6
El verbo (5): El uso de los tiempos gramaticales www.deutschweb.net Gramática alemana

Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

Embed Size (px)

DESCRIPTION

El uso de los tiempos presente, imperfecto, perfecto, plusquamperfecto y futuro

Citation preview

Page 1: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

El verbo (5): El uso de los tiempos gramaticales

www.deutschweb.netGramát

ica

alem

ana

Page 2: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

Uso de los tiempos

Presente

El presente es el tiempo más usado. Se usa cuando:

♦ Elacontecimientocoincide con el tiempo de comunicación. En este contexto, frecuente-mente corresponde al presente contínuo o gerundio en español, tiempo inexistente en alemán. (Si es necesario, el aspecto de duración se puede subrayar mediante adverbios como jetzt, gerade, etc.) (1-2)

♦ Loexpresadoesdevalidezgeneral.(3)♦ El acontecimiento es habitual o duradero. (4)

1 Ich bin müde. Estoy cansado. 2 Peter ist im Wohnzimmer.

Er schreibt gerade einen Brief. Peter está en la sala. Está escribiendo una carta.

3 Die Erde ist rund. La tierra es redonda. 4 Lydia besucht mich jeden Samstag.

Thomas arbeitet bei Siemens. Lydia me visita todos los sábados. Thomas trabaja en Siemens.

El presente se puede usar, además:

♦ refiriéndosealfuturo(serequiereunaindicacióntemporal).Este uso es muy frecuente en alemán. (5)

♦ refiriéndosealpasado,conindicacióntemporal(presentehistórico)(6)

5 Ich gehe morgen ins Theater. Mañana voy al teatro. 6 1492 beginnt die Eroberung Amerikas. En 1492 empieza la conquista de América.

Page 3: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

Pretérito imPerfecto, Perfecto, PluscuamPerfecto

El imperfecto,elperfectoyelpluscuamperfectoseusansobretodoconreferenciaalpasado. Enmuchoscontextos,elperfectoyelimperfectosepuedenusarindistintamente,siendoelperfectoeltiempomásusado,sobretodoenellenguajeoral.

♦ Se tiene que usar el perfecto cuando se pone el enfoque en el resultado de loexpresadoporelverbo.

Ich habe dieses Buch nicht gelesen. No he leído este libro. Hast du die Hausaufgabe abgegeben? ¿Entregaste la tarea?

♦Elimperfecto se usa:

♦ ennarracionesescritas(1)♦ depreferenciaconalgunosverbosbásicos, sobre todo sein [ser, estar], haben [haber,

tener] y los verbos modales (2)♦ depreferenciaparaevitarparéntesisverbalescomplejos,p.ej.enlavozpasiva(3)♦ enoracionestemporales,juntoconelpluscuamperfecto véasemásabajo

1 In einem großen Walde wohnte ein armer Mann mit seinen zwei Kindern; der Junge hieß Hänsel und das Mädchen Gretel.

En un gran bosque vivía un hombre pobre con sus dos hijos; el niño se llamaba Hänsel y la niña Gretel.

2 Ich wollte mir ein Auto kaufen, aber ich hatte kein Geld.

Quería comprarme un coche pero no tenía dinero.

3 Paul wurde bei einer Schlägerei verletzt. Paul resultó herido en una pelea.

♦ El perfecto y el imperfecto en alemán pueden corresponder, según el contexto, al pretérito perfecto simple [hice], al pretérito perfecto compuesto [he hecho] o al pretérito imperfecto [hacía] en español.

Page 4: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

♦ El perfecto, además,sepuedeusarparareferirsealfuturo,cuandoelsucesosevecomo terminado. Enestoscasossiempreserequiereunaindicacióntemporal.

Bis nächste Woche habe ich die Arbeit been-det.

Hasta la semana que viene habré terminado el trabajo.

♦Elpluscuamperfecto se usa:

Para expresar relaciones temporales en textos u oraciones complejas, se usa elpluscuamperfecto en relación con un acontecimiento más remoto y concluido(antepretérito);yelimperfectoenrelaciónconunacontecimientomásreciente.

Nachdem wir unser Haus verkauft hatten, zogen wir aus Berlin weg.

Después de haber vendido nuestra casa, nos mudamos de Berlín.

Als ich ankam, war er schon gegangen. Cuando llegué, él ya se había ido.

Véasetambién14.1.VI.,oracionestemporales

futuro y futuro Perfecto

♦ Serefierenaacontecimientosenelfuturo:Frecuentementeseusaelpresenteconindicacionestemporales–deestamaneraseevitaelparéntesisverbal.

Ich gehe bald nach Hause. Zu Weihnachten fahren wir in die Schweiz.

Al rato me voy a casa. Para Navidad vamos a Suiza.

♦Elfuturo se usa:

♦ sinindicacióntemporal(1)♦ cuandoexisteunaciertainseguridad encuantoaloexpresado(2)♦ cuandoserefiereaacontecimientosenelpresente,siloexpresadoesunasuposi-

ción (usomodal)(3)

Page 5: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

1 Ich werde dich vermissen. Te extrañaré.2 Er wird morgen kommen.

Es wird bald regnen. Mañana vendrá. Dentro de poco va a llover.

3 Sie wird noch nicht zu Hause sein. Todavía no estará en casa.

♦Elfuturo perfecto es de uso muy reducido. Se usa:

♦ cuandoserefiereaacontecimientosenelpasado,sielcontenidodelaoraciónesuna suposición (1)

♦ cuandoserefierealfuturo,cuandoelsucesosevecomoterminado.(2)(Esteusoyaesmuyescaso;enelalemánactualseprefiereelpretéritoperfecto.)

1 - Vorhin hat es geklingelt. - Das wird der Briefträger gewesen sein.

- Hace un rato sonó el timbre. - Habrá sido el cartero.

2 Nächstes Jahr werde ich die Arbeit abge-schlossen haben.

El próximo año habré terminado el trabajo.

Page 6: Gramática alemana - El verbo (V): El uso de los tiempos gramaticales

¡Continuará!www.deutschweb.net