Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Contrôleur de vanne motorisée
V100
Guide d’utilisationIM/V100–F_6
Les informations figurant dans le présent manuel sont destinées à faciliter la bonneutilisation du matériel ABB Automation. Toute autre utilisation du présent manuel eststrictement interdite et le contenu dudit manuel ne peut faire l'objet d'une reproductiontotale ou partielle sans l'accord préalable du Département Communications techniquesde la société ABB.
Santé et sécurité
Pour assurer une utilisation sûre et sans risque pour la santé des matériels et produits dela Société, il convient de noter les points suivants:
1. Lire avec attention les paragraphes spécifiques à ces instructions avant de procéderà toute autre démarche.
2. Observer strictement les instructions figurant sur les étiquettes apposées sur tous lesemballages.
3. Confier les opérations liées à l'installation, au fonctionnement, à la maintenance et àl'entretien à du personnel dûment formé, en conformité avec les informations fournies.
4. Respecter les précautions d'usage normal pour éviter les risques d'accident en casd'utilisation en présence de pression et/ou de pression élevées.
5. Stocker les produits chimiques à l'abri de la chaleur et des températures élevées. Deplus, placer les produits pulvérulents à l'abri de l'humidité. Il convient d'observer lesrègles standard de manipulation.
6. Lors de l'élimination de produits chimiques, éviter de mélanger deux produitschimiques.
Les conseils de sécurité relatifs à l'utilisation du matériel décrit dans le présent manuelainsi que les documents spécifiques appropriés, lorsqu'ils existent, peuvent être obtenusauprès d'ABB Automation dont l'adresse figure au dos du présent manuel. Desinformations relatives à l'assistance et aux pièces détachées sont également disponibles.
Sécurité électriqueCet équipement est conforme aux directive CEI/IEC 61010-1:2001-2 " Règles de sécuritépour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire". Si l'instrumentest utilisé d’une façon non spécifiée par la Société, sa protection risque d’êtrecompromise.
SymbolesUn ou plusieurs des symboles suivants peuvent apparaître sur l'étiquette del'équipement:
Avertissement : – reportez-vousau manuel d'instructions
Attention : – risque de déchargeélectrique
Borne de terre (masse) protectrice
Borne de terre (masse)
Courant continu seulement
Courant alternatif seulement
Courants continu et alternatif
Cet équipement est protégépar une double isolation
1
Identification des symboles et contenu des sections
DÉMARRAGE
Ce manuel est divisé en 5 sections qui contiennent toutes les informationsnécessaires pour installer, configurer, mettre en service et exploiter leCOMMANDER V100. Chaque section est identifiée par un symbole distinct,comme indiqué ci-dessous.
Affichages et touches de fonctions• Affichages et touches de fonctions• Indicateur LED• Message d’erreur
Mode Opérateur (Niveau 1)• Menus Opérateur pour :
– Régulateur standard– Régulateur à consigne externe– Régulateur avec profil– Régulateur avec points de consigne fixes multiples
Mode Réglage (Niveaux 2, 3 et 4)• Niveau 2 – Algorythme PID• Niveau 3 – Points de consigne• Niveau 4 – Profil
Mode Configuration (Niveaux 5 et 6)• Niveau 5 – Fonctions de base et Configuration électrique • Niveau 6 – Plages et mots de passe
Installation• Emplacement• Installation• Connexions électriques
8
2
TABLE DES MATIÈRES
1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS .......................................... 31.1 Introduction .......................................................................................... 31.2 Utilisation des touches de fonction ..................................................... 41.3 Alarmes et indicateurs LED ................................................................ 51.4 Messages d’erreur .............................................................................. 6
2 MODE OPERATEUR .................................................................................... 72.1 Introduction .......................................................................................... 72.2 Régulateur standard ............................................................................ 82.3 Régulateur avec point de consigne déporté ..................................... 102.4 Régulateur de profil ........................................................................... 122.5 Régulateur de points de consigne fixes multiples ............................ 14
3 MODE REGLAGE ....................................................................................... 163.1 Introduction ........................................................................................ 163.2 Commande de vanne motorisée ....................................................... 173.3 Réglage (Niveau 2) ........................................................................... 193.4 Points de consigne (Niveau 3) .......................................................... 203.5 Profil (Niveau 4) ................................................................................. 23
4 MODE CONFIGURATION .......................................................................... 264.1 Introduction ........................................................................................ 264.2 Accès au mode Configuration ........................................................... 264.3 Matériel de base et configuration (Niveau 5) ................................... 284.4 Plages et mots de passe (Niveau 6) ................................................ 38
5 INSTALLATION .......................................................................................... 415.1 Emplacement ..................................................................................... 415.2 Montage ............................................................................................. 435.3 Connexions électriques ..................................................................... 455.4 Relais, suppression d’arcs et sorties ................................................ 45
Information.
Le rabat disposé à la fin de ce manuel montre toutesles pages écrans utilisés aux différents niveaux deprogrammation. Un espace ménagé sur la pagepermet de reporter les réglages programmés oul’option choisie pour chaque page écran.
3
1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS
Figure 1.1 Affichage, touches de fonction et indicateurs du panneau avant
1.1 Introduction – Figure 1.1Le panneau avant du COMMANDER V100, avec ses touches de fonctions et sesindicateurs LED, est représenté sur la figure 1.1.
Touches de fonction
Augmenter
Diminuer
Auto/Manuel
Avance paramètre
8888MRA1 A2
OP1
LED d’état devanne de sortie(affichage à lademande)
8888
LEDs d’alarme
Affichage supérieur
Affichage inférieur
LED de point deconsigne déporté
LED de contrôlemanuel
4
LEV1OPEr
LEV2tUnE
LEV2tUnE
Pb100.0
bIAS 50.0 51.0
49.0
+
–
125.2OPEN
125.2125.8
M
Auto
M
Manual
Etat del’entraînement devanne motorisée
LEVx100110021003
OPENStOPCLSE
A – Touches Augmenter et Diminuer
B – Touche Avance de paramètre
Page 2
C – Touche Auto/Manu
Utilisée pour changer/réglerune valeur de paramètre...
... se déplacer entreles niveaux
et...
