4
Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356 Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368 MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to celebrate our faith, to love our families and to serve communities.” DECLARACIÓN DE MISIÓN “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.” Holy Family Catholic Church 32 nd Sunday in Ordinary Time November 8, 2015 MASS SCHEDULE Monday–Friday……..….8:00am Saturday…..……..……...5:30pm Sunday Spanish (Chapel)……...…8:00am English…………...……..10:00am Spanish……...…….……12:00pm Children’s Liturgy is available during the Sunday 10:00am Mass. BLESSED SACRAMENT EXPOSITION Holy Family Church Friday…..….9:00am - 5:00pm SACRAMENTS Baptism: A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information. Marriage: Couples intending to marry should contact the Parish Office six (6) months prior to the marriage date to begin the process of paperwork and pre-marriage preparation classes. Reconciliation: Saturdays at 4:00pm at the Church in Modesto. Pastor: Rev. Fr. Juan Serna S.T.L. Hospital Chaplain Rev. Fr. Edwin Musico Deacon: Rev. Mr. Felipe Vallejo Holy Family Pastoral Staff Parish Administrator Ed Dyrda Administrative Assistant Vickie V. Gibson Religious Education Roselia Vargas Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán contactar la parroquia con un mínimo de nueve (9) meses para acordar una fecha según el calendario parroquial. HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes…………..8:00am Jueves (Capilla)……….....6:00pm Sábado (ingles)…….…….5:30pm Domingo Capilla (español)…….…..8:00am Iglesia (ingles)…...……..10:00am Iglesia (español)……..…12:00pm EXPOSICIÓN DE EL SANTISIMO Iglesia de Modesto Viernes………9:00am - 5:00pm SACRAMENTOS Bautismo: Necesita una clase pre-bautismal. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para mas información. Matrimonio: Parejas que desean casarse deben llamar a la Oficina Parroquial seis (6) meses antes del día del matrimonio. Reconciliación: Sábados a las 4:00pm en la Iglesia de Modesto. PARISH OFFICE Open Monday through Friday, from 9:00am until 5:00pm. Phone #..................(209) 545-3553 Fax #......................(209) 545-3332 Email: [email protected] Website: holyfamilymodesto.org

Holy Family Catholic Church · Holy Family Catholic Church ... una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar

Embed Size (px)

Citation preview

Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356

Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368

MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to

celebrate our faith, to love our families and to serve communities.”

DECLARACIÓN DE MISIÓN “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso

universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.”

Holy Family Catholic Church 32nd Sunday in Ordinary Time

November 8, 2015

MASS SCHEDULE Monday–Friday……..….8:00am

Saturday…..……..……...5:30pm

Sunday

Spanish (Chapel)……...…8:00am

English…………...……..10:00am

Spanish……...…….……12:00pm

Children’s Liturgy is available

during the Sunday 10:00am Mass.

BLESSED SACRAMENT EXPOSITION

Holy Family Church

Friday…..….9:00am - 5:00pm

SACRAMENTS

Baptism: A pre-baptismal class

is required. Call the Parish Office

for more information.

Marriage: Couples intending to

marry should contact the Parish

Office six (6) months prior to the

marriage date to begin the process

of paperwork and pre-marriage

preparation classes.

Reconciliation: Saturdays at

4:00pm at the Church in Modesto.

Pastor:

Rev. Fr. Juan Serna S.T.L.

Hospital Chaplain

Rev. Fr. Edwin Musico

Deacon:

Rev. Mr. Felipe Vallejo

Holy Family Pastoral Staff

Parish Administrator

Ed Dyrda

Administrative Assistant

Vickie V. Gibson

Religious Education

Roselia Vargas

Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán

contactar la parroquia con un

mínimo de nueve (9) meses para

acordar una fecha según el

calendario parroquial.

HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes…………..8:00am

Jueves (Capilla)……….....6:00pm

Sábado (ingles)…….…….5:30pm

Domingo

Capilla (español)…….…..8:00am

Iglesia (ingles)…...……..10:00am

Iglesia (español)……..…12:00pm

EXPOSICIÓN DE EL SANTISIMO

Iglesia de Modesto Viernes………9:00am - 5:00pm

SACRAMENTOS

Bautismo: Necesita una clase

pre-bautismal. Favor de llamar a

la Oficina Parroquial para mas

información.

Matrimonio: Parejas que desean

casarse deben llamar a la Oficina

Parroquial seis (6) meses antes del

día del matrimonio.

Reconciliación: Sábados a las

4:00pm en la Iglesia de Modesto.

PARISH OFFICE

Open Monday through Friday,

from 9:00am until 5:00pm.

