7
Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario Sunday Schedule Horario del Domingo 5:30pm Sat ( English) Sunday Mass 7:00am English 9:00am English (Sign Language) 11:00am Español 1:00pm English 5:00pm Español PASTORAL TEAM EQUIPO PASTORAL Rev. Wilson Cuevas Pastor Rev. Gleen Carpe Associate Pastor Deacon Rolando Luján Deacon Juan Manuel Alvarez Sister Gabriela Ramirez, O.P. Director of Religious Formation St. Pius X School Marta Provenghi School Principal (915) 772-6598 Fax (915) 225-0010 http://elpasostpiusx.org Reconciliation Reconciliación Saturdays Sabados 4:00p.m. A Community with a Mission Una Comunidad con Misión Iglesia San Pio X Religious Formation Office Tues-Thurs 9:00am-1:00pm Sun 9:00-1:00pm (915) 772-0224 Office Hours/Horario de Oficina Mon. & Sat./Lunes y Sabado 8:00am-12:00pm 1:00pm-5:00pm Tuesday-Friday/ Martes-Viernes 8:00am-6:00pm Weekdays Mass Misas Diarias Mon.-Wed. 7:00am Eng. Thursday 7:00am Bilingual Friday 7:00 am Spanish www.stpiusxelpaso.org

Iglesia San Pio X - El Paso · Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario PARISH ASSEMBLY What is it?...What

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

Sunday Schedule Horario del Domingo

5:30pm Sat (Engl ish) Sunday Mass 7 :00am Engl ish 9 :00am Engl ish (Sign Language) 11:00am Español 1 :00pm Engl ish 5 :00pm Español

PASTORAL TEAM EQUIPO PASTORAL

Rev. Wilson Cuevas

Pastor

Rev. Gleen Carpe Associate Pastor

Deacon Rolando Luján

Deacon Juan Manuel Alvarez

Sister Gabriela Ramirez, O.P. Director of Religious Formation

St . Pius X School

Marta Provenghi School Principal

(915) 772-6598

Fax (915) 225-0010

http: / /e lpasostpiusx .org

Reconci l iat ion Reconci l iac ión

Saturdays Sabados 4:00p.m.

A Community with a Mission Una Comunidad con Misión

Igles ia San Pio X

Religious Formation Office

Tues-Thurs 9:00am-1:00pm Sun 9:00-1:00pm (915) 772-0224

Off ice Hours/Horario de Ofic ina

Mon. & Sat . /Lunes y Sabado 8:00am-12:00pm 1:00pm-5:00pm Tuesday-Friday/ Martes-Viernes 8:00am-6:00pm

Weekdays Mass Misas Diarias

Mon.-Wed. 7:00am Eng. Thursday 7:00am Bi l ingual Friday 7:00 am Spanish

www.stpiusxelpaso.org

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

PARISH ASSEMBLY What is it?...What is it for?... We know the richness of our community that is expressed in infinite ways by the people and actions of all of us who make up this commu-nity of St. Pius X. This is reflected in its 63 ministries and special services, that with love, joy and perseverance strive daily to live and proclaim a New Evangelization, by encourag-ing and attending to the necessities of the com-munity.

The Parish Assembly is the time where we come together with all the members of the ministries to be with our Father God in a special way, to listen to him, to look at what we have done and what we need to change and the new things we need to integrate into the pastoral life of the parish. The important topics of the Parish Assembly are: organize the services of the ministries, change of leadership (establish a period of service for leaders), plan the new parochial and ministerial calendar, schedule the liturgical and commemorative celebrations. The Parish Assembly for the present time is the opportunity to identify new challenges and goals posed by the reality in which we live. Hence, together we can redefine the vision, mission and objectives of the growth of the parish. This process allows us to make projections of the values of a Christian life that invites us to accept, respect and promote, but in many cases to also change and transform. We know this is not an easy task but let us not be afraid; the Lord who has called us to serve in this community accompanies us and fortifies us in realizing this mission. Why a Parish Assembly? To discover one more time God’s will for us, awakening the sense of community discernment. To actu-alize the evangelizing sense of the community; to think, renew, change, boost, optimize the pastoral resources of which we use. It’s a time to look at what we’ve done together (evaluate). How is our community in the participation and leadership of the poor (social justice)? Promote youth and vocational ministry. Promote the ongoing formation of pastoral agents. Increase the presence of the parish in the social media. Promote family for-mation in Christian values. Give more attention to the poor and the weak and suffering in our community. Look to see what we can do together so that our parish will be a community that ex-presses the mercy of God, which shelters, serves and celebrates a life of faith, love and hope of a better society. Rev. Wilson Cuevas, Pastor