Allumé
Variable procédé
Point de consignede régulation
Utilisée pour sélectionner les modes de régulation automatique ou manuel
Page 1(haut du niveau)
Utilisée pour passer à l’écransuivant dans un niveau...
Appuyez et maintenez
...sélectionnez l’écran du haut(LEVEL) depuis un niveau
Remarque. Cette touche stocke également les changementsapportés dans la page précédente et...
et...
Variable procédé
...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS
Figure 1.2 Utilisation des touches de fonction
1.2 Utilisation des touches de fonction – Figure 1.2
5
1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS...
1.3 Alarmes LED et indicateurs
LED Etat
Tous • Toutes les LED clignotent – le régulateur est en modeconfiguration.
A1 • Clignote quand l’alarme 1 est active (éteinte si inactive).
A2 • Clignote quand l’alarme 2 est active (éteinte si inactive).
R • Allumée si le régulateur intervient sur la valeur du point deconsigne déporté.
• Eteinte si le régulateur intervient en utilisant la valeur dupoint de consigne local ou l’un des quatre points de consignefixes (en mode points de consigne multiples).
• Clignote quand le profil Rampe/Palier est actif.
M • Allumée si le régulateur travaille en mode contrôle manuel.
• Eteinte si le régulateur travaille en mode contrôle auto.
OPI • La LED affichable sur demande indique l’état de sortie dela vanne dans l’afficheur inférieur.
Figure. 1.3 Alarmes et indicateurs LED
MRA1 A2
OP1
A1
R
OP1
M
A2
6
Erreur/Action
Erreur d’étalonnage
Eteindre et rallumer l’appareil (si l’erreur
persiste, contacter le service après-vente).
Erreur de configuration
Les données de configuration ou de
réglage de l’instrument sont corrompues.
Eteindre et rallumer l’alimentation (si
l’erreur persiste, vérifier la configuration et
les paramètres de réglage).
Défaut convertisseur A/N
Le convertisseur analogique/numérique ne
communique pas correctement.
Variable procédé au-dessus/au-
dessous de la plage
Point de consigne déporté au-dessus/
au-dessous de la plage
La valeur du point de consigne déporté est
au-dessus ou au-dessous de la plage. Le
clignotement s’arrête automatiquement
lorsque l’entrée point de consigne déporté
revient dans la plage.
Erreur d’option
Les communications avec la carte
d’options sont en défaut.
Pour effacer l’affichage
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Coupez et rallumez
l’alimentation et, si l’erreur
persiste, contactez le
service après-vente.
Restaurez l’entrée
valide
Sélectionnez le point de
consigne local (rSP.n)
dans la Page Opérateur
ou au niveau Points de
consigne
Contactez le service
après-vente
...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS
1.4 Message d’erreur
Afficheur
CALErr
CnFGErr
A-dErr
OPtnErr
9999 70
125.2 70
7
2 MODE OPERATEUR
2.1 IntroductionLe mode Opérateur (Niveau 1) est le mode normal du COMMANDER 100 enutilisation quotidienne.
Les pages affichées au niveau 1 sont déterminées par la stratégie de contrôlesélectionnée pendant la configuration de l’instrument – voir Section 4.
Remarque. Seules les pages Opérateur correspondant à la stratégieconfigurée sont affichées dans le Mode Opérateur.
Les quatre stratégies de commande sont :
• Régulateur standard – page 8
• Régulateur avec point de – page 10consigne déporté
• Régulateur de profil – page 12
• Régulateur avec multiples – page 14points de consigne fixes
8
2.2 Contrôleur standard
...2 MODE OPERATEUR
Valeur de la variable procédé
Valeur du point de consigne de régulation (pointde consigne local)[Limite basse point de consigne à limite haute pointde consigne]
Valeur de la variable procédé
Etat de l’entraînement de la vanne motoriséeL’état de pilotage de la vanne motorisée est affiché.OPEN – La vanne est ouverte.StOP – La vanne est arrêtée.CLSE – La vanne se ferme.
Suite page suivante.
Man
Auto
OPEN
OP1
125.2125.8
125.2
SPrP120.5
•1
•1 L’état de pilotage de la vanne est réglable en mode manuel uniquement
9
SPrP120.5
CodE 0
OPErLEV4PrFL
LEV1
LEV3SEtPtUnE
LEV2
•1
2 MODE OPERATEUR...
...2.2 Contrôleur standard
Valeur du point de consigne en rampe(lecture seule)La valeur courante du point de consigne est affichée,i.e. la valeur instantanée sur laquelle le contrôleurtravaille.
Code de sécurité[0 à 9999]Sélectionnez le code de sécurité approprié àaccéder :
Mode Paramétrage (Niveaux 2, 3, 4).
Niveau 1 (Mode Opérateur)Reportez-vous à la Section 3 pour les niveaux 2, 3 et 4.
•1 Non affiché si la fonction de point de consigne à rampe est désactivée –reportez-vous à la section 3.4.
10
2.3 Régulateur avec point de consigne déporté
...2 MODE OPERATEUR
Remarque.
Si l’entrée point de consigne déporté est en défaut quand elle est sélectionnée, le régulateur
choisit automatiquement la valeur du point de consigne local. L’affichage du haut devient
rSP.F et l’affichage du bas clignote. Une fois la condition de défaut supprimée, le point de
consigne déporté est à nouveau resélectionné. Pour supprimer la condition d’erreur alors
que le point de consigne déporté est encore hors de sa plage autorisée, sélectionnez le point
de consigne local en appuyant sur la touche (rSP.n s’affiche).
Valeur de la variable procédé
Valeur du point de consigne de contrôle
[point de consigne bas à point de consigne haut]
Ajustable en mode Point de consigne local uniquement.
Valeur de la variable procédé
Etat de l’entraînement de la vanne motorisée
L’état de pilotage de la vanne motorisée est affiché.
OPEN – La vanne est ouverte.
StOP – La vanne est arrêtée.
CLSE – La vanne se ferme.
Sélection du point de consigne déporté
rSPY – Point de consigne déporté
rSPn – Point de consigne local
Le point de consigne local ou déporté peut aussi être
sélectionné à l’aide d’une entrée numérique.
L’option de changement de la sélection du point de consigne
dans cette page peut être désactivée au niveau
configuration.
Valeur du point de consigne déporté (lecture uniquement)
Suite page suivante...