Phone #..................(209) 545-3553

Fax #......................(209) 545-3332

Email: [email protected]

Website: holyfamilymodesto.org

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time 2

Pastoral Council Jaime Padilla Juan Magallon Ed Dyrda Tony Mordinoia Chuck Banthos Ann Tognetti Roselia Vargas Linda Graham Debbie Garcia Humberto Paniagua Robin Reno Jean Smith Deacon Phil Vallejo Luis Jimenez

Finance Council Rosy Jimenez SteveWallace Ed Dyrda Richard Peralta Jose Jimenez Cesar Padilla

“Pastor’s Weekend Message”

“Let my prayer come into your presence; incline

your ear to my cry for help, O Lord.” Psalm 88 (87):3

In today’s Gospel, Jesus contrasts the behavior of the rich

people with a poor widow. He used the occasion of peo-

ple depositing donations in the Temple treasury to point

out to the disciples a very important lesson about true

love. According to Jesus, it meant nothing for the people

who had great wealth to give large amounts to the treas-

ury. They were, in effect, giving from what they had left

over. In contrast though, the poor widow, who was among

the poorest, gave all she had to live on. We don’t know

what became of her, but she had great trust to be able to

share despite her uncertain future. Jesus tells us that she

gave from the little she had. It was a real act of generosi-

ty, a real act of love. How generous are we with our re-

sources, our time, our treasure or the gifts and talents that

the Lord has bestowed on us? Christianity is about giving

back, sharing with those in need, loving our neighbor and

trusting that God will take care of us. Sometimes our love

can be a selfish love. We receive, but we don’t give any-

thing back. Do we really TRUST in God’s providence for

us? We must love in a spirit of sacrifice. The Gospel chal-

lenges us to give more of ourselves out of love for the

Lord and others. Little things given out of selfless love

shows to true face of love. Let us be generous in all that

we have for the Lord will reward us with greater bless-

ings. I ask you to continue to be generous with your gifts

for Holy Family and our community. As we prepare for

the Year of Mercy, let us continue to pray for all in need

of God’s mercy, reconciliation, forgiveness and love.

Blessings in the Lord, Fr Juan, Pastor

“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the

kingdom of heaven”. Matthew 5:3

“Mensaje Pastoral del Parroco”

“Ayúdanos, Señor, a dejar en tus manos paternales

todas nuestras preocupaciones, a fin de que podamos

entregarnos con mayor libertad a tu servicio.

Por nuestro Señor Jesucristo.”

En el evangelio de hoy, Jesús contrasta el comportamien-

to de los ricos con el de la viuda pobre. El uso la ocasión

cuando la gente depositaba sus ofrendas en las alcancías

del Templo para indicar a sus discípulos una lección muy

importante acerca del verdadero amor. Según Jesús, no

significaba nada para la gente que tenía tanta fortuna dar

sumas muy grandes en la alcancía. En efecto, ellos esta-

ban dando de lo que les sobraba. En contraste, la viuda

pobre, quien era de las más pobres, dio todo de lo que

vivía. No sabemos que le sucedió a ella después de esto,

pero ella tuvo mucha confianza de compartir aunque su

futuro quedaría inseguro. Jesús nos dice que ella dio de

lo poco que ella tenía. Era un verdadero acto de genero-

sidad, una acción verdadera de amor. ¿Qué tan genero-

sos somos con nuestros recursos, nuestro tiempo, nuestro

tesoro y los dones y talentos que Dios nos ha donado? La

Cristiandad significada darse y compartir con los necesi-

tados, amar nuestro prójimo y confiar que Dios siempre

nos cuidara. A veces nuestro amor es egoísta. Recibimos

pero no regresamos nada. ¿Acaso CONFIAMOS verda-

deramente en la providencia de Dios? Tenemos que amar

en el espíritu de sacrificio. El Evangelio nos reta a entre-

garnos más por el amor por el Señor y los demás. Las

pequeñas cosas hechas con amor desinteresado muestran

la cara del amor. Seamos generosos con todo lo que tene-

mos pues el Señor nos bendecirá siempre. Les pido que

continúen siendo generosos con sus dones. En prepara-

ción para este año Jubilar de la Misericordia, continue-

mos orando por todos nosotros necesitados de sanación,

reconciliación y a perdón. Bendiciones en el Señor,

Padre Juan, su párroco

“Dichosos los pobres de espíritu, porque de ellos

es el Reino de los cielos.” Mateo 5, 3.

EUCHARISTIC MINISTRIES If you could volunteer for a minimum of two hours

during two separate weeks each month at Kaiser Hospital, please contact Ann Tognetti at (209) 614-4121.

The Ladies and Friends of the Knights of Columbus will

be having a Fall Bake and Gift Basket Sale on November

15th after the 10:00am and 12 Noon Masses. They will be

selling assorted baked goods and gift baskets for you to

enjoy with your family or to give as thoughtful seasonal

gifts. Be sure to mark the date on your calendar so you

don’t miss out on the tasty and crafty items that will be

available that day!

