab vores ambition i LEGO, siger John Christiansen og fortsætter:

– Den endelige LEGO model hænger på en hylde i vores møde- lokale, og derudover har vi fire klodser, der er vores værdisæt, fortæller John Christiansen, der har kastet sig ud i synkroniserings- projektet, fordi han som ejer gerne ville skabe nye rammer for en fornuftig medarbejdervækst i virksomheden, efter finanskrisen havde betydet en nedjustering. Og selvom processen kun har kørt et halvt år, så er han allerede meget begejstret for resultatet.

– Modellen danner en fælles plat-form. Det er en kultur, vi har skabt sammen. Og vi kan alle klods for klods fortælle, hvad de betyder – og det er altså en model, der er en halv meter gange en halv me-ter fyldt med LEGO klodser, hvor alle klodser betyder noget. Du kan gå hen til alle i GADE og få historien. Og det sjove er, at det hele sidder fast på en rigtig god måde, måske fordi det, selvom det er seriøs business, er leget ind gennem brug af hænderne, siger John Christiansen.

For GADE har synkroniseringen gennem LEGO SERIOUS PLAY betydet, at virksomheden nu ifølge John Christiansen er ”on track” i forhold til de projekter, de kører. Og modellen er en klar gevinst, både når det gælder tørre tal, trivsel og prioritering af opgaver.

– Vi vil være first movers. Og synkronisering er en måde at skabe struktur og styring på de ting, vi gør i det daglige. For ud over at fokusere på den daglige forretning, så skal vi også huske at flytte os som virksomhed, understreger John Christiansen.

styrmand for en kulturforandringFor Dorthe Bloch var det ikke nok at flytte virksomheden. Skuden skulle vendes. Og det var hende, der blev styrmand for projektet, da hun for fire år siden begyndte som den danske Country Manager i sportskæden Stadium.

– Jeg kom til en virksomhed, hvor der blev arbejdet meget kortsigtet. Der var iværksat en masse projekter, der slet ikke var kommet i mål. Servicekontoret var på ingen måde organiseret og arbejdede meget siloopdelt. Jeg mødte specialister, der slet ikke var orienteret mod det sam-me mål. Folk havde deres egne mål, mål der i virkeligheden ikke var nogen andre, der kendte til, siger Dorthe Bloch og forklarer, at hun samtidig stod med en hel masse forvirrede butikschefer, fordi der hele tiden kom en masse forskelligt fra ledelsen omkring, hvor virksomheden var på vej hen.

– Det var og er stadig en super spændende strategisk opgave, men også noget af en mundfuld at stå i en kløft og arbejde på at samle alle omkring målet – og få det ført ud i livet. For der var i bund og grund tale om en egentlig kulturforandringsproces i alle dele af virksomheden, siger Dorthe Bloch og beskriver arbej-det med synkronisering gennem LEGO SERIOUS PLAY som en af sine største ahaoplevelser nogensinde.

– Jeg vil ikke sige, at jeg var skeptisk, men jeg var meget, meget spændt på, hvordan det at bygge med LEGO skulle munde ud i, at der gerne skulle være et landskab i Stadium, hvor alle medarbejdere kunne vækkes klokken fire om natten og sige ’det er det her, der skal til’, for at vi når vores mål, siger Dorthe Bloch og fremhæver samarbejdet, synligheden og kreativiteten i LEGO SERIOUS PLAY som helt afgørende for, at du bliver meget præcis, når du skal formulere dig og forklare, hvad du har bygget. – Strategimodellen har vi stadig stående, og jeg tør godt love, at alle til punkt og prikke og til alle tider kan forklare helt ned til mindste klods, hvorfor den er der, og hvad den betyder. Og det gør, at ingen er i tvivl om,

• En erfaringsbaseret proces, der skal styrke virksomhedens resultater

• Baseret på forskning, der viser, at denne lærings-form med hands-on og minds-on giver en dybere og mere meningsfuld for-ståelse af verden og dens muligheder

LEGO SERIOUS PLAY hviler på disse centrale grundpiller

• Løsningen er i systemet • Alle går på arbejde for at

gøre det godt og KAN gøre godt

• Vi lever i en dynamisk og uforudsigelig verden

LEGO SERIOUS PLAY blev udviklet på Lego i samarbejde med førende eksperter i strategi og organisatorisk adfærd

FakTa om LeGo® serious pLay®

Page 7: Grænseløs no. 5

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 7

”verdens bedste, mest detaljerede strategi fejler, hvis ikke den er understøttet i virksomhedens kultur”

”det er seriøs business, som

er leget ind gennem brug af hænderne”

Eva Lilleør

John Christiansen

Eva Lilleør

John ChristiansenDorthe Bloch

hvor vi skal hen. Det betyder, at vi arbejder med en helt anden ro, og den måde, vi kommuni-kerer på, er blevet mere tydelig og mere troværdig, siger Dorthe Bloch og uddyber, hvorfor hun mener, at LEGO SERIOUS PLAY er så effektivt et værktøj.

