8
ITEM # 1694015/1694016/1694017 1694018/1694019/1694020 HEAVY DUTY UNIVERSAL SLIDING PATIO SCREEN DOOR MODEL: SCRHDA30WHT/SCRHDA30BRZ/SCRHDA36WHT SCRHDA36BRZ/SCRHDA48WHT/SCRHDA48BRZ * Appearance of product may vary depending on item purchased PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS (not shown to actual size) AA BB CC x1 x2 x3 Strike #4 x 5/8 in. Screw Shim pad Sliding screen door x1 Top expander x1 Bottom expander x1 Roller x4 Mortise latch x1 Weatherstripping x1 A F E C B H D G Spring holder x2 Expander adjustment screw x4 Call customer service at 1-800-238-1005, 8 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday. Questions? TM 1 Español p. 5

HEAVY DUTY UNIVERSAL SLIDING PATIO SCREEN DOOR

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ITEM # 1694015/1694016/1694017 1694018/1694019/1694020

HEAVY DUTY UNIVERSALSLIDING PATIO SCREEN DOOR

MODEL: SCRHDA30WHT/SCRHDA30BRZ/SCRHDA36WHTSCRHDA36BRZ/SCRHDA48WHT/SCRHDA48BRZ

* Appearance of product may vary depending on item purchased

PACKAGE CONTENTS

HARDWARE CONTENTS (not shown to actual size)

AA BB CC

x1 x2 x3

Strike #4 x 5/8 in. Screw Shim pad

Sliding screen door x1

Top expander x1

Bottom expander x1 Roller x4

Mortise latch x1

Weatherstripping x1

A

F

EC

BH

D

G

Spring holder x2

Expander adjustment screw x4

Call customer service at 1-800-238-1005, 8 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday.Questions?

TM

1

Español p. 5

SAFETY INFORMATION

WARNING Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.

• Do not cut or modify the screen frame.

• This screen is adjustable in height only. The height fit range goes from 76 in. to 79-1/2 in.• The screen door is not intended to limit or prevent passage of children, pets, etc., or to deter vandalism or burglary.

CAUTION

Estimated Assembly Time: 20 minutes

Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, slotted screwdriver,

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with packagecontents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemblethe product.

PREPARATION

1/16 in. drill bit, measuring tape, level, knife and pencil.

1. Remove the vertical weatherstripping (G) from the non-latch side of the screen door (A).

2. Loosen all top and bottom expander adjustment screws (D). Determine orientation the sliding screen door should slide. The latch side of the sliding screen door should be the same as the sliding glass door. Ensure latch toggle button of the mortise latch (F) is facing toward inside of your home.

Note: To reverse which side the latch is on, cartwheel thesliding screen door 180°.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1

G

D

A

F

Latch toggle button

2

2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

3. Lift sliding screen door (A) into the head channel of the sliding glass door and engage top rollers (E) on the head channel.

4. Lift bottom of sliding screen door (A) and place bottom rollers (E) onto bottom track. Maintain upward pressure on the sliding screen door (A) so that the expanders (B & C) with spring holder (H) inside compresses enough to fit into the opening.

5. After sliding screen door (A) is in place, check for proper operation and ensure sliding screen door (A) is flush with door frame jamb, then tighten bottom expander adjustment screws (D). The top expander adjustment screws (D) may be kept loose so that the top expander (B) “floats” as the sliding screen door (A) slides. Note: Do not remove expander adjustment screws (D).

6 . Measure the final door height after sliding screen door (A) has been installed. Carefully cut weatherstripping (G) to this measurement. Then, press the weatherstripping (G) back into the door frame in the channel opposite the latch side.

Head channel

E

3

Bottom track

H

4

DB

D

Flush with doorframe jamb

5

AG

6

A

A

C

A

E

3

Printed in China

In the event that our products or any parts thereof should prove to be defective in material or workmanship,under normal use and service, and such defects are reported to us within one (1) year from the date ofpurchase, at our option, we will repair or replace the door. Replacement door could vary in style due tochanges in suppliers and product design. In addition, the paint finish is warranted not to blister, crack, or fadefor one year from the purchase date. Damage due to rust is excluded from this warranty. Screen material isexcluded from this warranty. This warranty does not cover damage caused by vandals, break-ins, orattempted break-ins.This warranty is voided if the products is modified in any way. We assume no responsibilityfor incidental or consequential damages arising from defective products; nor do we assume any responsibility forfailures, breakage or cost which result from abuse, abnormal use, misuse, negligence, accident, exposure tocorrosive fumes, condensates, fire or damage as a result of improper installation. Except as stated above, wemake no warranties, either expressed or implied, as to any matter whatever, including without limitation, thecondition of our products ,their merchantability or fitness for any particular purpose. We assume no otherexpense such as labor costs of any kind for removal, replacement or parts, repairs or reinstallation.