THE STEWARDSHIP OF OUR TREASURE

Last weekend offertory……..$6,713.

Give back to the Lord a sacrifice, a share of

what the Lord has so generously given to you.

This Wednesday, November 11th, the Parish Office will

be closed for Veteran’s Day.

La oficina Parroquial estará cerrada este miércoles, 11

de Noviembre.

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time 3

All bulletin requests must be submitted by the Tuesday before the

weekend requested. All requests must be approved by Father. We

reserve the right to edit any requests submitted for the bulletin.

Peticiones del boletín deben ser sometidas el martes antes de el fin

de semana solicitada. Las peticiones tienen que ser aprobadas por el

Padre. Reservamos el derecho de editar cualquier petición sometida.

Holy Family Ministry of Prayer, Healing and Hope Please pray for the healing of our sick: Por favor de orar por los enfermos: Guadalupe Acosta Perez, Helen Martinez, Don Elder, Luis Manuel Vazquez, Itzel Hernandez, Tamara Nena Perez, Becky Padrón, John Álvarez, Georgiana Martin, Dustin Babb, Angie Rodrígues, Faythe Meninga, Paula Perez, Eduardo Escamilla, Richard Taylor, Monica Montes, Elidia Fernandez, Alfredo Carrillo, Paul Graham, Bob & Mary Boten, Deseree Torres, Luz Nevarez, Manuel J. Estrada, Teresa Davis, Leigh Woycheshin, Andrew Hart, Gwen Schroeder, Lorena Alvarado, Karen Álvarez, Marco Vilenti, Juan Carlos Castillo, Alyce Souza, Bernadette Vierra, Mary Ochinero, Pamela Hoffarth, Carlos Iglesias, Dennis Rathbun, Chris Misuraca, Maureen Munroe, Guadalupe Velez, Mary Ann Silva, Florene Espinoza, Richard McMullen, Joshua Varni, Patricia Begay, Sarai Barajas, Barbara Ortman, Jerry Romero, Monica Faraone Lobo Family, Ken Hart, Jerry Markuson, Ryker Kiggins, Pat Krebs, Javier Muñoz, Monnette Mordinoia, Janice Parody, Marie Faraone Otsuka Family, Ken Burgess, Helen Moya, Silvia Funes, Scott Dyrda, Kayla Atwell, Maria Elena Dominguez and Sherri McGue.

Daily Mass Readings - Week of November 8th

Monday Ez 47:1-2, 8-9, 12 / Ps 46:2-3, 5-6, 8-9 /

1 Cor 3:9-11, 16-17 / Jn 2:13-22

Tuesday Wis 2:23-3:9 / Ps 34:2-3, 16-19 / Lk 17:7-10

Wed. Wis 6:1-11 / Ps 82:3-7 / Lk 17:11-19

Thursday Wis 7:22-8:1 / Ps 119:89-91, 130, 135, 175 /

Lk 17:20-25

Friday Wis 13:1-9 / Ps 19:2-5 / Lk 17 26-37

Saturday Wis 18:14-16; 19:6-9 / Ps 105:2-3, 36-37,

42-43 / Lk 18:1-8

Sunday Dn 12:1-3 / Ps 16:5, 8-11 / Heb 10:11-14, 18

Mk 13:24-32

CAN YOU SPEND ONE HOUR WITH ME? Jesus asked His Apostles, “Could you not keep watch

with me for one hour?” This is a beautiful way to spend quiet time in the presence of our Lord.

Hours of Exposition of the Blessed Sacrament are:

Every Friday from 8:00am to 5:00pm

Sunday, November 8th

, 2015

10:00am

Felix Nituda

Robert Fedornock

Helen Pencola

Peter Pencola

Desi Reno (special intention)

12:00pm

Arcadia Salazar

Maria Reyes Valenzuela

Angleina Hernandez (salud)

Mass Intentions / Intenciones de Misa

MISSION APPEAL—NOVEMBER 14 & 15

Father Alex J. Pacheco, a priest from the Diocese of

Stockton, will be preaching in our Parish on behalf of

Ishaprema Niketan – House of God’s Love, on November

14th & 15th, 2015. He was born in Goa, India, which was a

Portuguese colony for nearly 500 years until 1961. He

was ordained a Priest on April 28th, 1968 and three years

later he went to Kenya, Africa until 1989, to work as a

missionary priest among the poor and very primitive peo-

ple in the Dioceses of Ngong and Nakuru, Kenya, Africa.

We would like to welcome Fr. Alex Pacheco in our parish

to share with us his missionary zeal and experience, on

behalf of Ishaprema Niketan in Pune, Goa - India.