– Det er visuelt. Det er funk- tionelt. Du bygger noget, som du skal kunne forklare og gøre forståeligt over for andre men-nesker. Der er altså bare noget i den proces, der gør, at du bru-ger nogle dele af din hjerne, din fantasi, din kreativitet – og du bliver ekstremt specifik, fordi det ikke er noget med 17 tætskrevne A4-sider, men noget du klods for klods arbejder ud mellem dine hænder. Det bliver meget tydeligt og konkret. Og det er et fantastisk værktøj, der simplifice-rer tingene, når du skal arbejde videre med det og eksekvere, fastslår Dorthe Bloch.

Og selvom der på et tidspunkt stod en controller med korslagte arme og mente, at LEGO kun var noget for dem fra nul til syv år, så blev der i alle teams nedbrudt barriere på barriere.

– Alle Stadium-ansatte gik alle sammen gennem de samme pro-cesser sammen. Og det betyder nu, at alt, hvad der kom ind at stå på den fælles plade, er synkro-niseret som et fælles mål, siger Dorthe Bloch og opremser nogle af de målbare resultater, arbejdet med synkronisering har givet.

– Stadium oplever ud over en helt anden økonomisk gevinst også et faldende sygefravær, en optimeret drift og en højnet kvalitet i butikkerne med bedre service og bedre varer. Vi har opbygget et nyt uddannelsespro-

gram og ser en markant bedre trivsel blandt medarbejderne, hvor vi i langt højere grad evner at holde på de dygtigste. Og det handler klart om, at alle er synkroniseret omkring virksom-hedens vision og mission, fastslår Dorthe Bloch.

’culture eats strategy for breakfast’Tilbage hos Eva Lilleør i Trivium kommer der en uddybende forklaring på, hvorfor der er så mange virksomheder, der har problemer med at implementere en strategi med succes.

– Det er vigtigt, at en virksom-hed gør sig klart, hvilken kultur der hersker på arbejdspladsen. Peter Drucker, der er en kendt østrigsk-amerikansk manage-mentkonsulent, har sagt ’culture eats strategy for breakfast’, og det er fuldstændig korrekt.Verdens bedste, mest detaljerede strategi fejler, hvis ikke den er understøttet i virksomhedens kultur, siger Eva Lilleør og pointerer, at en strategi ikke skal være voluminøs og flot bare for at tilfredsstille bestyrelsen.

– En strategi skal være et simpelt, forståeligt arbejdsredskab, der lever og ånder ude i virksomhe-dens teams. En strategi skal være et stort rungende ’derfor’ med anvisninger på, hvordan den bliver brugt i forhold til medarbejdere, produkter, leverandører og kunder, siger Eva Lilleør, der ikke er i tvivl om, at grunden til, at LEGO SERI-OUS PLAY er en så populær model hos dem, der har prøvet den, er, at alle er med til at skabe den nye strategi for virksomheden.

– Leg og læring er omdrejningspunkt. Og når du leger, så sætter du dig fri. Du har ingen opsatte

regler. Det betyder, at du lærer bedre. Det betyder også, at dem, der opnår størst succes med LEGO SERIOUS PLAY, er dem, der har størst mod og vilje til at bryde alt eksisterende ned for så på ny at genopbygge. Det kræ-ver også det, vi kalder en robust dialog, hvor alle har mulighed for at tale åbent. Kun på den måde sikrer du, at alle er koordineret og synkroniseret omkring de grund-læggende principper, der igen betyder, at også når det stormer allermest, så er kompasset kali-breret og retningen afstemt mod målet, slutter Eva Lilleør.

Page 8: Grænseløs no. 5

8 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

I Sydbank får du rådgivning med omtanke for

dig og din formue. Du får din egen personlige

rådgiver og et team af eksperter indenfor formue ­

rådgivning, investering, pension og erhverv.

Ring til os på 70 10 78 79 og book et møde,

hvor vi kommer hele vejen rundt om din formue

og giver dig et totalt overblik over dine mulig­

heder – uanset hvor kompleks din økonomi er.

Tlf.: 70 10 78 79

[email protected] · sydbank.dk

1223

0.09

13

SyDbank pRIvaTe bankIng

HØR, HvaD vI kan gØRe FOR aT OpTIMeRe DIn FORMUe

I Sydbank får du rådgivning med omtanke for

dig og din formue. Du får din egen personlige

rådgiver og et team af eksperter indenfor formue ­

rådgivning, investering, pension og erhverv.

Ring til os på 70 10 78 79 og book et møde,

hvor vi kommer hele vejen rundt om din formue

og giver dig et totalt overblik over dine mulig­

heder – uanset hvor kompleks din økonomi er.

