76
CURSO TÉCNICO SUPERIOR EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ESPECIALIDAD: HIGIENE INDUSTRIAL TÃTULO DEL PROYECTO: RIESGOS ESPECÃFICOS Y SU PREVENCIÓN EN EL SECTOR DE LAS TELECOMUNICACIONES. Fecha: 16.02.2009 INDICE MEMORIA PARTE PRIMERA 1.- ORGANIZACIÓN DE LA ESTRUCTURA EMPRESARIAL DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD DE LA EMPRESA DEPARTAMENTOS QUE FORMAN LA EMPRESA CARGOS DIRECTIVOS Y MANDOS INTERMEDIOS NÚMERO DE TRABAJADORES Y GRUPOS PROFESIONALES EN LA EMPRESA REPRESENTACIÓN SINDICAL COMPOSICIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD 2.- DEFINICIÓN DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA 2.1 MODELO DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA 2.2 IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN 3.- ESTABLECIMIENTO DE UN SERVICIO PROPIO DE PREVENCIÓN Y DE VIGILANCIA DE LA SALUD. 3-1 ESTRUCTURA, UBICACIÓN. RECURSOS, FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES 3.2 DETERMINACIÓN DE SI EL SERVICIO DE VIGILANCIA DE LA SALUD SERà EXTERNO. 4.- EVALUACIÓN DE RIESGOS. CLASIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TRABAJO. 4.1 OBJETIVO DEL INFORME 4.2 DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO EMPLEADO 4.3 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO ADMINISTRATIVO 4.3.1- Clasificación de las actividades desarrolladas: 4.3.2- Medidas preventivas propuestas para subsanar las deficiencias derivadas del Ambiente FÃ-sico. 4.3.3- Identificación de los peligros 1

Higiene Industrial

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Higiene Industrial

CURSO TÉCNICO SUPERIOR EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

ESPECIALIDAD: HIGIENE INDUSTRIAL

T�TULO DEL PROYECTO: RIESGOS ESPEC�FICOS Y SU PREVENCIÓN EN EL SECTOR DELAS TELECOMUNICACIONES.

Fecha: 16.02.2009

INDICE

MEMORIA PARTE PRIMERA

1.− ORGANIZACIÓN DE LA ESTRUCTURA EMPRESARIAL

DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD DE LA EMPRESA• DEPARTAMENTOS QUE FORMAN LA EMPRESA• CARGOS DIRECTIVOS Y MANDOS INTERMEDIOS• NÚMERO DE TRABAJADORES Y GRUPOS PROFESIONALES EN LA EMPRESA• REPRESENTACIÓN SINDICAL• COMPOSICIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD•

2.− DEFINICIÓN DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA

2.1 MODELO DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA

2.2 IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN

3.− ESTABLECIMIENTO DE UN SERVICIO PROPIO DE PREVENCIÓN Y DE VIGILANCIA DELA SALUD.

3−1 ESTRUCTURA, UBICACIÓN. RECURSOS, FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES

3.2 DETERMINACIÓN DE SI EL SERVICIO DE VIGILANCIA DE LA SALUD SER�EXTERNO.

4.− EVALUACIÓN DE RIESGOS. CLASIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TRABAJO.

4.1 OBJETIVO DEL INFORME

4.2 DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO EMPLEADO

4.3 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO ADMINISTRATIVO

4.3.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

4.3.2− Medidas preventivas propuestas para subsanar las deficiencias derivadas del Ambiente FÃ-sico.

4.3.3− Identificación de los peligros

1

Page 2: Higiene Industrial

4.3.4− Medidas preventivas propuestas.

4.3.5− Valoración del riesgo

4.4 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO DE DIRECCIÓN

4.4.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

4.4.2− Identificación de los peligros

4.4.3− Estimación del riesgo sobre peligros de naturaleza psicosocial:

4.4.4− Valoración del riesgo sobre peligros de naturaleza psicosocial:

4.5 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO ALMACENISTA

4.5.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

4.5.2− Identificación de los peligros

4.5.3− Estimación del riesgo por peligro de Agentes quÃ-micos

4.5.4− Valoración del riesgo por peligro de Agentes quÃ-micos

4.5.5− Estimación del riesgo por peligro de vibraciones

4.5.6− Valoración del riesgo por peligro de vibraciones

4.6 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE INSTALADOR TELEFÓNICO

4.6.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

4.6.2 − Identificación de peligros

4.6.3− Estimación del riesgo por peligro de caÃ-das a distinto nivel

4.6.4− Valoración del riesgo por caÃ-das a distinto nivel

4.6.5− Estimación del riesgo por peligro de objetos en manipulación

4.6.6− Valoración de un riesgo por manipulación de objetos

4.6.7− Estimación del riesgo de intoxicación por gases

4.6.8− Valoración de un riesgo de intoxicación por gases

4.7 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TÉCNICO TELEFÓNICO

4.7.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

4.7.2 − Identificación de peligros

2

Page 3: Higiene Industrial

4.7.3.− Riesgos derivados del Ruido

4.8 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE LIMPIADOR/A

4.8.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

4.8.2− Identificación de peligros y estimación del riesgo

4.8.3− Ficha resumen de evaluación del riesgo quÃ-mico

4.8.4− Conclusiones

5.− PLANIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA: PLAN DE PREVENCIÓN

OBJETIVO DEL INFORME• DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO EMPLEADO.• PLANIFICACIÓN PREVENTIVA.•

5.3−1 Quien debe hacerla

5.3−2 Cuando se hará

5.3−3 Como se controlará que se ha hecho

PROCEDIMIENTOS: PROGRAMACIÓN DE ACTIVIDADES.•

5.4−1 Información y formación que se debe dar a los trabajadores.

5.4−2 La vigilancia de la salud especÃ-fica en función de los riesgos evaluados.

5.4−3 Programación de actividades a desarrollar por el servicio de prevención ajeno.

5.4−4 Programación de actividades a desarrollar por la empresa.

5.4−5 Emergencias (medidas de emergencia y formación del personal designado para emergencias).

6) INTEGRACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA: POL�TICA DE LA EMPRESA ENMATER�A DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

INTRODUCCIÓN•

6.1−1 Introducción

6.1−2 La integración en la gestión global

6.1−3 Objeto y ámbito de aplicación

6.2 DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS Y COMPROMISOS

6.3 POL�TICA PREVENTIVA

6.4 PLANIFICACIÓN ANUAL DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS

3

Page 4: Higiene Industrial

6.4−1 Introducción

6.4−2 Objetivo

6.4−3 Directrices de actuación

6.5 MEMORIA ANUAL

MEMORIA CURSO TSPRL

ORGANIZACIÓN DE LA ESTRUCTURA EMPRESARIAL• DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD DE LA EMPRESA•

La empresa TELECO S.A. que se dedica a la instalación y mantenimiento de redes y equipos telefónicos enel ámbito de la comunidad autónoma de AndalucÃ-a. Se constituyó con capital eminentemente privado y,al dÃ-a de hoy, dispone de una plantilla de 1400 trabajadores, incluidos los directivos, repartidos por las ochoprovincias.

TELECOSA es una empresa de servicios recientemente constituida y con un equipo directivo relativamentejoven que apuesta por la implantación, a todos los niveles, de los últimos adelantos en diseño,innovación, nuevas tecnologÃ-as, materiales reciclables, compromiso con el medio ambiente, etc.

Se dispone de un plan de calidad y mejora continua denominado CALIDAD TOTAL que prevé laimplicación de todos, tanto de directivos como de trabajadores, en una evolución permanente que lleve a laempresa a satisfacer plenamente las exigencias de los clientes, tanto externos como internos, de la forma másidónea posible y con la agilidad que el sector de las telecomunicaciones nos demanda.

Nuestros directivos están cada vez más convencidos de las ventajas que produce trabajar desde laperspectiva de la calidad total. La moderna gestión de la calidad genera servicios mejorados, disminuye loscostes y los riesgos y aumenta los beneficios empresariales. Por otra parte, estamos seguros que es un factorde motivación e integración para todo el colectivo de trabajadores y esto, a su vez, repercute en la mejorade la imagen de los productos y servicios que se venden y que aumentan la satisfacción de los clientes,influyendo positivamente en su lealtad. Todo esto nos permite afirmar que el enfoque de la calidad total es unmedio fundamental para mejorar la competitividad empresarial.

DEPARTAMENTOS QUE FORMAN LA EMPRESA•

Esta empresa está constituida por una sede central radicada en Sevilla al frente de la cual se encuentra elpresidente, de una vicepresidencia en la delegación de Málaga y de seis delegaciones más, una por cadauna del resto de provincias andaluzas y al frente de las cuales hay delegados provinciales.

En la población de Alcalá de Guadaira, en la provincia de Sevilla, se encuentra el almacén Nodal donderecepcionan todos los equipos y materiales y desde donde se distribuyen a los demás almacenes provincialesrepartidos por toda la comunidad autónoma y al frente de los cuales hay un Jefe de departamento cuyo cargoserÃ-a, en este caso, el de Jefe de Departamento de compras y suministros.

En cada una de las provincias tenemos otros cinco departamentos más, además del de compras ysuministros, y como en el caso de éste, los gobierna un jefe de departamento. A su vez, algunos de estosdepartamentos se subdividen en secciones gestionadas por sus coordinadores, por ejemplo: Compras ySuministros consta de dos secciones que son Equipos una y VehÃ-culos la otra; Redes consta deConstrucciones y Mantenimiento; Equipos de Conmutación y Trasmisión y Radio; Inmobiliario deInmobiliario propiamente dicho y de Moviliario; Ventas de Marketing y Atención clientes Y Recursos

4

Page 5: Higiene Industrial

Humanos de Gestión y Servicios Médicos.

Como podemos apreciar en el cuadro siguiente, los mandos de la empresa son:

1 Presidente, 1 Vicepresidente, 8 Delegados provinciales (Huelva, Cádiz, Sevilla, Córdoba, Granada,Jaén, Málaga y AlmerÃ-a), 48 Jefes de departamentos y 96 Coordinadores, en total 154 mandos.

96COORDINADORESDE SECCIÓN

−DEFINICIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE CADA DEPARTAMENTO

Compras y Suministros se encarga de la compra y distribución de equipos y materiales, asÃ- como de lagestión de vehÃ-culos del parque móvil.

A Ventas le corresponde el marketing, tanto personal como telefónico, además de la atención post−ventay la consolidación de clientes en la medida de lo posible.

Redes es quien se encarga de la construcción de nuevas rutas y enlaces, de la instalación de nuevos equiposasÃ- como de su posterior mantenimiento.

Equipos se encarga del mantenimiento de centrales de conmutación, de transmisión y de radio,reparándolas y solucionando sus posibles incidencias y averÃ-as.

Inmobiliario tiene la responsabilidad de gestionar y cuidar los edificios que contienen equipos y centrales,asÃ- como los de almacenes, garajes, oficinas, etc. También es responsabilidad suya la supervisión yreposición del mobiliario con que están dotados dichos edificios.

Y, por último, Recursos Humanos consta de una sección de Gestión que se encarga de preparar nóminas,vacaciones de empleados, libranzas, anticipos, trámites con la Seguridad Social, con el Plan de jubilación,del control de horas extraordinarias, etc. Y de otra sección que se encarga de la salud de los trabajadores ydonde están encuadrados los Servicios Médicos y el Comité de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

CARGOS DIRECTIVOS Y MANDOS INTERMEDIOS•

Del Presidente depende directamente un Vicepresidente ejecutivo al que rinden cuentas los ocho DelegadosProvinciales, estos a su vez supervisan la gestión de sus seis Jefes de Departamento cada uno. Los jefes deDepartamento mandan sobre los Coordinadores y estos sobre los encargados que estarán en númerovariable dependiendo de la sección de que se trate, Equipos tiene uno, VehÃ-culos uno, Marketing uno,Atención Clientes uno, Gestión uno, Seguridad y Salud Laboral dos ( uno en el Servicio Médico y otroen Seguridad e Higiene en el Trabajo), Construcciones tiene dos y otros dos en Mantenimiento,Conmutación dos, transmisión y Radio tres, Inmobiliario uno y Mobiliario otro, en definitiva dieciochoencargados por provincia que suponen un total de ciento cuarenta y cuatro mandos intermedios, todos ellostrabajadores fijos dentro de convenio lo que los diferencia de los jefes que no están sujetos a dicho contratosino que tienen acuerdos diferentes y particulares con la empresa.

NÚMERO DE TRABAJADORES Y GRUPOS PROFESIONALES EN LA EMPRESA•

5

Page 6: Higiene Industrial

En cuanto al número de trabajadores tenemos en Compras y Suministros ocho mozos de almacén y tresmecánicos de automoción por provincia, lo que hace un total de ochenta y ocho personas, en Marketing hayciento ochenta y cuatro y en Atención Clientes cuarenta y ocho, en Construcciones ciento noventa y seis y enMantenimiento doscientos sesenta, en Conmutación hay ciento veinte y en Transmisión y Radio cientotreinta y seis operadores técnicos, en Inmobiliario son treinta y dos administrativos y en Recursos Humanostenemos, por una parte, sesenta y cuatro administrativos en Gestión y cincuenta y seis entre ServiosMédicos y Seguridad e Higiene en el Trabajo. Contándolos todos son 1048 pero a los que habrá quesumar una población flotante de entre cuarenta y cinco y cincuenta trabajadores autónomos especializadosen diferentes tareas complementarias, por ejemplo, la limpieza.

Debido a que el porcentaje de contratados es del 28% a veces oscila el número exacto de trabajadores de laempresa que suele encontrarse, casi siempre, en torno a los mil cuatrocientos.

REPRESENTACIÓN LEGAL DE LOS TRABAJADORES•

En TELECOSA existe el derecho fundamental al libre ejercicio de la actividad sindical en la empresa o fuerade ella, según recoge la Ley Orgánica de Libertad Sindical 11/1985 de 2 de Agosto, que comprende elderecho a la negociación colectiva, el ejercicio del derecho a la huelga, al planteamiento de conflictosindividuales y colectivos y a la presentación de candidaturas para la elección del Comité de Empresa yDelegados de Personal.

Por lo tanto, los trabajadores afiliados a uno de los sindicatos podrán constituir Secciones Sindicales,celebrar reuniones, previa notificación al empresario, recaudar cuotas y distribuir información sindical,fuera de las horas de trabajo y sin perturbar la actividad normal de la empresa. Ésta, a su vez, con lafinalidad de facilitar la difusión de aquellos avisos que puedan interesar a los afiliados y demástrabajadores, pondrá a disposición de los sindicatos un tablón de anuncios en cada centro de trabajo.

La representación sindical en nuestra empresa estará constituida por 1 delegado de cada uno de lossindicatos que superó el 10% de votos en la elección del Comité de Empresa y otro delegado enrepresentación de los sindicatos que no llegaron a tal porcentaje, debido a que en ninguno de los centros sesupera los setecientos cincuenta trabajadores. Si se llegase a superar los setecientos cincuenta trabajadores sinrebasar los dos mil, la representación de delegados seguirÃ-a siendo de uno para los sindicatos de menos del10% de votos y de dos para los de más de dicho porcentaje. Por supuesto, esta representación se podráampliar mediante acuerdo o negociación colectiva.

COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL•

El Comité de Seguridad y Salud de TELECOSA es el órgano máximo de participación y consulta enmateria de prevención de riesgos laborales. Tiene carácter de órgano colegiado y su composición esparitaria, estando compuesto por:

Tres miembros de la Administración Empresarial.•

Tres Delegados de Prevención que se reparten entre los sindicatos con representación,proporcionalmente a los resultados de las últimas elecciones sindicales.

Las competencias de estos Delegados de Prevención son:

Colaborar con la dirección de la empresa en la mejora de la acción preventiva.•

Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores.•

6

Page 7: Higiene Industrial

Opinar sobre las materias de consulta obligatoria para el empresario.•

Vigilar y controlar el cumplimiento de la normativa de prevención de riesgos laborales.•

Proponer al empresario la adopción de medidas de carácter preventivo.•

Ser informado cuando se concierte un contrato de prestación de obra o servicios.•

Constituyen la representación de los trabajadores en la empresa con funciones especÃ-ficas en materia deprevención de riesgos en el trabajo y serán designados por y entre los representantes del personal.

2) DEFINICIÓN DE LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA

2−1 MODELO DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA EMPRESA

2−1−1 INTRODUCCIÓN

La prevención de riesgos laborales viene determinada por las actuaciones encaminadas a la reducción de laaccidentabilidad en el trabajo protegiendo, al máximo, al trabajador en el desempeño de sus tareas yeliminando los riesgos, si ello es posible, o dotando de los medios de protección necesarios. A tal efecto, secrearon una serie de normas; lo que ocasiona la necesidad de una organización que regule, estructure y velepor el cumplimiento de dichas normas; además de concluir procedimientos y técnicas que permitan laminoración de los riesgos o la más completa adaptación al puesto de trabajo.

IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN•

La implantación de la prevención en la empresa supone que la Seguridad, desde el punto de vista ejecutivo,no sea tarea de especialistas, sino que forme parte de las funciones de todos y cada uno de los empleados.

Todo el personal tiene una parcela de responsabilidad (creciente con el nivel de mando) en el cumplimiento delas Normas de Seguridad y en la consecución de condiciones de trabajo adecuadas. La lÃ-nea jerárquicaencargada de la organización del trabajo es la misma que tiene, como una función ejecutiva más, la decumplir y hacer que se cumpla entre el personal a su cargo las normas de S.H.T.

La Seguridad en el trabajo debe estar integrada inseparablemente en todas las fases del proceso productivo.TELECOSA desea que las tareas se efectúen con profesionalidad, lo que implica el uso de materiales,métodos de trabajo y Normas de Seguridad establecidos, entre otros, en la normativa laboral.

El desarrollo de la prevención implantada ha de suponer:

En la elaboración de las normas, proyectos de obras e instalaciones y métodos de trabajo debe tenerseen cuenta la prevención de riesgos, debiendo ser preceptivo, en estos supuestos, la información por partedel Servicio.

Formación e información a todo el personal de los riesgos de su trabajo y modo de prevenirlos.•

Determinar mediante instrucciones escritas y lo suficientemente claras las facultades y deberes del personaldirectivo, del personal técnico y de mandos intermedios en orden a la prevención de accidentes yenfermedades profesionales. Entre ellos se encuentra los recogidos en el Art. 10 de la Ordenanza General deSeguridad e Higiene en el Trabajo:

+ Cumplir personalmente y hacer cumplir al personal a sus órdenes lo dispuesto en la Ordenanza, asÃ- comolas normas, instrucciones y cuanto especÃ-ficamente estuviera establecido en la empresa sobre Seguridad e

7

Page 8: Higiene Industrial

Higiene en el Trabajo.

+ Instruir previamente al personal de los riesgos inherentes al trabajo que deba realizar, especialmente en losque impliquen riesgos especÃ-ficos distintos de los de su ocupación habitual, asÃ- como las medidas deseguridad adecuadas que deben observar en la ejecución de los mismos.

+ Prohibir o paralizar, en su caso, los trabajos en que se advierta peligro inminente de accidente o de otrossiniestros profesionales cuando no sea posible el empleo de los medios adecuados para evitarlos.

+ Impedir trabajos en los que se adviertan estados o situaciones de los que pudieran derivarse peligros gravespara la vida o salud de los que los realizan.

+ Intervenir con el personal a sus órdenes en la extinción de siniestros que puedan ocasionar vÃ-ctimas yprestar a estas los primeros auxilios que necesitasen.

+ Los mandos deberán preocuparse muy especialmente de cuanto concierne a la Seguridad e Higiene en elTrabajo, controlando y vigilando para que los trabajos se realicen con las herramientas adecuadas y enperfecto estado. En este sentido, los mandos se aseguraran, con los procedimientos que tenga establecido eldepartamento correspondiente, que los medios de trabajo son los reglamentarios y se encuentran en perfectascondiciones de uso.

+ Estar presentes cuando existan condiciones especiales de riesgos (instalaciones en ángulo, fin de lÃ-nea,cruces de carreteras, trabajos próximos a lÃ-neas de alta tensión, desmonte y sustitución de postes, etc.)

+ Por contrapartida, el personal deberá asegurarse, previamente a la realización del trabajo, que dispone delos medios necesarios (herramientas, elementos de seguridad, EPIs, etc.) y que están en perfecto estado. Deno ser asÃ-, las deficiencias las comunicará a sus jefes inmediatos quienes las sustituirán de inmediatocuando esté comprometida la seguridad de uso y de acuerdo con lo especificado en dichas normas.

ESTABLECIMIENTO DE UN SERVICIO PROPIO DE PREVENCIÓN Y DE VIGILANCIA DE LASALUD

3−1 ESTRUCTURA, UBICACIÓN, RECURSOS, FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.

La empresa está obligada, no sólo a facilitar la implantación y desarrollo de un adecuado sistema deprevención y vigilancia de la salud sino que, además, ha de dotarlo de los medios económicos, técnicosy humanos necesarios para su plena integración en la estructura empresarial.

COMITÉS DE S.H.T. EN TELECOSA

Al cubrir las actividades de la CompañÃ-a todo el territorio autonómico precisa un comité en cadaprovincia que será paritario e independiente de los demás, constará con la presencia de asesores sindicalesy los acuerdos se tomarán exclusivamente por mayorÃ-a. Estos son integrados a nivel autonómico por unsolo Comité Central donde estarán representadas, a ser posible, todas las áreas de la empresa y quetratará aquellas cuestiones que sean de incidencia autonómica o que afecten a dos o más provincias.Integrará, dirigirá y coordinará las actividades de los Comités Provinciales aprobando las normas deseguridad y las medidas de prevención.

La composición de los Comités Provinciales se ajustará siempre a la legislación vigente y a lo acordadoen su momento por el Comité Central, asÃ- como a los futuros acuerdos derivados de la NormativaLaboral, de los Convenios Colectivos y de los Acuerdos entre partes.

8

Page 9: Higiene Industrial

ORGANOS TÉCNICOS

SERVICIOS MÉDICOS

La seguridad e higiene en el trabajo es una técnica multidisciplinar que precisa para su correctoplanteamiento, de personal especializado en diversas ramas cientÃ-ficas, capaces de contemplar el problemaen sus múltiples dimensiones.

En TELECOSA, a Médicos y Técnicos de Seguridad e Higiene corresponden

Las competencias técnicas que las Disposiciones legales y la empresa les atribuye en materia de Seguridade Higiene.

Los Servicios Médicos de Empresa están integrados en TELECOSA dentro de la Sección de Seguridad ySalud Laboral que incluye, asimismo, al Servicio Técnico de S.H.T. En ésta Sección está unMédico especialista en Medicina Laboral, además de los Técnicos sanitarios (ATS. y DUES).

SERVICIO TÉCNICO DE S.H.T.

En el Servicio Técnico de S.H.T. se integran titulados y técnicos especializados en las distintasdisciplinas de la Prevención de Riesgos Laborales. Es un servicio asesor sin competencia ejecutiva sobre lastareas que realiza el personal.

En la organización central existen las áreas funcionales siguientes:

Prevención y Seguridad en el Trabajo• ErgonomÃ-a y PsicosociologÃ-a• Accidentabilidad y su divulgación• Gestión de la Normativa de S.H.T.• SecretarÃ-a del Comité Central• Gestión informática de riesgos•

Estás áreas desarrollan, a nivel provincial, las siguientes funciones:

Apreciar el cumplimiento de las normas tanto de las legales como de las establecidas por la empresa o elComité Central de S.H.T.

Informar de las irregularidades y proponer medidas.• Desarrollar cursos de divulgación de S.H.T.• Estudiar los distintos puestos de trabajo y proponer la posible modificación de las normas preventivas o delos elementos de protección individual o colectiva.

Elaborar informes estadÃ-sticos de los accidentes e incidentes a fin de determinar las causas y proponermedidas para evitarlos.

Informar sobre las condiciones higiénicas y de riesgo de los lugares de trabajo.• Comentar las normas de la empresa que se refieren a edificios, instalaciones, protección contra incendios ymétodos de trabajo, en orden a que en las mismas se considere con especial significación laprevención de riesgos.

Estudiar y proponer las caracterÃ-sticas del material de protección a utilizar, participando en los ensayosde control de calidad.

Elaborar y distribuir información sobre las materias de su competencia, además de ir formando un fondobibliográfico y documental sobre las mismas.

Representar a la empresa en los aspectos de cooperación técnica relacionados con sus funciones anteorganismos especializados expertos.

9

Page 10: Higiene Industrial

Asesoramiento en la elaboración de planes de evacuación de edificios y en la preparación desimulacros.

