H.P. Lovecraft - Poesía

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    1/15

    AstrophobosEn los cielos nocturnos brillando,

    Sobre abismos lejanos y etreos,

    Anhelante un da acechaba

    Una seductora, luminosa estrella;

    Cada atardecer surga en el cielo

    Brillando en el Carro Artico.

    Msticas belleas se !undan

    En sus brillantes, dorados rayos;

    "oosas #uimeras descendan

    Con meclas y olores a mirra,

    $ unos sones de liras e%tendan

    &ulces y sua'es melodas.

    All, (ens, im(eraba el (lacer,

    )a libertad y la armona;

    A cada moment* naca un tesoro

    En'uelto en !lores de loto,

    $ un l#uido sonido sala&el la+d de sra!el.

    All, me dije, e%istan

    Mundos de increble !elicidad,

    &onde la inocencia y la (a

    Coronaban el trono de la 'irtud;

    -ombres de luces, sus (ensamientos

    Ms (uros y lim(ios #ue los nuestros.

    $ entonces sent (a'or, (ues la 'isi*n

    Se torn* delirante y roja;)a es(erana se enmascar* de burla,

    )a bellea se cambi* en !ealdad;

    Una algaraba de m+sicas chocaron,

    Signos es(ectrales se entremeclaron.

    Con delirantes colores ardi* la estrella

    /ue anta0o 'islumbr tan bella;

    1odo era triste, ya no haba !elicidad,

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    2/15

    y en mis ojos destell* la 'erdad;

    Un (andemonio sal'aje des!il*Ante mi en!ebrecida 'isi*n.

    Ahora conoca la diab*lica !bula

    /ue (ortaba a#uel dorado es(lendor,

    Ahora e'itaba la ttrica lu

    /ue anta0o admir con !er'or;

    $ un miedo es(antoso y mortal

    2-a a(resado mi alma (or siem(re jams3

    4o'. 56, 6768

    ESPEJISMO4o s si e%isti* alguna 'e ese mundo

    9lotando (erdido en las aguas del tiem(o.

    $o lo he 'isto a menudo, con su bruma 'iolada,

    :ar(adeando en el !ondo de alg+n sue0o 'ago

    Sus torres e%tra0as, ins*litos ros,

    )aberintos inmensos, luminosas ca'ernas,

    $ cielos enmara0ados, como esos #ue tiemblan,

    Ansiosos, al (resagio in!ernal de la noche.

    Sus marejales llegan a la costa juncosa y desolada

    &onde unos (jaros inmensos giran;

    $ en la cima 'entosa

    Un (ueblo antiguo yergue sus blancos cam(anarios

    Cuyos re(i#ues 'es(ertinos a+n oigo.

    4o s #ue tierra es sa...no me atre'o

    A indagar cundo ni (or #u !ui o ir all.

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    3/15

    A PANEn una boscosa hondonada

    :or un riachuelo surcada,

    Meditaba (ensati'o y sosegado

    Cuando (or el

    Sue0o !ui arrullado.

    &el arroyo una sombra surgi*,

    Medio cabra medio hombre se re'el*En 'e de (ies, (eu0as mostraba,

    $ de su ment*n una barba colgaba.

    Entre juncos y ca0as escondido,

    1oc* dulcemente el hbrido ser;

    Mas nada tena #ue temer

    :ues de :an 'ena a#uel silbido.

    )as nin!as y stiros se juntaron alrededor

    :ara dis!rutar del mgico clamor.

    &emasiado (ronto del sue0o des(ert,

    $ a los reinos del hombre retom;

    :ero en ocultos 'alles a+n (uedo escuchar

    )as mgicas notas de la !lauta de :an.

    PEQUEO SAM PERKINS(Escrito a la memoria de u !atito"

    El antiguo jardn nocturno:arece so(ortar una (ena (ro!unda,

    Como si el (eso de una sombra silente

    Se cerniera en el aire.

    )a hierba se inclina con (ro!undo (esar,

    nca(a de ol'idar toda'a,

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    4/15

    #A AN$I%UA SEN&A4o hubo mano amiga #ue me ayudara

    )a noche #ue encontr la antigua senda

    Sobre la colina, cuando cre descubrir

    )os cam(os #ue embrujaban mi es(ritu.

    Ese rbol, a#uel muro los recordaba bien,

    $ todos los tejados y bos#uecillos

    Eran !amiliares a mi mente,como si los hubiera 'isto (oco antes.

    Adi'n #ue sombras se moldearan

    Cuando la (ereosa luna ascendiera

    1ras la colina de =aman, y su(e

    C*mo se iluminara el 'alle (oco des(us.