Tlf.: 70 10 78 79

[email protected] · sydbank.dk

1223

0.09

13

SyDbank pRIvaTe bankIng

HØR, HvaD vI kan gØRe FOR aT OpTIMeRe DIn FORMUe

DAS KULTURPORTAL

DES GRENZLANDS MIT

NEUEM GESICHT

www.kulturfokus.de

• Veranstaltungen

• Kulturnews

• Tipps für Kultur-

schaff ende

• uvm.

GRÆNSELANDETS KULTURPORTAL I NYE KLÆDERwww.kulturfokus.dk• Arrangementer• Kulturnyheder• Tips for Kultur-aktører• og meget andet

Page 9: Grænseløs no. 5

Året rundt arrange-rer Vadehavscentret forskellige ture, og vi har her valgt et udpluk fra efterårets program. Du kan reservere billet-ter til de enkelte arrangementer og læse flere infor-mationer på www.vadehavscentret.dk

SEPTEMBER

”Sort Sol” – ture i tidsrummet fra den 3. september frem til 31. oktoberI hele september og frem til slutningen af oktober kan du opleve naturfæno-menet ”Sort Sol”, hvor flere hundred- tusinder stære dan-ser ballet på aften-himmelen. Det er et fantastisk syn, men faktisk er dansen et spørgsmål om liv og død – formationer-ne bestemmes nem-

lig af de rovfugle, der jager stærene. Udgangspunktet for turen er et møde-sted i Ribe, hvor en naturvejleder står klar til fortælle om stærenes liv og tage deltagerne med til ”Sort Sol”.

”Trækfugletur” – den 21. september og 5. oktober Efteråret er ens-betydende med trækfugle, der i rigt tal begiver sig ud på den lange rejse mod varmere himmel-strøg. Undervejs samles trækfugle for at tanke op i Vade-havets kæmpestore restaurant, og her kan man opleve de enorme fugleflokke på helt nært holdt. De to guidede ture tager dig med på opdagelse til nogle af Vadehavets bed-ste fuglelokaliteter.

”Snapsetur” – den 23. septemberVadehavet er nok mest kendt for sit rige dyreliv, men faktisk har områ-det også mange spændende planter. På turen fortæller en naturvejleder om årstidens urter og bær – både om, hvordan de tidligere blev anvendt i mad-lavningen eller som lægeplanter, og om hvilke planter man med fordel kan plukke og bruge til fremstillingen af kryddersnaps. Der vil også blive serve-ret smagsprøver på snapse, brygget på Vadehavets urter.

OKTOBER

”Sælsafari” – den 14. oktoberI begyndelsen af oktober kan du kom-me med og opleve Danmarks største rovdyr på nært hold – den spættede sæl. Turen starter ved Vadehavscentrets naturskole med en kort introduktion til sælernes spænden-de biologi. Herfra går det med bus videre til diget ved Mandø og videre mod sælbanken,

hvor 200 sæler typisk ligger og hviler sig.

NOVEMBER

”Østerssafari” – ture fra den 4. oktober og frem til den 28. december samt igen fra februar og frem til april.Fra oktober og helt frem til april kan du komme på østers- safari til Vadehavets største muslinge-banker. Her finder man østers overalt, og det er en helt

særlig oplevelse at spise en frisk ”selv-plukket” østers – og måske skylle efter med et medbragt glas champagne? En naturvejleder er med som guide, og Vadehavscentret udleverer waders til alle deltagere.

vadehavetden danske deL aF vadehaveT BLev sammen med sTevns kLinT i sommeren 2014 aF Fn-orGanisaTionen unesco opTaGeT pÅ LisTen over verdens naTurarv. deT er FørsTe GanG, aT eT dansk naTuromrÅde er kommeT pÅ den presTiGeFyLdTe LisTe, oG vadehaveT kan sÅLedes BrysTe siG aF aT være i seLskaB med inTernaTionaLe naTurperLer som Grand canyon oG GreaT Barrier reeF.

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 9

Page 10: Grænseløs no. 5

10 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

værd aT vide...

a Beer a day …Øl indeholder flere vitaminer og mineraler end f.eks. vin, herunder B-vitaminer, magne-sium og silicium – og stik mod hvad de fleste tror, indeholder øl faktisk færre kalorier pr. 100 ml end både vin, spiritus og appelsin- juice.

verdens dyresTe øLRygtet vil vide, at verdens dyreste øl stammer fra den lille by Peruwelz i Belgien og hedder Vieillle Bon Secours Ale. Øllen findes kun i meget begrænsede mængder og skulle efter sigende blive solgt i 12-liters flasker til den beskedne pris af £700.

