132
DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE 75 Март 2012 Событие поп-ап шоу в галерее 16TH LINE вещь С лицом Книжный шКаф ITALIA интерьеры голливудсКий шиК от Мурата Цалоева бренд BOCA DO LOBO имя фабио новеМбре ФилоСоФия роСкоши тема номера:

Hi home №75_март 2012

  • Upload
    hi-home

  • View
    240

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Hi home №75_март 2012

DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

№ 75Март

2012

Событие поп-ап шоу в галерее 16TH LINE вещь С лицом Книжный шКаф ITALIA

интерьеры голливудсКий шиК от Мурата Цалоева бренд BOCA DO LOBO имя фабио новеМбре

ФилоСоФия роСкоши

т е м а н о м е р а :

Page 2: Hi home №75_март 2012
Page 3: Hi home №75_март 2012
Page 4: Hi home №75_март 2012
Page 5: Hi home №75_март 2012
Page 6: Hi home №75_март 2012
Page 7: Hi home №75_март 2012
Page 8: Hi home №75_март 2012

главный редактор Елена Матвееваверстка Ольга Ващенкооригинал-макеты: Олеся Антоненко, Алексей Шумилинбильд-редактор Алена Дергачеваавторы номера: Ирина Киреева, Александр Голубенко, Алена Дергачева, Александра Токарева, Вероника Кучеровафотографы: Максим Костенко, Павел Танцерев, Илья ЛимановКорректор Анастасия Кравцова

учредитель и издатель ООО «Издатель»директор ооо «издатель» Лариса ФоменкоЗаместитель директора Наталья Кизиевадиректор по рекламе Ирина БарскаяЗаместитель директора по развитию Лилия Сезанаеваруководитель проекта Татьяна Лимановаруководитель направления Hi Home INFO Лилия Сезанаеваотдел рекламы: Виктория Конторикова, Виктор Фоменкоруководитель отдела маркетинга и PR Галина Гулаяруководитель службы распространения Арсен Сарибекян

адрес издателя: 344011, г. ростов-на-дону, пер. гвардейский, 7

адрес редакции: 344011, г. ростов-на-дону, ул. текучева, 162тел./факс: 290 30 28, 290 35 58

журнал зарегистрирован в управлении федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Юфо.свидетельство о регистрации средства массовой информации пи № фс 10-6405 от 18.12.2006

отпечатано: ип Ютишев а.а.адрес: 344082, г. ростов-на-дону, ул. М. горького, 3тел./факс (863) 244 47 27тираж: 8 000 экз. тираж сертифицирован Заказ № 239 от 22.03.2012подписано в печать 22.03.2012распространяется бесплатно

редакция ждет откликов читателей по адресу [email protected]. рукописи, фотографии и иные материалы не рецензируются и не возвращаются. За достоверность рекламной информации ответственность несет рекламодатель. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. при цитировании или ином использовании материалов, опубликованных в настоящем издании, ссылка на Hi Home строго обязательна.

новый телефон редакции:

(863) 290 30 28

Hi homeDESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

Hi Home 03 (75) март 2012

Page 9: Hi home №75_март 2012
Page 10: Hi home №75_март 2012

Магия роскоши

Мартовский номер Hi home посвящен магии роскоши — теме на все времена. нам хотелось разобраться, каково значение прекрасного и дорогого в нашей жизни. вслед за французским философом жилем липовецки мы пришли к выводу, что роскошь давно приобрела новый смысл и формы. и если в 60-х в социально-классовом измерении роскошь была буржуазной, ее принято было слегка презирать, то сегодня многое изменилось. Мо-лодежь больше не бунтует, отвергая материальный мир своих отцов. более того, роскошь переживается как новый эстетический опыт и больше не относится только к буржуа. «Luxe» вошло в самоощущение современ-ного человека как нечто неотъемлемое. появилось выражение «умная роскошь», что подразумевает не только внешний блеск, но и функциональность, использование натуральных материалов, непревзойденное качество и дизайнерский подход. Чтобы узнать, как изменился портрет ростовского потребителя luxury за последние де-сятилетия, мы обратились к экспертам «роскошного» рынка. Читайте отчет о заседании дискуссионного клуба Hi home Professional (стр. 44). и приятных вам ощущений при погружении в этот магический мир!

елена Матвеева, главный редактор журнала Hi Home

Фото: илья лимановСтиль: салон красоты «нимфа»

Съемка: салон домашнего текстиля Missoni Home

са

лон

дом

ашн

его

текс

тиля

Mis

son

i Hom

e, п

ер. у

ни

вер

сите

тски

й, 5

4, т

ел.

264

39

86

са

лон

крас

оты

«н

им

фа»

, ул.

уль

янов

ская

, 50,

те

л. 2

01 3

201

10 Hi Home 03 (75) март 2012Письмо редактора

Page 11: Hi home №75_март 2012
Page 12: Hi home №75_март 2012

содержаниеМарт 2012

16 новоСти новоселье салона «МоЗаиКа», магазин LOUIS VUITTON ISLAND MAISON, день рождения MISSONIHOME

20 Событие FURNITURE AND LIGHT FAIR в стокгольме, поп-ап шоу в галерее 16th LINE

ориентиры

26 новинки

32 короткий разговор директор компании «арт и Ко» еКатерина артеМенКо перечисляет десять вещей, которые делают ее жизнь интереснее и ярче

34 круглый Стол Яркие впечатления

38 вещь С лицом Книжный шкаф ITALIA от дизайнера андреа веЦера

теМа ноМерафилософия роскоши

40 Коллекция предметов роскоши

44 Заседание дискуссионного клуба

48 подборка роскошных предметов из ростовских салонов

интерЬеры

56 голливудСкий шик дизайнер Мурат Цалоев создал интерьер, главная тема которого — взаимодействие пространств, стилей и эпох, арт-объектов, текстур и фактур

74 гармония как по нотам

80 иСкуССтво кутюрье

88 клаССичеСки легко

Page 13: Hi home №75_март 2012
Page 14: Hi home №75_март 2012

114

102

106

110

98

130

КоллеКЦии

98 бренд сыгратЬ в ЯщиК Мебель от португальского бренда Boca do Lobo напоминает декорации к театральным постановкам

102 бренд в прЯМоМ сМысле Мастера фабрики OAK создают историчную мебель, при описании которой определение «роскошная» не кажется вычурным

106 имя ЦветоК ноЯбрЯ фабио новембре — дизайнер, который пишет историю в интерьерах, инсталляциях и предметах мебели

110 имя стилЬ Келли Хоппен

114 Скульптура Яёи КусаМа скульптор, галлюцинации которой оформились в бесподобные работы «в горошек»

118 ЖивопиСь ощущение света Художник алексей шагинов изображает любовь: метафорически, символически и реалистически одновременно

120 мнение в поисКаХ Золота МаККены

122 маршруты

125 Хроники

128 раСпроСтранение

129 адреСа

130 status art люстра DEAR INGO, Moooi

на облоЖке Кресло CORSET, MUNNA DESIGN

14 Hi Home 03 (75) март 2012Содержание

Page 15: Hi home №75_март 2012
Page 16: Hi home №75_март 2012

Ваза для художникоВ

бразильский дизайнер рикардо сент-Клэр придумал вазы Chalkboard Bud, на которых можно оставлять небольшие послания. для этого вам понадобится немного мела и вооб-ражения. на черном корпусе, напоминающем школьную доску, можно написать привычное «доброе утро», «не забудь купить хлеба» или же сочинить стихотворение и нарисовать кар-тинку, которая заставит кого-то улыбнуться. согласитесь, хорошая альтернатива запискам на холодильнике. автор продумал все до мелочей — небольшое отверстие, предназначенное для хранения мела; крепеж, с помощью которого можно использовать вазу в качестве кар-тины. нашлось место и для цветка — в стеклянной капсуле, которая находится внутри дере-вянного корпуса. необычный проект был создан для компании MoMa Store и уже появился в продаже.

ноВоселье салона «Мозаика»

салон декоративных отделочных материалов «Мозаика» переехал и теперь нахо-дится по адресу: улица текучева, 143. Здесь вас ждет большой выбор материалов из каленого стекла, смальты, металла, бамбука, кокоса, натурального камня и ра-кушки, керамогранита и белой глины — всего более 3,5 тысяч экземпляров, пред-ставленных полноформатными образцами в самом магазине, а также на складе компании. ежемесячно ассортимент пополняется новинками от ведущих фабрик испании, италии, германии, турции, Японии и Китая. с помощью этих новинок вы сможете создать неповторимый интерьер, который даже спустя десятки лет будет радовать красотой и свежестью красок, оставаясь всегда модным и актуальным!

Салон «мозаика»

ул. текучева, 143, тел.: 234 22 11, 8 918 519 71 62, www.mozaika-rostov.ru

«корабль» Louis Vuitton архитектор из бостона Моше сафди и нью-йоркский дизайнер питер Мариино спроек-тировали магазин Louis Vuitton Island Maison, расположенный в комплексе Marina Bay Sands в сингапуре. Экстерьер магазина на-поминает корабль, что неудивительно, ведь здание расположено на пристани. создает-ся впечатление, что «корабль», хранящий на борту вещи от люксового бренда, вот-вот уплывет в открытые воды. поэтому стоит по-торопиться и взять билет на самолет, чтобы совершить незабываемый шопинг.

стеклянная перчатка

учеба в университете Shih Chien не мешает тайваньско-му дизайнеру фаньсону Мэнгу создавать необычные пред-меты. очередным его творени-ем стал стакан для напитков Finger-in. его проект больше похож на стеклянную перчатку, чем на обычный стакан. в сосуд встроена ручка, точно такая же, как у кружки. причем именно встроена: находится она вну-три стакана, а снаружи видны только углубления-отверстия для пальцев. основная идея в том, что автор предлагает дер-жать в руках именно напиток, а не емкость, в которую он налит.

зВерюшки В кружке

представьте ситуацию — вы приходите в гости и вам протягивают кружку ароматно-го чая. вроде бы все ничего, но в процессе чаепития вы обнаруживаете в своем стака-не медведя. дизайнеры японской компании Tetrault знают, как удивить! их очередная коллекция состоит из фарфоровых чашек под названием «спрятанные животные». в коллекцию входят такие представители фауны, как лиса, сова и медведь.

16 Hi Home 03 (75) март 2012Новости

Page 17: Hi home №75_март 2012
Page 18: Hi home №75_март 2012

кофе — напиток убеждения

в следующий раз, когда вам будет необходимо, чтобы кто-то согла-сился с вашими взглядами, реко-мендуем угостить его чашечкой кофе. дело в том, последние ис-следования выявили, что именно кофеин помогает донести до со-знания собеседника очень важ-ную для вас информацию в первой половине дня. смело назначайте важные встречи на утро и готовьте убедительные речи, они будут бла-госклонно восприняты — порция кофеина творит настоящие чудеса! и главное, что сегодня насладить-ся отличным кофе можно не только в специализированных кафе: вы можете приготовить этот напиток дома или на работе! для того чтобы овладеть мастерством приготов-ления настоящего кофе, не нужно где-либо учиться. секрет в том, что раньше в домашних условиях было затруднительно обеспечить требуемый технологический про-цесс: нужную температуру и вы-сокое давление. теперь это стало возможно благодаря современным капсульным эспрессо-машинам от Lavazza и Totti! решив взять бес-платно капсульную кофемашину, вы надолго обеспечите себя, своих коллег и родных замечательным кофе на любой вкус!

дополнительная информация: 8 863 200 64 73

открытие салона «интерьерная лаВка»

в торговом комплексе «Мега-центр горизонт» состоялось открытие салона «интерьер-ная лавка» — эксклюзивного дистрибьютора французских марок Comptoir de Famille, Country Corner и Maryse a Paris. Здесь вы найдете по-дарки, текстиль, светильни-ки, посуду, мебель, предметы интерьера на все случаи жиз-ни, выполненные в изящном французском стиле прованс и гармоничном стиле кантри. благодаря ручной работе и технологиям искусственного состаривания каждая деталь наполнит дом удивительным очарованием прошлого! Cалон «интерьерная лавка»

пр. М. нагибина, д. 32/2, трК «Мегацентр горизонт», тел. 272 51 30

Всегда хотел работать с BoConCept

новая коллекция для столовой Ottawa от Ка-рима рашида будет представлена в магазинах BoConcept по всему миру с марта 2012 года. «Я всегда с интересом наблюдал за развитием BoConcept, с тех пор как открылся первый ма-газин в париже в 1993 году, и я всегда хотел ра-ботать с этой компанией. Я думаю, что это была воля божья, мы должны были встретиться и сделать совместный проект. BoConcept делает действительно качественный и прогрессивный дизайн. и это очень важно. они делают мебель доступной через глобальное присутствие и уровень цен. именно благодаря этому у боль-шого количества людей появляется возмож-ность жить в современном дизайне», — считает Карим рашид.

Салон BoConcept,

ул. текучева, 139 а, тел. 227 35 44пер. доломановский, 55а, тел. 300 25 85

истина В Вине

израильские дизайнеры из компаний Monkey business и Reddish предлага-ют собирать конструкторы из винных пробок, в которые они вдохнули вто-рую жизнь, превратив их в забавные игрушки — зверей, птиц и маленьких человечков. Эта оригинальная коллек-ция получила название Corkers. Каждая зверушка, прилагающаяся к бутылке вина, представлена в виде отдельных частей, из которых можно собрать одно из шести животных: буйвола, ворону, зайца, мартышку, медведя или оленя. или создать собственного зверя, кото-рого даже не существует в природе.

18 Hi Home 03 (75) март 2012Новости

Page 19: Hi home №75_март 2012

Мебель для гурМаноВ

французский дизайнер серж Мансу — известный сладкоеж-ка! Как еще объяснить тот факт, что в его новую коллекцию, созданную для марки Taillardat, вошли стулья в виде печенья макарон, так полюбившегося парижанам? дизайнер увеко-вечил этот десерт в табурете Gourmand. сиденье табурета полностью повторяет знаменитое лакомство — две круглые половинки-раковины с прослойкой «крема». Коллекция представлена в самых аппетитных расцветках: малиновой, фисташковой и шоколадной.

ренессанс + МиниМализМ

вдохновившись эпохой воз-рождения, корейские дизайне-ры из бюро Jongho Park создали коллекцию мебели Costume, в которую вошли оригинальные кресла, тумбы, пуфики и на-стольные лампы. совместив тему ренессанса с легким нале-том минимализма, дизайнеры решили, что разработанная ими мебель должна быть не мас-сивной и мягкой, а лаконичной и твердой, отполированной до блеска. поэтому белоснежные стулья сделаны из древесины, имитирующей волнистую ткань. из-под «тканевого» полога вы-глядывают изогнутые деревян-ные ножки.

день рождения MissoniHoMe

пятого марта монобрендовый бутик MissoniHome отпраздновал первый день рождения! Знаменитый итальянский бренд известен во всем мире благодаря своему фирменному стилю — яркой цветовой гамме и озорным орнаментам. бесконечная игра красок и форм, складывающихся в причудливый калейдо-скоп рисунков, непредсказуемых, но удивительно гармоничных, наполнит ваш дом уютом и позитивными эмоциями. посетителей салона ждет большой выбор посуды, постельного белья, мягких пуфов, вязаных покрывал и пледов, а также множество разнообразных аксессуаров.

монобрендовый бутик MissoniHome

пер. университетский, 54, тел. 264 39 86

ноВоселье «арт и ко»

Компания «арт и Ко» переехала в новый офис, который расположен в бизнес-центре «ростовский». специальное предложение — мебель под заказ собственного произ-водства из самых разнообразных материалов с ориги-нальной отделкой из шпона, стекла, пластика, древесины. а также самый широкий ассортимент корпусной и мягкой мебели эконом-, бизнес- и first-класса для офиса и дома, торговых центров, банков и ресторанов от ведущих про-изводителей россии, италии, испании, стран снг.

компания «арт и ко»

ул. греческого города волос, 6, офис 414, 4-й этаж, тел.: 221 04 51, 221 04 53, 294 88 30

яйцо ВсеМу голоВа!

дизайнеры из польской студии WamHouse уверены, что первым появилось яйцо, а вто-рым — стол Egg. Концепция такова — со-вместить птицу с яйцом и посмотреть, что из этого выйдет. получилось следующее — столешница выполнена в форме разбитого на сковороде яйца, а подставка в форме птичьих лапок. Это не первый необычный проект WamHouse. Компания обрела попу-лярность благодаря оригинальному дизайну мебели и разработке нетривиальных инте-рьеров гостиниц, магазинов и офисов.

19Новости

Page 20: Hi home №75_март 2012

Stolab, NC Mobler, Nola — все они выпустили коллекции ярких, насыщенных оттенков, хотя Asplund и предпочел розовые пастельные тона, светло-серые и зеленые от-тенки. Bruno Mathsson, Stolab, Swedese перекрасили свои классические стулья-кресла в более подоба- ющие модные цвета — яркие фиолетовые, голубые, оранжевые.жозеф франк, вторя идеям братьев Кампанелла, выпустил для Svenskt Tenn шкафчики, разукрашенные цветами — необыкновенно выразительными, сочными и будора-жащими воображение. новые шкафы Montana тоже следуют общей тенденции, сочетая как пастельные, так

и яркие цвета: оранжевый и красный. дополняют ком-позицию разноцветные стулья для сада Nola, круглая, напоминающая летающую тарелку кислотно-салатовая софа Globe Zero 4, оранжевые и фиолетовые стулья Moment, созданные Ходи файц для Offecct.Мировой тренд — использование ярких цветов — в стокгольме был от души разбавлен местными ин-гредиентами: лаконичным и необычайно проду-манным дизайном, экологичными материалами, преимущественно деревом. своеобразным гим-ном всем скандинавам, тянущимся к природе, стал деревянный стол Kile дизайнера Юкари Хотта

ЦветныМ по белоМу

Контраст Между внутренниМ и внешниМ убранствоМ стоКголЬМсКого FURNITURE AND LIGHT FAIR 2012 был раЗителен КаК ниКогда. если снаружи Царило Монотонное и МоноХроМное ледЯное беЗМолвие, то внутри выставКи обстановКа сКорее напоМинала тропиЧесКий лес. обыЧно Крайне сдержанные, сКандинавсКие проиЗводители Мебели в ЭтоМ году сделали ставКу на Цвет

текст: ольга тараканова Фото: архивы пресс-служб

share — веселые и яркие стулья

для общественных парков.

дизайнер томас бернстранд

применил к своей предметной

работе принцип тележек в

супермаркетах: вынуть один

стул из другого можно только за

определенную плату

20 Hi Home 03 (75) март 2012Событие

Page 21: Hi home №75_март 2012

с отверстием посередине. из него вверх тянется дерево в кадке. решение, мягко говоря, не слишком практичное, да и ствол заслоняет собеседников, но зато с природой точно ни на миг не расстанешься. лаконизм проявился и в светильниках. Много белого, латуни и меди, и все больше и больше составных светильни- ков, представляющих собой единство множества схожих (но не идентичных!) ламп, как, например, Form Us Witn love, изящные Great White от Orsjo Belysning, Shelf lamp авторства андреаса Энгесвика (для David design), подвесные лампы йо-нас линдвол для Wastberg.

иллюзии — к боюдом, как утверждают современные скандинавские дизай-неры, — это не только место, укрывающее нас от внешне- го мира, не только место встречи с семьей или даже рабо- чий офис. дом — это еще и главное место для творчества. поэтому скандинавы все дальше уходят от массовости и без-ликости, предлагая потребителям самостоятельно определять

конечный вид продукта. Это видно по коллекции Klong Horizon, выпущенной Klong: книжные полки устроены таким обра- зом, что каждый покупатель должен сам решать, в какой именно последовательности их крепить и вставлять одна в другую. в итоге готов персонализированный модуль. в доме, в котором творят, появляются чудесные вещи. например, в нем есть лампа, которая плавно перетекает в полку (или полка в лампу — кому как хочется), — такая вот Illusion Half от Norhern Lighting. или как Tati, придуманная дуэтом Матса броберга и йохана риддерстрале для Asplund: это открытый шкаф для пальто, подставка для обуви и вешал- ка для шляп в одном лице. телеграфные столбы вдруг стали вешалками для белья и одежды («телеграфная до- рога» Эрики лагербильке для Kallemo). или стол Micado, производимый Fredericia. в основе его идеи, предложен- ной дизайнером сесиль Манц, лежит популярная игра «Микадо» (кто не знает игру, возможно, знает одноимен- ный десерт): «плато» стола как бы насажено на небрежно упавшие палочки.

