223
IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 Guide des opérations

IBM CognosTM1 Version 10.1public.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/docs/fr/10… · Affiliation à plusieurs groupes .....53 Sécurisation des ... Désactivation de la

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • IBM Cognos TM1Version 10.1.0

    Guide des opérations

    ���

  • ImportantAvant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations figurant à la section«Remarques», à la page 203.

    LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBMDECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DECONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.

    Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui ysont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmesdisponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ouservices non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.

    Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM,référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenairecommercial.

    Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :v http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France)v http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada)v http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis)Compagnie IBM FranceDirection Qualité17, avenue de l'Europe92275 Bois-Colombes Cedex

    © Copyright IBM France 2011. Tous droits réservés.

    © Copyright IBM Corporation 2007, 2012.

    http://www.fr.ibm.comhttp://www.can.ibm.comhttp://www.ibm.com

  • Table des matières

    Avis aux lecteurs canadiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi

    Chapitre 1. Nouveautés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Nouvelles fonctions de la version 10.1.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    Cognos TM1 Operations Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Outil odbc_test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    Fonctions modifiées dans la version 10.1.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Traitement des accès concurrents par l'interaction parallèle défini par défaut . . . . . . . . . . . . . 2Modifications apportées au Guide des opérations Cognos TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 . . . . . . . . . . . . . 3Présentation de la configuration du système et des fonctions TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Affectation de droits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Droits Cognos TM1 Application Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Définition des droits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Description de l'effet d'une valeur vide dans l'affectation des droits . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Utilisation des feeders permanents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Enregistrement de données avec des feeders permanents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Modification des règles pour les cubes ayant des feeders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Gestion des fichiers feeder non validés ou corrompus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Configuration et gestion des bacs à sable dans l'environnement TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . 10Utilisation de la mémoire dans les bacs à sable et les espaces de travail personnels . . . . . . . . . . 11Gestion des fichiers et dossiers des bacs à sable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Paramètres de configuration du serveur TM1 pour les bacs à sable . . . . . . . . . . . . . . . . 11Description de la différence de comportement des bacs à sable en fonction des différents clients TM1 . . . . 11

    Utilisation de l'interaction parallèle avec un serveur Cognos TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Meilleure pratique pour l'utilisation de l'interaction parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Chapitre 3. Opérations du serveur TM1 Admin Server . . . . . . . . . . . . . . . 19Serveur Admin TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Exécution de TM1 Admin Server sur un système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . 20

    Exécution de TM1 Admin Server comme application sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . 21Exécution de TM1 Server Admin sous UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Affichage du statut du serveur Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Spécification de l'emplacement de l'hôte Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Spécification de plusieurs hôtes Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Chapitre 4. Opérations du serveur TM1 distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Aperçu des opérations de serveur distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Configuration d'un serveur TM1 distant pour une exécution en tant qu'application . . . . . . . . . . . 26Configuration d'un serveur TM1 distant pour une exécution en tant que service Windows . . . . . . . . . 27

    Installation d'un serveur TM1 pour une exécution en tant que service Windows . . . . . . . . . . . 27Suppression d'un serveur TM1 exécuté en tant que service Windows . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Démarrage d'un serveur TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Démarrage d'un serveur TM1 configuré comme application Windows . . . . . . . . . . . . . . . 28Démarrage d'un serveur TM1 installé en tant que service Windows . . . . . . . . . . . . . . . 29Démarrage d'un serveur UNIX TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Connexion à un serveur distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Actualisation de la liste des serveurs distants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Redéfinition de l'hôte Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Redéfinition des options de serveur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 iii

  • Déconnexion d'un serveur distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Arrêt d'un serveur Windows TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Arrêt d'un serveur Windows TM1 exécuté en tant que service . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Arrêt d'un serveur UNIX TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Arrêt d'un serveur UNIX TM1 exécuté en mode arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Journalisation des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    Sauvegarde et récupération des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Activation et désactivation de la journalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Affichage du journal des transactions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Définition du seuil de verrouillage de la recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Restauration des enregistrements du journal des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Suppression des fichiers journaux du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    Supervision des performances des serveurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Gestion des connexions client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Diffusion de messages aux clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Déconnexion des clients du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Arrêt d'un serveur à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Gestion de mémoire du serveur distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40A propos des vues Stargate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    Utilisation de TM1 avec le mode de chargement en bloc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Points à prendre en compte en cas d'utilisation du mode de chargement en bloc . . . . . . . . . . . 42API C de TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Commandes du processus TurboIntegrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

    Chapitre 5. Présentation de la sécurité TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Présentation de l'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Sécurité des objets TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    Chapitre 6. Gestion des utilisateurs et des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . 47Présentation de la sécurité des utilisateurs et des groupes TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

    Implémentation d'un système de sécurité TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Exemples de sécurité des utilisateurs et des groupes TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

    Description des groupes d'administration et de l'autorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Groupe ADMIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Groupe SecurityAdmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Groupe DataAdmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    Ajout et suppression des utilisateurs et des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Ajout d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Ajout d'un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Suppression d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Suppression d'un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

    Affectation des utilisateurs à des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Affiliation à plusieurs groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

    Sécurisation des données TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Restriction d'accès au répertoire de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Affectation de mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Emploi de la sécurité standard pour les mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

    Définition et suppression de mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Définition d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Suppression d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Modification d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Définition de l'expiration d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Chapitre 7. Supervision du système et des performances . . . . . . . . . . . . . . 57Présentation de la supervision du système et des performances de TM1 . . . . . . . . . . . . . . . 57Utilisation du journal de serveur Admin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

    Niveau de sévérité des messages pour la journalisation du serveur Admin . . . . . . . . . . . . . 58Configuration de la journalisation du serveur Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Activation de la journalisation du serveur Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Affichage du fichier journal de serveur Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

    iv IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Journalisation des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sauvegarde et récupération des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Activation et désactivation de la journalisation des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Affichage du journal des transactions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Restauration des enregistrements du journal des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Suppression des fichiers journaux de transactions du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Dépannage : Récupérer un fichier journal des transactions corrompu . . . . . . . . . . . . . . . 64

    Utilisation du journal des messages du serveur TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Niveaux de sévérité des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Gestionnaires de journalisation TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Fichier de propriétés de journalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Configuration et activation de la journalisation des messages de serveur . . . . . . . . . . . . . . 67Affichage du journal des messages du serveur TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

    Journalisation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Utilisation du journal d'audit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    Description des événements de journal d'audit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Configuration de la journalisation d'audit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Mise à jour du journal d'audit à l'aide des événements les plus récents . . . . . . . . . . . . . . 76Utilisation de la fenêtre Journal d'audit pour afficher les messages du journal . . . . . . . . . . . . 76

    Supervision des performances du serveur à l'aide de cubes de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . 80Activation de la supervision des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Désactivation de la supervision des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Affichage des statistiques de performance pour des clients, cubes et serveurs . . . . . . . . . . . . 81

    Utilisation de l'utilitaire TM1 Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Affichage des noms d'utilisateur dans TM1 Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Configuration du fichier Tm1top.ini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Exécution de TM1 Top. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Visualisation et description de l'affichage TM1 Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Commandes TM1 Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Annulation du traitement d'une unité d'exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

    Utilisation des compteurs de performance TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Remarque importante sur l'exécution des outils pour compteurs de performance TM1 . . . . . . . . . 92Compteurs de performance TM1 disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Affichage des compteurs de performance TM1 avec l'utilitaire TM1 PerfMon . . . . . . . . . . . . 93Affichage des compteurs de performance TM1 avec l'Analyseur de performances Microsoft Windows . . . . 94

    Capture des clichés du processus pour l'analyse des pannes du serveur TM1 . . . . . . . . . . . . . 96Outils de débogage pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

    Installation et exécution d'ADPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Exécution de Dr. Watson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Collecte des fichiers pour l'analyse suite à une panne du serveur TM1 . . . . . . . . . . . . . . 101Transmission de fichiers à Cognos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

    Chapitre 8. Outils et utilitaires Cognos TM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

    Syntaxe de tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Compression de répertoires avec tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Décompression de répertoires avec tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Remarques relatives à tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Messages d'erreur de tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Notes sur l'utilisation de tm1xfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

    Outil odbc_test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

    Chapitre 9. Utilisation de Cognos TM1 Operations Console . . . . . . . . . . . . 115Affichage des noms d'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Création d'un groupe Opérations pour la supervision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Ajout d'un hôte admin et d'un nom de serveur Cognos TM1 à TM1 Operations Console . . . . . . . . . 115Définition des paramètres numériques du fichier journal et du serveur . . . . . . . . . . . . . . . 116Réception ou envoi par téléchargement du fichier de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 117Génération dynamique de rapports à l'aide de l'option Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Indicateur de diagnostic d'intégrité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