Bund – eLLer resTen i hÅreT!1,3 sekund tog det verdens hurtigste øldrikker, Steven Petrosino, at drikke én liter øl.

drik diG kLoG

ET STORT AMERIKANSK STUDIE HAR FASTSLÅET, AT MæND, DER HAVDE INDTAGET ØL, VAR BÅDE HURTIGERE OG BEDRE TIL AT LØSE EN RæKKE OPGAVER, END MæND DER VAR PINLIGT æDRU. OM DET SAMME GæLDER KVINDER, VIDES IKKE.

zyThoLoGy

STUDIET AF ØL OG BRYGNING AF ØL – HERUNDER HVILKEN ROLLE DE ENKELTE INGREDIENSER SPILLER I BRYGNINGSPROCESSEN.

“You can’t be a real country unless you have a beer and an airline - it helps if you have some kind of a football team, or some nuclear weapons, but at the very least you need a beer.”

Frank Zappa

den verdensBerømTe okToBer FesT i münchen har For LænGsT FejreT 200 Års juBiLæum – oG er i daG inspiraTion For LiGnende FoLkeFesTer overaLT pÅ kLoden. omdrejninGspunkTeT er naTurLiGvis øL, oG her er LidT viden om de GyLdne drÅBer, du mÅske ikke havde hørT Før …

Page 11: Grænseløs no. 5

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 11

pÅ FLaske, pÅ dÅse …Den første ølflaske blev solgt i 1850. De første øldåser blev produceret i 1935 i USA.

en FLodBøLGe aF øLEn aften i oktober 1814 genlød et af Londons fattige arbejderkvarterer af et gigan-tisk brag. Braget kom fra et nærvedliggende bryggeri, hvor en af tankene var sprunget. Ulykken udløste en kædereak-tion, tank på tank revnede, og næsten halvanden million liter øl bragede som en gigantisk flodbølge ud i Londons gader. Mindst otte mennesker mistede livet.

ikke spyTTe! I modsætning til vinsmagere, spytter ølsmagere aldrig øllet ud. Øllets bitterstof, humlen, smages nemlig med den bagerste del af tungen, tæt ved svælget. Erfarne ølsmagere anvender 14 hovedkategorier af smag og duft, 44 underkategorier og 100 nuancer, når de smager sig frem.

der var enGanG …Verdens første øl blev brygget i Babylon for omkring 8.000 år siden – og det gør sandsynligvis øl til den ældste alkoholiske drik i verden.

nÅr man normaLT drikker vodka …

I RUSLAND BEGYNDTE MAN FØRST AT OPFATTE ØL SOM ALKOHOL I 2011. INDEN DA VAR ØL KLASSI-FICERET SOM LæSKEDRIK.

kærT Barn, manGe navneEthanol er den type alkohol, der findes i øl og andre spiri-tuøse drikke, men kært barn har som bekendt mange navne, og ethanol er også kendt som ethylalkohol eller slet og ret: sprit. Sprit kommer af det latinske ord ”spiritus”, der be-tyder ånd, mens ordet alkohol stammer fra det arabiske ”al kuhl”, der oprindeligt var navnet på et fint pulver af metallet antimon.

cenosiLLicaphoBiaSkulle efter sigende være angsten for tomme glas. Hvor mange, der på verdens- plan er diagnosticeret med denne fobi, vides ikke ...men der er sikkert mange.

LiGe i heGneTVerdens stærkeste øl er Snake Venom, der med hele 67,5% nok ville kunne sende de fleste en tur udover hegnet og tilbage igen.

Page 12: Grænseløs no. 5

du er ikke den enesTee T m a G a s i n u d e n G r æ n s e r

A fslapning i den femstjernede himmelK U N 4 5 M I N U TT E R F R A S Ø N D E R B O R G

Uferstraße 1 · 24960 Glücksburg · Tel. +49 4631 6199-403 · Fax +49 4631 6199-99www.alter-meierhof.de · [email protected]

Kun en lille times kørsel fra Sønderborg venter der dig en skøn oase. Midt i det smukke landskab, formet af istidens gletsjer, ligger hotel Alter Meierhof.

Hotellet er indbegrebet af udsøgt service, lækker wellness og kulinarisk spitzenklasse.

Fra hotellet har du en enestående udsigt over Flensborg fjord. Nyd den mens du drager på en kulinarisk opdagelsesrejse i vores gourmetrestaurant Meierei Dirk Luther. Du kan også lade tankerne flyve og nyde vores orientalske spa, hvor du kan

få massage, kosmetiske behandlinger, eller du kan slappe af i vores forskellige saunaer og inden- og udendørs pools.

12 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

… der ikke kunne lade være at kigge her. Faktisk vil omkring 5.000 forskellige par øjne se netop denne annonce. Øjne, som primært tilhører købestærke og kvalitetsbevidste erhvervsfolk fra Danmark og Tyskland.

Derfor er det jo lidt irriterende at vide, at din annonce kunne have været lige her – og at læserne kunne have brugt tiden på dit produkt i stedet for at læse om fordelene ved at annoncere i Grænseløs.

