Upload
phungkhue
View
250
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
Directorio
Imagen teológica Revista teológica
Director: NOÉ NARVÁEZ
Consejo editorial: ARMANDO GONZÁLEZ
ROBERTO ISLAS
JOSÉ A. SEPTIÉN
SAHID R. ISLAS
NOÉ NARVÁEZ
EDUARDO PRADO
J. EDUARDO GARAY-ORTIZ
OMAR D. VÁZQUEZ
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en
un sistema de recuperación o transmitirse, en ninguna forma ni por
ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de la editorial
diasofía.
III
IMAGEN TEOLÓGICA
18
EDITORIAL DIASOFÍA
www.unateologiaevangelica.com
Año V
IV
EDITORIAL DIASOFÍA Email: [email protected].
IMAGEN TEOLÓGICA se publica trimestralmente por editorial diasofía.
Donativo por ejemplar (1): en México $ 40.00, en el extranjero 3.25 Dls. Donativo anual (4): en México $ 150.00, en el extranjero 12 Dls.
Distribución electrónica, octubre de 2015.
«IMAGEN TEOLÓGICA» es una revista de publicación trimestral que tiene como objetivo la
difusión de trabajos de investigación y estudios teológicos de autores evangélicos. En este sentido, las opiniones expresadas en dichos trabajos son responsabilidad exclusiva de los
autores y no necesariamente guardan correspondencia con las de la editorial.
«EDITORIAL DIASOFÍA» agradece la invalorable colaboración de todos los autores que
participan en IMAGEN TEOLÓGICA y a todos los que están apoyando este proyecto dedicándole
tiempo, esfuerzo, recursos económicos y -por supuesto, lo mejor de todo- sus muchas oraciones. Esperamos seguir estando a la altura de las expectativas de ustedes, nuestros
lectores amados en CRISTO, y así todos contribuir al estudio de la palabra de DIOS, pues todo
cuanto hacemos lo hacemos para que SU GLORIA sea manifiesta.
V
ÍNDICE
Página
ARTÍCULOS
J. EDUARDO GARAY-ORTIZ
Las bendiciones inherentes del Aguijón….......................................................
ROBERTO ISLAS
Desarrollo histórico de la Trinidad……..…………….…………………….
JUAN STAM
Las sanciones económicas de la gran Bestia…..............................................
OMAR D. VÁZQUEZ
BibleWorksTM 10............................................................................... ...............
BIOGRAFÍAS
SAHID R. ISLAS
FRANCISCO LACUEVA LAFARGA………………..................................................
RESEÑAS
FRANCISCO LACUEVA
Doctrinas de la gracia ………………………………………………............
TRANSCRIPCIÓN DE UN TEXTO
Obras completas de San Agustín –tomo VIII- ………………………………..
LECTURAS DE LA BIBLIA
Isaías 9 – Nacimiento del Rey ………………….............................................
ANUNCIOS
REGLAS PARA LA PUBLICACIÓN DE TRABAJOS
7
9
17
27
41
61
63
65
67
77
79
83
85
89
95
VI
7
ARTÍCULOS
8
9
J. EDUARDO GARAY-ORTIZ*
Las bendiciones inherentes del Aguijón**
RESUMEN
A la luz de la Biblia, la medida de la grandeza de los hombres de Dios no radica
en “sus números”, sino en su servicio. Ni Abraham, ni José, ni Moisés, ni Elías, ni Pablo, llegaron a ser lo que fueron sin adversidad. Pablo habla de “su aguijón en la
carne”, lo que nos enfrenta a la pregunta ¿de qué hablaba concretamente? Aunque el
texto no explica con claridad el asunto, nos enseña que ese aguijón no sólo redundó en la formación Pablo como siervo de Jesucristo, sino que a la larga se convirtió para
él en un motivo de gozo.
Palabras clave
Aguijón, enaltecimiento, carácter, gozo.
ABSTRACT
In the light of the Bible, the measurement of greatness of the men of God resides
not in “their numbers”, but in their service. Neither Abraham, nor Joseph, nor Moses,
nor Elijah and even Paul became who they were without adversity. Paul talks about “his thorn in the flesh”, which confronts us with a question: What is he talking
specifically? Although the text does not explain with clarity about this issue, it
teaches us that this thorn not only resulted in Paul’s training as a servant of Jesus Christ, but it ultimately became a reason of delight for him.
Keywords
Thorn, exaltation, nature, delight.
1. Introducción.
Hace 35 años, estudiando en el ITA10,1 un servidor fue testigo de los
procedimientos de “api-terapia” (terapia con piquetes de abejas), a los que
el profesor Duarte sometía a personas que acudían a él, aquejadas por
problemas como artritis, tendinitis, esclerosos, etc. El procedimiento era
bastante rústico (por no decir salvaje), consistía en sujetar con una pinza
una abeja, y presionarla contra la parte dolida, para que clavara su agujón
allí. Aunque desconozco cuál era el criterio de dosificación, el número de
piquetes podía variar desde uno hasta una docena, o incluso más.
Obviamente, era un procedimiento doloroso (medicina apache), pero
* Miembro del consejo editorial de esta revista. ** Sermón sobre 2 Co 12:1-8. 1 Instituto Tecnológico Agropecuario Número 10. La Partida, Coah.
10
sorprendentemente, las personas regresaban por más, diciendo sentir
mejoría de sus males. Honestamente ignoro cuan eficaz pueda ser esta
terapia en particular, pero la Biblia enseña que hay otra clase de
aguijonazos que pueden curar y traer bendiciones a los hijos de Dios. Fue
la experiencia personal de san Pablo, quien acosado por sus opositores, se
vio precisado a defender su apostolado. Pero no alardeó su “justificación
por logros”. No esgrimió “sus números”. No echo mano de reportes de
conversiones, bautismos, presupuesto manejado, centros de adiestramiento
establecidos, iglesias sembradas, etc. Lejos de eso, Pablo apeló a sus
sufrimientos y a sus cicatrices, como la evidencia irrefutable del llamado y
la autoridad que Cristo le había dado. Pero entre esos dolores menciona
algo a lo que llamaba “su aguijón en la carne”, lo que nos enfrenta a la
pregunta ¿de qué hablaba concretamente? Aunque el texto no explica con
claridad el asunto, nos enseña que ese aguijón no sólo redundó en la
formación Pablo como siervo de Jesucristo, sino que a la larga se convirtió
para él en un motivo de gozo. Veamos pues a la luz de nuestro texto, cuáles
son las bendiciones inherentes del aguijón.
2. Cura el enaltecimiento.
Siendo honestos, el texto que nos ocupa contiene material suficiente para
toda una serie de sermones. Trata asuntos tan diversos que es fácil perderse
en polémicas, dejando de lado su mensaje central. Enfrascarnos en
cuestiones como el “tercer cielo”, “el paraíso”, “volver del más allá”, etc.,
pueden alejarnos del verdadero argumento del apóstol. En esencia, Pablo
estaba defendiendo su apostolado, exhibiendo las credenciales que lo
acreditaban como siervo de Jesucristo. Esas credenciales eran sus
sufrimientos, no sólo por causa de persecuciones, afrentas u oposición, sino
también por su misterioso “aguijón en la carne”.
En sentido literal, “aguijón” (gr. σκόλοψ) describe una espina, una
astilla, el aguijón de un insecto o una estaca; y en sentido figurado, cifra la
angustia que producen la opresión de un enemigo (Nm 33:55; Ap 9:10), la
muerte (1 Co 15:55-56), o algún problema físico. Pero sin explicar su
naturaleza, Pablo se centra en el propósito del aguijón, dice que era evitar
su “enaltecimiento”. “Enaltecerse” (gr. υπεραίρω), significa “levantarse
por encima”, “rebasar”, “enorgullecerse”,2 aludiendo al peligro de
envanecimiento por la revelación que Pablo había recibido (y de la que por
cierto no se le permitió hablar (2 Co 12:12-14). Pero si el problema era un
mero riesgo ¿por qué una medicina tan amarga? La razón es simple: la
soberbia es la madre de todos los pecados. Es un pecado que nació en el
propio corazón de Satanás. En el pasado apartó al inocente de Dios, y en el
presente puede apartar también al santo. Fue la razón de la caída del
2 José M. Pabón de Urbina. Diccionario Manual Griego. Vox. Barcelona, 2001.
11
Enemigo, y fue también la razón de nuestra propia caída. La arrogancia ha
quedado grabada de forma indeleble en el corazón del hombre. Un día nos
dejamos seducir con la idea de ser como Dios, y desde entonces
funcionamos bajo esa premisa ¿No es acaso esta la razón, por la que
solemos decir “Esta es mi vida, no tengo que rendir cuentas a nadie por
ella”? Podemos tratar de culpar al diablo por nuestras pasiones, pero el
señor Jesús dice claramente: “Porque de dentro, del corazón de los
hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones,
los homicidios, los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, la lascivia,
la envidia, la maledicencia, la soberbia, la insensatez. ” (Mr 7:21-22). El
Señor Jesús coloca aquí al orgullo ¡al mismo nivel de la blasfemia, el
adulterio y el homicidio! Trágicamente, es un pecado tan sutil, que puede
acompañarnos incluso cuando tocamos las puertas del cielo. Acompaña a
todo fariseo que se plante a orar en las esquinas. Martyn Lloyd-Jones dice
al respecto: “El pecado es algo tan terrible, que no sólo nos sigue hasta las
puertas del cielo, sino que —si fuera posible— nos seguiría hasta el mismo
cielo. De hecho, ¿acaso no es ésta la enseñanza bíblica respecto al origen
del pecado? El pecado no es algo que comenzara en la tierra. Antes de que
el hombre cayera, ya había ocurrido una caída previa. Satanás era un ser
perfecto, brillante, angélico, que moraba en la gloria; y había caído antes
de que el hombre cayera… No hay nada que sea tan falso como pensar en
el pecado sólo en función de actos concretos; y mientras pensemos así, no
llegamos a comprenderlo… Creo que podría sintetizarlo diciendo que el
pecado es en último término el adorarse a uno mismo, el adularse a uno
mismo; y nuestro Señor muestra que esta tendencia a nuestra auto-
adoración es algo que nos sigue incluso hasta la misma presencia de Dios.
A veces produce incluso el resultado de que, cuando queremos
convencernos de que estamos adorando a Dios, en realidad sólo nos
adoramos a nosotros mismos”.3
Pero ¿realmente esto representaba un peligro para Pablo?
¿Humanamente hablando, tenía Pablo motivos de jactancia? Por supuesto
que sí. En Fil 3:4-6, Pablo nos da un una muestra de esas cosas que
envanecerían a cualquiera otro: “Si alguno piensa que tiene de qué confiar
en la carne, yo más: circuncidado al octavo día, del linaje de Israel, de la
tribu de Benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo; en cuanto
a celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia que es en la Ley,
irreprensible.” Y no podía decirse menos de su carrera como cristiano. Tal
ha sido la influencia de Pablo en el desarrollo del cristianismo, que para
algunos autores judíos, él es el verdadero fundador del cristianismo (idea
que por cierto no compartimos). Todo esto sería motivo de arrogancia para
cualquiera, pero si la soberbia estorba a los seres humanos en sus
3 http://www.buscadoresdedios.es/wp-content/uploads/2008/01/el-sermon-del-monte-
vol1.pdf
12
interacciones con Dios y con sus semejantes, cuanto más a los ministros de
Cristo. Por tal motivo, uno de los medios que Dios utiliza para curarnos de
ese mal, es justamente el quebranto.
3. Desarrolla el carácter.
Es claro que a nadie le gusta sufrir, y también es claro que Pablo no
intentaba enseñar a los cristianos a amar al dolor, o buscarlo como una
forma de “purificación espiritual”. Don José Borrás, un difunto ex-
sacerdote español, hablaba en su testimonio de conversión, de las distintas
“mortificaciones” a las que se sometía como seminarista, cosas como auto
la autoflagelación; dormir en el frío suelo; hacerse escarificaciones en el
pecho las iniciales de Jesús y de María; colocarse un cinturón forrado
clavos, para escribir con la sangre que manaba de sus heridas, las peticiones
que quería hacer al Señor, etc.4 Pablo no estaba promoviendo ninguna de
estas formas de ascetismo, simplemente reconocía que el sufrimiento es un
compañero inseparable del cristiano, en su camino al encuentro con la
promesa “Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá
muerte, ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas
pasaron” (Ap 21:4). Tristemente, hay quienes pretenden ignorar que el
Señor dijo: “En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al
mundo” (Jn 16:33). Hay quienes tratan de seducir a incautos y a
desesperados, con la promesa de una existencia color de rosa, sin manchas
y sin arrugas. Cuando un servidor escuchó por primera vez la frase “Pare
de sufrir” me llamó poderosamente la atención, porque el sufrimiento
representa un gran problema en la pastoral. Cuando un pastor escucha de
un remedio para los males del alma, le ocurre lo que a un médico cuando
escucha sobre un nuevo fármaco o una nueva terapia para tratar una
enfermedad: quiere investigar sobre el asunto. Así que de inmediato me
surgió la pregunta ¿Cómo piensan solucionar este problema? Revisando la
confesión de fe del grupo que lleva ese nombre (Pare de Sufrir),
encontramos en su artículo 13, la siguiente declaración: “Todos los
cristianos tienen derecho a una vida abundante según las palabras del Señor
Jesús: “yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en
abundancia”.5 Esta afirmación justifica su énfasis, pero no explica cómo
solucionar el problema. Para decepción mía, sus soluciones al problema del
sufrimiento no son ni nuevas ni reales, son –en el mejor de los casos- de
naturaleza mística, consisten en: “unciones”, “limpias espirituales”,
“terapias de amor”, etc. Sin embargo, amén de que nada de esto soluciona
un problema que será resuelto en la presencia del Señor, la oferta de la
emancipación del sufrimiento significa la osadía de pretender quitar de las
4 http://www.youtube.com/watch?v=EvzwtOlgBkg 5 http://www.paredesufrir.com.mx/iglesia_universal.html
13
manos de Dios, uno de los instrumentos con los que forma el carácter de
sus hijos. Significa pretender enseñarle a manejar su Reino ¿Puede un
mortal limitado e imperfecto, decir a Dios cómo ejercer su gobierno? Un
soberbio del pasado, que aprendió de la peor forma que eso es imposible,
terminó diciendo: “Todos los habitantes de la tierra son considerados como
nada; y él hace según su voluntad en el ejército del cielo, y en los habitantes
de la tierra, y no hay quien detenga su mano, y le diga: ¿Qué haces?” (Dn
4:28, 35).
Con todo, a la luz de la Biblia el aguijón nunca es un fin en sí mismo.
De modo que si su meta es la obtención de un bien más valioso que nuestra
tranquilidad y nuestra salud, si su propósito es la formación del carácter,
necesitamos entonces tener claro qué es el carácter.
Es extraño que siendo este un asunto tan importante en la vida cristina,
la palabra “carácter” sea raramente utilizada en las versiones españolas de
la Biblia. Entre las pocas versiones que la utilizan, se encuentran la NVI, la
BLA y la BLH, y lo hacen concretamente en Romanos 5:4. Donde RV60
traduce “Sabiendo que la tribulación produce paciencia, y la paciencia
prueba”, estas otras versiones traducen “la paciencia produce carácter
probado”. Coloquialmente se dice que una persona tiene un “carácter
fuerte”, cuando es explosivo, de mal genio, o simplemente grosero. En los
hechos, esas actitudes son realmente la evidencia de todo lo contrario ¡son
evidencia de un carácter débil! de la condición de quien no tiene fuerza para
controlar sus impulsos. El carácter es otra cosa. El término proviene del
nombre que los griegos daban (gr. τύπος: tipo), tanto al hierro con el que
se marcaba a los animales, como a la marca misma. No consiste en ese
cúmulo de predisposiciones emocionales con las que nacemos y llamamos
“temperamento”. No es esa elaborada fachada que construimos para
impresionar a los demás, a la que llamamos “personalidad.” El carácter es
nuestro verdadero yo. Es la suma del temperamento natural, la educación,
los valores y la experiencia. Pero el carácter cristiano tiene que ver todavía
con algo infinitamente superior, tiene que ver específicamente con la
semejanza con Jesucristo. Pablo tenía claro que la meta de la vida cristiana
es “que todos lleguemos… a la estatura de la plenitud de Cristo” (Ef 4:12).
Pablo entendía que en la carrera cristiana corremos al encuentro de “una
humanidad perfecta que se conforme a la plena estatura de Cristo.”
Entendía que si la cabeza (Cristo) es perfecta, el cuerpo (la iglesia) debe
llegar a serlo también,6 lo que hace evidente por qué a Dios le interesa más
nuestro carácter que nuestra calma.
6 John Stott. El Mensaje de Efesios. p. 157. Ediciones Certeza Unida. Buenos Aires, 2006.
14
4. Profundiza nuestra vida de oración.
Finalmente, Pablo señala que su aguijón en la carne le había “abofeteado”
como un ángel de Satanás, y lo había llevado a profundizar su vida de
oración ¿En qué consistía entonces el famoso aguijón de Pablo? A lo largo
de los siglos, los intérpretes cristianos han sugerido varias posibilidades.
Como alguien dijo: “Las explicaciones de la dolencia de Pablo son
numerosas; hay por lo menos doce diferentes sugerencias, muchas de ellas
útiles. Algunas de ellas son epilepsia, histeria, neuralgia, depresión,
problemas oculares (Gá 4:14–15), malaria, lepra, reumatismo, problemas
del habla (2 Co 10:10; 11:6), tentación, enemigos personales (2 Co 11:13–
15) y tormentos de parte de un demonio. Estas teorías han sido hábilmente
defendidas por eruditos que están familiarizados con la literatura judía y la
vida de Pablo descrita en el libro de los Hechos y en las epístolas. De hecho,
vale la pena considerar algunas de estas conjeturas. Pero todas ellas se
enfrentan a serias objeciones. Ya sea que Pablo haya tenido una aflicción
interna o externa, el resultado es el mismo: nuestras teorías son simples
intentos por acertar, ya que no sabemos qué dolencia tenía el apóstol”.7
Pero si como en la música, en la Biblia los sonidos y los silencios tienen
valor, Dios debe tener razones para lo que dice, y debe tener razones para
lo que no dice. Tengo la impresión de que Dios no explica lo del aguijón
de Pablo, porque en su momento, cada uno de nosotros debe lidiar con el
suyo propio. A lo largo de los años, he visto a algunos de los mejores
hombres de Dios luchar permanentemente con dolores físicos o morales.