Propuesta de programas de actuación anuales y elaboración de las estadÃ-sticas de siniestralidad de laempresa

Coordinación funcional de las actividades provinciales.•

El desarrollo de las funciones enumeradas se lleva a cabo a nivel provincial, mientras que la coordinación delas mismas le corresponde a la organización central.

El Servicio Técnico de Seguridad e Higiene, como tal, no tiene atribuida ninguna incidencia nideterminación sobre las posibles tareas que realicen las empresas contratistas o subcontratistas. Lo anteriorse entiende sin menoscabo del intercambio de formación y conocimientos con tales empresas. Tambiénsuele, la dirección de TELECOSA, solicitar la realización de estudios concretos que se refieran a lascondiciones en que se habrán de realizar los trabajos por parte de los contratistas con participación de losautores del correspondiente proyecto. De tal forma que el contratista quedará obligado a elaborar un Plan deSeguridad e Higiene que recoja las medidas preventivas adecuadas a los riesgos que conlleve la realizaciónde los trabajos.

Los trabajos realizados por el personal de contrata han de ajustarse al pliego de condiciones y a lasinstrucciones correspondientes, y para asegurarse de ello, TELECOSA nombrará un vigilante quedenunciará los posibles incumplimientos, sean totales o parciales.

Las empresas de contratas conocerán y cumplirán las normas de seguridad e higiene en el trabajo editadaspor TELECOSA ya que esta supervisará la organización, los cursos de formación y campañasmentalizadoras que tales empresas lleven a cabo en materia de prevención de riesgos.

FORMACIÓN

La legislación y jurisprudencia vigentes establecen la responsabilidad de la Empresa de formar en materia deSeguridad e Higiene, a los trabajadores , para un mejor desempeño de su trabajo y una prevención efectivafrente a los riesgos profesionales. A tal fin, tendrán obligación de formar en materia de Seguridad eHigiene:

A todo nuevo trabajador que acceda a la empresa.• En los cursos de promoción a nuevas categorÃ-as• Antes de la implantación de un nuevo método de trabajo o una nueva tecnologÃ-a.• Realizar reciclajes formativos de acuerdo con los diseños que establezca el Comité Central de S.H.T.• FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES•

De la ley derivan una serie de responsabilidades que asumirán tanto los empresarios como los trabajadores.Por tanto, la dejación o incumplimiento de dichas responsabilidades dará origen a las sanciones tipificadasen dicha ley dependiendo del orden de las mismas: Administrativa, Civil y Penal y el grado de las mismas.

RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO

El empresario queda obligado a estudiar las condiciones de trabajo a fin de apreciar los riesgos a que se estásometido en cada puesto, al objeto de analizar la forma de eliminar los mismos al máximo posible oproporcionar los medios de protección necesarios para paliarlos.

Asimismo tiene la obligación de formar e informar a los trabajadores a su cargo, en las tareas a realizar, asÃ-como, en los medios de trabajo que ha de utilizar o ante la implantación de nuevas tecnologÃ-as, para queestos realicen su trabajo en las condiciones más seguras, protegidos de los posibles riesgos presentes en el

10

Page 11: Higiene Industrial

mismo.

También está obligado a cumplir y hacer cumplir la normativa vigente de S.H.T.

Por otra parte, al empresario, le asiste el derecho de exigir que los trabajadores a su cargo utilicen los mediosde protección que les han sido facilitados, en orden a salvaguardar tanto su integridad fÃ-sica como las desus compañeros, e incluso los bienes del empresario.

RESPONSABILIDADES DEL TRABAJADOR

El trabajador está obligado a cumplir las normas de S.H.T., cooperar en la prevención de riesgos laborales,mantener sus elementos de trabajo en perfectas condiciones de uso y utilizarlos correctamente.

Asimismo, informará a sus superiores de las anomalÃ-as que observe que pueden producir situaciones depeligro en su centro de trabajo.

Cuidará su higiene personal a fin de evitar situaciones desagradables o molestas a sus compañeros.

Realizará los reconocimientos médicos periódicos y los que dispongan las autoridades sanitarias enorden a minimizar morbilidad.

En contrapartida, los trabajadores tendrán derecho a exigir del empresario o en su defecto, del superiorinmediato, los medios de protección personal o colectiva necesarios, quedando facultado para demorar laejecución del trabajo en tanto no le sean facilitados dichos medios, si bien deberá dar cuenta del hecho alComité de S.H.T. o a uno de sus componentes.

DETERMINAR SI EL DEPARTAMENTO DE VIGILANCIA DE LA SALUD SER� EXTERNO OINTERNO.

La protección eficaz de la seguridad y salud de los trabajadores, como derecho constitucionalmentereconocido al trabajador, requiere de una actuación especÃ-fica por parte del empresario que no puedelimitarse al cumplimiento formal de algunos deberes empresariales ni a la subsanación de situaciones deriesgo manifestadas con posterioridad, sino que requiere de la integración de la prevención en el procesoproductivo a todos los niveles, principalmente en la lÃ-nea jerárquica de la empresa y en el conjunto deactividades y decisiones de la misma. Para ello, el empresario podrá optar por la organización de losrecursos en función de lo establecido en el Reglamento de los servicios de Prevención y la Ley dePrevención de Riesgos Laborales, modificada por la Ley 54/2003 de 12 de Diciembre de la reforma delmarco normativo de la LPL.

Esta legislación marca unos mÃ-nimos, en los que se debe basar todo empresario a la hora de optar por unamodalidad u otra de organización de los servicios de prevención, que, a grandes rasgos, se resumen en lossiguientes:

− El número de trabajadores de la empresa

− La peligrosidad de la actividad a desarrollar, de su inclusión o no en el anexo I del RSP.

− Los riesgos a los que estén expuestos los trabajadores

En nuestro caso, al igual que en todas las demás empresas que tengan más de un centro de trabajo, lamodalidad de organización de la prevención se adoptará teniendo en cuenta la plantilla total y lascaracterÃ-sticas de la empresa en su conjunto y no por centro de trabajo, aunque siempre habrá que adecuar

11

Page 12: Higiene Industrial

los recursos preventivos a los riesgos existentes.

La Disposición Derogatoria única de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre y Disposición Adicional segundadel RD. 39/1997, de 17 de enero, permitió que, independientemente de la modalidad organizativa queadoptaran las empresas, el personal de los Servicios Médicos de Empresa constituidos conforme a lalegislación anterior pasaran a integrarse en los servicios de prevención, incluso manteniendo sus funcionesanteriores.

Según la normativa vigente, la actividad preventiva debe desarrollarse preferentemente con recursos propioscomo es nuestro caso, y se acudirá al concierto de medios ajenos, como también es nuestro caso, de formaeventual para la realización de mediciones , análisis, ensayos o verificaciones complejas o que exijan demedios e instalaciones de un elevado coste. Es decir, los Servicios de Prevención Ajenos sólo desarrollanen nuestra empresa aquellas actuaciones preventivas de carácter complementario que no pueda realizarTELECOSA con sus propios medios.

TELECOSA a optado por un Servicio de Prevención propio (spp) por disponer de mas de 500 trabajadores yporque también podÃ-a haberlo decidido la autoridad laboral en función de la especial peligrosidad deciertas funciones desempeñadas, como por ejemplo el trabajo en postes y en alturas con técnicasverticales, además de en cámaras de registro subterráneas donde es frecuente encontrarse con gases dediferentes tipos.

Nuestro Servicio de Prevención Propio constituye una unidad organizativa especÃ-ficamente independiente,propia y unitaria que dispone de especialistas en las cuatro disciplinas preventivas, aunque en algunosmomentos, por diferentes circunstancias como pueden ser bajas laborales, vacaciones, libranzas, etc. algunode estos especialistas puede verse obligado a asumir mas de una especialidad, pero siempre serán expertoscon la capacitación requerida (formación adecuada conforme al capitulo VI RSP).

Nuestra empresa dispone de las instalaciones y medios humanos y materiales suficientes y adecuados,además de los especialistas antes mencionados, disponemos del personal necesario para desarrollarfunciones de nivel básico e intermedio. Y todos ellos coordinan sus funciones mediante protocolos y actúande forma coordinada en particular en relación con las funciones relativas al diseño preventivo de lospuestos de trabajo, la identificación y evaluación de los riesgos, los planes de prevención y los planes deformación de los trabajadores.

Tienen deber de sigilo profesional y dedicación exclusiva todos los técnicos integrados en el SPP queejercen funciones de nivel básico, medio y superior, a las que se refieren los artÃ-culos 34 y 35 LPRL,gozando de las mismas garantÃ-as que otorga el Estatuto a los representantes de los trabajadores (Art. 30.4LPRL), con exclusión del personal administrativo y siempre dentro de la empresa. Tampoco se consideraráintegrantes del Servicio de Prevención Propio a los trabajadores designados por la empresa para encargarsede las medidas de emergencia.

Los SPP de TELECOSA constan de la estructura y medios adecuados para el ejercicio de la actividadsanitaria ya que también asume la especialidad de medicina del trabajo, teniendo en cuenta laconfidencialidad de los datos médicos personales y cumpliendo los requisitos establecidos en la normativaaplicable (Art.. 15.2 RSP). Normativa que exige del personal que vaya a desempeñar estas funciones,competencia técnica, formación y capacidad acreditada. También exige un mÃ-nimo de personal queconstarÃ-a de un médico especialista en Medicina del Trabajo o diplomado en Medicina de Empresa y unATS/DUE de empresa.

Las funciones de este personal serian la vigilancia y control de la salud de los trabajadores que comprendeevaluaciones periódicas con carácter:

12

Page 13: Higiene Industrial

Inicial, después de la incorporación al trabajo o después de la asignación de tareas especificas connuevos riesgos para la salud.

Tras una ausencia prolongada por motivos de salud, con la finalidad de descubrir sus eventuales orÃ-genesprofesionales y recomendar una acción apropiada para proteger a los trabajadores.

A intervalos periódicos en función de los riesgos por actividad o de las caracterÃ-sticas individuales deltrabajador.

También tienen atribuida la función de analizar los resultados de la vigilancia, mencionada anteriormente,y de la evaluación de los riesgos, con criterios epidemiológicos.

Colaboran con el resto de los componentes del SPP, en la investigación y análisis de posibles relacionesentre la exposición a los riesgos profesionales y los perjuicios para la salud.

Han de hacer un estudio y una valoración del personal especialmente sensible a determinados riesgosproponiendo medidas para mejorar las condiciones y el medio ambiente de trabajo.

También tienen asignada responsabilidades sobre Primeros Auxilios y atención de urgencia a lostrabajadores vÃ-ctimas de accidentes o alteraciones en el lugar de trabajo, asÃ- como todas las demáspropias de su especialidad y las que les asigna la Ley General de Sanidad.

La vigilancia estará sometida a protocolos especÃ-ficos. Los exámenes de salud incluirán, en todo caso,una historia clÃ-nico−laboral, en la que además de los datos de anamnesis, exploración clÃ-nica y controlbiológico y estudios complementarios en función de los riesgos inherentes al trabajo, se hará constar unadescripción detallada del puesto de trabajo, el tiempo de permanencia en el mismo, los riesgos detectados enel análisis de las condiciones de trabajo y las medidas de prevención adoptadas.

Como en nuestro caso el ámbito de actuación del servicio de prevención se extiende a más de un centrode trabajo hemos tenido en cuenta, como establece el Art.. 15.3 RSP, la situación de los diversos centros enrelación con la ubicación del servicio, para adecuar lo más idóneamente posible los medios de dichoservicio a los riesgos existentes. También se ha tenido en cuenta en relación con los servicios concertadoscon Entidades ajenas que dicha actuación ha de ser siempre coordinada según el Art. 15.4 RSP.

La legislación impone a TELECOSA la obligación de elaborar con carácter anual una Memoria y unaProgramación de actividades del Servicio de Prevención, que deberá mantener a disposición de lasautoridades laborales y sanitarias competentes e informar sobre el contenido de la misma al Comité deSeguridad y Salud de la empresa o centro de trabajo afectado (Art. 15.5 RSP y Art. 39.2 LPRL).

Dado que TELECOSA, a través de su SPP, sólo tiene asumido la prevención de riesgos laboralesparcialmente, se recurre, previa consulta a los representantes de los trabajadores, a Servicios de PrevenciónAjenos (SPA) que colaborarán entre si y con los de la empresa.

Los SPA con los que contrata la empresa disponen todos ellos de la organización, instalaciones, personal yequipos necesarios para el desempeño de su actividad.

Todos ellos deben haber constituido un seguro de responsabilidad civil y no tener con las empresasconcertadas vinculaciones comerciales, financieras o de cualquier otro tipo que las convierta en entidadesespecializadas satélites o filiales de estas, para que, desde fuera, realicen la actividad preventiva de ellas,con objeto de eliminar incrementos de plantilla o repartir los riesgos. Tan sólo se les permite lasvinculaciones propias de su actuación como servicio de prevención.

También deben obtener aprobación de la Administración sanitaria y la acreditación por laAdministración laboral.

13

Page 14: Higiene Industrial

Los SPA como mÃ-nimo contarán con (Art. 18 RSP) personal capacitado para ejercer funciones de nivelintermedio y básico. También contarán con personal

con cualificación de nivel superior en número no inferior a uno por cada especialidad o disciplinapreventiva, salvo lo estipulado en la Orden de 27 de julio y sin perjuicio de las condiciones exigidas en el Art.37.3.a

Este personal deberá disponer de las instalaciones e instrumentación necesarÃ-as para realizar las pruebas,reconocimientos, mediciones, análisis y evaluaciones habituales de las diferentes especialidades, asÃ- comoel desarrollo de actividades formativas y divulgativas básicas. Si se desarrollan actividades sanitarias, seránecesario contar con la estructura y medios adecuados a la naturaleza especÃ-fica y confidencialidad de losdatos médicos.

Entre sus funciones de asesoramiento y apoyo a la empresa podemos citar:

El diseño, implantación y aplicación del plan de prevención de riesgos laborales que permita laintegración de la prevención en la empresa.

La evaluación de los factores de riesgos.• La planificación de la actividad preventiva y determinación de prioridades en la adopción de medidaspreventivas, asÃ- como la vigilancia de su eficacia.

Información y formación de trabajadores.• Prestación de primeros auxilios y planes de emergencia.• Vigilancia de la salud de los trabajadores.•

El servicio de prevención ajeno está obligado a facilitar a TELECOSA la memoria y la programaciónanual a las que se refiere el Art. 39 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, a fin de que pueda serconocida por el Comité de Seguridad y Salud en los términos previstos en el artÃ-culo citado.

4.− EVALUACIÓN DE RIESGOS. CLASIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TRABAJO.

4.1 OBJETIVO DEL INFORME

El presente informe pretende analizar la actividad llevada a cabo en los distintos centros de trabajo deTELECOSA, para lo cual se evaluarán los riesgos laborales existentes en sus puestos de trabajo aunquefueran incluidos en la evaluación inicial de riesgos.

Este acto se lleva a cabo a solicitud del Comité de Salud y Seguridad de la empresa para dar cumplimientoal artÃ-culo 16 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995). Eneste se establece que la acción preventiva de la empresa se planificará por el empresario a partir de unaevaluación inicial de los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores, que se realizará, concarácter general, teniendo en cuenta la naturaleza de la actividad.

4.2 DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO EMPLEADO

AsÃ- pues, este documento, recoge la evaluación de seguimiento de los puestos de trabajo en lasinstalaciones de la empresa TELECOSA y fuera de ellas, allÃ- donde se desempeñen los diferentes trabajos.En la medida de lo posible estaremos acompañados, en todas las visitas efectuadas para observar lasactividades por alguna persona responsable nombrada por la empresa y tras haber recibido la correspondienteinformación de las actividades desarrolladas y las condiciones de trabajo.

También se incluye un conjunto de recomendaciones y prioridades en su ejecución que es en sÃ- mismoparte de la planificación preventiva. No obstante, se trata de un documento abierto que se deberá revisar

14

Page 15: Higiene Industrial

siempre que se produzcan cambios en la actividad laboral o en las condiciones de trabajo.

4.3 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO ADMINISTRATIVO

4.3.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

Las funciones de este puesto de trabajo consisten fundamentalmente en introducir datos en un ordenadordurante unas seis horas al dÃ-a, y también en clasificar documentos aunque esta tarea es sólo ocasional.

Su lugar de trabajo es una mesa de 85 x 70 cms encima de la cual tiene documentos, la pantalla del ordenadorademás del teclado y el ratón. Pero serÃ-a conveniente hacer ciertas consideraciones sobre las oficinas concarácter general:

Las oficinas son los locales destinados a la realización de los trabajos administrativos y técnicos de laEmpresa. En su diseño juega un papel fundamental el aislamiento térmico y acústico asÃ- como laposible influencia que puedan originar en el/la administrativo/a los diferentes campos electromagnéticos ylas posibles radiaciones que pudiesen originar las máquinas de las que se dotan las oficinas actuales. Porejemplo, la interfaz de comunicación, las pantallas deber reunir ciertos requisitos para que no originenparpadeos y otras formas de inestabilidad de la imagen, deben tener unas dimensiones adecuadas, deber tenerunas determinadas caracterÃ-sticas luminotécnicas. El INSHT no da unas recomendaciones de mÃ-nimosque nos pueden servir de referencia.

Con respecto al medio ambiente fÃ-sico:

La iluminación debe ser general en el recinto y si hay alguna individual no debe estar junto a la pantalla siproduce deslumbramientos o desequilibrios de luminancias (pantalla/documento). Para estas medicionesutilizaremos un luxómetro y un luminancÃ-metro.

El ruido en puestos con PVD debe ser tan bajo como sea posible para no perturbar la concentración. Serecomienda que el ruido de fondo para tareas complejas no exceda de 55dBA

Condiciones termohigrométricas en oficinas serán de entre 23 y 26 grados en verano y entre 20 y 24 eninvierno, con una humedad relativa de entre el 45% y el 65% para prevenir la sequedad de ojos y mucosas.

Las radiaciones electromagnéticas, ya que las diferentes maquinas, impresoras, faxes, etc.y cualquierconductor eléctrico, asÃ- como las pantallas que emplean tubos de rayos catódicos, producen rayos X,ultravioletas, infrarrojos, radiación visible, radioondas y campos electromagnéticos de baja frecuencia;aunque hay que decir que generalmente se encuentran muy por debajo de lo que se considera seguro esimportante tenerlos en consideración ya que puede ser la principal fuente problemas para los trabajadores deuna oficina.

Las radiaciones electromagnéticas cuando alcanzan altas potencias y, en determinadas frecuencias ycircunstancias pueden resultar peligrosas.

Por otra parte, toda carga eléctrica genera un campo eléctrico a su alrededor. Cuando la carga tienemovimiento crea además un campo magnético, por lo que en la inmediaciones de un conductor decorriente eléctrica coexisten campos eléctricos y magnéticos (CEM)

Para considerar un riesgo potencial por CEM es necesario que el campo sea intenso y que haya un puesto detrabajo cerca, como es el caso de nuestro administrativo cuyo puesto esta cercano al transformador de altatensión y al cuadro de acometida de CA. El riesgo surge a raÃ-z de la frecuencia de emisión del equipo, desu potencia de salida, la distancia a la fuente, el tiempo de exposición, el tamaño y orientación del cuerpo

15

Page 16: Higiene Industrial

respecto a la dirección del campo, etc.

La manera más efectiva y sencilla de protegerse frente a todas las REM (absolutamente todas las delespectro electromagnético, incluyendo las Ionizantes) es apartarse lo más posible del foco de emisión, yaque la radiación que se recibe es inversamente proporcional al cuadrado de la distancia entre la fuente y elque recibe la radiación.

Desafortunadamente, hay muchas ocasiones en que no es posible este alejamiento del foco debido a lanaturaleza del trabajo y la posición del puesto de trabajo.

Como sucede en todas las áreas de la prevención, la mejor manera de protegerse, es actuar:

1º) en la fuente del riesgo.

2º) si esto no es posible, en el medio que nos rodea.

3º) Si no queda otra alternativa, la protección del sujeto, por medio de equipos de protección individual(trajes, guantes, gafas, etc).

Por tanto, se debe procurar que las fuentes emisoras de CEM estén en buen estado de conservación, quetengan las protecciones necesarias (carcasas metálicas, rejillas, cristales, etc) para que no se produzcan fugasy que la radiación no invada espacios que no son necesarios para el trabajo que ha de llevarse a cabo.

Si, aún teniendo el máximo cuidado con la fuente emisora, se produjeran valores de CEM más altos quelos recomendados en áreas no deseadas o en los puestos de trabajo, se deberá proteger (si esto es posible)estas zonas, mediante apantallamientos que pueden ser planchas metálicas, pantallas de vidrio metalizado,tabiques de mamposterÃ-a con tableros de madera, planchas de plomo (para las radiaciones másenergéticas), etc.

Por tanto, se debe procurar que las fuentes emisoras de CEM estén en buen estado de conservación, quetengan las protecciones necesarias (carcasas metálicas, rejillas, cristales, etc) para que no se produzcan fugasy que la radiación no invada espacios que no son necesarios para el trabajo que ha de llevarse a cabo.

Por último, si todas estas medidas no fuesen suficientes, se procederá a proteger al trabajador con lasprendas de protección personal existentes en el mercado y que sean apropiadas y eficaces contra laradiación de que se trate en cada caso.

A veces es difÃ-cil una actuación sobre la fuente emisora, aunque existe una forma de aislar que es lallamada "Jaula de Faraday" que consiste en encerrar la zona que se quiere aislar en un recinto de paredesmetálicas puesto a tierra.

Este método de aislar una fuente sólo es viable en algunos casos en los cuales las dimensiones lopermitan, por ejemplo transformadores. Para aislar el campo magnético pueden utilizarse materialesferromagnéticos, pero este aislamiento es una medida de control cara. Por ello, el método máseconómico y recomendable es el distanciamiento de la fuente emisora.

Como medidas de control se recomiendan:

1. Evaluar cualquier proyecto u operación que implique campos electromagnéticos elevados paradeterminar los riesgos y medidas correspondientes.

2. El diseño adecuado del equipo para reducir las grandes diferencias de potencial o las corrientes inducidas

16

Page 17: Higiene Industrial

elevadas.

3. No exponerse innecesariamente a campos electromagnéticos de frecuencia extremadamente baja.

4. El acceso a zonas de campos magnéticos potentes y de altos voltajes debe estar estrictamente controlado.

5. Las zonas afectadas estarán convenientemente señalizadas.

6. Reducir la duración de la exposición diaria en proporción al grado de disconfort experimentado.

7. Uso de dispositivo o ropas que reduzcan la intensidad de campos eléctricos actuando sobre el cuerpo.

8. Llevar un control médico del personal expuesto.

En cuanto a trabajadores con marcapasos implantados existe una norma CENELEC sobre interferencias ymarcapasos cardiacos (EN 50061:1988/A1:1995).

Organización del trabajo y aspectos psicosociales

La informatización de las actividades de oficina conlleva cambios que afectan a la organización del sistemaproductivo y a las interdependencias individuales y técnicas. Por ello se han de tener en cuenta ciertasconsideraciones:

Que no existe una sola mejor forma de diseñar las tareas teniendo en cuenta la eficiencia, la salud yel bienestar.

Que una parte importante del procedimiento del diseño de tareas es la obtención de datos validos yprecisos de los propios usuarios: entrevista, observación directa, etc.

4.3.2.− Medidas preventivas propuestas para subsanar las deficiencias derivadas del ambiente fÃ-sico.

Informar y hacer participes a los usuarios.• Tener en consideración los aspectos organizacionales de posibles cambios en las operaciones, en lasinteracciones y en los requerimientos del medio ambiente fÃ-sico.

Tener en consideración aspectos del equipamiento y de las condiciones higiénicas del local.• Se considerará los aspectos relativos al personal: Cambios y planificación.•

4.3.3.− Identificación de los peligros

− Afecciones fÃ-sicas, psicológicas y psicosomáticas derivadas del ambiente fÃ-sico

Estimación del riesgo derivado del ambiente fÃ-sico (Radiaciones, ruido, vibraciones, iluminación yambiente térmico):

Causas:

− Campos electromagnéticos mal aislados, ruido inadecuado, excesivas vibraciones, iluminacióndeficiente y temperatura inadecuada. Los factores del entorno laboral, incluso cuando se presentan aintensidades relativamente bajas, que en principio no son causa de enfermedad o patologÃ-a, producen en lostrabajadores expuestos unos efectos subjetivos, comportamentales y psicofisiológicos. Es decir, factorescomo las radiaciones electromagnéticas, el ruido, las vibraciones, la iluminación y el ambiente térmicode trabajo, cuando no son adecuados, y sin necesidad de llegar a producir en los trabajadores lesiones opatologÃ-as irreversibles, van a provocar una serie de reacciones subjetivas, respuestas psicofisiológicas y

17

Page 18: Higiene Industrial

cambios en el comportamiento.