Men bare rolig. Grænseløs udkommer igen til december, og her har du mulighed for at få din annonce i magasinet. Du har endda mulighed for at få en bedre placering – og en større annonce, hvis du ønsker det?

Skulle vi have fanget din interesse så meget, at du nu er kommet med helt ned i bunden af teksten, bør du måske overveje at ringe til vores annonceansvarlige på 31 10 78 87 og høre lidt mere om dine muligheder for at fange din sidemands opmærksomhed i næste nummer af Grænseløs?

udgiveradformation Nørregade 34A 6100 HaderslevT: 70 15 59 00 [email protected]

Page 13: Grænseløs no. 5

du er ikke den enesTe

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 13

Dänische Schmuckdesigner feiern im In- und Ausland große Erfolge. Helle Vestergaard produziert unter dem Namen Anni Lu jetzt wunder-volle Handmade-Armbänder. Den Schmuck gibt es nur in wenigen Boutiquen und die Preise beginnen bei etwa € 40,–.schauen sie sich den schmuck auf helle Vestergaards Instagram-Profil an: @hellevp

Denne elegante damestøvle fra & Other Stories i rød læder kan bruges til det meste af efterårsgarderoben i natur- og jordfarver. Det slanke skaft og den spidse snude, kombineret med den massive, trendy blokhæl, gør støvlen på én gang rå og feminin. Hvem vil ikke gerne gå vinteren i møde i sådan et par?Koster 1.300 kr.set på www.stories.com

en heLT anden hisTorie

Tern, Læder, uLd oG 60-er sniT er noGLe aF de Trends, eFTerÅreT 2014 Byder pÅ. GrænseLøs er GÅeT pÅ opdaGeLse i desiGnernes nyesTe koLLekTioner oG viser her noGLe Bud pÅ eFTerÅreTs musT haves.

Uld, tweed og læder er designernes foretrukne materialer dette efterår. Hugo Boss har kreeret en stilfuld og elegant jakke i uld med læderbesæt-ninger på skuldrene. Kan styles med en stor taske i maskulint snit.set på www.hugoboss.com

Riots Resort sender deres første kollektion på gaden til november. Den er skabt med tanke på at forbinde udtrykket af københavnsk streetwear med det søde liv under palmerne i L.A. Palmerne har bogstavelig talt fundet udtryk i kol-lektionen – på en logo T-shirt – men ellers består kollektionen mest af ensfarvede jakker i kvalitetslæder.Kollektionen er designet til den tidssvarende og uafhængige mand, der ikke et øjeblik er i tvivl om hvad han vil udstråle. Palme T-shirten kommer til at koste 400 kr., mens læderjakkerne vil ligge i omegnen af 3.500 – 4.600 kr.set på www.euroman.dk

eLeGanT i uLd

nyT dansk mærke

A mAns bAg??!!Jo! Mænd må også godt gå med tasker.Ud over at det er overordentligt praktisk ikke at skulle huse både pung, mobil og nøgler i sin bukselomme, er det også blevet super trendy at supplere sit outfit med en taske. Hugo Boss har kreeret en taskekollektion i lækkert skind – den helt rigtige accesory til at understrege det maskuline udtryk. Koster ca. 4.100 kr.set på www.wardow.com Trendsmode

&

Efteråret byder på masser af tern. 60-er stilen har også vundet indpas igen, og tøj i A-snit vil være at finde på rigtig mange tøjstativer i de danske modebutikker den kommende sæson. Denne strik er ingen undtagelse. En dejlig blød mohairblanding fra Malene Birger til 1.299 kr. er klassisk med et twist. Både snittet og designet klæder mange typer. Den vil være rigtig flot at style med et par sorte læderbukser.set på www.bymalenebirger.com

Trendy Tern

Page 14: Grænseløs no. 5

14 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

Hvad kan du opleve?Vil du opleve Malmø, er Folkets Park et rigtig godt sted at star-te. Folkets Park er en vidunder-lig oase, placeret midt i byen og dermed mødested for menne-sker i alle aldre. Her er lege-plads, soppebassin, børneteater og ponyridning til de små – mens de voksne bl.a. kan boltre sig på in-stedet ”Far i Hatten”, danse til cubansk livemusik på ”Cuba Café” eller opleve rockmusik på restauranten ”Debaser”. Og så er Folkets Park naturligvis også ganske simpelt en park med alt, hvad dertil hører af skyggefulde træer og idylliske små søer. Der er gratis entre, liv og glade dage året rundt.

Folkets Park, Norra Parkgatan 2a (Amiralsgatan 35)

Malmø er førende i verden inden for bæredygtig byudvik-ling, og netop bæredygtighed og livskvalitet er kodeordene for bydelen Västra Hamnen. Det tidligere stærkt nedslidte og for-urenede værftsområde summer i dag af byliv med spændende arkitektur, kanaler og vandløb, grønne områder og masser af trendy restauranter, cafeer og barer. I Västra Hamnen finder du også den spektakulære byg-ning Turning Torso, designet af arkitekten Santiago Calatrava. Med en højde på hele 190 meter er Turning Torso blevet et signifikant vartegn – ikke bare for bydelen, men for hele Malmø.