ASAMBLEA PARROQUIAL Que es?... Para que es?... Nosotros sabemos de la riqueza de nuestra comu-nidad que se expresa de infinitos modos en las personas y en las acciones de todos los que inte-gramos esta comunidad de St. Pio X; en sus se-senta y tres ministerios y servicios especial, que con amor, alegría y perseverancia se esfuerzan cada día por vivir y proclamar una Evangelización Nueva, por animar y atender las necesidades de la comunidad. La Asamblea Parroquial es el tiempo en que nos reunimos con todos los integrantes de los ministerios de servicio para estar de modo especial con nuestro Padre Dios, para escucharlo, para revi-sar lo que hemos hecho y lo que debemos cambiar y las cosas nue-vas que debemos integrar a la vida pastoral de la parroquia. Los tópicos importantes de una Asamblea Parroquial son: Organizar el servicio de los ministerios, cambio de lideres (establecer periodo de servicio de lideres), planear el nuevo calendario parroquial y ministerial, programar las celebraciones litúrgicas y conmemorati-vas. La Asamblea Parroquial para el tiempo presente, es la oportunidad de identificar los nuevos desafíos y retos que plantea la realidad en la que vivimos para que juntos redefinir la visión, misión y objeti-vos de la parroquia en su crecimiento y proyección de los valores de la vida cristiana, que nos invita a asumir, respetar e impulsar, pero también en muchos casos a cambiar a transformar y cambiar. Sabemos que no es tarea fácil pero no hay que tener miedo; el Se-ñor que nos ha convocado a servir en esta comunidad nos acompa-ña y fortalece en la relación de esta misión. Para que una Asamblea Parroquial? Para descubrir una vez mas la voluntad de Dios sobre nosotros, despertando el sentido del discer-nimiento comunitario. Para actualizar el sentido evangelizador de la comunidad; para pensar, renovar, cambiar, dinamizar optimizar, los recursos pastorales de los que nos valemos. Es el tiempo de mirar lo vivido juntos (evaluar). ¿Como esta nuestra comunidad en la participación y protagonismo de los mas pobres (justicia social)? Impulsar la pastoral juvenil y vocacional. Promo-ver la formación permanente de los ajetes de pastoral. Acrecentar la presencia de la parroquia en los medios de comunicación social. Promover la formación de familia en los valores cristianos. Prestar mas atención a los mas pobres y débiles y sufrientes de la comu-nidad. Mirar lo que podemos hacer juntos para que nuestra pa-rroquia sea una comunidad que expresa la misericordia de Dios, que acoje, sirve y celebra la vida de fe, amor y esperanza de una sociedad mejor. Rev. Wilson Cuevas, Pastor

2

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

3

PLAN DE RESTAURACION! Estamos restauranto las areas de entrada al Templo y de la placita St. Pio X; Queremos rescatar la belleza de estas piezas y de los espacios, a identificar los lugares tales como: Oficina de Educacion Religiosa, Libreria, Salon comunitario, oficina de la parroquia, etc. para que las personas de la comunidad y quienes nos visitan, encuentren con facilidad estos sitios. RESTORATION PLAN! We are restoring the entrance to the Church and the St. Pius X Plaza. We want to recover the beauty of these pieces and spac-es to identify places such as Religious Education Office, Li-brary, Community Room, Parish Office, etc. so that people within the community and visitors can find these places easily.