4.3.4.− Medidas preventivas propuestas:

−Utilizar medidas psicofisiológicas como indicadores de los efectos del ambiente fÃ-sico sobre lostrabajadores.

− Estudiar las reacciones a factores de intensidades bajas pero que puedan provocar en los trabajadoresefectos que nos indiquen que pueden existir riesgos peligrosos para la salud. Estas reacciones se puedendividir en tres secciones:

a) Reacciones subjetivas y percepción que los trabajadores tengan de cómo influyen los factores delambiente fÃ-sico.

b) Reacciones de comportamiento (medidas de rendimiento).

c) Respuestas psicofisiológicas: Determinados estÃ-mulos psicofisiológicos pueden causar alteracionesfisiológicas.

4.3.5.−Valoración del riesgo

Dado la importancia que el aspecto subjetivo tiene en esta materia, la valoración que el propio individuohace de factores como el ruido, las vibraciones, la iluminación y el ambiente térmico en su lugar detrabajo, proporciona una información interesante en sÃ- misma, a la vez que puede contribuir a lainterpretación de determinados datos procedentes de otras fuentes, como el de los camposelectromagnéticos.

4.4 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO DE DIRECCIÓN

4.4.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

La función de un cargo directivo, entre otras, es la de dirigir y coordinar toda la infraestructura de la empresacon el fin de que las diferentes funciones que esta haya de desarrollar se lleven a cabo con la mayorsatisfacción posible para los clientes, suministradores y empleados y, por supuesto, con el costeimprescindible aunque sin escatimar en los aspectos fundamentales.

Sus funciones respecto a la Prevención de riesgos laborales consisten en cumplir y hacer cumplir a todo elpersonal todo lo dispuesto en la normativa de PRL utilizando todos los medios de comunicación ypersuasión a su alcance. También ha de informar a los trabajadores de los riesgos inherentes al trabajo arealizar por cada uno de ellos y las tareas y lugares donde éste se desarrolla. Ha de prohibir o paralizar lostrabajos en los que se advierta riesgo grave e inminente para los trabajadores o para terceras personas, asÃ-como hacer controlar y vigilar el perfecto estado de las herramientas de trabajo y de los equipos deprotección individual (EPI`s).

También seria aconsejable que estuviera presente cuando existan situaciones especiales de riesgo.

Su lugar habitual de trabajo es una oficina de treinta metros cuadrados equipada con todo el mobiliarionecesario incluida una mesa de juntas desde donde pueden visualizarse proyecciones en una pantalla de lapared.

Debido a que sus funciones no son de fabricación no pueden afectar a ningún compañero, lo que sÃ-puede afectar, y mucho, son sus decisiones ya que estas abarcan y afectan al desarrollo de todas las

18

Page 19: Higiene Industrial

actividades de la empresa.

Su formación respecto a las funciones laborales que desarrolla es inmejorable aunque se deberÃ-a cuidar unpoco más el aspecto de riesgos laborales que delega en sus subordinados. Los peligros a que puede estarsometiéndose están relacionados con la carga fÃ-sica y mental de trabajo y con factores de naturalezapsicosocial:

−Su ritmo de trabajo suele ser bastante elevado constituyéndose en un factor importante de carga mental,sobre todo si las condiciones fÃ-sicas, quÃ-micas y biológicas del entorno no son las mas adecuadas.

−El trabajo de dirección requiere mantener de forma continuada un alto grado de atención, puesto que setrata de un trabajo bastante minucioso y cargado de responsabilidad en el que los errores se pagan muy caros.

−Debido al elevado ritmo de trabajo y las altas exigencias de atención, junto con la escasez de pausas a lolargo de la jornada, las posibilidades de evasión mental son mÃ-nimas. Esto supone que no tiene muchasposibilidades de recuperarse de la fatiga mental producida por la tarea, por lo que, a medida que esté másfatigado, la realización de la tarea le supondrá una mayor carga.

−El hecho de tener que rendir cuentas periódicamente ante el Consejo de Administración de la empresa dauna idea de supervisión y control, que como puede imaginarse, puede constituirse en un factor más decarga mental.

Evidentemente, la capacidad de respuesta del trabajador depende de determinadas caracterÃ-sticasindividuales y de ciertas condiciones extralaborales que le pueden estar afectando en un momento dado.

La consecuencia de una carga mental inadecuada sobre el trabajador es la fatiga mental, que puede presentarsea dos niveles diferentes; la fatiga normal o fisiológica, y la fatiga crónica. En cualquier caso, la prevencióndeberá ir encaminada a evitar la aparición de esa fatiga, fundamentalmente facilitando el tratamiento de lainformación y organizando el trabajo de forma correcta.

La valoración de la carga mental se hace con métodos indirectos, que utilizan fundamentalmente dos tiposde indicadores: los factores de carga del puesto (exigencias de la tarea), y su incidencia sobre el individuo.Tanto los distintos métodos como los indicadores que utilizan son complementarios entre sÃ-, es decir,para hacer una buena valoración de la carga mental, habrá que utilizar algunos de ellos de forma conjunta.

Para sus desplazamientos, en muchas ocasiones interprovinciales, utiliza un vehÃ-culo de tipo turismo que aveces conduce el mismo. Por ello está sometido a los riesgos y tensiones propias del tráfico rodadoagravado por el cansancio producido por largas jornadas de trabajo y la presión de tener que estar en otrositio a una hora determinada.

Debe tener en consideración todas aquellas normas de seguridad para los trabajos de conducción ytransporte y someterse, al igual que todos los demás conductores de la empresa, a los reconocimientosmédicos establecidos para comprobar su estado de salud sin que debiera conducir hasta tanto no serautorizado por el Médico de empresa.

4.4.2− Identificación de los peligros

− Accidentalidad in itinere

− Posturas estáticas

− CaÃ-das de personal al mismo nivel

19

Page 20: Higiene Industrial

− Riesgos derivados de agentes biológicos (virus, bacterias, etc)

− Peligros de naturaleza psicosocial: −Ansiedad

− Depresión

− Estrés

− Fobia

− Etc.

4.4.3− Estimación del riesgo sobre peligros de naturaleza psicosocial:

Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA• Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO• Tipo de riesgo: IMPORTANTE•

D) Causas :

organización del trabajo• Relaciones sociales en el trabajo• Estabilidad en el cargo• Estabilidad en el empleo• Sobrecarga de trabajo• Medidas preventivas implantadas:• Lo dispuesto en la GuÃ-a Técnica del INST.•

F) Medidas preventivas propuestas:

− Analizar y modificar en su caso:

+ La organización del trabajo

+ La comunicación interna

+ El estilo de mando

− Reforzar

+ La cohesión en el grupo

+ Las relaciones con los compañeros

+ Las relaciones con los subordinados y superiores

+ Un buen clima de trabajo

4.4.4− Valoración del riesgo sobre peligros de naturaleza psicosocial:

ï‚·Â Â Â Â Â Â Al ser este un riesgo considerado como Importante no debe comenzarse el trabajo hasta quese haya reducido el riesgo. Puede que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando al

20

Page 21: Higiene Industrial

riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el problema en un tiempo inferior alde los riesgos moderados.

4.5 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO ALMACENISTA

4.5.1− Clasificación de las actividades desarrolladas:

La función principal de este puesto de trabajo es la recepción, clasificación y distribución de todo tipo demateriales y productos, entre los que se encuentran productos quÃ-micos peligrosos, durante 7,5 horas diarias,de lunes a viernes y de 7:30 a 15:00.

Dado que el riesgo quÃ-mico viene definido por la peligrosidad intrÃ-nseca del agente (propiedadesfisicoquÃ-micas o toxicológicas) y por sus condiciones de uso, si no es posible la sustitución del agente, lasmedidas técnicas y organizativas a tomar por el empresario, siguiendo un orden de prioridad, seencaminarán a establecer unas condiciones de uso en las que el riesgo se reduzca al mÃ-nimo. Estas medidasdeberán ser adecuadas a la naturaleza y condiciones de la operación, incluidos el almacenamiento, lamanipulación y el transporte de los agentes quÃ-micos en el lugar de trabajo y, en su caso, la separación delos agentes quÃ-micos incompatibles. De este modo se protege a los trabajadores de los riesgos de incendios,explosiones u otras reacciones quÃ-micas peligrosas que pueden poner en peligro su seguridad.

Su lugar de trabajo es una nave de 2000 metros cuadrados mas una explanada de 10000 m cuadrados alexterior donde se almacenan los materiales para la construcción y mantenimiento de lÃ-neas telefónicas,además de servir de garaje para una media de unos quince vehÃ-culos. Con respecto a esto habrÃ-a quehacer algunas consideraciones:

En unos y otros se distinguen los locales destinados a la función que le es propia almacenar materiales yproductos quÃ-micos o albergar vehÃ-culos y otros contiguos a aquellos cerrados destinados a oficinas yservicios para el personal.

La densidad de ocupación máxima en garajes, aparcamientos, archivos y almacenes es de una persona porcada 40 m2 construidos.

Es preciso que dispongan de ventilación natural suficiente o, en otro caso, se dotarán de equipos de aireforzado capaces de realizar 10 renovaciones por hora. De cualquier forma, se cuidará que el tiempo demarcha de los motores en su interior sea el estrictamente preciso para las operaciones de entrada y salida delvehÃ-culo.

Todo garaje o aparcamiento nuevo para más de 5 vehÃ-culos constituirá uno o

varios sectores de incendios diferenciados de toda zona destinada a otro uso, aunque puede constituir unsector único con independencia de su superficie. La comunicación entre aparcamientos y zonas destinadas aotros usos se realizará a través de vestÃ-bulos previos de uso exclusivo para circulación. EstosvestÃ-bulos previos en los accesos del aparcamiento a las escaleras tendrán sistema de ventilaciónindependiente de cualquier otro del edificio.

La puerta de acceso desde el vestÃ-bulo hasta otro sector de incendio podrá abrir hacia el interior delvestÃ-bulo.

Por cada 1.500 m2 o fracción de superficie construida de garaje o aparcamiento se dispondrá un extintormóvil de 25 Kg. de polvo o de C02.

Es importante cuidar el orden y la limpieza de los locales, impedir que los materiales queden

21

Page 22: Higiene Industrial

desordenadamente en el suelo, aunque sea temporalmente o que contengan aceites o lÃ-quidos que puedenocasionar accidentes.

En los almacenes se tendrá en cuenta:

− En empresas donde se utilizan habitualmente productos quÃ-micos, una de las zonas más conflictivasdesde el punto de vista de la seguridad es el almacén. En el se da una gran concentración de sustanciaspeligrosas que hace que cualquier incidente pueda tener consecuencias muy graves.

− Si se debe cumplir con alguna reglamentación especÃ-fica que, por ejemplo, nos obligue a contar conmedios especiales (en cantidad y tipo) de protección contra incendios, nos limite las cantidades a almacenaro nos obligue a distribuir de una determinada forma los productos en la superficie del almacén.

− Los pisos deben ser de capacidad adecuada para soportar las cargas, de suficiente dureza y tan lisos ynivelados como sea posible; las pendientes no deben exceder el I 0%; se evitarán los pasos estrechos ytechos bajos.

− Los materiales se dispondrán de forma que se eliminen los peligros de caÃ-da,

desprendimiento o resbalamiento.

− Dada la peligrosidad que representan los productos quÃ-micos en general, es necesaria una eliminación deobstáculos técnicos en los intercambios dentro del sector de los preparados y sustancias peligrosas, conobjeto de proteger tanto a las personas que pueden entrar en contacto con ellos o manipularlos, como al medioambiente. Esto se consigue mediante una unificación de criterios en cuanto a la clasificación, el envasado yla forma y contenido del etiquetado de dichos productos, que les serán exigibles si se pretendencomercializar dentro del ámbito de la Unión Europea.

Estos criterios están reflejados en el Real Decreto 363/1995 y en el 1078/1993, teniendo en cuenta susmodificaciones posteriores.

− El material será accesible para el personal y la maquinaria que tenga que manejar lo almacenado, dejandolos pasillos intermedios suficientemente amplios para estas operaciones. Estarán claramente definidos ylibres de obstáculos.

− La anchura de un pasillo de una sola dirección no debe ser menor de la anchura del vehÃ-culo o de lacarga más 1 m y, la anchura de un pasillo de dos

direcciones no debe ser menor de dos veces la anchura del vehÃ-culo o de la

carga más 1,4 m; la altura de las puertas no debe ser menor de 2.5 m.

− Se dotará de espejos, cuando sea necesario, para proporcionar visión alrededor de las esquinas al objetode evitar colisiones.

− El apilamiento desde el suelo, sin estanterÃ-as y en manipulación manual la altura de los apilamientosserá como máximo de 2.5 m.

− Si el almacenamiento se hace con estanterÃ-a se procurará que los materiales

más pesados se coloquen en la parte inferior de las mismas, sin sobresalir y

22

Page 23: Higiene Industrial

teniendo en cuenta los lÃ-mites de carga y la normativa sobre los diferentes productos.

− Los materiales pequeños deben almacenarse en contenedores, pudiendo sólo apilarse en cada unidadhomogénea de almacenamiento, cajas que contengan los mismos materiales.

− Los materiales de uso frecuente se almacenarán en lugares de fácil acceso y sin necesidad de subirescaleras.

El trabajo de este señor puede afectar a sus compañeros, a los suministradores que vienen a entregarmateriales y a todo aquél que requiere sus servicios para retirar productos.

La formación que tiene el trabajador sobre sus tareas es suficiente y actualizada ya que recibe cursos deformación periódicamente y cada vez que hay alguna modificación en sus tareas, tanto de sus funcionescomo de prevención de riesgos laborales.

Respecto a las instalaciones y maquinas de que dispone para el desarrollo cotidiano de sus funciones cabemencionar una máquina elevadora eléctrica con la que se desplaza entre las estanterÃ-as del interior de lanave y otra con motor de gas−oil para el exterior con la que carga y descarga camiones.

Debido a sus funciones, a veces, se ve obligado a manipular cargas de elevado peso y a trasladarlas a ciertasdistancias y colocarlas a alturas elevadas, para lo que se ayuda de las máquinas antes mencionadas.También dedica gran parte de su jornada laboral a la manipulación manual de cargas.

Las operaciones de conducción y mantenimiento de vehÃ-culos, el transporte de material y la carga ydescarga de los estos, ocasionan un número muy importante de accidentes. La seguridad de estos trabajosdepende tanto de nosotros mismos como de la forma en que los demás se comportan y ello implica lanecesidad de que la conducción se realice con tales precauciones y márgenes de seguridad que reduzcan, enla medida posible, los efectos de los errores de los demás.

Los requisitos de la legislación vigente sobre la forma de realizar el trabajo están recogidos en la lista denormas antes mencionada, si bien habrÃ-a que hacer hincapié en lo referente a las vibraciones a que estásometido:

4.5.2− Identificación de los peligros

− Manipulación manual de cargas

− Choque contra objetos

− Atrapamientos por objetos pesados

− CaÃ-das de personal al mismo nivel

− CaÃ-das de personal a distinto nivel

− Picaduras de insectos

− Agentes quÃ-micos

− Vibraciones

4.5.3− Estimación del riesgo por peligro de Agentes QuÃ-micos

23

Page 24: Higiene Industrial

Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA• Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO•

C) Tipo de riesgo: IMPORTANTE

d) Causas:

a) Manipulación de productos quÃ-micos para su almacenaje. Son muchos y variados los accidentes quepueden ocurrir durante las operaciones de manipulación de productos quÃ-micos. Muchos de ellos tienenque ver con las caracterÃ-sticas de peligrosidad de las sustancias utilizadas, mientras que otros estánasociados a las operaciones que con ellos se realizan.

Un recipiente abierto que contenga productos quÃ-micos es un peligro constante. Si contiene lÃ-quidosinflamables, los vapores que se generan pueden arder fácilmente. Si contiene una sustancia tóxica, susvapores se difundirán por el ambiente contaminándolo, mientras que si se trata de una sustancia corrosiva,una salpicadura puede ocasionar graves daños a las personas.

b) Exposición a salpicaduras o proyecciones inesperadas que pueden afectar a distintas partes del cuerpo yque pueden tener consecuencias de diversa consideración según la peligrosidad de la sustancia y la cantidadde producto proyectada.

c) Exposición a vapores tóxicos producidos como consecuencia de la evaporación de las sustanciasutilizadas o las que se producen en los procesos de transformación de éstas...

d) Riesgo incendio o explosión cuando lo que se manipulan son productos quÃ-micos inflamables ocombustibles.

e)Medidas preventivas implantadas:

− analizar la forma en la que se llevan a cabo las tareas, las condiciones, principalmente de temperatura, quese pueden alcanzar en los procesos y a veces factores como tiempo de exposición y numero de trabajadoresexpuestos.

f) Medidas preventivas propuestas:

− Utilización de extracción localizada, cuando sea posible.

− Interponer obstáculos que protejan a los trabajadores de posibles salpicaduras.

− Informar al personal y formarlo en la utilización de estos elementos de seguridad.

− Plasmar por escrito procedimientos de trabajos seguros, redactando normas y métodos que llevenincorporados avisos e instrucciones de seguridad, haciendo referencia a los peligros potenciales queentrañan la manipulación de ciertas sustancias y las recomendaciones a seguir dentro del ámbito de laseguridad.

− Incluir en estos procedimientos la necesidad de utilizar un equipo de protección individual al realizar unadeterminada tarea, o la obligación de llevarla a cabo dentro de una vitrina de seguridad.

− Cuando se prevé la posibilidad de entrar en contacto con pequeñas salpicaduras de productos, sedeberán proteger aquellas partes del cuerpo que pueden verse afectadas. Para la protección del tronco seutilizarán prendas de protección parcial como batas o mandiles adecuados. También mediante estas

24

Page 25: Higiene Industrial

prendas de protección parcial se pueden proteger los brazos (utilización de manguitos), extremidadesinferiores (polainas), etc. Se deberá proteger la cara y ojos en el caso de que estas salpicaduras puedanafectarlos, mediante gafas de protección, mientras que si se cree necesaria la protección de toda la cara, seutilizarán pantallas faciales. Cuando se manipulan productos durante largos periodos de tiempo, seprotegerán las manos con guantes especÃ-ficos frente al reactivo y concentración utilizados.

− Cuando un producto es peligroso desde el punto de vista de sus propiedades toxicológicas y puede pasar alambiente en forma de vapor, puede que sea necesaria la utilización de equipos de protección respiratoria.

− En los lugares de trabajo donde se manipulen productos quÃ-micos, se deberá prever la posibilidad dederrames, proyecciones o salpicaduras, por lo que es de gran utilidad la instalación de duchas de seguridad yfuentes lavaojos a menos de 8 metros de los puestos de trabajo, con objeto de que una posible proyección osalpicadura sea atendida en menos de 15 segundos.

− En lÃ-neas generales, podemos decir que las actuaciones básicas de cara a conseguir un almacenamientoseguro y adecuado de productos son:

Reducción al mÃ-nimo del stock.• Separación de productos.• Aislamiento o confinamiento cuando se requiera.• Se debe plantear un sistema ágil de control del stock con objeto de evitar acumulaciones deproductos. Se hace necesaria una planificación que garantice las existencias durante cortos periodosde tiempo, aunque ello requiera una mayor frecuencia de pedidos. Este aspecto es especialmenteimportante cuando hablamos de acumulación de productos inflamables ya que aumenta el riesgo deincendio.

Una vez reducidas las cantidades almacenadas, hay que plantearse la separación de productos enfunción de las incompatibilidades que puedan darse entre familias de éstos. Se trata de separarácidos de bases, oxidantes de inflamables, venenos activos, etc.

Incompatibilidades para el almacenamiento de productos quÃ-micos

25

Page 26: Higiene Industrial

Las separaciones pueden efectuarse dedicando una serie de estanterÃ-as a una familia determinada, deforma que a su alrededor queden pasillos. Se pueden intercalar entre familias de reactivosincompatibles, estanterÃ-as con reactivos inertes.

A la hora de disponer los distintos reactivos en las baldas de sus estanterÃ-as correspondientes,pueden colocarse los ácidos o bases fuertes en baldas inferiores, asÃ- como los recipientes de mayorvolumen. En suma, la separación y distribución de productos con objeto de eliminar riesgos,seguirá siempre criterios lógicos teniendo en cuenta la reactividad de las distintas sustancias.

Ciertos productos no solo requieren la separación del resto del stock, sino además su confinamientopor el hecho de tener ciertas propiedades fÃ-sico−quÃ-micas. Este es el caso de los productoscancerÃ-genos, en particular y de las sustancias de alta toxicidad en general. En general deberánalmacenarse en recintos o armarios convenientemente rotulados y bajo llave. El control de entradas yconsumos de estos productos debe ser riguroso, prestando especial interés al estado de los envasesque los contienen, por si presentasen defectos que puedan provocar derrames durante sumanipulación.

Estas sustancias deben contenerse en un doble recipiente que evite dispersiones o derrames en el casode roturas o manipulaciones incorrectas. Este doble sistema suele ser una bolsa de plástico resistentey transparente en el interior de un recipiente, con lo que cualquier vertido puede ser controlado confacilidad.

En resumen, se trata de ejercer un control riguroso sobre los productos para evitar abandonos enáreas comunes, obligando al personal que los manipule a adoptar medidas de precaución.

En el caso de sustancias cuya emisión al ambiente provoque olores muy molestos, se recomienda suconfinamiento en recintos pequeños o armarios que puedan ir equipados con un pequeño sistemade extracción, impidiendo mediante la depresión generada, la dispersión general de los malesolores.

− La Instrucción Técnica ComplementarÃ-a MIE APQ−1 reglamenta tanto el almacenamiento enrecipientes fijos como en recipientes móviles. Esta última opción es la más común y en función de lacantidad a almacenar, podemos optar por:

26

Page 27: Higiene Industrial

Armarios protegidos.• Salas de almacenamiento.• Almacenamientos industriales.•

En las salas de almacenamiento se nos permite contener grandes cantidades de estos productos, mientras queen los almacenamientos industriales la cantidad que podemos almacenar en prácticamente ilimitada siemprey cuando, en ambos casos, se cumplan unos requisitos de distribución en la superficie del almacén queevite concentraciones de productos, medios de protección contra incendios y caracterÃ-sticas constructivasde los locales principalmente.

El caso de almacenamiento en armarios protegidos es muy común por estar reservado a pequeñascantidades de productos. Vamos a repasar los requisitos principales a cumplir.

En primer lugar hay que indicar que no todos los lÃ-quidos inflamables o combustibles son igual depeligrosos. En la tabla se puede ver como se clasifican en función de su temperatura de inflamación que esla propiedad que nos indica la facilidad con que un lÃ-quido de estas caracterÃ-sticas pasa a la fase vapor y seinflama.

Por otra parte, nos referiremos al almacenamiento de lÃ-quidos inflamables en recipientes móviles comoaquellos con capacidad unitaria inferior a 3 m3 (3.000 litros), entendiéndose que pueden ser tales como:

Recipientes frágiles (vidrio, porcelana, gres y otros).• Recipientes metálicos (bidones de hojalata, chapa de acero, aluminio, cobre y similares).• Recipientes no metálicos ni frágiles (plástico y madera, entre otros).• Recipientes a presión (cartuchos y aerosoles).•

Consideramos que un armario es protegido, cuando cumpla los siguientes requisitos:

Tienen una resistencia al fuego mÃ-nima de RF−15, debiendo llevar además un letrero bien visiblecon la indicación de "Inflamable".

En el caso de guardarse productos de la Clase A es obligatoria la existencia de una ventilaciónexterior.

La cantidad máxima permitida que puede almacenarse en un armario protegido es de 500 litros obien:

0,1 metro cúbico (100 litros) de productos de clase A.♦ 0,25 metros cúbicos (250 litros) de productos de clase B.♦ 0,5 metros cúbicos (500 litros) de productos de clase C ó suma de A, B y C sin sobrepasarlas cantidades de A y B especificadas anteriormente.

27

Page 28: Higiene Industrial

También se limita el número de armarios a utilizar. No se pueden instalar más de tres armarios de estetipo en la misma dependencia a no ser que estén separados, cada grupo de tres, por un mÃ-nimo de 30metros entre sÃ-.

4.5.4.− Valoración de un riesgo por agentes quÃ-micos

Al valorar este riesgo como Importante se deben hacer los esfuerzos y las inversiones necesarias para reducirel riesgo. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse rápidamente ya que no se deberÃ-ancontinuar los trabajos sin eliminar o reducir el riesgo.