    Table des matières v

  • Définition d'un filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Planification du fichier journal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Téléchargement du fichier journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Affichage du fichier journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

    Chapitre 10. Administration d'IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . 121Présentation d'IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Administration du serveur TM1 depuis IBM Cognos TM1 Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

    Administration des processus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Administration des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Configuration des propriétés de client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Définition des propriétés de cube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Définition des propriétés de dimension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

    Changement de votre mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Configuration de page d'accueil personnalisée pour IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . 127

    Configuration de pages d'accueil différentes pour des utilisateurs précis. . . . . . . . . . . . . . 127Configuration d'une page d'accueil globale pour tous les utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . 129

    Modification des paramètres de configuration d'IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . 132Edition du fichier Web.Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Configuration des paramètres de TM1 Workflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Affichage de la barre d'outils personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Affichage du contenu de la barre d'outils personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Modification de hauteur de la barre d'outils personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Affichage ou masquage du noeud Vues dans la sous-fenêtre de navigation . . . . . . . . . . . . . 136Affichage ou masquage des options d'administration dans la sous-fenêtre de navigation . . . . . . . . 136Changement de la temporisation de session IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . 137Changement de taille de page du Cube Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Réglage du nombre maximum de feuilles à exporter depuis un Cube Viewer . . . . . . . . . . . . 139Réglage du paramètre HttpRuntime ExecutionTimeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Définition du paramètre TM1ExcelServicePortNumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Configuration de la page de connexion à l'aide des paramètres AdminHostName et TM1ServerName . . . . 140Configuration des paramètres de démarrage et d'apparence d'IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . 141Utilisation du paramètre CustomLink pour ouvrir d'autres URL et pages Web. . . . . . . . . . . . 144Configuration du répertoire de cache virtuel d'IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . 145Contrôle des échelles de graphiques et des incréments avec le paramètre SmartAxisEnabled . . . . . . . 145Activation de la barre d'outils Pagination de feuille Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Utilisation du paramètre PageResetMode de TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Autorisation de la fonction coller dans les cellules validées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Retour à la ligne des valeurs chaîne dans les vues de cube . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

    Gestion des dossiers Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Utilisation de la journalisation IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

    Niveaux de sévérité des messages pour la journalisation IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . 150Journal IBM Cognos TM1 Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Journal TM1 Excel Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

    Chapitre 11. Description de la dépendance de cube . . . . . . . . . . . . . . . . 157Modifications dans le mappage de dépendance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Suppression des dépendances de cube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Création de dépendances de cube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Utilisation d'AddCubeDependency pour établir des dépendances . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

    Débogage et identification des dépendances de cube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

    Chapitre 12. Réplication de cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Présentation de la réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

    Relations créées par réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Privilèges d'accès requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Considérations relatives au serveur Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Configuration du fichier Tm1s.cfg pour la prise en charge de la réplication. . . . . . . . . . . . . 166

    Gestion des connexions de réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Création de connexion de réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

    vi IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Modification de connexion de réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Suppression d'une connexion de réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

    Processus de réplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Réplication d'un cube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Spécification d'informations sur le cube répliqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Que se passe-t-il quand TM1 réplique un cube ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

    Processus de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Synchronisation sur demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Planification de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Synchronisation sur connexions instables ou WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

    Annexe A. Fonctions d'accessibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Raccourcis-clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173IBM et l'accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

    Annexe B. Cubes de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Cubes de contrôle de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

    }CellSecurity_CubeName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175}ChoreSecurity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176}ClientSecurity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176}CubeSecurity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177}DimensionSecurity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178}ElementSecurity_DimensionName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178}ProcessSecurity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

    Cubes de contrôle pour l'administration des clients et des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . 180}ClientsGroups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180}ClientProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

    Cubes de contrôle pour attributs et propriétés d'objets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181}ConnectionProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181}CubeProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181}DimensionProperties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182}DimensionAttributes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183}ElementAttributes_DimensionName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183}HierarchyProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

    Cubes de contrôle de supervision des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185}StatsByClient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185}StatsByCube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185}StatsByCubeByClient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186}StatsForServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

    Autres cubes de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188}Hold_UserName_CubeName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

    Annexe C. Dimensions de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189}Chores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189}ClientProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189}Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189}ConnectionProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190}Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191}CubeFunctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191}CubeProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191}Cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193}DimensionAttributes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193}DimensionProperties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193}Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194}ElementAttributes_DimensionName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194}Groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195}Hierarchies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195}HierarchyProperties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195}Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195}PerfClients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

    Table des matières vii

  • }PerfCubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196}Processes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196}StatsStatsByClient. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197}StatsStatsByCube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197}StatsStatsByCubeByClient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198}StatsStatsForServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198}TimeIntervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

    Annexe D. Evénements Excel pris en charge par TM1 . . . . . . . . . . . . . . . 201

    Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

    Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

    viii IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Avis aux lecteurs canadiens

    Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences etparticularités dont vous devez tenir compte.

    Illustrations

    Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir desdonnées propres à la France.

    Terminologie

    La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous autableau ci-dessous, au besoin.

    IBM France IBM Canada

    ingénieur commercial représentant

    agence commerciale succursale

    ingénieur technico-commercial informaticien

    inspecteur technicien du matériel

    Claviers

    Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, etle clavier français-canadien de type QWERTY.

    OS/2 et Windows - Paramètres canadiens

    Au Canada, on utilise :v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),v le code pays 002,v le code clavier CF.

    Nomenclature

    Les touches présentées dans le tableau d'équivalence suivant sont libelléesdifféremment selon qu'il s'agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou duclavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre lestouches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 ix

  • Brevets

    Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes debrevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vousfournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permisd'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes derenseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relationscommerciales d'IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.

    Assistance téléphonique

    Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, deslogiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.

    x IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Introduction

    Ce document est destiné à être utilisé avec IBM® Cognos TM1.

    Ce document décrit l'architecture TM1, les opérations du serveur, l'authentificationet la sécurité des composants.

    IBM Cognos TM1 intègre la planification commerciale, la mesure des performanceset les données opérationnelles pour permettre aux sociétés d'optimiser leurefficacité commerciale et leur interaction avec le client, quelle que soit lagéographie ou la structure impliquée. TM1 offre une visibilité immédiate desdonnées, une traçabilité au sein d'un processus collaboratif et une vue cohérentedes informations, permettant aux cadres de stabiliser rapidement les fluctuationsopérationnelles et de tirer parti des nouvelles opportunités.

    Recherche d'informations

    Pour accéder à la documentation produit d'IBM Cognos sur le Web, y compris àtoute la documentation traduite, visitez l'un des centres de documentation IBMCognos (http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/cogic/v1r0m0/index.jsp). LesNotes sur l'édition sont publiées directement dans les centres de documentation.Elles contiennent des liens vers les dernières notes techniques et les APAR.

    Dédit de responsabilité concernant les exemples

    La société Vacances et Aventure, Ventes VA, toute variation du nom Vacances etAventure, ainsi que les exemples de planification, illustrent des opérationscommerciales fictives, avec des exemples de données utilisées pour développer desexemples d'applications, destinées à l'usage d'IBM et de ses clients. Ces donnéesfictives comprennent des exemples de données pour des transactions de ventes, ladistribution de produits, la finance et les ressources humaines. Toute ressemblanceavec des noms, adresses, numéros de contact ou valeurs de transaction réels seraitpurement fortuite. D'autres exemples de fichiers peuvent contenir des donnéesfictives créées manuellement ou par ordinateur, des données basées sur les faits quisont compilées à partir de sources universitaires ou publiques, ou encore desdonnées utilisées avec les autorisations du détenteur des droits d'auteur, à utiliseren tant qu'exemples pour développer des exemples d'applications. Les noms deproduits référencés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétairesrespectifs. Toute reproduction non autorisée est interdite.

    Fonctions d'accessibilité

    Ce produit ne prend actuellement en charge aucune fonction d'accessibilitédestinée à aider les utilisateurs ayant une incapacité physique, telle qu'une mobilitéou une vision réduites, à utiliser ce produit. IBM Cognos TM1 Operations Consoleest doté de fonctions d'accessibilité. Pour en savoir davantage, reportez-vous à lasection Accessibilité.