Man
Auto 125.2125.8
OPEN
OP1
125.2
•1
rSPn123.4rSPn123.4
SPrP120.5
•1 L’état de pilotage de la vanne est réglable en mode manuel uniquement
11
2 MODE OPERATEUR...
...2.3 Régulateur de point de consigne déporté
•1 Non affiché si le point de consigne rampe est désactivé – reportez-vousà la Section 3.4
Valeur du point de consigne de rampe (lectureuniquement)La valeur réelle du point de consigne est affichée, c’estla valeur instantanée sur laquelle le régulateur travaille.
Code de sécurité
[0 à 9999]Sélectionnez le code de sécurité approprié à l’accèsdésiré :
Mode Réglage (Niveaux 2, 3, 4).
Niveau 1 (Mode Opérateur)Voir Section 3 pour les niveaux 2, 3 et 4.
CodE 0
SPrP120.5
•1
OPErLEV4PrFL
LEV1
LEV3SEtPtUnE
LEV2
12
...2 MODE OPERATEUR
2.4 Régulateur de profil
Valeur de la variable procédé
Valeur du point de consigne de contrôle
[limite basse point de consigne à limite haute point de
consigne]
Valeur de la variable procédé
Etat de l’entraînement de la vanne motorisée
L’état de pilotage de la vanne motorisée est affiché.
OPEN – La vanne est ouverte.
StOP – La vanne est arrêtée.
CLSE – La vanne se ferme.
Numéro du segment de profil (1 à 4) actuellement actif
Statut profil
StOP – Profil inactif – le point de consigne de
régulation est égal à la valeur du point de
consigne local lorsque le profil n’est pas actif.
run – Profil actif – travaille actuellement sur le
segment indiqué.
HOLD – Maintien profil – suspend le profil courant en le
mettant en mode ‘Maintien’. La fonction rampe/
palier garanti peut aussi être utilisée pour mettre le
profil en mode ‘Maintien’ jusqu’à ce que la variable
procédé revienne dans la bande d’hystérésis.
Remarque. Le statut du profil peut être modifié à l’aide de
l’entrée numérique.
Suite page suivante...
Man
Auto 125.2125.8
OPEN
OP1
125.2
StoPSG 1
120.5SPrP
•1
SG 1HOLd
SG 1StoP
SG 1 run
•1 L’état de pilotage de la vanne est réglable en mode manuel uniquement
13
...2.4 Régulateur de profil
2 MODE OPERATEUR...
•1 Non affiché si le point de consigne rampe est désactivé – reportez-vousà la Section 3.4.
Valeur du point de consigne de rampe (lectureuniquement)La valeur réelle du point de consigne est affichée,c’est la valeur instantanée qu’utilise le régulateur.
Code de sécurité[0 à 9999]Sélectionnez le code de sécurité approprié à l’accèsdésiré :
Mode Réglage (Niveaux 2, 3, 4).
Niveau 1 (Mode Opérateur)Voir Section 3 pour les niveaux 2, 3 et 4.
CodE 0
SPrP120.5
•1
LEV4PrFL
LEV1
LEV3SEtPtUnE
LEV2OPEr
14
...2 MODE OPERATEUR
2.5 Régulateur de points de consigne fixes multiplesSi le type Régulateur de multiples points de consigne fixes est sélectionné pendant laconfiguration, quatre points de régulation fixes peuvent être définis – voir Section 4.4.
Valeur de la variable procédé
Point de consigne fixe de régulation sélectionné
Remarques.a) L’affichage du haut affiche momentanément
le point de consigne sélectionné avant derevenir à l’affichage de la valeur de lavariable procédé.
b) Une entrée numérique peut aussi être utiliséepour sélectionner les points de consigne fixes.
Valeur de la variable procédé
Etat de l’entraînement de la vanne motoriséeL’état de pilotage de la vanne motorisée est affiché.OPEN – La vanne est ouverte.StOP – La vanne est arrêtée.CLSE – La vanne se ferme.
Valeur du point de consigne de rampe (lectureuniquement)La valeur réelle du point de consigne est affichée, c’estla valeur instantanée sur laquelle le régulateur travaille.
Suite page suivante...
Man
Auto 125.2125.8
SP-1100.3
SP-4400.5
SP-2200.1
SP-3300.2
OPEN
OP1
125.2
•1
0
12.05SPrP
CodE
•2
•1 L’état de pilotage de la vanne est réglable en mode manuel uniquement
•2 Non affiché si le point de consigne rampe est désactivé – reportez-vousà la Section 3.4.
15
2 MODE OPERATEUR...
...2.5 Régulateur de points de consigne fixes multiples
Code de sécurité[0 à 9999]Sélectionnez le code de sécurité approprié à l’accèsdésiré :
Mode Réglage (Niveaux 2, 3, 4).
Niveau 1 (Mode Opérateur)Voir Section 3 pour les niveaux 2, 3 et 4.
CodE 0
LEV4PrFL
LEV1
LEV3SEtPtUnE
LEV2OPEr
16
3 MODE REGLAGE
3.1 IntroductionPour accéder au Mode Réglage (Niveaux 2, 3 et 4), le mot de passe correct doitêtre entré dans la page Code de sécurité (le mot de passe par défaut est 0).Reportez-vous au rabat en fin de ce manuel pour le contenu de ces niveaux.
8
LEV1OPEr
CodE 0
LEV2tUnE
Mot de passe correct
SEtPLEV3
Reportez-vous au rabat à la finde ce manual pour le contenude chaque niveau
17
8
Fig. 3.1 Action de contrôle sans à-coup
3.2 Commande de vanne motorisée – Fig. 3.1Le V100 est un contrôleur de procédé ‘sans recopie de position’ qui fournit un signalde sortie égal effectivement à la durée de la dérivée de la position requise durégulateur, c’est à dire que le contrôleur signal au régulateur non pas où aller (dérivéede la position) mais dans quelle direction se déplacer et jusqu’où aller, au moyend’une série d’impulsions d’action intégrale. Le contrôleur n’a donc pas besoin deconnaître la position absolue du régulateur, et n’est pas affecté lorsque ce dernieratteint la limite supérieure ou inférieure telle qu’elle est déterminée par lescommutateurs fin de course du régulateur.