La evaluación de riesgos nos determinará las partes del cuerpo a proteger (manos, cara, ojos, tronco, etc.),los agentes frente a los que debe utilizar cada equipo (reactivos quÃ-micos, llamas, etc.) y el grado y tiempode protección necesario en cada situación.

La manipulación de productos quÃ-micos lleva asociados gran cantidad de riesgos que pueden ocasionarfinalmente daños a la salud de los trabajadores que las llevan a cabo. El saber interpretar la informaciónque nos suministra el fabricante acerca de la peligrosidad de los productos utilizados es fundamental a la horade planificar tanto la forma de llevar a cabo la evaluación de riesgos, como los métodos de control aestablecer.

Es fundamental saber interpretar la información suministrada en la etiqueta y la ficha de seguridad queacompañaran al producto.

La forma en que se lleven a cabo las tareas y las condiciones de almacenamiento de esos productos,también serán factores determinantes para completar la evaluación de riesgos y establecerposteriormente los métodos de control mas adecuados.

4.5.5− Estimación del riesgo sobre vibraciones:

Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA• Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO•

C) Tipo de riesgo: IMPORTANTE

D) Causas:

Pequeña maquinaria que no se encuentre en óptimas condiciones, anticuada, etc.• Carretillas elevadoras•

E) Medidas preventivas implantadas:

− Para la vibración transmitida al sistema mano−brazo:

a. El valor lÃ-mite de exposición diaria normalizado para un perÃ-odo de referencia de ocho horas se fija en5 m/s2.

b. El valor de exposición diaria normalizado para un perÃ-odo de referencia de ocho horas que da lugar auna acción se fija en 2,5 m/s2.

−Para la vibración transmitida al cuerpo entero:

a. El valor lÃ-mite de exposición diaria normalizado para un perÃ-odo de referencia de ocho horas se fija en

28

Page 29: Higiene Industrial

1,15 m/s2.

b. El valor de exposición diaria normalizado para un perÃ-odo de referencia de ocho horas que da lugar auna acción se fija en 0,5 m/s2.

El empresario deberá realizar una evaluación y, en caso necesario, la medición de los niveles devibraciones mecánicas a que estén expuestos los trabajadores

Para evaluar el nivel de exposición a la vibración mecánica, podrá recurrirse a la observación de losmétodos de trabajo concretos y remitirse a la información apropiada sobre la magnitud probable de lavibración del equipo o del tipo de equipo utilizado en las condiciones concretas de utilización, incluida lainformación facilitada por el fabricante. Esta operación es diferente de la medición, que precisa del uso deaparatos especÃ-ficos

F) Medidas preventivas propuestas:

El empresario establecerá y ejecutará un programa de medidas técnicas y/o de organizacióndestinado a reducir al mÃ-nimo la exposición a las vibraciones mecánicas:

A. Buscar otros métodos de trabajo que reduzcan la necesidad de exponerse a vibracionesmecánicas.

b. La elección del equipo de trabajo adecuado, bien diseñado desde el punto de vista ergonómicoy generador del menor nivel de vibraciones posible, habida cuenta del trabajo al que está destinado.

c. El suministro de equipo auxiliar que reduzca los riesgos de lesión por vibraciones, por ejemplo,asientos, amortiguadores u otros sistemas que atenúen eficazmente las vibraciones transmitidas alcuerpo entero y asas, mangos o cubiertas que reduzcan las vibraciones transmitidas al sistemamano−brazo.

d. Programas apropiados de mantenimiento de los equipos de trabajo, del lugar de trabajo y de lospuestos de trabajo.

e. La concepción y disposición de los lugares y puestos de trabajo.• f. La información y formación adecuadas a los trabajadores sobre el manejo correcto y en formasegura del equipo de trabajo, para asÃ- reducir al mÃ-nimo la exposición a vibraciones mecánicas.

g. La limitación de la duración e intensidad de la exposición.• h. Una ordenación adecuada del tiempo de trabajo.• i. La aplicación de las medidas necesarias para proteger del frÃ-o y de la humedad a los trabajadoresexpuestos, incluyendo el suministro de ropa adecuada.

4.5.6− Valoración del riesgo por vibraciones:

Como hemos dicho anteriormente, ante un riesgo Importante se deben hacer esfuerzos por reducir tal riesgo,determinando las inversiones precisas, aunque puede que se precisen recursos considerables para controlar elriesgo, y estableciendo las medidas para reducirlo ya que no debe comenzarse el trabajo hasta que se hayareducido el riesgo, puesto que en esta ocasión, como hemos podido comprobar, se superan los valoreslÃ-mite de exposición que dan lugar a una acción y como sabemos, los trabajadores no deberán estarexpuestos en ningún caso a valores superiores al valor lÃ-mite de exposición.

4.6 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE INSTALADOR TELEFÓNICO

4.6.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

Sus funciones consisten en trabajos de instalación de cables telefónicos en fachadas, en interiores, en pasosaéreos, postes y apertura de hoyos para estos, en cámaras de registros: tendido de cables, tanto de parescomo de fibras ópticas, empalmes, transporte, carga y descarga, mantenimiento del vehÃ-culo, etc.

29

Page 30: Higiene Industrial

Como podemos suponer, este trabajador no tiene un lugar definido de trabajo ya que tanto puede desarrollarsu labor en la calle, en el campo, en cámaras de registros subterráneas, en el interior de viviendas, etc.

Debido a la amplia gama de funciones que desarrolla y la diversidad de sitios donde actúa se ve obligado aextremar las medidas preventivas ya que puede afectar no sólo a sus compañeros sino también atranseúntes que pudieran estar cerca en ese momento, asÃ- como a los clientes.

TELECOSA no descuida en ningún momento la formación y la información que proporciona a losinstaladores, ni por supuesto, los medios necesarios de materiales, maquinarias y EPI´s que deben estar enperfectas condiciones de uso en el momento de necesitarlos.

A consecuencia de la diversidad de funciones que desarrolla, también son diversos los peligros a que puedeestar sometiéndose, entre otros los de carácter psicosocial. Es más, el instalador telefónico es quientiene el mayor Ã-ndice de accidentabilidad dentro de la empresa.

Respecto a las instalaciones , máquinas y equipos que utiliza cabe mencionar que usa infinidad deherramientas( alicates, destornillador, llave inglesa, llaves fijas, tijeras, martillo, grapadora, chipi−chopo,trócolas, barra, cazo,etc. y máquinas: taladradora manual, soldador, pistola de sellar, pistola fija clavos,tractel, maquina de coser cables aéreos, máquina para el tendido de cables subterráneos, lamparita parasoldar, grúa con cesta, ordenador portátil, etc.)

El tamaño, peso y forma de los materiales y productos que de manera manual debe cargar y la distancia yaltura a la que los debe trasladar son tan variados como sus funciones. A modo de ejemplo diremos quecuando se dedica a la instalación de terminales telefónicos en casa de los clientes, debe transportar unacartera de herramientas de cinco kilos aproximadamente más otro kilogramo más del terminal con suembalaje. Pero cuando su labor consiste en el tendido de cables interurbanos deberá trasladar incluso postesde madera, para lo cual pedirá la ayuda necesaria de forma que no cargue con más de 25kg y si la distanciaes larga deberán hacer las pausas que crean conveniente para no acumular cansancio que pudiera perjudicarel normal desarrollo del resto de su jornada laboral.

Las máquinas a motor que utiliza normalmente son: Un vehÃ-culo de transporte de personal y materiales,grúa elevadora, tractel para el tense de lÃ-neas aéreas, maquina de tendido de cables subterráneos. Yrespecto a las energÃ-as que utilizan dichas maquinas, decir que las hay de gas−oil y eléctricas, ademásde las partes hidráulicas de que disponen algunas de ellas.

La legislación que le afecta es la de los demás trabajadores, pero adicionándole la normativa referente atráfico y a la señalización de vÃ-as públicas.

Es preciso intensificar la formación del personal, principalmente en sus aspectos prácticos, con permanenteactualidad en las innovaciones en métodos y medios de trabajo y con la necesaria integración de laprevención de riesgos laborales. Es muy importante la instrucción en el manejo y conservación deaparatos y medios preventivos.

El avance de la ciencia y de la investigación ha puesto a nuestro alcance una serie de adelantos tecnológicosque nos permiten realizar algunas de nuestras actividades más "cómodamente". Tareas de todo tipo, quetradicionalmente requerÃ-an fuerza muscular, precisan ahora muchas veces un esfuerzo mental motivado engran medida por la informatización del proceso de producción. Además, aunque la cultura del "confort"haya facilitado la reducción del esfuerzo fÃ-sico, no ha podido dotarnos de instrumentos que nos ayuden aadaptarnos a un mundo también lleno de prisas, ruidos y competitividad.

Existen algunos datos recopilados referentes sobre accidentes que nos demuestran lo siguiente:

30

Page 31: Higiene Industrial

Los trabajos que se realizan con el empleo de escaleras portátiles son, en su conjunto, una de las causasmás importantes de accidentabilidad en TELECOSA. Los accidentes tienen un origen muy variado:utilización inadecuada de las escaleras, mal estado de éstas y apoyo incorrecto, son los mas frecuentes.Otro número importante son debidos a una inclinación indebida, insuficiente o excesiva; utilizar escalerasdemasiado cortas para la altura en que el trabajo se ha de realizar o utilizarlas incorrectamente.

Los trabajos en fachada son determinantes de una multiplicidad de accidentes laborales, tanto por el origencomo por el tipo de lesiones que determinan. Sin duda, es en estas faenas donde con más frecuencia seproduce la omisión de medidas de prevención que aparece como claro factor causal de aquellas; asÃ-, elenclavamiento de cuerpos extraños intraoculares en las labores de "taqueo", va unido a no utilizar las gafasprotectoras; otras veces a usar herramientas defectuosas.

Los accidentes que ocurren con más frecuencia en estos trabajos, son los oculares, como queda dicho, losderivados del mal uso de escaleras portátiles y los accidentes eléctricos.

Los trabajos en postes para el tendido, empalme y reparación de lÃ-nea telefónica, juntamente con los detransporte, apertura de hoyos, levantamiento, consolidación, etc" determinan un número muy importante deaccidentes laborales en nuestra Empresa, muchos de ellos de carácter muy grave, por lo que sin dudaconstituye uno de los trabajos más tÃ-picos y crÃ-ticos.

Los accidentes más importantes se derivan de caÃ-da o de rotura del poste a

los que hay que añadir una multiplicidad de causas secundarias: accidentes eléctricos por cruces ycontactos con lÃ-neas de energÃ-a, los derivados de manejo de materiales y herramientas, etc.

Asimismo, las lesiones que estos accidentes determinan son múltiples. Destacan por su gravedad lasfracturas vertebrales generalmente invalidantes, las de calcáneo, tibia y peroné que con frecuenciaocasionan secuelas definitivas, y, finalmente, las producidas por electrización e incluso la electrocución.

En estos trabajos hay implicados, además. un conjunto de tareas complementarias como son las operacionesde transporte y el manejo de herramientas y objetos.

En lo que se refiere al transporte de personal o de material, sus riesgos se acentúan por el crecimiento deltráfico rodado y por las posibles imprudencias y errores de los demás. En cuanto al manejo de herramientasocasionan variados accidentes derivados de la utilización de herramientas en mal estado, incorrectamente ono asociadas con sus correspondientes elementos de protección.

A las peculiares caracterÃ-sticas que tienen estos trabajos, hay que sumar una

serie de factores, los cuales son necesarios considerar a la hora de planificación de las tareas, tanto paraobtener los mejores resultados en la realización de los mismos, como en la prevención de riesgos. Losmás destacables son: el que estos se realicen a la intemperie, lo que supone estar sujeto a la climatologÃ-aambiental y estacional, orografÃ-a del terreno, tráfico rodado, cruces aéreos con lÃ-neas de otrosservicios, los propios de los trabajos en alturas, tanto en las subidas o bajadas de los postes o en los accesospor escaleras soportadas en postes o fachadas. etc. .'

A efectos prácticos hemos considerado independientemente las normas de

seguridad para los trabajos de construcción de canalizaciones y cámaras de registro, trabajos que seencargan a una empresa de contrata, de las propias de los trabajos a realizar en estas mismas (especialmentepara el tendido de lÃ-neas), ya que su problemática es distinta y asimismo diferentes los riesgos que uno yotro determinan.

31

Page 32: Higiene Industrial

En la construcción de canalizaciones y cámaras, los accidentes más especÃ-ficos son los debidos aderrumbamientos y los derivados del cruce con lÃ-neas eléctricas o conducciones de gas que producenaccidentes eléctricos, explosiones e intoxicaciones.

Han ocurrido también accidentes graves debidos a atropellos por haber invadido un vehÃ-culo la zona detrabajo, en ocasiones señalizada insuficiente o inadecuadamente.

Junto a estos, hay que considerar otra multiplicidad de accidentes derivados

de uso de maquinaria, herramientas, transporte y manejo de material, caÃ-das al mismo o distinto nivel,caÃ-da y desplazamiento de cargas y materiales, producción de ruidos y polvo. No hay que olvidartambién la posibilidad de daños a terceros.

Las Cámaras de Registro, como instalaciones subterráneas para conexión y distribución de cablestelefónicos son lugar de trabajo en diferentes tareas y han sido objeto de especial atención siempre por laspeculiares caracterÃ-sticas que presentan estos trabajos. Ellos son de los más tÃ-picos en Telefónica ysujetos a riesgos de distinta Ã-ndole. Los más graves son debidos a la acumulación en su interior de gases,tóxicos y combustibles que exigen unas medidas de seguridad sumamente estrictas, especialmente enalgunas zonas urbanas en donde estos hechos se dan con frecuencia. Secundariamente se repite aquÃ- laaccidentalidad por empleo de escaleras; manejo de materiales, herramientas, substancias tóxicas, candentes ycorrosivas; los derivados de la utilización de corriente eléctrica y un porcentaje importante debido altráfico motorizado al estar situadas muchas de las cámaras en calzadas, carreteras y demás vÃ-as decirculación.

Todos estos trabajos deben llevarse a cabo atendiendo dos normativas:

las propias de TELECOSA en cuanto protegen a nuestros empleados de los riesgos que este tipo de trabajosimplica, y en segundo término,.a las normas de tráfico y de los respectivos Ayuntamientos y Entidadeslocales, en cuanto al riesgo que para el ciudadano en general puede implicar el estar situadas nuestras obras,con frecuencia en zonas de tráfico rodado o peatonales de donde pueden derivar daños, incidencias ymolestias. No debe olvidarse que la responsabilidad por los perjuicios ocasionados seria de TELECOSA.

4.6.2 − Identificación de peligros

− Manipulación manual de cargas

− Atrapamientos por objetos pesados

− CaÃ-das de personal al mismo nivel

− CaÃ-das de personal a distinto nivel

− Picaduras de insectos

− Intoxicación por gases

− Descarga eléctrica

− Accidentalidad in itÃ-nere

− Atropello de vehÃ-culos

32

Page 33: Higiene Industrial

− Estrés laboral

4.6.3− Estimación del riesgo por peligro de caÃ-das a distinto nivel

Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA• Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO•

C) Tipo de riesgo: IMPORTANTE

D) Causas :

Escaleras interiores.• Escaleras para exteriores extensibles• Utilización de escaleras portátiles.• Subida y bajada de postes•

E)Medidas preventivas implantadas:

a) No utilizar escaleras distintas a las que proporciona TELECOSA, especialmente las metálicas por elriesgo de descargas eléctricas.

No pintar las escaleras salvo con barniz transparente.• Las escaleras deben revisarse periódicamente y siempre por el empleado antes de proceder a utilizarla.•

F) Medidas preventivas propuestas:

Se prohibirá el subirse a mobiliario alguno para alcanzar mejor las cosas, por no haber sidodiseñadas para tal uso. Se usará siempre la escalera portátil siguiendo los criterios de actuaciónrecogidos en el RD. 486/97 sobre disposiciones mÃ-nimas de seguridad y salud en los lugares detrabajo, donde se establece que:

El ascenso, descenso y los trabajos desde escaleras se efectuarán de frente a las mismas. Lasescaleras de mano se utilizarán de la forma y con las limitaciones establecidas por el fabricante.

Antes de utilizar una escalera deberá asegurarse su estabilidad. La base de la escalera debe quedarsólidamente asentada sobre superficies sólidas y bien niveladas, sobre todo cuando se apoye sobreterreno natural donde se evitará el posible basculamiento lateral

Si la escalera se utiliza para acceder a plataformas, tejados, etc. su extremo superior debe sobresalir1m sobre el punto donde se apoya. Si se utiliza para trabajar sobre superficies verticales, su longitudserá suficiente para que la cintura del empleado quede por debajo del último peldaño. Si seutiliza para acceso a las cámaras de registro debe sobresalir del nivel del terreno 0,60 m comomÃ-nimo.

Si la situación del trabajo es la vÃ-a pública se señalizará debidamente, se impedirá el pasopor debajo de ella y habrá otro empleado situado a su pie mientras se ejecuta la labor.

Las escaleras se revisarán periódicamente de tal manera que se retirarán de la circulación todasaquellas que presenten deficiencias. Hasta que no estén en disposición de ser utilizadas, lasescaleras deberán portar alguna indicación o advertencia con el fin de que no sea utilizada poralguien que desconozca el estado de las mismas.

4.6.4− Valoración del riesgo por caÃ-das a distinto nivel

      También en esta ocasión nos encontramos ante un riesgo considerado como Importanteen el que no debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede que se precisen recursosconsiderables para controlar el riesgo. Cuando al riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando,

33

Page 34: Higiene Industrial

debe remediarse el problema en un tiempo inferior al de los riesgos moderados.

4.6.5− Estimación del riesgo por peligro de objetos en manipulación

a) Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA

b)Consecuencias: DAÑINO

c) Tipo de riesgo: MODERADO

d) Causas:

a) Transporte de útiles de trabajo y materiales

b)Trabajos en alturas: Fachadas , lÃ-neas aéreas, etc.

e)Medidas preventivas implantadas:

− Uso obligatorio del cinturón portaherramientas

F) Medidas preventivas propuestas:

La caÃ-da de objetos en manipulación o por transporte, se evita llevando los útiles justos para cada labor yno cargando más cosas de las que se puedan llevar, es decir, por realizar menos desplazamientos no se debenllevar más cosas de las que se puedan sujetar con seguridad y en caso contrario usar cinturones para eltransporte de las herramientas de trabajo y cuerdas para elevar los materiales a medida que se vayannecesitando.

4.6.6− Valoración de un riesgo por manipulación de objetos

Al valorar este riesgo como Moderado se deben hacer esfuerzos por reducir el riesgo, determinando lasinversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un periodo determinado.

4.6.7− Estimación del riesgo de intoxicación por gases

a)Probabilidad de que ocurra el daño: BAJA

b)Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO

C) Tipo de riesgo: MODERADO

D) Causas :

− Trabajos en cámaras de registro

− Trabajos en galerÃ-as de cables subterráneos

E)Medidas preventivas implantadas:

− Uso obligatorio de detectores antes del acceso

F) Medidas preventivas propuestas:

34

Page 35: Higiene Industrial

Considerar en principio toda cámara y toda galerÃ-a como posibles depósitos de gases explosivos,tóxicos( por inhalación, ingestión o piel que pueden provocar efectos agudos o crónicos para la salud) oasfixiantes y es por ello que la entrada a toda cámara de registro o galerÃ-a irá precedida de ladeterminación del porcentaje de oxÃ-geno y de la detección de gases, tanto tóxicos como explosivos. Enconsecuencia, no puede entrar ningún empleado en su interior sin haber efectuado las pruebas adecuadas quepermitan asegurar que no existen gases peligrosos, pruebas que se realizarán con los medios que dota laEmpresa. Estos medios se utilizarán de acuerdo con los correspondientes manuales de Construcciones ynormas que se especifican en el capÃ-tulo de Determinaciones Higiénicas.

Se mantendrán en las debidas condiciones de utilización los medios de detección, disponiendo larevisión periódica de los mismos en orden a comprobar su correcto funcionamiento y, especialmente, antesde su empleo en la cámara.

Está rigurosamente prohibido fumar, encender fósforos o mecheros en la boca

e interior de las cámaras sin haber comprobado previamente que no existe riesgo para ello.

En caso de haber detectado gases se realizará, inexcusablemente, la ventilación de la cámara, medianteventilador eléctrico. No obstante, se recomienda realizar la ventilación previa a los trabajos, ventilaciónque puede ser natural o forzada, se detecten o no gases.

El aire es la vÃ-a más importante de entrada de los contaminantes al organismo de las personas expuestas.Por ello, la ventilación entendida como un sistema que garantice el aporte de aire fresco (renovación delaire de forma natural o forzada), es absolutamente imprescindible en los ambientes laborales.

La renovación del aire en cualquier local o cámara de registros es necesaria para reponer el oxÃ-geno yevacuar los subproductos de la actividad humana o del proceso productivo, tales como el anhÃ-dridocarbónico, el exceso de vapor de agua, los olores desagradables u otros contaminantes. Esta se realizarádirigiendo el chorro de aire hacia el suelo de la cámara. Las aspas del ventilador deberán estar protegidasen ambos lados por una red metálica suficientemente resistente o con orificios de tamaño adecuado queimpidan que a través de ellos pueda lesionarse el empleado.

Se considerará correcta la ventilación cuando se renueve el aire de la cámara

al menos una vez por minuto. Cuando se estime que el aire ha quedado suficientemente renovado, secomprobará nuevamente el grado de toxicidad y riesgo explosivo, no entrando en la cámara hasta que sedemuestre que no ofrece peligro. Al entrar en una cámara en la que se hayan detectado gases, hay quehacerlo con cinturón salvavidas permaneciendo dos personas en el exterior observando a su compañero.Mientras se esté trabajando se mantendrán en funcionamiento los medios de detección y el ventilador.

No se bajarán a la cámara quemadores de gas encendidos ni se emplearán

lámparas para soldar hasta asegurarse de que la ventilación es total y no existe peligro de explosión. Sonvarias las causas que accidentalmente dan lugar a explosiones: fugas de recipientes en almacenes cerrados omal ventilados, fugas en canalizaciones de transporte de lÃ-quidos o gases inflamables o en instalaciones decombustión.

Si la cámara presenta grietas visibles por donde se sospeche entrada de gas, se taparán las grietas conmasilla apropiada. Los conductos vacantes se obturarán y taponarán los ocupados por cables. Estasoperaciones se harán conforme a los procedimientos y con los medios que nuestra normativa establece.

En algunas cámaras que han permanecido cerradas mucho tiempo, puede

35

Page 36: Higiene Industrial

acumularse anhÃ-drido carbónico, gas no tóxico, pero si irrespirable. Una persona en estas condicionessiente dificultad para respirar, ardor de ojos, zumbido de oÃ-dos, etc.

Si esto ocurre, debe abandonarse inmediatamente la cámara y proceder a la ventilación de la misma,empleando ventilador eléctrico, dado que el anhÃ-drido carbónico es más pesado que el aire y sedeposita en el suelo.

En la presurización de cables en canalización se utilizará aire seco, no nitrógeno ya que este últimoproduce desplazamiento del oxÃ-geno con riesgo de causar asfixia.

4.6.8− Valoración de un riesgo de intoxicación por gases

Al valorar este riesgo como Moderado se deben hacer esfuerzos por reducir el riesgo, determinando lasinversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un periodo determinado.

Cuando el riesgo moderado está asociado con consecuencias extremadamente dañinas como es nuestrocaso, se precisará una acción posterior para establecer, con más precisión, la probabilidad de dañocomo base para determinar la necesidad de mejora de las medidas de control.

4.7 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TÉCNICO TELEFÓNICO

4.7.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

También esta figura tiene una amplia relación de funciones a desarrollar, que van desde las pruebas deequipos en una actuación preventiva a los trabajos adecuados para la solución de averÃ-as en equipos deconmutación, transmisión radio, cuadros de fuerza, repartidores, y en general, en todos los demás equipostelefónicos que se encuentran dentro de las centrales.

Los lugares donde el técnico realiza su trabajo es habitualmente dentro de las centrales telefónicas biensea en salas de equipos, repartidores, salas de baterÃ-as, sala de acometida de corriente alterna, sala detransformadores, etc.

Las personas que pueden verse afectadas por las actividades que el operador desempeña son sus propioscompañeros, ya que se trata de un trabajador que no está en contacto directo con los clientes.