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 xi

    http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/cogic/v1r0m0/index.jsphttp://publib.boulder.ibm.com/infocenter/cogic/v1r0m0/index.jsp

  • Instructions prospectives

    La présente documentation décrit les fonctionnalités actuelles du produit. Elle peutcontenir des références à des éléments qui ne sont pas disponibles actuellement.Cela n'implique aucune disponibilité ultérieure de ces éléments. De tellesréférences ne constituent en aucun cas un engagement, une promesse ou uneobligation légale de fournir un élément, un code ou une fonctionnalité. Ledéveloppement, la mise en circulation et le calendrier de fonctions ou defonctionnalités sont laissés à la seule discrétion d'IBM.

    xii IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Chapitre 1. Nouveautés

    Cette section contient la liste des fonctions nouvelles, modifiées ou supprimées decette édition.

    Vous pourrez ainsi plus facilement planifier vos mises à niveau et vos stratégies dedéploiement d'application, ainsi que les critères de formation requis pour vosutilisateurs.

    Pour localiser la documentation la plus récente sur les produits, accédez au centrede documentation IBM Cognos TM1 (http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/ctm1/v10r1m0/index.jsp)

    Nouvelles fonctions de la version 10.1.0Les fonctions ci-après sont nouvelles dans IBM Cognos TM1 depuis la dernièreédition.

    Cognos TM1 Operations ConsoleIBM Cognos TM1 Operations Console offre aux administrateurs une nouvelle façonde surveiller l'activité du serveur Cognos TM1 et d'intervenir.

    Cognos TM1 Operations Console fournit un moyen visuel et efficace decomprendre le mode de fonctionnement des serveurs Cognos TM1 et des chargesutilisateur. Cognos TM1 Operations Console permet d'identifier les serveurs et degérer différents aspects de la surveillance. La console est un client basé sur le Web,déployé et destiné à des serveurs Cognos TM1 spécifiques dans le but de générerdes journaux et de fournir un affichage graphique permettant de faciliter la gestiondes charges utilisateur des serveurs.

    Voir le Guide d'IBM Cognos TM1 Operation Console.

    tm1xferL'utilitaire tm1xfer compresse et déplace les objets serveur IBM Cognos TM1 d'uneplateforme à une autre, tout en conservant les noms d'objets en casse mixte à lafois sur les plateformes Microsoft Windows et UNIX.

    Voir la rubrique «tm1xfer», à la page 105.

    Outil odbc_testL'outil odbc_test permet de diagnostiquer et tester une connexion ODBC IBMCognos TM1 sous UNIX.

    Voir la rubrique «Outil odbc_test», à la page 113.

    Fonctions modifiées dans la version 10.1.0La liste ci-dessous répertorie tous les changements apportés aux fonctionnalitésIBM Cognos TM1 depuis la dernière édition.

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 1

    http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/ctm1/v10r1m0/index.jsp

  • Traitement des accès concurrents par l'interaction parallèledéfini par défaut

    La fonction d'interaction parallèle présentée pour la première fois dans l'éditionprécédente est désormais une fonction fournie par défaut.

    Les améliorations apportées au traitement des accès concurrents grâce à la fonctiond'interaction parallèle sont maintenant disponibles automatiquement et par défautpour tous les utilisateurs. Auparavant, un paramètre de configuration devait êtredéfini pour permettre l'utilisation de cette fonction.

    Voir la rubrique "Configurations supplémentaires" du Guide des opérations IBMCognos TM1.

    Modifications apportées au Guide des opérations Cognos TM1Plusieurs rubriques de configuration ont été retirées de ce guide pour unemeilleure organisation de la documentation associée à cette édition.

    Les rubriques suivantes ont été transférées du Guide des opérations IBM CognosTM1 vers le manuel IBM Cognos TM1 - Guide d'installation et de configuration :v Architecture du système Cognos TM1v Fichier de configuration du serveur Tm1s.cfg et paramètresv Fichier de configuration du client Tm1p.ini et paramètresv Configuration des paramètres de sécurité SSL et de connexion à l'authentification

    Cognos TM1

    Voir IBM Cognos TM1 - Guide d'installation et de configuration.

    2 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1

    Cette section explique comment configurer le serveur et les clients IBM CognosTM1.

    Présentation de la configuration du système et des fonctions TM1Utilisez les fonctions et les composants suivants pour configurer le serveur et lesclients IBM Cognos TM1.

    Configuration Description

    Tm1s.cfg, fichier Fichier de configuration qui spécifie les informationsd'environnement pour le serveur TM1.

    Vous pouvez modifier le fichier Tm1s.cfg pour refléterl'environnement du serveur associé.

    Pour plus de détails et la liste complète des paramètres, voirIBM Cognos TM1 - Guide d'installation et de configuration.

    Tm1p.ini, fichier Fichier de configuration qui spécifie les informationsd'environnement pour les clients TM1 (TM1 Perspectives,TM1 Architect et Client).

    Pour plus de détails et la liste complète des paramètres, voirIBM Cognos TM1 - Guide d'installation et de configuration.

    Affectation de droits Ensemble de droits que les administrateurs peuvent activerou désactiver par groupe d'utilisateurs.

    Les droits permettent de gérer les options (Mode d'écrituredifférée de l'espace de travail personnel, options de bacs àsable, de réservation de données et d'accès à l'explorateur deserveur.

    Pour plus d'informations, voir «Affectation de droits», à lapage 4.

    Feeders permanents Paramètre pouvant améliorer le temps de rechargement descubes avec des feeders, plus particulièrement ceux ayant ungrand nombre de calculs de feeder complexes, en enregistrantles feeders puis en les rechargeant au démarrage du serveursans recalcul.

    Pour plus d'informations, voir «Utilisation des feederspermanents», à la page 8.

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 3

  • Configuration Description

    Bacs à sable Fonction qui permet aux utilisateurs de créer et d'utiliserleurs propres zones de données séparément des données debase.

    L'administrateur doit maîtriser cette fonction et savoircomment elle utilise la mémoire. De plus il est chargéd'activer les paramètres de configuration nécessaires et degérer les fichiers et dossiers liés.

    Pour plus d'informations, voir «Configuration et gestion desbacs à sable dans l'environnement TM1», à la page 10.

    Interaction parallèle Fonction liée au serveur qui permet de meilleurs accèsconcurrents pour les opérations de lecture et écriture sur lemême objet de cube. L'interaction parallèle permetd'empêcher le blocage des créateurs de cube lors de l'attentede fin de lecture du même cube.

    Pour plus d'informations, voir «Utilisation de l'interactionparallèle avec un serveur Cognos TM1», à la page 12.

    Réservation de données Fonction liée au serveur qui permet de configurer un accès enécriture exclusif aux régions d'un cube pour des utilisateursindividuels. Une fois réservées, les données de cette régionpeuvent uniquement être modifiées par cet utilisateurspécifique tant que la réservation n'est pas libérée.

    Les tâches d'administrateur de la fonction de réservation dedonnées incluent la configuration des propriétés liées dans lecube de contrôle }CubeProperties et la fenêtre Affectation dedroits.

    Pour appliquer et gérer des réservations de données, vousdevez utiliser les fonctions API et TurboIntegrator liées quipermettent d'acquérir, de libérer et de gérer les réservationspar programmation.

    Pour plus de détails, voir les sections relatives à l'utilisationdes réservations de données et à l'activation de la réservationde données dans le document IBM Cognos TM1 DeveloperGuide.

    Affectation de droitsLes administrateurs peuvent définir certains droits pour chaque grouped'utilisateurs à l'aide du menu Affectation de droits, accessible dans le menuServeur de l'Explorateur de serveur.

    Lorsque l'Explorateur de serveur est ouvert, sélectionnez le serveur à afficher dansle menu Serveur et sélectionnez Affectation de droits.

    Par défaut, toutes les affectations sont vides. Les paramètres vides ont différentesimplications pour chaque droit. Les modifications apportées à ces affectationsentrent en vigueur après déconnexion de TM1 et reconnexion. Veillez à enregistrerles paramètres sur le serveur pour que les modifications soient prises en compte.

    4 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Les droits suivants peuvent être accordés à un groupe d'utilisateurs :v Accès à l'explorateur de serveur

    Utilisez cette fonction pour lancer l'Explorateur de serveur par défaut pour cegroupe d'utilisateurs. Vous pouvez définir pour cette fonction la valeur Refuserpour empêcher l'Explorateur de serveur d'être utilisé par ce grouped'utilisateurs. Par défaut, cette fonction est définie sur Accorder ou elle a unevaleur vide. Pour bloquer l'accès à l'explorateur de serveur, cliquez surl'intersection du groupe d'utilisateurs et de la fonction, et sélectionnez Refuser.

    v Mode d'écriture différée de l'espace de travail personnelCe droit définit la façon de gérer les modifications des données dans ce grouped'utilisateurs.Lorsque ce droit est accordé, les utilisateurs ont la possibilité de confiner lesmodifications de données dans un espace de travail privé avant de décidermanuellement de les enregistrer dans les données de base. Les utilisateurspeuvent avoir en plus le droit de nommer et de gérer plusieurs scénarios privés,nommés bacs à sable (voir le droit de bac à sable).Lorsque le droit Mode d'écriture différée de l'espace de travail personnel estaccordé :– Les utilisateurs travaillent de façon indirecte de sorte qu'ils peuvent ajuster

    les valeurs des données en privé avant de les mettre à disposition du reste dela communauté. Le bac à sable spécial utilisé lorsque le Mode d'écrituredifférée de l'espace de travail personnel est accordé permet d'essayer diversescombinaisons de données sans avoir à nommer différents bacs à sable.