    $ cuando la senda subi*, alta y agreste,

    $ (areca (erderse entre los cielos,

    4o tem lo #ue (udiera ocultarse

    1ras a#uellas laderas in!ormes.

    Caminaba decidido mientras la noche

    Se tornaba (lida y !os!orescente;

    )os tejadillos de una casa lucan

    Es(ectrales cerca del escar(ado camino.

    All estaba el conocido letrero

    >&os millas a &un?ich>, la 'isi*n

    de los cam(anarios y tejadillos asom*

    delante de m die (asos ms arriba...

    4o hubo mano amiga #ue me ayudara

    Cuando me to( con la antigua senda,Cuando cruc la cima y descubr

    A#uel 'alle de ruina y desolaci*n;

    1ras al colina de =aman surga

    )a mole enorme de una maligna luna,

    Alumbrando maleas y enredaderas

    Sobre ruinosas (aredes jams 'istas (or m.

    )uca ttrica en cinagas y cam(os,

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    5/15

    $ unas aguas in'isibles 'ertan 'a(ores

    @ndulantes #ue me hacan dudar&e mi antiguo amor (or este lugar.

    $ desde a#uella horrible regi*n su(e

    /ue mi (asado cari0o nunca haba sido

    $ #ue me haba alejado del sendero

    /ue baja a a#uel 'alle de la muerte.

    )a nieble se escurra a mi alrededor,

    Arriba, luminosa, brillaba la a )ctea...

    4o hubo mano amiga #ue me ayudara

    )a noche #ue descubr la antigua senda.

    A UN SOA&OR

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    6/15

    /u miedo distrae tu mente y tu cora*n,

    y te hace llorar con re(entino temorDiejas 'isiones se des(iertan...Ante tus ojos

    Brillan las oscuras nubes de otros cielos,

    $ (or alguna demonaca (ers(ecti'a

    Me 'eo !lotar (or la noche encantada.

    A K#ARKAS'$ON) SEOR&E A*EROI%NE

    Una negra torre descolla entre tenues bancos de nubes

    Alrededor un inmaculado, o(resi'o bos#ue.

    Sombra y silencio, moho y (utre!acci*n, una mortaja

    "ris sobre antiguas l(idas hace tiem(o desmoronadas;

    4ing+n (ie ha hollado, ning+n trino ha des(ertado

    )a mortal soledad de esta noche eterna,

    :ero a 'eces se agita el aire con tembloroso bullir

    Cuando en la torre brilla un mortecino destello.

    A#u, en soledad, mora a#uel cuyas manos han traado

    E%tra0as obras #ue estremecen al mundo;

    En es(antosos, indesci!rables jerogl!icos ha re'elado

    )o #ue acecha ms all de los abismos estelares.

    @scuro Se0or de A'eroigne tus 'entanas se abren

    A enso0aciones #ue ning+n otro (uede acoger.

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    7/15

    PS+,'OPOMPOS$o soy el #ue a+lla en la noche;

    $o soy el #ue gime en la nie'e;

    $o soy el #ue nunca ha 'isto la lu;

    A#uel #ue surge de lo ms hondo.

    Mi carro es el carro de la muerte;

    Mis alas son las alas del miedo;

    Mi aliento es el aliento del norte;Mi (resa es lo !ro y lo muerto.

    En la antigua Au'ernia, cuando las escuelas eran (ocas

    $ los cam(esinos teman lo #ue no saban e%(licar,

    Cuando los nobles 'i'an lajos de la corte del

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    8/15

    Con as(ecto tan indecible y mirada tan e%tra0a

    /ue los lugare0os se santiguaban al 'erlo,Aun#ue ninguno saba decir con claridad

    :or #u lo hacan, o (or #u temblaban.

    Se rumoreaba #ue &e Blois des(reciaba los reos

    $ #ue no iba a misa el da del Sabbath

    :ero no se (uede a!irmar nada

    :ues en su casa no haba ca(elln, cura ni monje.

    :ero si el se0or tena dudosa !ama,

    Ms temida y odiada era su noble dama;

    1an siniestra como l, de !acciones sal'ajes y !irmes,&otada de una gracia oscura y sobrenatural,

    )a alti'a se0ora desde0aba el ambiente rural

    $ a los #ue trataban, en 'ano, de a'eriguar su origen.

    )as comadres decan #ue sus ojos brillaban demasiado

    $ los chi#uillos temblaban al escuchar su risa;

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    9/15

    El oto0o haba (asado, la (rima'era #uedaba lejos,

    Cuando el (e#ue0o Gean, (rimognito del alcalde,Cay* irremisiblemente en!ermo.