WARRANTY

CARE AND MAINTENANCE

1. For smooth operation, clean top and bottom expnaders with small utility brush and spray with silicone based lubricant (neither included).2. Clean bottom rail track with bristle brush (not included) to remove debris that would impair sliding motion.3. Adjust expander adjustment screws as necessary for optimal sliding performance.4. Remove screen wrinkles by tightening spline in screen channel with spline roller.5. For optimum latching ability, the latch strike can be adjusted up or down.6. Screen cleaning can be accomplished with warm water and dish soap. Apply with soft bristle brush, and rinse with garden hose.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

7. Close the sliding screen door (A) against door frame jamb. Place mortise latch (F) latch bar in top "unlock" position. Place strike (AA) at door frame jamb, align top of strike a little below latch hook as shown. Mark screw hole location. Drill 1/16-inch holes and install strike (AA) to door frame jamb with screws (BB). Note: Adjust the strike (AA) position to test latch engagement by sliding mortise latch bar downward before tightening the screws (BB).

8. Note: If door frame jamb is not plumb, use shim pad (CC) as shown to compensate for gap.

Unlock Lock

Latch hookLatchhook

AA AA

BB BB

Door framejamb

Latch bar7

Unlock Lock

Latch hookLatchhook

AA

BB BB

Door framejamb

CCCC

Latch bar

AA

8

4

ARTÍCULO # 1694015/1694016/1694017 1694018/1694019/1694020

PUERTA CON MALLA UNIVERSAL CORREDIZAPARA PATIO PARA TRABAJO PESADO

MODELO: SCRHDA30WHT/SCRHDA30BRZ/SCRHDA36WHTSCRHDA36BRZ/SCRHDA48WHT/SCRHDA48BRZ

* El aspecto del producto puede variar según el artículo que compre

CONTENIDO DEL PAQUETE

ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real)

AA BB CC

x1 x2 x3

Pestillo Tornillo #4 x 5/8 pulg. Base de calza

Puerta con malla corrediza x1

Expansor superior x1

Extensor de la parte inferior x1 Rodillo x4

Pestillo embutido x1

Burlete x1

A

F

EC

BH

D

G

Soporte para resorte x2

Tornillo de ajuste del expansor x4

Llame al Servicio al Cliente al 1-800-238-1005, de lunes a viernes de 8 a.m. a 4 p.m., TiempoCentral Estándar.

¿Tiene preguntas?

TM

5

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIALea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

• No corte ni modifique el marco de la malla.

• Solo se puede ajustar la altura de la malla. El rango de ajuste de altura va desde 76 pulg a 79-1/2 pulg.• La puerta con malla no está diseñada para limitar o evitar el paso de niños, mascotas, etc., ni disuadir el vandalismo o los robos con allanamiento.

PRECAUCIÓN

Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): destornillador Phillips,destornillador ranurado, broca para taladro de 1/16 pulg, cinta métrica, nivel, cuchillo y lápiz.

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas conla lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos.No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

PREPARACIÓN

1. Retira el burlete (G) vertical del lado de la puerta con malla corrediza (A) que no tiene la pestillo.

2. Afloje todos los tornillos de ajuste de los expansores superior e inferior (D).Determina en que dirección debe deslizarse el puerta con malla corrediza.EI lado de la pestillo del puerta con malla corrediza debe ser el mismo queel de la puerta de vidrio corrediza. Asegúrese de que el lado del botón dealternar del pestillo embutido (F) quede mirando hacia adentro de tu casa.

Nota: Para cambiar la dirección en la que esté la pestillo, voltea el puertacon malla corrediza (A) 180°.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

G

D

A

F

Botón de alternardel pestillo

2

6

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

3. Levante la puerta con malla corrediza (A) en el canal del cebeza de la puerta de vidrio corrediza y enganche los rodillos superiores (E) en el canal del cabeza.

4. Levante la parte inferior de la puerta con malla corrediza (A) y coloque los rodillos inferiores (E) en el riel inferior. Mantenga una presión hacia arriba en la puerta con malla corrediza (A), de modo que los expansores (B y C) con soporte para resorte (H) en el interior se compriman lo suficiente para insertar el producto en la abertura.