He visto a verdaderos hombres de fe, partir a la presencia de Dios,
agobiados por algunos de sus amados que dejan en este mundo; pero
también he visto que su forma de lidiar con su aguijón, fue refugiarse en la
gracia de Dios. En respuesta pues a su crisis, Pablo pidió tres veces al Señor
que le quitara su aguijón, pero debemos advertir aquí algo de suma
importancia: Pablo suplicaba a Dios, porque sabía que era Él quien está en
control, no el Adversario. Pablo sabía que el único que podía sanarlo era el
Dios Todopoderoso, Bueno y Sabio. Por otra parte, si Satanás se hubiera
salido con la suya, Pablo hubiera sido un hombre arrogante en vez de uno
humilde. Pero Dios cuidaba (cuida) de sus siervos. Dios limitó el poder del
Enemigo, permitiéndole que enviara solamente uno de sus mensajeros a
Pablo. Y como el Maestro en el Getsemaní, Pablo pidió tres veces a Dios
que le fuera quitada esta aflicción, pero la respuesta divina fue inamovible:
“Que te baste con mi gracia; pues mi poder se perfecciona en la debilidad”.
Alguien pudiera objetar “¿acaso esa promesa no es demasiado vaga,
demasiado romántica?” Carlos Spurgeon responde a esta pregunta con una
anécdota personal: “La otra noche regresaba a casa después de un día de
trabajo bastante duro. Me sentía muy fatigado y deprimido, cuando con la
7 Simon J. Kistemarker. Segunda a los Corintios. Libros Desafío. Grand Rapids, 1997.
15
rapidez de un relámpago, vino a mi aquel texto, “Mi gracia te basta”.
Llegue a casa mire en el original, y finalmente lo comprendí: “Mi gracia es
suficiente para ti” y dije, “Sí Señor, creo que lo es”, y gozoso, empecé a
reír a carcajadas. Hasta entonces comprendí cabalmente el significado de
la risa santa de la mujer de Abraham (Gn 21:6)... Fue como si estando
sediento, un pececillo temiera secar el Amazonas, y el río le dijese, “Bebe
pececillo, que mi corriente te basta”. O como si después de siete años de
abundancia, un ratón temiese morir de hambre y José le dijera,
“Tranquilízate ratoncillo, mis graneros te bastan”. También me imagine a
un hombre en lo alto de una montaña diciendo, “Es tanto lo que respiro
todos los años, que temo agotar el aire”, y la tierra le dijera, “Respira
hombre, llena tus pulmones, que mi atmosfera te basta” Hermanos, una fe
pequeña eleva nuestras almas al cielo, pero una fe grande, hará que el cielo
descienda a nuestras almas. En el Banco Celestial siempre tenemos un gran
saldo a nuestro favor, esperando que ejerzamos nuestra fe para disponer de
él. Saquemos pues, grandes sumas de ese fondo”.8
5. Conclusión.
Carlos Spurgeon, un hombre que conoció la enfermedad (padeció una
nefritis aguda que lo mató a los 56 años de edad), escribió en sus llamadas
Cartas desde el sufrimiento: “Las acometidas de la enfermedad son
misteriosas. Cuando el Señor está usando a un hombre para su gloria, es
muy singular que le hiera súbitamente y suspenda su utilidad. Debe ser algo
bueno, pero la razón de ello no se ve por ningún lado cerca de la
superficie… ¿Cómo es que un corazón ávido del bienestar de los hombres
y la gloria de Dios se ve obstaculizado por una constitución enfermiza, y
ve sofocada su máxima utilidad por causa de los ataques de una dolorosa
enfermedad?... Felizmente para nosotros, nuestra dicha no depende de
nuestro entendimiento de la Providencia de Dios: somos capaces de creer
lo que no somos capaces de explicar, y nos contentamos dejando mil
misterios sin resolver, antes de tolerar una sola duda en cuanto a la
sabiduría y la bondad de nuestro Padre celestial”.9
A la luz de la Biblia, la medida de la grandeza de los hombres de Dios
no radica “sus números”, sino en su servicio (y en los dolores que éste trae
aparejados). Ni Abraham, ni José, ni Moisés, ni Elías, ni Pablo, llegaron a
ser lo que fueron sin adversidad. Por esa razón, alguien dijo “Las cartas de
Pablo están llenas de detalles penosos, pero no desalientan al lector. Pablo
era un “hombre de dolores experimentado en quebranto”. Su carrera no fue
estorbada por una molestia ocasional, era una continua tragedia. Pablo
8 Mrs. Charles E. Cowman. Manantiales en el Desierto. p. 55. Editorial Mundo Hispano.
El Paso, 1991. 9 http://www.spurgeon.com.mx/cartassufrimiento.pdf
16
conocía casi todas las penas que puede una persona conocer. Falsedad,
indiferencia, incomprensión, ingratitud, calumnia, infamia, sospechas odio,
desdén, soledad, hambre, fatigas, pobreza, cansancio, enfermedad,
acusaciones de traición, de blasfemia, azotes, todo esto y más tenía que
sufrirlo. Pero sus penas no nos desalientan, porque Pablo no fue vencido
por ellas. Sus cartas nos dan fortaleza y consuelo, porque salen de un
corazón triunfante. El espíritu de gozo penetra en sus cartas de tal manera,
que nuestro propio corazón lo captura, y nos ponemos gozosos también.
Pablo nuca fue vencido, ni tampoco podía ser vencido...”10 Alguien podría
decir “Bueno Elías era Elías, Pablo era Pablo… ellos eran santos.” Sin
embargo, la Biblia no enseña eso no dice que esos hombres estuvieran
hechos de otra madera. Lo que la Biblia sí enseña, es que lo ella dice, lo
dice por y para nosotros, para nuestra exhortación e instrucción (Ro 15:4).
Por todo lo anterior, seguramente estaremos de acuerdo con Carlos
Spurgeon, quien decía sobre las bendiciones inherentes del aguijón:
“Nuestra debilidad debe ser valorada en la medida que abre paso a la
fortaleza divina. No podríamos haber conocido nunca el poder de la gracia
si no hubiéramos experimentado la debilidad de la naturaleza. Bendito sea
el Señor por el aguijón en la carne y por el mensajero de Satanás, ya que
nos encaminan a la fortaleza de Dios. Esta es una preciosa palabra que brota
de los labios del Señor. En lo personal me ha reír de gozo ¡La gracia de
Dios es suficiente para mí! Estoy seguro que es así. ¿Acaso no basta el cielo
para el pájaro, y no basta el océano para el pez? El Todo-suficiente es
suficiente para la mayor de mis necesidades. Aquel que es suficiente para
la tierra y el cielo, es en verdad capaz de satisfacer a un pobre gusano como
yo. Apoyémonos, entonces, en nuestro Dios y en Su gracia. Si no nos quita
el dolor, ciertamente nos dará la capacidad de soportarlo. Su fortaleza será
derramada sobre nosotros hasta que el gusano remonte las montañas; y
aquel que es un don nadie, salga victorioso sobre los encumbrados y
poderosos; pues aun si fuésemos mil veces más fuertes de lo que somos,
eso sería igual a nada delante del Enemigo; y aunque pudiésemos ser más
débiles de lo que somos -lo cual sería muy difícil- podríamos hacerlo todo
por medio de Jesucristo”.11
10 Charles Edward Jefferson. El Carácter de Pablo. p. 158. Publicaciones El Faro S. A.
México, 1969. 11 Charles H. Spurgeon. La Chequera del Banco de la Fe.
17
ROBERTO ISLAS*
DESARROLLO HISTÓRICO DE LA TRINIDAD**
RESUMEN
Trata simplemente de cómo es que se ha luchado por la formulación de la
concepción trinitaria y como a partir de esto se ha avanzado -un tanto cuanto- para su consolidación.
Palabras clave
Trinidad, Dios, Revelación y cristianismo.
ABSTRACT
It is simply about how they fought in the formulation of Trinitarian conception
and how it has made progress -somewhat- starting from this towards its
consolidation.
Keywords
Trinity, God, Revelation and Christianism.
1. Introducción
Como se podrá ver, lo que se pretende en este artículo es evidenciar como
se ha desarrollado históricamente la Trinidad. No es este un trabajo
completo, por supuesto tampoco exhaustivo. Se trata simplemente de que
conozcas –aunque sea someramente- como es que se ha luchado por su
formulación y como a partir de esto se ha avanzado -un tanto cuanto- para
su consolidación, ello con la firme intención de acrecentar intelectivamente
en ti, su entendimiento. Desde luego, «enfocare» el tema tomando en
consideración su desarrollo histórico-estructural; claro está, de continuo a
lo largo de este trabajo, citaré textos tomados de versiones de la Biblia de
uso común entre los cristianos para acentuar la sede bíblica, referencias a
las doctrinas cristianas con la intención de clarificar y justificar los
argumentos, y referencias a la filosofía pues de suyo tiene mucho que decir
sobre el tema que ahora nos aqueja.
El «argumento principal» intenta dar respuesta a una pregunta
apremiante sobre Dios; ¿Cómo se conformó qué Dios es Trinidad? La
* Miembro del consejo editorial de esta revista. ** El presente trabajo es parte de un libro que se está escribiendo que aborda el tema de la
Trinidad. He aquí el capítulo I en borrador.
18
respuesta que demos permitirá no sólo dar cuenta del establecimiento de la
noción trinitaria de Dios, sino más y principalmente da cuenta de la
apología y desarrollo de su modo de existencia como Ser Supremo. El
«argumento» establece que existen una serie de razones y evidencias que
apoyan la posición de que su pueblo reconoce su ser trino y que como tal
debía manifestarse en sus actos, así que, lo que se expone aquí es la
posición tradicional que justifica la razón trinitaria con un marcado énfasis
en su existencia previa a la creación, pues Dios siempre ha sido así y no de
otro modo; y sus actos trascendentes (pacto eterno, revelación,…) no
cambian un ápice su ser inmanente, sólo lo reflejan.
En cuanto a la «metodología» se pretende mostrar desde un nivel
elevado de abstracción y reflexión la forma argumentativa que dé cuenta
de las razones y evidencias que apoyan dicha posición, y luego capitular
sobre ellas; para esto, partirá de ciertos presupuestos fundamentales y desde
ahí argumentará. Estos presupuestos son: que existe Dios y que existe la
Revelación.
Las «palabras clave» que sustentaran esta disertación son: Dios,
Revelación, Trinidad y cristianismo. Alrededor de ellas girará toda
justificación y contrastación que se irá haciendo.
2. El problema sobre Dios
Existen muchas preguntas sobre el ser de Dios. Al conjunto de preguntas
sobre el ser de Dios se le denomina El problema ontológico.
«El problema ontológico» -sobre Dios- le exige a la teología cristiana
no sólo que dé cuenta de atributos manifiestos de la divinidad, sino más y
principalmente de su modo de existencia como Ser trinitario. La exigencia
también tiene validez porque de suyo tiene que justificar completamente la
razón trinitaria ¿Qué es Dios? ¿Por qué Dios se revela cómo Trinidad?
¿Qué se quiere decir exactamente con que Dios es Trinidad? ¿Cómo
justifica la teología el Ser divino esencialmente como Trinidad? Y más aún,
¿cuál es el motivo y fin de la actuación de Dios-trino? La respuesta a estas
y otras interrogantes sobre el ser de Dios deben esclarecer mediante razones
y evidencias, la posición de que no había otra opción para Dios que ser
trino y que como tal debía manifestarse en sus actos. Por supuesto que esto
implicaría disertar sobre las razones que justifican la razón trinitaria; cómo
se muestra la Trinidad en la historia; y, su estatus actualizado. En este
apartado –no obstante- sólo se pretende mostrar la Trinidad en la historia.
Problema derivado sería la atribución de significado que se dé a la
noción Dios; ya a nivel teológico, ya a nivel cotidiano. Se deben distinguir
por tanto entre un problema que determina la noción Dios, de uno que la
signifique. La significación es un problema de interpretación.
19
3. Respuesta histórica a una de las preguntas sobre Dios
La fe cristiana ha confesado -desde su origen y hasta hoy- que el Dios
revelado es trino, i. e., que es Padre, que es Hijo y que es Espíritu Santo y
que es -no obstante- un solo Dios -asunto fundamental que distingue al
cristianismo de otras religiones e incluso de filosofías; si bien es cierto
nunca se ha preocupado por explicar la razón trinitaria, i. e., nunca se ha
preocupado por explicar la naturaleza de Dios como revelación trinitaria.
La ausencia de explicación ha dado –históricamente hablando- rienda
suelta a la imaginación de muchos; y la respuesta tradicional se ha ido
forjado como solución a controversias, pero nunca como explicación per
se, i. e., como una explicación justificada por sólidos fundamentos con
resultado conforme aquello que se verificara; una respuesta basada en la
aplicación de métodos de investigación que habría permitido una doctrina
trinitaria completa y suficiente en sede bíblica.
4. La respuesta tradicional como solución a una controversia
Las especulaciones contra la comprensión trinitaria de los cristianos
iniciaron pronto en la historia del cristianismo. La primera especulación -
el Modalismo- se relacionaba con un Dios en tres fases sucesivas de ser, i.
e., Dios se ha manifestado de tres modos distintos: como Padre, como Hijo
y como Espíritu Santo; con la encarnación y la pasión producidas por el
Padre –patripasianismo; así, para los Modalistas, la historia podía dividirse
en tres períodos, cada uno de los cuales podía atribuirse a cada una de las
personas de la divinidad. El período anterior al evangelio, se atribuye al
Padre; el del evangelio, al Hijo; y el posterior al del evangelio, al Espíritu
Santo. Esta forma de Monarquianismo fue difundido por Noeto de Esmirna
a finales del siglo II y fue la razón de su condena por los presbíteros de la
ciudad de la iglesia de Asia.
A partir del siglo III, este Monarquismo Modalista tomo el nombre de
sabelianismo, por Sabelio, quién fuera también condenado en Roma allá
por el 220. Sabelio, para vencer la objeción planteada al patripasianismo
habría propuesto dos polos de abstracción en Dios: el Padre y el Hijo;
quienes encarnaron en Cristo Jesús, pero que en la cruz se separaron cuando
el Hijo clamo ante el desamparo; no obstante, el amor del Padre –
aseguraba- no pudo resistir esta separación, y trajo al Espíritu Santo para
unir al Hijo con Él.
Una cuestión mucho más importante tanto para la unidad de la Iglesia
como para la pureza de la doctrina fue la que planteó un presbítero de
Alejandría llamado Arrio -Areios, lat. Arius.
Arrio (c. 250 - c. 336) fue pastor en el barrio Baukalis de la entonces
gran ciudad de Alejandría. Era de una personalidad fascinante: brillante,
ingenioso y simpático; sabía ejercer fascinación y cautivar a las personas.
20
Ganó fama de austero y su ascetismo, así como las canciones que había
difundido entre el pueblo, lo hicieron popular. La controversia por él
suscitada constituyó un peligro mucho más serio y trascendente que el
Modalismo.
El punto de partida de su filosofía era la idea de que la unidad de Dios
debe ser pensada radicalmente. Sus ideas encontraron apoyo rápidamente
pues después del edicto de Milán y vistas las preferencias del emperador
Constantino por el cristianismo; ser cristiano se puso de moda en el siglo
IV. Grandes masas de personas, más que por conversión, por curiosidad o
por conveniencia, se hicieron cristianas. Para ellas, el arrianismo cayó en
blandito, era una manera de poder usar el lenguaje de los cristianos sin
renunciar al mismo tiempo a su antigua manera de pensar, heredada del
paganismo. Estarían dispuestos a aceptar el Evangelio si este se reducía a
un sublime monoteísmo de acuerdo con los pensadores clásicos.
Hay que tener en cuenta –para el caso- que el monoteísmo era, al final
de la antigüedad, la idea dominante desde el punto de vista histórico e
intelectual.
Para Arrio el Dios absolutamente Uno, trascendente y estable en sí, no
tolera ni pluralidad, ni una relación o vinculación con el mundo. Dios es la
mónada por antonomasia. Por tanto, si en el Dios que se revela se da una
pluralidad y diferencia, una distinción Padre e Hijo, no puede pertenecer al
Absoluto, sino a la creación. Así, el Logos es prototipo de la creación, la
criatura perfecta, la imagen del Dios invisible, mediador entre Dios y el
hombre, pero no divino. Todo ha sido creado por él, pero también él ha sido
creado; Él es resultado no de la necesidad de su esencia, sino de la libre y
no necesaria decisión de la voluntad del Padre.1
El defensor de la verdad trinitaria en la primera controversia arriana por
el 318 fue el obispo Alejandro de Alejandría. La diferencia de opiniones
entre Arrio y el obispo Alejandro provocó tensión. La «tensión» entre ellos
fue en aumento a pesar del gran esfuerzo del obispo de ganárselo. La
discusión llegó al punto en el que, se hizo necesario que Alejandro
convocara a la celebración de un sínodo que se reunió en la misma ciudad
de Alejandría el año 321. El sínodo, así reunido, después de analizar las
posiciones y deliberar, resolvió en contra del arrianismo, y tras la
insensatez de Arrio y sus partidarios, lo depusieron de su ministerio en la
iglesia y los excomulgaron a todos.
Pero esto, no fue sino apenas el principio de la controversia arriana.
Poco tiempo después, Arrio encontró fuerte apoyo entre ministros y el
pueblo, de grado tal que llegó a decir que todo Oriente estaba con él con la
excepción de algunos herejes e ignorantes -refiriéndose a los obispos de
Alejandría, Antioquía y Jerusalén. Se produjeron entonces algunos
1 Klaus Schatz: Los concilios ecuménicos, España: Trotta, 1999, p. 28.
21
disturbios en Alejandría y Eusebio de Nicomedia, reunió otro sínodo en
Bitinia pidiendo la rehabilitación de Arrio.