CUANDO ES LA ASAMBLEA PARROQUIAL ? La Asamblea Parroquial, la tendremos los dias Miercoles, Jueves y Viernes, Octubre 14, 15 y 16. Partcipan los actuales lideres de los Ministerios, las personas que estan en Ministerios y los que aspiran integrarse a alguno de los ministerios. Recordamos a los Lideres de Ministerios presentar en sobre cerrado la ternan de los nuevos posibles Lideres de su Ministerio. Participemos.

WHEN IS THE PARISH ASSEMBLY? The Parish Assembly will be Wednesday, Thursday and Friday, October 14, 15, and 16. Those participating will be the ministry leaders, people in ministry and anyone wanting to join a ministry. We remind the ministry leaders to turn in a closed envelope with the names of the new possible leaders of your ministry. Let’s all participate.

MIRAR LO VIVIDO Y LO NUEVO POR HACER... La Asamblea Parroquial es el tiempo para revisar lo que se a hecho, lo que debemos continuar haciendo y las cosas nuevas que debemos hacer. Es un tiempo de bendicion, de renovacion y cambios. No es para desanimarnos, ni para disgutarnos por que vengan otros lideres. Debemos seguir sirviendo desde otra posi-cion en sus ministerios. Pero no debemos impedir que otros puedan compartir su liderazgo, iniciativas y dinamismo. Recono-cemos y agradecemos su buen servicio pero debemos dar lugar a nuevos lideres. Animo!!!

LOOK AT WHAT’S BEEN DONE AND NEW THINGS TO BE DONE… The Parish Assembly is the time to review what has been done, what we should continue doing and the new things we should do. It is a time of blessings, renewal and changes. It is not a time to get discouraged or to be displeased because we get new leaders. We should continue to serve in another capacity within our minis-tries. But we should not prevent others from sharing their leader-

ship, initiatives and dynamism. We recognize and thank you for your good service but we should give space to new leaders. CAMBIAR CALICES, COPAS Y PATENAS

Tenemos el proposito de cambiar los calices (25) y patenas (34) porque ya estan un poco deterioradas por el uso y el material de barro. Si alguna familia quiere donar el costo del valor de uno de los calices o patenas, se lo agradecemos y se pondra el nombre de la familia en la base del caliz o al reverso de la pate-na. tendremos los precios en el proximo boletin. Si esta interesado favor llame a la oficina Tel. (915) 772-3226 Apreciamos su valiosa ayuda.

CHANGE CHALICES, CUPS AND PATENS We intend to change the chalices (25) and patens (34) because they are a bit deteriorated through use and being of clay material. If a family wishes to do-nate the cost of the value of a chalice or a paten we would appreciate it, and the name of the family would be put at the base of the chalice or on the back of the paten. We will have the prices in the next bul-letin. We appreciate your valuable help.

CONFERENCIA DE LOS SANTOS ANGELES! El Martes 13 de Octubre a las 6:30 pm. tendremos una Conferencia sobre los Santos Angeles en el Templo de St. Pio X, estara con nosotros Fr. Anto-nio Maria Cardena, Misionero de los Santos Ange-les. No hay costo. Todos estan invitados a partici-par. Es en espanol.

CONFERENCE OF THE HOLY ANGELS! On Tuesday, October 13, at 6:30 p.m. the Confer-ence of the Holy Angels will take place at St. Pius X Church. Fr. Antonio Maria Cardena, missionary of the Holy Angels, will be with us. There is no cost. It will be in Spanish.

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

4

EL MINISTERIO DE CROSSROADS Patroncinar el Rosario Viviente para los ejecutados de la pena de muerte del mes de Octubre. Se celebrara en la Iglesis de San Pio X el martes 27 de Octubre a las 6:00pm. Por favor vengan a acompananos y traigan a un amigo! THE CROSSROADS MINISTRY Is sponsoring the Living Rosary for the death penalty execu-tions for the month of October. It will be held at St. Pius X Parish on Tuesday, October 27, 2015 at 6:00pm. Please come and join us and bring a friend!