5. Después de que la puerta con malla corrediza (A) esté en su lugar, compruebe su funcionamiento correcto y asegúrese de que la puerta con malla corrediza (A) esté al ras con la jamba del marco para puerta, luego apriete los tornillos de ajuste del expansor inferior (D). Los tornillos de ajuste del expansor superior (D) se pueden mantener sueltos, de modo que el expansor superior (B) “flote” a medida que se desliza la puerta con malla corrediza (A) . Nota: No retire los tornillos de ajuste del expansor (D).

6. Mida la altura final de la puerta después de instalar la puerta con malla corrediza (A). Corte cuidadosamente el burlete (G) a esta medida. Presiona el burlete (G) en el marco de la puerta en el canal opuesto al lado del pestillo.

Canal delcabeza

E

3

Riel inferior

H

4

DB

D

Al ras con lajamba del marco

para puertas

5

AG

6

A

A

C

A

E

7

Impreso en China

En el caso de que se demuestre que nuestros productos o piezas estén defectuosos en el material o la mano deobra, bajo un uso y servicio normales, y que dichos defectos se nos informen dentro de un (1) año a contar de lafecha de compra, según nuestro criterio, repararemos o reemplazaremos la puerta. La puerta de repuesto puedevariar en el estilo debido a cambios de proveedores y de diseño de productos. Además, está garantizado que elacabado de la pintura no formará burbujas, agrietará ni decolorará por un año desde la fecha de compra. El dañodebido al óxido está excluido de esta garantía. El material de la malla se excluye de esta garantía. Esta garantíano cubre daños producidos por vándalos, entradas forzadas o intentos de entradas forzadas. Esta garantía seanula si el producto se modifica de alguna manera. No asumimos ninguna responsabilidad por daños accidentaleso resultantes que surjan de productos defectuosos, ni tampoco asumimos ninguna responsabilidad por fallas, roturas o costos que resulten del abuso, uso anormal, uso indebido, negligencia, accidentes, exposición a vaporescorrosivos, condensados, fuego o daño como resultado de una instalación inadecuada. A excepción de lo mencionad anteriormente, no establecemos ninguna garantía, sea expresa o implícita, por cualquier asunto de cualquier índole,incluyendo, entre otros, la condición de nuestros productos, su comerciabilidad o idoneidad para cualquier propósitoen particular. No asumimos ningún otro gasto como costos de mano de obra de cualquier tipo por el retiro, reemplazoo piezas, reparaciones o reinstalación.

GARANTÍA

CUIDADO Y MANTENIMIENTO1. Para un funcionamiento suave, limpie los expansores superior e inferior con un cepillo utilitario pequeño y rocíe con lubricante a base de silicona (no se incluyen).2. Limpie el riel inferior con un cepillo con cerdas (no se incluye) para eliminar la suciedad que podría perjudicar el deslizamiento.3. Ajuste los tornillos de ajuste del expansor lo necesario para obtener un rendimiento de deslizamiento óptimo.4. Elimine las arrugas en la malla apretando la lengüeta en el canal de la malla con el rodillo de la lengüeta.5. Para obtener una capacidad de bloqueo óptima, el cerrojo para pestillo se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo.6. Puede limpiar la malla con agua tibia y líquido lavavajillas. Aplique con un cepillo de cerdas suaves y enjuague con una manguera para jardín.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

7. Cierre la puerta con malla corrediza (A) contra la jamba del marco para puerta. Coloque la barra del pestillo del pestillo embutido (F) en la posición de "Abrir cerradura". Coloque el cerrojo (AA) en la jamba del marco para puerta, alinee la parte superior del cerrojo un poco más abajo del gancho del pestillo, como se muestra. Marque la ubicación del orificio del tornillo. Taladre orificios de 1,58 mm (1/16 pulg) e instale el cerrojo en la jamba del marco para puerta con tornillos (BB). Nota: Ajuste la posición del cerrojo (AA) para probar el accionamiento del pestillo embutido deslizando la barra del pestillo (F) de la manija hacia abajo antes de apretar los tornillos (BB).

8. Nota: Si la jamba del marco de la puerta no está a plomo, use la base de calza (CC) como se muestra para compensar la separación.

Abrircerradura

Cerradura

Gancho delpestillo

Ganchodel pestillo

AA AA

BB BB

Jamba del marcopara puerta

Barra delpestillo7

Abrircerradura Cerradura

Gancho delpestillo

Ganchodel pestillo

AA

BB BB

Jamba del marcopara puerta

CCCC

Barra delpestillo

AA

8

8