Las instalaciones en que se desenvuelve son los repartidores que unen las lÃ-neas telefónicas de la red con elequipo de central, los grupos electrógenos de emergencia con arranque automático cuando falta la redeléctrica, las baterÃ-as que también son una reserva de energÃ-a además de actuar de filtro para lacorriente alterna, los cuadros de fuerza y rectificadores que convierten la corriente alterna en continua de 48vque es la energÃ-a básica con la que trabajan los diferentes equipos telefónicos y los equipos deconmutación, transmisión y radio.

En ocasiones se ve forzado a trasladar repuestos desde el almacén al vehÃ-culo y desde este a la centraldonde ha de trabajar. El peso que ha de transportar no es significativo si no lo hace de una vez, aunque sipuede constituir un elevado volumen, y la altura en que ha de colocar estas tarjetas hacen que deba usarescaleras.

Las máquinas que utiliza suelen ser aparatos de medidas fundamentalmente y herramientas pequeñas comodestornilladores, alicates, pelahilos, chipi−chopo, soldador, etc.

Respecto a las energÃ-as con las que ha de trabajar ya mencionamos que generalmente estos equipos son de48v CC aunque también, por ejemplo, la corriente de llamada es de 75v CA. En los cuadros de fuerza y en

36

Page 37: Higiene Industrial

los de acometida hay hasta 380v CA. Cabe mencionar también que los grupos electrógenos estánequipados con motores diesel de hasta 280CV para las centrales de grandes dimensiones.

La legislación vigente sobre la forma de realizar sus funciones es la general del resto de trabajadores sobreuso de herramientas, sobre riesgo fÃ-sico, quÃ-mico y biológico, sobre protección contra incendios yevacuación, sobre empleo de escaleras, sobre trabajos en el interior de edificios, sobre transporte, carga ydescarga, sobre señalización y etiquetado, sobre protección colectiva e individual, sobre determinacioneshigiénicas y de seguridad, sobre accidentes in itÃ-nere y, según el Real Decreto 604/2006 sobre la figuradel recurso preventivo

Este colectivo de personas desarrollan trabajos de equipos telefónicos, de tráfico telefónico yadministrativo en centrales telefónicas u otros edificios, sean

propios o alquilados.

En estos trabajos se da una variada accidentalidad. En el caso de personal

administrativo o informático las causas mas importantes son caÃ-das a nivel del suelo, choques y golpes yaccidentes "in itÃ-nere". Mientras que, en equipos, se producen accidentes por caÃ-das de escalerasportátiles, manejo de objetos, herramientas y electricidad.

En relación a los colectivos citados debe tenerse en cuenta las condiciones ergonómicas y ambientales.

A nivel estadÃ-stico podemos mencionar que los accidentes pueden producirse en los desplazamientos al odel trabajo ("IN ITINERE") ó durante la realización del mismo ("IN LABORE"). En 2004 se produjeron 35accidentes "in itÃ-nere" y 195 accidentes "in labore", lo que supuso un 0,85% de incremento respecto delaño anterior.

Dentro del apartado de los accidentes "IN ITINERE", estos pueden ser originados, según el medio que seutilice para el desplazamiento, por:

− VehÃ-culo propio.

− VehÃ-culo público.

− Otras causas (torceduras, traspiés, caÃ-das, etc.)

Es importante resaltar que es el grupo de otras causas el que produce mayor número de accidentes, mientrasque el de VehÃ-culo público es el menos significativo; con lo cual, se deduce deber ser este último elmedio de transporte más seguro o que cada dÃ-a se utiliza menos. De cualquier forma,

los accidentes ocasionados por este medio, escapan al control de la Empresa y, tan solo puede tratar derebajarse su incidencia por medio de campañas mentalizadoras que proporcionen una mayor seguridad vial,impulsadas desde el seno de la Administración y, en el de la Empresa, como recuerdo de la importancia deactuar con seguridad a todos los niveles.

Pasando al apartado de accidentes "IN LABORE", sin duda el más importante, y al objeto de un mejoranálisis de los mismos, a fin de proponer las medidas preventivas más eficaces, conviene conocer losparámetros más importantes que sirven de medida a la siniestralidad y que son, el Ã-ndice de frecuencia, elÃ-ndice de gravedad, el Ã-ndice de duración media de incapacidades y la tasa de incidencia.

La clasificación de los accidentes "IN LABORE" se estructura de la forma siguiente:

37

Page 38: Higiene Industrial

− Según grupos laborales

− Según causas

− Según tareas

− Según naturaleza de la lesión

− Según localización de la lesión

− Según dÃ-a de la semana

− Según horas laborales

− Según edad

Estas clasificaciones se efectúan a fin de poder establecer un análisis exhaustivo que nos lleve a lareducción de los accidentes por medio de la prevención de riesgos, la formación en materia de S.H.T. y lamentalización de la realización de actos seguros y utilización de los medios desprotección queproporciona la Empresa.

Según grupos laborales, los más destacables son: Instalador telefónico y Operadores Telefónicos

Estos dos grupos soportan una accidentalidad similar que ha ido descendiendo en los últimos años como serefleja en las estadÃ-sticas

Aunque sigue siendo caÃ-da a nivel de suelo, la causa principal de la accidentalidad, le sigue el manejo deobjetos sin aparatos mecánicos, de gran importancia por las lesiones que muchas veces se derivan de lasmismas.

Suelen ser los trabajos de instalaciones y carga y descarga los que originan el mayor número de accidentes,pero es el ruido el que origina el mayor número de quejas.

En cuanto a naturaleza de la lesión, los más frecuentes son los esguinces, distensiones y contusiones.Localizándose en primer lugar en los miembros inferiores seguidos de los producidos en el pié derecho.

La clasificación de los accidentes según dÃ-a de la semana, hora laboral y edad, es de comportamientoestadÃ-stico errático en nuestra Empresa.

Los accidentes en los trabajos de equipos representan el 9,50% del total de la accidentalidad de laCompañÃ-a. Las causas que originan estos suelen ser las caÃ-das de escaleras portátiles y de repartidor,caÃ-das a nivel de suelo y choques o golpes contra objetos y obstáculos, sin olvidar los producidos porquemaduras en la utilización de soldadores o los eléctricos.

A estos últimos hay que añadir los accidentes con vehÃ-culo ocasionados en el traslado de los operadoresdesde el centro de control a las centrales inatendidas con ocasión de la realización de tareas de averÃ-as oconservación.

Los accidentes "in itÃ-nere" vienen a representar la cuarta parte de la accidentalidad, su tasa de incidenciavaria poco de año en año del valor de 5 por cada 1.000 empleados.

Distribuidos según medios de transporte es: 5'24% vehÃ-culo público, 33' 33% en vehÃ-culo propio y 61'

38

Page 39: Higiene Industrial

43% por desplazamiento peatonal. Es claro que la menor accidentalidad se produce en el uso de vehÃ-culopúblico.

Dicho todo esto que a nivel general tiene mucha importancia, debemos hacer hincapié en el riego a que seencuentra sometido todo operador al trabajar en centrales y es a un nivel de ruido superior al aconsejable. Losriesgos derivados de la exposición al ruido deberán eliminarse en su origen o reducirse al nivel más bajoposible, elegir métodos de trabajo que reduzcan la necesidad de exponerse o que generen el menor nivelposible de ruido.

4.7.2 − Identificación de peligros

Los riesgos que se derivan de las funciones del técnico telefónico son múltiples, a tal extremo que no esposible recoger y tratar exhaustivamente la totalidad de ellos, los más comunes podemos dividirlos en losgrupos siguientes:

− Eléctricos

− Ruidos

− Utilización y manejo de herramientas

− Manejo de cargas

− Empleo de escaleras

− Trabajos en altura

− Riesgo de incendios

− Empleo de vehÃ-culo

− Carga Mental, como factor más importante del estrés, que se produce cuando las exigencias de la tareasuperan las capacidades del trabajador. La tensión mental (carga de trabajo) viene determinada por lainteracción que se establece entre las exigencias de la tarea (presión mental) y las caracterÃ-sticas delindividuo (condiciones previas).

La norma ISO 10075 habla de las consecuencias de la tensión mental en donde aparecen unos efectosfacilitadotes y unos efectos perjudiciales. Los primeros retrasan o reducen a los segundos y son:

Efecto Calentamiento: Después del calentamiento el esfuerzo es menor.• Activación: la originada por la tensión mental ha de ser ni demasiado baja ni demasiado alta para estar ensu grado óptimo.

Los efectos perjudiciales son:

Fatiga Mental: Alteración temporal de la eficiencia funcional, fÃ-sica y mental, resultante de laintensidad, duración y patrón temporal de una tensión mental precedente.

Estados similares a la fatiga: Estados producidos por la fatiga mental resultante de situaciones que ofrecenpoca variedad, es decir, por una subcarga de trabajo: MonotonÃ-a, vigilancia reducida y saturaciónmental.

Los determinantes de la carga mental pueden derivarse de:

39

Page 40: Higiene Industrial

El contenido de trabajo (excesivo o insuficiente), que es la cantidad y tipo de información que eltrabajador debe tratar en su puesto, información que recibe y a la que debe dar respuesta.

Las condiciones ambientales, entre los que se encuentra un nivel sonoro demasiado alto.• Los factores psicosociales y de organización del trabajo• Y del acondicionamiento fÃ-sico del puesto, donde en su creación deben intervenir ergónomos y en sumodificación se ha de contar con la experiencia de los trabajadores.

4.7.3.− Riesgos derivados del Ruido:

Evaluación del riesgo: cuando se sobrepasen los valores superiores de exposición que dan lugar a unaacción, el empresario establecerá y ejecutará un programa de medidas técnicas y/o de organización,que deberán integrarse en la planificación de la actividad preventiva de la empresa, destinado a reducir laexposición al ruido. También ha de proporcionar a los trabajadores la información y formaciónadecuadas para enseñarlos a utilizar correctamente el equipo de trabajo con vistas a reducir al mÃ-nimo suexposición al ruido. Se utilizarán programas apropiados de mantenimiento de los equipos de trabajo, dellugar de trabajo y de los puestos de trabajo;

Con lo cual tenemos dos posibilidades:

La reducción técnica del ruido:

o Reducción del ruido aéreo, por ejemplo, por medio de pantallas, cerramientos, recubrimientos conmaterial acústicamente absorbente;

o Reducción del ruido transmitido por cuerpos sólidos, por ejemplo mediante amortiguamiento oaislamiento

La reducción del ruido mediante la organización del trabajo:

o Limitación de la duración e intensidad de la exposición;

o Ordenación adecuada del tiempo de trabajo.

A los efectos del Real Decreto 286/2006, los valores lÃ-mite de exposición y los valores de exposición quedan lugar a una acción, referidos a los niveles de exposición diaria y a los niveles de pico, se fijan en:

Valores lÃ-mite de exposición: LAeq,d = 87 dB(A) y Lpico= 140 dB (C), respectivamente.

Valores superiores de exposición que dan lugar a una acción: LAeq,d = 85 dB(A) y Lpico = 137 dB (C),respectivamente;

Valores inferiores de exposición que dan lugar a una acción: LAeq, d = 80 dB(A) y Lpico = 135 dB (C),respectivamente.

De acuerdo con el Real Decreto 286/2006, las mediciones deberán realizarse, siempre que sea posible, enausencia del trabajador afectado, colocando el micrófono a la altura donde se encontrarÃ-a su oÃ-do. Si lapresencia del trabajador es necesaria, el micrófono se colocará, preferentemente, frente a su oÃ-do, a unos10 centÃ-metros de distancia. Las posiciones exactas en las que se han realizado las mediciones deberánindicarse en el informe.

Para la medición del nivel de exposición diario equivalente (LAeq,d) se necesita:

40

Page 41: Higiene Industrial

Sonómetros

Sonómetros integradores−promediadores

DosÃ-metros

Las técnicas de lucha contra el ruido, se basan en la actuación prioritaria en el origen, posteriormente en elmedio de transmisión y por último en el receptor. Cuando la actuación es insuficiente, o como medidatemporal, la protección personal auditiva será la última medida a tener en cuenta para proteger la salud delos trabajadores, en tanto se consigue reducir el ruido en el origen. En tanto el nivel de ruido sea igual osupere los valores superiores de exposición que dan lugar a una acción, se utilizarán protectores auditivosindividuales como por ejemplo orejeras, orejeras acopladas a casco, tapones, cascos anti−ruido.

4.8 EVALUACIÓN DE UN PUESTO DE TRABAJO DE LIMPIADOR/A

4.8.1− Clasificación de las actividades desarrolladas

Sus funciones consisten en trabajos de limpieza en interiores, generalmente en oficinas, pero también enrepartidores, almacenes, salas de baterÃ-as, cuartos de baño, pasillos, escaleras, ascensores, salas deequipos, etc.

EspecÃ-ficamente y durante su jornada laboral se dedica a:

− Abrir ventanas y retirar basura (periódicos, papeles, etc).

− Limpieza de estanterÃ-as y archivadores: exterior, interior y cajones

− Limpieza de mesas y sillas.

− Limpieza de equipos informáticos: pantalla, teclado, ratón, etc.

− Limpieza cuadro luces, interruptores y teléfono

− Limpieza de suelos, paredes y puertas.

− Fregado Suelo: (cubo de fregado con jabón neutro y amoniacal)

− Mojar, aplicar desinfectante y dejar actuar en duchas, lavabos y retretes.

− Limpieza de escobillero, armario papelera.

− Aclarado y escurrido de duchas, lavabos y retretes.

− Repaso superficies acristaladas y metálicas (bayeta cuero aclarada).

Las personas que pueden verse afectadas por las actividades que el limpiador/a desempeña son sus propioscompañeros, suministradores y clientes ya que se trata de un trabajador que está en contacto directo conellos.

En ocasiones se ve forzado a trasladar utensilios y productos desde el almacén al vehÃ-culo y desde este ala central u oficina donde ha de trabajar. El peso que ha de transportar no es significativo si no lo hace de unavez, aunque si puede constituir un elevado volumen.

41

Page 42: Higiene Industrial

Las máquinas que utiliza suelen ser fregadoras, abrillantadoras, etc todas ellas de 250V CA.

La legislación vigente sobre la forma de realizar sus funciones es la general del resto de trabajadores sobreuso de herramientas, sobre riesgo fÃ-sico, quÃ-mico y biológico, sobre protección contra incendios yevacuación, sobre empleo de escaleras, sobre trabajos en el interior de edificios, sobre transporte, carga ydescarga, sobre señalización y etiquetado, sobre protección colectiva e individual, sobre determinacioneshigiénicas y de seguridad, sobre accidentes in itÃ-nere y, según el Real Decreto 604/2006 sobre la figuradel recurso preventivo

En estos trabajos se da un tipo de accidentalidad relacionado casi siempre con el uso de productos quÃ-micosy biológicos.

En el marco comunitario de la comercialización de productos quÃ-micos peligrosos existe un procedimientoarmonizado tanto para sustancias como para preparaciones y que contempla una serie de disposicionesrelativas a:

Notificación• Clasificación• Etiquetado• Envasado• Ficha de datos de seguridad•

El fabricante está obligado a informar al usuario en general del riesgo en el origen de la sustancia peligrosacon el objeto de dar una protección eficaz tanto para la seguridad y la salud de trabajadores o de público engeneral como para el medio ambiente.

La autoridad nacional competente en el ámbito comunitario en estas materias la comparten los Ministeriosde Sanidad y Consumo y el de Medio Ambiente. Por otra parte y en el territorio nacional las competenciasadministrativas recaen en las respectivas Comunidades Autónomas respecto a:

Vigilancia• Inspección• Control• Potestad sancionadora•

En la clasificación de productos quÃ-micos peligrosos se contemplan las siguientes propiedades de lassustancias:

1. Propiedades fÃ-sico quÃ-micas:

Explosivos• Comburentes• Inflamables•

2. Propiedades toxicológicas:

Nocivos, tóxicos o muy tóxicos• Corrosivos• Irritantes• Sensibilizantes•

3. Efectos especÃ-ficos sobre la salud humana:

42

Page 43: Higiene Industrial

Carcinogénicos• Mutagénicos• Tóxicos para la reproducción•

4. Efectos sobre el medio ambiente:

Peligrosos para el medio ambiente•

En la clasificación además de la caracterización de la propiedad se le asigna a la sustancia un pictograma,un sÃ-mbolo y unas frases de riesgo R que posteriormente en el etiquetado se complementarán con unasfrases S como medidas de prudencia.

Respecto al embase de estos productos que usan nuestros trabajadores se ha tenido en cuenta que:

no tengan pérdidas• ni ellos ni sus cierres sean atacados por los productos que contienen• sean fuertes y sólidos• cuando sea necesario, dispondrán de las señales detectables al tacto y que estén provistos decierres de seguridad para los niños

4.8.2 − Identificación de peligros y estimación del riesgo

Para la evaluación se ha utilizado el método desarrollado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higieneen el Trabajo que basa la estimación del riesgo para cada peligro, en la determinación de la potencialseveridad del daño (consecuencias) y la probabilidad de que ocurra el hecho.

De esta forma, quedarán evaluados los riesgos para cada peligro, con el fin de poder clasificar los peligrossegún el nivel del riesgo y de este modo poder establecer prioridades para las acciones preventivas en laempresa.

Para la severidad del daño se tienen en cuenta las partes del cuerpo afectadas y la naturaleza del daño.

Severidad del daño

LIGERAMENTEDAÑINO

Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, irritaciónde los ojos por polvo.

Molestias e irritación: dolor de cabeza, disconfort•

DAÑINOQuemaduras, conmociones, torceduras importantes, fracturasmenores, etc.

Sordera, dermatitis, asma, trastornos músculo−esqueléticos,enfermedad que conduce a una incapacidad menor.

EXTREMADAMENTEDAÑINO

Amputaciones, fracturas mayores, envenenamientos, lesionesmúltiples, lesiones fatales.

Cáncer, otras enfermedades que acorten severamente la vida,enfermedades agudas

Para la probabilidad se han considerado las medidas de control ya implantadas, los requisitos legales y loscódigos de buena práctica comprobados como medidas especÃ-ficas de control.

43

Page 44: Higiene Industrial

Probabilidad de que ocurra el daño

BAJAEl daño ocurrirá raras veces.•

MEDIAEl daño ocurrirá algunas veces•

ALTAEl daño ocurrirá siempre o casi siempre.•

Con los factores anteriormente analizados y el cuadro que se describe a continuación se obtiene laestimación del nivel de riesgo:

C O N S E C U E N C I A S

Ligeramente dañino DañinoExtremadamente

dañino

P

R

O

B

Baja Riesgo trivial Riesgo tolerable Riesgo moderado

A

B

I

L

Media Riesgo tolerable Riesgo moderado Riesgo importante

I

D

A

D

Alta Riesgo moderado Riesgo importante Riesgo intolerable

Dichos niveles forman la base para decidir la acción preventiva que debe realizarse, estableciendoprioridades para esta acción según los criterios que definen cada nivel, siendo éstos los siguientes:

Riesgo Acción

TrivialNo se requiere acción especÃ-fica.•

Tolerable

No se necesita mejorar la acción preventiva. Sin embargo, se debenconsiderar soluciones más rentables o mejoras que no supongan una cargaeconómica importante.

Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene laeficacia de las medidas de control.

Moderado

44

Page 45: Higiene Industrial

Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando las inversionesprecisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en unperÃ-odo determinado.

Cuando el riesgo moderado está asociado con consecuenciasextremadamente dañinas, se precisará una acción posterior paraestablecer, con más precisión, la probabilidad de daño como base paradeterminar la necesidad de mejora de las medidas de control.

ImportanteNo debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puedeque se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando alriesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse elproblema en un tiempo inferior al de los riesgos moderados.

IntolerableNo debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo. Si noes posible reducir el riesgo, incluso con recursos ilimitados, debe prohibirse eltrabajo.

Los riesgos detectados para estos trabajadores son:

− Por manipulación manual de cargas

− Riesgos psicosociales: estrés laboral

− CaÃ-das al mismo nivel

− CaÃ-das a distinto nivel

− Riesgo QuÃ-mico

4.8.3 Ficha resumen de evaluación del riesgo quÃ-mico

Feha : Mayo 003 CentroSANATORIO Dr.ESQUERD

NOMBRECOMERCIAL

Principio ActivoConcentraciónComercial

Concentraciónambiental

Estimación delriesgo

Amoniaco LOSNIETOS

Hidróxidoamónico

3,3% NO PELIGROSA T

LejÃ-a LOS NIETOSHipoclorito sódico 35% NO MEDIBLE TO

Vin ClorexBlanqueante basadoen cloro

1−5 % NO PELIGROSA T

KL10

Butilglicol

Alquilbencenosulfonato sodico.

AlcoholIsopropilico

NO MEDIBLE TO

Decapal Etilenglicol

Amoniaco 24º

NO MEDIBLE TO

45

Page 46: Higiene Industrial

Nitrilo triacetico

4.8.4 Conclusiones

Una vez identificados los peligros existentes, y estimado el riesgo correspondiente a cada uno de ellos, seestá en disposición de establecer prioridades para las Acciones Preventivas a realizar en TELECOSA.

En cuanto a las conclusiones sobre las condiciones higiénicas de los empleados de TELECOSA, son lassiguientes:

Se ha valorado la existencia de riesgo quÃ-mico por contacto dérmico. Para evitar el riesgo esnecesario el uso guantes.

También el uso común del amoniaco puede causar efectos nocivos potenciales, ya que es unimportante irritante de la piel y las mucosas.

Las medidas preventivas a seguir son las mismas que en el uso de las lejÃ-as.•

5.− PLANIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA: PLAN DE PREVENCIÓN

Art. 2.1 de R. S. P.

El establecimiento de una acción de prevención de riesgos integrada en la empresa supone la implantaciónde un plan de prevención de riesgos que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, lasprácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevar a cabo dicha acción.

5.1 OBJETIVO DEL INFORME

Siguiendo las directrices de la Ley 31/1995 de Prevención de Riegos Laborales, describiremos los objetivosde la planificación de la actividad preventiva en TELECOSA y especificaremos los pasos a dar paraidentificar peligros, evaluar riesgos y seleccionar, implantar y controlar las medidas preventivas.

Los pasos clave en una gestión activa de la prevención son la identificación de los peligros, la evaluacióny control de los riesgos, asÃ- como la adopción de las medidas necesarias para asegurar que existen normasy procedimientos, formación, participación, y lo más importante, un verdadero compromiso para eliminaro reducir los riesgos.

Todo ello implica establecer en la empresa una polÃ-tica de prevención que defina objetivos, y planificar laactividad preventiva. También implica integrar la actividad preventiva en la gestión global de la empresa,establecer buenos canales de comunicación en ambos sentidos y una estructura de decisión que searesponsable de los elementos clave del sistema de gestión. En particular, debe medirse el cumplimiento de lapolÃ-tica, tanto mediante auditorias con el fin de ver lo que realmente está ocurriendo, como midiendoresultados con el fin de comprobar si se consigue reducir accidentes y si se controlan los riegos.

DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO EMPLEADO.•

La planificación se podrÃ-a definir como el conjunto de actividades que establecen los objetivos yactuaciones necesarias para desarrollar la acción preventiva en la empresa y para la aplicación de loselementos del Plan de Prevención de Riesgos Laborales.

La planificación no es un fin en sÃ- misma sino un medio al servicio de la gestión empresarial de laprevención para alcanzar el objetivo de garantizar una protección eficaz de la seguridad y salud de lostrabajadores.

46

Page 47: Higiene Industrial

PLANIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA.•

En la planificación se deciden con antelación los objetivos que se desean lograr y las acciones que hay quellevar a cabo para alcanzarlos en el corto y medio plazo, indicando los responsables de cada una de lasacciones necesarias y, en la medida de lo posible, los medios económicos y humanos que se van a poner adisposición y la forma de evaluar los resultados.

En este sentido, el contenido de la planificación de la acción preventiva deberá:

Incluir los medios humanos y materiales necesarios, asÃ- como la asignación de recursoseconómicos precisos para la consecución de los objetivos propuestos.

Las medidas de emergencia y vigilancia de la salud previstas en los artÃ-culos 20 y 22 de laLey de Prevención de Riesgos Laborales.

La información y formación de los trabajadores en materia preventiva.♦ Las fases y prioridades para el desarrollo de la planificación en función de la magnitud delos riesgos y del número de trabajadores expuestos a los mismos, asÃ- como su seguimientoy control periódico.

Los riesgos más importantes detectados al examinar diferentes puestos de trabajo y que requieren diferentestipos de actuación por parte de la empresa son lo siguientes:

1− RIESGO QUÃ�MICO

a) Estimación del riesgo quÃ-mico

Para la evaluación se ha utilizado el método desarrollado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higieneen el Trabajo que basa la estimación del riesgo para cada peligro, en la determinación de la potencialseveridad del daño (consecuencias) y la probabilidad de que ocurra el hecho.

Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA• Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO• Tipo de riesgo: IMPORTANTE•

No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo, aunque se precisen recursosconsiderables para controlarlo.

b) Causas

Manipulación de productos quÃ-micos tanto para su almacenaje como para su transporte yaplicación.

c) Medidas preventivas implantadas:

− No usar productos en los que el fabricante no informe suficientemente bien al usuario del riesgo en el origende la sustancia peligrosa con el objeto de dar una protección eficaz tanto para la seguridad y la salud detrabajadores o de público en general como para el medio ambiente.

− Respecto al embase de estos productos nuestros trabajadores ha de tener en cuenta que:

no tengan pérdidas• ni ellos ni sus cierres sean atacados por los productos que contienen• sean fuertes y sólidos•

47

Page 48: Higiene Industrial

cuando sea necesario, dispondrán de las señales detectables al tacto y que estén provistos decierres de seguridad para los niños

− Analizar la forma en la que se llevan a cabo las tareas, las condiciones, principalmente de temperatura, quese pueden alcanzar en los procesos y a veces factores como tiempo de exposición y numero de trabajadoresexpuestos.

d) medidas preventivas planificadas:

* Utilización de extracción localizada, cuando sea posible.

* Interponer obstáculos que protejan a los trabajadores de posibles salpicaduras.

* Plasmar por escrito procedimientos de trabajos seguros, redactando normas y métodos que llevenincorporados avisos e instrucciones de seguridad, haciendo referencia a los peligros potenciales queentrañan la manipulación de ciertas sustancias.

* Incluir en estos procedimientos la necesidad de utilizar un equipo de protección individual al realizar unadeterminada tarea, o la obligación de llevarla a cabo dentro de una vitrina de seguridad.

* Cuando se prevé la posibilidad de salpicaduras se deberán proteger con prendas de protección comobatas o mandiles, guantes, manguitos, polainas, gafas, pantallas faciales, etc.

* Cuando un producto es peligroso desde el punto de vista de sus propiedades toxicológicas y puede pasar alambiente en forma de vapor, puede que sea necesaria la utilización de equipos de protección respiratoria.

* En los lugares de trabajo donde se manipulen productos quÃ-micos, se deberá prever la instalación deduchas de seguridad y fuentes lavaojos a menos de 8 metros de los puestos de trabajo, con objeto de que unaposible proyección o salpicadura sea atendida en menos de 15 segundos.

* Actuaciones básicas de cara a conseguir un almacenamiento seguro y adecuado de productos son:

Reducción al mÃ-nimo del stock.• Separación de productos.• Aislamiento o confinamiento cuando se requiera.•

* Evitar los trabajos que se realizan de forma continuada. Se debe promover la alternancia de tareas y larealización de pausas, que se establecerán en función de cada persona y del esfuerzo que exija el trabajo.Se ha de reducir en lo posible la tasa de frecuencia y proporcionar mayores periodos de recuperación.

* El empresario debe aplicar las medidas de organización del trabajo adecuadas, asÃ- como proporcionar losmedios para realizar el trabajo de forma segura.

* El empresario deberá garantizar que las personas que trabajan reciban una formación e informaciónadecuadas a los riesgos derivados de la manipulación de productos quÃ-micos, asÃ- como que se adoptenlas medidas de prevención y protección necesarias.

d) Valoración del riesgo quÃ-mico

* En nuestro caso se ha valorado este riesgo como Importante, por lo que se deben hacer esfuerzos por reducirel riesgo, liberando un presupuesto que ascenderán en este caso a 37000€. Las medidas para reducir el riesgodeben implantarse de inmediato ya que no deben comenzarse o continuarse los trabajos hasta no haber

48

Page 49: Higiene Industrial

subsanado o disminuido el riesgo.

2)− VIBRACIONES

a) Estimación del riesgo sobre vibraciones:

− Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA

− Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO

− Tipo de riesgo: IMPORTANTE

b) Causas:

Pequeña maquinaria que no se encuentre en óptimas condiciones, anticuada, etc.• Carretillas elevadoras• Abrillantadora y maquina limpiadora•

c) Medidas preventivas implantadas:

El empresario deberá realizar una evaluación y, en caso necesario, la medición de los niveles devibraciones mecánicas a que estén expuestos los trabajadores

Para evaluar el nivel de exposición a la vibración mecánica, podrá recurrirse a la observación de losmétodos de trabajo concretos y remitirse a la información apropiada sobre la magnitud probable de lavibración del equipo o del tipo de equipo utilizado en las condiciones concretas de utilización, incluida lainformación facilitada por el fabricante. Esta operación es diferente de la medición, que precisa del uso deaparatos especÃ-ficos

d) Medidas preventivas propuestas:

El empresario establecerá y ejecutará un programa de medidas técnicas y/o de organizacióndestinado a reducir al mÃ-nimo la exposición a las vibraciones mecánicas:

A. Buscar otros métodos de trabajo que reduzcan la necesidad de exponerse a vibracionesmecánicas.

b. La elección del equipo de trabajo adecuado, bien diseñado desde el punto de vista ergonómicoy generador del menor nivel de vibraciones posible, habida cuenta del trabajo al que está destinado.

c. El suministro de equipo auxiliar que reduzca los riesgos de lesión por vibraciones, por ejemplo,asientos, amortiguadores u otros sistemas que atenúen eficazmente las vibraciones transmitidas alcuerpo entero y asas, mangos o cubiertas que reduzcan las vibraciones transmitidas al sistemamano−brazo.

d. Programas apropiados de mantenimiento de los equipos de trabajo, del lugar de trabajo y de lospuestos de trabajo.

e. La concepción y disposición de los lugares y puestos de trabajo.• f. La información y formación adecuadas a los trabajadores sobre el manejo correcto y en formasegura del equipo de trabajo, para asÃ- reducir al mÃ-nimo la exposición a vibraciones mecánicas.

g. La limitación de la duración e intensidad de la exposición.• h. Una ordenación adecuada del tiempo de trabajo.•

e) Valoración del riesgo por vibraciones:

Como hemos dicho anteriormente, ante un riesgo Importante se deben hacer esfuerzos por reducir tal riesgo,

49

Page 50: Higiene Industrial

determinando las inversiones precisas, aunque puede que se precisen recursos considerables para controlar elriesgo, y estableciendo las medidas para reducirlo ya que no debe comenzarse el trabajo hasta que se hayareducido el riesgo, puesto que en esta ocasión, como hemos podido comprobar, se superan los valoreslÃ-mite de exposición que dan lugar a una acción y como sabemos, los trabajadores no deberán estarexpuestos en ningún caso a valores superiores al valor lÃ-mite de exposición. Por ello se destinaran 25000€para este concepto.

3)− PELIGROS DE NATURALEZA PSICOSOCIAL:

a) Estimación del riesgo

−−Probabilidad de que ocurra el daño: MEDIA

−−Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO

−−Tipo de riesgo: IMPORTANTE

b) Causas :

− organización del trabajo

− Relaciones sociales en el trabajo

− Estabilidad en el cargo

− Estabilidad en el empleo

− Sobrecarga de trabajo

c) Medidas preventivas implantadas:

Lo dispuesto en la GuÃ-a Técnica del INST.

d) Medidas preventivas propuestas:

− Analizar y modificar en su caso:

+ La organización del trabajo

+ La comunicación interna

+ El estilo de mando

− Reforzar

+ La cohesión en el grupo

+ Las relaciones con los compañeros

+ Las relaciones con los subordinados y superiores

+ Un buen clima de trabajo

50

Page 51: Higiene Industrial

e) Valoración del riesgo sobre peligros de naturaleza psicosocial:

ï‚·Â Â Â Â Â Â Al ser este un riesgo considerado como Importante no debe comenzarse el trabajo hasta quese haya reducido el riesgo. Puede que se precisen recursos inmediatos para la puesta en marcha de lasactuaciones planificadas, por lo que se destinan 40000€. Cuando al riesgo corresponda a un trabajo que seestá realizando, debe remediarse el problema en un tiempo inferior al de los riesgos moderados, lo que ennuestro caso significa que se acometerán los trabajos a primeros de enero próximo.

4)− ESTIMACIÓN DEL RIESGO DERIVADO DEL AMBIENTE FÃ�SICO EN GENERAL (RUIDO,VIBRACIONES, ILUMINACIÓN Y AMBIENTE TÉRMICO):

Factores como el ruido, las vibraciones, de las que antes ya hemos hablado, la iluminación y el ambientetérmico de trabajo, cuando no son adecuados, y sin necesidad de llegar a producir en los trabajadoreslesiones o patologÃ-as irreversibles, van a provocar una serie riesgos potenciales para la salud.

a) Estimación del riesgo derivado del ambiente fÃ-sico:

−− Probabilidad de que ocurra el daño: BAJA

−− Consecuencias: LIGERAMENTE DAÑINO

−− Tipo de riesgo: TRIVIAL

b) Causas:

− Ruido inadecuado, iluminación deficiente, temperatura inadecuada, etc..

Dado la importancia que el aspecto subjetivo tiene en esta materia, la valoración que el propio individuohace de factores como el ruido, las vibraciones, la iluminación y el ambiente térmico en su lugar detrabajo, proporciona una información interesante en sÃ- misma, a la vez que puede contribuir a lainterpretación de determinados datos procedentes de otras fuentes.

c) Medidas preventivas planificadas:

+ Con respecto al ruido lo que se ha de procurar es atajarlo evitando su producción en los casos en que seafactible, en los demás casos se colocarán obstáculos entre el foco y los trabajadores para evitar sutransmisión.

+ Hemos recibido alguna queja por iluminación deficiente. El técnico ha de aplicar un test y hacer lasmedidas correspondientes, para lo que dispondrá de un luxómetro y de un luminancÃ-metro, las quejasconsisten en falta de luminancia y se comprueba cierto desequilibrio, se han de cambiar lámparas yluminarias hasta conseguir aumentar el nivel de iluminación de la tarea, manteniendo el de su entornocercano a un nivel inferior pero sin pasar de 1/3, y el del entorno lejano entre 1/10 y 10 veces el de la tarea.También se habrá de reubicar algún puesto de trabajo y colocar lámparas de espectro continuo endonde la percepción del color sea deficiente.

En los casos de quejas por deslumbramientos, en sus dos formas, perturbador y molesto, se han de elegir eltipo de lámparas y luminarias más adecuadas a nuestras necesidades para distribuir adecuadamente el flujode luz y determinar la proporción de luz directa e indirecta requeridas.

+ En cuanto a la temperatura, decir que basándonos en los Ã-ndices Voto Medio Previsto (PMV) yPorcentaje Previsto de Insatisfechos (PPD) hemos determinado que el 91% de las personas se encuentran

51

Page 52: Higiene Industrial

satisfechos con la temperatura de sus puestos de trabajo no obstante se pondrán los medios necesarios paraseguir cumpliendo con la norma UNE EN ISO 7730 que establece que:

− La temperatura operativa ha de estar entre 22 +− 2 grados centÃ-grados en invierno y entre 24,5 +− 1,5grados en verano.

− La diferencia entre la cabeza y los tobillos ha de ser inferior a 3 grados.

− La temperatura del suelo ha de estar entre los 19 y 26 grados.

− La velocidad media del aire debe ser menor de 0,15 m/s en invierno y de 0,25 m/s en verano.

Y para solucionar las pocas quejas que hay por sequedad del ambiente y falta de ventilación, se enviará untécnico en prevención a dicho centros de trabajo para que mida la humedad relativa, el caudal de aireexterior por trabajador y su velocidad según regula el RD 486/97.

+ Este riesgo podemos calificarlo de Trivial, por lo que no se necesita mejorar la acción preventiva. Sinembargo, hemos considerado que se deben buscar soluciones que no supongan una carga económicaimportante, por lo que tan sólo se liberaran 15000€ para el periodo en cuestión que en principio será elsegundo semestre del año 2009.

5)− RIESGO DE INTOXICACIÓN POR GASES

a) Estimación del riesgo de intoxicación por gases

a)Probabilidad de que ocurra el daño: BAJA

b)Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO

C) Tipo de riesgo: MODERADO

b) Causas:

− Trabajos en cámaras de registro

− Trabajos en galerÃ-as de cables subterráneos

c) Medidas preventivas implantadas:

− Uso obligatorio de detectores antes del acceso

d) Medidas preventivas propuestas:

Considerar en principio toda cámara y toda galerÃ-a como posibles depósitos de gases explosivos,tóxicos( por inhalación, ingestión o piel que pueden provocar efectos agudos o crónicos para la salud) oasfixiantes y es por ello que la entrada a toda cámara de registro o galerÃ-a irá precedida de ladeterminación del porcentaje de oxÃ-geno y de la detección de gases, tanto tóxicos como explosivos. Enconsecuencia, no puede entrar ningún empleado en su interior sin haber efectuado las pruebas adecuadas quepermitan asegurar que no existen gases peligrosos, pruebas que se realizarán con los medios que dota laEmpresa. Estos medios se utilizarán de acuerdo con los correspondientes manuales de Construcciones ynormas que se especifican en el capÃ-tulo de Determinaciones Higiénicas.

52

Page 53: Higiene Industrial

Se mantendrán en las debidas condiciones de utilización los medios de detección, disponiendo larevisión periódica de los mismos en orden a comprobar su correcto funcionamiento y, especialmente, antesde su empleo en la cámara.

Está rigurosamente prohibido fumar, encender fósforos o mecheros en la boca

e interior de las cámaras sin haber comprobado previamente que no existe riesgo para ello.

En caso de haber detectado gases se realizará, inexcusablemente, la ventilación de la cámara, medianteventilador eléctrico. No obstante, se recomienda realizar la ventilación previa a los trabajos, ventilaciónque puede ser natural o forzada, se detecten o no gases.

El aire es la vÃ-a más importante de entrada de los contaminantes al organismo de las personas expuestas.Por ello, la ventilación entendida como un sistema que garantice el aporte de aire fresco (renovación delaire de forma natural o forzada), es absolutamente imprescindible en los ambientes laborales.

La renovación del aire en cualquier local o cámara de registros es necesaria para reponer el oxÃ-geno yevacuar los subproductos de la actividad humana o del proceso productivo, tales como el anhÃ-dridocarbónico, el exceso de vapor de agua, los olores desagradables u otros contaminantes. Esta se realizarádirigiendo el chorro de aire hacia el suelo de la cámara. Las aspas del ventilador deberán estar protegidasen ambos lados por una red metálica suficientemente resistente o con orificios de tamaño adecuado queimpidan que a través de ellos pueda lesionarse el empleado.

Se considerará correcta la ventilación cuando se renueve el aire de la cámara

al menos una vez por minuto. Cuando se estime que el aire ha quedado suficientemente renovado, secomprobará nuevamente el grado de toxicidad y riesgo explosivo, no entrando en la cámara hasta que sedemuestre que no ofrece peligro. Al entrar en una cámara en la que se hayan detectado gases, hay quehacerlo con cinturón salvavidas permaneciendo dos personas en el exterior observando a su compañero.Mientras se esté trabajando se mantendrán en funcionamiento los medios de detección y el ventilador.

No se bajarán a la cámara quemadores de gas encendidos ni se emplearán

lámparas para soldar hasta asegurarse de que la ventilación es total y no existe peligro de explosión. Sonvarias las causas que accidentalmente dan lugar a explosiones: fugas de recipientes en almacenes cerrados omal ventilados, fugas en canalizaciones de transporte de lÃ-quidos o gases inflamables o en instalaciones decombustión.

Si la cámara presenta grietas visibles por donde se sospeche entrada de gas, se taparán las grietas conmasilla apropiada. Los conductos vacantes se obturarán y taponarán los ocupados por cables. Estasoperaciones se harán conforme a los procedimientos y con los medios que nuestra normativa establece.

En algunas cámaras que han permanecido cerradas mucho tiempo, puede

acumularse anhÃ-drido carbónico, gas no tóxico, pero si irrespirable. Una persona en estas condicionessiente dificultad para respirar, ardor de ojos, zumbido de oÃ-dos, etc.

Si esto ocurre, debe abandonarse inmediatamente la cámara y proceder a la ventilación de la misma,empleando ventilador eléctrico, dado que el anhÃ-drido carbónico es más pesado que el aire y sedeposita en el suelo.

En la presurización de cables en canalización se utilizará aire seco, no nitrógeno ya que este último

53

Page 54: Higiene Industrial

produce desplazamiento del oxÃ-geno con riesgo de causar asfixia.

e) Valoración de un riesgo de intoxicación por gases

Al valorar este riesgo como Moderado se deben hacer esfuerzos por reducir el riesgo, determinando lasinversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un periodo determinado, y antesde que termine el año, para lo cual se liberarán 15000€.

Cuando el riesgo moderado está asociado con consecuencias extremadamente dañinas como es nuestrocaso, se precisará una acción posterior para establecer, con más precisión, la probabilidad de dañocomo base para determinar la necesidad de mejora de las medidas de control.

6−. RIESGO POR RADIACIONES:

Toda carga eléctrica genera un campo eléctrico a su alrededor. Cuando la carga tiene movimiento creaademás un campo magnético, por lo que en la inmediaciones de un conductor de corriente eléctricacoexisten campos eléctricos y magnéticos (CEM)

Las radiaciones electromagnéticas cuando alcanzan altas potencias y, en determinadas frecuencias ycircunstancias pueden resultar peligrosas.

Para considerar un riesgo potencial por CEM es necesario que el campo sea intenso y que haya un puesto detrabajo cerca, como es el caso de nuestro administrativo cuyo puesto esta cercano al transformador de altatensión y al cuadro de acometida de CA.

a) Estimación del riesgo por radiaciones:

Probabilidad de que ocurra el daño: BAJA• Consecuencias: LIGERAMENTE DAÑINO• Tipo de riesgo: TRIVIAL•

b) Causas:

+ Transformador de alta tensión cercano

+ Cuadro de acometida de CA en las proximidades

+ Frecuencias de emisión de los equipos inadecuadas

+ Potencias de salidas excesivas

+ Tiempo de exposición excesivo

+ Orientación del cuerpo respecto al campo incorrecta

c) Medidas preventivas implantadas:

Como sucede en todas las áreas de la prevención, la mejor manera de protegerse, es actuar:

1º) en la fuente del riesgo.

2º) si esto no es posible, en el medio que nos rodea.

54

Page 55: Higiene Industrial

3º) Si no queda otra alternativa, la protección del sujeto, por medio de equipos de protección individual(trajes, guantes, gafas, etc).

d) Medidas preventivas planificadas:

+ La manera más efectiva y sencilla de protegerse frente a todas las REM (absolutamente todas las delespectro electromagnético, incluyendo las Ionizantes) es apartarse lo más posible del foco de emisión, yaque la radiación que se recibe es inversamente proporcional al cuadrado de la distancia entre la fuente y elque recibe la radiación.

+ Cuando no es posible este alejamiento del foco se debe procurar que las fuentes emisoras de CEM esténen buen estado de conservación, que tengan las protecciones necesarias (carcasas metálicas, rejillas,cristales, etc) para que no se produzcan fugas y que la radiación no invada espacios que no son necesariospara el trabajo que ha de llevarse a cabo. Una forma de aislar es la llamada "Jaula de Faraday" que consiste enencerrar la zona que se quiere aislar en un recinto de paredes metálicas puesto a tierra.

Este método de aislar una fuente sólo es viable en algunos casos en los cuales las dimensiones lopermitan, por ejemplo transformadores. Para aislar el campo magnético pueden utilizarse materialesferromagnéticos, pero este aislamiento es una medida de control cara. Por ello, el método máseconómico y recomendable es el distanciamiento de la fuente emisora.

+ Si, aún teniendo el máximo cuidado con la fuente emisora, se produjeran valores de CEM más altos quelos recomendados se deberá proteger (si esto es posible) estas zonas, mediante apantallamientos que puedenser planchas metálicas, pantallas de vidrio metalizado, tabiques de mamposterÃ-a con tableros de madera,planchas de plomo (para las radiaciones más energéticas), etc.

+ Por último, si todas estas medidas no fuesen suficientes, se procederá a proteger al trabajador con lasprendas de protección personal existentes en el mercado y que sean apropiadas y eficaces contra laradiación de que se trate en cada caso.

+ Como medidas de control se recomiendan:

1. Evaluar cualquier proyecto u operación que implique campos electromagnéticos elevados paradeterminar los riesgos y medidas correspondientes.

2. El diseño adecuado del equipo para reducir las grandes diferencias de potencial o las corrientes inducidaselevadas.

3. No exponerse innecesariamente a campos electromagnéticos de frecuencia extremadamente baja.

4. El acceso a zonas de campos magnéticos potentes y de altos voltajes debe estar estrictamente controlado.

5. Las zonas afectadas estarán convenientemente señalizadas.

6. Reducir la duración de la exposición diaria en proporción al grado de disconfort experimentado.

7. Uso de dispositivo o ropas que reduzcan la intensidad de campos eléctricos actuando sobre el cuerpo.

8. Llevar un control médico del personal expuesto.

En cuanto a trabajadores con marcapasos implantados existe una norma CENELEC sobre interferencias ymarcapasos cardiacos (EN 50061:1988/A1:1995).

55

Page 56: Higiene Industrial

e) Valoración del riesgo por radiaciones

Ante un riesgo Trivial no se requiere acción especÃ-fica, sin perjuicio de que en un momento determinadohubiera que adoptar alguna medida puntual, en este caso no existe dotación económica alguna pues tansólo se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la eficacia de las medidas decontrol.

7) PELIGRO POR RIESGO DE CONTACTOS ELÉCTRICOS:

a) Estimación del riesgo por contactos eléctricos:

− Probabilidad de que ocurra el daño: BAJA

− Consecuencias: EXTREMADAMENTE DAÑINO

−Tipo de riesgo: MODERADO

b) Causas :

Directos: con partes activas de la instalación.• Indirectos: a través de una carcasa o masa de un receptor por defecto de aislamiento en el empleode máquinas.

c) Medidas preventivas implantadas:

Aislamiento de las partes activas de la instalación.• Puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto.•

d) Medidas preventivas planificadas:

Como medidas preventivas de tipo general:

DIRECTAS:•

Mantener siempre todos los cuadros eléctricos cerrados.• Garantizar el aislamiento eléctrico de todos los conductores activos.• Los empalmes y conexiones estarán siempre aislados y protegidos.• Las bornas de conexión o maquinaria irán siempre alejadas en cajas registro que permaneceránconvenientemente cerradas.

Todas las bases de enchufes estarán bien sujetas, se mantendrán limpias y no presentarán partesactivas accesibles.

Todas las clavijas de conexión estarán bien sujetas a la manguera correspondiente, limpias y nopresentarán partes activas accesibles, cuando estén conectadas.

Todas las masas con posibilidad de ponerse en tensión por averÃ-a o defecto, estarán conectadas atierra. Se deberá certificar por una OCA u organismo autorizado este punto.

INDIRECTAS:•

Según la ITC−039 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT), la puesta a tierra serevisará al menos una vez al año para garantizar su continuidad. Cada cinco años se descubrirátotalmente para una observación visual. Contratar el mantenimiento.

La protección diferencial se deberá verificar periódicamente mediante el pulsador TEST•

56

Page 57: Higiene Industrial

(mÃ-nimo una vez al mes) y se comprobará que actúa correctamente.Todos los receptores portátiles protegidos por puesta a tierra, tendrán la clavija de enchufe contoma de tierra incorporada. No conectar los enchufes en toma de tierra a mangueras o ladrones quecarezcan de ella.

Los cuadros metálicos que contengan equipos y mecanismos eléctricos estarán eficazmenteconectados a tierra, asÃ- como las puertas de los mismos. En su exterior se advertirá mediante laseñal correspondiente la existencia de riesgo eléctrico (véase R.D. 485/1997).

e) Valoración del riesgo por contactos eléctricos:

Al ser un riesgo Moderado se deben hacer esfuerzos por reducirlo, determinando las inversiones precisas queascenderán en este caso a un presupuesto de 45000€. Las medidas para reducir el riesgo se implantaran enun periodo determinado de tiempo lo mas corto posible y como máximo a lo largo del primer semestre delaño 2009.