Posteriormente, tampoco el emperador Constantino -en una primera
oportunidad- pudo contener el avance de la disputa, así que –
probablemente- tras el consejo del obispo Osio de Córdoba –su consejero
teológico- convocó por primera vez un concilio de todos los obispos en
Nicea para el verano del 325.2
Todo parece indicar que había un acuerdo tácito de todos los
participantes al concilio en Nicea para resolver la controversia que los
enfrentaba mediante la formulación de un credo universal que sirviera
como prueba de la ortodoxia de los obispos y las iglesias. Tras las largas
disputas, el concilio tomó una serie de resoluciones. El resultado más
importante y de mayores consecuencias fue –precisamente- su Credo,
dirigido claramente contra el arrianismo. Era evidente que la Iglesia
representada por el concilio no podía dar una respuesta insegura y vacilante
a la pregunta que estaba en juego «¿Y vosotros, quién decís que soy Yo?3»
y formuló:
[…] Creemos en un Dios Padre Todopoderoso, hacedor de todo lo visible e
invisible, y en un Señor Jesucristo, el Hijo de Dios, Unigénito engendrado del Padre, es decir, de la sustancia del Padre, Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios
verdadero, engendrado, que no hecho, consustancia (homusios) al Padre, por quien
todo fue hecho, lo que está en el cielo y lo que está en la tierra, quién por nosotros los hombres y por nuestra salvación bajó y se encarnó, se hizo hombre, padeció, y
resucitó al tercer día, subió a los cielos, vendrá a juzgar a los vivos y a los muertos,
y en el Espíritu Santo.
El caballo de batalla de las deliberaciones nicenas fue la palabra
homusios –sustancia, esencia. Cuando el concilio afirmó que el Hijo es
engendrado, que no hecho, consustancial (homousios) al Padre4 quiso
decir que Cristo participa de la naturaleza divina y que no es la suya una
filiación meramente accidental, sino constitutiva del mismo carácter de la
divinidad, destacándose la pluralidad de Personas, haciendo diferencia
entre ellas.5
Más no sólo la divinidad del Hijo fue vindicada, también su humanidad
fue defendida de las ambigüedades arrianas, así –el concilio- afirmó que Él
fue quien por nosotros los hombres y por nuestra salvación bajó y se
encarnó, se hizo hombre, padeció, y resucitó al tercer día6 no sólo
afirmando que tomó un cuerpo humano, sino también afirmando que tomó
la naturaleza humana en su plenitud.7
2 José Grau: Catolicismo romano –orígenes y desarrollo, España: EEE, 1987, p. 101. 3 Lucas 9:20. 4 I. Ortiz de Urbina, S. J.: Nicea y Constantinopla, España: ESET, 1969, p. 70. 5 José Grau: Catolicismo romano..., o. cit., p. 107. 6 I. Ortiz de Urbina, S. J.: Nicea..., o. cit., p. 70. 7 José Grau: Catolicismo romano..., o. cit., p. 108.
22
Pero lo que no entendió Nicea fue que la fe cristiana no podía imponerse
mediante decretos imperiales, así que el arrianismo esperó. Dos años
después del concilio, Arrio se reconcilió con el emperador Constantino
quién murió el 22 de mayo del 337. El obispo Alejandro de Alejandría,
falleció la primavera del año 328. Le sucedió en el puesto Atanasio. Para
entonces, los arrianos no cesaban en su empeño por perjudicarle y
desacreditar su labor de Nicea.8
Para el año 355 parecía como si el arrianismo hubiera triunfado de
manera definitiva. El mismo Jerónimo (c. 340 - 420) pudo escribir sobre
ello toda la tierra suspiró y notó con sorpresa que se había vuelto arriana.
Pero el arrianismo empezó a desgarrarse dentro de su propio seno, los
varios sínodos que hubo en esa época así lo demuestran y los adversarios
del arrianismo se fueron reapropiando cada vez más de la fe de Nicea.
El concilio de Nicea había desenmascarado a Arrio, pero no se
pronunció sobre la divinidad del Espíritu Santo, ni sobre la relación
existente entre la naturaleza divina y la humana del Hijo. Es claro que, las
nuevas cuestiones trinitarias y cristológicas deberán ser precisadas en los
próximos concilios. Las trinitarias en el primer concilio de Constantinopla
y las cristológicas en el de Calcedonia.9
En el primer concilio de Constantinopla (381) se continuó con lo que
ya Atanasio, Basilio y los sínodos posteriores a Nicea habían empezado, la
denuncia sobre los errores de los nuevos partidos arrianos. Su canon 1
arremete contra todas las escuelas relacionadas más o menos directamente
con el arrianismo, anatemizando toda herejía, y en particular la de los
eunomianos o anomeos, la de los arrianos, la de los sabelinos,
marcelianos, la de los fotinianos y la de los apolinaristas. No obstante, el
concilio es más conocido por el Credo por él adoptado.
Su Credo se distingue del niceno básicamente porque contiene una
profesión ampliada de la fe con una cláusula sobre el Espíritu Santo y su
obra salvífica; a, y en el Espíritu Santo del Credo niceno, se adiciona, el
Señor, el vivificante, el que procede del Padre, el coadorado y
conglorificado con el Padre y el Hijo, el que habló por los profetas.
Por lo general, por los Capadocios, los griegos pensaban en términos de
origen de causa para las Personas de la Trinidad; el Padre no era
engendrado, el Hijo era engendrado y el Espíritu Santo procedente, i. e., la
no engendración, la engendración y la procesión, se han de convertir en
señales distintivas de las personas en relación una con la otra. Y si bien –el
concilio- evita el uso de la expresión homusios para el Espíritu Santo, no
obstante claramente especifica su divinidad al señalar que procede del
Padre.
8 Ibídem, 119. 9 Ibídem, 145.
23
El 30 de julio del mismo año, el emperador Teodosio convirtió los
cánones del concilio en ley del estado imperial.
A partir de estos eventos, toda expresión relacionada con la Trinidad ha
de quedar condicionada por el Credo niceno-constantinopolitano.
Unos pocos años después, la anotación de Jerónimo se habrá
desvanecido completamente.
5. Desarrollo de la formulación trinitaria
En la parte occidental, Agustín de Hipona (354-430) ha de heredar la
teología de Tertuliano y ha de servirle de basa en su obra maestra sobre la
Trinidad, De Trinitate, escrita entre el 400 y 416. En ella, desarrolló su
doctrina de las relaciones trinitarias.
Agustín no rechaza la manera de pensar capadocia pero la modifica
considerablemente. Para él, el único Dios primordial no era el Padre, sino
la Trinidad. Las diferentes Personas encontraban su causa, no en la
engendración o procesión, sino en una relación interior inherentemente
necesaria de una con la otra. La mejor expresión explicativa que encontró
fue la de la mente y el amor:
[…] Cuando la mente se ama existen dos cosas, la mente y su amor, y cuando la
mente se conoce hay también dos realidades, la mente y su noticia. Luego la mente, su amor y su conocimiento son como tres cosas, y las tres son unidad; y si son
perfectas, son iguales.10
Así que, el punto de arranque de su explicación de la Trinidad radica en
la mente, que se conoce y ama. El conocimiento que tiene de sí misma es
intuitivo. Al conocerse, surgen ya dos realidades: la mente y su
conocimiento. Luego, cuando la mente se conoce y ama, tenemos tres
términos: la mente, su conocimiento y su amor.
Esto llevó a que Agustín afirmara que el Espíritu Santo, fruto del amor
mutuo entre el Padre y el Hijo, procedía tanto del Padre como del Hijo:
[…] La mente que se conoce y ama está en su amor y en su noticia; el amor de
la mente que se conoce y ama está en su mente y en su noticia; y la noticia de la mente que se ama y conoce está en su mente y en su amor, porque se ama cognoscente
y se conoce amante.11
Con el paso del tiempo, la relación causal entre las Personas de la
Trinidad señalada por los capadocios, fue remplazada en el lado latino por
una relación de necesidad en el mismo ser de Dios manifestada por
Agustín. Así, la fórmula del Credo niceno-constantinopolitano que afirma
que el Espíritu Santo […] procede del Padre terminó siendo entendida por
10 De Trinitate 9, 4, 4. 11 De Trinitate 9, 5, 8.
24
los latinos debido a la teología agustina como si dijera que procede del
Padre y del Hijo (filioque) en contraposición con los orientales que siempre
la interpretaran como una procesión del Padre por el Hijo debido a la
teología de los padres capadocios.
El filioque (y del Hijo) en la parte occidental parece haberse insertado
en el Credo por vez primera en el sínodo de Toledo (589), al mismo tiempo
que –gradualmente- se fue abriendo paso en su uso entre los latinos hasta
quedar como adición definitiva.
La influencia de la noción trinitaria llevó incluso a interpolar la Vulgata
de Jerónimo con el llamado Comma Ioanneum –pasaje juanino. En algún
momento -el Comma Ioanneum– glosó la Vulgata y en la edad media
terminó interpolando la traducción latina de los textos sagrados en la
primera epístola de Juan entre los originales versículos 7 y 8 de su capítulo
5.
[1 Jn 5:7-8] Porque tres son los que dan testimonio [en el cielo: el Padre, el
Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio
sobre la tierra:] el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres son uno.
Por supuesto que el Comma Ioanneum falta en todos los manuscritos
griegos –con excepción de algunos pocos de fines de la edad media o
posterior, dependientes de la Vulgata. Sin embargo, como tal, aparece
documentado por primera vez en el siglo IV por el hereje español Prisciliano
(m. 385), aunque hay rastros de él desde el siglo III en África del norte,
concretamente en Cipriano, como una interpretación del texto original (1
Jn 5:7-8), la que quizás llevó a la glosa. De cualquier manera –la adición-
ejemplifica la noción trinitaria de Dios y su nivel de aceptación.
Tomás de Aquino (1225-1274) prosigue en Occidente –ya en la Edad
Media- con la influencia agustiniana proclamando categorías como
instrumentos lógicos para explicar de qué manera la Trinidad está de
acuerdo con su unidad y con ello cerrar las puertas a todo
subordinacionismo y triteísmo: la consubstancialidad, la coeternidad y la
igualdad del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo; son buen ejemplo de su
trabajo.
En la Reforma, el modelo trinitario tradicional se reafirmó, pero
Calvino (1509-1564), siguiendo a Anselmo, desarrollo la participación
cristiana en la vida interna de la Divinidad, señalando que somos admitidos
en ella, como hijos de Dios, no como Cristo lo es por naturaleza, sino por
la gracia de la adopción:
[…] Debemos tener como cierto, que Dios jamás ha sido Padre de los ángeles ni
de los hombres, sino respecto a su Hijo Unigénito; y especialmente de los hombres,
25
a los cuales su propia iniquidad les hizo aborrecibles a Dios; y así nosotros somos
hijos por adopción, porque Jesucristo lo es por naturaleza.12
La doctrina de la Trinidad sufrió un eclipse en el siglo de las luces -el
siglo XVIII- cuando muchos teólogos se volvieron unitarios. Quien atrajo la
atención de nuevo sobre la Trinidad –ya entrado el siglo XX- fue Karl Barth,
si bien, hubo intentos destacados de teólogos importantes para traerla de
nueva cuenta al escenario teológico antes de él; en este renglón, quizás
convenga destacar el trabajo de B. B. Warfield en el que resalta las
relaciones de subordinación en modos de operación debidas al convenio o
acuerdo entre las Personas de la Trinidad.13 Barth –pues- basó su trabajo
teológico sobre la Trinidad en la obra de Agustín y hablo de un revelador,
de la cosa u objeto revelado y de la revelación, como los elementos que
constituyen la Trinidad. De hecho, él se sentía bastante incómodo con el
término Persona.
Por supuesto, no solamente Karl Barth (1886-1968) habló sobre la
Trinidad en el siglo pasado. También surgieron críticas al modelo trinitario
tradicional, tanto desde el protestantismo –Jürgen Moltmann y Eberhard
Jüngel, como desde el catolicismo –Karl Rahner y Bernard Lonergan- y
también desde la iglesia ortodoxa –Vladimir Lossky y Dumitru Staniloae,
particularmente por la falta de soteriología en la discursiva ontológica
trinitaria; i. e., se acusó al modelo tradicional de considera poco el
significado histórico-soteriológico-económico de la Trinidad con la
consecuencia de una separación notable de la cristología y también de
considerar la cristología meramente deductiva. Esto explica por qué Karl
Rahner (1904-1984) declaró que la Trinidad económica es la Trinidad
inmanente, y la Trinidad inmanente es la Trinidad económica expresando
de esta forma que el Dios de la gracia es para la cristiandad el mismo Dios
que Dios en Sí mismo, trayendo la Trinidad a la existencia cristiana.
6. En sumario
Hemos visto como la noción trinitaria se dio como solución a una
controversia y no como respuesta a una pregunta epistemológica, por
supuesto, eso la condicionó. Así, en Nicea, la respuesta tradicional al
problema sobre Dios como Trinidad encontró primaria formulación en una
relación causal directa entre la primera Persona de la Trinidad y la segunda,
mediante la engendración, i. e., el Padre engendró al Hijo. Esto, en verdad,
en su momento histórico solucionó el problema de la relación entre las dos
primeras personas de la Trinidad, pero dejó por un tiempo -latente- el
problema de la relación con la tercera Persona de la Trinidad, problema que
ha de resolver el primer concilio de Constantinopla.
12 Institución 2, 14, 5 –primera objeción. 13 «Trinity» de The International Standard Bible Encyclopedia.
26
Agustín, sin duda alguna, mejoró la noción trinitaria al anteponer la
Trinidad a la relación causal directa, sin embargo no logró abandonar la
relación causal que determinó la engendración, aunque la reemplazó por
una de necesidad en el mismo ser de Dios, lo que llevó con el tiempo al
filioque.
Luego, tanto Tomás de Aquino, como Calvino y Rahner -entre otros-
detallaron alguna particularidad de la noción trinitaria tradicional:
proclamando categorías –el primero; desarrollando la participación
cristiana en la vida interna de la Divinidad –el segundo; o trayendo la
Trinidad a la existencia cristiana –el tercero.
Finalmente, están los trabajos de Warfield y Barth; y si bien el trabajo
de Barth merece mención especial, el de Warfield no es para nada de
despreciar, pues deja muy en claro la subordinación en las relaciones
trinitarias destacando que es debida a un convenio o acuerdo entre las
Personas de la Trinidad en virtud del cual cada uno de ellos asume una
función distinta en la obra de la redención.14 El trabajo de Barth se destacó
como relevante por cuanto atrajo de nueva cuenta la atención sobre la
noción trinitaria tan desacreditada desde la ilustración.
14 Benjamin B. Warfield: Estudios bíblicos y teológicos, España: Clie, 1991, p. 61.
27
JUAN STAM*
Las sanciones económicas de la gran Bestia**
RESUMEN
Es curioso y sintomático que tanta gente se obsesione por descifrar el misterio
del número “666”, de manera incoherente; pero casi nadie se fija en la finalidad de
dicha marca, el impedir que otros compren y vendan. Es realmente impresionante
cómo Washington, al igual que la gran Bestia del Apocalipsis, impone sus embargos como una “marca para que nadie pueda comprar ni vender” excepto los que gozan
del visto bueno del Imperio.
Palabras clave
666, comprar, vender, imperio.
ABSTRACT
It is odd and symptomatic that so many people become obsessed with figuring
out the mystery of number “666”, incoherently; but almost anyone pays attention in
the purpose of such mark, which is to prevent others from buying and selling. It is really impressive how Washington, like the great Beast from Revelations, imposes
its seizures as a “mark so that anyone can buy or sell” except those who have approval
of the Empire.
Keywords
666, boy, sell, Empire.
“Y hacía que a todos se les pusiese una marca...y que ninguno pudiese
comprar ni vender sino los que tuviesen la marca”
Ap 13:16s
Es curioso, y sintomático de las incoherencias que prevalecen en la
interpretación del Apocalipsis, que tanta gente se obsesione por descifrar
el misterio del número “666”, pero casi nadie se fija en la finalidad de dicha
marca -- el impedir que otros compren y vendan. La inmensa mayoría
* Se doctoró en teología por la Universidad de Basilea, Suiza. Ejerce la docencia en varias
instituciones teológicas y universitarias de América Central y otros lugares, particularmente en la Universidad Evangélica de las Américas (UNELAS), San José, Costa Rica. Es miembro
de la Fraternidad Teológica Latinoamericana y ha escrito varios libros y numerosos artículos.
Entre sus libros destacan Apocalipsis y profecía, Apocalipsis –varios tomos- y Las señales de los tiempos y el tercer milenio.
** Este artículo se dedicó al colega Ricardo Foulkes en su jubilación. Se publicó en Vida
y pensamiento XV:1 (1995), pp. 132-144 y en Caminos (La Habana) #4, 1996, pp. 51-9. Escrito por Juan Stam (1995). Editado por Rebeca Stam (2015).
28
malinterpreta el “666” como una especie de rompecabezas o crucigrama
del cual depende supuestamente toda nuestra comprensión del futuro.
Podemos estar seguros de que tanto Juan como sus lectores sabían quién
era la Bestia y por qué se conocía por “666”. Nosotros también, con un
grado de certeza hermenéutica bastante alto, podemos entender lo que Juan
quiere decir por “la Bestia” (cf. 17:7-11), pero carecemos casi totalmente
de claves hermenéuticas seguras para saber por qué Juan y sus lectores la
identificaban con el código de “666”. Lo más probable es que poco
ganaríamos con saberlo.
En el contexto del consecuente anti-imperialismo del Apocalipsis (Stam
1978/1979; Richard 1994), lo que realmente debe interesarnos en este
pasaje son tres cosas distintas: a) las medidas masivas y masificantes para
lograr “marcar” tanta gente e imponerles un modelo social uniforme; b) el
empleo del poderío económico para imponer criterios ideológicos por
medio del boicot y c) el significado de este pasaje para los casos de bloqueo
económico con fines ideológicos y políticos en nuestro mundo actual.