ST. PIUS X BOOK AND GIFT STORE Now open:

Monday-Friday 10:00am-3:00pm Every Sunday 8:00am-3:00pm

Newly arrived merchandise includes: Imports from Oaxaca, Mexico such as wooden crosses and hearts with milagos and Telavera crosses and several hand carved statues. Also available are many saint statues and crosses. New in our store: Wedding lassos and arras, Quin-ceanera gift sets, Quinceanera Bibles.

MAYORDOMIA O DIEZMO El Domingo 18 de Octubre comenzamos la campa-na de Mayordomia o el Diezmo. Es deber de todos los feligreses que participan en esta comunidad, contribuir con su Diezmo al sostenimiento de las necesidades de la Parroquia. Necesitamos para el mantenimiento de los edificios y los nuevos proyectos de construccion y seguri-dad. Todos podemos ayudar con poco o mucho, cada uno segun sus posibilidades. Seamos generosos. Dios los bendiga.

STEWARDSHIP OR TITHING On Sunday, October 18, we will start the campaign for stewardship or tithing. It is the duty of parishoners to participate in this community, contribute your ithe for the sustenance of the needs of the Parish. We need help for the maintenanceof the buildings and the new con-struction and security projects. We can all help with a little or a lot, each one according to our means. Be generous. God bless you.

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

5

Norma Leyva & Family Doris Leyva Rene Rodarte Stella Lopez Maria Esther Sanchez Mike Webb Carlos Fierro Madeline Gabor Sr. Jorge Reza Raquel Reyes Miguel Loeza Laura Nohemi Loeza Angles Martell & Fam. Delfino & Mague Martinez Rodolfo Munoz Nancy Munoz Rene Valadez Lydia Trevino Efren Martinez Angela M Amaya Campbell Hugo G. Noriega John David Arenivar Oscar Reyes Sarah Chacon Armando Yudico Tony Quintero Oscar Olivo Hugo Noriega Joe Prieto Robin Villalobos (Dallas) Carmen Zubiate Denise Zubiate Carlos Zubiate

John Paul Herrera Vicente Romero Connie Nuccum Joe Niccum Brian Craig Kelly Lugo Martha Hogan Maria Dolores Vargas Familia Martell Rebecca Veras Socorro Prieto

Names will be removed after 4 weeks

SATURDAY, Sábado October 10th

5:30pm † Sr. Liliane Alan, FMM by Sr. Esther Ortega “Happy Birthday Faus no Barraza” by your wife and Family SUNDAY, Domingo October 11th 7:00am Pray for all the names in the Prayer Garden 9:00am For the Families of †Tom & †Mildred McCabe From McCabe Family † Dora Carrillo by Son Charlie and Rosalie Carrillo † Lisa Cardenas “Happy Birthday, 1st Anniversary, We Miss You” Love your family 11:00am † Carlos Enrique Blanco de Su Mama y Hermanos Socorro Prieto for her well being by her Tias 1:00pm † Elizabeth Kidd de la Pena by her family 5:00pm Virgen de Guadalupe by Olga Cervantes MONDAY, Lunes October 12th

__________________________________________________________________________________________________________________

7:00am † Cecelia Vasquez 8th Anniversary by Alfredo & Margie Guerra

TUESDAY, Martes October 13th 7:00am For the Good Health of Dolores Vargas

WEDNESDAY, Miércoles October 14th 7:00am For the safe trip of all those traveling

THURSDAY, Jueves October 15th 7:00am Santa Eduwiges for Miracle granted by Juanita Sanchez

FRIDAY, Viernes October 16th 7:00am For the health and speedy recovery of my grandson Isaiah Avila 8:15am †Esperanza Hurtado by Alma & Family †Robert Molina by Molly Molina & Family