PRESUPUESTO DEL PROGRAMA

CONCEPTO: CANTIDAD PLANIFICADA:

1− Manipulación de Productos QuÃ-micos 37000 €

2− Vibraciones 25000 €

3− Peligros de naturaleza psicosocial 40000 €

4− Peligros derivados del medio ambiente fÃ-sico 15000€

5− Peligro de inhalación de gases 15000€

6− Radiaciones 0 €

7− Riesgos eléctricos 45000 €

8− Coste del SPP para el periodo:

1 TSPRL especialidad en Seguridad en el trabajo y en Hig. Industrial 21000 €

1 TSPRL especialidad en Medicina del trabajo y ErgonomÃ-a y psicosocial. 21000 €

2 TMPRL 36400 €

4 Trabajadores designados por TELECOSA 61040 €

9− Coste presupuestado por Fraternidad Muprespa 155000 €

−−−−−−−−−−−−−−−−−− TOTAL −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−− 471440 €

5.3−1 QUIEN DEBE HACERLA.

La Planificación preventiva se establece de forma centralizada con el fin de programar las acciones comunesnecesarias para la consecución de los objetivos que lo conforman. Implica a la SecretarÃ-a General y a todaslas Direcciones Generales de la empresa y, por tanto, alcanza a todas las Unidades Organizativas, tanto en lo

57

Page 58: Higiene Industrial

que se refiere a las directamente implicadas en su ejecución, como en los casos en las que se requiere lanecesaria colaboración de otras Unidades de la Empresa para su normal desarrollo, por lo que la relación deresponsabilidades contenida en el mismo debe entenderse referida a toda la lÃ-nea jerárquica de la Empresa.

El desarrollo, seguimiento y cumplimiento de dichos objetivos es tarea que compete a la OrganizaciónTerritorial, que lo trasladará para su ejecución a cada una de las provincias que integran el Territorio, quetendrán que cumplir los objetivos que se establecen, informando de los mismos en las reuniones de losComités Provinciales de Seguridad y Salud. Sin prejuicio de aquellas acciones que se desarrollen, derivadasdel funcionamiento habitual de los Comités Provinciales.

Dado que TELECOSA, a través de su SPP, sólo tiene asumido la prevención de riesgos laboralesparcialmente, se recurre, previa consulta a los representantes de los trabajadores, a Servicios concertados conentidades Ajenas (SPA) que colaborarán con los de la empresa, es el caso que nos ocupa en el que se hafirmado un preacuerdo con la sociedad de PRL Fraternidad Muprespa

Como acabamos de poner de manifiesto, para la planificación se acudirá al concierto de medios ajenos conel fin de realizar mediciones, análisis, ensayos o verificaciones complejas o que exijan de medios einstalaciones de un elevado coste. En este caso en concreto se ha procedido a contratar estos servicios con lasociedad de prevención Fraternidad Muprespa, la cual nos ha presentado un presupuesto que asciende a155000€ IVA incluido para el transcurso del año 2009.

Estos SPA disponen de la organización, instalaciones, personal y equipos necesarios para el desempeño dela actividad que TELECOSA le demanda en estos momentos, entre las que se incluyen funciones deasesoramiento y apoyo a la empresa para:

a) La planificación de la actividad preventiva y determinación de prioridades en la adopción de medidaspreventivas, asÃ- como la vigilancia de su eficacia.

b) Información y formación de trabajadores.

Fraternidad Muprespa facilitará a TELECOSA la memoria y la programación anual a las que se refiere elArt. 39 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, a fin de que pueda ser conocida por el Comité deSeguridad y Salud en los términos previstos en el artÃ-culo citado.

En el Servicio Técnico de S.H.T. (SPP) se integran titulados y técnicos especializados en las distintasdisciplinas de la Prevención de Riesgos Laborales. Además disponemos del personal necesario paradesarrollar funciones de nivel básico e intermedio. Y todos ellos coordinan sus funciones medianteprotocolos y actúan de forma coordinada con el SPA, en particular en relación con las funciones relativas aldiseño preventivo de los puestos de trabajo, la identificación y evaluación de los riesgos, los planes deprevención y los planes de formación de los trabajadores.

Los comités de S. H. provinciales, están integrados a nivel autonómico por un solo Comité Centralque tratará aquellas cuestiones que sean de incidencia autonómica o que afecten a dos o más provincias.Integrará, dirigirá y coordinará las actividades de los Comités Provinciales aprobando las medidas deprevención encaminadas a la planificación.

CUANDO SE HARÃ�N.•

La presente planificación ha sido elaborada en la Comisión de Prevención de Riesgos Laborales, por elequipo del SPP y por la Sociedad Fraternidad Muprespa, y debatida en el Comité Central de Seguridad ySalud, para su aprobación en el Comité de Prevención de Riesgos Laborales .

58

Page 59: Higiene Industrial

La vigencia de la presente planificación se extenderá desde el 1 de Enero al 31 de Diciembre del año2009.

El presupuesto global de la planificación de riesgos laborales para el periodo indicado asciende a un total de471440€.

COMO SE CONTROLARÃ� QUE SE HAN HECHO.•

Las conclusiones de las evaluaciones de los edificios se envÃ-an a Inmobiliario para su actuación.

Las evaluaciones de riesgos se presentan en el grupo de trabajo del Comité Central de Seguridad y Salud.

La evaluación de riesgos, incluido el resultado de los controles periódicos de las condiciones de trabajo yde la actividad de los trabajadores y la planificación de la actividad preventiva, incluidas las medidas deprotección y de prevención a adoptar y, en su caso, material de protección que deba utilizarse, losarchivarán tanto el Servicio de Prevención Propio como el Servicio de Prevención Ajeno.

Los Comités Provinciales de Seguridad y Salud deberán elaborar un informe en el que se recojan losresultados de la evaluación y el control de las acciones adoptadas para saber hasta que punto se estáconsiguiendo la corrección planificada e informar al Comité Central de Seguridad y Salud, del nivel decumplimiento alcanzado una vez concluido el primer semestre, asÃ- como al finalizar el año.

PROCEDIMIENTOS: PROGRAMACIÓN DE ACTIVIDADES• LA INFORMACIÓN Y LA FORMACIÓN QUE SE DEBE DAR A LOS TRABAJADORES.•

5.4−1−1 Información de riesgos y medidas preventivas:

El artÃ-culo 18 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales establece la obligatoriedad de quetodos los trabajadores reciban información suficiente y adecuada, en materia preventiva.

Los trabajadores son consultados y se fomenta su participación, en el marco de todas las cuestiones queafecten a su seguridad y salud en el trabajo, tienen derecho a efectuar propuestas dirigidas a la mejora de losniveles de protección de la seguridad y la salud en la empresa.

Los trabajadores reciben toda la información necesaria en relación con:

Los riesgos para su seguridad y salud en el trabajo, tanto aquellos que afecten a la empresa en suconjunto como a cada tipo de puesto de trabajo.

Las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a los riesgos señalados en elapartado anterior.

Las medidas de emergencia adoptadas.•

Esta información hace referencia, tanto a los riesgos, medidas preventivas y medidas de emergenciaadoptados por TELECOSA como a los proporcionados por las empresas a las que tengan que acceder susempleados para el desempeño de sus tareas según lo establecido en el RD. 171/2004.

Certificados de entrega de información:•

En el procedimiento de información, consulta y participación de los trabajadores existe un modelo en el quese detalla la información proporcionada por la empresa al trabajador y las vÃ-as de comunicaciónempleadas, asÃ- como la actuación del trabajador en caso de tener que informar a la empresa sobre medidasque puedan afectar a su seguridad y salud en el trabajo.

59

Page 60: Higiene Industrial

Equipos de Protección Individual (EPIs)•

Una vez llevada a cabo la evaluación y estimada la magnitud de aquellos riesgos que no hayan podidoevitarse, se adoptan las medidas preventivas adecuadas al tipo de riesgo.

No siempre el control del riesgo es técnicamente posible o efectivo. En este caso, hay que proteger altrabajador mediante una barrera fÃ-sica que elimine las consecuencias del accidente.

Se entenderá por equipo de protección individual (E.P.I.) cualquier equipo destinado a ser llevado osujetado por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o susalud, asÃ- como cualquier complemento o accesorio destinado a tal fin.

El objetivo fundamental de la utilización de Equipos de Protección Individual es la eliminación oreducción de riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores, que no hayan podido evitarse o limitarsesuficientemente por medios técnicos de protección colectiva o mediante medidas, métodos oprocedimientos de organización del trabajo.

Las situaciones en las que se utilizarán los Equipos de Protección Individual (EPI) son:

Si después de la evaluación de un determinado riesgo, se comprueba que las medidas técnicas yorganizativas no garantizan que las mismas puedan evitar el riesgo.

Cuando la implantación de las medidas de tipo técnico y organizativo requiera de un ciertotiempo, como medida transitoria, y hasta que dicha implantación se lleve a cabo con plena eficacia,siempre y cuando el trabajador implicado no se encuentre en situación de riesgo grave e inminente.

En situaciones para las cuales no existen soluciones técnicas razonables ni de otro tipo quepermitan resolver el problema, hasta que el progreso de la técnica lo permita.

Cuando se han detectado riesgos y se presenten dificultades de evaluación de los mismos por noexistir elementos apropiados para realizar dicha evaluación. El EPI que se utilice en estos casosofrecerá el mayor nivel de protección posible, independientemente del nivel de riesgo.

Aquellas situaciones o condiciones de trabajo que por ser imprevisibles puedan suponer el que lossistemas de protección puedan estar anulados.

Cuando se adquiera un equipo de trabajo y en su Manual de Instrucciones indique la necesidad deutilizar un EPI.

Cuando se trate de sustancias y preparados peligrosos, en cuya ficha de seguridad se especifiquen lasmedidas de control para su adecuado uso, entre las cuales aparezca la utilización de EPI. Antes derealizar la elección se considerará el entorno y las condiciones en las que se va a utilizar elproducto quÃ-mico para tener en cuenta todos los factores de riesgo, y realizar asÃ- la elección delEPI.

La consulta e información se facilita directamente a los trabajadores y a los representantes de éstos,permitiendo su participación, en el marco de todas las cuestiones que afecten a su seguridad y salud en eltrabajo.

El manual de instrucciones o la documentación informativa facilitados por el fabricante, están adisposición de los trabajadores.

5.4−1−4 Plan de Formación

Formación en materia de Prevención de Riesgos Laborales debe estar presente en todas las convocatoriasde ingreso y promoción, y previa a la incorporación a toda actividad nueva del trabajo.

También es de obligado cumplimiento el reciclaje del 100% de los empleados siempre que hayan

60

Page 61: Higiene Industrial

transcurridos 5 años del anterior curso, en materia de prevención de riesgos laborales.

La Ley de Prevención de Riesgos Laborales, establece la obligatoriedad de que todos los trabajadoresreciban información y formación suficiente y adecuada, en materia preventiva.

Se garantiza que todo el personal de la empresa recibe una formación teórica y práctica suficiente enmateria preventiva y, siempre que sea posible, dentro de su jornada laboral. Esta formación se extiende tantoal momento de su contratación, como cuando se produzcan cambios en las funciones que desempeñen o seintroduzcan nuevas tecnologÃ-as o cambios en los equipos de trabajo, independientemente de la modalidad oduración del contrato.

La formación está centrada especÃ-ficamente en el puesto de trabajo o tarea de cada trabajador,adaptándose a los riesgos, a la evolución de los mismos y a la aparición de otros nuevos, repitiéndoseperiódicamente si fuera necesario.

Las directrices de actuación se enfocan desde las siguientes perspectivas:

Formación preventiva inicial.•

Para cada puesto de trabajo se da formación sobre los riesgos del puesto y las medidas y normas deseguridad adoptadas en cada caso, asÃ- como de las medidas de emergencia. Este documento es actualizadoperiódicamente o cuando se produzcan cambios en la maquinaria, equipos, métodos de trabajo, o tareasque tenga que llevar a cabo el trabajador siempre que se modifiquen sustancialmente las condiciones deseguridad.

Formación especÃ-fica del puesto de trabajo.•

Una vez realizada la formación inicial, se imparte formación especÃ-fica al puesto de trabajo. La eficaciade la acción formativa se controla mediante la observación del trabajo, bien por parte del Servicio dePrevención, bien por parte del Jefe Inmediato.

Formación preventiva continúa.•

Periódicamente se actualiza la formación, teniendo en cuenta los posibles cambios introducidos en elpuesto de trabajo.

Además, pueden surgir necesidades de formación identificadas mediante:

Evaluación de riesgos.• Observación planeada de trabajo.• Comunicación de riesgos y sugerencias de mejora.• Investigación de accidentes / incidentes.• Modificaciones en el puesto de trabajo.• Nuevos proyectos.• Identificación de riesgos como resultado de la coordinación de actividades preventivas.•

En la planificación anual de actividades preventivas figura la formación preventiva.

Certificados de Formación• LA VIGILANCIA DE LA SALUD ESPECÃ�FICA EN FUNCIÓN DE LOS RIESGOS EVALUADOS.•

La empresa garantiza la vigilancia periódica del estado de salud de los trabajadores a su servicio, sólo

61

Page 62: Higiene Industrial

cuando el trabajador preste su consentimiento, en función de los riesgos inherentes al trabajo. De estecarácter voluntario se exceptuarán, previo informe a los representantes de los trabajadores, los supuestos enlos que la realización de los reconocimientos sea imprescindible para evaluar los efectos de las condicionesde trabajo sobre la salud de los trabajadores o para verificar si el estado de salud del trabajador puedeconstituir un peligro para el mismo, para los demás trabajadores o para otras personas relacionadas con laempresa o cuando asÃ- esté establecido en una disposición legal en relación con la protección deriesgos especÃ-ficos y actividades de especial peligrosidad.

Las medidas de vigilancia y control de la salud se llevarán a cabo respetando el derecho a la intimidad y a ladignidad del trabajador y la confidencialidad de toda información relacionada con su estado de salud. Losresultados se comunicarán a los trabajadores afectados.

La empresa sólo conocerá las conclusiones de los reconocimientos en los siguientes términos:

Aptitud o adecuación del trabajador a su puesto de trabajo o función.• Necesidad de mejoras en las medidas de prevención o de protección.•

La vigilancia de la salud sólo puede ser realizada por personal sanitario con competencia técnica,formación y capacidad acreditada.

Tres son los objetivos individuales de la vigilancia de la salud:

Prevenir la influencia de las condiciones de trabajo en la salud de los trabajadores, la identificaciónde trabajadores especialmente sensibles a ciertos riesgos y la adaptación de la tarea al individuo.

En el aspecto colectivo, la valoración en conjunto de los resultados permitirá estimar el estado desalud de la empresa, realizando un diagnóstico de la situación y la detección de nuevos riesgos.

Establecer prioridades de actuación en materia de prevención de riesgos laborales en la empresa,motivando la revisión de las actuaciones preventivas en función de los datos de la poblacióntrabajadora y evaluar la eficacia del Plan de Prevención de Riesgos Laborales.

La Vigilancia de la Salud se desarrolla según las siguientes premisas:

Realizar los exámenes de salud con protocolos especÃ-ficos.• Estudiar las enfermedades que se produzcan entre los trabajadores con el fin de poder identificar cualquierrelación entre las causas de enfermedad y los riesgos para la salud que puedan presentarse en los lugaresde trabajo.

Estudiar y valorar los riesgos que afecten a trabajadores especialmente sensibles, menores o trabajadoras ensituación de embarazo o lactancia.

Analizar los resultados de los reconocimientos con criterios epidemiológicos.• Informar y formar a los trabajadores de los efectos para la salud de los riesgos y hallazgos de la vigilanciade la salud.

Asesorar a la empresa en materia de vigilancia de la salud.• Colaborar con la atención primaria de salud y de asistencia sanitaria especializada del Sistema Nacional deSalud.

Colaborar con las administraciones sanitarias.• Colaborar en campañas sanitarias y epidemiológicas•

Los representantes de los trabajadores recibirán información sobre los puestos de trabajo que han desometerse obligatoriamente a exámenes de salud teniendo en cuenta la consideración de normativa legal.Podrán emitir un informe de observaciones.

Los trabajadores recibirán información para la realización de los exámenes periódicos de salud.

62

Page 63: Higiene Industrial

5.4−3 PROGRAMACIÓN DE ACTIVIDADES A DESARROLLAR POR EL SPA

TELECOSA tiene concertado con Fraternidad Muprespa la realización de mediciones, análisis, ensayos overificaciones complejas o que exigen de medios e instalaciones de un elevado coste. Es decir, los Serviciosde Prevención Ajenos sólo desarrollan en nuestra empresa aquellas actuaciones preventivas de caráctercomplementario que no pueda realizar TELECOSA con sus propios medios. Con lo cual, entre las funcionesdel SPA caben destacar las de asesoramiento y apoyo directo a la empresa sobre:

El diseño, implantación y aplicación del plan de prevención de riesgos laborales quepermita la integración de la prevención en la empresa.

Evaluación de los factores de riesgo.♦ La planificación de la actividad preventiva y determinación de prioridades en la adopciónde medidas preventivas, asÃ- como vigilancia de su eficacia.

Información y formación de trabajadores.♦ Prestación de primeros auxilios y planes de emergencia.♦ Vigilancia de salud de los trabajadores.♦

5.4−4 PROGRAMACIÓN DE ACTIVIDADES A DESARROLLAR POR LA EMPRESA

En TELECOSA, nuestro SPP que constituye una unidad organizativa especÃ-fica e independiente, propia yunitaria, asume todas las especialidades preventivas pues cuenta con las instalaciones y medios humanos ymateriales suficientes y adecuados. Cuenta con expertos con la capacitación requerida, conforme al CapituloVI RSP, y con el personal necesario para desarrollar funciones de nivel básico e intermedio.

Todos ellos coordinan sus actividades mediante protocolos y de forma coordinada, sobre todo en lo relativo aldiseño preventivo de los puestos de trabajo, la identificación y evaluación de los riesgos, los planes deprevención y los planes de formación de los trabajadores.

Al tener asumida la especialidad de medicina del trabajo, nuestro SPP debe poner especial atención a laconfidencialidad de los datos médicos personales obtenidos de la vigilancia y control de la salud de lostrabajadores. Y en cuanto a las funciones concretas de esta especialidad podemos mencionar:

Analizar los resultados de dicha vigilancia• Colaborar con el resto de componentes del SPP en la investigación de posibles relaciones entre laexposición a los riesgos profesionales y los perjuicios para la salud.

Estudio y valoración del personal especialmente sensible a determinados riesgos.• Propuesta de medidas para mejorar las condiciones y medio ambiente de trabajo.• Primeros auxilios y atención de urgencia a los trabajadores vÃ-ctimas de accidentes o alteracionesen el lugar de trabajo..

Como ya dijimos antes, la vigilancia estará sometida a protocolos especÃ-ficos. Los exámenes de saludincluirán, en todo caso, una historia clÃ-nico laboral, en la que además de los datos de anamnesia,exploración clÃ-nica y control biológico y estudios complementarios en función de los riesgos inherentesal trabajo, se hará constar una descripción detallada del puesto de trabajo, el tiempo de permanencia en elmismo, los riesgos detectados en el análisis de las condiciones de trabajo y las medidas de prevenciónadoptadas.

El SPP elaborará con carácter anual una memoria del programa de actividades que mantendrá adisposición de las autoridades laborales y sanitarias competentes e informará sobre el contenido de lamisma al Comité de Seguridad y Salud de la empresa.

5.4−5 EMERGENCIAS (Medidas de emergencia y formación del personal designado para emergencias)

63

Page 64: Higiene Industrial

El objetivo fundamental es el de coordinar actuaciones ante posibles situaciones de emergencia, con el fin deminimizar los efectos que éstas puedan tener sobre los trabajadores y los bienes.

Las medidas de emergencia incluirán como mÃ-nimo los siguientes aspectos:

Primeros auxilios• Actuación frente a emergencias• Evacuación•

Asimismo, se debe incluir la relación de personas encargadas de cada uno de estos aspectos, la forma decomprobación periódica del funcionamiento de las medidas de emergencia, el material necesario, laformación necesaria para cada colectivo, y la organización de las relaciones con organismos externos quecolaboren en caso de emergencia.

La Ley de Prevención de Riesgos Laborales, en su artÃ-culo 20, establece la necesidad de que el empresario,teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, asÃ- como la posible presencia de personasajenas a la misma, deberá analizar las situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materiade primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello alpersonal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando periódicamente, en su caso, sucorrecto funcionamiento. El citado personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente ennúmero y disponer del material adecuado, en función de las circunstancias antes señaladas.

La Ley de Prevención de Riesgos Laborales, en su artÃ-culo 20, establece la necesidad de que el empresario,teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, asÃ- como la posible presencia de personasajenas a la misma, deberá analizar las situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materiade primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello alpersonal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando periódicamente, en su caso, sucorrecto funcionamiento. El citado personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente ennúmero y disponer del material adecuado, en función de las circunstancias antes señaladas.

Asimismo, en el artÃ-culo 24 de la citada Ley, en cuanto a coordinación de las actividades empresariales, seestablece que el empresario titular del centro de trabajo adoptará las medidas necesarias para que aquellosotros empresarios que desarrollen actividades en su centro de trabajo reciban la información y lasinstrucciones adecuadas, en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y con las medidas deprotección y prevención correspondientes, asÃ- como sobre las medidas de emergencia a aplicar, para sutraslado a sus respectivos trabajadores.

Las medidas de emergencia se realizan para cada centro de trabajo teniendo en cuenta su tamaño, laactividad desarrollada y las caracterÃ-sticas propias del mismo. Aquellos centros en los que por suscaracterÃ-sticas, ateniéndose a la normativa especÃ-fica, deban disponer de Plan de Autoprotección, lasmedidas de emergencia serán las que se reflejen en este documento.

En caso de producirse una emergencia en el centro de trabajo, el personal que trabaja en la Empresa debecolaborar avisando del accidente y transmitiendo la alarma rápidamente, para poder mitigar lasconsecuencias del siniestro. El centro de trabajo debe contar con personal organizado y entrenado para evitaren lo posible que aparezcan las situaciones de emergencia, y para actuar de manera rápida y eficaz cuandoéstas se produzcan.

Realizada la difusión a los trabajadores de las Medidas de Emergencia establecidas en la empresa, y dentrodel Plan Anual de Actividades Preventivas de la Empresa, se establece la periodicidad de realización deejercicios o simulacros bajo la dirección del Jefe de Emergencia. De dicho ejercicio, se deducirán lasconclusiones precisas encaminadas a lograr una mayor efectividad, mejora y afianzamiento de las Medidas de

64

Page 65: Higiene Industrial

Emergencia.

El centro de trabajo debe contar con personal organizado y entrenado para evitar en lo posible que aparezcanlas situaciones de emergencia, y para actuar de manera rápida y eficaz cuando éstas se produzcan.

Realizada la difusión a los trabajadores de las Medidas de Emergencia establecidas en la empresa, y dentrodel Plan Anual de Actividades Preventivas de la Empresa, se establece la periodicidad de realización deejercicios o simulacros bajo la dirección del Jefe de Emergencia. De dicho ejercicio, se deducirán lasconclusiones precisas encaminadas a lograr una mayor efectividad, mejora y afianzamiento de las Medidas deEmergencia.

6) INTEGRACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA: POL�TICA DE LA EMPRESA ENMATER�A DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

6.1 INTRODUCCIÓN

6.1−1 INTRODUCCIÓN

A la hora de tener que abordar la Gestión de la Prevención de los Riesgos Laborales dentro de la empresase hace preciso tener en cuenta que, la normativa actual sobre Prevención considera que ésta debe estarintegrada dentro de todo el conjunto de actuaciones y decisiones de la empresa, lo que indica que deberáintegrarse dentro de la propia gestión empresarial, y de una forma enteramente semejante a como lo realizanel resto de las actividades o funciones de la empresa, sin que esto consista en la elaboración de undocumento o suma de documentos que suponga una mera declaración de intenciones, aunque esta tambiénes necesaria, sino que lo que debe suponer en definitiva es la implantación efectiva de la Prevención dentrode la propia empresa y a todos los niveles. Para ello, lo primero es disponer de sistemas activos de actuaciónen prevención de riesgos laborales como establece La ley 31/1995 de prevención de riesgos laborales y elreglamento de los servicios de prevención

Estos sistemas activos de actuación en Prevención de Riesgos Laborales propugnan una gestión activaestablecen el principio general del deber del empresario de protección de los trabajadores frente a los riesgoslaborales,

defienden la implicación y participación de los trabajadores en los sistemas de gestión de la prevención yel concepto de "cultura de seguridad.

La actividad preventiva de TELECOSA, se centra en el derecho fundamental de los trabajadores a laseguridad y salud en el trabajo y en el deber del empresario de garantizar una protección eficaz de losmismos mediante la realización de actuaciones para la identificación, evaluación y control de los riesgoslaborales, con objeto de eliminar o controlar y reducir los riesgos derivados de la actividad laboral deltrabajador.