A primera vista el énfasis explícitamente económico en 13:17
sorprende; parece fuera de contexto. Si la Bestia ya ha decretado la muerte
de los rebeldes que se niegan a adorarle, ¿para qué, ahora, este plan tan
vasto de control económico?
El falso profeta se presenta al principio como esencialmente religioso:
es profeta y taumaturgo (13:11-4). Como tal, en seguida toma
características de una especie de “Gran Inquisidor”, apelando a la espada y
la muerte contra los que no se acoplan en su sistema religioso-ideológico.
Pero (¡parece anticlimático!) el colmo de su maldad diabólica es su sistema
globalizante de dominación y discriminación económicas con que pretende
negarles a los no-conformistas la base material de su subsistencia. Este
proyecto de sanciones económicas concluye todo el capítulo, como la
culminante “obra maestra” del terrible enemigo del pueblo de Dios. Lejos
de estar fuera de contexto, los versículos 16-18 son el verdadero clímax del
pasaje, hacia el cual se dirige toda la exposición de las dos bestias.
Casi no existen evidencias históricas de programas de represión
económica sistemática o paralelos antiguos para lo que se describe aquí
(Ladd:165). Pero el inmenso poderío económico del imperio romano y de
los templos del culto imperial sí provee un trasfondo realista para la
extrapolación profética que vislumbra Juan.1 De hecho, algunas de las
cartas de Apocalipsis 2-3 (Esmirna, Tiatira) dejan entrever que los
cristianos habían sufrido ya medidas de opresión económica por causa de
su fe. Pero aún más, Juan podría estar pensando en la práctica de 2-3
1 Farrer (p157) señala la restricción del derecho de ius commercii a los ciudadanos
romanos y a ciertas clases privilegiadas como un posible trasfondo del boicot que describe
Juan. Swete (p174) y otros señalan otra analogía en 1 Mac 13.49; Bartina (p742), Rist (p465s)
y otros hacen correlación también con el ostracismo y la discriminación económica relatados en Eusebio, HE 5.18 y otras fuentes patrísticas.
29
(Esmirna, Tiatira) dejan entrever que los cristianos habían sufrido ya
medidas de opresión económica por causa de su fe. Pero aún más, Juan
podría estar pensando en la práctica de la sinagoga de ostracismo total y
severo aislamiento de los excomulgados del judaísmo, sobre todo los
judeo-cristianos de Asia Menor que habían sido expulsados de la sinagoga.
La palabra que Juan usa para la “marca” en 13:17 es járagma, en
contraste con la palabra usada para el sello de los fieles (sphragís 9:4; cf.
7:2). Esta palabra griega se usaba como término técnico para la efigie del
Emperador en las monedas imperiales y también para el sello oficial en
documentos comerciales y públicos.2 Según William Barclay, todo contrato
válido tenía que llevar esta járagma (p. 99). 3 Pero esto tampoco constituye
el tipo de bloqueo total que Juan profetiza.
Lo que llama mucho la atención es que Juan denuncia un tipo de
bloqueo económico que escasamente existía en su propio tiempo, pero que
sí existe en el nuestro. La creatividad imaginativa de Juan, de visualizar
una situación que no tenía antecedentes ni en la realidad contemporánea ni
en la literatura apocalíptica, revela la aguda conciencia económica y anti-
imperialista que caracteriza a todo el libro. En todo el Apocalipsis queda
evidente que Juan percibe con gran claridad las realidades crudas de la vida
económica del imperio. Precisamente este detalle, un bloqueo económico
de los que no adoran a la Bestia, revela inconfundiblemente la mano del
Vidente de Patmos.
Es importante recordar que, para Roma, el culto al emperador era un
proyecto básicamente ideológico, para apuntalar la amenazada unidad del
imperio.4 En aras de los intereses del imperio (hoy diríamos “intereses
nacionales” de la superpotencia), la gran Bestia pretende imponer sobre
toda la sociedad una uniformidad ideológica, totalmente homogénea.
Todos tienen que llevar la misma “marca”, la impronta de la ideología
imperialista, como si fuesen reses marcadas con el mismo fierro, o galletas
fabricadas con un mismo molde.
Pero resultó que dicho sistema era inaceptable para los cristianos, y los
cristianos eran inaceptables para el sistema. Esa “marca”, que era el
indispensable “pasaporte al éxito” dentro del sistema (Hough 1957:465),
para los cristianos era nada menos que idolatría. Puesto que los cristianos
no se “amoldaban” al patrón social, había que reprimirlos. Y entre los
mejores mecanismos de control ideológico para tal efecto iba el aparato de
dominación económica. Se presenta como arma predilecta de la Bestia, aún
más que la espada, quizá por el placer especial de verles sufrir a sus
2 Deismann LAE p. 345 y Bible Studies pp. 240ss: Caird 173; Wilckens 1974:416. 3 Posiblemente Juan podría estar pensando también en Ez 9:3-6, donde el “varón vestido
de lino”, con su tintero de escribano, tenía que marcar a los fieles que no habrían de ser
matados en el juicio que pronto vendría. Sin embargo, el esquema económico de Ap 13.17 es
completamente original con Juan de Patmos. 4 Ver “el Apocalipsis y la estructura ideológica del Imperio Romano”, en Stam, op. cit.
30
enemigos. A la Bestia le agrada más verlos morir de a poco, estrangulados
económicamente en forma lenta, pero segura, que matarles “de un solo
tiro”.
En otros pasajes, Juan señalará que tomar el poder, que Dios les ha
otorgado para el bien, y usarlo para el mal y la injusticia es una prostitución;
la Roma que impone tales “sanciones económicas” es una nueva Babilonia.
T. F. Torrance (p. 116) lo expresa muy elocuentemente:
[…] Babilonia es el poder estrangulante del mal sobre el mundo
entero...Babilonia es la reina del comercio internacional de lujos...El mundo entero está en el poder de un cautiverio babilónico que funciona por medio del sistema
económico.5
No menos que bajo el imperio romano, la adhesión incondicional que
exige el sistema capitalista hoy puede ser también un problema de
idolatría.6 Y cuanto más inconsciente la idolatría, más sutil y peligrosa.7 No
cabe duda de que el insaciable materialismo y consumismo, aun entre
muchos “evangélicos”, llega a ser, en realidad, idolatría. Hoy día, ante el
poder omnímodo del “dios dólar”, Juan nos volvería a exhortar con toda
vehemencia: “hijitos míos, guardaos de los ídolos”.
Para la mayoría de los comentaristas, lo que Juan describe aquí es un
boicot económico contra los que se negaban a adorar a la gran Bestia.
Algunos sugieren que Juan visualiza un sistema vasto de licencias, sin las
que nadie puede comprar ni vender. También podría ser una manipulación
discriminatoria de un sistema universal de carnets de identidad, similar a la
práctica hace unas décadas en África del Sur. Cualesquiera que sean los
5 En el original inglés la última frase reza “economic entanglement”. Cf. Ewing p. 31: “Es
claro que un aspecto de la dominación de la Bestia consiste en su control de la esfera
económica. Desde la primera imagen del mal, la visión de los cuatro jinetes, hasta la
destrucción de Babilonia, encontramos a lo económico concebido como arma usada por los enemigos de Dios. El tercer jinete, sobre su caballo negro, llevaba las balanzas de un sistema
económico fuera de control que traía hambre y esclavitud...Las estructuras políticas injustas
no son la única expresión de la realidad espiritual de la opresión; la injusticia económica figura prominentemente entre los abusos experimentados por las víctimas de la bestia.”
6 Ver el análisis de la fetichización que hace Franz Hinkelammer en Las armas
ideológicas de la muerte. 7 Escribo este artículo en tiempos de Navidad en Costa Rica. Escucho constantemente la
propaganda de un centro comercial que anuncia, con sonoridad hímnica: "Navidad llegó, /Se une la familia en Plaza del Sol, /Momentos sublimes, todo es amor, /Navidad es tuya en Plaza
del Sol". Hace unos años una de las librerías más grandes de San José comenzó en agosto una
campaña de promoción navideña: "Asegúrese la felicidad navideña, en el departamento de juguetes, segundo piso de la Librería Lehmann. Vendemos a plazos". Otra propaganda, en
inglés y con la música del conocido espiritual negro “He's got the whole world in his hands”,
reitera con blasfemia descarada: “You've got the whole world in your hands, with a MasterCard in your hands”.
31
medios y los métodos, el resultado es el mismo: el total ostracismo social
y económico de los excluidos del sistema.8
Leon Morris (1977:205) señala que el griego de 13.17 (hína mè tis
dúnetai) significa una prohibición total de participar en la vida económica,
lo que equivaldría a morirse de hambre. Según Morris, significa más que
“estorbar” la participación económica; significa el propósito (hína) de
prohibirla totalmente, tomando todas las medidas correspondientes (por
ejemplo, la marca, la espada). La intención era que nadie pudiera escaparse
de las condiciones del bloqueo (tis...ei mè ho éjwn tò járagma).9
A la Bestia no le faltan recursos para lograr sus metas. En conjunto, el
pasaje (13:12-18) presenta todo un paquete de tácticas y medidas para
imponer la pseudo-religiosa ideología del imperialismo (13:12). A nivel de
propaganda, el falso profeta engaña a las naciones (13:14; cf 12:9; 19:20;
20:3, 8, 10) y las seduce con sus impresionantes “milagros” (13:13s; 2:20
planâ), hechicerías (9:21 pharmákon; 18:23 pharmakeía 21:8; 22:15), y sus
tentadores lujos (18:3, 7, 9, 12-14). Su principal “medio de comunicación”
es la imagen que habla y que sacraliza milagrosamente a la ideología
idolátrica del Imperio. A nivel económico, la bestia impone un boicot
pretendidamente englobante, con la meta declarada de estrangular a todos
los anti- y extra-sistémicos. Y su último recurso, al nivel del sistema
“judicial” y policial, es la sentencia de muerte, religiosa y milagrosamente
legitimada, contra todos los rebeldes que resisten el culto imperialista.
Básicamente, todos estos métodos de la bestia resumen las dos
características del diablo en el Nuevo Testamento: la mentira y la muerte:
Este fue homicida desde el principio, y no se mantuvo en la verdad,
porque no hay verdad en él. Cuando dice mentira, dice lo que le sale de
dentro, porque es mentiroso y padre de la mentira (Jn 8:44 BJ).
Cristo, en cambio, pudo decir “yo soy la verdad y la vida” (Jn 14:6);
vino a vencer para siempre a la mentira y la muerte. Por eso también la
Bestia se llama anticristo. Cristo es verdad y vida; la Bestia es mentira y
muerte.
En el Apocalipsis, el dragón (que es Satanás, la antigua serpiente)
constantemente miente y mata, engaña a las naciones y las pone a matarse
entre sí (cf. el caballo rojo, 6:4). En los inicios de la era mesiánica, el dragón
se cierne sobre la mujer encinta, esperando devorar al niño en cuanto nazca;
es el mismo diablo que actuaba en Faraón y Herodes. También, según
13:12-17, la Bestia engaña a los moradores de la tierra (13:13s) y mata por
8 Mounce (1977:263) describe la acción de Ap 13:17 como “un boicot económico contra
todos los que no están dispuestos a conformarse”. Un ejemplo de un ostracismo parecido
ocurrió después con los mártires de Lyon: “no sólo nos excluyeron de las casas y baños y mercados, sino nos prohibieron aparecer en cualquier lugar que fuera” (Eusebio HE 5.1.5).
9 Metzger (1971:751) indica que Aleph C y 25 minúsculos omitieron kaí porque
malentendían la relación entre 16 y 17, tomando la cláusula de hína mé como dependiente de dôsin, pero debe tomarse como dependiente de poieî y coordinada con la cláusula hína dôsin.
32
medio de represalias económicas (13:16s) y por la espada (13:14s). Al final
de la historia, cuando el dragón sale del abismo después de sus largas
prisiones, leemos que nuevamente “saldrá a engañar a las naciones” y a
intentar levantar otra guerra (20:8s).
La mentira y la muerte tipificarán a la gran Bestia por dondequiera y
cuandoquiera que se haga presente a través de la historia. Para ver las
huellas de su presencia y obra, no tenemos que mirar muy lejos. En
América Central en los años 80, la política de la administración Reagan fue
exactamente lo mismo: la mentira y la muerte. Se empleaba la propaganda
y la desinformación sistemáticamente en el servicio de un programa de
muerte para cientos de miles de centroamericanos inocentes.10 Lo que visto
cómicamente fue “Ronald Reagan’s Reign of Error” (el reino de error de
Ronald Reagan), era en realidad para Centroamérica un reino de terror y de
la muerte que sembró cadáveres en nuestras tierras.11
Finalmente, es necesario destacar que todas estas tácticas de la Bestia
eran parte de una sola estrategia: imponer su sistema de dominación
mediante todas las “armas de la muerte”. Toda la estrategia consistía en
matar: matar a la verdad con la propaganda (13:13-15), matar al estómago
con el boicot (13:16-18), y matar al cuerpo con la espada (13:15). El
ineludible prerrequisito para sobrevivir era adorar a la Bestia imperialista.
Este boicot también puede describirse con otro nombre: es guerra
económica contra el pueblo de Dios. Según Beasley-Murray, todo esto “no
significa otra cosa que una declaración de guerra económica, por parte del
Estado, contra la iglesia”.12 R. H. Charles (1920:363) entiende el boicot
como uno de los mecanismos de muerte ya declarada por el imperio (13:15)
y lo tilda de “una guerra económica sin cuartel y sin misericordia, con miras
a la supremacía absoluta” del imperio. El boicot es una sentencia de muerte
para sus víctimas (Richard:138).
El boicot es una manera de quitarle el pan al pueblo, sobre todo a los
pobres. La inmoralidad de tal acción es el tema de Eclesiástico 34:20-22,
el cual jugó un papel histórico en la teología profética en América Latina,
10 Ver p.ej. el contundente argumento de Raymond Bonner, Weakness and Deceit (Times
Books: 1984), que documenta amplísimamente el total irrespeto a la verdad de parte de Washington (Casa Blanca, Departamento de Estado) y la Embajada en San Salvador. El
resultado fue triple: a) el fortalecimiento gigantesco de los militares salvadoreños, a base de
la falsedad; b) la muerte de muchos miles de salvadoreños, la tortura de muchos otros, y el
mantenimiento de un sistema represivo a base de la mentira y la masacre; c) el descrédito del
gobierno de los EE.UU., llegando al ridículo, y al fin una vergonzosa debilidad de Washington frente a los militares salvadoreños, como demuestra Bonner.
11 Cf Bonner, ibid; Roy Gutman, “America's Diplomatic Charade”, Foreign Policy #56
(Fall 1984), pp.3-23; Wayne S. Smith, “Lies about Nicaragua”, Foreign Policy #67 (verano, 1987), pp.87-103. El sistemático descuido de la exactitud de hechos e interpretaciones en la
administración Reagan fue notorio, especialmente de parte de Elliott Abrams, Jean
Kirkpatrick y el mismo presidente Reagan. 12 En Nuevo Comentario Bíblico (1977), p. 962.
33
ya que fue el “llamado a la conciencia” que condujo a la conversión ética
de Bartolomé de las Casas:
Es sacrificar un hijo delante de su padre quitar a los pobres para ofrecer
sacrificio.
El pan de los pobres es su vida; quien se lo quita es homicida.
Mata a su prójimo quien le quita el sustento, quien no paga el justo salario derrama sangre.
Eclesiástico 34:20-22
Aunque este importante pasaje deuterocanónicos se refiere, en primer
término, a la explotación del obrero y de los sueldos injustos, se aplica
también, muy elocuentemente, al uso del bloqueo económico como
mecanismo para quitarle el pan a los pobres y matar a sus hijos. Es obvio
que el pasaje constituye una denuncia vehemente contra el bloqueo que les
ha quitado el pan a los cubanos durante más de treinta años y a los
nicaragüenses en los `80, causando muerte y hambre entre niños y adultos.
El proyecto de matar al pueblo por hambre es el de la gran Bestia;
corresponde a la historia de la des-gracia cuyo símbolo es el Babel
imperialista (Gn 11). Es el proyecto de muerte de aquel que siempre miente
y mata. Pero el proyecto del Dios de la gracia es un proyecto de vida y
verdad. El Dios Creador “abre su mano” y da a todos abundantemente (Sal
136:25; 104:28; 145:15s).13 El patriarca José, lejos de quitar el alimento a
nadie, fue usado por Dios para encabezar un programa global de
alimentación a todos, inclusive los que eran enemigos del gobierno que él
representaba (Egipto), de su propia nación (Israel) o que habían sido sus
propios enemigos personales (sus hermanos).
La Gran Bestia, en su ego idolatría, se atribuye blasfemamente el poder
de vida y muerte sobre los que no están de acuerdo y no se someten a ella.
En contraste, José, siervo del Dios de la vida, después de haber “mantenido
con vida” al pueblo, se niega explícitamente a arrogarse algún poder de
vida y muerte, porque, dice José, “¿Acaso estoy yo en lugar de Dios?”.14 A
la vez, José afirma el seguro triunfo del proyecto del Dios de la vida y la
gracia sobre los proyectos de la anti-vida y la desgracia: Dios “encaminó
para bien” a la maldad de sus hermanos, “para mantener en vida a mucho
pueblo” (Gn 50:20).
13 Estos salmos colocan la alimentación humana y animal dentro de la misma historia de
la salvación, a partir de la creación. Sal 136, p.ej., comienza con la creación (136:4-9), sigue con el éxodo (10-23), y termina con “el pan nuestro de cada día” (136:25). Quienes quitan el
alimento a los pueblos, se ponen en pugna con el Dios de la vida y se levantan contra todo el
proyecto histórico-salvífico de Yahvé. 14 Puede notarse aquí que en la antigüedad las atribuciones divinas de los gobernantes
solían fundamentarse precisamente en su función de sostener la vida de su pueblo, vista como
una virtud cuasi-divina. Los faraones, p.ej., relacionaban su propia dignidad “divina” con su cualidad de defensores de la vida de su pueblo (Wilckens:416).