    – Les données modifiées s'affichent dans une couleur différente pour rappeler àl'utilisateur qu'elles n'ont pas encore été fusionnées avec les données de base.Une fois que les modifications apportées dans un espace de travail personnelsont enregistrées, la cellule reprend la couleur noire pour indiquer que lesdonnées font désormais partie des données de base.

    – Les utilisateurs doivent enregistrer manuellement les modifications dedonnées pour les rendre accessibles aux autres utilisateurs. Si les utilisateursn'ont pas l'habitude de travailler dans un bac à sable (s'ils en sont, parexemple, restés au mode d'écriture différée directe des versions antérieures deTM1), ils auront peut-être tendance à oublier d'enregistrer leurs modificationsmanuellement en appuyant sur le bouton Enregistrer.

    – Pour améliorer les performances, mieux vaut privilégier le mode Espace detravail personnel au mode Ecriture différée directe. En effet, les données debase sont ainsi modifiées moins souvent que lorsque chaque modification estfusionnée à la base.

    Lorsque ce droit est défini sur Refuser, les utilisateurs ne bénéficient pasd'espace de travail personnel et travaillent donc directement sur les données debase. Il s'agit de la valeur par défaut. Cette option présente l'avantage dechanger les données immédiatement, mais bien des utilisateurs préfèrentcontrôler l'enregistrement et la mise à disposition de leurs modifications.Par défaut, les groupes d'utilisateurs ne bénéficient pas du droit Mode d'écrituredifférée de l'espace de travail personnel, qui reste d'ailleurs vide (comportementidentique à Refuser).Pour autoriser un groupe d'utilisateurs à utiliser un espace de travail personnel,cliquez sur l'intersection de cette fonction et du groupe d'utilisateurs, etsélectionnez Accorder.Les groupes d'utilisateurs peuvent se voir refuser la fonction Mode d'écrituredifférée de l'espace de travail personnel tout en conservant la possibilitéd'utiliser un bac à sable. Dans ce cas, les utilisateurs travaillent directement dans

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 5

  • la base mais ont la possibilité d'enregistrer leurs modifications dans un bac àsable nommé. Dès qu'ils créent un bac à sable nommé, les boutons Enregistrer etRestaurer les données deviennent accessibles. S'ils reviennent dans la base, ilsrepassent en mode d'écriture différée directe. Voir «Définition des droits», à lapage 7 pour découvrir comment combiner les fonctions Mode d'écriture différéede l'espace personnel et Bac à sable.Si, au niveau du système, la fonction de bac à sable a été totalement désactivéevia le paramètre DisableSandboxing=T du fichier de configuration du serveur,les droits Mode d'écriture différée de l'espace de travail personnel et Bac à sablesont ignorés. Par défaut, le paramètre DisableSandboxing n'est pas présent ouest défini sur F.

    v Bac à sableCe droit autorise le groupe d'utilisateurs à créer des bacs à sable nommés quiserviront à simuler des scénarios. Si ce droit est accordé, les utilisateurs peuventcréer et nommer plusieurs jeux de modifications de données et les superposeraux données de base. Ils peuvent conserver leurs bacs à sable privés etenregistrer les modifications de données au moment de leur choix pour lesrendre publiques. Les bacs à sable constituent une fonction puissante, maiscertains utilisateurs trouveront délicat de gérer plusieurs scénarios sur une basecommune.Par défaut, tous les utilisateurs bénéficient de ce droit. Si le paramètre est vide, ilest assimilé à Accorder.Pour empêcher ce groupe d'utilisateurs d'utiliser des bacs à sable nommés,définissez cette fonction sur Refuser.Si la fonction de bac à sable a été totalement désactivée via le paramètre deconfiguration DisableSandboxing du fichier de configuration du serveur, lesdroits Mode d'écriture différée de l'espace de travail personnel et Bac à sablesont ignorés. Par défaut, ce paramètre n'est pas présent ou est défini sur F. Leparamètre DisableSandboxing est décrit dans le Guide d'installation et deconfiguration IBM Cognos TM1.

    v Fonctions de réservation de donnéesLa fonction Data Reservation (DR, réservation de données) est une fonction liéeau serveur qui permet de configurer un accès en écriture exclusif aux régionsd'un cube pour des utilisateurs individuels. Une fois réservées, les données decette région peuvent uniquement être modifiées par cet utilisateur spécifiquetant que la réservation n'est pas libérée.Elle utilise les fonctions ManageDataReservation et DataReservationOverrideafin de permettre aux membres d'un groupe d'utilisateurs d'acquérir, de libéreret des remplacer des réservations de données pour eux-mêmes et d'autresutilisateurs.Pour plus de détails, voir les sections "Utilisation des réservations de données"et "Activation de groupes d'utilisateurs pour gérer des réservations de données"du guide du développeur d'IBM Cognos TM1.

    Droits Cognos TM1 Application WebLes droits Mode d'écriture différée et Bac à sable sont ignorés par Cognos TM1Application Web.

    Dans Cognos TM1 Application Web, les droits sont définis par application. Tous lesutilisateurs associés à une application particulière travaillent de la façon qui estdéfinie pour cette application.

    6 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Si vous utilisez plusieurs bacs à sable, vous devez les soumettre depuis CognosTM1 Application Web, et non à partir de la page Flux de travaux.

    Définition des droitsVous déterminez le mode d'écriture en combinant les droits Accorder ou Refuserpour le Mode d'écriture différée de l'espace de travail personnel et Bac à sable.

    Pour laisser le groupe d'utilisateurs

    Moded'écrituredifférée del'espace detravailpersonnel

    Bac àsable

    Travailler directement dans la base sans avoir à créerplusieurs bacs à sable. Il s'agit de la situation par défaut.

    Refuser Accorder

    Travailler dans un seul espace de travail privé sans bac àsable nommé.

    Accorder Refuser

    Travailler avec à la fois un espace de travail privé "pardéfaut" et des bacs à sable nommés.

    Accorder Accorder

    Travailler en mode d'écriture différée directe sans bac à sable.C'est le mode d'écriture différée classique de TM1. Ceparamètre revient à ajouter DisableSandboxing=T dans lefichier de configuration. L'utilisation de bacs à sable estinterdite et tous les utilisateurs travaillent en mode d'écrituredifférée directe.

    Refuser Refuser

    Description de l'effet d'une valeur vide dans l'affectation desdroits

    Par défaut, toutes les affectations de droit sont vides, ce qui correspond à Refuserou d'Accorder selon la valeur par défaut de chaque droit.

    Par exemple, vide pour la fonction Mode d'écriture différée de l'espace de travailpersonnel équivaut à Refuser. Vide pour la fonction Bac à sable équivaut àAccorder.

    Lorsqu'un utilisateur appartient à plusieurs groupes, le paramètre vide permet derésoudre d'éventuels conflits liés à une affectation de droits explicite.

    Lorsqu'un utilisateur est membre de plusieurs groupes d'utilisateurs, tout droitAccorder ou Refuser expressément défini prévaut sur une paramètre resté vide.

    En cas de conflit entre des affectations explicites, Refuser prévaut sur Accorder.

    Pour plus d'informations sur l'impact des espaces de travail personnels et des bacsà sable sur les utilisateurs, voir la section « Using Personal Workspaces andSandboxes » dans le manuel IBM Cognos TM1 User Guide.

    Description du recalcul et de l'enregistrement dans un espace detravail personnelLe tableau suivant présente les différents effets d'une fonction Enregistrer etRecalculer dans un espace de travail personnel doté ou non de file d'attente.

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 7

  • Ecriture différée Action Envoi de données

    Direct Lecture--> Recalc

    Ecriture--> Recalc

    A partir du modèle TM1 debase.

    Vers le modèle TM1 de base.

    Espace de travail personnel Lecture--> Recalc

    Ecriture--> Recalc

    A partir du modèle TM1 debase.