TELECOSA tiene su propia PolÃ-tica de prevención de riesgos laborales en la que se establecÃ-an susobjetivos de seguridad y salud, asÃ- como una organización eficaz en la que están definidasresponsabilidades individuales. El primer objetivo que se plantea es intervenir, a priori, en un hipotéticoproceso de causas de los accidentes con el fin de romper la cadena causal, es decir, se trata de detectar yeliminar los fallos latentes y los activos. Para ello se sigue un proceso continuo que comprende:

1) Identificación de peligros

2) Evaluación de los riesgos

65

Page 66: Higiene Industrial

3) Control de los riesgos

4) Comprobación periódica de las medidas de control

Complementariamente, también comprende muchas otras actuaciones:

−La Planificación de la prevención que implica, entre otras cosas, priorizar la actividad preventivaasignando los recursos precisos, establecer y llevar a cabo las necesidades de formación y elegir lasmetodologÃ-as adecuadas para la evaluación de riesgos, determinando, a veces, los criterios para ladefinición del riesgo tolerable.

La prevención la tenemos integrada en todas las actividades y decisiones que se adoptan dentro de laempresa y se considera como una parte de la toma diaria de decisiones.

Tenemos establecido una estructura organizativa y un sistema de comunicación que facilita el proceso deintegración de la prevención dentro del proceso general de gestión de la empresa. Dicho sistema es capazde asegurar que todos los miembros de la organización están plenamente informados sobre los temaspreventivos puesto que parte los fundamentos de una gestión activa de la prevención, y que son: laidentificación de los peligros, la evaluación y control de los riesgos, asÃ- como la adopción de lasmedidas necesarias para asegurar que existen normas y procedimientos, formación, participación, y lomás importante, un verdadero compromiso para eliminar o reducir los riesgos.

Todo ello gracias a la polÃ-tica de prevención establecida que define metas y objetivos, planifica e integra laactividad preventiva, estableciendo buenos canales de comunicación en ambos sentidos y una estructura dedecisión que es responsable de los elementos clave del sistema de gestión. Por otra parte se mide elcumplimiento de dicha polÃ-tica, tanto mediante auditorias con el fin de ver lo que realmente estáocurriendo, como midiendo resultados con el fin de comprobar si se consigue reducir los daños a la salud ysi se controlan los riesgos.

Los elementos clave de que disponemos para lograr el éxito en la gestión de la prevención de riesgoslaborales son:

− Nuestra PolÃ-tica: que contribuye a la ejecución del negocio a la vez que atiende sus responsabilidadescon los trabajadores y el medio ambiente, cumpliendo con la legislación vigente en dichos ámbitos. De estaforma satisfacen las aspiraciones de los accionistas, trabajadores, clientes y de la sociedad en su conjunto.Dicha polÃ-tica es económicamente rentable y está dirigida a conseguir la conservación y el desarrollo delos recursos fÃ-sicos y humanos, asÃ- como a reducir las pérdidas, tanto financieras como porresponsabilidades legales. La polÃ-tica preventiva influye en todas las actividades y decisiones, incluyendoaquéllas relacionadas con la selección de recursos, información, diseño y funcionamiento de lossistemas de trabajo, diseño y suministro de productos y servicios, asÃ- como el control y la destrucción delos residuos.

− Organización: hemos conseguido poner en práctica, de forma efectiva, una polÃ-tica preventiva queasegura la participación y el compromiso a todos los niveles, apoyándose en sistemas de comunicacióneficaces y en la promoción de las aptitudes que permitan a todos los trabajadores hacer una contribuciónresponsable e informada al esfuerzo preventivo. Para ello disponemos del compromiso de la alta direcciónpara desarrollar y mantener el apoyo a una cultura preventiva.

− Planificación: Para la implantación de dicha polÃ-tica, hemos adoptado un modo de actuación planeadoy sistemático, cuya intención es eliminar y minimizar los riesgos creados por las actividades laborales.Utilizamos la evaluación de riesgos para establecer prioridades y fijar objetivos con el fin de eliminarlos oreducirlos. Medimos nuestras actuaciones preventivas estableciendo procedimientos de comparación e

66

Page 67: Higiene Industrial

identificando las acciones necesarias para promover una cultura preventiva Eliminamos los riesgos en elorigen, siempre que sea posible, mediante un cuidadoso diseño y selección de lugares de trabajo, equipos yprocesos o minimizamos aquellos mediante el uso de medidas colectivas de control. Cuando no es posible,para controlar los riesgos, se utilizan instrucciones operativas de trabajo y equipos de protección individual.

− Medición de las actuaciones: En nuestra empresa comprobamos la eficacia de nuestras actuaciones en esteámbito mediante la comparación con normas previamente definidas. De este modo se detecta cuándo ydónde se necesita mejorar las actuaciones. El éxito de una acción dirigida a controlar riesgos se evalúamediante una autocomprobación activa que incluye un examen, tanto de los lugares de trabajo, equipos ysubstancias, como de los procedimientos y sistemas de trabajo. Los errores de gestión se evalúan a travésde una comprobación reactiva que requiere la investigación a fondo de cualquier incidente, accidente oenfermedad laboral. Tanto en las comprobaciones activas como en las reactivas, los objetivos no son sólodeterminar las causas inmediatas de las actuaciones fuera de normas, sino (y lo más importante) identificarlas causas básicas y sus implicaciones para el funcionamiento del sistema de gestión de la prevención deriesgos laborales.

− Auditoria y revisión de las actuaciones, basadas en datos, tanto de actividades de comprobación como deauditorias del conjunto del sistema de gestión de la prevención. El compromiso para una mejora continuaen la acción preventiva implica el constante desarrollo de la polÃ-tica, de los criterios para su implantacióny de las técnicas de control de los riesgos.

Las medidas que integran el deber general de prevención, se basan en los siguientes principios generales:

Evaluar los riesgos que no se puedan evitar.• Combatir los riesgos en su origen.• Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos detrabajo, asÃ- como a la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, conmiras, en particular, a atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo enla salud.

Tener en cuenta la evolución de la técnica.• Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro.• Planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, laorganización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de losfactores ambientales en el trabajo.

Adoptar las medidas que antepongan la protección colectiva a la individual.• Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.• Promover actitudes que favorezcan la seguridad mediante la mejora de las condiciones de trabajo.•

A partir del convencimiento de que el elemento clave en la Prevención de Riesgos Laborales son laspersonas, las obligaciones en materia de seguridad y salud laboral son inseparables de toda actividad laboral yalcanzan a todo el personal.

Los trabajadores deben colaborar con la Empresa para que ésta, mediante los órganos correspondientes,pueda garantizar unas condiciones de trabajo seguras

6.1−2 LA INTEGRACIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA GESTIÓN GLOBAL

El Reglamento de los Servicios de prevención trata la prevención como una actividad integrada en elconjunto de actuaciones de la empresa.

La integración de la P.R.L. aparece como un mandato legal en su artÃ-culo 1:

67

Page 68: Higiene Industrial

"La prevención de riesgos laborales, como actuación a desarrollar en el seno de la empresa, deberáintegrarse en el conjunto de sus actividades y decisiones, tanto en los procesos técnicos, en la,organización del trabajo y en las condiciones en que este se preste, como en la lÃ-nea jerárquica de laempresa, incluidos todos los niveles de la misma."

En, el segundo párrafo, explica el significado de la integración en todos los niveles jerárquicos:

"La integración de la prevención en todos los niveles jerárquicos de la empresa implica la atribución atodos ellos y la asunción por éstos de la obligación de incluir la prevención en cualquier actividad querealicen u ordenen y en todas las decisiones que se adopten."

En cuanto a las actividades que han de ser objeto de la integración hay que decir que la integración de la PR L en la empresa ha de realizarse en todas y cada una de las actividades que componen las tres etapasbásicas para la elaboración de un producto o servicio: entradas, actividades laborales y salidas.

A través de la integración ha de lograrse que en cada elemento que compone cada una de las tres etapas,se cumpla la legislación vigente en materia preventiva y, si es posible, se establezca un principio de mejoracontinua de la actividad preventiva. En definitiva, lo que se trata de alcanzar es eliminar y/o minimizar losriesgos.

En general la integración se logra estableciendo, implantando y manteniendo al dÃ-a procedimientosdocumentados que describan las actividades a realizar, quien es el responsable de realizarlas y que requisitoshay que cumplimentar para evidenciar lo realizado.

Los sistemas de gestión de la prevención de riesgos laborales se componen de una serie de elementos, paracada uno de los cuales se exige el establecimiento y la puesta al dÃ-a de procedimientos documentados.

Por ejemplo, el sistema de gestión de la prevención de riesgos laborales descrito en la norma UNE 81900Ex, exige establecer y mantener al dÃ-a procedimientos documentados para:

. Comprobar el cumplimiento de las actividades en materia de P R L, entre las que se encuentran, lainspección sistemática de locales, instalaciones, equipos y maquinaria.

− Elaborar y mantener la relación de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que hayan sido lacausa de una incapacidad laboral superior a un dÃ-a de trabajo y la forma de notificarlo a la autoridadcompetente.

Por lo tanto, la implantación de un sistema de gestión de la prevención permite cumplir con laintegración de la. prevención, aunque evidentemente cada, organización necesite implantar losprocedimientos adicionales que considere necesarios en función de sus caracterÃ-sticas y necesidades.

La integración de la calidad, del medio ambiente y de la P.R. L., involucran a todos los miembros de laorganización y exigen un alto nivel de compromiso de la dirección.

Otros aspectos que necesariamente deberán contemplarse a la hora de realizar la planificación de laactividad preventiva son los siguientes:

− La planificación de la actividad preventiva incluirá, en todo caso, los medios humanos y materialesnecesarios, asÃ- como la asignación de los recursos económicos precisos para la consecución de losobjetivos propuestos.

− Igualmente habrán de ser objeto de integración en la planificación de la actividad preventiva las

68

Page 69: Higiene Industrial

medidas de emergencia y de vigilancia de la salud asÃ- como la información y la formación de lostrabajadores en materia preventiva.

− La actividad preventiva deberá planificarse para un perÃ-odo determinado, estableciendo las fases yprioridades de su desarrollo en función de la magnitud de los riesgos y del número de trabajadoresexpuestos a los mismos, asÃ- como su seguimiento y control periódico. En el caso de que el perÃ-odo enque se desarrolle la actividad preventiva sea superior a un año, deberá establecerse un programa anual deactividades.

En TELECOSA, el Sistema de Prevención es únicamente uno, con un carácter multidisciplinar, ya queintegramos las medidas de emergencia y las de vigilancia de la salud, en un único sistema de gestión de laprevención de los riesgos laborales.

Se podrÃ-a decir que el sentido que tiene la mencionada integración es la de que la prevención de riesgoslaborales deberá estar incluida tanto en los propios procesos técnicos, como en la propia organizacióndel trabajo y en las condiciones en que este se preste, asÃ- como en la lÃ-nea jerárquica de la empresa,incluidos todos los niveles de la misma.

Una exposición un poco más exhaustiva sobre estos aspectos permitirÃ-a expresar las siguientes ideas:

−La prevención de los riesgos laborales supone una acción continua y constante que se realiza en el dÃ-a adÃ-a de la empresa, modificándose al mismo ritmo en que se modifica las situaciones diarias.

− La acción preventiva no descansa únicamente sobre los trabajadores designados por la empresa pararealizar la acción preventiva, o sobre los Servicios de Prevención propios o ajenos, sino que es llevada acabo por todos y cada uno de los trabajadores de la empresa, durante todas las actividades de su trabajohabitual.

− La realización por parte de todos los trabajadores de la empresa de las actividades preventivas, supondráque por parte de la empresa se deban definir y asignar unas determinadas funciones y responsabilidades atodos y cada uno de los trabajadores de la empresa con independencia de cual sea su nivel jerárquico ocategorÃ-a profesional.

− Al tenerse que integrar la prevención en el conjunto de las actuaciones y decisiones de la empresa, y al serlas decisiones, actuaciones que corresponden a la propia dirección o de la gestión de la empresa, elloimplica que la prevención este integrada dentro de la propia gestión general de la empresa como unaactividad más de ella.

Tenemos elaborada una documentación que sirve para evidenciar la realización de una serie de actividadespreventivas, que puede ser objeto de control por parte de las autoridades competentes en la materia.Asimismo, nos ayuda a cumplir con las obligaciones del Sistema de Gestión de la Prevención, a laspersonas a las que les afecta cada actuación concreta.

Por otra parte cuando se definió e implantó el sistema de gestión de la PRL en la empresa se crearonactividades de control de las actuaciones que sirven tanto para detectar fallos del sistema como para mejorarsu funcionamiento.

6.1−3. OBJETO Y Ã�MBITO DE APLICACIÓN

El Plan de Prevención de Riesgos Laborales tiene por objeto la promoción de la mejora de las condicionesde trabajo dirigida a elevar el nivel de protección de la seguridad y salud de nuestros trabajadores.

69

Page 70: Higiene Industrial

El principio de mejora permanente de la acción preventiva incluye, entre otras, las actividades deprevención y protección de la salud, actuación ante emergencias, adecuación del trabajo a la persona,selección de equipos de trabajo y productos, coordinación entre empresas y demás obligaciones recogidasen el marco normativo de prevención.

Se ha elaborado un esquema de implantación del plan de prevención de riesgos laborales:

La gestión de la prevención se orienta a la creación de una cultura preventiva en TELECOSA., con objetode que las medidas de

seguridad que se establezcan produzcan resultados positivos en los trabajadores, incidiendo en los aspectosrelacionados con la mejora continua

El presente Plan de Prevención se aplica a todos los centros de trabajo de TELECOSA, a todo su personal ya aquellas personas que, aún sin pertenecer a la empresa, realicen algún trabajo en sus instalaciones.

6.2) DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS Y COMPROMISOS:

El compromiso que TELECOSA tiende en llevar a sus máximas consecuencias el cumplimiento de la Ley31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.

Dentro del objetivo de mejora continua y como desarrollo de la PolÃ-tica Preventiva establecida en nuestraempresa se diseña todos los años el Plan de Prevención anual, a fin de lograr una gestión integrada dela prevención en todo el ámbito de la Empresa, para conseguir la promoción de la seguridad y la salud detodos los trabajadores.

AsÃ- mismo TELECOSA, que cuenta con una Estructura Organizativa propia en materia preventiva, hasometido su Sistema de Prevención de Riesgos Laborales al control de una Auditoria externa, habiendoobtenido la pertinente certificación con fecha 28 de febrero de 2006, emitido por Audelco.

Todos los trabajadores de TELECOSA están afiliados en el Régimen General de la Seguridad Social,adscritos en nuestro código de empresa, que se encuentra en todo momento al corriente de pago en lasliquidaciones de cuotas conjuntas de Seguridad Social de todos sus trabajadores.

Nuestros trabajadores han recibido la información y formación teórico−práctica suficiente y adecuadaen materia de prevención de riesgos laborales especÃ-fica para las actividades que desarrollan. Lostrabajadores que realizan tareas que implican riesgo eléctrico, tienen la cualificación, capacitación yformación exigidas por el Real Decreto 614/2001.

Los trabajadores están dotados de los equipos, herramientas y de los EPI's adecuados para el ejercicio desu actividad profesional.

TELECOSA tiene establecidas unas Normas de actuación en casos de emergencia y evacuación.

Realiza la Vigilancia de la salud de sus trabajadores según los riesgos de sus actividades recogidos en losdocumentos de evaluación de riesgos correspondientes, verificando su aptitud para el desempeño de sustareas

Este compromiso de TELECOSA con la Prevención de Riesgos Laborales se hace extensivo, en los casos decontratación de obras y servicios, a sus Empresas Colaboradoras (contratas, subcontratas y empresariosautónomos), mediante su exigencia contractual y el establecimiento de los mecanismos de información,vigilancia y control previstos en las normas sobre prevención y salud laboral.

70

Page 71: Higiene Industrial

Comité de Prevención de Riesgos Laborales 09/07/2008

6.3) POL�TICA PREVENTIVA

La polÃ-tica en materia de Prevención de Riesgos Laborales de TELECOSA tiene por objeto la promocióny la mejora de las condiciones de trabajo dirigida a elevar el nivel de protección de la seguridad y salud delos trabajadores en el desempeño de sus funciones, a través del desarrollo de una gestión integrada dela prevención en la actividad de la Empresa.

Este concepto integral de la prevención supone desde el punto de vista ejecutivo que la gestión de laseguridad corresponde a la Dirección de TELECOSA y a la lÃ-nea de mando las responsabilidades quetenga encomendadas. Esta polÃ-tica preventiva forma parte de las funciones de todos y cada uno de losempleados que integran la Empresa.

Dentro de este contexto, todo el personal tiene una parcela de responsabilidad en el cumplimiento de lasNormas de Seguridad y en la consecución de condiciones de trabajo adecuadas. La lÃ-nea de mandojerárquica encargada de la organización del trabajo −personal fuera y dentro de convenio− tiene comouna función ejecutiva más la de cumplir y hacer que se cumpla entre el personal a su cargo las Normas deSeguridad e Higiene en el Trabajo.

La Dirección desea difundir los siguientes principios de su PolÃ-tica Preventiva, cuyo objetivo es garantizarla seguridad y la salud de los trabajadores frente a los riesgos laborales:

Corresponde a la Dirección la gestión de la Prevención de Riesgos Laborales a través de toda la lÃ-neajerárquica descendente de mando, con responsabilidad indelegable en la planificación y el cumplimientode las acciones preventivas, y el asesoramiento y la colaboración del Servicio de Prevención de RiesgosLaborales.

La seguridad y la salud requieren la colaboración activa de todos los empleados, mediante la formaciónadecuada para desarrollar sus tareas y la participación e información a través de los representantes delos trabajadores en las correspondientes comisiones paritarias.

Los trabajadores, incluida la cadena de dirección, deben conocer tanto la PolÃ-tica de Prevención como elSistema de gestión de la Prevención de Riesgos Laborales

de la Empresa, que será divulgado para conocimiento de todos los niveles profesionales, en las distintaspublicaciones y comunicaciones internas.

Estas áreas de actuación, que se citan a continuación, constituyen nuestra

POL�TICA PREVENTIVA:

Tutelar el cumplimiento de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales dentro de un concepto integral de laseguridad y la salud, inseparable de la actividad productiva, teniendo como objetivo la mejora continua.

Evaluar los riesgos laborales derivados del desarrollo y gestión de los procesos y servicios.

Las Normas de Seguridad e Higiene representan la preocupación de toda la empresa por la promoción de laseguridad y la salud del colectivo profesional.

Establecer anualmente el Plan de Prevención con la implicación de todas las áreas, coordinándolas paraque las distintas acciones se lleven a cabo de acuerdo a la estrategia preestablecida.

71

Page 72: Higiene Industrial

Consultar a los Comités de Seguridad y Salud los aspectos relativos a prevención para garantizar laparticipación de toda la empresa en la promoción de la seguridad y la salud.

Ofrecer la vigilancia de la salud a toda la organización, como expresión de la preocupación por lapromoción de la salud y la mejora de la calidad de la vida laboral.

Siempre tener presente que se ha de implantar un Sistema de Prevención de Riesgos Laborales que garanticela gestión con criterios prevencionistas de los procesos y servicios.

Analizar anualmente el estado de la cuestión y la estrategia a seguir en función de los resultados obtenidos.

Comité de Dirección 21/09/2006

6.4) PLANIFICACIÓN ANUAL DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS

6.4−1INTRODUCCIÓN

En la planificación se deciden con antelación los objetivos que se desean lograr y las acciones que hay quellevar a cabo para alcanzarlos en el corto y medio plazo, indicando los responsables de cada una de lasacciones necesarias y, en la medida de lo posible, los medios económicos y humanos que se van a poner adisposición y la forma de evaluar los resultados.

La planificación debe ser entendida en un doble sentido:

Por un lado, las actividades preventivas necesarias para eliminar o reducir y controlar los riesgospuestos de manifiesto en la evaluación, serán objeto de planificación. En este sentido, elReglamento de los Servicios de Prevención, aprobado por Real Decreto 39/97, establece en suartÃ-culo 8 la obligación de planificar la acción preventiva en función de la evaluación deriesgos llevada a cabo y, en su artÃ-culo 9, el contenido de la planificación de la acción preventivaque deberá:

Incluir los medios humanos y materiales necesarios, asÃ- como la asignación de recursoseconómicos precisos para la consecución de los objetivos propuestos.

Las medidas de emergencia y vigilancia de la salud previstas en los artÃ-culos 20 y 22 de laLey de Prevención de Riesgos Laborales.

La información y formación de los trabajadores en materia preventiva.♦ Las fases y prioridades para el desarrollo de la planificación en función de la magnitud delos riesgos y del número de trabajadores expuestos a los mismos, asÃ- como su seguimientoy control periódico.

Por otro, si el periodo en que se desarrolla la actividad preventiva es superior a un año, deberáestablecerse un programa anual de actividades preventivas.

OBJETIVO•

El objetivo fundamental es el de establecer el conjunto de acciones a llevar a cabo para el desarrollo de laacción preventiva en la empresa en un periodo de tiempo de un año.

DIRECTRICES DE ACTUACIÓN•

La Planificación preventiva se establece de forma centralizada con el fin de programar las acciones comunesnecesarias para la consecución de los objetivos que lo conforman. Implica a todos los niveles de la

72

Page 73: Higiene Industrial

Dirección de la empresa de la empresa.

El desarrollo, seguimiento y cumplimiento de dichos objetivos es tarea que compete a la OrganizaciónTerritorial, que lo trasladará para su ejecución a cada una de las provincias que integran el Territorio, quetendrán que cumplir los objetivos que se establecen, informando de los mismos en las reuniones de losComités Provinciales de Seguridad y Salud.

Los Comités Provinciales de Seguridad y Salud deberán informar al Comité Central de Seguridad ySalud, del nivel de cumplimiento alcanzado una vez concluido el primer semestre, asÃ- como al finalizar elaño.

6.5 MEMORIA ANUAL

La memoria se elabora anualmente a año vencido y tiene como punto de partida la planificación en materiade prevención que se hubiera elaborado para ese mismo periodo de tiempo, pero referida a actividadesrealizadas y complementadas con las referencias que afecten a dichas actividades que son, entre otras, lassiguientes:

Vigilancia y promoción de la salud.• Evaluación de riesgos.• Plan de autoprotección y medidas de emergencia.• Comparativa de accidentalidad y datos estadÃ-sticos.• Formación e información• Informes y estudios de prevención de riesgos laborales.•

AsesorÃ-a técnica: Participación y consulta. Comité de Seguridad y Salud.

6

48 JEFES DE DEPARTAMENTO

HUELVA

C�DIZ

SEVILLA

CÓRDOBA

JAEN

GRANADA

ALMER�A

M�LAGA

1

PRESIDENTE

(SEVILLA)

73

Page 74: Higiene Industrial

1

VICEPRESIDENTE

(M�LAGA)

8 DELEGADOS PROVINCIALES

Recursos Humanos

Compras y Suministros

Ventas

Redes

Equipos

Inmobiliario

Equipos 1

VehÃ-culos 1

Marketing 1

At. Clientes 1

• Gestión 1

Construcciones 2

Mantenimiento 2

Inmobiliario 1

Mobiliario 1

Conmutación 2

Transmisión y

Radio 3

Seguridad

Salud Laboral

Servicio Médico y

S. H. T.) 3

74

Page 75: Higiene Industrial

Principios y compromisos. PolÃ-tica Preventiva

FASE INICIAL

Organización de la Prevención

1. Medidas/actividades para eliminar o reducir riesgos

Medidas de protección

Información, consulta y participación

Formación

Evaluación de Riesgos

Revisiones periódicas

Control de riesgos (seguridad, higiene, ergonomÃ-a y psicosociologÃ-a)

Vigilancia de la salud

Planificación de la actividad preventiva

2. Actividades para el control de riesgos

Modificaciones y adquisiciones

Cambio de puesto de trabajo

Coordinación de actividades empresariales

Trabajadores en condiciones especiales (especialmente sensibles, maternidad, menores, E.T.T.)

3. Actuaciones frente a cambios previsibles

FASE DE IMPLANTACIÓN

Emergencias

Investigación de accidentes. Siniestralidad

• 4. Actuaciones frente a sucesos previsibles

Memoria anual

Documentación, normativa y registros

Planificación anual

Medidas de seguimiento y control (auditorias)

75

Page 76: Higiene Industrial

MANTENIMIENTO

Procedimientos e instrucciones

Documentación de actuaciones

Coordinación interna

Ejecución y Coordinación

76