Quand intervient un écart par rapport au point de consigne, le régulateur est pilotépendant un temps équivalent à l’échelon proportionnel. Le régulateur est alors pilotépar impulsions d’action intégrales jusqu’à ce que la déviation se situe dans le réglagede zone morte.
Echelonproportionnel
HeureDéviationde contrôle
Augmenter
Ligneinférieure
Heure
Impulsionsd’action intégrale
+
–
Echelonproportionnel
Echelonproportionnel
Impulsionsd’action intégrale
3 MODE REGLAGE...
18
83.2.1 Calcul des impulsions de contrôle,des échelons et écarts (contrôle sans à-coup uniquement)Les calculs ci-après, effectués par l’instrument, sont donnés à titre indicatif pour leréglage des valeurs de bande morte/temps de déplacement. Ils peuvent êtreutilisés pour vérifier le caractère approprié d’une régulation sans recopie deposition pour une application donnée.
Temps ‘ON’ minimum des impulsions d’action intégrales (pour une déviation decontrôle fixe).
= Temps de déplacement x Zone morte %
% Bande proportionnelle (en secondes)
Temps minimum (approximatif) entre les impulsions d’action intégrale (pour unécart de contrôle fixe)
= Temps d’action intégral x Zone morte en %
2 x Déviation de contrôle en % (en secondes)
Durée de l’échelon proportionnel
= 2 x déviation de contrôle en %% Bande proportionnelle x Temps de déplacement en secondes
% Déviation de contrôle = Valeur de consigne – Variable procédé
Haut Sci. – Bas Sci.x 100
% Bande morte = bande morte
Haut Sci. – Bas Sci.x 100
...3 MODE REGLAGE
19
3 MODE REGLAGE...
1.0dr1U
30Intr
0.0d.bnd
1000r.trU
LEV2tUnE
100.0Pb
Point de consigne Zone morte(centrée autour dupoint de consigne)
3.3 Réglage (Niveau 2)Niveau 2 – Niveau de réglage
Remarque. Pour sélectionner cet écran depuisn’importe où sur cette page, appuyez sur la touche
pendant quelques secondes.
Bande proportionnelle
Entrez la valeur de la bande proportionnelle.[0,1% à 999,9%]
Temps d’action intégrale[1 à 7200 secondes ou OFF (OFF=0)]
Temps d’action de dérivation[0,1 à 999,9 secondes ou OFF (OFF=0)].
Zone morte de vanne motorisée
1 à 9999 [en unités procédé].
Temps de déplacement régulateurTemps nécessaire au régulateur pour passer de laposition d’ouverture totale à la position de fermeturetotale
[10 à 5000 secondes.]
8
20
...3 MODE REGLAGE
3.4 Points de consigne (Niveau 3)
Niveau 3 – Niveau points de consigne
Remarque. Pour sélectionner cet écran depuisn’importe où sur cette page, appuyez sur la touche
pendant quelques secondes.
Valeur du point de consigne local[Dans les limites haute et basse point de consigne,en unités scientifiques]
Sélection du point de consigne déportéType de point de consigne :
rSP.Y – Point de consigne externerSP.n – Point de consigne local
Valeur du point de consigne externe.
Point de déclenchement d’alarme 1Type d’alarme :
A1.hP = Alarme procédé hautA1.LP = Alarme procédé basA1.hd = Alarme déviation hauteA1.Ld = Alarme déviation basse
Point de déclenchement :Alarmes procédé & déviation[en unités scientifiques]
Suite page suivante.
•1 Affiché uniquement si l’option point de consigne déporté est sélectionnée.
8
145.8rSP.n
LSPt125.8
800.0A1.hP
LEV3SEtP
270.0
•1
A1.HY
21
YESS.S.S.P
OFFP.HYS
0rPtS
30.00SKt.4•2
3 MODE REGLAGE...
Valeur d’hystérésis alarme 1[en unités scientifiques]
Point de déclenchement d’alarme 2Type d’alarme :
A2.hP = Alarme procédé hautA2.LP = Alarme procédé basA2.hd = Alarme déviation hauteA2.Ld = Alarme déviation basseA2.Lb = Alarme de sortie de boucle
Point de déclenchement :Alarmes procédé & déviation [en unités scientifiques]
Valeur d’hystérésis alarme 2[en unités scientifiques]
Ratio et biais entrée point de consigne déportéLa valeur du point de consigne déporté =
ratio x entrée point de consigne déporté + biais.Ratio[0,001 à 9,999]
Biais[en unités scientifiques]
Suite page suivante.
...3.4 Points de consigne (Niveau 3)
•1 Uniquement affiché si l’hystérésis des alarmes est sélectionnée – voirsection 4.3.2,
•2 Affiché uniquement si l’option point de consigne déporté est sélectionnée.
8
22
r.rtE 0FF
O.AdJ 0.3
Valeur du point de consigne réel (rampe)utilisée par l’algorithme PID*
0
100
200
300
1 heure
Valeur du point de consigne local affichée
Heure
PV
* ex. taux de rampe = 200 incréments/heure
...3 MODE REGLAGE
...3.4 Niveau Points de consigne
Taux de rampe (pour la fonction point deconsigne de rampe)[1 à 9999 unités scientifiques par heure, ou OFF]
La fonction Point de consigne de rampe peut êtreutilisée pour éviter une forte perturbation de la sortiede contrôle quand la valeur du point de consigne estmodifiée. Ceci ne s’applique qu’aux points deconsigne fixes locaux et multiples.
Remarque. Pour des points de consigne externes, letaux de rampe est applicable uniquement quand onpasse d’externe à local et non de local à externe.
Réglage BasUn décalage peut être appliqué à la mesure pourpermettre un rattrapage ponctuel de l’affichage parrapport à la mesure
[±10% de la plage scientifique en unitésscientifiques]
8
23
3 MODE REGLAGE...
3.5 Profil (Niveau 4)Une fonction à profil rampe/palier quatre segments est proposée. Ce niveau n’estaccessible que si l’option profil est sélectionnée dans le niveau configuration. Lesquatre segments sont définis comme rampes ou paliers comme suit :
Niveau 4 – Niveau Profil
Remarque. Pour passer à cet écran depuisn’importe où dans cette page, appuyer sur la touche
pendant quelques secondes.