Turning Torso, Lilla Varvsgatan 14

Vil du opleve moderne kunst, må du ikke gå glip af Moderna Museet. Museet er indrettet i et tidligere elektricitetsværk, og udefra skaber en smuk orange perforeret stålfacade nu en skarp arkitektonisk kontrast til de gamle bygninger. Udstil-lingerne i de tidligere turbine-haller skifter og viser et bredt spektrum af både svensk og internationalt kunst gennem de seneste 100 år.

Moderna Museet, Ola Billgrens plats 2-4

Hvor kan du spise?Hvis ikke du har mod på at kaste dig over den svenske hotdog – med rejesalat og kartoffelmos – har Malmø heldigvis rigeligt af andre kulinariske tilbud. På Lilla

Torg finder du mange forskellige restauranter og cafeer med rimelige priser, bl.a. cafeen Moosehead, der serverer burgere med bøffer af elg-kød. Vi er jo i Sverige. I den mere eksklusive ende finder du på Fersens väg 4 restauranten Atmosfäre, der er hædret både nationalt og internationalt samt kendt for sit udsøgte vinkort. På Claesgatan 8 har du mulighed for at opleve moderne svensk madkul-tur – nemlig i restauranten Söder om Småland, hvor alle råvarer er fra området syd for Småland. Menukortet er enkelt, og til maden serveres kun øl. Endelig er Malmø – måske lidt uventet – kendt for sine fremragende falafler, og falafelboderne findes over-alt, især på Bergsgatan, hvor

”køBenhavns smukke BaGhave” er maLmø BLeveT kaLdT – oG ikke uden Grund. her Finder du masser aF svensk charme, kuLTureLLe seværdiG- heder, kuLinariske opLeveLser, eT væLd aF muLiGheder For aT GÅ shop-amok oG meGeT, meGeT mere …

malmø

Page 15: Grænseløs no. 5

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 15

særligt Sara Superfalafel er en anbefaling værd.

Hvor kan du overnatte?Malmø byder på mange mulig-heder for overnatning. Midt i Malmøs gamle bydel og kun et stenkast fra Lilla Torg med de mange restauranter finder du Hotel Mäster Johan. Indretnin-gen er klassisk og enkel med store værelser, gode senge og en rigtig god morgenbuffet. Lige i nærheden finder du også Renaissance Hotel, der på trods af navnet er moderne indrettet – den centrale beliggenhed gør dog, at du, hvis ikke du er ind-stillet på musik og nattestøj fra det nærliggende Lilla Torg, bør bede om et værelse, der vender mod gården.

Hvor kan du shoppe?Prisniveauet i Sverige ligger generelt lavere end i Danmark, og alt efter hvordan kursen for den svenske og den danske kro-ne svinger, kan det være billigt eller meget billigt at shoppe på den anden side af Øresund. Malmøs gågade ”Shoppingstrå-ket” løber mellem Stortorget og Trianglen, via Södergatan, Gustav Adolfs Torg, Södertull og Södra Förstadsgatan, og her finder du alverdens butikker samt naturligvis cafeer, hvor du kan samle kræfter.

Bevæger du dig lidt væk fra gågaden, kan du på Davidshall-gatan 15 finde hipster-butikken Tjallamalla, der sælger herre- og dametøj fra lidt mere specielle mærker samt omsyede vintage-

kjoler. Lige i nærheden finder du Kärleksgatan, hvor gen-brugsbutikker som Mani (tøj) og Rågers Antik & Design har specialiseret sig i spændende highend-genbrugsvarer. For Malmø har naturligvis også i forhold til shopping fokus på både bæredygtighed og økologi, og på Drottningtorget finder du flere økologiske cafeer side om side med butikker, der forhandler et bredt udvalg af bæredygtigt tøj. Endelig kan du i bydelen Möllevangen – de lokale siger ”Möllan” – samle appetit til aftensmåltidet, mens du går på opdagelse i et væld af spændende fødevarer fra alverdens nationaliteter.

Fotos: Malmö Turism

Page 16: Grænseløs no. 5

16 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

Page 17: Grænseløs no. 5

Lars Thomas er ikke fantast. Han er uddannet marinbiolog ved Københavns Universitet, og så er han Danmarks eneste kryptozoolog. Han er den mand i Danmark, der ved mest om dyr, der bliver set rundt om i verdenen, selvom de ikke længere officielt eksisterer. Derudover forsker Lars Thomas i væsener, der måske (måske ikke) kun findes i eventyrverdenen såsom Den Afskyelige Snemand.