Стенд Montana

кресла true love от busk+hertzog для Globe Zero 4 лампа Illusion Half, Norhern Lighting

Экспозиция 20 Designers at Biologiska в музее Biologiska, прошедшая в рамках

Stockholm Design Week

21Событие

Page 22: Hi home №75_март 2012

Частная ростовская галерея 16th LINE открылась всего полгода назад и обещала регулярно знакомить ростов с современным западным изобразительным искусством. свое обещание она начала выполнять 1 марта. начало весны стало точкой отсчета для серии поп-ап шоу, которые галерея проведет на своей площадке. своеобразие формата вот в чем. во-первых, это презентация «чужой» галереи — на сей раз 16th LINE сотрудничает с берлинской Contemporary Fine Arts Gallery, имеющей в своей

коллекции работы таких культовых художников, как георг базелиц и сара лукас. во-вторых, зри-телю показывают не концептуально составлен-ную экспозицию, а некую подборку из пула сво-их авторов. поп-ап шоу Berlin tut gut — визитная карточка галереи Contemporary Fine Arts Gallery. и «провисит» она в 16th LINE до 15 апреля.по всей видимости, при составлении экспозиции учитывалась консервативность ростовской публи-ки. на выставке представлены лишь привычные

Крутой берлинприМерно таК Можно перевести идиоМу BERLIN TUT GUT, КотораЯ дала наЗвание поп-ап шоу в галерее 16TH LINE. ростовЧане ЗнаКоМилисЬ с новыМ, но оЧенЬ понЯтныМ форМатоМ — преЗентаЦией галереи на «Чужой» территории

текст: вероника Кучерова Фото предоставлены галереей 16th LINE

марк бранденбург,

художник, участник

выставки Berlin tut gut

анзельм райле. лучшие друзья

22 Hi Home 03 (75) март 2012Событие

Page 23: Hi home №75_март 2012

широкой аудитории жанры «картины маслом» и фотографии, их чистоту немного разбавили кол-лажи. даже провокативная сара лукас фигури-рует здесь вполне пристойными автопортретами. в то время как в коллективных проектах группы YBA (Yung British Artists), «британских молодых художников», куда она входит с начала 1990-х вме-сте с «великим и ужасным» дэмиеном Хёрстом и другими охотниками поиграть с сакральными и попсовыми иконами, сара лукас прославилась куда более радикальными жестами. взять хотя бы ее инсталляции «сука» или «Христос, ты зна-ешь, это нелегко».в экспозиции преобладают полотна с абстрактной живописью или с несколько освеженным духом 2000-х поп-артом, а также нечто вроде наива (как, например, брутальная картина «телега» автора со странным псевдонимом тал р, чем-то напоминаю-щая фигуративные опыты Малевича). Художник джонатан Меезе представлен коллажами в духе

британского поп-арта 1960-х, и не совсем ясно, то ли это сознательная отсылка к гамильтону, ро-зенквисту и прочим поп-артистам послевоенной поры, то ли это счастливое неведение (что вряд ли, учитывая информированность и образованность большинства участников выставки, в резюме ко-торых — европейские академии и колледжи со-временного искусства).несомненно, кроме имени сары лукас, прочие персонажи, постоянные авторы Contemporary Fine Arts Gallery, — тайна за семью печатями. творче-ство джонатана Меезе, анзельма райле, Михаэ-ля Кунце, близнецов герта и уве тобиас, тала р ростовчанам лишь предстоит открыть. один из художников, Марк бранденбург, был собственной персоной на открытии выставки и радовал глаз своей стильной, раскованной манерой держать-ся, а его небрежный дендизм (синий спортивный костюм и шляпа) подкупал и вполне вязался с об-ликом современного «артиста».

Фолькер диль,

куратор выставки

общий вид экспозиции

майкл кунце. безмятежные дни

23Событие

Page 24: Hi home №75_март 2012

открывали поп-ап шоу не только Марк бранден-бург и директор 16th LINE татьяна проворова, но и виновники торжества — один из совладельцев Contemporary Fine Arts Gallery филипп Хаверкампф и куратор выставки фолькер диль. филипп Хаверкампф назвал сам проект большим приключением для себя, а о некоторых авторах сказал следующее: «анзельм райль известен тем, что обычные предметы превращает в объекты поп-арта. например, картина «дельфины» сделана как детская раскраска, на ней есть цифры, но в то же время его работы несут много смысловых от-сылок. другой интересный художник — Михаэль Кунце. Это интеллектуальный художник, осмыс-ляющий архитектурные объекты». фолькер диль пообещал, что вскорости ростовчане увидят еще четыре поп-ап шоу, представляющие европейские

галереи, к сотрудничеству будут привлечены га-леристы англии, финляндии, коллекционеры из азии. галеристы планируют расширить и жанровый репертуар выставок, отдав дань инсталляциям, видео- и медиа-арту.и хотя культурного шока испытать не удалось (воз-можно, причиной тому — излишняя осторожность европейских галеристов и ростовских коллег), нельзя не признать, что само движение по со-трудничеству с западными галереями оживляет весьма скудную художественную жизнь города. Кроме того, возможность оценивать происходящее в европейском искусстве, не выезжая из росто-ва, — тоже хороший знак, приучающий зрителя к взвешенной позиции, далекой от крайностей экзотического восторга или невежественного отторжения.

Филипп Хаверкампф,

совладелец берлинской

галереи Contemporary

Fine arts Gallery

тал р. «телега»

марк бранденбург, художник, и Фолькер диль,

куратор выставки Berlin tut gut

джонатан меезе. доктор Крокодилстрейненфюрер

«дикая щетина Конана»

24 Hi Home 03 (75) март 2012Событие

Page 25: Hi home №75_март 2012

новинки 26 короткий разговор с еКатериной артеМенКо 32

круглый Стол ЯрКие впеЧатлениЯ 34 вещь С лицом Книжный шКаф ITALIA

от диЗайнера андреа веЦера 38

Ориентиры

Комод, коллекция Trip Furniture, дизайн — Selab для бренда Seletti

Page 26: Hi home №75_март 2012

Обои, коллекция Trailways, фабрика Blue Montain, Канада. Цена по запросу.

ИД «Аристократ», тел. 268 73 31

Люстра, фабрика Favel, Италия. Дерево, текстиль, ручная работа. Цена по запросу.

Салон света «Евросвет», тел. 264 69 54

Комод, фабрика Scappini&C, Италия. Цена по запросу.

Салон ArtMax, тел.: 205 40 08, 205 40 26

Картина, Россия. Цена по запросу.

Салон света «Семь огней», тел. 300 30 41, www.sevenfires.ru

Чайник, коллекция «Гвардеец», фабрика Tony Carter, Англия. Цена по запросу.

ИД «Аристократ», тел. 268 73 31

Чемодан White Star Trunk — Stars and Stripes, дизайн — Timothy Oulton. Цена по запросу.

www.timothyoulton.com

Свечи с ароматом путешествий, марка Astier de Villatte, Франция. Цена по запросу.

www.astierdevillatte.com

Комод, коллекция Chests, фабрика James Hall, Австралия. Цена по запросу.

ИД «Аристократ», тел. 268 73 31

Набор коробочек, три штуки, Италия. Цена — 2 300 руб.

Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 80

Подушка, Италия. Цена — 1 470 руб.

Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 80

26 Hi Home 03 (75) март 2012Новинки

Page 27: Hi home №75_март 2012
Page 28: Hi home №75_март 2012

Кресло, фабрика Creazioni, Италия. Цена по запросу.

Салон ArtMax, тел.: 205 40 08, 205 40 26

Люстра. Цена по запросу.

Салон света «Семь огней», тел. 300 30 41, www.sevenfires.ru

Штукатурка Riviera (Stucco Veneciano), фабрика Derufa. Цена по запросу.

Салон «Центр Декоративных Штукатурок», тел. 286 99 00

Штукатурка Riviera (Stucco Veneciano), фабрика Derufa. Цена по запросу.

Салон «Центр Декоративных Штукатурок», тел. 286 99 00

Подушка Coussin hortensia, дизайн — Suzannah Win. Цена по запросу.

www.suzannahwin.com

Кресло W Lounge Chair. Цена по запросу.

www.interiorsbymae.com

Комод, фабрика CP, Италия. Цена по запросу.

Салон мебели Verona design, тел.: 227 24 24, 200 32 23

Кресло Gus Chauffeuse, дизайн — Philippe Hurel. Цена по запросу.

Представитель Philippe Hurel в России, тел. 8 925 802 18 16, www.philippe-hurel.com

28 Hi Home 03 (75) март 2012Новинки

Page 29: Hi home №75_март 2012
Page 30: Hi home №75_март 2012

Штукатурка Crem-Plast, фабрика Derufa. Цена по запросу.

Салон «Центр Декоративных Штукатурок», тел. 286 99 00

Люстра, фабрика Epoca, Италия. Муранское стекло ручной работы, хрусталь цветной Scholler, позолота 24 карата. Цена по запросу.

Салон света «Евросвет», тел. 264 69 54

Кресло, фабрика Scappini&C, Италия. Цена по запросу.

Салон ArtMax, тел.: 205 40 08, 205 40 26

Штукатурка Mediterraneo, фабрика Saif, золотое покрытие Metal, фабрика GA NI Vernici. Цена по запросу.

Ателье красок Domino, тел. 230 28 88

Комод, фабрика CP, Италия. Цена по запросу.

Салон мебели Verona design, тел.: 227 24 24, 200 32 23

Настольная лампа. Цена по запросу.

Салон света «Семь огней», тел. 300 30 41, www.sevenfires.ruПодушка Masuleh, размер 40х40 см,

Италия. Цена — 9 900 руб.

Пуф Masuleh, размер 40х30 см, Италия. Цена — 24 300 руб.

Салон домашнего текстиля Missoni Home, тел. 264 39 86

Кресло Soher, Испания. Цена — от 120 000 руб.

Дом мебели «Валенсия», тел. 272 54 42

30 Hi Home 03 (75) март 2012Новинки

Page 31: Hi home №75_март 2012
Page 32: Hi home №75_март 2012

1 доМ — это то место, которое не хочется покидать. уютный, комфортный, полный любви и теплых отношений. даже если ты находишься на лазурном побережье, тебя все

равно тянет в свой любимый, теплый и уютный уголок.

2 путешествиЯ. несут приятные ощущения, это как све-жий глоток воздуха, а также вдохновения, сил, новых идей и ярких воспоминаний.

3 города. если бы у меня спросили, какой город я люблю больше всего на свете, я бы, наверное, ответила: «ве-нецию!» город-сказка, город-мечта, город-сон… город-

корабль, плывущий по водам времени… иногда мне кажется, что все дороги мира ведут путешественников даже не столько в рим, сколько в венецию…

4 КоллеКЦионирование. Это может начаться внезапно, с ничего не значащей покупки или привезенной для тебя вещицы-сувенира. вот так было и со мной... родители

много лет назад привезли мне первую тарелочку из египта. теперь их такое количество, что в дальнейшем планирую из-готовить для них витринные шкафы.

5 КулинариЯ. так как родилась я в узбекистане, а детство провела в вильнюсе, моими любимыми блюдами оста-нутся навсегда манты и холодный литовский борщ.

6 работа. Я обожаю свою работу! Я полностью реализую себя как специалист, исследователь и даже как творче-ская личность. у нас замечательный коллектив — при-

ятно находиться и работать в обществе этих людей.

7 живописЬ. Моя любимая картина — «Мадонна с мла-денцем». Мне нравится творчество леонардо да винчи, а эту картину я считаю для себя какой-то волшебной.

8 отдыХ. люблю солнечные страны. так здорово, напри-мер, на новый год из нашей серой и холодной зимы по-пасть в солнечные и теплые Эмираты.

9 Хобби. с детства обожаю цветы, люблю ухаживать за ними, наблюдать, выращивать. они создают настроение и помогают избегать стрессов.

Книги. люблю классическую литературу и истори-ческие романы. Читая эти книги, я отдыхаю от суеты повседневных будней.

Екатерина Артеменко

Директор компании «АРТ и Ко» Екатерина Артеменко перечисляет десять вещей, которые привносят в ее жизнь ощущение тепла и комфорта

Фото: илья лиманов Съемка: ресторан «публика»

9

8

10

5

6 леонардо да винчи «Мадонна с младенцем (Мадонна литта)»

4

3 10

32 Hi Home 03 (75) март 2012Короткий разговор

Page 33: Hi home №75_март 2012

По вопросам размещения в рубрике Hi home Professional обращайтесь по тел.: 296 37 90, 270 68 97, 8 918 55 85 982

Современный интерьер — это сочетание ком-форта и индивидуальности, элегантности обстановки и практичности отделки. Выбирая стиль, в котором будет выполнен дизайн жилища, важно не ошибиться в требованиях и возможностях. Почти каждый из нас «сам себе дизайнер», но незнание таких необхо-димых моментов в дизайне интерьера, как основы композиции, организации простран-ства, сочетания цветов и материалов, могут привести к тому, что результат не оправдает ваших ожиданий. Поэтому помощь опытного дизайнера просто необходима!

Дизайн-студия «Решение»пр. Стачки, 198, тел.: 256 30 09, 8 961 309 53 15, www.r-design.irnd.ru

Дизайнер Лариса Мозговаятел. 8 928 270 74 63, e-mail: [email protected]

Дизайнер Оксана Рожковател. 8 903 430 60 82,e-mail: [email protected]

В своей работе я постоянно возвращаюсь к истинному пониманию слова «дом». Для меня главное, чтобы интерьер был наполнен комфортом и уютом. Современный дизайн использует практически весть спектр ар-хитектурных стилей. После возникновения идеи нового жилого пространства должен быть обдуман каждый нюанс, ведь перед тем как воплотить проект в жизнь, важно понять, что задумки реальны, потому что по-лет фантазии может унести далеко. Нужно уловить суть мышления времени и места, которое послужило вдохновением.

Дизайн-студия «решение» — новая жизнь вашего интерьера. Дизайнер разработает проект квартиры или дома, осуществит ав-торский надзор за ходом строительства, под-берет меблировку и отделочные материалы, учтет все пожелания и создаст изысканное пространство. Основной подход при проекти-ровании — удобство, комфорт и индивидуаль-ность каждого дома. мы поможем выбрать стиль, цвет, элементы отделки, с помощью которых создадим дом вашей мечты!

ДизайнерОксана Рожкова

ДизайнерЛариса Мозговая

«Стили в искусстве декорирования при-ходят и уходят, однако моя философия неизменна: дом должен быть уютным и удобным для проживания, отражающим стиль жизни и личность его владельца». Это высказывание известного дизайнера Нины Кемпбелл полностью выражает и мои убеждения: функциональность, высокие технологии, красота, индивидуальность и открытость всему новому. Прибавьте к этому пятнадцатилетний опыт работы по созданию частных интерьеров — и новый дом будет радовать вас долгие годы.

Дизайнер Ольга Луговская

Дизайнер Ольга Луговскаятел. 8 988 537 31 33, e-mail: [email protected]

33Hi home Professional

Page 34: Hi home №75_март 2012

ЯрКие впеЧатлениЯв преддверии весны в салоне света «сеМЬ огней» состоЯлсЯ Круглый стол с уЧастиеМ олЬги Колобовой, Юлии МаслЮКовой, анны МедниКовой и сергеЯ щавинсКого. спеЦиалисты салона поЗнаКоМили диЗайнеров с широКиМ ассортиМентоМ светилЬниКов, лЮстр, бра, торшеров, настолЬныХ лаМп, а таКже Картин, ЗерКал и проЧиХ аКсессуаров

«семь огней» — ведущий поставщик декоративного света на российском рынке. Компания существует 20 лет, за это время было открыто более 150 салонов в самых крупных городах россии. Качество светильников «семь огней» контролируется на всех этапах производства, сборки, транспортировки и доставки. основой успеха является длительное сотрудничество с проверенными фабриками и индивидуальный подход к каждому клиенту

АННА МЕДНИКОВА Меня привлекла достаточно демократичная цена и инте-ресные дизайнерские реше-ния, разработанные специа-листами компании. в «семь огней» представлен большой выбор достойных моделей, которые можно купить непо-средственно в салоне — это очевидный плюс, ведь далеко не везде есть такая возмож-ность. думаю, что потенциаль-ный покупатель найдет здесь разнообразные решения, как эконом-, так и премиум-класса. помимо освещения в салоне большой выбор гото-вых зеркал в багетных рамах с широкой линейкой размеров. Как раз сейчас для некоторых моих проектов требуются та-кие аксессуары, и я думаю, что вернусь за ними.

СЕРГЕЙ ЩАВИНСКИЙв салоне «семь огней» хоро-ший ассортимент и приятные цены, которые особенно радуют на фоне затянувшегося кри-зиса. большинство салонов осветительного оборудования специализируются на прода-же под заказ по каталогам, здесь же совсем по-другому, и это приятно. в нашем городе много демократичных заказчи-ков, которым будет из чего вы-брать. Что касается потребите-лей премиум-класса, они уже давно знают, что такое Китай, и многие привозят оттуда пред-меты интерьера, освещение и аксессуары по доступной цене. «семь огней» — хорошая аль-тернатива для тех, кто не любит дальние перелеты и хочет за адекватные деньги купить все в ростове.

ОЛЬГА КОЛОБОВАдружелюбный персонал и при-ятный салон, рассчитанный на широкого потребителя. Здесь понравится клиентам, которые ждут от жизни ярких впечат-лений. ассортимент позволяет решить эту задачу и компен-сировать нехватку позитивных эмоций. в ростове пользуются спросом глянцевые поверхности с элементами гламура, которые здесь широко представлены хромом, лакировкой, сиянием кристаллов. Китайский произ-водитель хорош тем, что наряду с классическими репликами он быстро схватывает последние тенденции и в изобилии предла-гает их интерьерному рынку.

ЮЛИЯ МАСЛЮКОВАв салоне «семь огней» можно подобрать необычные модели светильников, привлекающие внимание своим нетривиаль-ным дизайном. поражает мно-гообразие материалов — брон-за, дерево, керамика, стекло, ткань, хрусталь. думаю, что я буду приводить сюда своих за-казчиков. Многие китайские фабрики сумели завоевать сердца наших клиентов и полу-чить кредит доверия, предлагая качественный товар за прием-лемые деньги. у этого салона есть и другие преимущества — склад расположен в шахтах, поэтому можно получить любой товар в течение двух дней.

Салон света «Семь Огней»,г. ростов-на-Дону, пр. Шолохова, 12а,тел. 300 30 41, www.sevenfires.ru

34 Hi Home 03 (75) март 2012Круглый стол

Page 35: Hi home №75_март 2012
Page 36: Hi home №75_март 2012

Hi home Promotion

Компания «Мир обоев» представляет продукцию голландской фабрики BN International и их главную жемчужину — Caravaggio. Эта коллекция вернет вас во времена барокко, когда живопись в союзе с роскошной тканью украшала королевские покои

Эффект шелка

Компания «Мир обоев» ЭЛИТг. ростов-на-Дону, ул. Нансена, 103/1; тел. 863 218 00 00, www.moreoboev.ru

Коллекции BN International принято считать этало-ном хорошего вкуса и неизменного стиля. вот уже более 75 лет компания производит высококаче-ственные и экологически чистые обои, созданные с помощью самых последних разработок в области изготовления виниловых покрытий. Каждый экзем-пляр воссоздает неповторимую атмосферу, подо-бающую стилю жизни клиентов. даже лозунг ком-пании говорит сам за себя — «Мы покрываем Мир». BN International работает в двух направлениях — это уютные домашние обои и покрытия, идеально под-ходящие для гостиниц, офисов, общественных по-мещений. фабрика выпускает все современные виды обоев: тонкий винил горячего тиснения на бумажной и флизелиновой основе, так называемая шелкогра-

фия, обои под покраску, окрашенный флизелин, бумажный дуплекс. особое внимание уделяется эксклюзивным коллекциям, а так же коллекциям, разработанным именитыми дизайнерами. в янва-ре 2012 года, фабрика представила на выставке Heimetxtil свою новую коллекцию: Caravaggio. обои Caravaggio — это щедрые драпировки, неповторимые гобелены и яркая парча, представленные в золотых и серебряных тонах, создающих эффект струящего-ся шелка. на срезе полотен хочется увидеть нитку, как на живом шелке, а игра теней придает объем. некоторые полотна идентично повторяют складки на развернутом шелковом платке. новинки и ка-талоги фабрики BN International можно увидеть в салонах «Мир обоев».

Page 37: Hi home №75_март 2012
Page 38: Hi home №75_март 2012

создавая книжный шкаф ITALIA, итальянский дизайнер андреа вецера думал… о книгах и их не-простой судьбе в современном мире. выживут ли они в противостоянии с электронными носите-лями? по мнению дизайнера — да! неустойчивая, на первый взгляд, конструкция шкафа на самом деле прочно и уверенно стоит на поверхности. полки расположены под углом, и может показаться, что книги вот-вот посыплются на пол, но нет! их надежно удерживают прутья из резины.

www.andreavecera.it

под другиМ углоМ

андреа вецераандреа вецера, итальян-ский промышленный ди-зайнер, получил образо-вание в политехническом архитектурном колледже в турине. первую свою награду андреа получил в конкурсе молодых ди-зайнеров Samsung Young Design за проект hiREC — produt recorder. андреа ве-цера считает, что искусство дизайна — это отдельная вселенная, которую не каж-дому дано понять. свою за-дачу он видит в том, чтобы быть посредником между миром искусства и миром людей. в настоящее вре-мя дизайнер успешно со-трудничает с такими ком-паниями, как F.lli Guzzini, Kinder Ferrero, United Pets, Realidelizie, Guido Castagna, Ghidini, Torino World Design Capital, Glomeral, Diamantini&Domeniconi и другими.