Valeur de démarrage pour le 1er segment (rampe).[Dans la plage d’affichage (en unités scientifiques)]
Entrez la valeur de démarrage requise.
Valeur finale pour le 1er segment (rampe).[Dans la plage d’affichage (en unités scientifiques)]
Entrez la valeur finale requise.
Suite page suivante.
•1 La fonction recherche automatique du point de consigne étant activée, lapremière rampe commence à la valeur de la variable procédé courante etnon à la valeur de démarrage pour le 1er segment.
8
200.0End.1
Str.1100.0
LEV4PrFL
10.0
•1
rtE.1
Valeur du pointde consigne
1 2 3 4Temps
rtE.1
SKt.2
rtE.3
SKt.2
End.3
End.1
Str.1
24
...3 MODE REGLAGE
...3.5 Profil (Niveau 4)
•1 La valeur en unités scientifiques est donnée avec une décimalesupplémentaire (jusqu’à un maximum de 3) pour une plus grande précisiondans le réglage du taux de rampe.
8
Taux de rampe pour le 1er segment.[Unités scientifiques*]
Entrez le taux de rampe requis.* L’option temps Unités scientifiques/heure ou
Unités scientifiques/min est réglée au niveauconfiguration – voir section 4.3.2.
Temps de palier pour le 2e segment.[0 à 999,9 minutes ou heures]*
Valeur finale pour le 3e segment (rampe).[Dans la plage d’affichage (en unités scientifiques)]
Taux de rampe pour le 3e segment.[Unités scientifiques/heure ou /minute]*
* Selon option temps sélectionnée au niveauconfiguration.
Suite page suivante.
100.0End.3
20.00rtE.3
60.00SKt.2
40.00rtE.1•1
30.00SKt.4
0Temps
Valeur dupoint de
Exemple. Taux de rampe requis 40°C/minTaux de rampe réglé à 40, option Temps sur‘Min’– voir section 4.3.2
2 Min
801er segment
40
25
3 MODE REGLAGE
...3.5 Profil (Niveau 4)
•2 La valeur en unités scientifiques est donnée avec une décimalesupplémentaire (jusqu’à un maximum de 3) pour une plus grande précisiondans le réglage du taux de rampe.
8
Temps de palier pour le 4e segment.[0 à 999,9 minutes ou heures]** Selon option temps sélectionnée au niveau
configuration.
Activation de la recherche automatique du pointde consigne.YES – activation recherche automatique du
point de consigneNO – désactivation de la recherche
automatique du point de consigne
Une fois activé, le régulateur insère la valeur de lavariable procédé courante comme point de départ duprofil (au lieu de la valeur de démarrage du segment 1).
Hystérésis profil pour un profil rampe/palier.[En unités scientifiques ou OFF = 0]
Si la variable procédé dévie du point de consigne de plusde la valeur réglée, le programme est suspendu maiscontinue automatiquement lorsque la variable procédérevient dans les limites définies. La valeur d’hystérésiss’applique au-dessus et au-dessous du point deconsigne pour toutes les conditions du programme.
Nombre de répétitions du programme[0 à 99 ou infini (InFt> 100]
YESS.S.S.P
OFFP.HYS
0rPtS
30.00SKt.4•2
26
4 MODE CONFIGURATION
Figure 4.1 Accès au mode Configuration (Interrupteur Config./Normal)
4.1 IntroductionLe Mode Configuration comprend deux niveaux (5 et 6) comme indiqué dans laFigure 4.2.
Le niveau 5 est divisé en quatre pages. Pour les applications les plus simples, ilsuffit de définir les paramètres dans la première page.
Remarque.
Dans le niveau configuration:• Tous les voyants LED clignotent.
• Toutes les sorties relais et logiques sont désactivées.
• La sortie analogique revient au niveau de sortie 0% (4mA).
4.2 Accès au Mode Configuration – Figure 4.1Pour accéder au Mode Configuration, mettez l’interrupteur de sécurité sur laposition ‘Configurer’ (les niveaux 1 à 4 ne sont pas accessibles avec ce réglage).Une fois les paramètres de configuration programmés, remettez l’interrupteur desécurité en position ‘Normal’. La page Opérateur est affichée automatiquement.
Configure
Normal
27
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.2 Pages Configuration (Niveaux 5 et 6)
LEV5CnFG
AbCd----
EFGH----
JKLn----
PrSt----
LEV6CnFG
EnGH100.0
EnGL 0.0
rt.HI100.0
rt.LO 0.0
SP-H100.0
SP-L 0.0
SP-1 10.0
SP-3 30.0
SP-4 40.0
C-OP 0
S.PAS 0
Addr 1
SP-2 20.0
Assignation du matériel ettype d’entrée
Alarmes et point deconsigne Types
Accès opérateur et actionde régulation
Entrée numérique etCommunications série
28
...4 MODE CONFIGURATION
4.3 Matériel de base et configuration (Niveau 5)
4.3.1 Assignation du matériel et type d’entrée – Figure 4.3
Niveau 5 – Configuration
Remarque. Pour sélectionner cet écran depuisn’importe où sur cette page, appuyez sur la touche
pendant quelques secondes.
Réglages ‘ABCD’
Le paramètre à modifier est indiqué par la lettreclignotante. Les options des paramètres sontreprésentées sur la figure 4.3.
A = Configuration matérielleb = Type d’entrée et plageC = Unités de températured = Nombre de décimales de l’affichage de la
variable procédé
Remarques.Remarque 1. Quand le type d’entrée (paramètre b)est modifié, la plage est réglée automatiquement surla valeur maximale autorisée pour le type d’entréesélectionnée.
Remarque 2. Pour les réglages personnalisés,contactez le distributeur local.
Suite page 30.