SATURDAY, Sábado October 17th

5:30pm Maria Teresa Garcia on her 80th Birthday by Family † Fashina Cisneros, Mami y buelita bonita by daughter Mary † Fernando Tiscareno on his Anniversary by Children Steven Dominguez for healing by Gonzales Family † Sr. Liliane Alan, FMM by Sr. Esther Ortega

P ray for those who are ill Oremos por los Enfermos

Mass Intentions Intenciones de las Misas

LECTURAS DE LA SEMANA Vigesimo Octavo Domingo

del Tiempo Ordinario

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Rom 1:1-7; Sal 98 (97):1-4; Lc 11:29-32 Martes: Rom 1:16-25; Sal 19 (18):2-5; Lc 11:37-41 Miércoles: Rom 2:1-11; Sal 62 (61):2-3, 6-7, 9; Lc 11:42-46 Jueves: Rom 3:21-30; Sal 130 (129):1b-6ab; Lc 11:47-54 Viernes: Rom 4:1-8; Sal 32 (31):1b-2, 5, 11; Lc 12:1-7 Sábado: Rom 4:13, 16-18; Sal 105 (104):6-9, 42-43; Lc 12:8-12 Domingo: Is 53:10-11; Sal 33 (32):4-5, 18-20, 22; Heb 4:14-16; Mc 10:35-45 [42-45]

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

6

Need to reserve a room or make changes please contact: Parish Office @ 772-3226

[email protected]

PARTNERSHIP AARP Tax Preparation Annunciation House Centro Sta. Catalina Cd. Juarez Alzheimer's Association Diabetes Association Diocesan Migrant & Refugee Las Americas Immigration Center Sin Fronteras farm workers Santa Maria de la Montaña Border Network for Human Rights

PEQUEÑAS COMUNIDADES

Guiados por el Espiritu Santo

Brisa Contreras 244-2029

Jubileo y Gozo Carmelita Olmos 727-5672

Misioneros de Cristo Emilio y Laura Rivera 760-3277/487-3163

Papa Francisco Amada Ramos 540-0443

San Juan Pablo II Eloisa Sanchez 778-2936

San Juan Diego Martha Herrera 231-0424

Sembradores de Jesus Alfredo e Hida Rodriguez 227-4477

Shalom Vicky Mora 704-2808 Fernando Mora SMALL COMMUNITIES

Journey in Faith Matt Rocha 373-6444 Lighthouse to Hope, Love & Jesus Martha Highfill 584-6604 Light of the World Marina Lopez 591-6222 Metanoia John Snow 566-5435 Walking with YAHWEH Antonio Gonzalez

SUNDAY/ DOMINGO 8:00am Religious Formation Classes (Oscar Romero Room) 8:00am Religious Formation Classes (Juan Diego Room) 8:00am Religious Formation Classes (Padre Pedro Maldonado Room) 8:00am Religious Formation Classes (Dorothy Day Room) 8:00am Religious Formation Classes (Rico Room) 8:00am Religious Formation Classes (St. Francis Room)

October 11th 8:00am Religious Formation Classes (Kateri Room) 8:00am Religious Formation Classes (Cesar Chavez Room) 10:30am RCIA-(Guadalupe Room) 2:00pm Special Needs Group (Gym)

MONDAY / LUNES 6:00pm Comunidad Shalom (Oscar Romero) 6:00pm Fe, Teologia Y Amor (Rico Room) 6:00pm Light of the World (Cesar Chavez Room) 6:30pm Jovenes Nazareth (Rico Room) 6:30pm Cononia Ministry Monthly Meeting (Padre Pedro Maldonado Room)

October 12th 6:30pm Confirmacion para Adultos ( Dorothy Day Room) 6:30pm English Lectors (Hope Chapel) 6:30pm Sembadores de Jesus (Kateri Room) 7:00pm Marriage Prep (Juan Diego) 7:30pm Revelation Music Ministry Rehearsal (Santa Cecilia Choir Room) 7:30pm St. Agustine (St. Francis Room)