текст: алена дергачева Фото: Ornella Orlandini, www.ornellaorlandini.it

38 Hi Home 03 (75) март 2012Вещь с лицом

Page 39: Hi home №75_март 2012

КоллеКЦиЯ предМетов росКоши 40 Заседание дисКуссионного Клуба 44

подборКа росКошныХ предМетов иЗ ростовсКиХ салонов 48

Философия роскоши

Стол Diamond, бренд Boca do Lobo

Page 40: Hi home №75_март 2012

Кто не мечтал хотя бы раз в жизни окружить себя предметами роскоши, обладать которыми могут лишь персоны голубых кровей?! Как попасть в список избранных и какова красная цена уникальности?

Картина «ИГРОКИ В КАРТы», Поль СезаннЦена: 250 млн долларов

Это полотно кисти французского художника стало самой дорогой картиной в мире. Его приобрела королевская семья Катара. Как прогнозируют эксперты, теперь цены на карти-ны вырастут, так как при определении стоимости за точку отсчета будут брать 250 миллионов.

Возможность обладания: весьма призрачнаГде увидеть: Национальный музей Катара, чью коллек-цию постоянно пополняет королевская семья

Духи imperial majesty, Clive Christian, ВеликобританияЦена: от 200 тыс. долларов

Духи Imperial Majesty вошли в Книгу рекордов Гиннесса как самые дорогие на планете. Всего было выпущено десять флаконов по 500 мл — каждый выпол-нен из хрусталя баккара и украшен золотым ободком и бриллиантом в пять карат. Композиция составлялась в течение шести лет из редчайших ингреди-ентов, таких как природный состаренный сандал и таитянская ваниль.

Возможность обладания: уточнить, остались ли свободные эксклюзивные экземпляры, можно на сайте компании www.clive.comГде купить: в сети Douglas, в Ростове-на-Дону

Ванна tHe DiamonD, дизайнер Лори Гарднер, СШАЦена: 39 тыс. долларов

Дизайнеру понадобилось три года, чтобы превратить метафору «купаться в роскоши» в реальность. Рецепт прост: чугунную ванну в стиле 19 века ин-крустировали 45 тысячами кристаллов Swarovski и одним бриллиантом. По-мимо стандартного экземпляра, в коллекцию входит мини-вариант, предна-значенный для самых драгоценных деток. Часть денег от продажи пошла на благотворительность и исследования рака молочной железы.

Возможность обладания: можно заказать свой собственный вариантГде купить: павильон магазина «Флер де Лис» в Коста-Меса, Калифорния

2

31

росКошЬ или блажЬ?

40 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 41: Hi home №75_март 2012

Автомобиль Bugatti type 57sC atlanticЦена: 40 млн долларов

Самый дорогой антикварный автомобиль. В свое время было со-брано всего три таких машины. Прежний владелец купил эту модель в 1971 году за 59 тыс. долларов. И за 40 лет стоимость на машину выросла в 500 раз! Автомобиль имеет уникальный дизайн, который даже сегодня приносит ему многочисленные по-беды и призы.

Возможность обладания: купить невозможноГде увидеть: Автомобильный музей Маллина, Калифорния

Акустическая система anniversary ruBy meridian Цена: пара акустики DSP8000 — 111 600 долларов, проигрыватель 808.3 — 30 800 долларов

К 40-летнему юбилею творческого союза Боба Стюарта и Аллена Бу-тройда было выпущено 40 систем Limited Edition, состоящих из самого совершенного плеера Meridian 808 CD и Meridian Sooloos с парой флагманских АС DSP8000. Рубиново-красная отделка корпусов и темно-рубиновые стеклянные панели, специальные средства улучшения зву-чания, специальный альбом с автогра-фами создателей Meridian.

Вероятность обладания: еще есть шансы, но лучше поторопитьсяГде заказать: салон «Патефон», Ростов-на-Дону, ул. Московская, 30, тел. 226 17 71, www.patefonrostov.ru

Стол D-luxe, фабрика элитной мебели moblesaЦена: 560 тыс. рублей

Модели от Moblesa можно узнать по характерной изогнутости линий и декору из сусального золота и лепнины. Одна из жемчужин компании — изящный стол D-Luxe из одноименной коллекции. Он украшен резьбой, выполненной вручную, а также неповторимой латунной фурнитурой. По желанию клиента можно выкрасить мебель в любой цвет и покрыть па-тиной. Знаменитые кристаллы компании Swarovski — еще один элемент великолепного декора, часто используемый фабрикой при создании сво-их шедевров.

Возможность обладания: стоит поторопиться!Где заказать: салон мебели Verona, Ростов-на-Дону, пл. Гагарина, 6/87, тел.: 227 24 24, 227 24 34; ул. Красноармейская, 298/81, тел. 200 32 23

Ручка aurora Diamante, компания aurora, ИталияЦена: 1,3 млн долларов

Aurora Diamante — самая дорогая ручка в мире. Тиражируется всего раз в год: выходи она чаще, мировые запасы драгоценных металлов вско-рости могли бы иссякнуть. Ручка сделана из твердой платины, белого золота и усыпана почти двумя тысячами бриллиантов в 30 карат. Колпачок украшен элементами из платины и крупным бриллиантом весом три карата. Об-ладатель этого сокровища может дополни-тельно заказать гравировку в виде портре-та либо подписи.

Возможность обладания: в порядке очередностиГде записаться: www.aurorapen.it

4 5

7

6

41Философия роскоши

Page 42: Hi home №75_март 2012

3D-телевизор Beovision 7-55 со встроенным Blue-ray, Bang&olufsenЦена: от 25 тыс. долларов

55-дюймовый LED-телевизор от производителя люксовой электроники Bang&Olufsen оснащен не только функцией 3D, но и встроенным плеером дисков формата Blue-ray. LED-дисплей обеспечивает высочайшее качество изображе-ния, а специальный электропривод позволяет удобно менять положение экрана. Особенность — акустическая технология «звуковой линзы», которая позволит перенести зрителя в самый центр событий, происходящих в фильме.

Вероятность обладания: если вы заядлый киноман — дерзайте!Где заказать: доступен для предварительного заказа в салоне Bang&Olufsen,Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 108а, тел. 294 16 69

Коньяк Hennessy Beaute Du sieCleЦена: 190 тыс. долларов

Божественный коньяк продается в оригинальном сундуке, настоя-щем произведении искусства. Достаточно повернуть бронзовый ключ, как крышка открывается и внутри оказывается бутылка в фигурной подставке и четыре хрустальных бокала Baccarat. Купа-жом занимался признанный мастер своего дела Ян Фийю, который выбрал несколько десятков лучших коньячных спиртов из погребов Hennessy, где самый старый имеет выдержку более 100 лет.

Возможность обладания: можно заказатьГде: магазин Finest Spirits&Cigars, международный аэропорт Амстердама Схипхол

Велосипед golD Crystal, компания aurumania, Швеция Цена: 110 тыс. долларов

Gold Crystal — самый дорогой велосипед в мире. Эксклюзивное транспорт-ное средство изготовлено из золота высшей пробы, а вместо катафотов сверкают настоящие кристаллы Swarovski. Выпуск ограничен десятью эксклюзивными велосипедами. Будущие владельцы вряд ли станут ис-пользовать золотой велосипед в качестве средства передвижения, однако компания дает гарантию сроком на десять лет.

Возможность обладания: возможно заказать на сайте компанииГде купить: www.aurumania.com

Книжная полка metamorpHosis, дизайнер Себастьян Эрразуриз, СШАЦена: 75 тыс. долларов

Metamorphosis была создана специально для выставки Beautiful Premonitions, проходившей в нью-йоркской галерее Cristina Grajales. Дизайнера вдохновил садовый плющ, который он в детстве использовал в качестве подставки для игрушек. В разработке полки, изготовленной из древесины балтийской бере-зы, принимали участие плотники из итальянской компании Horm, производя-щей эксклюзивную мебель ручной работы, которую можно приобрести исклю-чительно в Италии.

Возможность обладания: есть вероятность уговорить Себастьяна Эрразу-риза повторить свой шедевр специально для васГде уговаривать: www.meetsebastian.com

10

11

9

8

42 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 43: Hi home №75_март 2012

Яхта sovereign, компания gray Design, ШвецияЦена: поистине королевская

Роскошное трехпалубное 100-метровое суд-но со всем необходимым благоустройством для максимального комфорта предназначе-но исключительно для королей и монархов, оттого и название трактуется как — повели-тель, монарх. Главные особенности яхты — современные эко-технологии и бортовая аппарель для лимузина, который можно спроектировать по индивидуальному заказу. Максимальная скорость — 30 узлов.

Возможность обладания: только если вы монарх!Где увидеть: в открытом море и океане

Поезд maHaraja’s express, ИндияЦена за купе: от 800 до 2,5 тыс. долларов в сутки

Maharaja’s Express напоминает респектабельный отель на колесах с роскош-ными апартаментами. Это первый в Индии поезд класса люкс, где гости могут выбрать из четырех категорий купе. Поезд передвигается по маршруту от Калькутты до Нью-Дели. Туристам предоставляется тщательно продуманный тематический тур на неделю. 84 пассажира ежедневно посещают новые стан-ции, где наслаждаются местными достопримечательностями.

Возможность обладания: билеты находятся в свободной продажеГде зарезервировать: www.rirtl.com

Рояль auDi, audi Design studio и BosendorferЦена: от 120 тыс. долларов

Группа дизайнеров из Audi Design Studio совместно с легендарным ав-стрийским производителем фортепиано Bosendorfer разработали уни-кальный рояль в стиле Audi. Несмотря на изменение элементов корпуса, акустическая «начинка» полностью повторяет аутен-тичные образцы компании Bosendorfer. Главная особенность рояля — опускающаяся до самого пола бесшовная крышка, по форме напоминающая крыло чайки, а также литая чугунная рама, выдержанная в сером цвете (обычно она бывает цвета бронзы).

Возможность обладания: дерзайте!Где заказать: www.boesendorfer.com

12 14

13

Коллекция мебели Bentley от Bentley motors, США

Всего нескольким счастливчикам выпала честь оформить свою квар-тиру мебелью в стиле любимого автомобиля Bentley. Дизайнеры и мастера, работающие на заводе Bentley Motors, расположенном в Креве, штат Миссури, вручную смастерили коллекцию из 25 эксклю-зивных предметов, основой которых стали детали, используемые при производстве знаменитых машин. Коллекция была распродана с аук-циона, а вырученные средства поступили в благотворительный фонд принца Уэльского Prince's Trust.

Возможность обладания: маловероятнаГде уточнить: www.bentleymotors.com

15

43Философия роскоши

Page 44: Hi home №75_март 2012

елена матвеева, гл. редактор Hi home: тема сегодняшнего дискуссионного клуба — философия роскоши. для начала хо-телось бы узнать, что значит роскошь для каждого из вас?анатолий моСин, архитектор: есть совершенно четкое опре-деление роскоши. его придумал еще теодор веблен в конце XIX века. он вывел в свое время концепцию демонстративно-го потребления, которая базировалась на трех положениях. роскошь понималась как товар, ненужный в повседневной жизни, но выполняющий при этом три основные задачи — показать статус владельца, присоединиться к большинству и получить эффект сноба, то есть, наоборот, отстроиться от большинства, показывая, что тебя не интересует вещь, ко-торой обладают все.елена гуСева, архитектор: Я тоже не поленилась и по-смотрела, что означает роскошь. Замечательный словарь ожегова, первая трактовка — внешнее величие, а вторая — излишества в комфорте и удовольствии. Мне захотелось пофилософствовать на эту тему и проанализировать, кому свойственно чувство роскоши. лично у меня роскошь ассо-

циируется с историческими, давно ушедшими событиями и ценностями. Крестьяне могли себе роскошь позволить? нет, конечно. у интеллигенции роскошь была представле-на в каком-то другом виде. только с аристократии, дворян и царской семьи начинается социальный уровень, который жил роскошно. благодаря этой прослойке появилось внеш-нее великолепие — особняки, постройки, то есть то, что в результате создало нашу архитектуру. анатолий моСин: у аристократии были совершенно кон-кретные сословные признаки, которые решали определенные задачи. например, в свое время белый цвет лица разительно отличался от цвета кожи обожженного солнцем простолюди-на. длинные рукава и зауженный покров одежды говорили о том, что ее владелец не занимается физическим трудом. архитектура жилищ также проистекала исходя из задачи присоединиться к большинству, рождая параллельно про-изведения культуры и искусства.вячеСлав козлов, дизайнер: Кто может себе позволить роскошь в мировом понимании? люди, у которых годовой до-

философиЯ росКошив МонобрендовоМ бутиКе MISSONIHOME состоЯлосЬ первое Заседание дисКуссионного Клуба HI HOME PROFESSIONAL. арХитеКторы, диЗайнеры и представители интерЬерного рынКа раЗбиралисЬ в ЗнаЧении росКоши в нашей жиЗни

записала: ирина Киреева Фото: илья лиманов

44 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 45: Hi home №75_март 2012

ход где-то миллион долларов. до кризиса их было порядка 9,5 млн по всему миру. в основном это мужчины, как я, 55–56 лет, уже заработавшие состояние. а вот русские — это мо-лодые, жадные до роскоши, которые хотят все и сразу, и они это получают, покупая в америке, европе. потому что у нас нет своего ничего. Это я о роскоши, которую в свое время воспитывали и взращивали здесь. Художники, архитекто-ры, скульпторы. анатолий моСин: ее не взращивали. давай будем чест-ными. и художники, и архитекторы, и скульпторы, они все работали на дворян. обеспечивая им тем самым признаки, о которых я говорил. так что, в общем-то, каждый решал свою задачу. одни хотели выделиться, а другие заработать на этом. в итоге мы имеем прекраснейшие произведения архитекту-ры, скульптуры, живописи. в любом случае во все времена такой социальный заказ есть и будет.елена матвеева: в современном контексте, кто эти люди, которые являются потребителями роскоши. есть ли в ростове потребители luxury? или ростовская аудитория больше на-целена на достойный, качественный, но все же premium?анатолий моСин: вот тут бы я сказал, что жонглирование понятием premium и luxury — это маркетинговый тупик, ни-куда не ведущий. Premium — это такой «недолюкс», приду-манный маркетологами для того, чтобы его продавать. все в принципе вмещается в шкалу спроса, которая начинается от эффекта присоединения, то есть когда я хочу купить себе что-то, чтобы быть «правильным» парнем. а на другом конце шкалы — я не хочу покупать это, чтобы не выглядеть как все.

и вот на одном конце находится то, что принято называть premium, а на другом конце находится настоящий «люкс». Мы все в россии находимся ближе к концу шкалы, на кото-рой premium. по одной простой причине, у нас нет пока как минимум трех-четырех поколений, в итоге которых вырабо-талась не только возможность обладать этими товарами, а еще и как бы некая гармония в их использовании, о которой говорил вячеслав. нет традиций.вячеСлав козлов: Я считаю, что если рассматривать роскошь как произведение искусства, оно так и есть в принципе.андрей дойницын, архитектор: но это камертон.вячеСлав козлов: да, но здесь опять-таки нужно учиты-вать культуру, образование, вкус. анатолий моСин: если ты купишь себе бутылку Chateau Lafite 1945 года — это роскошь и большое удовольствие, но если ты ее выпьешь, не пробовав до этого подобные вина, ты ничего не почувствуешь.андрей дойницын: а можно в архитектуру перевести? город ростов-на-дону. тот самый premium, о котором гово-рит анатолий, — его представляла довольно широкая масса, купцы. они первыми в городе провели себе телефоны, они имели экипажи, благодаря которым стали развиваться до-роги, они же начали строить роскошные дома. все, что для нас сейчас с вами является культурным наследием нашего уважаемого ростова, появилось только благодаря купцам, которые стремились выпендриться друг перед другом. в ито-ге ни одного чистого стиля в городе нет. отец и сын Эберги лепили колонны на консолях, потому что купец сказал: «Хочу

алексей Федоров, владелец салона D&D

дизайнеры вячеслав козлов и елена миронова

директор «арт и Ко» екатерина артеменко, гл. редактор Hi home елена матвеева, архитектор анатолий мосин

архитекторы андрей дойницын и елена гусева

45Философия роскоши

Page 46: Hi home №75_март 2012

колонны!». архитектор: «нельзя колонны! Это же эклектика!», а купец ему: «Кто платит, эклектика или я?» а что изменилось сейчас?! Заказчики «первой волны» денег вели себя так же. для старшего поколения что являлось роскошью? не повери-те: наши российские музеи, грановитые палаты, отсюда и эта безвкусица московская, когда красили интерьеры золотом. сейчас появилась «вторая волна», вот с ними легче. они стали моложе, уже поездили по миру и многое повидали. вадим купчик, владелец салона «18 карат»: точно так же было и сто, и пятьсот лет назад. Кто заказывал во флоренции шедевры? вчерашние торговцы шерстью, банкиры, кондо-тьеры, которые в сущности были пиратами. анатолий моСин: согласен полностью, но не будем идеа-лизировать — просто у нас сейчас период такой.андрей дойницын: Мы стали свидетелями начала этого периода. в италии дети играют в футбол на площадях среди памятников! они воспитаны в этой среде, для них она пред-ставляет немного другую ценность — тут и белье висит, и памятники стоят.вячеСлав козлов: но они стоят и еще будут стоять лет пятьсот.андрей дойницын: и это правда. у них есть чему стоять, нет вопросов. но я говорю о том, что у них другое поколение. они принципиально отвергают брендовые вещи или не вы-ставляют их напоказ. анатолий моСин: но это скорее социальный аспект. с точки зрения бизнеса, страны бриК являются наиболее активны-ми потребителями предметов роскоши, раньше лидировала

Япония, около 44 % мировой роскоши потреблялось именно там. сейчас всех стремительно догоняет Китай с темпами роста 29 % в год. сейчас они уже на пятом месте. следую-щие это мы, россия.вячеСлав козлов: с другой стороны, Китай дал возмож-ность большинству носить Rolex, ничем не отличающийся от оригинала… Чем не преминули воспользоваться некоторые ростовчане. Это как Maserati, который был припаркован возле подъезда панельного дома на северном — все наши понты.вадим купчик: роскошь сегодня — это прежде всего театр для себя, так вот человек, который носит китайский Rolex, обманывает сам себя. он считает, что все его воспринимают как что-то значительное, но те, кто разбирается в этом деле, понимают, кто перед ним. андрей дойницын: уже появились люди, которым показ-ной статус неважен. наступил этот момент в 2008 году, во время кризиса.анатолий моСин: не совсем так. по статистике 2010 года мировой рынок luxury просел на 11 % максимум, а вот рынок middle-up практически рухнул. так что настоящей роскоши не страшны никакие кризисы и потрясения.елена матвеева: Мне интересно, насколько в ростове из-менился портрет заказчика? появились люди, которым все эти атрибуты не так важны. Хотелось бы действительно понять, это законченный процесс или он все еще длится.анатолий моСин: он не закончится никогда. он просто сейчас постепенно меняет состав покупателей, отсеялись люди, бездумно сорящие деньгами.

дизайнер вячеслав козлов ирина барская, Hi home, наталия баранова, MISSONI HOME,

татьяна лиманова, Hi home

директор «арт и Ко» екатерина артеменко, гл. редактор Hi home елена матвеева,

архитектор анатолий мосин, дизайнер евгения минакер

елена миронова и андрей дойницын

архитектор елена гусева и владелец салона D&D

алексей Федоров

46 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 47: Hi home №75_март 2012

вадим купчик: Зачастую приходят покупатели, которые мне рассказывают больше, чем я им могу рассказать, которые не пытаются одеться от пяток до макушки во все самое блестя-щее, а вполне могут удовлетвориться одним штрихом.вячеСлав козлов: Я 10 лет езжу на дизайнерские и инте-рьерные выставки, в том числе и в италию. раньше в класси-ческих роскошных павильонах были толпы — арабы, китайцы, русские. сегодня все больше людей активно интересуются современными экспозициями. анатолий моСин: новаторский дизайн — тоже один из элементов роскоши. их, к слову, всего пять. первый — ро-скошь природная, к примеру, драгоценный металл, залежей которого в мире — по пальцам сосчитать. второй — это ро-скошь технологическая, дизайн. так, в свое время роскошью были первые айфоны и айпады. третья — это искусственно созданная, виртуальная роскошь. например, Luis Vuitton вы-пустил серию сумок граффити ограниченным тиражом, и теперь это роскошь нереальная. ну, в общем-то, это основ-ные позиции…андрей дойницын: а помните, мы были свидетелями, когда Карим рашид сказал, что все должно стоить один доллар, и все «сели». и стало понятно, насколько в разных мирах мы с ним находимся. анатолий моСин: или филипп старк. один из первых стульев, которым очень гордился, в розницу стоил примерно 1 800 дол-ларов. но когда он осознал, что этот объект не доступен ши-рокому кругу покупателей, он пошел дальше и выпустил стул La Marie, который стоил 100 евро. и это здорово!