Padre Alex J. Pacheco un sacerdote de nuestra Diócesis

de Stockton, predicará en nuestra parroquia, en nombre

de Ishaprema Niketan - Casa del Amor de Dios, el día

14th & 15th Noviembre, 2015. Padre Alex nasció en Goa -

India, que fue una colonia portuguesa durante casi 500

años, hasta 1961. El fue ordenado sacerdote el 28 de

Abril de 1968, y tres años más tarde fue a Kenia-África

hasta 1989, para trabajar como sacerdote misionero en-

tre la gente pobre y muy primitivas en las diócesis de

Ngong y Nakuru, Kenia. Nos gustaría dar la bienvenida

al Padre Alex Pacheco en nuestra parroquia para com-

partir con nosotros su celo misionero y la experiencia, en

nombre de Ishaprema Niketan en Pune, Goa - India "

English Mini Congress for Catechist

November 14—9:00-3:30 pm at St. Frances of Rome

Church in Riverbank. Cost is $10.00 per person. For more

information contact Leticia at 466-0636 ext. 621 or visit

the Diocese of Stockton website. Special group rate for 6

or more. Deadline is Monday, November 9th.

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time 4

Exposición del Santísimo Sacramento

Todos los viernes de 8:00am a 5:00pm.

Orad siempre en mi Presencia.

Exposition of the Blessed Sacrament Every Friday from 8:00am until 5:00pm. Pray always in my Presence.

Preparémonos para la Celebración Guadalupana 2015

Para mas información comuníquese a la Oficina de Pastoral Hispana-Diócesis de Stockton al (209) 466-0636

El Milagro del Tepeyac y el Proyecto Liberador de Dios Es necesario preguntarnos si el encuentro entre Nuestra Señora de

Guadalupe y San Diego es para nosotros/as y nuestras comunidades simplemente una fecha que celebra un milagro en el siglo 16 o sigue teniendo un mensaje liberador hoy. Este tema nos proporcionara el

espacio para adentrarnos en el proceso teológico que establece Nuestra Señora de Guadalupe con Juan Diego con el fin de aprender a imitar su pedagogía en nuestros hogares, comunidades y ministerios.

Noviembre 9—Iglesia de San Estanislao 1200 Maze Blvd., Modesto Noviembre 10—Salón Parroquial de Santa María 203 E Washington Street, Stockton

Noviembre 11—Salón Parroquial Sta. Francisca de Roma 2827 Topeka Street, Riverbank

Horario: 7:00-9:00pm los 3 días

Conferencista: Hna. Hilda Mateo, MGSpS, DMin.

Tamalada Guadalupana – 21 de Noviembre

Puerco con Chile Colorado y Pollo con Salsa Verde Costo: $15.00 por docena (solamente para llevar)

Guadalupanos Tamale Sale

Pork or Chicken Cost: $15.00 per dozen (To-Go Only) Call Yolanda (380-8754) or Ema (484-3479) You must place your order before November 18th.

The Knight’s of Columbus breakfast was a

great success! Thank you to all who came to

the breakfast and supported the Knight’s!

At the breakfast, the Knight’s had a raffle

for a bicycle. Congratulations to Brandon Contreras

who was the lucky raffle winner!

Parishioners, thank you for your participation in the S.H.A.R.E.S. Program. We received a check for $1,161.06! If you don’t have a card yet pick one up in the Parish Office or call to have one mailed to you! We receive up to 3% of the total that we spend at Save Mart, Food Max & Lucky Stores! Thank you! Feligreses, por su participacion en la programa de S.H.A.R.E.S., nosotros recibimos un cheque en la cantidad de $1,161.06! Si usted todavia no tiene una tarjeta, puede venir a la Oficina Parroquial o se lo podemos enviar por correo. Nosotros recibimos hasta 3% del total que gastamos en las tiendas de Save Mart, Lucky y Food Max. ¡Gracias!

3rd Annual Bishop’s’ Dinner for the Seminarians

November 14, 2015 at 5:00pm Our Lady of Fatima Gymnasium

Featuring honored guests, The Most Reverend Bishop Stephen E. Blaire & the Seminarians. Tickets: $50 per person. For tickets and sponsorship, contact Miller B.

Go at (209) 404-4204.

MINISTRY APPRECIATION AND PRAYER DAY All ministers, group leaders and volunteers are welcome for an evening of thanksgiving and prayer. December 3rd (6:30pm-8:00pm). Goal: to come together, welcome and be prepared for the Year of Mercy. - Fr. Juan Día de Oración y Agradecimiento de los Ministerios. Todos los ministros, lideres de grupos y voluntarios están invitados a una tarde de oración y agradecimiento el jue-ves, 3 de diciembre de las 6:30pm a 8:00pm. ¿Nuestra meta? Reunirnos, dar bienvenida y prepararnos para el Año de la Misericordia. - Padre Juan