34
**********
Las sanciones económicas de los Estados Unidos contra Cuba
comenzaron en octubre de 1960 con una drástica reducción de la cuota de
importación de azúcar cubana, seguida por un embargo muy amplio. En
febrero de 1962 Juan F. Kennedy ordenó el embargo total contra Cuba y en
l963 prohibió a los estadounidenses visitar la isla. En los '80s Ronald
Reagan intensificó el bloqueo cultural y político, prohibiendo aún más
estrictamente las visitas entre los dos países. Diversas explicaciones de las
sucesivas represalias daban a entender explícita o implícitamente cuál era
el objetivo de estas medidas: crear un conflicto interno dentro de la isla y
provocar el derrocamiento del gobierno cubano.
La continua frustración y desesperación de Washington en sus
esfuerzos de derribar a Castro llevaron a esta cruzada a una nueva etapa
con la Ley Torricelli, de octubre de 1992. Esta nueva ley prohíbe a
subsidiarias de empresas estadounidenses, legalmente incorporadas en
terceros países, comerciar con Cuba. Además impide atracar en puertos
estadounidenses, durante seis meses, a aquellos barcos (de cualquier país
que sean) que hayan entrado en puertos cubanos o que son barcos en los
que Cuba tenga intereses comerciales. También autoriza al Presidente de
los EE.UU. a aplicar sanciones contra los gobiernos y empresas de terceros
países que no se muestran “comprometidos con la libertad y la
democracia”, en las palabras del presidente Bush. Lo más insólito en todo
esto es que dicha ley, en diversas maneras, pretende extender a terceras
naciones las restricciones que los EE.UU. habían aplicado antes dentro de
su propio territorio.
La ley autoriza al Presidente, también, a permitir el envío de medicinas
y alimentos “a un gobierno de transición” o a “aflojar” las restricciones si
hay un “movimiento hacia la democracia” en Cuba. Al firmar esta ley, Bush
deleitó a su audiencia hispana con unas declaraciones que revelaban la
verdadera intención de la política de Washington. “Para que la libertad se
levante en Cuba”, exclamó, “Fidel Castro tiene que caer”, y aseguró que él
sería el primer Presidente estadounidense en visitar a una Cuba libre e
independiente.15 La ley, según aseveró Bush, permitiría a Washington
15 En agosto de 1994 William Clinton tomó nuevas medidas para intensificar aún más el
embargo: prohibió a los cubanos residentes en los EE.UU. seguir enviando dinero a sus
familiares en Cuba y restringió muy severamente los viajes a la isla. Y parece que los anti-castristas ni con eso están satisfechos. A principios de 1995 Lincoln Díaz-Balart y otros líderes
republicanos comenzaron a proponer nuevas represalias: a) impedir el acceso de Cuba a
instituciones financieras internacionales, b) prescribir la compra de azúcar de países que han adquirido azúcar cubano; c) prohibir la entrada a EE.UU. de ejecutivos de cualquier compañía
que haya invertido en Cuba o que haya comprado en Cuba propiedades confiscadas de
norteamericanos; y d) confiscar bienes en EE.UU. de compañías que adquieren tales propiedades en Cuba (La Nación 18.1.95 p. 22).
35
vigilar la colaboración de “nuestras democracias hermanas” con el
embargo.
Como era de esperarse, el rechazo internacional a la Ley Torricelli ha
sido prácticamente unánime. Aun los aliados más cercanos a los EE.UU.,
como Canadá e Inglaterra, la han condenado.
En noviembre de 1994 las Naciones Unidas condenaron el embargo por
tercer año consecutivo. La moción fue aprobada por 101 votos a favor, 2
en contra y 48 abstenciones. Cada año es mayor el número de países
latinoamericanos que rechazan el embargo, y menos los que lo apoyan o se
abstienen. Otros organismos internacionales, como la OEA, la Comunidad
Europea, los no-alineados, y sucesivas cumbres de presidentes
latinoamericanos, han condenado el bloqueo reiteradamente. Entre los
países que denunciaron la ley Torricelli están México, Chile, Bolivia,
Uruguay, Argentina, Colombia, Venezuela, Brasil, República Dominicana
y Costa Rica. Igualmente han hecho distinguidos personajes
latinoamericanos, como Michael Manley, Carlos Salinas de Gotari, Carlos
Fuentes, Oscar Arias, y José Figueres Olsen.
Especialmente significativo ha sido la protesta cubana, tanto dentro de
la isla como fuera. Durante el mismo mitin político en que George Bush
firmó la ley, un grupo numeroso de cubanos protestaban fuera del lujoso
hotel. “Esto es un crimen contra el pueblo de Cuba”, expresó Luisa Montes
de Oca de la Alianza de Trabajadores de la Comunidad; “Los van a matar
de hambre y necesidad. Lo que éstos quieren es enriquecerse a costa de los
cubanos” (Miami Herald, 24.10.92). Muy pronto la conferencia episcopal
de Cuba también condenó la ley, arguyendo que sólo vendría a aumentar
los sufrimientos del pueblo y las tensiones en la isla (Excélsior 24.10.92).16
Un campo pagado de numerosos grupos de la oposición moderada en
Cuba, encabezado por la firma de Elizardo Sánchez Santa Cruz de la
Comisión Cubana de Derechos Humanos y Reconciliación Nacional,
rechazó la nueva ley en términos tajantes. Entre las expresiones claves de
este “Mensaje al Congreso y al Gobierno de los EE.UU. de América” son
las siguientes:
Pensamos que la política de reforzamiento del embargo aleja la posibilidad de
una solución pacífica...Es obvio que tal política es contraria al espíritu del Derecho
Internacional y, al pretender involucrar a terceros países, no cuenta con el apoyo de la comunidad de naciones...Es difícil percibir que esa política de estrangulamiento
económico esté inspirada, precisamente, en el deseo de mejorar la situación de los
derechos humanos en Cuba...La sociedad cubana ha acumulado demasiados problemas y consideramos una irresponsabilidad política empujarla aún más hacia el
hambre, la falta de libertad y la violencia (Miami Herald, 24.10.92).
16 Según una transmisión de Radio Martí (8.12.93), el Comité por la Democracia en Cuba
insistió en que ningún otro país debía sentirse llamado a resolver los problemas de Cuba; el
embargo fue introducido como preludio de invasión, dijeron, pero ha fracasado durante más de treinta años y debe ser abolido.
36
Washington ha pretendido legitimar sus constantes represalias contra
Cuba y Nicaragua con el piadoso lenguaje de libertad, democracia, y
derechos humanos, pero la historia de sus acciones revela otra realidad.
Contradictoriamente, mientras Reagan seguía estas políticas atroces en
Centroamérica y el Caribe, a la vez se negaba a aplicar sanciones
económicas contra África del Sur. Cuando los anti-racistas
norteamericanos presionaban a Washington para que aplicara medidas
económicas contra el gobierno y las empresas de aquel país, Reagan
afirmaba que sólo los pobres sufrirían los efectos de un embargo -- aunque
los mismos negros pobres y discriminados pedían tales medidas, no contra
ellos mismos sino contra la poderosa economía de los blancos racistas de
su país. Poco le importaba al gobierno de los EE.UU. que los pobres de
Nicaragua y Cuba estuvieran sufriendo el flagelo de embargos contra ellos.
Para África del Sur Reagan seguía defendiendo tácticas “constructivas” y
“graduales” sin mínimas sanciones económicas que hubieran perjudicado
a los ricos de la tierra del Apartheid.
Muchos analistas han señalado contradicciones similares en la política
de Bill Clinton, quien repite las mismas racionalizaciones de sus
antecesores. La revista Time, en un artículo principal del 29 de agosto de
1994, destaca la extrema severidad de las represalias contra Cuba y señala
las incoherencias de tal política a cinco años del fin de la guerra fría:
Aun las sanciones de la ONU contra el Irak de Sadam Hussein le permitían
comprar alimentos y medicina por razones humanitarias; para que alimentos y
medicinas de los EE.UU. lleguen a Cuba, tienen que ser donados.
¿Tiene sentido esto a estas alturas?...Cuba ya no es ninguna amenaza a la
seguridad nacional estadounidense...Los defensores del embargo esperan que haga
caer a Castro... Pero esa lógica hace caso omiso de las lecciones que los EE.UU. han aprendido sobre cómo ayudar a países comunistas a avanzar hacia la libertad -- y
también de su propio comercio voluminoso con otros regímenes marxistas.
Washington se mueve hacia plenas relaciones comerciales y diplomáticas con Vietnam, cuyo récord de derechos humanos no supera en nada el récord de Cuba.
Sostiene conversaciones extensas con Corea del Norte, el peor de todos los regímenes estalinistas. Y cuando Bill Clinton extendió el trato tarifario preferencial (“most
favored nation”) a Beijing, sostenía que “el mejor camino para adelantar la libertad
en la China es que los EE.UU. intensifiquen y amplíen sus relaciones con esa nación”...
¿Entonces por qué no debe tratar a Cuba de la misma manera? ...La diferencia
principal es la fuerza del lobby de cubanos ricos y conservadores, a los que Clinton
ha cortejado desde su campaña. Sus líderes obligaron a Clinton a socar fuertemente
las sanciones como precio del apoyo de ellos para su nueva política sobre refugiados.
Todas estas contradicciones en la política norteamericana revelan el
verdadero carácter de los embargos norteamericanos: son selectivos,
ideológicamente diseñados para castigar a los que discrepan de la ideología
oficial del imperio. En todos sus aspectos esenciales, es básicamente la
misma lógica por la que el imperio romano perseguía al pueblo cristiano de
37
su época y por la que, en la visión de Juan, la Bestia daría forma de embargo
económico a su odio contra los disidentes.
Es realmente impresionante cómo Washington, al igual que la gran
Bestia del Apocalipsis, impone sus embargos como una “marca para que
nadie pueda comprar ni vender” excepto los que gozan del visto bueno del
Imperio. Profesando su fe en los principios de la libertad, los derechos
humanos, y el mercado libre (sin mencionar la fe cristiana y el evangelio),
hace todo lo contrario. Irrespetando la vida de millones de víctimas, ha
manipulado su hambre, su salud y su condición humana para indignos fines
políticos. La conclusión es dolorosa pero lamentablemente irresistible.
Un embargo es necesariamente un mecanismo muy complejo y difícil
de imponer; sólo puede ser eficaz en las manos de una superpotencia
resuelta a someter a otro pueblo débil. A la vez tiene que castigar a otros,
incluso a ciudadanos inocentes de su propio país. Y si el embargo sigue
durante muchos años, tiene que ir ampliando constantemente el radio de su
represión. La misma superpotencia se enreda cada vez más, como un
monstruoso pulpo, en sus propias maniobras.
Visto en todas sus implicaciones y por toda la maraña de sus múltiples
represalias (ver Apéndice), el embargo se parece en realidad a los
tentáculos de un gran monstruo. Por su complejidad y fanatismo, sería justo
compararlo con la Bestia que nos describe Juan de Patmos.
En el fondo, los EE.UU. han bloqueado a Cuba y Nicaragua por las
mismas razones básicas y con las mismas herramientas con los que Roma
perseguía a los cristianos, y que la gran Bestia apocalíptica pretende aislar
económicamente a los excluidos: por el pecado imperdonable de discrepar
de la ideología oficial del Imperio. 17 Y han utilizado los mismos métodos
de la Bestia: la propaganda, la mentira (incluyendo la mentira de que el
embargo no es una causa principal de la miseria de los cubanos), la mala
fe, la hipocresía, el bloqueo, el hambre, y la muerte.
Mis estudiantes evangélicos en Matanzas, aunque fueron muy críticos
de su gobierno en algunos puntos, estaban de acuerdo con la mayoría de
sus paisanos en reconocer en el bloqueo norteamericano un decreto de
hambre y muerte contra ellos. Encontraron en muchos pasajes del
Apocalipsis paralelos a su propia situación existencial. Una alumna lo
expresó así en su cometario sobre Ap 13:
El monstruo es comparado con el poder que trata de destruir a los débiles o a los
que no piensan de la misma manera que ellos. Hoy nuestro país está acechado en todo momento por un monstruo que no se resigna con no poder poseernos. Los
17 Además de un estorbo ideológico para Roma (ver arriba), los cristianos solían ser
también un problema económico. El relato del alboroto en Éfeso -- precisamente el centro del ministerio de Juan después -- revela las negativas consecuencias económicas con que el
cristianismo amenazaba los intereses de los poderosos (Hch 19:24-27). Las conversiones al
evangelio quitaban gente a las fiestas paganas, menos gente hacía ofrenda, y no se vendían imágenes ni carne sacrificada como antes. Cf Salguero, p. 450.
38
EE.UU. es para nosotros ese dragón que vomita ríos a través del bloqueo para tratar
de ahogarnos y asfixiarnos, y trata con todas sus fuerzas de prohibir nuestra
supervivencia. Nuestro pueblo somos los débiles, no de fuerza moral pero sí de
recursos, pero al igual que los primeros cristianos que estuvieron dispuestos a
afrontar todos los sufrimientos y persecuciones, nuestro pueblo sigue adelante
buscando alternativas, sin estar dispuestos a cumplir el mandato de la superpotencia.18
Los cristianos, tanto de Latinoamérica como de Norteamérica, no
podemos dar oídos sordos al clamor del pueblo cubano. Es imposible
obedecer a Dios y al Mamón del capitalismo salvaje, imposible seguir al
Cordero y a la Bestia. Estamos convencidos de que seguir al Cordero hoy
significa, entre muchas otras cosas, oponernos decididamente al embargo
contra Cuba y a favor no sólo de su derecho de autodeterminación sino a
su mismo derecho de vivir.
Apéndice
Un listado parcial de los perjudicados por el embargo estadounidense
contra Cuba durante su larga historia revela hasta dónde han llegado para
“no permitir comprar ni vender”:
-desde su inicio el bloqueo no ha permitido a Cuba vender a su mercado histórica
y geográficamente natural (p.ej. para vender su azúcar);
-tampoco le ha permitido a Cuba comprar del inmenso emporio de su vecino más cercano (p.ej. repuestos de vehículos y maquinarias);
-en el mismo acto ha privado al comercio estadounidense, y al público, todo
acceso a los productos cubanos (p.ej. azúcar);
-igualmente, le ha negado a la industria estadounidense su acceso a un mercado
importante a pocos kilómetros de sus fronteras;
-priva tanto a cubanos como a estadounidenses de su derecho de visitar a uno de sus vecinos más cercanos;
-priva a los ciudadanos estadounidenses de gozar de los aportes de la cultura
cubana (p.ej. el ballet de Alicia Alonzo) y en general de conocer a sus propios vecinos;
-priva a agencias de viajes en los EE.UU. vender boletos a Cuba; priva al turista estadounidense la oportunidad de visitar la isla más bella de América; y priva
a Cuba de los dólares que gastarían los turistas en la isla;
-durante décadas Washington ha presionado a los organismos financieros internacionales a no conceder préstamos a Cuba, Nicaragua y otros enemigos
del Imperio, infringiendo el derecho de esos organismos a decidir
independientemente a quien quieren prestar, y de los países afectados de
recibir ayuda en términos de igualdad con otras naciones;
-durante décadas Washington ha presionado a otros países a no comerciar con
Cuba, a no votar en contra del embargo, a apoyar condenas por derechos humanos (pero no condenar a "amigos" que han cometido violaciones mucho
más graves);
18 Espero publicar pronto unas reflexiones sobre nuestro estudio del Apocalipsis en
Matanzas bajo el título, “Relecturas cubanas del Apocalipsis”.
39
-la Ley Torricello priva a las subsidiarias estadounidenses de su derecho de
comerciar libremente;
-igualmente atenta contra la soberanía de terceros países y su derecho de hacer
sus propias decisiones y comerciar libremente;
-también infringe el derecho de los mercantes marinos internacionales de
navegar libremente y transportar mercancía dónde más les convenga; -con las nuevas medidas de Clinton, restringe severamente el derecho de cubano-
americanos a ayudar a sus familiares en la isla por medio de remesas
periódicas de dólares.
Bibliografía
Bartina, Sebastián, “Apocalipsis de San Juan” en La Sagrada Escritura (Madrid: BAC,
1967), Juan Leal ed., pp. 573-865
Beasley-Murrey, G.R., “Apocalipsis” en Nuevo Comentario Bíblico (El Paso: Casa
Bautista, 1977), pp. 950-972 Beasley-Murray, G.R, Revelation (Grand Rapids: Eerdmans 1974)
Caird, G.B., The Revelation of St. John the Divine (N.Y.: Harpers, 1966)
Charles, R.H. The Revelation of St. John, Vol. I (Edinburgh: T. & T. Clark 1920. Deissmann, Adolf, Bible Studies (Edinburgh: T. & T. Clark, 1903).
Deissmann, Adolf, Light from the Ancient East (Grand Rapids: Baker 1965: original
alemán 1923) Ewing, Ward, The Power of the Lamb (Cambridge, Mass.: Cowley, 1990)
Farrer, Austin, The Revelation of St. John the Divine (Oxford: Clarendon Press, 1964)
Hinkelammert, Franz, Las Armas Ideológicas de la Muerte (San José: DEI, 1977) Hough, Lynn Harold, en The Interpreter's Bible Vol. XII (N.Y.: Abingdon, 1957), pp.
366-613.
Metzger, Bruce, A Textual Commentary on the Greek New Testament (London: UBS, 1971)
Morris, Leon, El Apocalipsis (BsAs: Certeza 1977)
Mounce, Robert, The Book of Revelation (G.R.: Eerdmans, 1977)
Richard, Pablo, Apocalipsis: Reconstrucción de la Esperanza (San José: DEI,
1994)
Rist, Martin, en The Interpreter's Bible Vol. XII (N.Y.: Abingdon, 1957), pp. 347-551. Stam, Juan, “El Apocalipsis y el Imperialismo” en Capitalismo: Violencia y Anti-Vida,
ed. Elsa Tamez y Saúl Trinidad (San José: DEI, 1978)
Stam, Juan, "Apocalipsis y el Imperialismo Romano" en Lectura Teológica del Tiempo Latinoamericano" (San José: Sebila, 1979).