    :acos imaginaban #ue un jo'en tan alto y !uerte

    Estu'iese ahora tan cerca de la muerte,

    Mas (lido yaca, sin moti'o ni ra*n,

    Mientras los galenos indagaban con deses(eraci*n.

    El dolor #ue todos sentan no (oda borrar

    )as sos(echas, los chismes de la 'ieja bruja,

    :ues se deca, y era el dominio de todos,

    /ue la se0ora &e Blois cabalgaba el da anteriorCon una a(ariencia sobrenatural y sal'aje,

    $ #ue se detu'o ante la (uerta donde deliraba el jo'en

    $ #ue en su boca se dibuj* una torcida sonrisa,

    &es!igurando su alti'o rostro en una mueca burlona.

    1odo esto se murmuraba cuando la madre grit*

    )a muerte haba llegado, lle'ndose el tierno es(ritu;

    Con (ena desgarradora llor* la abatida mujer

    Mientras #ue su #uerido ni0o yaca entre santos y ngeles

    El cura del (ueblo o!ici* los !unerales

    $ el bueno de Michel hio un ata+d de madera de tejo

    Entre cirios y 'elas re(osaba el cad'er.

    Mientras lloraban las (la0ideras y geman los (adres

    :ronto (asaron todos ante la humilde casa

    &ejando sola a la madre con su ni0o muerto.

    Medianoche era cuando sobre el 'alle

    Estall* la tormenta con !uria sal'aje;

    )a nie'e caa en !uriosas r!agas

    $ el relm(ago luca entre blancos co(os;

    Un terrible (resagio (areca cernirse ominosoMientras el trueno retumbaba con ttrico (a'or.

    En la casa del muerto las 'elas ardan

    $ una madre dolorida lamentaba su (rdida,

    Sus ojos irritados inca(aces de llorar ms,

    nca(aces de 'er, de cerrarse y dormir.

    En el !ragor de la tormenta el reloj dio las tres

    Cuando cerca del muerto algo se escurri*;

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    10/15

    Una cosa incierta #ue (al(aba el aire

    $ #ue subi* a la mesa donde yaca el cad'er;Con trmulas con'ulsiones trataba de dar

    Con el !ro cuer(o #ue la muerte dej* atrs.

    )a madre des(ert* de su !rgil sue0o,

    nca(a de (ensar, toda'a aturdida;

    :ero 'i* a#uel ser 'enenoso y se (ercat*

    &e los glotones deseos #ue (areca tener

    &e un certero hachao hendi* la ser(entina cabea

    "ritando sal'aje mientras la criatura gema.

    El re(til herido huy* siseando,@cultando su cuer(o maltrecho en mitad de la noche

    )as semanas (asaron y se em(e* a murmurar

    /ue el se0or &e Blois era un hombre cambiado

    A menudo (aseaba (or el (ueblo con e%tra0o (orte

    Abrindose (aso (or el gento.

    Se le 'ea mucho ms #ue antes

    Mas de su dama nada se saba.

    Con el (aso del tiem(o creci* la sos(echa

    &e #ue atenda con inters lo #ue se deca en la 'illa,

    As #ue no !ue cosa e%tra0a

    /ue se enterase de lo #ue sucedi* al alcalde y su es(osa

    )a siniestra historia, y su horrible !inal,

    Estaba en boca de todos los lugare0os.

    El se0or la oy* en silencio y (arti* con el ce0o !runcido,

    $ nadie le 'ol'i* a 'er durante muchos das.

    Cuando el sol (rima'eral 'erti* alegres rayos

    $ los mgicos calores borraron la nie'e

    Un nue'o horror se hio 'isible a las gentes,

    :ues entre la hierba h+meda y embarrada$aca (reser'ado (or el !ro manto in'ernalF

    El cad'er de la siniestra dama &e Blois,

    Su orgullosa !rente (artida en dos

    :or un gol(e certero y mortal.

    &e mala gana lle'aron su cuer(o maltrecho

    -asta las (treas (uertas del castillo,

    &onde los silenciosos criados lo recogieron,

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    11/15

    Estremecindose, con ms (ena #ue asombro;

    El se0or mir* a su dama con ojos in!lamados$ casi sin inmutarse, tembl* en l la ira.

    Al menos eso dijeron los labriegos

    cuando contaron la historia a sus mujeresF.

    )a gente se (reguntaba (or #u &e Blois no dijo nada

    &e la (rdida de su es(osa y su horrible (ena;

    $ entre murmuraciones se lleg* a decir

    /ue el ttrico se0or se cul(aba a s mismo.