    Vers l'espace de travailpersonnel.

    Espace de travail personnel Valider Envoi des données de l'espacede travail personnel au modèleTM1 de base.

    Espace de travail personnelavec mise en file d'attente

    Valider Envoi de l'espace de travailpersonnel à la file d'attente.

    Lorsque toutes les ressourcessont disponibles, les donnéesde l'espace de travailpersonnel sont traitées etenvoyées au modèle TM1 debase.

    Utilisation des feeders permanentsPour améliorer le temps de rechargement des cubes avec des feeders, attribuez lavaleur True (T) au paramètre de configuration PersistentFeeders afin de stocker lesfeeders calculés dans un fichier .feeders.

    Toute installation avec des temps de chargement de serveur supérieurs à 5 minutespeut améliorer ses performances à l'aide de ce paramètre.

    Pour plus de détails sur le paramètre associé pour cette fonction appeléeCubeSaveData, voir IBM Cognos TM1 Guide d'installation et de configuration.

    Lorsque ce paramètre a la valeur T et que le serveur détecte un fichier feederpermanent, il charge les feeders enregistrés, ce qui réduit la durée normalementnécessaire au recalcul de ces feeders. Les feeders sont enregistrés lors del'enregistrement des données ou de l'édition des règles. Vous n'enregistrez pasexplicitement les feeders.

    Pour les installations ayant un grand nombre de calculs de feeder complexes, laconservation des feeders puis le rechargement de ces derniers lors du démarragedu serveur améliore les performances. Pour les feeders simples, la durée nécessaireà la lecture des feeders à partir du disque peut dépasser la durée requise pour lerecalcul des feeders, ce qui est préférable pour la plupart des installations.

    L'utilisation de la fonction de feeders permanents augmente la taille système surdisque uniquement. La taille de mémoire n'est pas concernée par l'utilisation de ceparamètre.

    Enregistrement de données avec des feeders permanentsLorsque PersistentFeeders=T, et qu'un cube utilisant des règles est enregistré, lesfeeders sont stockés avec les données de cube dans un fichier .feeders.

    8 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Les fichiers de cube sont appelés nom-cube.cub et nom-cube.feeders.

    Lorsqu'un cube est chargé et s'il existe un fichier .feeders, il est lu afin de rechargerles feeders et l'évaluation normale de feeder est ignorée. Si le fichier feedersn'existe pas, un calcul normal de feeder a lieu et le fichiers .feeders est créé unefois que tous les feeders ont été calculés. Il s'agit du comportement lors de lapremière utilisation du serveur TM1 sur un répertoire de données avecPersistentFeeders=T. Lors du démarrage du serveur, les fichiers .feeders peuventêtre créés pour tous les cubes appropriés. Un nouveau fichier feeders permanentest créé pour tout cube dans lequel le fichier feeders permanent n'est pas trouvélors du démarrage du serveur. Autrement dit, les fichiers .feeders peuvent êtresupprimés du répertoire de données afin de provoquer un nouveau calcul desfeeders lors du prochain démarrage du serveur. Dans un processus TI, utilisez lafonction TI DeleteAllPersistentFeeders() pour supprimer tous les feederspermanents.

    L'heure de modification du fichier .feeders est comparée à celle du fichier de cubede base lors du chargement. Si le fichier de cube est plus ancien que le fichierfeeders, le fichier .feeders est considéré comme non valide et est supprimé. Lefichier .feeders est toujours créé après le fichier de cube. Ainsi, il est toujours plusrécent que le fichier de cube.

    Modification des règles pour les cubes ayant des feedersLorsque des règles d'un cube sont modifiées, les feeders des règles associées à cecube sont exécutés à nouveau afin d'extraire les modifications effectuées pour lesinstructions de feeder dans le fichier de règles.

    Le serveur TM1 ne supprime jamais les feeders en mémoire eux-mêmes. Ainsi, cenouveau calcul ajoute uniquement de nouveaux feeders, il ne supprime pas lesfeeders qui ne sont plus valides suite aux modifications de fichier de règles.

    Une fois que les feeders sont à nouveau calculés, les fichiers feeder permanentspour le cube dont la règle a été éditée et tous les cubes dépendants (suite à desinstructions DB(...) dans les règles) sont écrits à nouveau. Etant donné que lesfeeders en mémoire ne sont jamais supprimés, les modifications de fichier de règlespeuvent conserver des feeders qui ne sont plus valides (aucune règle nes'applique). Ces feeders non utilisés seront enregistrés avec les feeders permanents.Etant donné qu'il peut exister des feeders non utilisés, l'administrateur peutsouhaiter recalculer régulièrement (aux périodes de faible demande sur le serveur)tous les feeders. Pour cela, il suffit d'appeler la fonctionDeleteAllPersistentFeeders() de TurboIntegrator, d'arrêter la fonction puis deréactiver le serveur. Une fois le serveur à nouveau actif et étant donné qu'il n'existeaucune information de feeder permanent, tous les feeders sont recalculés et denouvelles informations de feeder permanent sont placées sur disque. Pour plusd'informations, voir le chapitre relatif aux fonctions TurboIntegrator du Guide deréférence.

    Gestion des fichiers feeder non validés ou corrompusLorsqu'un fichier feeder altéré ou non valide est détecté, l'ensemble des feedersenregistrés sont supprimés et le serveur se ferme et consigne les messagesappropriés dans le fichier journal.

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 9

  • Dans ce cas, redémarrez le serveur pour recharger et recalculer les feeders. Lesmessages du fichier journal se présentent sous cette forme :

    27660 ERROR 2010-05-14 19:10:26.455 TM1.Server Tous les fichiers feeder permanentsseront supprimés et le serveur arrêté

    27660 ERROR 2010-05-14 19:10:26.455 TM1.Server Redémarrez le serveur pour rechargerla base de données.

    Les fichiers feeder sont jugés "non valides" s'ils contiennent une erreur de formatou si la date et l'heure du fichier est antérieure au fichier de cube (.CUB)correspondant. Ce cas de figure peut se présenter si vous essayez de copiermanuellement les fichiers de feeder ou de cube d'un répertoire de données à unautre. Lorsqu'un fichier feeder est jugé non valide, un message en explique laraison dans le fichier journal du système. Ce message se présente sous la formesuivante :

    ERROR 2010-05-14 19:00:22.987 TM1.Server Fichier feeder non valide détecté pour lecube "xxxx" raison : ...

    Ce message n'apparaît généralement pas vers la fin du fichier (dans le cas d'unchargement à unités d'exécutions multiples ou d'une erreur impliquant un cubechargé au début du processus de démarrage) mais plutôt au milieu de la séquencede chargement. Recherchez le terme "ERROR" dans le fichier journal pour afficherl'erreur.

    Configuration et gestion des bacs à sable dans l'environnement TM1En qualité d'administrateur TM1, vous devez connaître certains élémentstechniques lorsque vous utilisez les bacs à sable et les espaces de travail personnelsdans votre environnement TM1.v Utilisation de la mémoire dans les bacs à sable et les espaces de travail

    personnelsv Gestion des fichiers et dossiers qui prennent en charge les bacs à sable et les

    espaces personnelsv Paramètres de configuration du serveur TM1 pour les bacs à sable et les espaces

    de travail personnels

    La fonctionnalité de bac à sable vous permet de créer des espaces de travailpersonnels ou des bacs à sable, séparés de vos données de base. Un bac à sablen'est pas une copie des données de base. Il s'agit d'une couche distincte composéede vos propres valeurs de données que vous avez entrées en plus des données debase.

    Les nouvelles valeurs de données que vous entrez dans un bac à sable ou unespace personnel ne sont pas enregistrées dans les données de base tant que vousn'enregistrez pas explicitement les données modifiées du bac à sable dans lesdonnées de base. Vous ne travaillez donc pas directement dans les données debase, de sorte que les valeurs de données que vous entrez ne sont pas directementécrites sur le serveur TM1.

    Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de bac à sable ou d'espacede travail personnel, voir les sections relatives aux bacs à sable et espaces detravail personnels dans le Guide de l'utilisateur d'IBM Cognos TM1 et le GuideTurboIntegrator d'IBM Cognos TM1.

    10 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Utilisation de la mémoire dans les bacs à sable et les espacesde travail personnels

    Si vous avez recours aux bacs à sable, notez qu'ils consomment une quantitéadditionnelle de RAM et d'espace sur le disque dur. Des messages d'erreurs'affichent lorsque les utilisateurs sont sur le point d'atteindre la limite de mémoirede leur bac à sable.