At være kryptozoolog er ikke kun et liv som eventyrer på jagt efter eksotiske dyr. Danmarks eneste kryptozoolog må ofte kæmpe og forsvare sig mod en udbredt skepsis over for sit forsknings-område, fordi mange af Lars Thomas’ fagfæller oftere søger mediernes opmærksomhed frem for videnskabens redelighed.

- Alt for mange af mine fagfæller har så åbent et sind, at hjernen er faldet ud, og det giver resten af branchen et dårligt ry. For eksempel de selvbe-staltede kryptozoologer på tv-kanalen Discovery, der tosser rundt i de amerikanske skove og jagter Big Foot (Den amerikanske udgave af Den Afskyelige Snemand, red.). Det er meget tydeligt, at de såkaldte kryptozoologer intet har at have det i. Den slags meget sensationsprægede under-holdningsprogrammer, hvor folk meget gerne vil i medierne, giver automatisk et billede af, at kryptozoologien er useriøs, fastslår Lars Thomas med en tydelig ærgrelse.

Bare 10 År GammeL LæsTe Lars Thomas ”GÅden om Loch ness”, oG deT TændTe en Brændende inTeresse For overnaTurLiGe skaBninGer. i daG er Lars Thomas 54 År oG danmarks enesTe krypTozooLoG. hans passion For myTiske væsener oG mÅske uddøde dyr HAr AldrIg Været større – for: HVem sIger, den AfskyelIge snemAnd Ikke fIndes?

når det uvirkelige bliver virkeligt Af jes viTTinG foTo cLaus peTersen

GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014 17

De australske myndigheder erklærede pungulven for officielt uddød i 1938. Siden da er der op mod 2000 mennesker, som påstår, at de har set den. Den seneste øjenvidneberetning er fra 2013.

Page 18: Grænseløs no. 5

18 GrænseLøs magasin EFTERÅR 2014

naturens sherlock holmesSiden sin studietid har Lars Thomas med en detektivs spidsfindighed og sin biologiske faglighed undersøgt og forsøgt at forklare fænomener i dyre-riget, som andre opfatter som overtro, myter eller det pure opspind.

– Jeg har altid været stor fan af Sherlock Holmes. Jeg synes, det er sjovt, at han kan løse en hel sag ved, at hunden ikke gøede den nat. Det er lidt det samme med kryptozoologien. Ofte har jeg kun tre øjenvidneberetnin-ger, et udvisket fodaftryk og en tot hår – og så skal jeg finde ud af, hvad der er foregået. Det er meget detektivagtigt, og netop hvad jeg synes, er spændende, fortæller Lars Thomas.

– Jeg tror, at det faktum, at Hergé tegnede Den Afskyelige Snemand ind i Tintin, har været en medvirkende årsag til, at rigtig mange forskere ikke har villet tage et sådan og lignende væsener seriøse som undersøgelses- objekter. Desuden ligger der noget i zoologiens oprindelse – dens videnskabshistorie, hvor dyr først eksisterer, når vi har et eksemplar eller dele deraf, som vi kan måle og veje, konstaterer naturens Sherlock Holmes.

For Lars Thomas er det dog vigtigt ikke blot blankt at afvise historier fra folk, der har set et dyr, som videnskaben ikke kender til.

– Et eksempel er tilbage fra begyndelsen af 1900-tallet, hvor okapien, som er et giraf-lignende dyr, blev fundet i Afrika. Oka-pien blev udelukkende fundet, fordi en engelsk embedsmand lyttede til lokalbefolkningens historier om en underlig hest med striber på bagdelen, der levede inde i junglen. I dag kan man opleve den fantastiske okapi i Københavns ZOO. Det er præcist det samme i dag, hvor vi kryptozoologer lytter til folks historier om mærkelige væsener, understreger Lars Thomas. Fup eller faktaMed sin højre hånd tager Lars Thomas et præparatglas frem. I glasset er der nogle enkelte hår. Efter sigende hår fra en Orang Pendek, som er Sumatras udgave af Den Afskyelige Snemand. Ifølge lokal folklore bringer

hårene held til sin ejermand.Indtil videre har Lars Thomas ikke haft held til at fastslå, om der virkelig findes en Orang Pendek, som efter sigende er et abelignende dyr lidt under en meter høj, der har brede skuldre og en overvældende styrke – måske er hårene bare fra én af Sumatras velkendte orangutanger?

Lars Thomas’ tvivl i forhold til de medbragte hårs ægthed indkredser kryptozoologiens udfordringer med at blive aner-kendt som egentlig videnskab. Den manglende anerkendelse forklarer Lars Thomas med, at alt for mange kryptozoologer ikke har tilstrækkelig og relevant faglighed – og derfor ikke ken-der de gængse videnskabelige undersøgelsesmetoder.