андрей дойницын: у меня вопрос — это Luxury, это Premium, что это? ведь это искусство?анатолий моСин: Чистое искусство. елена матвеева: Когда наступит такой момент, что из за-крытых частных владений роскошь шагнет в общественное пространство и на ростовских улицах появятся красивые достойные объекты?анатолий моСин: Я хотел сказать — никогда, но потом решил вас не расстраивать, поэтому после некого раз-мышления нашел более позитивный ответ: в ростове есть место, в котором каким-то удивительным желанием вла-дельца действительно роскошные вещи в смысле культуры и архитектуры стали доступны реально рядовому человеку. Это галерея 16th LINE.елена матвеева: будут ли появляться подобные объекты или это штучное явление? алекСей Федоров, салон D&D: для меня понятие роско-ши — это нечто штучное. возьмем, к примеру, ковер, сделан-ный машиной. он простой, в нем нет души, в нем нет энер-гетики, изюминки. андрей дойницын: а вы заметили, что все затронули одну деталь, что роскошью является то, что сделано эмоциями, руками, временем, душой. одним конкретным человеком-мастером. получается, что роскошью, по сути, является пред-мет чисто единичного случая.елена миронова: вот мы как раз и пришли к выводу, что философия роскоши — это душа, эмоции. и это, наверное, и есть самое ценное.

наталия баранова, MISSONI HOME, татьяна лиманова, Hi home, лилия Сезанаева, Hi home, вадим купчик, салон «18 карат», екатерина артеменко, «арт и Ко»,

елена матвеева, Hi home, анатолий мосин, архитектор

47Философия роскоши

Page 48: Hi home №75_март 2012

Салон итальянских дверей «вечный город»,

ул. ларина, 15/2, тел.: 245 25 22, 255 36 96,

www.doorsit.com

салон итальянских дверей «вечный город» представляет двери для роскошного обустройства дома! новинка компании — эксклюзивные модели от фабрики Flex, украшенные декоративной резьбой и ручной росписью. К дверям вы сможете подобрать неповторимые ручки, изготовленные знаменитыми итальянскими мастерами

вХод в ЭдеМ

Двери REGIA Q, коллекция Domus Aurea, фабрика Flex

Двери CASSIA Q, коллекция Domus Aurea, фабрика Flex

Двери CASSIA Q, коллек-ция Domus Aurea, фабри-ка Flex

Двери CECILIA T, коллек-ция Domus Aurea, фабри-ка Flex

Дверная ручка ByBLOS, фабрика Salice Paolo

Дверная ручка TuBE, фабрика Salice Paolo

Дверная ручка CARRARA, фабрика Salice Paolo

48 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 49: Hi home №75_март 2012

Диван, фабрика Camas Сantu’, Италия

мебельный бутик royal,ростов-на-дону, ул. текучева, 139а,

тЦ «Миллениум», 3 -й этаж, тел. 237 88 80, www.royalrostov.ru

в коллекциях итальянской мебели, представленной в бутике Royal, переплетаются черты нарядной классики и спокойного минимализма. так рождается гармония, с помощью которой вы можете организовать по-настоящему уникальный интерьер!

в поисКаХ соКровищ

Стол и стулья, фабрика JKC. JuMBO KITCHEN COLLECTION, Италия

Журнальный столик, фабрика Camas Сantu’,

Италия

49Философия роскоши

Page 50: Hi home №75_март 2012

Салон света «Семь огней»,г. ростов-на-дону, пр. шолохова, 12а,

тел. 300 30 41, www.sevenfires.ru

света много не бывает, особенно если этот свет исходит от изысканных светильников, люстр, бра и торшеров, способных создать нетривиальную атмосферу, которая полностью отражает ваш внутренний мир

веЧное сиЯние

Настольная лампа, коллекция «Цветочный блюз»

Настольная лампа, коллекция «Сады Семирамиды»

Бра, коллекция «Сады Семирамиды»

Люстра, коллекция «Сады Семирамиды»

Люстра, коллекция «Цветочный блюз»

Торшер, коллекция «Цветочный блюз»

50 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 51: Hi home №75_март 2012

ул. верхненольная, 11/12,тел.: 8 989 630 90 96, 286 99 00,

www.decors.su

1. Штукатурка CREm-PLast

2. Штукатурка STuCCO VENECIANO

3. Штукатурка MARMuR

4. Штукатурка POLICROMO BRILLIANTE SILVER, трафарет

5. Штукатурка ROLLPuTZ

6. Штукатурка STuCCO RILEVATO + роспись

7. Штукатурка TEMPESTA

8. Штукатурка MARMuR + ANTICO ART

9. Штукатурка STuCCO VENECIANO + POLICROMO BRILLIANTE GOLD

российско-немецкий бренд Derufa сегодня является одним из самых востребованных имен в области лакокрасочных изделий. Чего и следовало ожидать в том редком случае, когда традиции немецкой стороны соединились с безграничностью русского творчества

объEМнаЯ живописЬ

в салоне «Центр декоративных штукаторок» представлен широчайший ассортимент интерьерных и фасадных красок, эмалей, лаков, штукатурок, материалов для создания мозаик и росписей, а сотни образцов наглядно демон-стрируют художественный потенциал бренда. венеци-анская штукатурка и природные фактуры, состаренная стена и декоративный бетон, флок и металлик, объемные и трафаретные элементы — декоративные материалы Derufa, как палитра художника, способны претворить в жизнь любую интерьерную идею.

1

4

7

2

5

8

3

6

9

51Философия роскоши

Page 52: Hi home №75_март 2012

Настольная лампа, фабрика MARINER, Испания

Бра, фабрика MARINER, Испания

Настольная лампа,

фабрика MARINER,

Испания

Люстра, фабрика F.B.A.I., Италия

Бра, фабрика BANCI, Италия

Торшер, фабрика L'ORIGINALE,

Италия

Салон «евросвет»,ул. пушкинская, 192/93,

тел. 264 69 54,www.evrosvet61.ru

салон света «евросвет» представляет уникальные коллекции светильников, которые уже в процессе изготовления попадают в категорию современного антиквариата. несомненно, что именно такой свет станет главным элементом роскошного интерьера

ваша светлостЬ

52 Hi Home 03 (75) март 2012Философия роскоши

Page 53: Hi home №75_март 2012
Page 54: Hi home №75_март 2012

Hi home Promotion

дизайнер александр пучеглазов уверен, что акриловый камень способен раскрыть свои лучшие качества в любом интерьере. в атмосфере роскоши заиграет изысканными нотами, в лаконичном пространстве заговорит на языке минимализма

Неоспоримая красота

Группа компаний «Акрил»г. ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 262а, 3-й этаж, тел.: 221 52 44, 221 42 44, 22 00022

г. Краснодар, ул. Уральская, 48, тел.: 861 945 23 23, 945 50 36, www.acryl-group.ru / www.staron-yg.ru

большая кухонная столешница — прекрасно подходит

для приготовления семейных обедов

своим мужским характером эта кухня обязана акриловому камню

редкого эбонитового цвета

Эта кухня — идеальное место для званых ужинов. ее убранство сочетает практичность акрила и красоту древесины

с помощью акрилового камня мне удалось реализо-вать совершенно разные по своей стилистике про-екты. и во всех случаях я остался доволен тем, как этот материал работал на общую задачу. возьмем классический интерьер — посмотрите, как акрило-вый камень сочетается с итальянской мебелью — его ненавязчивая текстура выгодно подчеркивает древесную фактуру. в центре — обеденный стол с акриловой столешницей, которая с помощью специ-

альной обработки приобрела оригинальную форму. благородный бежевый удачно дополняет интерьер, вторит тону мебели. украшением второго проекта стала большая столешница. именно она формирует кухонное пространство. в качестве основного цвета я также выбрал бежевый с небольшими вкрапления-ми. для третьего проекта подошел редкий эбонито-вый цвет и лаконичные детали, подчеркивающие, что эта кухня принадлежит мужчине.

александр

пучеглазов,

дизайнер

Page 55: Hi home №75_март 2012

голливудсКий шиК 56 гарМониЯ КаК по нотаМ 74 исКусство КутЮрЬе 80

КлассиЧесКи легКо 88

Интерьеры

Page 56: Hi home №75_март 2012

56 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 57: Hi home №75_март 2012

текст: александр голубенко Фото предоставлены автором проекта

Ш и кГОЛЛИВУДСКИй

57Дизайн-тур

Page 58: Hi home №75_март 2012

прихожая. Комод — Francesco Molon, зеркало — Christopher Guy (салон D&D), люстра swarovski (салон

«евросвет»), полы — мрамор брекчия оничата, италия (салон камня «стройлюкс» SLC)

58 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 59: Hi home №75_март 2012

чередная работа Мурата Цалоева наводит на мысль, что при желании извест-ный ростовский дизайнер вполне мог бы стать еще и успешным шеф-поваром соб-ственного ресторана. Интерьеры публикуе-мой на этих страницах квартиры ясно дают понять: Мурат хорошо знает, как сделать вкусно. Рецепт это какой, серьезный опыт или попросту талант — не суть важно. Важ-но, что интерьеры у Мурата Цалоева получа-ются не просто восхитительно «вкусные» — они еще и затрагивают чувства. Те, которые надо. Которые глубоко.

Этот объект — результат объединения двух квартир, поэтому общая площадь получи-

лась довольно внушительной, около трех-сот квадратных метров. Заказчик ставил дизайнеру задачу не просто четко зониро-вать объем (организовав приватную зону, зал и детскую группу), но и увязать все его части между собой.

В итоге именно зальное пространство по-служило своеобразным буфером между спальней и кабинетом с одной стороны и детскими с другой. При этом, в полном соответствии с пожеланиями владельца квартиры, все зоны крепко собраны во-едино — стилистически объединенные пространства мягко перетекают друг в друга.

О

мурат цалоев, руководитель проекта

тел.: 220 37 90 (раб.), 8 928 296 25 57 (моб.)

коридор. необычная отделка шкафа брашированным шпоном с последующей окраской подчеркивает подставку под декоративные

арт-объекты. глубину пространству задают пьедесталы под вазы в виде рогов smania (салон «палаццо»)

59Дизайн-тур

Page 60: Hi home №75_март 2012

гостиная. сочетание карельской березы с лакированным палисандром в отделке стены зоны TV

придает всему интерьеру голливудский лоск

60 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 61: Hi home №75_март 2012

скульптуры работы михаила шемякина (без комментариев)

барные стулья Fendi. барная стойка из кориана (салон D&D) выполнена по эскизам

мурата цалоева

61Дизайн-тур

Page 62: Hi home №75_март 2012

присутствие в интерьере полированных панелей, шпонированных палисандром (студия «Мастер-люкс») в диагональной укладке,

в совокупности с полом из американского ореха (салон «М-декор») поддерживает тему буржуазного шика золотой эпохи голливуда

62 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 63: Hi home №75_март 2012

63Дизайн-тур

Page 64: Hi home №75_март 2012

Особого внимания заслуживает отноше-ние Мурата Цалоева к «предметному» миру — одну из главных ролей он отвел размещенным в квартире арт-объектам. Все они не просто уверенно держат на себе по-живописному плотное пространство, мягко раскрывая его глубину, но и отлич-но поддерживают любимую дизайнером связку «неоклассика — ар-деко».

Впрочем, подобным миксом стилевая мно-гослойность этого объекта далеко не ис-черпывается — среди ингредиентов инте-рьерного коктейля присутствуют и некий американизм, и этномотивы... Изыскан-ность рецептуры наглядно иллюстрирует мебель — в интерьере квартиры органично

сочетаются абсолютно современная мяг-кая группа, достаточно «спокойные» об-разцы эпохи 30–50-х годов прошлого века, ар-деко, необарокко...

Тема взаимодействия хорошо раскрыта Муратом в сочетаниях не только предме-тов мебели, но также и различных эле-ментов интерьера, материалов и цветов.

тема ВзаимОДейСтВия ПрО-СтраНСтВ, Стилей и ЭПОх, арт-ОбъеКтОВ, теКСтУр и фаКтУр играет глаВНУю рОль В ЭтОм иНтерьере

будуар. антикварный китайский шкаф XIX века, кресло и пуф Duresta (салон «пигмалион»). стул и стол,

ковер шелк по шелку, иран, Кум (салон D&D)

64 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 65: Hi home №75_март 2012

Кровать — Francesco Molon. Ковер шелк по шелку, турция, Хереке. отделка стены —

квадратные панели, обтянутые велюровой тканью

Спальня. Каминный портал Giusti Portos и пуф (салон D&D). Кресло Natuzzi (салон «палаццо»).

текстильное оформление (салон «Коллаж»). тканевые обои и паркетная доска (салон «М-декор»)

антикварный китайский комод XIX века. бра из муранского стекла

(салон «евросвет»). подсвечники smania (салон «палаццо»)

65Дизайн-тур

Page 66: Hi home №75_март 2012

66 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 67: Hi home №75_март 2012

кабинет. встроенная мебель — arCa, италия. диван american Leather, сша. журнальный

столик — Francesco Molon, кресла — Fendi (салон D&D)

коридор. Коллекция китайских чайников. Картина михаила шемякина. предметы

антиквариата из Китая (салон D&D)

67Дизайн-тур

Page 68: Hi home №75_март 2012

Кухню и гостиную разде-

ляет система раздвижных

перегородок Longhi, ита-

лия (салон итальянских

дверей «вечный город»).

уникальность этих две-

рей в том, что при опре-

деленном угле зрения и

освещении стек ла днем

остаются прозрачными,

а вечером приобретают

зеркальный эффект. Этот

прием позволил дизай-

неру выгодно зонировать

два доминирующих про-

странства, создав иллю-

зию глубины комнаты

68 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 69: Hi home №75_март 2012

НаД ПрОеКтОм иНтерьерОВ КВартиры рабОтали:

«роСтклимат»группа инженерных компанийКондиционеры, вентиляция, отопление, водоснаб-жение

г. ростов-на-дону, ул. лермонтовская, 108,тел.: 234 34 92, 290 42 44, 290 42 45,[email protected], www.rostclimat+23.ru

D&D (DEsIGN&DECOr)салон интерьеров экстра-классаМебель, свет, кухни, аксессуары, живопись, ковры, текстиль, дизайн-проекты жилых и офисных интерьеров

г. ростов-на-дону, пр. буденновский, 81,тел.: (863) 290 70 00, www.designdecor.ru

«евроСвет»салон светасветильники любой сложности, стилистики и на-значения. со склада и на заказ

г. ростов-на-дону, ул. пушкинская, 192/93,тел. 264 69 54, www.evrosvet61.ru

«СтройлюкС» sLCкомпанияМрамор, гранит, оникс

г. ростов-на-дону, ул. текучева, 139а, иЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел. 237 99 55, www.slc-rostov.ru, [email protected]

69Дизайн-тур

Page 70: Hi home №75_март 2012

Знаменитый шедевр михаила шемякина

декоративные элементы Lam Lee

(салон «палаццо»)

70 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 71: Hi home №75_март 2012
Page 72: Hi home №75_март 2012

Выстраиваются многоуровневые ком-позиции между поверхностями — ска-жем, переходы по потолку (во многих помещениях его финишным покрыти-ем является венецианская штукатурка) транслируются на плоскость пола, за-вязывая в интересную игру натураль-ный мрамор и паркетную доску. Взаи-модействуют друг с другом природные материалы — чего стоит удивительная комбинация уникальной плитки из на-турального кокоса (!) и натурального же камня в санузле. Отлично работают со-четания мраморного пола и зеркальных поверхностей, шпона и обоев на стенах, карнизы и молдинги, цвета в спальне...

По словам Мурата Цалоева, ему очень по-мог сам заказчик — его вкус и кругозор явились не просто залогом плодотворной и интересной дизайнерской работы, но и важнейшими слагаемыми конечного ре-зультата.

И вот здесь еще раз о взаимодействии. Абсолютно очевидно, что именно фактор взаимодействия и привел к общему успеху. Взаимодействия принимавших в создании этого объекта людей, взаимодействия про-странств, стилей и эпох, текстур и фак-тур, арт-объектов между собой... В этом чудесном замесе и родились интерьеры этой квартиры.

Мозаика из натурального камня, мебель, покрытая

шпоном эбенового дерева, аксессуары и смесители

(салон «бомонд»)

ванная комната. плитка из кокоса (салон «бомонд»).

портал из натурального мрамора (салон «стройлюкс» SLC)

72 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 73: Hi home №75_март 2012

НаД ПрОеКтОм иНтерьерОВ КВартиры рабОтали:

«орион», салоны светасветильники и зеркала из австрии и италии. всегда в наличии на складе более 3000 видов

г. ростов-на-дону, пр. Кировский, 57а, тел. 264 41 86, пр. буденновский, 76, тел. 244 31 91, www.orion.co.at

«коллаЖ», студия декораTекстильное оформление интерьера. 10 лет работы высокого качества с индивидуаль-ным подходом к требованиям клиентов

г. ростов-на-дону, ЦсМ, ул. текучева, 224,тел.: 291 33 38, 89034310280, 89198916785,[email protected]

«бомонд»салон керамической плитки, сантехники и обоев

г. ростов-на-дону, ул. нансена, 150, тел.: 266 50 34, 268 73 38, 268 73 39,www.bomondceramica.ru

«палаццо» интерьерный салон

300 лучших фабрик италии для вашего дома. Мягкая мебель, кухни, кабинеты, спальни, свет, аксессуары, плитка и паркет

г. ростов-на-дону, ул. пушкинская, 197, тел. 863 292 34 07/08, www.salonpalazzo.ru, [email protected]

73Дизайн-тур

Page 74: Hi home №75_март 2012

дом в подмоСковье дизайнеры интерьера: ирина Маркидонова и илона Меньшакова, дизайн-бюро Sisters’ Design

74 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 75: Hi home №75_март 2012

Гармония как по нотам

Сестры Ирина Маркидонова и Илона Меньшакова поработали над дизайном загородного дома, вдохновившись Бельгией и ее красками. Несмотря на то, что проект полностью изменил прежнее оформление

жилища, следы глобальной переделки остались незаметными благодаря вещам с историей и гармонии между самыми разными

элементами интерьера текст: екатерина Кузнецова Фото: Михаил степанов

75Дизайн-тур

Page 76: Hi home №75_март 2012

графичная и сдержанная по духу кухня siematic. традиционный бельгийский рисунок пола XIX века, фасады в серо-голубой гамме и повторяют цвет стен. стол изготовлен на заказ из массива дуба. плетёные стулья — Vincent Shopard, подушки на стульях — Jim Thompson

76 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 77: Hi home №75_март 2012

Вокруг этого дома пока еще стройка, но достаточ-но зайти внутрь, чтобы напрочь позабыть об окружающем беспорядке. Здесь цельный мир, буквально собранный по кусочкам, например, антикварные ручки от библиотеч-ных шкафов сестры-декораторы привезли из Бельгии, как и старые доски, из которых получился отличный столик. Кроме того, повсюду бесчисленное множество вещиц — антиквариата, собранного по европейским барахолкам; его везли в дом чуть ли не контейнерами. Тому есть объ-яснение, а именно желание декораторов добиться эффекта обжитости: «Не хотелось, чтобы у заказчиков возникло ощущение, будто им приходится начинать жизнь с нуля». А такая ситуация вполне угадывалась, учитывая, что Ири-не и Илоне пришлось полностью переделывать объект как снаружи, так и изнутри. Раньше он выглядел точь-в-точь как соседский розовый дом-торт с колоннами у входа. Декораторы сбили с фасада всю штукатурку, выкрасили

кирпичную кладку в темно-серый цвет, убрали колонны и заменили пластиковые стеклопакеты окнами с деревянны-ми рамами, украшенными сложным переплетом. Вместо балкона Ирина и Илона устроили широкие дощатые тер-расы, опоясывающие дом почти по всему периметру. Что касается внутренней составляющей, то тут пришлось исправлять ошибки предыдущего дизайнера. Он, по словам Илоны, перегородил всю гостиную стенками, а дверные проемы сделал непропорционально низкими и узкими. Чтобы расширить пространство, авторы проекта отвели максимум квадратных метров гостиной и «этим задали масштаб». А для того чтобы визуально поднять потолки, увеличили дверные проемы и подчеркнули вертикаль с помощью высоких ширм.Если начинать описывать дом со входа, то первой страной, ассоциативно возникшей в голове, будет Франция. Шкаф в прихожей напоминает фасад парижского кафе, а стены,

Фрагмент столовой. Консоль Provence&Fils, на стене гипсовые молдинги, над консолью — элементы садовой архитектуры

ирина Маркидонова и илона МеньшаковадиЗайнеры-деКораторы

«Мы, пока работали над этим домом, поняли, что сами по себе вещи не так уж важны. Важно, чтобы между ними была гармония»

77Дизайн-тур

Page 78: Hi home №75_март 2012

Фрагмент детской комнаты. атмосфера воды передана в цветовых сочетаниях от нежно-голубого на подушках и валиках до цвета морской пучины в цвете балок и плинтуса. Кровать

обита тканью Gaston&Daniela. тумбочки — Mis en Demeure, светильники — Moоoi

кабинет. антикварная люстра привезена из италии, гравюры — с блошиного рынка в Portobello (лондон). сундуки — Andrew Martin, диван — Desio в обивке из бархата Pepe

Penalver, подушки — Jim Thompson

на фото хозяин комнаты антон. диван — Marie's Corner, справа торшер Stephane Davidts, фотографии на стене — «виды шанхая» антона ланге

78 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 79: Hi home №75_март 2012

Фрагмент спальни хозяина. в зоне отдыха стоит диван Marie's Corner, подушки — Jim Thompson. предметы на консоли (старинные жернова) и на столе антикварные, привезенные из франции. на стене антикварная карта рима

продолжая тематику, украшены французскими меню в рам-ках. Переступив порог гостиной, понимаешь, что Франция закончилась. Здесь декораторы предпочли более строгий, нежели прованс, фламандский стиль. Отсюда и бельгийские детали — Ирина и Илона решили подбирать интерьер в тон российскому климату, больше похожему на серость Брюс-селя, чем на пестрые краски Парижа. Для новой мебели выбрали обивку приглушенных оттенков, а стены выкра-сили в сложные, словно поблекшие от времени, цвета. Тон такой палитре задал кусок ткани, увиденный сестрами еще до начала работы над этим проектом. Как говорят они сами, интерьер может родиться из любой мелочи. Естественно, он не только появляется из мелочей, но из них и состоит — из многочисленных ваз, статуэток и антикварных предме-тов, привезенных из европейских стран. Нюансы не только

в предметах, но и в декораторских хитростях. Например, чтобы сделать двери более объемными, Ирина и Илона подкрашивали филенки краской на тон темнее основного фона. В черную палитру для оконных рам добавили немно-го синего, чтобы получить черничный оттенок, особенно заметный на свету. А шторы в гостиной, по словам авторов проекта, заслужили славу на всю округу, их даже показы-вают в качестве примера соседи своим дизайнерам. Лен, из которого сделаны шторы, не простой, с добавлением бам-бука, а потому звучит вкусно — хрустит, как французский багет. Конечно же, секрет удачно сложившегося интерьера не в этом и даже не в привезенном антиквариате. Здесь, как в музыкальном произведении, каждая нота в отдельности звучит хорошо, но только в ряду с остальными может соз-дать прекрасную мелодию.