AbCd6400
AbCd6400
AbCd6400
AbCd6400
LEV5CnFG
----EFGH
29
A – Configuration matérielle
Afficheur
b THC Type BE THC Type EJ THC Type JK THC Type Kn THC Type Nr THC Type RS THC Type St THC Type TP PT100 RTD
Afficheur
1 0 à 20 mA2 4 à 20 mA3 0 à 5 V4 1 à 5 V6 0 à 50 mV7 4 à 20 mA (extraction de la racine carrée)U Configuration personnalisée
B - Type d’entrée et configuration des échelles
D – Affichage de la variable procédéChiffres après la décimale
Afficheur
0 xxxx1 xxx . x2 xx . xx3 x . xxx
6400AbCd
AbCd6400
AbCd6400
C – Unités de températureAbCd6400Afficheur Unités de température
C Degrés C*F Degrés F*0 Pas d’unités température
* Entrées température uniquement
* Uniquement disponible si les cartes optionnelles 2 ou 3 sont montées
Fréquence Relais Relais Relais Sortie Sortie Type de régulation1 2 3* logique anal. 1
Ouverture Fermeture Alarme 1 Alarme 2 PV Rtx Sans recopie deVanne Vanne positi
Person Person Person Person Person Personnalisé– nalisé – nalisé – nalisé – nalisé – nalisé
50Hz 60Hz
U
G F
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.3 Assignation matérielle et type d’entrée
30
...4 MODE CONFIGURATION
4.3.2 Alarmes et types de point de consigne – Figure 4.4
Remarque. Tous les relais sont désactivés à l’état alarme.
Réglages ‘EFGH’
Le paramètre à modifier est indiqué par la lettreclignotante. Les options des paramètres sontreprésentées dans la figure 4.4.
E = Type alarme 1F = Type alarme 2G = Hystérésis alarmeH = Type de point de consigne
Remarque. Pour les réglages personnalisés,contactez le distributeur local.
Suite page 34.
EFGH3241
EFGH3241
EFGH3241
EFGH3241
----JKLn
31
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.4 Types d’alarmes et de points de consigne
Remarque 1. Quand l’hystérésisd’alarme personnalisée est sélectionnée,les valeurs d’hystérésis d’alarme sontréglées individuellement au niveau voirsection 3.3.
Remarque 2. Le suivi du point de consigne étant activé, le point deconsigne local suit le point de consigne déporté quand l’instrumentest en mode point de consigne déporté.
F - Type alarme 2*
Afficheur
0 Aucune1 0.1%2 0.2%3 0.5%4 1.0%5 2.0%6 5.0%U Personnalisé
G – Hystérésis alarme
Afficheur
0 Point de consigne local uniquement1 Point de consigne local + déporté (pas de suivi du point de
consigne déporté)**2 Point de consigne local + déporté (avec suivi du point de
consigne local)**3 Points de consigne fixes multiples4 Rampe/Palier (unités de temps en minutes))5 Rampe/Palier (unités de temps en heures)
H – Type de point de consigne
Afficheur
0 Aucune1 Limite haute procédé2 Limite basse procédé3 Ecart haut4 Ecart bas
E – Type alarme 1*EFGH3241
EFGH3241
3241EFGH
EFGH3241
* Reportez-vous aux figures 4.5 et 4.6 pour l’action des alarmes
Valeurs en % dela plage d’unitésscientifiques
**Disponible uniquement avec la carte optionnelle. L’entrée du point de consigne externe est 4 à 20 mA.
Valeur en unités scientifiques – Voir Remarque 1
Afficheur
0 Aucune1 Limite haute procédé2 Limite basse procédé3 Ecart haut4 Ecart bas
VoirRemarque 2
32
...4 MODE CONFIGURATION
...4.3.2 Types d’alarmes et de point de consigne – Figure 4.4
Remarque. Tous les relais sont désactivés à l’état alarme.
Alarmes procédé et déviation (haut/bas) – Figures 4.5 et 4.6
Figure 4.5 Action alarme procédé haut et bas
Point dedéclen –chement
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
Limite haute procédé
Limite basse procédé
Hystérésis
Hystérésis
VariableProcédé
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
33
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.6 Action sur alarme déviation haute et basse
Ecart haut+ve Valeur dedéclenchementHystérésis
Point deconsignerégulation
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
Valeur dedéclenchement
positive
Valeur dedéclenchement
négative
Ecart haut–ve Valeur de
déclenchement
Alarme déviation faible
Alarme déviation haute
Hystérésis
Hystérésis Ecart bas+ve Valeur dedéclenchement
HystérésisEcart bas– ve Valeur de
déclenchement
VariableProcédé
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
Alarmeactivée
Alarmedésactivée
Point deconsignerégulation
Valeur dedéclenchement
négative
Valeur dedéclenchement
négative
Valeur de déclenchementpositive
VariableProcédé
34
...4 MODE CONFIGURATION
4.3.3 Accès opérateur et action de régulation – Figure 4.7
Paramètres ‘JKLN’
Le paramètre à modifier est indiqué par la lettreclignotante. Les options des paramètres sontreprésentées dans la figure 4.7.
J = Mode récupération alimentationK = Sélection Opérateur activée - fonctions de
régulationL = Sélection Opérateur activée - fonctions point
de consignen = Action de contrôle
Remarque. Pour les réglages personnalisés, contactezle distributeur local.
Suite page 36
JKLn2110
JKLn2110
JKLn2110
JKLn2110
----PrSt
35
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.7 Accès opérateur et action de contrôle
2110
2110
JKLn
JKLn
JKLn2110Afficheur Mode
0 Dernier mode1 Manuel avec dernière
position de vanne2 Manuel avec vanne
complètement fermée3 Manuel avec vanne
complètement ouverte4 AutoU Personnalisé
J – Mode récupérationalimentation
Afficheur Auto/Manuel et réglageautomatique
0 Activation Auto/Manu1 Désactivation Auto/Manu
K – Activation par sélectionopérateur Fonctionsde régulation
Afficheur Ajustement point de consigne local et sélectionpoint de consigne local/déporté
0 Activation des deux fonctions1 Désactivation ajustement point de consigne, activation sélection local/déporté2 Activation ajustement point de consigne, désactivation fonction local/déporté3 Désactivation des deux fonctions
L – Sélection Opérateur activée – fonctions point de consigne
Afficheur Action Chaud
0 Inverse
1 Direct
N – Action de contrôle
2110JKLn
36
...4 MODE CONFIGURATION
Information. Toutes les fonctions d’entrée numériques, sauf la 6, sontdéclenchées sur seuil montant/descendant, afin de permettre auxtouches du panneau avant de modifier la fonction quand l’entréenumérique est opérationnelle.