Swete, Henry Barclay, The Apocalypse of St John (G.R.: Eerdmans, 1951) or Torrance, Thomas F, The Apocalypse Today (Eerdmans, 1959).
Wilckens, Ulrich, "járagma" en Gerhard Friedrich, Theological Dictionary of the New
Testament (Kittel), Vol. IX (G.R.: Eerdmans, 1974), pp. 416-417. 11
40
41
OMAR D. VÁZQUEZ*
BibleWorksTM 10**
RESUMEN
Este artículo intenta subrayar los avances técnicos y beneficios a nivel usuario que
se obtienen al hacer un escalamiento de versión en el sistema BibleWorks hacia la versión 10; básicamente se señalan los cambios puntuales referentes de esta versión,
nuevas funcionalidades y recursos adicionales respecto a versiones anteriores que
vienen con el paquete estándar de esta versión. Se pretende hacer una evaluación justa y sin demeritar o sobrevaluar las funcionalidades ofrecidas al usuario final;
creemos que la versión de BibleWorks 10 (de ahora en adelante identificado con las
siglas BW10) tiene muchas y poderosas herramientas para el estudio de las Escrituras y otros textos no canónicos en sus lenguas originales y que la gran desventaja es que
su interface y la gran mayoría de recursos vienen en el idioma inglés.
Palabras clave
BibleWorks, herramientas, interface, usuario, recursos.
ABSTRACT
This article attempts to highlight the technical advances and final user benefits
obtained when an upgrade to version 10 of BibleWorks Bible Software is performed.
Basically specific changes are pointed out regarding this version, new functionalities and additional resources that are standard in this version in comparison to previous
ones. A just evaluation is attempted without overestimate or diminish the
functionalities offered to the final user. We believe BibleWorks (from now on identified with the acronym BW10) has many and powerful tools for the study of
Scriptures and non-canonic writings in their original languages, and the great
disadvantage is that its interface and the vast majority of their resources are in the English language.
Keywords
BibleWorks, tools, interface, user, resources.
* Grace Deaf Missions - México.
** BibleWorksTM 10 es una marca registrada con derechos de autor, la cual requiere de
licencia para su instalación y uso; para mayores informes ir a la siguiente dirección electrónica: http://www.bibleworks.com/content/; para conocer los requerimientos de sistema
para su instalación apropiada, verificar en la siguiente dirección electrónica:
http://www.bibleworks.com/content/sys-req.html. Éste resumen de las nuevas funcionalidades de la versión 10 fue realizada con el sistema operativo WINDOWS 10
42
1. Introducción.
Por años BibleWorks ha
demostrado ser la herramienta
de muchos eruditos y exégetas
para hacer un análisis profundo
de los textos originales en
griego, hebreo y arameo;
finalmente, después de 10 años
de investigación y desarrollo
llega al mercado la versión 10,
la cual tiene una interface de usuario completamente nueva, así como
nuevas y sorprendentes funcionalidades.
BibleWorks está dirigido a profesores y expertos en las lenguas bíblicas
originales; es por ello que ahora la versión 10 (BW10) incluye muchas
funcionalidades orientadas a facilitar búsquedas, compartir pantallas y
conexión con otros recursos que no necesariamente son parte de la librería
de recursos de BibleWorks.
Entre los cambios más relevantes de BibleWorks se encuentran aquellos
relacionados con la interface de usuario, donde BibleWorks permite
cambiar paneles y áreas de trabajo según resulte más fácil trabajar, así como
cambiar el color de las ventanas y, algo muy importante, ajustar la escala
de la pantalla cuando ésta se presenta en un salón de clases mediante un
proyector; es decir, el tamaño de las letras del contenido y de las áreas de
trabajo pueden aumentarse sólo en la pantalla proyectada, de manera que
el auditorio pueda visualizar con más comodidad la presentación.
La nueva presentación de la barra de herramientas incluye diversas
funciones que pueden modificarse, agregarse o eliminarse como parte la
configuración de la barra de herramientas de BW10:
Cambio de color de las ventanas:
43
Cambio de tipografía para los textos latinos, griegos y hebreos:
Un cambio significativo en la versión 10 de BibleWorks es la
posibilidad de crear varias configuraciones de inicio de sesión, es decir, con
distintas versiones de actualización del producto, así como las distintas
ventanas de trabajo y versiones de texto con los que el usuario ha venido
trabajando; esto permite que se puedan tener varias plantillas de trabajo de
manera que se pueden obtener ventanas precargadas con diferentes
propósitos, tales como: Devocionales y meditaciones diarias, análisis
crítico, comparación de versiones en un idioma en especial o análisis de
códices y manuscritos de un tipo en especial.
Para la configuración de inicios de sesión alternativos, se debe habilitar
el Gestor de Configuración (Configuration Manager):
44
El cual permitirá tener varios inicios de sesión, al ingresar a
BibleWorks:
Por otro lado, es importante mencionar que BibleWorks 10 permite
registrar y guardar diversas plantillas de trabajo en una sola sesión
(configuración) de trabajo; de manera que en una pestaña se pueden
guardar, por ejemplo, una selección de textos del Antiguo Testamento en
Hebreo, mientras que en otra se pueden guardar una selección de textos
relacionados al Nuevo Testamento en Griego; para hacer uso de esta
funcionalidad, sólo se tienen que utilizar las opciones de pestañas (tabs) en
la ventana de búsqueda mediante el botón derecho del ratón:
45
¿Qué cambios tiene la versión 10 respecto a la conectividad con otros
recursos que no forman parte de los recursos de las librerías de
BibleWorks? Lo que se quiere decir con esto es que hay nuevas
funcionalidades que permiten interactuar con libros electrónicos en
formato ePub que se han comprado a través de los distintos distribuidores
de estos recursos1; no importa si el recurso no se encuentra disponible en
BibleWorks, ya que este sistema ahora cuenta con una interface de
autenticación de usuario de Amazon u otro distribuidor de libros
electrónicos, de manera que es posible visualizar el recurso dentro de una
de sus ventanas de trabajo sin necesidad de “saltar” entre aplicaciones.
La función de
ePub permite
reconocer
Referencias,
títulos e
hipervínculos
de notas de una
manera
automática una
vez que el
archivo de libro
electrónico
(ePub) es
cargado a BW10, con lo que un doble clic en tal vínculo lleva al usuario a
1 Generalmente estos recursos deben visualizarse mediante las herramientas de Kindle®
para los libros electrónicos comprados por Amazon o mediante Digital Editions® para libros
electrónicos comprados con otros distribuidores. Para la conversión de libros en formato .azw
(formato general de Kindle) a .ePub se puede utilizar la herramienta Calibre disponible en la siguiente dirección: http://calibre-ebook.com/download
46
la referencia bíblica dentro de los textos de BibleWorks o al título o a la
nota dentro del mismo libro electrónico:
Otra de las nuevas funcionalidades que tiene BibleWorks 10, es la
posibilidad de agregar Lexicones personalizados por el usuario, de tal
forma que cuando se busca una palabra griega o hebrea en un recurso en el
idioma original bíblico, se puedan rastrear las distintas palabras en los
diccionarios propios del usuario.
Es muy común que los expertos en lenguas bíblicas realicen búsquedas
de una palabra, ya sea un verbo o un sustantivo u otra unidad de lenguaje
en todo el NT, en el AT o en todo el texto sagrado (dependiendo del recurso
utilizado; por ejemplo, la versión Septuaginta incluye todo el AT en
Griego), en sus diferentes formas; para ello BibleWorks 10 incluye una
pestaña, dentro de la ventana de análisis, llamada “Forms”, la cual hace una
búsqueda automática en la que presenta todas las formas en las que aparece
la raíz de esa palabra en cualquiera de los idiomas originales; simplemente
se debe de pasar el cursor del ratón del computador sobre la palabra griega
de alguno de los muchos textos griegos, hebreos o arameos etiquetados con
los que cuenta el paquete BibleWorks 10 para que de forma automática se
presente un resumen del número de veces que aparece esa palabra en cada
una de sus formas (tiempos y usos gramaticales) y marcar la forma exacta
en la que aparece en el texto consultado.
47
Además de lo comentado anteriormente, al dar un clic a dicho resumen
de ocurrencias de la palabra buscada en sus distintas formas gramaticales,
se despliegan en la ventana de búsqueda todos los versículos en los que
aparece tal palabra de forma detallada, versículo por versículo:
Es claro que cuando se hacen búsquedas automáticas de palabras y sus
raíces la definición de algún Lexicón preferido del usuario no podría faltar
en un software bíblico de la categoría de Bibleworks, y en la versión 10
ésta funcionalidad no está ausente; la pestaña de Análisis al Griego del
Nuevo Testamento, permite buscar de forma automática en el Lexicón que
el usuario prefiera:
48
Es igualmente importante mencionar que la Ventana de Análisis
permite hacer exactamente lo mismo con el Idioma Hebreo, usando las
definiciones incorporadas en el texto etiquetado que esté usando el usuario
de acuerdo a su elección:
BibleWorks 10 ahora cuenta también con un historial de búsquedas, lo
cual resulta muy práctico cuando se hacen estudios de palabras y frases o
cuando se realizan comparativos entre distintas versiones de una misma
porción del texto sagrado.
También se puede usar la funcionalidad del Botón de Historial de
Palabras (Word History), el cual dará el mismo resultado:
49
También existe una funcionalidad de “búsqueda etérea”, la cual
permite buscar palabras relacionadas sin que ésta sea una búsqueda de
palabras exacta.
Por otro lado, la librería de imágenes (Bible Views) es impresionante
dado que incluye más de 1200 fotos e imágenes de distintos puntos de la
Tierra Santa, hallazgos arqueológicos, monumentos, piezas de cerámica y
paisajes de lugares mencionados en las Sagradas Escrituras; las imágenes
y las fotos pueden ampliarse hasta un 300% sin perder gravemente su
resolución; adicionalmente, la colección viene ordenada alfabéticamente
con una breve descripción de la imagen presentada, así como con una serie
de referencias bíblicas que despliegan recuadros con el texto de las mismas
en las versiones preferidas por el usuario.
Una herramienta prácticamente exclusiva de BibleWorks es su galería
de imágenes del Códice de Leningrado, las cuales permiten al usuario
examinar el documento original casi como si lo tuviera en la mano. Ésta
herramienta incluye separadores digitales de libros, capítulos y versículos
incrustados en la imagen de cada página del Códice, de tal forma que el
usuario puede hacer una búsqueda dentro de toda la colección de imágenes
que conforman el Códice de Leningrado (Codex Leningradensis, L);
Adicionalmente, BW10 contiene las imágenes del Códice Sinaítico,
Boemeriano, Alejandrino, Vaticano, Whashingtoninano, Ephraemi
Rescriptus, Beza, Claromontano y el m-1141.
Códice de Leningrado:
50
Códice Sinaítico:
Ahora la versión 10 de BibleWorks, amplía su proyecto de manuscritos
(The Manuscript Project); la cual es una colección de textos de los
manuscritos y los papiros incluidos en el Lexicón conciso Griego-Inglés
del Nuevo Testamento2; entre los nuevos manuscritos incluidos en la
colección se encuentra el Ephaemi-Rescriptus y el Claromontanus;
adicionalmente, los Códices Alejandrino y Vaticano contienen las etiquetas
morfológicas completas.
La versión del paquete viene con una amplia colección de Lexicones,
Gramáticas y Diccionarios que hacen que BibleWorks 10 sea una
herramienta muy competitiva con respecto a los más prestigiosos softwares
bíblicos en el mercado; los títulos destacados de estas herramientas y
precargadas en la versión 10 son:
1. Introduction, on the Peshito-Syriac Text, and the Revised Greek Text of 1881 By
William Norton.
2. Aramaic Paradigms produced for BibleWorks by Jan Verbruggen. 3. Mood and Tenses by Ernest D. Burton.
4. A Grammar of the Greek New Testament In the Light of Historical Research by
A. T. Robertson. 5. Greek Grammar Beyond the Basics by Daniel B. Wallace
6. Gesenius' Hebrew Grammar
7. A Grammar of Biblical Hebrew by Paul Joüon, S.J. - T. Muraoka 8. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax by Bruce K. Waltke and M. O'Connor
2 Danker, Federick William, The Concise Greek-English Lexicon of the New Testament.
51
9. The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon With an appendix
containing the Biblical Aramaic.
10. A Concise Hebrew And Aramaic Lexicon Of The Old Testament By William L.
Holladay
11. Greek-English Lexicon Of The New Testament Based On Semantic Domains,
Second Edition by Johannes E. Louw and Eugene A. Nida 12. Shorter Lexicon Of The Greek New Testament by F. Wilbur Gingrich Revised by
Frederick W. Danker
13. The Concise Greek–English Lexicon of the New Testament Frederick William Danker with Kathryn Krug
14. Biblical Dictionary Fausset
15. Biblical Dicionary Easton 16. International Standard Bible Encyclopedia
Entre otros muchos títulos; entre los que sobresalen los recursos
textuales3, encontramos la versión de la Septuaginta en Ingés publicada por
la Oxford University Press, los escritos de la Pseudoepígrafa, el
Pseudoepígrafo de Charles, los libros de la Apócrifos de James y Hone, el
evangelio de Tomás, los Padres Apostólicos, las obras de Josefo y Filón, el
Targum de Jerusalén, el Targum Onkelos, el Targum del pseudo-Jonathan,
algunas traducciones directas de los manuscritos de la Peshita y las normas
de Westminster.
Además, cuenta con traducciones de la Biblia y otros recursos
textuales en diversos idiomas:
3 Por recurso textual se entiende cualquier texto histórico canónico o no canónico que
representa un recurso importante a la luz de su trascendencia histórica y bibliográfica.
52
Como un módulo adicional a la versión del
paquete del BibleWorks 10 original, es posible
incluir la colección Stuttgart de lenguas
originales para el Antiguo y el Nuevo
Testamento, la cual incluye títulos como los
siguientes: NA28 Novum Testamentum
Graece, 28ª. Edición Revisada (Nestle-Aland)
con morfología; NA28 apparatus; El Nuevo
Testamento UBS4, 4ª. Edición, con
morfología, Comentario al Texto al Griego del
Nuevo Testamento 2ª. Edición (Metzger); La
Biblia Sacra Iuxta Vulgatam Versionem
apparatus; El Nuevo Testamento en Griego de
las Sociedades Bíblicas Unidas UBS5 (5ª. Edición4); BHS Biblia Hebraica
Stuttgartensia (Biblia Hebraica) con morfología; BHS apparatus;
Septuaginta (Rahlfs-Hanhart) con morfología; Septuaginta apparatus; entre
otros títulos.
RESUMEN DE NUEVAS FUNCIONALIDADES EN LA VERSIÓN
10 DE BIBLEWORKS
De manera sintetizada, podemos resumir las nuevas funcionalidades de la
versión 10 en los siguientes rubros: Interface de Usuario, Recursos,
Interface de recursos externos a BW10, funciones de búsqueda y
herramientas de análisis.
Interface de Usuario
Alto grado de modelaje de la herramienta, de manera que pueda
tener un “look & feel” acorde al gusto y necesidades del usuario.
Posibilidad de crear distintos inicios de sesión por versión de
software y fecha de creación a través del Configuration Manager.
Funcionalidad de guardar plantillas de sesiones de trabajo en
distintas pestañas en la ventana de búsqueda.
Recursos
Recursos textuales en diversos idiomas, incluyendo griego,
hebreo, latín, inglés, español, entre muchos otros.
Inclusión de Manuscritos como parte de los recursos textuales.
Dentro de los recursos en inglés, se destacan colecciones de
mucha importancia que en otros softwares bíblicos vienen como
parte de colecciones o recursos independientes con costo
adicional, BW10 los tiene como parte de su colección estándar y
4 Será distribuida sin costo cuando esté disponible
53
son de gran valor cuando se hacen estudios exegéticos de las
palabras del AT y NT en su lengua original. Recursos como el
Nuevo Testamento de Nestlé-Aland 28ª. Edición, los manuscritos
de Josefo, Filón y los Padres de la Iglesia, las versiones poco
comunes de la Septuaginta, la Vulgata y la Peshita con dificultad
se encuentran dentro de un paquete estándar de un software
bíblico.
Por último, no porque haya mencionado ya todas bondades de los
recursos de BW10, sino más bien por falta de espacio en este breve
artículo, es muy importante resaltar que BibleWorks es el único
software con imágenes etiquetadas con libro, capítulo y versículo
de los códices y manuscritos más importantes en uso de la crítica
textual. No cabe duda que este software está diseñado para
aquellos que quieren profundizar en el estudio de las lenguas
originales bíblicas y buscan el verdadero significado de los textos
más complicados de las Escrituras.
Interface con recursos externos
El visualizador de libros electrónicos en formato .ePub (electronic
publication), permite integrar a la herramienta los textos de
prácticamente cualquier libro electrónico en ese formato con dos
grandes ventajas: 1) No se pierde ningún hipervínculo que tenga
el libro electrónico original y 2) hace un reconocimiento casi
exacto de las referencias más comunes a capítulos y versículos de
la Biblia creando hipervínculos a las referencias bíblicas en la
versión preferida del usuario.
La función del visualizador de los libros electrónicos (ePub
Reader) tiene una ventaja sumamente importante: No es necesario
salir del software bíblico para leer su libro electrónico favorito y
seguir las referencias bíblicas al mismo tiempo. De forma
tradicional teníamos que leer el libro y luego ir a la Biblia para
revisar las referencias mencionadas en él; sin embargo, este
trabajo se redujo al tener todo dentro de una pantalla con la ayuda
de algún visualizador de textos y un software bíblico; ahora con
BX10 tenemos todo dentro de una misma aplicación.
Funciones de Búsqueda
Las funciones de búsqueda del BW10 son muy variadas y flexibles, ya
que se puede seleccionar el texto en el que se busca, el texto en el que se
despliegan los resultados, el rango de búsqueda, las cuales son realmente
eficientes ya que en muchas búsquedas de palabras ya sea en su forma
idéntica o en su raíz, tales búsquedas no sobrepasaban en promedio los 2
segundos.