79Дизайн-тур

Page 80: Hi home №75_март 2012

Искусство кутюрье

дом на побереЖье Флориды дизайнер интерьера: роберт Кутюрье

80 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 81: Hi home №75_март 2012

Искусство кутюрьеИзвестный нью-йоркский архитектор и дизайнер Роберт Кутюрье создал жилое пространство с почти музейным наполнением и при

этом удивительно теплой атмосферой, предложив свое видение интерьера для пары, которая колесит по всему миру

и коллекционирует арт-объекты

текст: ольга походзей Фото: архивы дизайн-студии роберта Кутюрье

81Дизайн-тур

Page 82: Hi home №75_март 2012

Р

с шезлонгов Janus et Cie открывается вид на бассейн и лагуну.терраса покрыта неполированным травертином

на полу в гостиной — антикварный турецкий ковер конца XIX века. белый диван — плод дизайнерской мысли роберта Кутюрье и работы мастеров фабрики Weave Design.

пара крутящихся кресел — B&B Italia

оберт Кутюрье — настоящий художник. При-чем художник, который не боится рисковать, — говорит хозяйка дома о работе дизайнера. —

Он полностью выразил наши представления об идеальном доме, где искусство соседствует с уютом и не заслоняет его. Но самое главное — ему удалось гармонично объединить множество эпох и стилей под одной крышей. Этот смелый прием — соединять, на первый взгляд, несоединимое — про-слеживается в оформлении каждой зоны и комнаты, но при этом о какой-либо дробности говорить сложно: эклектичность стала самостоятельным, цельным и уникальным стилем дома. В одной только гостиной дизайнер уместил целых десять столетий: кхмерская скульптура XII века мирно уживается с футуристичным журнальным столиком из стали Garouste & Bonetti, напоминающим компактную летающую тарелку, и с кушеткой от Мартина Шекели — современного дизайне-ра, сумевшего довести минимализм до абсолюта. В столовой китайские посудные шкафы XVII века, покрытые благород-ным налетом времени, уравновешивают экстравагантность ярко-фиолетовых кресел, выполненных по эскизу самого

роберт Кутюрье диЗайнер

«Каждый дом — это своеобразная история о его хозяевах. Я рассказываю эти истории с помощью цветов, текстур, света и предметов обста-новки. Владельцы дома во Флориде — увлеченные путешественники, настоящие граждане мира, а в их коллекции — множество объектов искусства. Моей задачей было создать площадку для всех этих вещей, дать возможность каждой из них раскрыться, но при этом не превра-тить дом в скучную и холодную художественную галерею».

82 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 83: Hi home №75_март 2012

Монохромность плетеной мебели Janus et Cie разбавляет яркость подушек Lulu DK. на полу — ковер tai Ping

83Дизайн-тур

Page 84: Hi home №75_март 2012

перед спиральной лестницей в холле стоит скульптура современного израильского художника Харуша шломо. тут же — строгая пара китайских стульев XIX века

Сюрреалистичные кресла в виде малиновых бархатных китов созданы французским дизайнером Хубертом ле галлом. с ними контрастируют ярко-желтые кресла со скамейками для ног, созданные другим французом — пьером паулином

84 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 85: Hi home №75_март 2012

главный цветовой акцент столовой — стулья с высокими спинками, обтянутые фиолетовым кашемиром. обеденный стол из хрома и бамбука спроектирован робертом Кутюрье. над столом — светильники из стекла и металла итальянской фабрики Fontana Arte

85Дизайн-тур

Page 86: Hi home №75_март 2012

крышка стола сделана из монолитного гранита американского происхождения. на стульях Janus et Cie — подушки Lulu DK

комната для завтрака. стол, созданный итальянским дизайнером серджио асти в 1969 году, окружили знаменитые «стулья-тюльпаны» Ээро сааринена

кресла и оттоманка в спальне выполнены по эскизу роберта Кутюрье и обиты кожей на фабрике Delany&Long. на стене рядом с напольной лампой — картина австрийского художника и архитектора Фриденсрайха Хундертвассера

86 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 87: Hi home №75_март 2012

на стене в спальне — образец французского фотоискусства 1970-х годов. фантастический паук в углу — кресло работы байрона боткера.с обеих сторон от кровати — столики и лампы, выполненные в стиле американского фолка

Кутюрье. «Я фокусировался на отдельно взятых пред-метах обстановки и аксессуарах, а не на картине инте-рьера в целом, — говорит автор проекта. — Каждая вещь должна была занять свое место, будь то антикварный стул или работа современного скульптора». Тем не менее дизайнер сложил все элементы именно так, что резуль-тат с полным правом можно назвать картиной — напи-санной яркими мазками на нейтрально-светлом холсте пола и стен. Цвет — один из главных инструментов, которым пользовался Роберт Кутюрье. В просторном коридоре потолок выкрашен в бирюзовый тон — на-

мек на небо и океан, оставшиеся за порогом. Цветны-ми вспышками то тут, то там оживляют композицию стулья, придуманные американско-финским дизайне-ром Ээро Саариненом, шкафы в стиле ар-деко, создан-ные французским декоратором Жюлем Леле, картина художника-постмодерниста Давида Салле. «Сочные, насыщенные цвета — именно это было нужно, чтобы вдохнуть в интерьер жизнь, создать настроение, — рас-сказывают хозяева. — Мы всегда хотели жить в окру-жении искусства, но так, чтобы при этом не пришлось отказаться от комфорта. Теперь это возможно».

87Дизайн-тур

Page 88: Hi home №75_март 2012

88 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 89: Hi home №75_март 2012

КлассичесКи легКотекст: александр голубенко Фото: Максим Костенко

89Дизайн-тур

Page 90: Hi home №75_март 2012

90 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 91: Hi home №75_март 2012

нтерьеры спроектированной Оксаной Рожковой квартиры сразу под-купают своей удивительной мягкостью. Органичность — следующее определе-ние, которое приходит на ум. Здесь все на своих местах, все логично, спокойная цветовая гамма очень комфортна для глаз. Как-то абсолютно не удивляешься, узнав, что владельцем этой квартиры является счастливая семья: любящая пара и их четырехлетняя дочь.

«Нам предстояло работать в объемах довольно скромного трехкомнатного стройварианта, — говорит Оксана. — Все было традиционно: стандартная, скучная нарезка помещений. Поэтому с самого начала речь шла не только о создании каких-то интересных про-странств — нам потребовалось ис-править недостатки первоначальной планировки: узкий вход, практически отсутствующую прихожую, тесный

И

оксана рожкова, дизайнер

тел.: 8 903 43 06 082 (моб.)

91Дизайн-тур

Page 92: Hi home №75_март 2012

городская суета заканчивается сразу

при входе в квартиру — под куполом прихожей

92 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 93: Hi home №75_март 2012

93Дизайн-тур

Page 94: Hi home №75_март 2012

коридор со множеством неприятных высту-пающих углов, совмещенный санузел...».

Впрочем, помимо подобных не слишком ра-дужных «вводных», квартира преподнесла своим будущим хозяевам (а равно и их ди-зайнеру) настоящий подарок — три больших лоджии. Это как в жизни — сплошного черного ведь никогда не бывает.

«Нашей целью было максимально увеличить жилую площадь и при этом четко зонировать все обитаемое пространство, — продолжа-ет рассказывать Оксана. — Необходимо было решить несколько функциональных задач, от реализации которых напрямую зависел уровень комфорта ежедневного проживания в квар-

тире — утеплить и включить в жилой объем лоджию в комнате дочери, разделить санузлы... А еще заказчикам очень хотелось, чтобы в их квартире появилась парадная прихожая».

Эта прихожая и стала настоящей визитной карточкой квартиры. Входную зону Оксана Рожкова трактовала как классическую ротон-ду — заказчица тяготела именно к классике.

иНтерьер КВартиры ПОДКУПает мягКОСтью и ОргаНичНОСтью — зДеСь ВСе На СВОих меСтах, ВСе лОгичНО и КОмфОртНО Для глаз

Кровать девочки оформлена балдахином. сказочное текстильное оформление создала ирина Федорова.

Какие сны приходят к маленьким принцессам? волшебные!

94 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 95: Hi home №75_март 2012

теплый, мягкий, успокаивающий текстиль...

по мнению оксаны рожковой, его в спальне много не бывает

Куполом ротонды стал авторский витраж с подсветкой, а ответом на него послужила из-готовленная испанскими мастерами мозаика на полу.

При своих достаточно скромных размерах (все же пространственные возможности квартиры не были безграничными) прихожая полна возду-ха — в игру с воображением наблюдателя всту-пает дивная фреска, привносящая в камерную входную зону интересную перспективу.

«Внимания заслуживают и сами стены, — уточняет Оксана. — На первый взгляд они до-вольно простые, но не все так однозначно — мы использовали довольно сложную технику растяжки по цвету от зеленого к голубому.

Нежная зеленовато-бирюзовая гамма деко-ративной штукатурки стала хорошим фо-ном для нашей прихожей-ротонды. Вообще, все оттенки зеленого и немного кофейно-бежевого — любимые цвета заказчиков. Един-ственный, пожалуй, использованный нами неожиданный акцент — активный розовый в детской».

Оксана Рожкова тщательно работала не только с цветом, но и с разноуровневым светом, соче-танием глянцевых и матовых фактур натяж-ных и гипсокартонных потолков, текстилем... Результат ее работы — то самое ощущение ком-форта и легкости. Искомое, надо сказать, ощу-щение, когда заказчикам импонирует именно классический интерьер.

95Дизайн-тур

Page 96: Hi home №75_март 2012

юрий труФанов

комплекс строительно-отделочных работ под ключ

тел. 8 918 555 03 61

ирина Федорова

текстиль-дизайн

тел. 8 928 119 6010,[email protected]

НаД ПрОеКтОм иНтерьерОВ КВартиры рабОтали:

«дриада», салон кухниизготовление кухни любой сложности на заказ. персональный подход к каждому покупателю

г. ростов-на-дону, пр. М. нагибина, 29, тел. 2 456 695;ул. Красноармейская, 266/57, тел. 2 923 777,[email protected]

«артвитраЖ»компанияхудожественные витражи, мозаика из цветного стекла, эксклюзивное декоративное стекло

выставочный салон: г. ростов-на-дону, ул. нансена, 239, тЦ «декорум», 2-й этаж, тел. 294 42 62, www.artvitrage.com

« Л и д и я I I »

96 Hi Home 03 (75) март 2012Дизайн-тур

Page 97: Hi home №75_март 2012

бренд сыгратЬ в ЯщиК 98 бренд в прЯМоМ сМысле 102 имя ЦветоК ноЯбрЯ 106

имя стилЬ Келли Хоппен 110 Скульптура Яёи КусаМа 114 ЖивопиСь ощущение света 118

мнение в поисКаХ Золота МаККены 120 маршруты 122 Хроники 125 раСпроСтранение 128

адреСа 129 status art лЮстра DEAR INGO, MOOOI 130

Коллекции

Дизайнерский объект, дизайн — Марсель Вандерс

Page 98: Hi home №75_март 2012

МебелЬ от португалЬсКого бренда BOCA DO LOBO напоМинает деКора-Ции К театралЬныМ постановКаМ. артистиЧнаЯ и аристоКратиЧнаЯ одновреМенно, она балансирует на грани диЗайна и исКусства

текст: ирина Киреева Фото: архив компании Boca do Lobo

оворят, что каждый предмет мебели обла-дает самобытным, присущим лишь ему ароматом. Если это утверждение правдиво, то мастерские португальской компании Boca do Lobo пропитаны бесподобным букетом, состоящим из плодород-ной древесины португальских лесов с примесью драгоценных металлов и завершающей нотой чи-стого постмодернизма, причем такого, каким он был в XX веке. Создается впечатление, что ди-зайнеры учились вовсе не мебельному искусству, а волшебству алхимии, грамотно адаптирован-ной в предметный дизайн. Как результат — экс-клюзивная мебель ручной работы, выполненная португальскими кудесниками, посягнувшими на святое — величие итальянских мэтров мебельно-го производства.

Г

сыгратЬ в ЯщиК

Комод Frank, коллекция Limited Edition, выполнен

в виде стопки асимметрично составленных ящиков,

различных по цвету и текстуре

лампа alley,

коллекция soho.

акцент сделан на

сочетании абажура

солнечного цвета

и монументальной

черной ножки

98 Hi Home 03 (75) март 2012Бренд

Page 99: Hi home №75_март 2012

Часы time Goes By, коллекция Limited Edition. сочетают в себе

помпезность классики и лаконичность века электроники.

Циферблат вместе с маятником спрятан под стеклом,

словно недоступный музейный экспонат,

в роли которого выступает само время

бар-глобус Equator из коллекции

Coloors — яркий пример того, как

современное искусство обретает

форму

Erosion и Wave, коллекция

Coloors. журнальный

столик или стул? впрочем,

неважно. в любом случае,

они наполнят интерьер

своеобразным шармом

шкаф Oporto, коллекция Limited

Edition. Этот шкаф в буквальном

смысле покрыт чешуей — только

из тонких посеребренных пластин.

Яркий элемент — дверные ручки в

виде львиных голов

Зеркало apollo, коллекция

soho. создано специально

для тех, кто готов ежедневно

созерцать свое отражение в

ореоле золотых лучей

марко коста — креативный

директор компании Boca do

Lobo, считает, что каждый

предмет мебели, словно ак-

тер, играет свою роль

И это несмотря на то, что история бренда началась совсем недавно, в 2005 году. За какие-то шесть лет был пройден путь, на который другие компании тратят не одно десятилетие. Основателем стал сын плотника, молодой португалец Амандио Перейра. Сразу же после окончания университета в Италии он вернулся на малую родину и открыл дизайнер-скую интерьерную группу Menina, неподалеку от Порту, второго по величине города Португалии. Перейра пригласил к себе в напарники дизайне-ра Рикардо Магальеса. Прошло совсем немного времени, когда молодые люди созрели для более глобальных шагов. Появилась идея создать соб-ственный бренд, который будет ориентирован ис-ключительно на производство мебели. В это время к ним присоединился дизайнер Педро Соуза, уже

успевший воплотить в жизнь множество ориги-нальных проектов. По словам Амандио Перейра, их молодость стала главным фактором, позволив-шим пойти на риск и начать все с нуля. Название бренда произошло от итальянского вы-ражения «In bocca lupo». Оно означает «желаю удачи» и буквально переводится с португальского языка «Na Boca do Lobo». Эта фраза часто упо-треблялась студентами перед экзаменом. Кому же предназначено это пожелание удачи — самим дизайнерам или покупателям, готовым платить за оригинальные шкафы и комоды более 25 тыс. долларов? Как бы там ни было, но платить есть за что — инновационный дизайн вкупе с прове-ренным качеством завернуты в упаковку с пре-тензией на высокое искусство. Сами дизайнеры

99

Page 100: Hi home №75_март 2012

лампа Feel, коллекция Coolors. Эта модель

представлена в четырех цветовых решениях —

желтом, зеленом, синем и сиреневом

шкаф Heritage sideboard, коллекция Limited Edition. изюминкой этого

великолепного предмета интерьера стала плитка, украшенная ручной

росписью, рассказывающей историю португалии

журнальный столик aquarius, коллекция

Coolors. Этот невесомый столик сделан из

стекла и тонких полосок металла. он придется

по вкусу любителям сглаживать острые углы,

которых у этого стола, к счастью, нет

фрагмент комода

Metropoliten,

коллекция soho.

дизайнеры

никогда не

скупятся на ящики,

напоминающие

тайники

журнальный столик

Hudson, коллекция soho.

Компания выпустила эту модель в

классическом черном и белом цвете

сейф Millionaire, коллекция Limited Edition.

оригинальный сейф из золота служит для

сохранности самых ценных ювелирных украшений. он

выполнен в духе старинных сейфов дикого Запада

Стол royal,

коллекция Limited

Edition. стол с

двойственной

натурой для

многосторонних

личностей

Зеркало Neapoli, коллекция Limited Edition.

несомненно, что это изысканное зеркало станет

оригинальным украшением интерьера как в

классическом, так и в современном стиле

100 Hi Home 03 (75) март 2012Бренд

Page 101: Hi home №75_март 2012

Комод Pixel, коллекция Limited

Edition. дверцы комода покрыты

разноцветными квадратами,

напоминающими пиксели

Комод Mondrian, коллекция Limited Edition. Молочный комод

украшают разнокалиберные ящики для хранения. благодаря такому

разнообразию невозможно перепутать, где что лежит

Комод soho, коллекция soho. Этот комод

приковывает к себе всеобщее внимание и,

словно актер, срывает самые бурные овации

ширма Gold, коллекция Limited Edition, создана для того, чтобы украшать, а не скрывать.

она выполнена из золотых пластин овальной формы, соединенных между собой едва заметным механизмом

считают, что дело не в цене, а в предназначении мебели — наполнять интерьер положительными эмоциями. Головной офис компании находится в провинци-альном городе Рио-Тинто, который славится семей-ными династиями ремесленников, сочетающих в своей работе традиционные методы и новейшие технологии. Дизайнеры следят за каждым этапом процесса создания мебели — начиная с выбора ма-териала и заканчивая нанесением завершающих штрихов. В производстве используют лучшую дре-весину дуба, ореха, бука, а также нержавеющую сталь, стекло, шелк, кожу. Отделка выполняется с помощью золотой, серебряной и медной фольги, а также лака, который выбирают из ассортимента, представленного на фабрике. Для декорирования

применяется техника интарсии и тонкая резьба ручной работы. На данный момент у компании существует три кол-лекции: Soho, Coolors и Limited Edition. Для первой характерен сдержанный классический стиль. Вторая отличается яркими цветами. Стоит отметить третью коллекцию, в которой представлены модели, сочетаю-щие современный стиль и барокко. Например, шкаф с «чешуйчатыми» дверцами или комод в виде стопки асимметрично составленных ящиков. Что бы ни соз-давала компания — сюрреалистичные столы, тумбы, комоды, ширмы, зеркала, часы, — все они сочетают элементы классики и геометрию минимализма, ис-ключительную роскошь и сложность декора — тонкие замысловатые узоры, золотые детали, которые кон-трастируют на фоне натурального дерева.