    Vous pouvez contrôler la quantité de mémoire attribuée aux bacs à sable de chaqueutilisateur en ajustant le paramètre MaximumUserSandboxSize dans le fichier deconfiguration du serveur TM1, Tm1s.cfg. Pour plus de détails, voir la liste desparamètres dans le manuel IBM Cognos TM1 - Guide d'installation et deconfiguration.

    Gestion des fichiers et dossiers des bacs à sableChaque serveur TM1 stocke les fichiers de support des bacs à sable dans lessous-dossiers du répertoire de données du serveur TM1.

    Si vous sauvegardez ces données, tenez compte de ces fichiers et de l'incidenced'une sauvegarde et d'une restauration des fichiers associés aux bacs à sable.

    Les administrateurs disposent de différents critère pour supprimer les bacs à sable.

    Pour plus d'informations, voir le paramètre de configurationServerSandboxesDelete dans le manuel IBM Cognos TM1 - Guide d'installation et deconfiguration.

    Paramètres de configuration du serveur TM1 pour les bacs àsable

    Le fichier de configuration du serveur TM1, Tm1s.cfg, utilise des paramètres pouractiver et gérer la fonctionnalité de bac à sable.v Paramètre DisableSandboxingv Paramètre MaxUserSandboxSize

    Pour plus d'informations sur le fichier Tm1s.cfg et ces paramètres, voir IBMCognos TM1 - Guide d'installation et de configuration.

    v Affectation de droitsL'utilisation des espaces de travail personnels et des bacs à sable est contrôlée àl'aide de l'option Affectation de droits, disponible dans le menu Serveur del'Explorateur de serveur. Pour plus d'informations, voir le chapitre relatif à laconfiguration du système dans le manuel IBM Cognos TM1 Operation Guide.

    Description de la différence de comportement des bacs àsable en fonction des différents clients TM1

    Les bacs à sable fonctionnent légèrement différemment dans Cognos TM1Application Web par rapport aux clients pré-existants de TM1 Perspectives, del'Explorateur de serveur et de TM1 Web.

    Ces informations s'adressent à tous les utilisateurs et administrateurs quicombinent ces clients.

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 11

  • Bac à sable par défaut et données de base

    Quels que soient les autres paramètres de configuration, dans le client Cognos TM1Application Web, le bac à sable par défaut est nommé default.

    Cette option fonctionne de la même manière que la fonction de bac à sable desautres clients. Vous ne pouvez pas activer un espace de travail personnel dans leclient Cognos TM1 Application Web. Cognos TM1 Application Web ne permettantpas l'écriture différée directe, il est impossible de travailler directement avec lesdonnées de base en cas d'utilisation de Cognos TM1 Application Web.

    Les utilisateurs de Cognos TM1 Application Web peuvent envoyer les données deleurs bacs à sable aux données de base uniquement dans le cadre du processus deflux de travaux de Cognos TM1 Application Web.

    Affichage des bacs à sable dans les différents clients TM1

    De par sa conception, Cognos TM1 Application Web n'affiche pas les bacs à sablecréés dans TM1 Perspectives, l'Explorateur de serveur ou TM1 Web.

    Par exemple, un bac à sable créé dans TM1 Web n'apparaît pas dans la listedéroulante des bacs à sable du client Cognos TM1 Application Web.

    Utilisation de l'interaction parallèle avec un serveur Cognos TM1L'interaction parallèle est une fonction IBM Cognos TM1 liée au serveur quipermet une meilleure concurrence des accès pour les opérations de lecture etécriture sur le même objet cube.

    Avec l'interaction parallèle, les programmes d'écriture d'un cube ne sont pasbloqués en attendant la fin des opérations de lecture des programmes de lecturedu même cube. Par exemple, sans la fonction d'interaction parallèle, un utilisateurqui place des données dans un cube peut être bloqué et obligé d'attendre lorsqu'unautre utilisateur effectue une opération de lecture intensive sur ce même cube, tellele recalcul d'une vue complexe.

    Remarque : Depuis la TM1 version 10.1, l'interaction parallèle est activée pardéfaut.

    Quand utiliser la fonction de gestion des versions de cube ?

    L'interaction parallèle est particulièrement utile pour les cubes dans lesquelsl'activité de lecture et d'écriture est importante.

    Dans ce cas, l'interaction parallèle offre une amélioration par rapport au moded'accès concurrent existant dans TM1 en permettant l'exécution quasi simultanéed'opérations de lecture et d'écriture. Dans certains cas, les opérations de lecturepeuvent être plus longues lors de l'utilisation de l'interaction parallèle.

    Remarques relatives à l'utilisation de la mémoire

    TM1 peut éventuellement utiliser plus de mémoire lorsque l'interaction parallèleest activée que cela n'est le cas lors de l'utilisation de TM1 avec le mode existantsans cette fonction.

    12 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • L'utilisation exacte de la mémoire dépend des cubes spécifiques dans votre serveurTM1 et de la quantité d'activité de lecture/écriture sur ces cubes.

    Activation de l'interaction parallèle dans TM1 Server

    L'interaction parallèle est activée par défaut.

    Vous pouvez contrôler cette fonction à l'aide du paramètre de configuration globalParallelInteraction dans le fichier Tm1s.cfg, et l'activer ou la désactiver pourtous les cubes d'un serveur TM1.

    Pour plus de détails, voir la liste des paramètres de configuration dans IBM CognosTM1 - Guide d'installation et de configuration.

    Meilleure pratique pour l'utilisation de l'interaction parallèlePour optimiser les gains de performance apportés par l'interaction parallèle, suivezles recommandations ci-dessous.

    L'interaction parallèle est une configuration serveur qui améliore les temps deréponse lors de l'écriture des données en supprimant les conflits de verrouillagerésultant d'accès simultanés aux données des cubes (lorsque le système lit ou écritdes données). Lorsqu'elle est activée, l'interaction parallèle modifie le modèle deverrouillage des objets Cognos TM1 de sorte que les opérations d'écriture ne soientpas bloquées par des opérations de lecture ou d'écriture concurrentes sur le mêmecube (ou sur des cubes dont la dépendance est fondée sur des règles). Lesopérations de lecture utilisent toujours les données les plus récentes au moment dudébut de la lecture.

    Les comparaisons entre Cognos TM1 avec et sans l'interaction parallèle montrentque les programmes d'écriture bénéficient d'une nette amélioration desperformances en termes de temps de réponse. Par ailleurs, la capacité detraitement des transactions est supérieure dans le cas des scénarios de test simulantun grand nombre d'accès concurrents.

    Cognos TM1 avec l'interaction parallèle fournit aux programmes d'écriture destemps de réponse immédiats, là où ils étaient insuffisants sans l'interactionparallèle. Les améliorations comprennent :v La prise en charge de programmes d'écriture concurrents exécutant des

    opérations de haut niveau de répartition de données en entréev La prise en charge d'un nombre d'utilisateurs élevé pour les programmes de

    lecture réclamant un accès instantané aux données les plus récentesv La maintenance des environnements les plus récemment mis à jour pendant les

    chargements de données de cube tout au long d'une journéev L'exécution des processus TurboIntegrator d'allocation des données se procurant

    celles-ci dans les cubes d'entréev L'exécution des processus TurboIntegrator de manipulation des données en vue

    de la construction incrémentielle des cubes de lecture se procurant les donnéesdans les cubes d'entrée

    L'interaction parallèle est utile pour toutes les applications Cognos TM1 mettant enoeuvre l'écriture différée. Un nombre suffisant de coeurs de processeur estnécessaire pour tirer partie des avantages de l'interaction parallèle et mettre enoeuvre la capacité améliorée de traitement des opérations concurrentes de lectureet d'écriture. La disponibilité de coeurs de processeur en nombre suffisant garantit

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 13

  • également que des activités bloquantes résultant de la maintenance desmétadonnées n'interfèrent pas avec les performances des programmes d'écriture.L'interaction parallèle n'améliore pas les performances des requêtes. Elle n'est doncpas recommandée pour les applications Cognos TM1 en lecture seule.

    Impact de l'interaction parallèle sur l'utilisation du coeur deprocesseur Cognos TM1

    Si l'environnement dispose d'un nombre suffisant de coeurs de processeur pourtraiter l'activité transactionnelle incrémentielle, l'utilisation de l'interaction parallèledans Cognos TM1 pour des travaux sujets aux conflits de lecture/écriture génèreun nombre de transactions à traiter supérieur à celui des travaux similaireseffectués avec les versions précédentes de Cognos TM1. Avec l'interaction parallèle,les programmes d'écriture ne sont plus bloqués par des programmes de lectureconcurrents ou par d'autres programmes d'écriture sur le même cube (ou sur descubes dépendants) ; ainsi, les coeurs de processeur de Cognos TM1 Server traitentd'avantage de transactions lorsque les accès concurrentiels sont nombreux.