– Der er alt for mange krypto-zoologer, der på forhånd har besluttet sig for resultatet. De udvælger de ting, der passer ind i deres teori. Ofte tillægger disse kryptozoologer øjenvidne-beretninger uberettiget meget værdi, fordi de ikke har andre spor eller materialer at arbejde med. Alt for mange krypto- zoologer har svært ved at holde sig til en stringent videnskabelig metode i deres undersøgelser. Jeg mistænker dem for, at de søger sensationen frem for dokumentationen, når de offentliggør resultater fra deres arbejde, siger Lars Thomas, der har skabt sig en position som redelighedens forkæmper i kryptozoologiens internationale miljø.

Blandt udenlandske krypto-zoologer er Lars Thomas et kendt navn, ikke mindst fordi han fungerer som zoologisk konsulent for den internationale organisation Centre for Fortean Zoology (CFZ) i England. Orga-nisationen udgiver blandt andet videnskabelige afhandlinger, ekspeditionsrapporter og det videnskabelige tidsskrift Journal of Cryptozoology.

den tasmanske pungulvDet næste store projekt for den danske kryptozoolog er jagten på den tasmanske pungulv, der ligner en korthåret hund med en stiv hale, dog med en pung som en anden kænguru.

I 1936 døde det sidste levende eksemplar i en zoologisk have

i Hobart på Tasmanien, og de australske myndigheder er-klærede pungulven for officielt uddød i 1938. Siden da er der op mod 2000 mennesker, som påstår, at de har set den. Den seneste øjenvidneberetning er fra 2013.

Til februar næste år rejser Lars Thomas til Tasmanien i håbet om at kunne dokumentere, at pungulven fortsat lever og trives i de nordlige skove på Tasma-nien. – De øjenvidner, som jeg har snakket med, tror selv fuldt og fast på, at de har set en tas-mansk pungulv. De er ikke ude på at snyde nogen, pointerer Lars Thomas, der håber på at blive den første forsker, der finder et levende eksemplar af pungulven.

Fra drengedrøm til voksenvirkelighed– Min største drøm er selvfølge-lig at finde et af de dyr, som jeg studerer. Et sådan resultat vil med ét gøre kryptozoologien til et anerkendt forsknings- område og samtidig bringe skam over alle skeptikerne, siger Lars Thomas.

Men inden Lars Thomas har fundet den tasmanske pungulv eller Sumatras Orang Pendek, arbejder han for mere faglig anerkendelse fra den traditio-nelle zoologi og universiteterne generelt.

– Jeg ønsker ikke at være Danmarks eneste kryptozoolog. Hvis kryptozoologien blev et fag på universitet f.eks. på zoologi, antropologi eller folkeminde-videnskab, så vil interessen for faget stige, og nye kræfter vil kunne bidrage til endnu bedre resultater. Jeg drømmer om, at litteraturens fantasiverden, som jeg første gang stiftede be-kendtskab med som 10-årig, da jeg læste Palle Vibes fortælling om Loch Ness, en dag bliver virkelighed, siger Lars Thomas med et målrettet blik.

Kryptozoologi betyder læren om skjulte dyr. Den beskæftiger sig med tre dyregrupper:

• Out of place animals Velkendte dyr, der viser sig

på steder, de ikke burde findes, f.eks. ulvene i Jylland

• Out of time animals Officielt uddøde dyr, der

stadigvæk bliver set, f.eks. okapien og den tasmanske pungulv

• Out of this world animals Dyr, der bliver set, selvom de ikke burde eksistere uden for eventyrbøgerne, f.eks. Den Afskyelige Sne- mand, Loch Ness-uhyret og Orang Pendek

Født 1960 i KøbenhavnUddannet marinbiolog fra Københavns Universitet i 1986 med speciale i fisk.Arbejder som freelance- videnskabsjournalist og oversætter af fagbøger.Danmarks eneste krypto- zoolog – et felt han har dyrket de sidste 30 år

fAktA:

Lars Thomas

Page 19: Grænseløs no. 5

Danfoss annonce

Your impact helps deliver the best harvest for 350,000 farmers in Brazil If you want to create powerful engineering solutions, to drive a sustainable future across infrastructure, food, climate and energy, Danfoss is where you’ll make a real impact. Open yourself to exceptional development – both personally and professionally. You’ll push boundaries, achieve more with less and connect with our global professional community to deliver the future.

Join our team and help us realize the potential of this amazing world. We are Danfoss. We are Engineering Tomorrow.

Start engineering your future today at

jobs.danfoss.com

facebook.com/DanfossCareers linkedin.com/company/danfossyoutube.com/user/DanfossGroup twitter.com/danfosscareers

23,000employees com- mitted to makinga difference.

Page 20: Grænseløs no. 5

ThinkbusinessMarkedsføring uden strategisk afsæt er

enten underholdning eller kunst. Aldrig forretning.

Nørregade 34A, 2. salDK-6100 Haderslev+45 7015 [email protected] adformation.dk