101Бренд

Page 102: Hi home №75_март 2012

Эпитет «росКошный» давно утратил ХотЬ сКолЬКо-нибудЬ предМетное ЗнаЧение, определение «италЬЯнсКий» все Чаще уКаЗывает на субъеКтивные

ассоЦиаЦии автора, ЧеМ на реалЬнуЮ наЦионалЬнуЮ принадлежностЬ, а раЗброс представлений о ЧертаХ дворЦового стилЯ и вовсе далеК от КонКретиКи. впроЧеМ,

толЬКо до теХ пор, поКа реЧЬ не ЗаХодит о бренде оаК. росКошноМ. италЬЯнсКоМ. дворЦовоМ. в прЯМоМ сМысле

текст: елена болдырева Фото: архивы пресс-служб

«Каждое произведение искусства двулико: одно лицо оно показывает своим современникам, второе — вечности», — вслед за даниэлем баренбоймом повторяет оаК. так компания видит свою миссию и именно эту идею старается воплотить в своих произведениях

В прямомсмысле

102 Hi Home 03 (75) март 2012Бренд

Page 103: Hi home №75_март 2012

Эбеновое и розовое дерево, венге, лимон, бронза, листо-вое золото и серебро, черный лак, слоновая кость и пер-ламутр, мрамор, муранское стекло и ткани, выполненные по эскизам начала XIX века, — вот базовая палитра OAK, красками которой мастера фабрики больше тридцати лет рисуют абсолютно историчную мебель, создающую абсо-лютно современный интерьер. Умение предельно точно воплотить выбранный исторический стиль, сохранить все его смысловые оттенки и звучание, незаметно придав ему максимальную функциональность, — признанный козырь ОАК, который компания разыгрывает из года в год с неиз-менным успехом. Дворцовые коллекции ОАК занимают по-четные места в богатейших интерьерах пяти континентов, а лист рекомендаций включает имена, которые компания не считает возможным обнародовать, однако готова предо-ставить избранным клиентам в порядке строгой конфи-денциальности. Что ж, пока полный список референций скрывается в сейфах, потенциальным клиентам остается довольствоваться тем скромным фактом, что, по некоторым данным, президентский кабинет и кабинеты министров в Московском Кремле обставлены мебелью именно этой ита-льянской фирмы. Секрет успеха ОАК не только в дорогих,

а зачастую и драгоценных материалах. Мастера фабрики владеют уникальными на сегодняшний день техниками обработки и декорирования дерева, истоки которых лежат в истории культуры региона. Брианца — живописный рай-он в предгорьях Альп — вот уже несколько сотен лет сла-вится мебельным производством, и неслучайно именно он является родиной лучших итальянских мебельных марок. Здесь на небольшой территории, окруженной густыми ли-ственными лесами, оформились и расцвели традиции того самого итальянского стиля, которому удалось стать сино-нимом понятия классики в интерьере. Мастера ОАК — по-томственные краснодеревщики, и описание используемых ими ремесленных техник способно вогнать в краску любой справочник по декоративно-прикладному искусству. Ин-крустация слоновой костью и перламутром, накладки из листовой бронзы, серебра и золота, маркетри и интарсия древесинами ценных пород, миртовая радика и филигранная резьба — в случае ОАК эти легендарные искусства оживают и становятся инструментом современного дизайна. И все же одна особенность отличает ОАК от декоративного искус-ства чистой воды — это безусловный коммерческий успех, в основе которого лежит грамотное разделение творческого

наравне с мягкой мебелью комоды оак являются безапелляционным воплощением фирменной стилистики бренда. например, этот, одновременно отсылающий к формам японской пагоды и декорам греческого храма

офисная линия Percorsi отмечена глянцем полированного венге, черного лака и стекла, декором из бронзы и кожи, а также нарочито геометричными контурами, которые уравновешивают богатство использованных фактур

восточные мотивы в творчестве оаК встречаются довольно часто, однако они не столь нарочиты, как отсылки к европейской античности. пример умеренности — этот комод из клена и лимона с бронзовой фурнитурой

Стулья в коллекциях оак мастерски играют вторую скрипку, поддерживая общий лейтмотив интерьера, однако в данном случае необычная форма и аутентичный греческий орнамент делают этот предмет мебели безусловным лидером

103Бренд

Page 104: Hi home №75_март 2012

Черный лак, серебряная роспись, характерная форма — аллюзии на античность трудно назвать двусмысленными. поправка дана лишь на функционал, и в современном воплощении ваза становится комодом

в случае с корпусной мебелью оаК делает ставку на качество дерева и его обработки, тогда как мягкая мебель играет историчным рисунком и роскошной отделкой

помимо корпусной и мягкой мебели компания работает с аксессуарами, впрочем их дизайн гораздо более минималистичен, чем решение крупных форм

комод OaK Classic выполнен из миртовой радики — особого типа шпона, получаемого из переплетенных корней некоторых пород деревьев. природная радика считается одним из самых редких и дорогих материалов, ведь рисунок каждой пластинки неповторим

кресла, полукресла и кушетки оак иногда позволяют себе проявить обычно не свойственное бренду чувство юмора

и технического потенциала компании на три равнозначных направления: OAK Contract, ОАК Classic и OAK Design. Такая структура помогает ответить на запросы междуна-родной клиентуры фирмы, которые касаются скорости производства и характера сервиса в неменьшей степени, чем поиска идеального стиля и качества. Созданное в 1982 году подразделение ОАК Contract полно-стью посвящает себя работе со спецзаказами по обстановке современных вилл и дворцов, отелей и резиденций, госу-дарственных и корпоративных офисов, посольств и пред-ставительских апартаментов. Располагая бесценным опы-том в сфере индивидуального производства, архитекторы и дизайнеры ОАК гарантируют контроль всех этапов ис-полнения заказа в любой точке мира: от подготовки чер-тежей до непосредственной сборки и монтажных работ. Став известной в первую очередь благодаря классическим коллекциям, компания ОАК и по сей день уделяет огром-ное внимание этому стилевому направлению. Классика и неоклассика, ампир и барокко, ар-нуво и ар-деко — произ-

ведения именно этих мебельных жанров будут отмечены знаком ОАК Classic, сертификатом «100% made in Italy» и той рафинированной романской чувственностью, которая отличает каждую действительно итальянскую вещь. Sofia, Vivien, Louise, Gioella, Esmeralda, Botticelli, Michelangelo, Rembrandt, Hermitage, Prado — неслучайно классические коллекции носят женские имена, фамилии художников и названия лучших музеев мира. Впрочем, вряд ли к работам ОАК можно относиться как к экспонатам: выполненные в натуральной коже и ценных породах дерева, парче, плюше и шелке, они для этого слишком притягательны.ОАК Design в свою очередь отвечает за роскошь в современ-ном ее восприятии. Решить интерьер с учетом последних тенденций, но сохранить при этом благородную элегантность и аристократичность фактур — такова задача подразделе-ния. В поисках новых идей ОАК сотрудничает с лучшими дизайнерами: Этторе Соттсассом, Паоло Портогези, Маса-нори Умеда, вместе с которыми создает космополитичный стиль, допускающий самые разнообразные комплектации

104 Hi Home 03 (75) март 2012Бренд

Page 105: Hi home №75_март 2012

и интерпретации. Неудивительно, что многие произведения ОАК Design уже получили статус коллекционных. Яркий при-мер характера ОАК Design — линия Percorsi, художественным руководителем и автором которой выступил архитектор Лука Скаккетти. Центральным концептом Percorsi стала античность, причем не столько римская, сколько общемировая. Мини-малистские футуристические очертания предметов изнутри наполняются теплой стилистикой средиземноморской и ори-ентальной культур, в конечном счете создавая одновременно лаконичный и загадочный образ. Это впечатление только уси-ливается благодаря комбинированию идеально обработанных и подчеркнуто архаичных материалов, например черного лака и грубой кожи или стекла и шероховатой бронзы. Percorsi вклю-чает полный спектр предметов: от библиотек до аксессуаров, однако каждый из них выступает абсолютно самодостаточным объектом. Коллекция в случае ОАК Design — скорее общая идея, нежели условия комплиментарности. Итак: самостоятельность, характер, качество и драгоценная отделка — кажется, слово «роскошь» заново наполнилось смыслом

декорированная серебряными пластинами кровать по версии оаК Classic отлично сочетается с ночными столиками из зебрано. штрихи к портрету последних — мраморная столешница, бронзовый декор и внутренняя облицовка орехом

лука Скаккетти — известный миланский архитектор и преподаватель, главным интересом которого всегда являлась связь между традиционной и современной архитектурой. Эту преемственность он отразил в коллекции Percorsi для оаК Design

Этторе Соттсасс — легендарный миланский архитектор, символ «итальянской альтернативы» в дизайне. не раз сотрудничал с оаК Design, создавая лимитированные коллекции в своем фирменном стиле

масанори умеда — тоже один из ведущих дизайнеров OAK Design. получил диплом дизайнера в токио, практику проходил уже в Милане, где создал знаменитые цветочные кресла. сейчас работает в Японии, но продолжает сотрудничать с итальянским брендом

Стеллаж из коллекции Ettore sottsass Limited Edition как нельзя лучше иллюстрирует стиль дизайнера: авангардные формы, бескомпромиссные цветовые сочетания и неброская, но оттого не менее надежная функциональность

предметы интерьера OAK

представлены в салоне Pafos

одно из признанных преимуществ компании — умение разработать и воплотить в жизнь цельный дизайнерский проект: от архитектурного планирования экстерьера, чертежей авторского паркета и стеновых панелей до аксессуаров

105Бренд

Page 106: Hi home №75_март 2012

Цветок ноября Жизнь парадоксальная штука. Пока режиссер Питер Гринуэй сетует на то, что наш мир преступно логоцентричен и что

кино — это не образы, как должно быть, а иллюстрации к словам (лекция на вручении премии Кандинского в Москве), итальянский

дизайнер и архитектор Фабио Новембре утверждает, что рассказывает историю. В предметах, зданиях и интерьерах —

но историю. Своей жизни, своей Италии, планеты Земля, но главное — историю любви, которая требует все новых

и новых пересказов именно потому, что никогда не кончаетсятекст: инна Карпова Фото: архивы пресс-служб

106 Hi Home 03 (75) март 2012Имя

Page 107: Hi home №75_март 2012

диван Divina для Driade, 2008

ачать разговор о Новембре с кино — вовсе не значит зайти издалека. Потому что с кино начался (снова парадокс, но кажущийся) Фабио Новембре как один из из-вестнейших визуализаторов нашего времени. Известных, но не узнаваемых с лету: между его китчевыми барами 1990-х, эпатажными стульями нулевых и миланскими инсталля-циями начала десятых, на первый взгляд, только и общего, что авторство. И это не случайность или отсутствие сти-ля, а часть программы: избегать стереотипов, искать адек-ватное выражение для самых важных мыслей, быть собой и быть искренним. А если человек одинаков в свои двадцать, тридцать и сорок (Фабио сейчас 45), он врет.Но вернемся к кино. Этот вид искусства дважды сделал Но-вембре как дизайнера — сначала биографически, а потом и методологически. Первый раз, когда двадцатисемилетний красавец с дипломом архитектурного факультета Politecnico di Milano University явился в 1993 году в Нью-Йорк с твер-дым намерением стать режиссером. Но попытка бегства из архитектуры в кино только закрепила его в профессии: в нью-йоркской артистической тусовке Новембре познако-мился с Анной Молинари, для которой тут же сделал проект ее первого бутика Blumarine в Гонконге. Доверие, оказанное

Анной итальянцу, было основано не на рацио, а на эмоциях: у Новембре не было ни портфолио, ни, как сам он признает, таланта к рисованию, зато была куча идей, громадная уве-ренность в себе и внешность, от который женщины теряют голову, даже если речь идет о сугубо деловых вопросах.Что до метода, то Новембре описывает процесс создания сво-их работ как съемку фильма: любой проект начинается не с эскиза, а со сценария. Его главные учителя — не архитекторы и дизайнеры, что было бы логично, а Федерико Феллини и Марчелло Мастроянни, его цель — стать Феллини, а значит, революционером в дизайне.Все «сценарии» Новембре, идет ли речь об интерьере отеля, предмете мебели или инсталляции, — о любви. Но она рас-крывается в каждом конкретном сюжете по-разному. Если в миланском ночном клубе Divina (то есть «божественный») Новембре сосредоточился на любви между мужчиной и жен-щиной, оформив стены фресками с копиями обнаженных женских тел кисти Джорджоне, Веласкеса и других великих живописцев, а стену позади барной стойки выложив мозаи-кой, изображающей то самое место, откуда происходит жизнь, то его коллекция подносов 100 Piazze («Сто площадей») для Driade — это признание в любви к его родному городку

нресторан sHu в милане, 1999

поднос 100 Piazze для Driade, 2007

бутик Blumarine в лондоне, 1994

107Имя

Page 108: Hi home №75_март 2012

диван s.O.s. для Cappellini, 2003

новеМбре в работе остаетсЯ прежде всего италЬЯнЦеМ — в луЧшеМ сМысле Этого слова

ваза Green line для Bitossi, 2009

диван and для Cappellini, 2002

Лечче и ко всей Италии, где на площадях исторически совер-шалось все самое важное — как общественное, так и личное. Может показаться, что тело, сексуальность с одной стороны и Италия, семейные и народные корни с другой — это два раз- ных Новембре. Но каждому, кто был в Италии и знает, сколько совершенных мраморных тел населяют ее улицы, становится очевидным: это просто две разные стороны одной и той же медали. Хотя Новембре называет себя человеком мира и делает множество зарубежных проектов, в своей работе он остается прежде всего итальянцем — пожалуй, в лучшем смысле этого слова.Тема любви сохраняет свою важность для Новембре и в 2000-х, когда он начинает работать с ведущими мебельными фабриками Италии. Эта любовь не всегда счастливая: так, ди-ван S.O.S. для Cappellini (2003) Фабио создал, по его словам, после разрыва с девушкой, когда он пытался придать смысл одиночеству. В итоге возник образ одиночества как золотой клетки: оно может быть удобным, но не способно принести счастья. Для рекламной кампании S.O.S. сам Новембре снял-ся обнаженным, как бы утверждая предельную искренность своей работы. Обнаженное человеческое тело, в том числе

собственное, вообще сквозной мотив в работе Новембре, смеж-ный с темой любви. Пожалуй, самый скандально известный его проект — кресла Him & Her для Сasamania (2008). Это переосмысление классического кресла Panton Chair датского дизайнера Вернера Пантона: текучести пластмассы Новембре придает фотографически точные очертания человеческого тела, а именно той его части, которой мы садимся в кресло. Говоря по-русски, Him & Her — женская и мужская задницы, и преотличные. Ходят слухи, которые дизайнер и не думает опровергать, что слепок делался с его собственного тела и тела его жены. Еще один вдохновленный телом известный про-ект Новембре — диван Divina для Driade (2008). Его спинка образует силуэт, на этот раз менее натуралистичный, лежа-щей обнаженной женщины, в чертах которой, по его словам, дизайнер попытался выразить художественную традицию изображения женщины от Джорджоне до Мура. Интересно, что это второй проект Новембре с таким названием, и в центре обоих — женское тело. В этом — его понимание бо-жественного: «Мужчина создает вещи — женщина создает жизнь», — говорит Фабио. В коллекции дверных ручек Love opens door для Fusital (2007) Новембре уходит еще дальше

108 Hi Home 03 (75) март 2012Имя

Page 109: Hi home №75_март 2012

Фабио новембре родился в 1966 году

в городе лечче на юге италии. в возрасте

18 лет перебрался в Милан, чтобы учиться

архитектуре в Миланском техническом

университете. в 1993 году оказался в

нью-йорке, где посещал занятия по

киноискусству. Здесь же получил свой

первый крупный заказ — создание

интерьеров нескольких бутиков

Blumarine. обретя благодаря этому

некоторую известность, он вернулся

в Милан и основал собственную дизайн-

студию, которая разработала интерьеры

таких культовых миланских заведений,

как бар Lodi, бар-ресторан Shu и ночной

клуб Divina. в начале 2000-х новембре

стал арт-директором компании Bisazza —

итальянского лидера по производству

стеклянной и смальтовой мозаики.

параллельно он активно сотрудничал

с лучшими итальянскими мебельными

фабриками, а в конце нулевых — начале

десятых создал ряд урбанистических

инсталляций в Милане. сейчас основ-

ное внимание дизайнера сосредоточено

на выставочных проектах, в частности

он оформлял итальянский павильон на

«Экспо-2010 шанхай» и делал конкурс-

ный проект швейцарского павильона для

Expo Milano. в 2009 году в Милане состоя-

лась ретроспективная выставка фабио

новембре, остроумно названная

Il fiore di Novembre («Цветок ноября»).

от натурализма в сторону поэтической образности, используя для выражения идеи лаконичные средства и демонстрируя здоровый переход от юношеского стремления эпатировать к философичности зрелого творчества.При этом Фабио Новембре в свои 45 и не думает стареть — он живет в полном и культивируемом им творческом беспо- рядке в огромном доме, переделанном из авиастроитель-ного завода, в пригороде Милана, разъезжает по комнатам на самокате, играет в футбол и не делит жизнь на работу и отдых. Потому что работа для него — это любовь, а любовь и есть сама жизнь.инсталляция Bang для Lasvit на миланской неделе дизайна, 2011

выставка Il fiore di Novembre, посвященная работам фабио новембре, в миланском музее Triennale

Стол Org для Cappellini, 2001

Стулья Him & Her для Casamania, 2008

109Имя

Page 110: Hi home №75_март 2012

стиль келли Хоппенона соЗдает проеКты ЧастныХ интерЬеров длЯ селебритиЗ, офорМлЯет отели и рестораны Класса лЮКс, раЗрабатывает диЗайн интерЬеров ЯХт и саМолетов, пишет Книги и руКоводит собственныМ бЮро. Келли Хоппен. гуру британсКого диЗайна, в совершенстве владеЮщаЯ ЯЗыКоМ росКоши и стилЯ

текст: алена дергачева Фото: www.kellyhoppen.com

огда я задумываюсь над выражени-ем «родной дом» и о том, что оно значит для меня, я мысленно переношусь в прошлое — в дом дедушки и бабушки в пригороде Кейптау-на. У него было имя — Стоун Хаус, и он смо-трелся лучше всех в округе, а также это был самый удивительный семейный дом. Родители увезли меня из Южной Африки в два года, но мы приезжали в Стоун Хаус на каждое Рожде-ство», — так пишет британский дизайнер Келли Хоппен о своем детстве. И признается, что до сих пор черпает вдохновение в воспоминаниях о бабушкином доме.

«К

девятнадцать всемирно известных

дизайнеров, среди которых и Келли

Хоппен, приняли участие в проекте

the Pink swan Project Featuring. все

стулья после экспозиций в лондоне и

нью-йорке были проданы на аукционе.

вырученные деньги поступили в фонд

по исследованию рака молочной

железы великобритании (The Breast

Cancer Research Foundation, BCRF)

110 Hi Home 03 (75) март 2012Имя

Page 111: Hi home №75_март 2012

дизайн виллы на юге франции. в центре холла — розовый стол Moissonnier,

яркость интерьеру придает изящная люстра Birgit Israel

интерьер отеля Notting Hill. Келли Хоппен особое значение

придает деталям, с их помощью она старается «подружить»

контрастные цвета и текстуры

известное кресло от Келли

Хоппен для Halo формой

напоминает кокон

Первые шаги в дизайне Келли Хоппен сделала, когда ей было 16. Через год у нее была своя ин-терьерная студия в лондонском районе Челси и свой маленький бизнес. Сейчас Келли 51 год, и она признанный авторитет в сфере интерьер-ного дизайна. В собственной дизайн-студии в Ноттинг Хилл Гейт есть секретная коробочка с надписью «Идеи Келли. Не трогать». Но того, кто все-таки откроет запретную коробку, ждет, по ее словам, разочарование, потому что там нет ничего особенного: обрывки листочков, фото-графии, открытки. Все эти детали напоминают Келли о местах, где она побывала: «Натыка-

ясь на определенный образ, я как будто вновь мысленно переношусь в определенное место в определенное время. Я не просто вижу его — я могу его слышать, чувствовать его запах, вкус, воспринимать ощущения».Отличительная особенность стиля от Келли Хоппен — монохромные интерьеры. Оттенки насыщенных нейтральных цветов: белого, бе-жевого, коричневого — от сливочно-кремового до темного шоколада. Она смело микширует фактуры, добавляя всполохи, всплески цвета, создавая великолепные фокусные точки, ак-центы. В то же время оставляя пространство

111Имя

Page 112: Hi home №75_март 2012

стол Emperors Footstool

для Halo, новая коллекция

2012 года

стул Emperors Chair от Келли Хоппен

для Halo, новая коллекция 2012 года.

отличительная черта этого стула —

нижняя часть, имитирующая бахрому

дизайн спальни виллы на юге франции по желанию хозяев выполнен в спокойных бежевых оттенках в сочетании с серебряным и зеленым.

в тон подобраны и роскошные предметы мебели: комод Valerie Wade, стулья Guadarte, подушки Kelly Hoppen, освещение Bella Figura

Келли Хоппен для Graham&Brown Vintage Flock in Grape.