    En comparaison avec les versions précédentes de Cognos TM1, les clients utilisantl'interaction parallèle de Cognos TM1 constatent un usage significativement plusimportant du processeur pendant les périodes auxquelles le nombre d'accèssimultanés en lecture/écriture est élevé.

    Un nombre insuffisant de coeurs de processeur Cognos TM1 Server peut avoir desconséquences négatives sur les avantages potentiels en termes de performancesapportés par l'interaction parallèle. Les clients Cognos TM1 qui effectuent une miseà niveau vers Cognos TM1 9.5.2 ou une version ultérieure à partir de versionsantérieures doivent surveiller l'utilisation du processeur Cognos TM1 lors de lamise en oeuvre de l'interaction parallèle, et vérifier la non-saturation des coeurs deprocesseur. La saturation se caractérise par une utilisation du serveur supérieure à80 % pendant des périodes moyennes à longues. Si l'utilisation de l'interactionparallèle provoque la saturation des coeurs de processeur Cognos TM1 Server,ajoutez au serveur des coeurs disponibles, ou remplacez-le par un serveurdisposant de coeurs disponibles plus nombreux.

    Impact de l'interaction parallèle sur les performances desprogrammes de lecture

    Dans les scénarios mettant en oeuvre un niveau d'activité de lecture/écriture élevé,les opérations de lecture peuvent subir un léger ralentissement dans Cognos TM1version 9.5.2 ou supérieure lorsque l'interaction parallèle est activée, par rapport àCognos TM1 9.5.1. Cette situation se produit parce qu'avec l'interaction parallèle,les programmes d'écriture utilisent les ressources du processeur de façon plusefficace et entrent en compétition avec les programmes de lecture pour leurutilisation. Etant donné l'augmentation de l'activité d'écriture dans Cognos TM1version 9.5.2 ou supérieure, l'interaction parallèle invalide plus fréquemment lescaches internes, ce qui peut avoir un impact négatif sur les performances desprogrammes de lecture.

    L'interaction parallèle ne produit pas de bénéfices de performance pour lesprogrammes de lecture des applications Cognos TM1 en lecture seule.

    14 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Impact de l'interaction parallèle sur la meilleure pratique TM1Semaphore

    Avant Cognos TM1 9.5.2, les clients utilisaient une meilleurs pratiqueTurboIntegrator appelée"Semaphore" pour empêcher l'emballement des processusTurboIntegrator (une situation infructueuse dans laquelle tentatives et annulationsse succèdent et génèrent des problèmes de performance pour l'utilisateur).L'emballement est causé par l'exécution simultanée de processus TurboIntegratorqui verrouillent les mêmes objets et se bloquent mutuellement.

    Prenons l'exemple d'une feuille Web contenant des données en entrée, dotée d'unbouton d'action appelant un processus de copie de données depuis les cubesd'entrée vers un cube de génération de rapports. Il en résulterait l'exécution d'unprocessus, potentiellement concurrent à un autre, effectuant une opération delecture suivie d'une opération d'écriture. Pendant les périodes d'afflux d'accèsconcurrents, l'opération d'écriture pourrait rencontrer un cube verrouillé (à caused'une autre opération d'écriture), entraînant l'annulation du travail du processus etla relance de celui-ci. Les tentatives suivantes du processus pourraient, elles aussi,se heurter à un cube de destination verrouillé, provoquant une autre annulation etun emballement qui affecterait de façon négative les performances de l'utilisateur.

    La méthode de la meilleure pratique Cognos TM1 Semaphore imposait auxprocessus TurboIntegrator de mettre à jour un cube commun dans la section Prologpour enregistrer leur exécution ; ainsi, le processus détenteur du verrou sur le cubesémaphore pouvait achever son déroulement sans subir d'interférences provenantde verrous déclenchés par des processus concurrents. Si la tentative d'écriture surle cube commun dans le prologue rencontrait un verrou, la durée de l'annulationavait, par comparaison, un impact minimal sur les performances. Avec l'interactionparallèle, les écritures simultanées sur le cube sémaphore n'engendrent pas desérialisation : toutes les opérations d'écriture se produisent en parallèle.

    Avec l'interaction parallèle mise en oeuvre dans TM1 9.5.2, la meilleure pratiqueTM1 Semaphore décrite ci-dessus n'est pas forcément nécessaire ou doit êtreadaptée pour garantir un comportement similaire. Si le processus se contente delire et d'écrire des données, la méthode Semaphore n'est plus nécessaire pouraméliorer les performances. Dans ce cas, les processus simultanés s'exécutent sansverrouillage.

    Si le processus effectue la maintenance des données, une nouvelle fonctionTurboIntegrator appelée synchronized() est disponible pour éviter que le processusentraîne une utilisation non nécessaire ou un conflit des ressources système TM1.Pour plus de détails, voir la rubrique relative à la sérialisation des processusTurboIntegrator à l'aide de synchronized() ("Serializing TurboIntegrator processesusing synchronized()") du Guide TurboIntegrator IBM Cognos TM1.

    La réalisation de la maintenance sur une dimension commune peut constituer unealternative satisfaisante. La meilleure pratique pour l'utilisation d'une dimension entant qu'objet de contrôle sémaphore implique que le processus TurboIntegrator debase appelle un processus de dimension sémaphore à l'aide du processus Executedans l'onglet Prolog. Le processus de dimension sémaphore insère simplement unélément factice dans la dimension de contrôle, la verrouillant de sorte qu'aucunautre processus effectuant sa maintenance ne puisse le faire. Le processus de baseretire ensuite l'élément factice dans l'onglet Epilog.

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 15

  • Impact de l'interaction parallèle sur l'utilisation des fonctionsBatch Update Start et Batch Update Finish Wait

    La meilleure pratique existante pour améliorer les performances du chargementdes données consiste à exécuter plusieurs processus TurboIntegrator en parallèle,en les encapsulant individuellement à l'aide des fonctions Batch UpdateStart/Batch Update Finish Wait. Cette méthode est couramment utilisée pourscinder un chargement de données volumineux en plusieurs chargements demoindre taille (leur nombre dépendant du nombre de coeurs de processeurdisponibles pour les gérer). L'exécution des processus à l'intérieur des fonctionsBatch Update permet à chacun d'eux de fonctionner indépendamment jusqu'aumoment où il place un verrou IX sur les cubes cibles. Le premier processus qui setermine met alors à jour le cube et les autres suivent en séquence. Au bout ducompte, le chargement des données est plus rapide que s'il s'était agit d'un seulprocessus TurboIntegrator.

    L'interaction parallèle autorise l'exécution simultanée de processus lisant ouécrivant sur le même cube (aucun processus de chargement de données nebloquant les autres) sans le recours des fonctions Batch Update Start/Batch UpdateWait Finish. Souvenez-vous que le processus de mise à jour des métadonnéesengendre des blocages.

    Des tests menés sur Cognos TM1 9.5.2 avec l'interaction parallèle activée d'unepart, et avec les chargements de données simultanés à l'aide de Batch Updated'autre part, montrent la supériorité des performances sans Batch Update. Pourcette raison, lorsque l'interaction parallèle est mise en oeuvre, il est préférable desupprimer l'appel à Batch Update dans les processus TurboIntegrator.

    Dans le cas des environnements en lecture seule n'utilisant pas l'interactionparallèle, les fonctions Batch Update Start/Batch Update Finish Wait restent lameilleure pratique pour l'amélioration des performances de chargement desdonnées par des processus TurboIntegrator simultanés.

    Impact de l'interaction parallèle sur la mémoire Cognos TM1Server

    Des tests internes comparant Cognos TM1 9.5.1 et TM1 9.5.2 avec l'interactionparallèle ont montré que Cognos TM1 9.5.2 Server allouait entre 10 et 30 % demémoire RAM supplémentaire par rapport Cognos TM1 9.5.1 Server. Une partie decette augmentation de la mémoire est due aux structures internes créées parl'interaction parallèle. Néanmoins, la quantité de transactions supplémentaires etleur impact sur le cache d'affichage y participe également. Avec Cognos TM1 9.5.2,prévoyez une utilisation de la mémoire supérieure de 30 % à celle générée par lesversions précédentes de Cognos TM1.

    Opérations générant des verrouillages d'objet et des baisses deperformances potentielles

    L'interaction parallèle améliore de façon significative les performances desprogrammes d'écriture et offre des performances prévisibles en fonction du nombred'utilisateurs des programmes de lecture et d'écriture. Cependant, certainesopérations Cognos TM1 peuvent masquer les bénéfices de l'interaction parallèle enverrouillant des objets, ce qui peut entraîner une dégradation des performances.