Figure 4.8 Entrées numériques
4.3.4 Entrée numérique et communications série – Figure 4.8
Réglages ‘PRST’
Le paramètre à modifier est indiqué par la lettreclignotante. Les options des paramètres sontreprésentées dans la figure 4.8.
P = Fonction entrée numériquer = Filtre numérique entrée analogiqueS = Configuration communications sériet = Parité communications série
Remarque. Pour les réglages personnalisés,contactez le distributeur local.
PrSt2100
PrSt2100
PrSt2100
PrSt2100
CnFGLEV5
marche
maintien
déporté
Local
manuel
Auto
verrouillé
déverrouillé
Sélection du pointde consignesuivant
marche
arrêt
1 Auto/Manuel
2 Local/Déporté
4 Rampe/Palier Marche-Maintien
5 Rampe/Palier Marche-Maintien
6 Verrouillage panneau avant
7 Sélection des points de consigne fixes
37
4 MODE CONFIGURATION...
Figure 4.9 Entrée numérique et communications série
Afficheur
0 Aucune1 Impaire2 Paire
Afficheur Vitesse, 2/4 fils
0 Arrêt1 2400, 2 fils2 2400, 4 fils3 9600, 2 fils4 9600, 4 fils
S – Communications série– configuration
Afficheur
0 0 secondes1 1 seconde2 2 secondes5 5 secondesA 10 secondesB 20 secondesC 40 secondesD 60 secondes
R – Filtre numérique entrée analogique
2100 2100PrSt PrSt
PrSt2100
Le filtre d’entrée moyenne les valeursd’entrée de la variable procédé sur lapériode définie
PrSt2100Afficheur Fonction
0 Aucune1 Auto/Manuel2 Local/Distant4 Marche-Maintien rampe/palier5 Marche-Arrêt rampe/palier6 Verrouillage panneau avant7 Sélection des points de consigne fixes
P – Fonctions d’entrée numériques
T – Communications sérieParité
38
...4 MODE CONFIGURATION
4.4 Plages et mots de passe (Niveau 6)
Plages et limites
Plage des valeurs mesurées (affichées)
Valeur haute[–999 à 9999]
Valeur basse[–999 à 9999]
Plage de retransmissionLa plage de retransmission définit la plage envaleurs scientifiques à retransmettre
Haut retransmission (sortie 20 mA)[–999 à 9999 (en unités procédé)]
Bas retransmission (sortie 4 mA)[–999 à 9999 (en unités procédé)]
Suite page suivante...
•1 Les valeurs haute et basse d’affichage sont automatiquement réglées sur lavaleur maximale permise lorsque le thermocouple ou RTD est sélectionnédans le niveau configuration – voir Section 4.3.1.
•2 Affiché uniquement si la sortie analogique est configurée pour retransmettrela variable procédé ou la valeur du point de consigne de régulation.
0.0EnGL
EnGH100.0
LEV6CnFG
•1
100.0SP-H
100.0rt.HI
0.0rt.LO
•2
•2
39
...4.4 Plages et mots de passe (Niveau 6)
Limite point de consigneLa limite point de consigne définit les limites danslesquelles le point de consigne local peut être ajusté (ceslimites s’appliquent aussi au point de consigne déporté).
Limite haute[–999 à 9999]
Limite basse[–999 à 9999]
Valeurs du point de consigne fixe (1 à 4)Choisissez les valeurs du point de consigne requisesdans la fonction point de consigne fixe multiple.
Point de consigne fixe 1[–999 à 9999 (en unités scientifiques)]
Point de consigne fixe 4[–999 à 9999 (en unités scientifiques)]
Suite page suivante...
4 MODE CONFIGURATION...
•1 Cette limite s’applique aux valeurs des points de consigne local et déporté.
•2 Affiché uniquement si la fonction point de consigne fixe multiple estsélectionnée.
0.0SP-L
SP-H100.0
OPENC-OP
10.0SP-1
30.0SP-4
•1
•2
•1
•2
40
...4 MODE CONFIGURATION
...4.4 Plage de mesure et mots de passe (Niveau 6)
Sortie configuréeCette valeur de sortie est utilisée quand :
a) la régulation manuelle est sélectionnée àl’aide d’une entrée numérique, oub) l’entrée variable procédé échoue.
OPEN – Ouvre totalement la vanne.CLSE – Ferme totalement la vanne.LASt – Laisse la vanne sur sa
position courante.
Mot de passe de paramétrage[0 à 9999 (par défaut 0)]
Ce mot de passe permet l’accès aux niveaux deparamétrage (niveaux 2, 3 et 4) et à la fonctiond’auto-réglage.
Adresse MODBUS[1 à 99]
Cet écran permet de définir l’adresse MODBUS.
0S.PAS
1Addr
C-OPOPEN
41
5 INSTALLATION
Figure 5.1 Exigences générales
5.1 Emplacement – Figures. 5.1 et 5.2
CapteurPrès du capteur
Eviter les vibrations
Au niveau des yeux
42
…5 INSTALLATION
Figure 5.2 Exigences d’environnement
...5.1 Emplacement – Figures. 5.1 et 5.2
0 à 90% HR
+
IP65/NEMA3(panneau avant)
IP20(arrière)
Limites de température
Limites d’environnement
Limites d’humidité
Utiliser des câblesblindés
55°C (131°F)Max.
0°C (32°F)Min.
43
Figure 5.3 Dimensions globales
5.2 Montage – Figures 5.3 et 5.4L’instrument est prévu pour un montage en tableau (voir Figure 5.4). Sesdimensions hors tout sont indiquées sur la Figure 5.3.
3,54(91)
3,78(96)
1,57(40)
1,89(48)
0,58(14,7)
0,11 (2,7)
Dimensions en pouces (mm)
Découpetableau
4,68 (119)3,11(79)
3,62 + 0,03– 0
(92 )+ 0,8– 0
(45 )+ 0,6– 0
1,77 + 0,02– 0
≥ 0,55(14)
≥ 0,55 (14)
5 INSTALLATION…
44
...5.2 Montage – Figures 5.3 et 5.4
Figure 5.4 Instructions de montage
…5 INSTALLATION
Découper un trou approprié dansle panneau (voir Fig. 5.3)
Insérer l’instrument dansla découpe du panneau
Monter la bride de fixationsur le boîtier de l’appareil
Pousser la bride deretenue fermementsur le tableau
1
2
3
4
45
Directive CE 89/336/EEC
Afin de respecter les exigences dela directive EC 89/336/EECrelatives à la compatibilitéélectromagnétique, ce produit nedoit pas être utilisé dans unenvironnement non industriel.