    :ero (ocas es(eranas se tenan de aclarar

    Un crimen tan oscuro; y as (as* el tiem(o)a horrible historia iba de boca en boca,

    $ era ms el miedo y el asombro #ue la (ena.

    :ronto el sol !ue debilitndose y dio (aso al in'ierno,

    /ue se a(oder* del (ramo con garras de hielo.

    &iciembre trajo consigo la alegra na'ide0a

    $ las gentes contentas saludaron el nue'o a0o;

    :ero cuando la Candelaria !ue acercndose

    )os 'iejos, al calor de la lumbre, recordaban cosas.

    :ocos haban ol'idado a#uella terrible sucesi*n

    &e acontecimientos #ue tu'ieron lugar el a0o anterior

    $ ms de uno miraba con intensidad la casa

    &onde 'i'an el a!ligido alcalde y su es(osa.

    Al !in lleg* el da, y el cielo se cubri*

    &e oscuros (resagios y amenaantes nubarrones

    )os bos#ues cercanos geman al com(s del 'iento

    $ un terror o(resi'o se cerna en el aire.

    )as sencillas gentes, sin saber (or #u,

    :asaban de largo ante la casa del alcalde;

    En el interior, una a!ligida (areja lloraba)a !alta del ni0o #ue ya siem(re so0aba.

    Una oscuridad (ro!unda y ttrica se des(arram*

    &esde lo ms hondo de la creciente tormenta;

    E%tra0os lamentos llenaron los 'ientos sin llu'ias,

    $ los aterrados 'iajeros no se atre'an a mirar atrs.

    Sobre los cam(os, !uriosa, rugi* la tem(estad;

    El ro bata con !uera las trmulas riberas;

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    12/15

    1errible la tormenta bram* en mitad de la noche

    -elando la sangre de los #ue escuchaban;Arboles enormes !ueron barridos como hojas,

    $ el 'agabundo busc* tembloroso un re!ugio.

    &e (ronto cay* una calma re(entina en mitad de la !uria

    $ el rugir del 'iento se torn* sua'e gemido;

    )ejos, cerca del ro #ue riega los cam(os del (ueblo,

    Se oy* un nue'o aullido, (ro!undo y lejano;

    $ los #ue escuchaban atentamente se estremecieron

    Acurrucndose en la es(ectral oscuridad,

    :ues todos saban con !unesta seguridad2/ue a#uellos gemidos (ro'enan de los lobos3

    )os cam(esinos escuchaban con atenci*n

    )a horda de lobos #ue llegaba desde el ro;

    Sobre las aguas un coro de aullidos

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    13/15

    Susurrando locuras sobre los doblados tejos.

    En la casa inde!ensa, el alcalde es(eraba)a horda sal'aje, con!iado a su destino,

    :ero su aterrada mujer re'i'a callada

    @tro monstruoso (asado y otra lejana escena;

    A tra's del rugido del 'iento sobre los muros

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    14/15

    2$ a+n segua colgado el se(ulcro !amiliar,

    )a imagen del Sal'ador y la Cru di'ina3Sobre los muros descom(uestos brill* el !ulgor

    -aciendo #ue las bestias dejasen de a'anar

    )os monstruos sor(rendidos #uedaron #uietos;

    2$ se es!umaron en el aire 'aco3

    )os lugare0os oraban en!ebrecidos,

  • 7/25/2019 H.P. Lovecraft - Poesa

    15/15

    :ues lo #ue de all sala jams retorn*.

    &e nue'o el 'iejo, entornando los ojos,-ace una (ausa (ara 'er un halc*n en el cielo;

    )os asustados oyentes se im(acientan

    $ es(eran el desarrollo de la historia.

    El cronista atiende los ruegos de la gente

    $ sigue murmurando e%tra0as cosas de su cuento.

    El se0orD Ah, si... en 'ano a#uella ma0ana

    sus temblorosos criados rastrearon el (ramo;

    nadie le ha 'uelto a 'er desde #ue huy*

    en silencio en la oscuridad #ue (recede al da,su caballo, in#uieto y e%tra0amente asustado,

    'ol'i* solo a#uella noche desde el ro.

    Su (erro de caa, aullando tristemente,

    agaba (or el (antano, embargado (or la (ena.

    )as gentes hicieron su(osiciones, mas nada decan;

    )os sir'ientes buscaron en 'ano

    :ues el se0or &e Blois y su es(osa tambinF

    Gams !ue 'isto (or nadie nunca ms.