54
Búsqueda por forma: En textos originales en griego o hebreo es
posible buscar la misma palabra en el texto deseado.
Consultas gráficas. Es posible “atar” varias palabras o frases de
forma relacional, de tal manera que se puedan hacer búsquedas
considerando las relaciones entre las palabras seleccionadas
Estadísticas de búsquedas.
Inmediatamente después de
ejecutar una búsqueda los datos
estadísticos se despliegan sin
tener que hacer algún tipo de
petición especial o accionar otro
botón, lo cual es bastante
conveniente si lo que se está
buscando es medir la cantidad de
ocurrencias en libros específicos
de las Escrituras.
Búsquedas en línea. Si se desea buscar palabras en idiomas
distintos a las lenguas originales, ésta búsqueda exige una línea de
comando, sin embargo, dichos códigos de búsqueda son muy
fáciles de aprender y de aplicar, puesto que viene un manual de
usuario con ejemplos de comandos de búsqueda con dar un simple
clic derecho sobre la ventana de búsqueda.
55
Búsquedas de palabras clave en contexto (KWIC). Ésta
funcionalidad permite construir concordancias basadas en
cualquier versión de las Escrituras en BX10 ya sea por una palabra
o un grupo de éstas; ésta búsqueda genera una tabla de colocación
como un producto añadido en conjunto con la tabla nativa del
KWIC:
56
Herramientas de Análisis
Las nuevas herramientas de análisis de BW10, incluyen una nueva
funcionalidad que permite al usuario generar una doble pantalla
de análisis con tan solo dar un clic en el botón de menú en la
esquina superior derecha de la pantalla de análisis que aparece por
de facto al inicio de sesión.
La herramienta de líneas de tiempo (Timelines)ha sido mejorada
y tiene mucho mejor presentación, así como mayor detalle:
La herramienta de mapas (BibleWorks Maps) contiene mapas
sumamente detallados con la posibilidad de seleccionar sólo los
lugares mencionados en uno o varios textos bíblicos y del interés
del usuario, pudiendo ajustar la escala tanto del mapa como de las
etiquetas para presentaciones en auditorios o salones donde se
requiere una escala mayor en estos elementos; así mismo, es
posible seleccionar si se desea visualizar los mapas con relieve de
elevación, el grado de elevación requerido y si se requiere una
57
vista satelital del mapa; adicionalmente, ésta herramienta puede
presentar mapas de acuerdo a los eventos más representativos de
la narrativa bíblica, como lo pueden ser: Los imperios de Asiria,
Persia y Babilonia, el Reino de Israel dividido, el Éxodo y la vida
y ministerio de Jesús.
Herramientas de Aprendizaje
BibleWorks 10 supera a otros softwares bíblicos con una nueva y única
herramienta que puede reproducir todo el Nuevo Testamento en audio ya
sea en la versión de Nestlé-Aland en su versión 27ª. Edición (NA27), o en
el Texto Bizantino en la versión de Robinson y Pierpoint de1995.
58
Sorprendentemente, la función de audio está ligada al texto griego que
se esté revisando y el texto se desplaza conforme el audio va avanzando de
tal manera que es posible leer el texto mientras se escucha la lectura del
mismo.
Adicionalmente, BibleWorks 10 como parte de su paquetería estándar
incluye gramáticas, libros de texto y tarjetas de memorización para el
aprendizaje tanto del lenguaje Griego como del Hebreo.
Las gramáticas y libros de texto incluidos como parte de la
paquetería estándar incluye los siguientes recursos:
▪ Burton, Moods and Tenses of NT Greek
▪ Conybeare, A Grammar of Septuagint Greek
▪ Davis, Beginner’s Grammar of the Greek NT
▪ Geek Paradigms
▪ MacDonald, Greek Enchiridion
▪ Robertson, Grammar of the Greek New Testament
▪ Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics
▪ Genesius, Hebrew Grammar
▪ Hebrew Paradigms
▪ Joüon-Moraoka, A Grammar of Biblical Hebrew
▪ Verbruggen, Essential Biblical Hebrew
▪ Waltke and O’Connor, Hebrew Syntax
Las tarjetas de memorización de Griego y Hebreo incluyen:
▪ Alfabeto
▪ Verbos
▪ El vocabulario bíblico básico de Mounce para el Griego
del NT
▪ El vocabulario del Hebreo Bíblico para principiantes de
Futato
▪ El Alfabeto Hebreo de Radicals
▪ El vocabulario de Hebreo Bíblico de BW10
▪ El vocabulario de Griego Bíblico de BW10
59
Es importante mencionar que la mayoría de tarjetas tienen un archivo
de audio asociado, así que es posible escuchar la pronunciación del texto
en la tarjeta, al mismo tiempo que se memoriza.
Algo que muchos usuarios ignoran es que Bibleworks fue
originalmente diseñado para Windows, el sistema operativo más popular
en Latino-América y éste es perfectamente compatible con casi todas sus
versiones; por otro lado, un nuevo instalador para Mac está disponible para
las versiones 9 y 10. Para aquellos que usan el sistema operativo Linux, es
posible instalar BW10, siempre y cuando lo hagan sobre una máquina
virtual que simule alguna versión del sistema operativo Windows.
Palabras finales acerca de BibleWorks
Se ha dicho mucho acerca de los beneficios y ventajas que contiene la
herramienta de BibleWorks 10 y ahora es necesario mencionar algunos de
sus limitantes.
En primer lugar, debemos reconocer que otras herramientas en el
mercado tienen una apariencia más moderna y una interface más amigable
para el usuario quien no tiene una vasta experiencia manejando sistemas de
software bíblico o similares; sin embargo, hay una multitud de videos, foros
y de ayudas en línea que le permiten al usuario el poder resolver sus dudas
casi de inmediato ya sea bajo una investigación personal o mediante el
servicio de soporte de BibleWorks.
En segundo lugar, debo confesar que la herramienta sólo viene con una
interface en el idioma inglés. La gran mayoría de recursos y textos están en
inglés, griego y hebreo en su gran mayoría, esto limita mucho a los usuarios
60
de habla hispana; sin embargo, muchos estudiantes de seminarios y
expertos en lenguas bíblicas manejan el idioma Inglés sin dificultad y es a
ellos a quienes está dirigido este software.
Tercero, tuve algunos problemas para la actualización de recursos en
dispositivos móviles con Windows 8.1 cuando la instalación se hacía
directamente en la raíz de una unidad distinta a la comúnmente reservada
para la instalación de programas en (“C:\Program Files”), como lo podría
ser “D:”; sin embargo, esto se resolvió quitando la instalación previa,
reinstalando en una carpeta en la unidad “D”; por lo que realmente es una
versión con casi ningún problema técnico desde el punto de vista de
instalación o actualización de software.
Por último, algunos recursos no cuentan con la página de título o de
presentación, lo cual lleva al usuario preguntarse qué versión o edición del
recurso está siendo presentada en BW10 como parte de la librería estándar;
sin embargo, el detalle de todos los recursos incluidos en el paquete
estándar, pueden ser visualizados en la siguiente dirección electrónica:
http://bibleworks.com/content/full.html
61
BIOGRAFÍAS
62
63
SAHID R. ISLAS
FRANCISCO LACUEVA LAFARGA**
Nació el 28 de septiembre de 1911 en San Celoni (Barcelona, España), en
el seno de una familia católica-romana. Estudió para el sacerdocio de la
Iglesia de Roma. Se licenció y doctoró en teología dogmática por la
Universidad Pontificia de Salamanca. Tras su ordenación sacerdotal en la
Catedral de Tarazona desempeñó cargos de Obispo Coajutor, Profesor del
Seminario Diocesano y Canónigo Magistral.
Su conversión a la fe evangélica tuvo lugar a fines de 1961, el 16 de
octubre, gracias a la mediación del pastor y escritor Samuel Vila. En 1962
se trasladó a Barcelona, donde, por la mañana, tuvo la satisfacción de asistir
por primera vez al servicio religioso de una iglesia evangélica, y por la
tarde, en la iglesia de Tarrasa. Luego de haber renunciado a todos sus
cargos eclesiásticos, se dirigió a Inglaterra, donde fue recibido por Luis de
Wirtz, a cuyo lado trabajó en la difusión del Evangelio mediante mensajes
radiofónicos a través de Radio Montecarlo y Radio ELWA. El 27 de junio
de 1962 fue bautizado en la Iglesia Bautista de Holland Road de Hove-
Brighton, lo que sin duda fue un gran acontecimiento. Bajó a las aguas
bautismales, según se dice, vestido con las ropas de canónigo de las que se
despojó para simbolizar que abandonaba su vida anterior y emerger del
agua como una nueva criatura. La jerarquía católica envió a Inglaterra a
dos emisarios jesuitas de la Embajada Española para convencerle de que
regresara al seno de la “Iglesia verdadera” consiguiendo que les
acompañara a un convento español para que pudiera reflexionar sobre el
paso que había dado. Pero allí, providencialmente, la biblioteca contenía
las mejores obras de los reformadores lo que hizo que se reafirmara en su
fe evangélica, además de la relación que mantuvo después con el pastor Dr.
Martin Lloyd-Jones.
Trabajó en la evangelización y enseñanza con The Sentinel’s
Missionary Union, la Trinitarian Bible Society y la Strict Baptist Mission
(hoy Grace Baptist Mission). Esta última le mandó como misionero a
España en el año 1969, en compañía de su esposa Enid-Beryle Beard, y sus
** Se toma la información e imagen de: www.clie.es; es.wikipedia.org y
http://cristianos.com/murió-francisco-lacueva-lafarga/.
64
tres hijas, para pastorear la iglesia bautista de la calle San Eusebio varios
años. Posteriormente se trasladó a Guatemala donde fue profesor en el
SETECA (Seminario Teológico Centroamericano). Finalmente se instaló
en Vigo, donde entre otras tareas de enseñanza en el Instituto Bíblico de
Galicia, se dedicó a la preparación de un léxico hebrero en sus raíces más
hondas y comentarios a diversos libros del Nuevo Testamento, así como
profundizar en doctrinas y temas como la predestinación.
Tras el fallecimiento de su esposa en 1997, se trasladó definitivamente
en Bath, Inglaterra con sus hijas. Partió hacia su patria celestial el 11 de
septiembre de 2005 a la edad de 93 años.
En la línea de Ryrie y Chafer mantiene una escatología dispensacional
premilenial. En soteriología va desde su primer calvinismo de Doctrinas de
la gracia a una postura más matizada, con rectificaciones en algunos
puntos.
Un pequeño listado acerca de lo mucho que Francisco Lacueva
escribiera se encuentra a continuación:
1. Curso de Formación Teológica Evangélica (tomos II-VI y VIII-X)
2. Nuevo Testamento Interlineal griego-español
3. Traducción al español del Comentario Bíblico de Matthew Henry
4. La revisión de la Biblia Reina-Valera - Revisión 1977
5. Antiguo Testamento interlineal tomo III
6. Apocalipsis
7. Diccionario teológico ilustrado
8. Diccionario de figuras de dicción usadas en la Biblia
65
RESEÑAS
66
67
FRANCISCO LACUEVA LAFARGA
Doctrinas de la gracia**
Segunda parte. La gracia
LECCIÓN 5ª CONCEPTO DE GRACIA
Para tener un concepto correcto de lo que es la gracia de Dios, es preciso
echar mano de los datos que nos proporcionan las Sagradas Escrituras.
Todo lo que a este respecto nos pueda ofrecer la Teología elaborada a lo
largo de la Historia de la Iglesia ha de ser contrastado con el depósito de la
Revelación, que es la Palabra de Dios, única norma de nuestra fe.
1. El uso del Antiguo Testamento
Tres son los términos que el hebreo del Antiguo Testamento emplea
para expresar el concepto de “gracia”:
A) Jen, del verbo janán, que significa: mostrarse misericordioso,
amable, generoso, propenso a dispensar favores. Jen, pues, significa
“gracia” en el sentido de “favor hecho por benevolencia”. Este es el
significado que tiene, por ej., en Gen 6:8: “Pero Noé halló GRACIA ante
los ojos de Jehová”.
B) Jesed. Esta palabra significa “gracia” en el sentido de “caridad,
benignidad, misericordia”. En cierto sentido, corresponde de cerca a la idea
novotestamentaria de “gracia” en sus aspectos conectados con la
Redención. Así la encontramos en Ex. 20:6: “y hago misericordia a
millares...”
C) Ratsón, que significa “contentamiento, aceptación, buena voluntad”.
Así lo encontramos en Is. 60: 10. También en las versiones hebreas de Lc.
2: 14 y Flp. 2: 13, en que corresponde al griego eudokía.
Estos tres sustantivos y los adjetivos y verbos correspondientes
aparecen en el Antiguo Testamento con una frecuencia impresionante y nos
ayudan a formamos una correcta idea de lo que significa el término “gracia”
en sentido teológico. Pero, como dice E. F. Kevan, el concepto
veterotestamentario de “gracia” no se obtiene adecuadamente con un mero
análisis del lenguaje, pues se revela a través de la acción. La doctrina de la
gracia está reflejada por doquier en las costumbres, instituciones y
experiencias que brotaron de la elección divina y se plasmaron en la historia
y en la geografía del pueblo escogido. La libre elección divina de Abraham,
Isaac y Jacob (Israel); la revelación a Moisés desde la zarza ardiendo,
** Reseña de la segunda parte del libro de Francisco Lacueva: Doctrinas de la gracia tomo
V del Curso de Formación Teológica Evangélica, España: Clie, 1987, pp. 35-52.
68
después en el Sinaí, etc.; la misión de los profetas, la restauración después
de la cautividad; todo ello es manifestación del favor, de la misericordia y
de la buena voluntad de Dios para con Su pueblo. La primera muestra de
“gracia” o “favor inmerecido” de Dios a la humanidad se manifestó ya en
Gen. 3:15 con la primera promesa de un Redentor.
2. El uso del Nuevo Testamento
El Nuevo Testamento usa siempre el término kháris para referirse a la
“gracia”. Pero este término tiene varios sentidos:
A’) El sentido más elemental, dentro y fuera de la Biblia, es el de
“encanto” o “atractivo”. Este sentido ha pasado a las lenguas latinas y el
vulgo lo conoce muy bien (¡Qué gracia tiene! ¡Me ha caído en gracia!).
Véase en este sentido Lc. 4:22; Co. 4:6.
B’) Otro sentido, también elemental y muy empleado por todos, es el
de “agradecimiento”, como cuando decimos “muchas gracias”, en señal de
gratitud, o “dar gracias”, para referimos a la bendición de' la mesa. Así, el
término se emplea para expresar la reacción emocional de alguien que ha
recibido un “favor”. Véanse Lc. 17: 9 y Rom. 6: 17.
C’) Entrando ya en el uso más típico de “gracia”, de acuerdo con el
concepto del Nuevo Testamento, nos encontramos con el sentido de
“favor”, con el mismo significado que el hebreo “jen”, y expresa una
actitud favorable, soberanamente libre, totalmente gratuita, de Dios hacia
los hombres. Esta actitud, al pasar a la acción se concreta en dos sentidos:
(a) Idea de “gracia” como don salvífico (por ej. Ef 2:8). A veces, este
don se imparte para edificación del Cuerpo de Cristo, como en Ef. 4: 7.
Pablo hace uso de este vocablo para referirse a la liberalidad de los fieles
de Corinto, en 1ª Cor. 16:3;
(b) Idea de “gracia': como poder que habilita al hombre para actuar por
encima de sus fuerzas naturales; más aún, a pesar de su debilidad, y
precisamente a través de esa misma debilidad. Véanse 1ª Cor. 15:10 y 2ª
Cor. 12:9,10.
3. La gracia como don inmerecido
Para penetrar debidamente en el sentido del término “gracia”, conforme
el Nuevo Testamento nos lo ofrece, hemos de percatamos del contraste
bíblico entre “gracia” por parte de Dios, y “mérito”, “esfuerzo”, “obra” por
parte del hombre. En este sentido podemos definir concisamente la gracia
como “todo don inmerecido de Dios a los hombres”, y, más en concreto,
“el don inefable de Dios, en Jesucristo, a los pecadores”. Véanse Lc. 2:52;
Hech. 2:47; Rom. 5: 15, 17,20; 11:6; 1.a Cor. 15:10; 2.a Tim. 2:1; Tito
2:11.
Esta gracia, llamada “gracia de Dios”, “gracia en Cristo”, “gracia del
Señor Jesucristo”, está revestida de los siguientes caracteres: (a’) Es
revelada por Cristo (Jn. 1:17; Rom. 1:5); (b’) Es dada en atención a los
69
méritos, obediencia y acción redentora de Jesucristo (Rom. 3: 24; 5: 21);
(c’) Es en Cristo en quien somos agraciados (“ekharítosen”, Ef. 1: 6-7); (d’)
Así que viene a ser un estado del creyente (Rom. 5:2); (e’) Sus frutos han
de verse (1ª Cor. 7:19; 2ª Cor. 5:17; Gal. 6:15), pues el favor y el poder de
Dios han de manifestarse, en el creyente, en una conducta digna de Dios
(2ª Pedro 1: 4); (f’) La gracia fluye de la elección divina y se hace efectiva
por el soberano llamamiento de Dios (V. Jn. 6:44; Ef. 2:8; 1ª Tes. 1:5); (g’)
Ante ella, no permanecemos pasivos (V. 1ª Cor. 10:12; 15:10; 2ª Cor. 6:1;
2ª Tes. 2:15), lo cual no disminuye la fuerza de la gracia ni la seguridad del
creyente; (h’) La gracia, en fin, es el Evangelio o Buena Noticia de
salvación (Hech. 14:3; 20:24,32) […]
LECCIÓN 6ª SISTEMAS TEOLÓGICOS ACERCA DE LA GRACIA
(I)
Para saber a qué atenerse en esta materia de las doctrinas de la gracia, es
muy conveniente conocer los distintos sistemas o explicaciones que se han
dado para dar a entender la coordinación, que hay entre la acción divina de
la gracia y la parte que corresponde a la actividad humana en lo tocante a
la salvación.