одно из правил дизайнера — продумывать каждую

деталь: цвета, композицию интерьера, аксессуары, чтобы

все было гармонично

вход в Murmuri Hotel выполнен с акцентами в красных тонах. Келли Хоппен считает, что темные оттенки помогают

создать особую атмосферу, а в сочетании с контрастирующим цветом (здесь — черное и красное) заставляют

забыть о небольших размерах пространства и погружают в атмосферу роскоши

112 Hi Home 03 (75) март 2012Имя

Page 113: Hi home №75_март 2012

диван Carved Bench

Wall Mounted Vintage

Black

совместный проект Келли Хоппен и компании

Graham&Brown. девиз Graham&Brown

«Мы хотим вдохновить людей думать по-другому

об их домах» как нельзя лучше отражает

мировоззрение Келли Хоппен

стул Dark Linen

для Halo

отель Murmuri Lounge состоит из 55 комнат. пышные ткани из замши,

шелка и атласа сочетаются со льном, вельветом и кожей самого

высокого качества

интерьер известного отеля в лондоне Notting Hill — пример английской элегантности.

в его дизайне доминируют бежевый цвет и четкие формы

чистым и гармоничным по своей сути. Ее ин-терьеры, мебель, фарфор — все, что она дела-ет, — дышит спокойствием, сдержанностью, элегантностью.Она обожает роскошные материалы: шагрень, черепаховые панцири, серебро, перламутр, определенные сорта дерева и мрамора, а так-же шелка, шкуры, полудрагоценные камни. Что же такое роскошь в глобальном смысле? Келли Хоппен считает, что нужно забыть про золотые краны, акры мрамора и показную пышность на

стенах: «Я представляю себе роскошь как огром-ную кухню, столовую и гостиную вместе, в ком-плекте с огромным плазменным экраном, где я могу делать что угодно в едином чудесном про-странстве. Для меня роскошь — это проснуться в самой удобной кровати, какая может быть, и увидеть белые занавески, колеблемые ветром. Это душ, который упруго колотит по мышцам. Это патина на сосуде ручной работы. Я пред-ставляю роскошь как способ достичь наиболее удобного образа жизни».

113Имя

Page 114: Hi home №75_март 2012

Яёи Кусама скульптор, галлюцинации которой оформились

в бесподобные работы «в горошек»текст: валерий Казас Фото: архивы автора

114 Hi Home 03 (75) март 2012Скульптура

Page 115: Hi home №75_март 2012

радиционно, в течение всего времени существования изобразительного искусства как рода деятельности, скуль-птура являлась исключительно мужским занятием. Само слово «скульптор» не получило аналога женского рода. Причины этого вполне понятны: скульптура всегда была и остается чрезвычайно тяжелым физическим трудом. Но все меняется, и в наше время художница, проявившая себя в скульптуре, — явление совершенно нормальное. Более того, женщин-скульпторов, добившихся между- народного признания в прошлом столетии и начале

Яёи КусамасКулЬптор

Родилась в 1929 году в Мацумото, префектура Нагано, Япония. В 1948-м около года училась в Школе искусств и ремесел в Киото. В 1957-м переехала в Нью-Йорк, где завоевала репутацию лидера авангарда. Была хорошо принята многими художниками, в том числе Дональдом Джаддом и Фрэнком Стеллой. Из-за пошатнувшегося здоровья в 1973-м вернулась в Японию, где Яёи практически не было слышно вплоть до конца 1980-х. Проведенные в начале 1990-х ретроспективные выставки возродили международный интерес к ее творчеству. Выставлялась вместе с Класом Ольденбургом, Энди Уорхоллом, Джаспером Джонсом. Представляла Японию на Венецианской биеннале 1993 года. В 1998-м и 1999-м годах прошли большие ретроспективы ее работ в США и Японии. Спустя десять лет, в 2008-м, на аукционе Сhristie's ее работа, ранее принадлежавшая Дональду Джадду, была продана за 5,1 млн долларов — рекордная сумма для работы живущей женщины-художника. В настоящее время живет в психиатрической больнице в Токио, продолжая работать в располагающейся неподалеку студии.

Т нынешнего, известно более двух десятков (женщин-живо- писцев такого масштаба — единицы). Среди них классики мировой скульптуры Барбара Хепворт, Ева Гессе, Мерет Оппенгейм, Ники де Сен-Фаль, Марисоль Эскобар, Луиза Невельсон, Беверли Пеппер, Луиза Буржуа и Магдалена Абаканович. А еще Нэнси Рубинс, Рэйчел Уайтред, Джеки Винзор, Нэнси Холт, Катарина Фриш, Патриция Пиччи-нини, Корнелия Паркер, Ева Ротшильд, Энн Труйт, Рони Хорн, Ребекка Хорн, Дорис Сальседо, Майя Лин, Шарлотта Посенске, Катарина Гроссе и другие активно работающие

115Скульптура

Page 116: Hi home №75_март 2012

скульпторы, известные во всем мире. В скульптуре эти женщины проявили себя абсолютно самодостаточными величинами, способными решать базовые задачи незави-симо от стилевых рамок, не являясь чем-то вторичным.Все сказанное относится и к, возможно, самой яркой жен-щине в скульптуре, живому классику Яёи Кусама. С десяти лет страдая галлюцинациями из-за крайне жесткого обра-щения с нею матери, по совету доктора она начала рисо-вать, и в данный момент ее популярность в мире достигла уровня таких звезд в искусстве, как Ники де Сен-Фаль или Клас Ольденбург. Именно благодаря галлюцинациям в ее творчестве пластической основой стал горошек — она буквально так видит окружающую действительность в минуты помутнения. Горошек стал ее фирменным знаком, ее открытием, ее средством решения задач, связанных с наст- роением работы, с фактурным наполнением и контрастами. Горошек — ее все.

В работе Яёи Кусама крайне логична и последовательна, не допускает случайностей, могущих негативно отра- зиться на результате. При визуальной сложности в ее работах используется немного приемов, как следствие, не возникает ощущения суеты и беспорядка. Все точно и уместно, всего ровно столько, сколько необходимо. Активнейшее использование цвета в скульптуре — еще один важный момент в ее творчестве. Подавляющая часть работ Яёи Кусама чрезвычайно ярко и контрастно окрашена, что до недавнего времени нечасто встреча-лось в скульптуре, по преимуществу остававшейся моно-хромной. Из скульпторов старшего поколения больше всех этой проблеме уделял внимание Хоан Миро — по-жалуй, первый из скульпторов ХХ века, использовавший цвет в скульптуре как одно из основных созидательных средств. Кусама цветом добилась высочайшей степени выразительности, к которой стремилась скульптура,

116 Hi Home 03 (75) март 2012Скульптура

Page 117: Hi home №75_март 2012

основанная на игре светотени. На ее работах можно изучать взаимодействие цвета и формы, то, как они вы-ступают на равных, поддерживая и обосновывая друг друга. Яёи Кусама проявила себя во многих сферах изо-бразительного искусства — от живописи, перформансов и костюмов до монументальной городской скульптуры. Последняя при видимой несерьезности и кажущейся неосновательности представляет собой пример высо-чайшего качества исполнения. Сложное литье из алюми-ния с последующей отделкой и росписью — всё сделано по-настоящему, убедительно. Но при этом не покидает ощущение, что стоишь у прилавка магазина игрушек: непременно нужно унести с собой!Имея заслуженную репутацию авангардиста, Яёи Ку-сама тем не менее популярна у неспециалистов, кото-рых среди зрителей большинство. Ее творения очень любят дети. К ее скульптурам не требуются какие-либо

специальные комментарии — они прочитываются с пер- вого взгляда. И при этом в них отсутствует популизм, желание угодить зрителю,— свойство, крайне редкое в российской скульптуре, особенно создаваемой в наше время.Работы Яёи Кусама прекрасно чувствуют себя в современ-ной урбанистической архитектурной среде, полностью соответствуя духу времени, чего, увы, нельзя сказать о скульптуре, до сих пор появляющейся на улицах рос-сийских городов, которая скучна даже в рамках жанра. И совершенно неверно утверждать, что реалистически выполненная скульптура себя изжила и не имеет права на жизнь. Но безальтернативность бронзового реализма в российской городской скульптуре на фоне всеобщего ув- лечения, скажем, нанотехнологиями и прочими чудесами прогресса выглядит достаточно нелепо. А это уже касается имиджа страны в целом.

117Скульптура

Page 118: Hi home №75_март 2012

Ощущение света шагинов. шаг и нов. есть люди и есть явления, «невстреча» с которыми сильно обедняет существование. таков художник алексей шагинов. в его фамилии есть слог «шаг», такой же, как у Марка шагала…Что это? случайное совпадение? Запрограммированный судьбой звуковой код? Кто знает?

Для меня безусловным критерием значи-мости и силы воздействия художественного произведения является изменение скорости временного потока, его плотности и ритма в окружающем его пространстве. То есть время как бы замедляется и притормажива-ет, немного растягивается, и мы попадаем в магнитное поле притяжения произведения искусства, объекта искусства. Или не попа-даем, если притягиваться не к чему. Он из абстрактных философов и из конкрет-ных исследователей свойств пространства и бытия, ведущий диалог с вечно белой пло-скостью холста. Диалог, переходящий то в

монолог, то в исповедь, тем чаще, чем честнее с собою художник…Он абсолютно узнаваем, и пространство, занимаемое им в современ-ном арт-процессе, ясно обозначено. Член СХ России, участник множества республи-канских, всесоюзных и международных вы-ставок, в том числе и знаменитой немецкой «DIE RUSSEN KOMMEN». Он разный на протяжении разных перио-дов своей жизни, и тем не менеее его невоз-можно не узнать. В его сегодняшней жи-вописи границы предмета с миром зыбки и ирреально размыты, мягко являя собой «вопрос-утверждение» о необходимости и

текст: александра токарева Фото: архив алексея шагинова

Художник алексей шагинов

«мадонна» «натюрморт с раковиной»

«черное и белое»

118 Hi Home 03 (75) март 2012Живопись

Page 119: Hi home №75_март 2012

правомерности собственного существования в пространстве.Так было не всегда. Шагинов ранний — это монументальность, четкость, жесткость. Язык соцреализма — общеупотребительный, при-надлежащий всем, и по сути ничей. Своего рода серенькое эсперанто, на котором гово-рило большинство, не напрягаясь в поисках собственного. Жестковатая эпоха — жест-коватый язык. И только невероятная мощь цвета, сложная, напряженная, мрачновато-драматичная, в его монументальных вещах предвещала будущего Шагинова. В его твор-честве можно найти следы всех эксперимен-тов с формой, которыми переболел XX век, от кубизма и супрематизма до соцреализма — все это честно и последовательно прожито, ассимилировано.Внутренние шаги к осмыслению мира всег-да ведут к изменению языка, на котором мы с миром говорим. У Шагинова — внешняя размытость формы есть результат фанта-стической точности шагов, сделанных во внутреннем пространстве. Рисует Шагинов практически не останавли-ваясь, ежедневно и очень, очень много.Проплывающие перед внутренним зрени-ем художника элементы мира органично-

непрерывно становятся графическими ли-стами, заполненными рыбами, плодами, лицами, ликами, абстрактными формами. У Шагинова цвет и тон на грани перехода из физики в метафизку, и все это не в перенос-ном, а в абсолютно прямом смысле слова.Метафизическая ткань мира — на реальной ткани холста. Почти невероятный синтез предельно абстрактного с абсолютно кон-кретным.И предметы и существа у Шагинова не пре-бывают в статике, они проходят через бес-конечные трансформации, претерпевают ме-таморфозы... Живые, дышащие рыбы плывут, парят над шахматной до-ской вечности. Черное. Белое. Вечное…Небольшая пальмовая ветвь, парящая рядом.— А лексей, пальмо-вая ветвь ― это символ чего?— Вообще-то это веточка акации, летом, осо-бенно после дождей, их очень много раски-дано по ростовским тротуарам… Он ― единственный из мне известных, кому удалось практически невозможное: изобразить любовь, причем сделать это

метафорически, символически и реалисти-чески одновременно: две рыбы «слившиеся-влившиеся» друг в друга, каким-то не-постижимым образом сохраняют свою отдельность, в тот же самый момент времени являя нам целое, состоящее из двойки. Нет, это невозможно «из головы», интеллекта, только из сердца, тут мало просто любви к этому миру, нужно еще уметь «дышать с ним одним небом». Мы боимся набирать высоту и впадать в па-тетику и не боимся терять высоту и впадать в пошлость. Это полюса. Немногим дано умение просто, достойно и невероятно естественно

удерживать высокое. Что бы ни случилось, они держат. Все держат. Одним фактом свое-го существования напоминают о вечном и незыблемом. Деликатно, не призывая, не вербуя, просто они так живут. Таков Алек-сей Шагинов — знакомьтесь.

Ему удалось практически невоз-можное — изобразить любовь: метафорически, символически и реалистически одновременно

«натюрморт с красной

драпировкой»

«девушка в зеленой тунике» «вселенная. миллиарды лет» «мозаика»

«Женщина в красном»

119Живопись

Page 120: Hi home №75_март 2012

В поисках золота Маккеныуправляющий партнер компании «патефон» андрей разбегаев объездил каньоны дикого Запада, чтобы своими глазами увидеть, на какие чудеса способен архитектор природа

Пейзажи пустыни Невады проносятся за окном. Мы мчим по 15-му хайвэю из Лас-Вегаса в Лос-Анджелес, с крупнейшей вы-ставки домашней электроники CES в иссле-довательский центр корпорации HARMAN. Это работа, но у нас есть пять суток для рейда в сердце Дикого Запада, поэтому мы мчим на север от Лас-Вегаса, и нам предстоит крюк почти в полторы тысячи миль. Лас-Вегас — сам по себе немыслимое многомиллиард-ное шоу, это — семидесятиметровые пою-щие фонтаны перед отелем-казино Bellagio, русские горки на трехсотметровой высоте Stratosphere, белые тигры, извергающийся перед отелем Mirage вулкан, цирк du Soleil... Но мы гонимся за золотом Маккены, в места, где снимали этот и бесчисленное множество других легендарных фильмов, мы гонимся за золотом рассветов и закатов, ибо только

в эти несколько минут уникальные места дарят страждущим свое золото... CES в Лас-Вегасе неожиданно оказался тяжелым ме-роприятием! Лучшим 3D-проектором года стал итальянский светодиодный проектор MICO 150 от Sim2, естественность изобра-жения которого в очередной раз поразила, как поражает золото на Гранд-канале в Ве-неции, схваченное Джованни Каналетто. Владелец Sim2, синьор Чини, угощая нашу русскую делегацию ужином, поведал нам, что у первых десяти поставленных в Россию MICO 150 будет программное обеспечение как у самых дорогих их проекторов. Будем стараться, чтобы в десятке счастливых об-ладателей оказались и ростовчане! С пре-зентации новинок B&W мы несемся мимо рукотворного вулкана, пересекаем знаме-нитый Strip, вертя головой в сторону Эйфе-

левой башни, проносимся возле Кампани-лы Сан-Марко и ныряем под мост Риальто! В башне отеля Venetian нас уже ждет пре-зентация точнейшей механики Clearaudio: проигрыватель грампластинок, в который для демпфирования засыпан миллион (!) стальных шариков. Снова «форд» пожира-ет мили, ночью мы должны быть в Брайс-каньоне. Петляющая в ночи дорога, светя-щиеся в свете фар глаза шествующих через дорогу оленей, только одна встречная за три часа машина. Вот и отель, чуть отмокнуть в бассейне, выпить калифорнийского вина из долины Русской реки и спать, завтра, точнее, уже сегодня мы должны встречать рассвет на Санрайз поинт Брайс-каньона. Золото манит нас! Только бы не пошел снег... Про-толкнувшись через толпу китайских тури-стов, за считанные минуты до рассвета мы

управляющий партнер компании

«патефон» андрей разбегаев

120 Hi Home 03 (75) март 2012Мнение

Page 121: Hi home №75_март 2012

проникаем к ограждению vewpoint, к счастью, китайцы не знают про золото Маккены, и их еще по темноте куда-то уводят. Солнце уже показалось из дымки на горизонте, снача-ла заливая все бледно-розовым, потом все более красным, и вот оно! Бесчисленные башни-худу из красного песчаника навахо вдруг вспыхивают огненно-красным золотом: нерукотворные города, статуи, россыпи пе-ска, фантастические существа из неведомых миров! Вот оно — золото... На самой высокой смотровой точке (8 000 футов) внутренний голос объявил, что золото золотом, а пора бы и пообедать. Стейк в ресторане отеля Ruby Inn, где мы ночевали, изумительно нежный, должен помочь нам доехать до городка Моаб. Из трехсот предстоящих миль нас ждет ку-сок дороги, перед которым есть предупре-ждение «ближайшие 110 миль нет заправок, кафе и магазинов!», уставшим водителям разрешено останавливаться на обочинах, их не оштрафуют. Красота этой дороги — от-дельный рассказ... Переночевав в Моабе, мы погнались за золотом рассвета в Парк Арок. Но мы опоздали на рассвет. К Деликатной Арке — символу штата Юта, как оказалось, почти час карабкаться по горной тропке на сбивающем с ног зимнем ветру, но мы сдела-ли это, пусть через полчаса после рассвета, но мы были там! Парк Арок — это Марс. Нет ощущения, что ты на Земле. Эх, сюда бы для фотосессии новую акустику Meridian M6, вы-

глядящую просто и загадочно, она смотре-лась бы здесь нереально. Закат мы подловили в Долине Монументов. Залитые заходящим солнцем миллионотонные высоченные скалы, аккуратно кем-то расставленные посреди бес-крайней равнины. Вот оно — золото... Здесь снято бесчисленное количество вестернов и рекламы, но все это кажется смешной суе-той, стоит только взглянуть на исполинские камни. Дальше мчимся ночевать в Пейдж, город, возле которого есть два уникальных каньона, впервые нам не нужно будет ловить золото рассвета или за-ката, нам нужен полдень. Только бы не было облач-но! Проводник-индеец племени навахо Ричард-сон провел нас по Каньо-ну Антилоп к противо-положному выходу, если бы не узкие просветы наверху, это была бы пещера с волнистыми розоватыми стенами. Мы фотографировались у входа, когда си-яющая колесница Гелиоса достигла зенита зимнего неба. «Пора», — скомандовал индеец. Штатив, автоспуск, многоминутная выдерж-ка, направленный вверх к узкому просвету объектив в полутемной пещере. Щелк, ждем, щелк. Ну, что на дисплее? И мы увидели то, что невозможно увидеть просто глазами. Мы увидели, как Гелиос льет свое расплавленное золото в Каньон Антилоп, как скульптор в

форму, как оно растекается по стенам, при-нимает их очертания, заставляет их сиять! Глаза здесь бессильны. Мы снова добыли золото! Хвала технологиям! Теперь мы мчим к уникальному явлению, созданному рекой Колорадо на одноименном плато. Испанцы назвали ее так за цвет, она — красная. Когда-то она текла по поверхности плато, но теперь она несет свои красные воды на 1,5 миллиарда лет глубже, слой за слоем, проточив четыре геологические эпохи, Колорадо точит теперь полуторамиллиардолетний гранит. Пейзаж

украшают храмы, амфитеатры, замки и кре-пости, да, красиво... Но постепенно начина-ешь ощущать масштаб. Все это — размерами в километры. Полоски на скалах создавались Природой сотни тысяч лет. Пространство и Время обнажены перед тобой, в этом вели-чие Гранд-Каньона... Ну что же, рейд удался, величайший архитектор Природа показал нам немного своих творений. Мы получили то, за чем гнались — золото. Но оно не осело в наших карманах, оно впиталось в нас, оно не обмануло нас. Золото!!!

Мы гонимся за золотом Маккены, в места, где снимали этот и бесчисленное множество других легендарных фильмов

121Мнение

Page 122: Hi home №75_март 2012

В салоне «интерьерная лавка» вы найдете неповторимые по-дарки и аксессуары, впитавшие в себя домашний уют и семей-ные ценности. Каждый предмет наполнен романтическим духом франции — шторы как будто слегка выгорели на солнце, ме-бель «со временем» покрылась патиной, а тарелка с нарисован-ной красной вишенкой словно создана для того, чтобы пере-нести вас в детство и напом-нить вкус бабушкиных пирогов. Каждая деталь выполнена из натуральных материалов с при-менением ручной работы. В кол-лекциях Comptoir de Famille, Country Corner и Maryse a Paris представлены изящные люстры из патинированного металла и крашеной сосны; посуда из стекла, фарфора, фаянса, глины и латуни; текстиль приятных расцветок, с отделкой кружевом и атласом; ароматические свечи и подушечки саше, а также многое другое.

Конкурентные преимущества: семь тысяч позиций на складе, услуга «примерка» (относится не только к аксессуарам, но и к мебели).

иНтерьерНая лаВКаСалОН мебели

В любом салонe «ателье красок «Домино» вы найдете все необходимое для ремонта и отделки, будь то косметиче-ский ремонт, или создание со-временного интерьера, или же решение задач по выполнению эксклюзивных художественных работ. более 16 лет «Домино» поставляет декоративные отделочные материалы из ита-лии. а с 2010 года представля-ет линию профессиональных материалов премиум-класса фабрики MaxMeyer. Компания предлагает только высоко-качественную экологически чистую продукцию европей-ского уровня.