5.3 Connexions électriques –Figure 5.5 (au dos)
Avertissement. Avant de réaliserles connexions, vérifiez quel’alimentation, les circuits decontrôle sous tension et lestensions de mode commun élevéessont bien coupés.
Remarque. S’il est impossibled’éviter les champs électriques etmagnétiques intenses, utilisez descâbles blindés montés en gainemétallique mise à la terre.
5.4 Relais, suppression d’arcset sorties
5.4.1 Valeurs nominales descontacts relaisLes contacts relais ont pour valeursnominales :
115/230 Vca à 5A (non-inductif).
250 Vcc 25W max.
5.4.2 Suppression des arcsDes composants de suppression desarcs sont montés sur les sorties relais 2et 3 uniquement. Les composants desuppression d’arc fournis doivent êtremontés sur la sortie relais 1.
5 INSTALLATION…
5.4.3 Sortie logique18V DC à 20mA, charge minimale900Ω.
Isolée des entrées (non de lasortie analogique)
résistance diélectrique 500 Vccpour 1 minute.
5.4.4 Sortie analogique deretransmission
Charge maxi. 15V (750Ω sous20mA).
Isolée des entrées (non de lasortie logique),
résistance diélectrique 500 Vccpour 1 minute.
5.4.5 Entrée LogiqueType: Libre de protentiel
Pulsation minimum: 250 msec
46
Figure 5.6 Connexions électriques
Remarque. La sortie analogique 1 et la sortie logique utilisent uneborne positive commune, capable de piloter les deux sortiessimultanément.
…5 INSTALLATION
Analogiquelogique
C
Ouverture de vanneRelais ***
+
– 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
–
+
–
L
N
N/C
C
N/O
Relais de fermeturede vanne
N/C
C
N/O
Auxiliairenumérique
(Point de consigneexterne)
Entréenumérique
+
–
RS485TX
RS485RX
+
–
RS485
Sor
tie r
elai
s 3
N/C
C
N/O
+
+
–
–
Entrée analogique(voir ci-dessous)
RTD1Alimentationtransmetteur
+
+ Sortielogique –voirRemarque
Fusible 1A
24V d.c.–
+
85 à265 VcaAliment-ationsecteur
–
+
THCmillivoltset volts
RTD –
3e fil
RTD +
3-filsRTD
–
+
Milliamps
1
2
3
4
–
+
* Milliamps
2 filstransmetteur
RTD –
RTD –
RTD +
2 fils RTDet résistance
** 100Ω
* En utilisant l’alimentation interne du transmetteur** Utiliser la résistance de shunt 100Ω livrée avec l’instrument*** Monter le composant de suppression d’arc livré avec l’instrument
** 100Ω
Tx
Assistance clients
Nous assurons un service après-vente complet par l’intermédiaire d’un réseaud’assistance mondial. Contactez l’une des agences suivantes pour plus de détails sur lecentre de service et de réparation le plus proche de votre site.
FranceABB InstrumentationTel : +33 1 64 47 20 00Fax : +33 1 64 47 20 16
CanadaABB Inc.Tel: +1 905 681 0565Fax: +1 905 681 2810
Royaume-UniABB LimitedTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948
8JOURNAL REGLAGE UTILISATEUR
Garantie client
Avant l’installation, l’équipement référencé par le présent manuel doit être stocké dans unenvironnement propre et sec, conformément aux spécifications publiées par la société.Des vérifications périodiques de l’état de l’équipement doivent être effectuées.En cas de panne pendant la période de garantie, les documents suivants doivent êtrefournis à titre de preuve :
1. Un listing montrant le déroulement du procédé et l’historique des alarmes au momentde la panne.
2. Des copies de tous les enregistrements de stockage, d’installation, d’exploitation et demaintenance relatifs à l’appareil prétendument en défaut.
LEV1
OPEr
CodE 0
LEV2
tUnE
Intr 30
LEV3
SEtP
LSPt125.8
rsPn145.8
A1hP800.0
A2hP200.0
rAtO1.000
bIAS 0.0
rrtE OFF
OAdJ 0.3
LEV4
PrFL
Str1100.0
End1200.0
rtE1 10.0
SKt2 60.0
End3100.0
rtE3 20.0
SKt4 30.0
SSSP YES
PHYS YES
rPt5 0
Numéro de série de l’instrument :
V 1 0 0 /Code produit : /
drIV 1.0
Pb100.0
d.bnd 0.0
r.trV.1000
Les réglages standard d’usine sontindiqués dans l’affichage inférieur
JOURNAL DE CONFIGURATION DU CLIENT
IM/V
100–
FR
év.
6
Poursuivant une politique d'amélioration continue de sesproduits, ABB Automation se réserve le droit de modifier
sans préavis les présentes caractéristiques.
Imprimé au Union Européenne (03.05)
© ABB 2005
ABB LimitedHoward Road, St. NeotsCambridegshirePE19 8EUUKTel: +44 (0)1480 475 321Fax: +44 (0)1480 217 948
ABB Inc.3450 Harvester RoadBurlingtonOntario L7N 3W5CanadaTel: +1 905 681 0565Fax: +1 905 681 2810
ABB propose l'expertise de ses services desVentes et d'Assistance Client dans plus de100 pays répartis dans le monde entier
www.abb.com
ABB Instrumentation100 Rue de ParisF-91342 Massy CedexFrance
Tel: +33 1 64 47 20 00Fax: +33 1 64 47 20 16
LEV5
CnFG
AbCd----
EFGH----
JKLn----
PrSt----
LEV6
CnFG
EnGH100.0
EnGL 0.0
SP-H100.0
SP-L 0.0
SP-1 10.0
SP-2 20.0
SP-3 30.0
SP-4 40.0
S.PAS 0
Addr 1
C-OPOPEN
rt.HI100.0
rt..LO 0.0
Les réglages standard d’usine sontindiqués dans l’affichage inférieur