TUESDAY / MARTES 10:00am Mejor Mujer (Guadalupe Room) 12:00pm Rico (Rico Room) 5:00pm Men’s Spirituality / Bible Class (Rico Room) 5:00pm Al Anon 24 horas (Cesar Chavez Room) 6:00pm ACTS Core Meeting (Padre Pedro Maldonado Room)

October 13th

6:00pm Comunidad Papa Francisco (Oscar Romero Room) 6:00pm EsPeRe (Gudalupe Room) 6:00pm Healing After Loss Espanol (Kateri) 6:30pm Matachines (St. Francis Room) 6:30pm Al-Anon (Dorothy Day Room)

WEDNESDAY / MIERCOLES 9:00am EsPeRe (Guadalupe Room) 6:00pm Comunidad Misioneros de Cristo ( Kateri Room) 6:00pm Comunidad San Juan Paublo II (Padre Pedro Maldonado)

October 14th

6:00pm John 3:6 Youth Group (Guadalupe Room) 6:00pm Taller Material de Seguimiento para Pastorcitos (Oscar Romero Room) 6:30pm Guiados por el Espiritu Santo (Juan Diego Room) 6:30pm English Evangelization (Rico Room)

THURSDAY / JUEVES 8:00am Senior Dance Group (Guadalupe Room) 10:00am Talleres de Oracion y Vida (Juan Diego Room) 5:00pm Al-Anon 24 Horas (Cesar Chavez Room) 6:00pm EsPeRe (Rico Room) 6:00pm Adult Confirmation (Guadalupe Room) 6:00pm Comunidad San Juan Diego (Padre Maldonado Room)

October 15th 6:00pm Adult Confirmation (Kateri) 6:00pm Cursillistas (St. Francis Room) 6:00pm Holy Hour (Hope Chapel) 6:30pm Talleres de Oracion y Vida (Dorothy Day Room) 7:00pm NAMI (Juan Diego Room) 7:00pm Narcoticos Anonimos (Oscar Romero Room)

FRIDAY / VIERNES 6:00am TMIY (Guadalupe Room) 5:00pm Al Anon 24 Horas (Dorothy Day Room) 6:00pm Adoracion Nocturna (Rico Room)

October 16th

6:30pm Nazaret (Santa Cecilia Choir Room) 7:00pm Adoracion Nocturna (Kateri Room)

SATURDAY / SABADO 7:00am Discipulos de San Jose (Rico Room) 8:00am Women’s ACTS Retreat Formation (Guadalupe Room) 9:00am SPRED (Juan Diego Room) 10:30am Jovenes Nazaret (Santa Cecilia Choir Room) 11:00am Adults Confirmation Retreat (Rico Room)

October 17th

12:00pm Al-Anon (Oscar Romero) 5:00pm Al-Anon 24 Horas (Dorothy Day Room) 5:30pm Anointing of the Sick (Church) 6:00pm Ministry Assembly (Guadalupe Room) 6:00pm Healing after Loss (Kateri Room)

Stewardship/Mayordomia

October 4th, 2015 $12,504.72

Thank You !

for your support!

Church Cleaning Crew: Saturday, October 10th 2015

Leonard Yañez, Gloria Yañez, Carmen Pell, Richard Couder, Josie & Victor Lopez

Wedding Banner Joshua Simmons

& Michelle Cervantes

Twenty– Eighth Sunday In Ordinary Time– October 11 de Octubre 2015– Vigesimo Octavo Domingo De Tiempo Ordinario

7

1) ACTS

Rick Melendez 731-7274 2) Adoracion Nocturna en Español Pedro Carreño 787-0147 3) Altar Servers/Servidores del Altar Teresa Carrillo 772-3887

4) Al-Anon Maria Gandarilla 694-6923

5) Amistad Choir Johnny Barragan 922-8305

6) Annulments/Anulación Lucia Ortiz 594-0481 7) Art & Environment Sylvia Price 566-1275 7) Baptisms/Bautizos Stella Bautista 778-3989