Конкурентные преимущества: прямые поставки из италии от фабрик-производителей. Самые привлекательные цены и дисконтные программы. Высокое качество и широкий ассортимент представляемой продукции, максимальный комфорт и удобство для по-купателей.

ДОмиНОателье КраСОК

ателье красок «Домино»,г. ростов н/Д, ул. ларина, 15/2,тел. 230 28 88;г. Сочи, Курортный пр., 88,тел. +7 8622 41 21 55,www.dominogroup.ru,e-mail: [email protected]

Около десяти лет специалисты компании «Д' и Ко» занимают-ся кузнечным производством. Стальные и межкомнатные двери, ворота, калитки, за-боры, ограды, решетки на окна, ограждения лестничных мар-шей и балконов, уличные фо-нари — это только малая часть того ассортимента, который ожидает вас в салонах компа-нии. Стальные двери изготав-ливаются по индивидуальным заказам, начиная от размера и конструкции и заканчивая вы-бором цвета, замка, ручки, на-кладок из ценных пород дерева и кованых элементов. если вы ищете аксессуары, то вас ждет богатый выбор кованой мебели, люстр, бра и подсвечников, карнизов для штор и других предметов интерьера. Все это создаст неповторимый уют в вашем доме!

Конкурентные преимущества: ручная художественная ковка от опытных мастеров; немец-кое оборудование; дизайнеры, которые совершенно бесплатно помогут разработать дизайн-проект; большой выбор продук-ции как в наличии со склада, так и изготовление под заказ.

Д' и КоКОмПаНия

Компания «Д' и Ко»,ул. Страны Советов, 3, тел.: 25 25 988, 25 26 729,www.dveri-kovka.ru

«Кайрос» — сеть салонов ро-скошной керамики с двадца-тилетней историей. Компания представляет крупнейшие фабрики италии, испании, Польши и россии. здесь вас ждет более девяти тысяч видов плитки, керамогранита и мо-заики. изысканность ассорти-мента — результат постоянной творческой активности, ко-торая присуща специалистам компании. Для них нет малень-ких и больших клиентов, нет интересных и неинтересных заказов. их главная миссия — реализация желания человека жить и работать в красивых, комфортных условиях. Салон напоминает галерею или экс-позицию, где профессиональ-ные дизайнеры помогают по-грузиться в мир керамического искусства: подобрать нужный вариант, сделать компьютер-ную раскладку плитки. 90% брендов, представленных в салоне, — это эксклюзив.

Конкурентные преимущества: большая часть ассортимента в наличии, индивидуальный подход, высокий уровень сер-виса, шоурумы, демонстрирую-щие продукцию.

КайрОССалОН

Салон «Кайрос»,г. ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 188, тел. 269 01 00

Салон мебели «интерьерная лавка», пр. м. Нагибина, 32/2, трК «мегацентр горизонт», тел. 272 51 30

122 Hi Home 03 (75) март 2012Маршруты

Page 123: Hi home №75_март 2012

арт и КоКОмПаНия

Широкий профиль компании «арт и Ко» включает собствен-ное мебельное производство, а также представляет мебель для дома, офиса и общественных заведений от ведущих произ-водителей россии, стран СНг, италии, испании. В салоне можно не только выбрать про-дукцию эконом-, бизнес- или first-класса, но и заказать дизайн-проектирование. Уютная и комфортная мебель украсит спальни, гостиные, столовые и ванные комнаты классических и современных интерьеров. многофункциональная мебель отлично подойдет для зони-рования офисного простран-ства — ресепшн, конференц-зал, кабинеты. барные стойки, столы и стулья для кафе, ресторанов и магазинов создадут настроение в общественном интерьере. Спе-циалисты компании подходят к выполнению дизайн-проектов с фантазией, независимо от площади и бюджета.

Конкурентные преимущества: мебель по индивидуальным за-казам, большой выбор цветовой палитры и материалов, персо-нальный консультант.

Компания «арт и Ко»,ул. греческого города Волос,д. 6, офис 414, 4-й этаж,тел.: 221 04 51, 221 04 53, 294 88 30,www.artico-meb.ru, www.donsvet.com

гК «акрил» — официальный дилер и переработчик акрило-вого камня Samsung STARON и TEMPEST. благодаря большой складской программе и соб-ственной автоматизированной производственной базе мы можем предложить изделия совершенно нового уровня сложности — замысловатые конструкции барных стоек и стоек ресепшн, узоры на ку-хонных и ванных столешницах и элементах декора, надписи на камне или из камня. Плюс ускорение производства и более короткие сроки испол-нения. В коллекции Samsung появилось пять новых цветов, а также эксклюзивная но-винка — светопропускающий белый камень. С новинками вы можете ознакомиться в ре-кламных кейсах с образцами в нашем офисе или в мебельных салонах города.

Конкурентные преимущества: большая складская програм-ма, высокое качество материа-ла, уникальная цветовая пали-тра, выгодная цена, короткие сроки изготовления.

аКрилгрУППа КОмПаНий

группа компаний гК «акрил»,ул. Красноармейская, 262а, 3-й эт.,тел.: 221 52 44, 221 42 44, 22 000 22,www.acryl-group.ru, www.staron-yg.ru

Событие сезона! теперь и в поселке Каменоломни от-крылся салон света сети ком-пании «Семь Огней». Каждый салон отличается необык-новенной красотой оформ-ления, оригинальностью ассортимента и удивитель-ной атмосферой. здесь вас ждет огромный выбор люстр, торшеров, бра, настольных ламп, а также картин, зеркал, статуэток, кованых пред-метов интерьера. любой из представленных товаров идеально дополнит интерьер или сделает ваш подарок желанным и неповторимым. Персонал салона поможет подобрать оригинальное и функциональное освеще-ние, подходящее именно для вашего стиля, настроения, интерьера. Приглашаем всех посетить новый салон!

Конкурентные преимущества: многообразие моделей, экс-клюзивный дизайн изделий, накопительная система скидок, высокое качество товара.

Семь ОгНейСалОН СВета

Салон света «Семь Огней»,пр. Шолохова, 12а,тел. 300 30 41,www.sevenfires.ru

американская компания iRobot Corporation — лидер в сегмен-те робототехники, предлагает заменить обычный пылесос небольшим интерактивным ро-ботом, который превратит убор-ку квартиры в незабываемое удовольствие. Эти маленькие помощники не занимают много места, но при этом блестяще убирают помещения любой площади. Одна из новинок — модель Roomba 780 — результат последних технических находок в области уборки полов. благо-даря неповторимым функциям и стильному дизайну пылесос обеспечит самую качественную уборку. главные достоинства: возможность уборки на одной подзарядке до 100 м2 и фильтры, улавливающие мельчайшие частицы пыли, а если Roomba обнаружит более сильное за-грязнение, то несколько раз пройдется по этому участку.

Конкурентные преимущества: богатый опыт в разработке сложнейших роботов, силь-ная исследовательская база, лучшие специалисты в области робототехники, постоянный поиск новых возможностей и разработка новых моделей, до-ступная цена (от 12 900 руб.).

iRObOTфирмеННый СалОН

фирменный салон iRobot,пр. Ворошиловский, 54,тел. 301 30 11, www.irobot-yug.ru

123Маршруты

Page 124: Hi home №75_март 2012
Page 125: Hi home №75_март 2012

в ростове-на-дону открылся крупнейший на юге россии моно-брендовый салон немецкой бытовой техники Miele. в торжествен-ном мероприятии принял участие Юрий андреев, директор депар-тамента продаж ооо Миле снг. он приветствовал архитекторов, дизайнеров и других видных персон города, которые с интересом знакомились с продукцией салона. Краснодарский ресторатор сергей резников наглядно продемонстрировал преимущества техники Miele, приготовив несколько угощений специально для гостей мероприятия. после чего праздник продолжили веселые напевы музыкантов «гламурного колхоза». в конце всех собрав-шихся ожидали памятные подарки.

Салон Miele, ул. Красноармейская, 198, тел. 8 (863 ) 30 30 560

Техника успеха

125Хроника

Page 126: Hi home №75_март 2012

21 февраля в компании SKOL состоялось очередное заседание клуба Hi home Professional. ростовские дизайнеры познакоми-лись с новинками SKOL — натуральными обоями французской фабрики ELITIS, в коллекциях которой использовано ручное плетение из растительных волокон на бумажной основе. боль-шой интерес вызвали текстильные обои бельгийского бренда Omexco, в дизайне которых удивительным образом сочетаются вискоза, полиэстер, целлюлоза, лен, бумага, бамбук, сизаль и джут. особого упоминания были удостоены изделия из эколо-гичного парижского гипса от Atelier Sedap. приятным сопрово-ждением встречи стали традиционные русские блины и забавный конкурс на создание образа Масленицы.

Компания SKOL, ул. текучева,139а, 3-й уровень, тел. 8 (863 ) 227 35 34

Новинки от SKOL

126 Hi Home 03 (75) март 2012Хроника

Page 127: Hi home №75_март 2012

6 марта состоялось заседание клуба Hi Home Professional в салоне «патефон». владельцы салона андрей разбегаев и алексей севе-рин рассказали о компании Меridian, создающей на британских островах инновационную технику для домашних кинотеатров клас-са Luxury. гости послушали рассказ о поездке на фабрику Meridian, расположенную неподалеку от Кембриджа, и оценили компактные акустические системы Меridian 3200, которые не только классно зву-чат, но и классно выглядят. произвел впечатление и медиасервер Sooloos, на котором можно хранить свою музыкальную коллекцию, перелистывать обложки дисков, управляя всем с iPad. все просто и удобно. ибо роскошь — это не только громкое имя, внешний вид, но и самые лучшие технологии, комфорт и удобство!

Салон «Патефон»,ул. московская, 30, тел. 266 17 71, www.patefonrostov.ru

Звучать как Меridian

127Хроника

Page 128: Hi home №75_март 2012

гДе Найти Hi HOME

a.r.line, салон мебели, ул. Красноармейская, 142, ул. Красноармейская, 63/90

artMax, салон, ул. пойменная , 1ж, 5-й этаж, МЦ «Мебель Молл»

Bang & Olufsen, салон техники, ул. б. садовая, 25

D&D, интерьерный салон, пр. буденновский, 81

Domino, ателье красок, ул. ларина, 15/2

Kerama Marazzi, керамическая плитка, ул. Красноармейская, 224

Missoni Home, салон домашнего текстиля, пер. университетский, 54

Mixx, кухни, ул. Красноармейская, 204

m bel&zeit, ул. Королева, 1д, МЦ «интерио», 1-й этаж, пр. М. нагибина, 32а, литер т, 1-й этаж

Nolte, студия кухни, ул. Красноармейская, 103

royal, тЦ «Миллениум», 3-й этаж

Verona design, салон мебели, пл. гагарина, 6/87, пр. театральный, 81

World Class, фитнес-клуб, ул. герасименко, 5

«анна потапова», пер. измаильский, 41а

платное распространение: офисная подписка

бесплатное распространение: VIP-доставка трех журналов ид «издатель» (Hi Home, «реальный бизнес», «автоарена») в 300 самых крупных компаний города, включая

административный ресурс распространение на профильных выставках в ростове и Краснодарском крае доставка дизайнерам и архитекторам

(ПОлНУю иНфОрмацию ПО раСПрОСтраНеНию мОжНО УзНать ПО телефОНУ 290 30 28)

бесплатное распространение ЧереЗ сетЬ фирМенныХ стоеК и выКладКа журналов:

бесплатное распространение ЧереЗ агентства недвижиМости:

«альфа-дон», ул. б.садовая, 59

«гриф», пер. соборный, 62, офис 4

«деловой квартал», ул. темерницкая, 2/1

«дон-мт», ул. темерницкая, 11, офис 22

«нирлан», пр. буденновский, 22, 3 этаж

«новая линия», пр. соколова, 43, 4 этаж, офис 1

«риэлти», ул. социалистическая, 74, офис 310

«титул», пр. буденновский, 35, офис 4

«аристократ», интерьерный дом, пр. шолохова, 42

«биС», группа компаний, пр. соколова, 80

«бомонд», салон, ул. нансена, 150

«валенсия», дом мебели, пр. М. нагибина, 32/2

«ванные комнаты: проекты и идеи», салон, ул. Мечникова, 150

«вечный город», двери италии, ул. ларина, 15/2

гк «акрил», ул. Красноармейская, 262а, 3-й этаж

«двери со вкусом», пр. ленина, 145

«дека-арт», салон-студия, ул. текучева, 139а, 3-й этаж

«европрестиж», салон, ул. Красноармейская, 180

«евросвет», салон света, ул. пушкинская, 192/93

«интерформа», студия интерьера, ул. текучева, 139а, 3-й этаж

«кайрос», салон керамической плитки, ул. Красноармейская, 188

«каменный век», мрамор, гранит, пр. М. нагибина, 14г

«кухни ал», ул. Мечникова, 152

«люми арт», салон света, ул. текучева, 139а, 3-й этаж

«м-декор», ул. текучева, 224

«мебель км», пер. грибоедовский, 6

«мебель молл», ул. пойменная, 1ж

«мир комвек», салон сантехники и плитки, ул. текучева, 139а, 3-й этаж

«мир обоев», салон, ул. горсоветская, 83/68, ул. нансена, 103/1

«мозаика», салон, ул. текучева, 143

«орион», салон света, пр. Кировский, 57а

«палаццо», салон итальянской мебели, ул. пушкинская, 197

«панавто», ул. вятская, 116/3

«паркет центр», ул. немировича-данченко, 78/6

«патефон», салон акустики, ул. Московская, 30

«посольство декора», пр. буденновский, 102

«проект», архитектурное бюро, пр. М. нагибина, 32

«ростехнострой», ул. текучева, 207

«Санта», двери, ул. ленина, 101а

«Семь огней», салон света, пр. шолохова, 12

«Спацио», мебельный центр, пер. доломановский, 55

«тройка», ул. пушкинская, 181

«центр декоративных штукатурок», салон, ул. верхненольная, 11/12

128 Hi Home 03 (75) март 2012Распространение

Page 129: Hi home №75_март 2012

artMaX салон ул. пойменная, 1ж, 5 этаж, МЦ «Мебель Молл», тел. 205-40-08, www.artmax-mebel.ru

BaNG&OLuFsEN салон техники ул. б. садовая, 25, тел.: 294-16-69, 282-63-41, www.bang-olufsen.com

BOCONCEPt салон ул. текучева, 139а, тел. 227-35-44 пер. доломановский, 55а, тел. 300-25-85

GraNDFOurCHEttE постоянный партнер журнала Hi Home выездное ресторанное обслу-живание: банкет, фуршет, кок-тейль, кофе-брейк, барбекю, шоколадные фонтаны. тел. 296-99-71, 272-66-37, www.grand-f.ru, [email protected]

D&D (DEsIGN&DECOr) салон интерьеров экстра-класса пр. буденновский, 81, тел. 290-70-00, www.designdecor.ru

DOMINO ателье красок ул. ларина, 15/2, тел. 2302-888

irOBOt фирменный салон пер. ворошиловский, 54, тел. 303-05-60, www.irobot-yug.ru

MIELE салон ул. Красноармейская, 198, тел. 303-05-60

MIssONI HOME салон домашнего текстиля пер. университетский, 54, тел. 264-39-86

M BEL&ZEIt фирменный салон пр. нагибина, 32а, 1-й этаж, тд «валенсия», тел. 272-51-95; МЦ «жасМин», ул. доватора, 131, 1-й этаж, тел. 220-81-56

NOLtE студия кухни ул. Красноармейская, 103, тел. 264-56-41

rOYaL мебельный бутик ул. текучева, 139а, тЦ «Миллениум», 3 этаж, тел. 237-88-80

VErONa DEsIGN пл. гагарина, 6/87, тел.: 227-24-24, 200-32-23, www.verona-design.ru

анна потапова пр. М. нагибина, 32/2, тел. 203-66-00, www.annapotapova.com

артвитраЖ компания ул. нансена, 239, тЦ «декорум», 2-й этаж, тел. 294-42-62, www.artvitrage.com

бомонд салон керамической плитки, сантехники и обоев ул. нансена, 150, тел.: 266-50-34, 268-73-38, 268-73-39, www.bomondceramica.ru

дриада салон кухни пр. М. нагибина, 29, тел. 245-66-95; ул. Красноармейская, 266/57, тел. 292-37-77

гк акрил камень SAMSUNG STARON ул. Красноармейская, 262а, 3-й этаж

двери италии «вечный город» ул. ларина, 15/2, тел. 245-25-22

аДреСааДреСа СалОНОВ и магазиНОВ, гДе мОжНО ПриОбреСти ПреДметы иНтерьера, КОтОрые Вы УВиДели На СтраНицах ЭтОгО НОмера

дека-арт салон-студия ул. текучева, 139а, 3-й уровень, тел.: 227-35-58, 298-00-59

диона американская мебель ул. пойменная, 1ж, «Мебель Молл», 5 этаж, тел. 205-40-45; пер. доломановский, 55а, мебельный центр «спацио», 1 этаж

европреСтиЖ, салон, ул. Красноармейская, 180, тел. 301-30-11

евроСвет салон света ул. пушкинская, 192/93, тел. 264-69-54, www.evrosvet61.ru

интерьерная лавка салон мебели пр. шолохова, 42, тел. 229-09-60, www.in-lavka.ru

ирина Федорова текстиль-дизайн тел. 89281196010

кайроС салон керамической плитки ул. Красноармейская, 188, тел. 26-90-100, www.kayros.biz

каменный век натуральный камень (мрамор, гранит) пр. М. нагибина, 14г, тел. 218-07-07, www.kamnya.net

коллаЖ студия декора ЦсМ, ул. текучева, 224, тел.: 291-33-38, 89034310280, 89198916785

м-декор салон ул. текучева, 224, ЦсМ, 2 этаж, тел.: 220-37-90, 248-70-77

мир обоев салон ул. горсоветская, 83/68; ул. нансена, 103/1, тел. 218-00-00

мозаика салон ул. текучева, 143, тел. 234-22-11

орион салоны света пр. Кировский, 57а, тел. 264-41-86, пр. буденновский, 76, тел. 244 31 91, www.orion.co.at

палаццо интерьерный салон ул. пушкинская, 197, тел. 292-34-07/08, www.salonpalazzo.ru

патеФон салон акустики ул. Московская, 30, тел. 266-17-71

роСтклимат группа инженерных компаний ул. лермонтовская, 108, тел.: 234-34-92, 290-42-44, 290-42-45, www.rostclimat+23.ru

Семь огней салон света пр. шолохова, 12, тел. 300-30-41

Спацио мебельный центр пер. доломановский, 55а, тел. 291 77 91, www.salonspazio.ru

СтройлюкС sLC компания ул. текучева, 139а, иЦ «Миллениум», 3-й уровень, тел. 237 99 55, www.slc-rostov.ru

центр декоративныХ штукатурок салон ул. верхненольная, 11/12, тел. 8-989-630-90-96, 286-99-00, www.decors.su

юрий труФанов строительные работы тел. 89185550361

129Адреса

Page 130: Hi home №75_март 2012

200люстра Dear Ingo

автор люстры — дизайнер рон гилад. он ищет новую форму для повседневных объектов, стремясь сделать их исклю-чительными. Яркий пример его подхода помимо паукообразного стального светильника Dear Ingo — серия геометрических фруктовых ваз Fruit Bowl.

MOOOI — одна из самых экстравагантных дизайнерских компаний в мире. Команда из голландии сделала ставку на эксцентрич- ные, полные юмора коллекции. К знаковым предметам Moooi вполне можно причислить и Dear Ingo, бесподобную Horse lamp, а еще серию обожженной мебели Smoke, Gothic Chair и подвесную лампу Random, сделанную из сухих резиновых нитей.

дизайнеров, включая самого рона гилада, были выселены по соображениям пожарной безопасности из артистического общежития в бруклине. Это событие стало поворотной точкой в судьбе гилада, перевернув его понятия о доме. скульптуры «20 домов для 20 друзей» — коллекция моделей зданий с серебряными перекрытиями — были вдохновлены роковым событием.

DEAR iNgO НаПОмиНает ПаУКа С 16 разДВижНыми НОгами-ламПами. ОригиНальНый маКет ламПы ВыСтаВлеН На ПОСтОяННОй ЭКСПОзиции чиКагСКОгО иНСтитУта иСКУССтВ

наЗвание Dear Ingo было дано в честь выдающегося немецкого дизайнера инго Мауэра, гуру дизайна осветительных приборов. среди его культовых работ — лампа Bulb, выставленная в Музее современного искусства в нью-йорке. инго также разработал концепцию освещения для символа брюсселя — атомиума.

есть IKEA — есть идея! именно икеевская лампа, увиденная однажды роном, послужила основой для светильника Dear Ingo.

130 Hi Home 03 (75) март 2012Status art

Page 131: Hi home №75_март 2012
Page 132: Hi home №75_март 2012