    16 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • v Etablissement des dépendances de cubeLes références croisées de cubes dans les règles (instructions DB ou ATTRN/S)impliquent l'établissement de relations internes (dépendances) entre les cubespour garantir l'intégrité des données et la bonne gestion du cache.L'établissement de la dépendance du cube est une opération rapide, mais quipeut bloquer les activités de lecture et d'écriture simultanées sur le cubedépendant lorsqu'elle est réalisée dans le cadre d'un processus d'affichage oud'un processus TurboIntegrator longs (le cube A alimente le cube B, le cube Best donc dépendant du cube A, et le paramétrage de la propriété de dépendancesur le cube B bloque l'activité sur celui-ci). Une fois la dépendance de cubeétablie, elle reste valide pour la durée de la session de serveur, sauf si elle estinvalidée par un fichier de règles ou par la maintenance de la dimension.Pendant le chargement du serveur, Cognos TM1 établit les dépendances descubes selon les instructions FEEDERS des fichiers de règles. Les instructionsFEEDERS faisant appel à des références de cube dépendantes des données ou àdes fichiers de règles contenant des fonctions ATTRN ou ATTRS n'établissent pasde dépendances de cube pendant le chargement du serveur ; ces dépendancessont établies lors de la première requête ou mise à jour de données appelant cesrègles inter-cubes.Pour remédier à cette situation, créez à l'aide de la fonctionAddCubeDependency, pour chaque relation dépendante d'un cube et généréepar une règle, un processus TurboIntegrator établissant toutes les dépendancespotentielles de cube dans le modèle. Le processus contenant ces fonctionsexplicites de dépendance de cube doit être exécuté immédiatement après ledémarrage de TM1 Server, après la modification d'un fichier de règles, et aprèsla maintenance d'une dimension. L'ensemble des dépendances de cube duserveur est ainsi établi rapidement, et la possibilité qu'une requête ou unprocessus de longue durée déclenche une dépendance de cube pouvantprovoquer des conflits entre des programmes de lecture et d'écrituresconcurrents et perturber l'activité des utilisateurs est éliminée.Les dépendances de cube peuvent être déterminées par l'analyse des instructionsDB et des fonctions ATTRN et ATTRS des fichiers de règles. Une fonctionATTRN/S crée une dépendance sur le cube d'attributs d'éléments correspondantau cube de base. Une autre solution consiste, pour un administrateur système, àajouter l'instruction suivante au fichier Tm1s-log.properties pour faire consignerpar Cognos TM1 chaque création de dépendance de cube :Log4j.logger.TM1.Cube.Dependency=INFO

    Les entrées du fichier journal ont le format suivant :9968 [] INFO 2011-03-28 19:18:21.718 TM1.Cube.Dependency

    Adding cube dependency: cube "SalesCube" depends on cube "PriceCube"

    Dans cet exemple, PriceCube est le cube de base et SalesCube est le cube dépendant.L'application correcte de cette dépendance lors de la création d'une fonctionAddCubeDependency explicite est la suivante :AddCubeDependency('PriceCube’,’SalesCube’)

    Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section Chapitre 11, «Descriptionde la dépendance de cube», à la page 157.

    v Fonction ViewConstruct dans un processus TurboIntegratorUtilisez la fonction ViewConstruct dans un processus TurboIntegrator pourintégrer à l'avance au cache une vue et améliorer les performances desexécutions d'affichage suivantes (tant que le cache n'est pas invalidé). Cettefonction bloque les opérations de lecture et d'écriture sur le cube d'affichagependant la durée du processus.Voir la fonction ViewConstruct dans le Guide de référence IBM Cognos TM1.

    Chapitre 2. Configuration du système et des fonctions TM1 17

  • v Maintenance des élémentsLa maintenance des éléments engendre des blocages pour les programmes delecture et d'écriture sur tous les cubes contenant la dimension en cours demaintenance. Des conflits peuvent survenir lorsque la maintenance de ladimension fait partie d'un processus TurboIntegrator long. Isolez la maintenancedes métadonnées de celle des données dans des processus TurboIntegratordistincts pour que la maintenance des métadonnées ne maintienne pas sonverrou pendant la maintenance des données (qui n'est pas bloquante pourl'interaction parallèle). Ceci est faisable en utilisant des tâches s'exécutant defaçon indépendante, ou à l'aide de l'utilitaire TM1RunTI en exécutant desprocessus externes à TM1. L'utilitaire TM1RunTI a été fourni dans une éditionde suivi de TM1 9.5.2 et fait partie intégrante de l'installation standard depuisl'édition Cognos TM1 10.1.0.

    v Mise à jour d'un aliasLa mise à jour d'un attribut d'alias engendre des blocages pour les programmesde lecture et d'écriture sur tous les cubes contenant la dimension en cours demaintenance. Des conflits surviennent lorsque la maintenance de la dimensionfait partie d'un processus TurboIntegrator long. Isolez la maintenance des aliasdans des processus TurboIntegrator pour réduire l'impact des blocages.

    18 IBM Cognos TM1 Version 10.1.0 - Guide des opérations

  • Chapitre 3. Opérations du serveur TM1 Admin Server

    Cette section présente le serveur IBM Cognos TM1 Admin Server et décrit lestâches type de l'administrateur pour l'exécution du serveur Admin sur les systèmesWindows et UNIX.

    Pour plus de détails sur l'architecture du système TM1, voir le manuel IBM CognosTM1 - Guide d'installation et de configuration.

    Serveur Admin TM1Le serveur Admin TM1 est un processus qui effectue le suivi de tous les serveursTM1 exécutés sur un réseau. Un serveur Admin tourne sur un ordinateur appeléhôte Admin.

    Au démarrage, le serveur TM1 s'enregistre sur un serveur Admin exécuté sur unhôte Admin spécifié. Les clients TM1 consultent le serveur Admin pour déterminerquels sont les serveurs TM1 disponibles sur le réseau.

    Voici une illustration de l'emploi du serveur Admin par des clients et des serveurs.

    Le serveur Admin gère les informations suivantes pour chaque serveur TM1disponible :

    v Nom du serveurv Adresse IPv Protocolev Numéro de port

    Toutes ces informations sont fournies par le serveur TM1 quand il s'enregistre surle serveur Admin.

    © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 19

  • Un serveur TM1 ne peut démarrer que si un serveur Admin est en cours. Si vousavez spécifié un hôte Admin dans le fichier Tm1s.cfg ou sur la ligne de commandedu serveur, le serveur TM1 tentera de se connecter à un serveur Admin sur cethôte. Le serveur TM1 ne sera pas lancé si, pour quelque raison que ce soit, il nepeut pas se connecter au serveur Admin.

    Si vous n'avez pas spécifié d'hôte Admin, le serveur TM1 tentera de se connecter àun serveur Admin sur la machine locale. Si aucun serveur Admin n'est en coursd'exécution sur la machine locale, le serveur TM1 démarrera un nouveau serveurAdmin et s'y connectera.

    Le serveur Admin détecte les serveurs TM1 du réseau en se mettant à l'écoute desnotifications envoyées par les serveurs. En général, le serveur TM1 envoienotification de sa présence à un intervalle régulier qui est, par défaut, de 60secondes. Lorsque le serveur Admin détecte le serveur TM1, ce dernier estenregistré et devient disponible pour les clients du réseau. Toutefois, si le serveurAdmin ne détecte pas la présence d'un serveur TM1 enregistré dans un délai égal àtrois fois l'intervalle de notification de présence, ce serveur TM1 est supprimé de laliste des serveurs disponibles sur le réseau. Par conséquent, le serveur TM1 cessed'être disponible pour les clients du réseau.

    Par défaut, le serveur Admin utilise le port 5495. Si ce port est déjà utilisé, unnouveau numéro de port peut être affecté en créant un nouveau service appeléTm1admsrv. Toutes les applications TM1 cherchent un service appelé Tm1admsrvet, le cas échéant, utilisent le numéro de port qui lui est affecté. Si ce servicen'existe pas, les applications TM1 utilisent le port 5495.

    Exécution de TM1 Admin Server sur un système d'exploitationWindows

    Après avoir installé TM1 Admin Server sur un système Microsoft Windows, vouspouvez gérer le serveur manuellement ou en utilisant l'utilitaire IBM CognosConfiguration.

    Des processus TurboIntegrator spécifiques sont exécutables au démarrage.

    Pour plus d'informations, voir le chapitre "Tâches" dans le Guide TurboIntegratord'IBM Cognos TM1.

    Démarrage manuel du serveur Cogno