8) Bereavement Support Group Eddie Martinez 422-0935

9) Bookstore & Gift Shop Lydia Trevino 929-1034

10) Boy Scouts Jessie Ramirez 217-3287 11)Children's Liturgy Claudia Acosta 422-0970

12)Church Cleaning Crew Gloria Yañez 474-2034

13)Citizenship Elvia Snow 566-5435

14)Colonia Ministry Fernie & Perla Bermudez 778-8792

15)Communion to Homebound & Hospital Angie Gonzalez 778-4046

16)Confirmation for Adults S. Gabriela Ramirez 772-0224 17) Cub Scouts Fred Chavira 539-2989

18)Crossroads Jail Ministry Paul Siqueiros 760-3263 19)Cure/El Paso Against Death Penalty. Chapters of El Paso Lety Moreno 274-2844 Pat Delgado 740-3962

20)Cursillistas Consuelo Espinosa 261-7103

21)Deaf Ministry Pat Sanchez 820-6390

22)Education Ministry Renata Renova 487-6348 23)Elderly Care Ministry

24)Encuentro Mundial de Matrimonios Enrique & Judith Amaya 355-8640 / 355-8639 25)Engaging Spirituality 26)Escuelas del Perdón y Reconciliación ES.PE.RE Martha Diaz 540-8687

27)Evangelization/Evangelización Carlos Gomez 502-2474 28)Finance/Finanzas Gilbert Cuburu 595-2115

29)Girls Scouts Blanca Chavira 637-5432

30)Jovenes Nazaret Miguel & Chita Benitez 726-7403 31) John 3:6Teen Rose Rivas 346-1957 32)Health Ministry Rene de la Fuente 855-6121 33Hospitality Ministry Terry Carrillo 772-3887 34)Immigrant Ministry Eina Holder 867-1014 35)Jail & Prison Ministry Lety Moreno 274-2844 36)Just Faith Lucila Torres 494-7153 37)Knights of Columbus Art Saenz 731-8940 38)Language Ministry John Snow 566-5435 39)Lectors/Lectores Armando Rodriguez (Spanish) 525-5980 Sylvia Hernandez (English) 873-3446 40)Marriage Prep/ Preparación Matrimonial Javier & Norma Luna 759-8530 41)Matachines Lucy Meza 999-5915 42)Mejor Mujer Ivonne Hernandez 599-9094 43)Men's Spirituality Ministry Dr. Antonio Gonzalez 590-5781 747-7677

44)Ministers of Communion/ Ministros de Comunión Mary Durand (English) 594-7384 Lorena Olague (Spanish) 549-0422

45)Ministerio Guadalupano Felicia Armendariz 494-4794 46)Passion Drama Laura Rivera 487-3163 47)Parent Teacher Club (PTC) Claudia Millan 772-6598 48)Quinceañera Program Yvonne Gomez 433-4014 49)Ramp Building Art Saenz 731-8940 Leonard Yañez 740-5461 50) Religious Formation/ Formación Religiosa Sister Gabriela Ramirez 772-0224 51)R.C.I.A- Catechumenate Adults - Guillermo Yañez 449-5929

Children - Sr. Gabriela Ramirez 772-0224 52)Rico Ministry Rolando & Norma Lujan 345-5778 53)Sacristans Terry Carrillo 772-3887

54)Sacred Earth Ministry Lety Montoya 820-0597 55)San José Ministry Carlos Chávez 407-4493 56)San Martin De Porres Ministry Terri Moreno 772-0502 57)School Board/ Mesa Directiva Escolar Shane McMahon 929-0231 58) St. Pius X Special Needs Group Richard & Zelma Couder 778-2748 59)Taller de Oración y Vida Teresa Olmos 772-2395 60)Prayer of Life Martha Garcia 771-0617 61)Vocations Tony De Anda 593-7405 62)Women of Faith Jennifer Parada 203-1101 63)Young Adult Ministry/Ministerio de Jovenes Adultos Maria Barragan 204-9735

Ministry Council President Ministry Council Vice-President Ubelia Huerta 637-4756 Eina Holder 867-1014