1. Pelagianismo
Pelagio fue un austero y flemático monje británico (360-422), cuyas
enseñanzas respecto del pecado y de la gracia eran las siguientes:
A) Adán fue creado en una condición natural, ni santo ni pecador, con
un albedrío totalmente libre para seguir el bien o el mal, y era mortal por
naturaleza. Decidió pecar, pero su pecado sólo le afectó a él. Por tanto, no
existe el pecado original hereditario, sino que cada hombre nace en la
misma condición moral y espiritual en que Adán fue creado.
B) El hombre actual es totalmente libre para el bien y para el mal,
pudiendo por sus propias fuerzas evitar todo pecado y alcanzar la salvación
eterna. La epidemia de pecado que hay en el mundo se debe a la mala
educación, a los malos ejemplos y al hábito o costumbre de pecar.
C) Por consiguiente, no es necesaria ninguna gracia interior para poder
salvarse, para practicar la virtud y evitar el pecado; aunque pueden llamarse
gracias las facultades naturales que Dios nos ha dado, la revelación que nos
ha trasmitido en su Palabra, y el ejemplo maravilloso de Jesucristo.
D) Los niños, que carecen del normal uso del albedrío, necesitan ser
bautizados para ser consagrados a Dios y poder entrar en el Reino de los
Cielos (sin duda, así entendió Pelagio Juan 3:5). Si no se les bautiza,
entrarán también en el Cielo, pero participarán allí de un grado inferior de
felicidad, que Pelagio llamó “la vida eterna”.
70
2. Semipelagianismo
Pelagio enseñó sus errores en la misma Roma, entre los años 409 y 411,
mientras algunos de sus discípulos lo hacían en otros lugares. Su principal
adversario fue Agustín de Hipona, quien defendió con energía las doctrinas
bíblicas de la gracia. Aunque en 416 fue condenado por los Sínodos de
Milevi y Cartago, Pelagio engañó al obispo de Roma Zósimo, quien le dio
en 418 un certificado de ortodoxia. Finalmente, el Concilio de Efeso le
condenó en 431. Pero entonces surgió un movimiento que pretendía
salvaguardar el papel preponderante del libre albedrío, sin negar la
necesidad de la gracia para salvarse. Este movimiento fue conocido con el
nombre de “doctrina de los Marselleses”, porque sus principales factores
fueron Casiano, abad de Marsella, Genadio, también de Marsella, Vicente
de Leríns y Fausto de Riez (algunos de ellos, por cierto, canonizados como
santos por la Iglesia de Roma). Su doctrina era, en síntesis, la siguiente:
A’) El hombre perdió la justicia original por el pecado, y necesita la
gracia de Dios para obtener la justificación y, por ende, la salvación. Pero
esta gracia está indiscriminadamente a disposición de todos. La consigue
el que se esfuerza por alcanzada.
B’) El hombre, con el buen uso de su libre albedrío simplemente, puede
pensar, desear, buscar y así merecer de alguna manera (preparándose para
ella) la gracia de la salvación; con esta gracia común puede evitar todo
pecado y perseverar por sí mismo (sin ninguna preservación divina) hasta
el final en la salvación adquirida, o, más bien, en la virtud ejercitada. Así,
tanto la salvación como la condenación dependen del libre albedrío.
C’) Los niños que mueren antes del uso normal de la razón van al cielo
si han sido bautizados. Si mueren sin el bautismo, se salvan o se condenan
según lo que Dios haya previsto que harían si hubiesen llegado a ser
mayores.
El Semipelagianismo fue condenado por el 2.° Concilio de Orange en
529, y las decisiones de este Concilio regional fueron aprobadas
unánimemente, siendo confirmadas por el obispo de Roma Bonifacio II,
que ya iba gradualmente aumentando su poder.
3. La Iglesia de Roma
Tras la muerte de Agustín, sus discípulos mantuvieron su doctrina, pero
pronto comenzaron a dibujarse dos tendencias opuestas, cuyas victorias y
derrotas oficiales fueron sucediéndose según el talante de los Papas y de
los Concilios regionales. Varias desviaciones habían entrado en todas ellas:
el sacramentalismo, la necesidad de la confesión auricular para recuperar
la salvación, etc. Donde la autoridad de Agustín se mantenía, prevalecía la
doctrina de la gracia irresistible y de la predestinación soberana de Dios
(voluntarismo). Donde prevalecían las corrientes de los llamados “Padres
de la Iglesia” de Oriente, como Jerónimo, Crisóstomo, etc., prevalecían
también las doctrinas favorables al libre albedrío y a la presciencia divina
71
como origen de a predestinación. Las tres principales escuelas de
pensamiento dentro de la Iglesia de Roma han sido:
A’’) La molinista, de Luís de Molina (1535-1601), común entre los
jesuitas. Sostiene que la caída original no afectó a las facultades naturales
del hombre; que éste puede disponerse de algún modo a la gracia; que la
eficacia de la gracia depende de la cooperación del albedrío; que Dios salva
o condena según prevé lo que cada uno va a hacer (“post praevisa mérita”).
B’’) La agustiniana, propia de los frailes agustinos, sostiene la
incapacidad natural del Hombre para la salvación y la eficacia psicológica
(de atracción, Jn. 6:44, versículo del que Agustín hizo una fascinante
exégesis) de la gracia salvadora. También sostienen una predestinación
lógicamente anterior a la presciencia. En cuanto a la perseverancia, se ven
obligados a admitir las enseñanzas de Trento, no muy acordes con las de
Agustín.
C’’) La dominicana o tomista, propugnada especialmente por los frailes
de la Orden de Predicadores, fundada por el español Domingo de Guzmán
(Orden a la que perteneció Tomás de Aquino). Sostiene también la
incapacidad natural del hombre, enseña la eficacia física (en virtud de la
radical indeterminación de la voluntad humana) de la gracia, y la
predestinación lógicamente anterior a la presciencia (“ante praevisa
mérita”).
D’’) Es digna de mención la doctrina de Alfonso Mª de Liguori (o
Ligorio), fundador de los Redentoristas, que sostiene una posición
intermedia entre el Molinismo y el Tomismo, diciendo que a todos se da
gracia suficiente para orar; y al que ora, se le da gracia eficaz para salvarse.
De ahí la máxima: el que ora, se salva; el que no ora, se condena […]
LECCIÓN 7ª SISTEMAS TEOLÓGICOS ACERCA DE LA GRACIA
(II)
4. La Reforma
Los Reformadores, en general, restablecieron la doctrina bíblica sobre
la corrupción moral y espiritual del hombre y, por ende, la absoluta
necesidad que tiene de la gracia de Dios el hombre caído para su
regeneración, justificación y santificación. Además de la gracia eficaz, que
sigue a la elección y predestinación de los santos, admitieron Una gracia
común, que habilita a los hombres para recibir ciertas bendiciones divinas
y especialmente para que puedan comportarse honestamente en sus
relaciones cívicas y sociales.
Como los Reformadores no estaban totalmente de acuerdo en algunos
detalles acerca de la corrupción de la naturaleza caída, tampoco lo
estuvieron en cuanto a detalles sobre el modo de conjugar la eficacia de la
gracia de Dios con la actividad responsable del hombre. La más notable
diferencia entre Lutero y Calvino en este punto, estuvo en que Lutero,
72
poniendo su énfasis en la fe como medio de salvación, llegó a afirmar que
un creyente podía perder la fe y, por tanto, la justificación; mientras que
Calvino, poniendo el énfasis en la gracia, como instrumento de la
omnipotencia divina (V. Jn. 10:28-30), aseguró que un creyente no puede
perder su fe, porque no puede perder la gracia que la sostiene.
En cuanto a la predestinación, Zuinglio fue el más extremista,
insistiendo en los decretos divinos como causas últimas de la reprobación
de los condenados; Calvino mantuvo la reprobación como doctrina bíblica,
pero fue más cauto al explicada como efecto de un decreto permisivo;
Lutero creyó también en la doble predestinación, pero a veces pareció
apoyar la reprobación en la presciencia divina, más bien que en la
predestinación; finalmente, Melanchton evitó cuanto pudo el hablar de
predestinación.
5. El Arminianismo
Al hablar de Arminianismo, es preciso distinguir entre el típico y
radical, surgido en Holanda, y el moderado o wesleyano, del que nos
ocuparemos a continuación.
Arminio (Jacobo Hermandzoon, 1560-1609), fue un teólogo holandés,
discípulo de T. Beza y en un principio fue calvinista estricto, pero después
se convirtió en un ferviente opositor del Calvinismo, llegando a tomar una
posición cercana al Semipelagianismo. En algunos puntos, el
Arminianismo se parece a la posición molinista; en otros, a la posición
defendida por Alfonso de Ligorio. Podemos resumir así la doctrina
arminiana.
A) El pecado de Adán no se imputa a sus descendientes como pecado
propiamente dicho, sino como una enfermedad de la naturaleza, por la que
el hombre no queda condenado, aunque sí inhabilitado para alcanzar la vida
eterna y descubrir por sí mismo el camino de la salvación. Le queda, sin
embargo, el libre albedrío suficientemente sano como para disponerse en
alguna medida a la conversión.
B) El Espíritu Santo da a todos los hombres la gracia suficiente para
poder contrarrestar los efectos del pecado y cooperar a la regeneración
espiritual. El que hace buen uso de esta gracia común o suficiente, recibe
la gracia eficaz de la obediencia evangélica. Si resiste a la gracia, el hombre
se hace responsable de su no-regeneración. El que progresa por el camino
de la obediencia evangélica, puede llegar a participar de la gracia, todavía
mayor, de la perseverancia final.
C) Por consiguiente, el arminianismo no cree en la predestinación ni en
la reprobación, sino que la elección divina se basa en la presciencia de la
fe, obediencia y perseverancia, mientras que la reprobación se basa en la
presciencia de la incredulidad, desobediencia y persistencia en el pecado.
73
6. Wesley
John Wesley (1703-1791) defendió un arminianismo moderado. Su
doctrina puede resumirse así:
A’) El pecado original no es meramente una enfermedad de la
naturaleza, como Arminio pretendía, sino pecado en toda su realidad y, por
tanto, constituye al hombre reo en la presencia de Dios. Así que el pecado
de Adán es imputado de verdad a sus descendientes. Pero este relato
original ha quedado cancelado por la expiación general llevada a cabo por
Jesucristo en el Calvario.
B’) El hombre, por naturaleza, está totalmente depravado y no tiene
capacidad alguna para cooperar con la gracia de Dios, pero, en virtud de la
redención universal llevada a cabo por Jesucristo, todos los hombres tienen
a su alcance la gracia suficiente para poder volverse hacia Dios con fe y
arrepentimiento.
C’) Existe en Dios una voluntad antecedente universal de salvación, o
sea, Dios quiere que todos los hombres sean salvos; por eso, aunque por
naturaleza no pueden usar su albedrío para el bien, Dios ofrece a todos, en
virtud de la obra de Cristo en el Calvario, la gracia que les hace libres y con
la cual pueden aceptar o rechazar el mensaje de la salvación. No existen
decretos divinos que predestinen infaliblemente, desde la eternidad, al
Cielo o al Infierno.
7. El Calvinismo
El Calvinismo sostiene la elección y la predestinación divinas como
lógicamente anteriores a la presciencia y hace énfasis en la libre y soberana
iniciativa de Dios. Dios llama y atrae irresistiblemente a los que quiere
salvar, otorgándoles una gracia eficaz que quiebra la resistencia de la
voluntad humana. Comoquiera que el hombre, por el pecado, es un cadáver
en el orden espiritual y nada puede hacer por sí mismo, ni para disponerse
a la justificación ni para cooperar a ella, el Espíritu Santo produce la
regeneración espiritual en el interior de los que se han de salvar. Una vez
vivos, pueden ver (Jn. 3:3) el Reino de Dios, o sea, creer con fe salvífica y
ser justificados. La iniciativa divina se mantiene a todo lo largo de la obra
de la salvación.
El Calvinismo auténtico, o sea, el que sigue en todo la línea doctrinal
de Calvino, suele resumirse en los siguientes cinco puntos:
(a) La total depravación del hombre por la caída original.
(b) La elección eterna e incondicional de los que han de ser salvos.
(c) La redención limitada: Cristo murió sólo por los que han de ser
salvos.
(d) El llamamiento eficaz a la salvación.
(e) La perseverancia final de los elegidos, debida a la preservación
divina.
74
En el Calvinismo suelen distinguirse dos tendencias:
A’’) Los Supralapsarios o Ultracalvinistas (llamados también
Hipercalvinistas) que ponen el decreto de elegir a los que han de ser salvos
como lógicamente anterior al decreto de crear al hombre y de permitir el
pecado original. De este modo, Dios destina a unos hombres al Cielo y a
otros al Infierno en un decreto lógicamente anterior al de la existencia de
la raza humana (incluso, anterior a la creación del mundo). Por tanto,
admite no sólo una predestinación, sino también una reprobación positiva.
No se otorga otra gracia que la gracia eficaz que salva a los elegidos, a los
que Dios mira con complacencia desde toda la eternidad. Este sistema hace
del Dios infinitamente bueno, justo y misericordioso, un tirano arbitrario
que destina a la condenación a seres humanos antes de que sean previstos
como existentes y, por tanto, como pecadores merecedores de condenación.
Tampoco se compagina con Ef. 2:3, donde Pablo se incluye a sí mismo (un
elegido) entre los que “en otro tiempo... éramos por naturaleza hijos de ira”.
Una cosa es ser objeto de la benevolencia divina, cuando alguien ha sido
elegido desde la eternidad para ser salvo; y otra cosa muy distinta es ser
objeto de la complacencia divina cuando todavía se es pecador y rebelde.
Confundir ambas cosas es confundir el orden de la intención con el de la
ejecución.
B’’) Los lnfralapsarios ponen el decreto de crear al hombre y de
permitir el pecado original como lógicamente anterior al decreto de elegir
a los que han de creer y ser salvos. De esta forma, hay una predestinación
eterna para los elegidos, pero la reprobación de los condenados es negativa,
es decir, no es intentada directamente, sino permitida a consecuencia del
estado de perdición en que Dios contempla ya a la raza humana. En otras
palabras, para evitar una confusión frecuente, diremos que Dios no
distribuye en dos montones a los hombres que determina crear: unos, para
el Cielo; otros, para el Infierno; sino que, suponiendo ya a toda la raza
humana caída en la corrupción (“infra lapsum” = después de la caída), elige
con soberana libertad y por pura misericordia el salvar a algunos, dejando
justamente a otros en el camino de la condenación a la que voluntariamente
se dirigen. Esta es la tendencia que mejor se compagina con las enseñanzas
de la Escritura y con la auténtica doctrina de Calvino. Los infralapsarios,
en general, admiten una gracia común, no eficaz ni salvífica, y una oferta
común de salvación mediante la predicación del mensaje de la Buena
Noticia a todos los hombres.
8. Un Calvinismo rebajado
Partiendo precisamente de esta común oferta de salvación, patente en el
Nuevo Testamento (baste con citar 1.a Tim. 2:4), un grupo de Calvinistas
moderados, llamados también Fuleristas (de Andrés Fuller), introducen una
importante variante en. el orden de los decretos divinos, negando el punto
3º del Calvinismo clásico (la redención limitada) y poniendo el decreto de
75
proveer salvación para todos los hombres por delante del decreto de elegir
a los que han de creer y ser salvos. De esta forma se salvaguarda la voluntad
salvífica antecedente universal de Dios y el valor absoluto de la redención
de Cristo, de acuerdo con 2ª Cor. 5:19, que establece una reconciliación
universal en tiempo pasado (“estaba... “), en contraste con el “Reconciliaos
con Dios”, del versículo siguiente. De esta forma se puede decir que
Jesucristo murió por todos, aunque no a todos se aplica eficazmente el fruto
de la Redención.
76
77
TRANSCRIPCIÓN DE UN TEXTO
78
79
Obras completas**
de San Agustín –tomo VIII-
[Agustín y Jerónimo, mantuvieron correspondencia epistolar respecto
del tema de la traducción e interpretación de la Escritura. Son de destacar
los siguientes párrafos de lo escrito por Agustín]
Número asignado: Carta 28.
Fecha: 392.
Lugar: Hipona.
De Agustín a Jerónimo.
[…] 2. Te pido, y te lo pide conmigo la entera comunidad estudiosa de
las iglesias africanas, que te animes a emplear tu esmero y trabajo en
traducir a aquellos autores griegos que se distinguieron en la exposición de
nuestras escrituras. Puedes hacer que los conozcamos también nosotros, y
especialmente a ese a quien tanto citas (Orígenes). En cambio, no quisiera
yo que te ocupases en verter al latín las Santas Escrituras canónicas, a no
ser al modo que empleaste en la traducción de Job. Así aparecerá, por los
signos que utilizas, la diferencia que hay entre tu traducción y la de los
Setenta, cuya autoridad es indiscutible. Nunca podré exagerar bastante mi
admiración si en los originales hebreos se encuentra algo que hayan
omitido tantos traductores peritísimos en aquella lengua. No me atrevo a
decidir por mi cuenta si los Setenta coincidieron unánimemente en su obra,
mejor que si se tratase de un solo hombre, por acuerdo de cotejo y consejo,
o por otra mayor coincidencia de inspiración. Pero creo que todos
reconocen su preeminente autoridad en este oficio de traducir. Lo que más
me impresiona es que, después de ellos, otros han traducido, ateniéndose
rabiosamente, como se dice, al estilo y norma de las palabras y expresiones
hebreas; pero no sólo no coinciden entre sí, sino que omiten bastantes
cosas, que más tarde tenemos nosotros que descubrir y exponer. O las
escrituras son oscuras o son claras: si son oscuras, creemos que también tú
puedes equivocarte en ellas; y si son claras, no creemos que ellos pudieran
** Reseña de Obras de San Agustín: Cartas (1º) 1-123 -Obras completas de San Agustín,
España: Bac, 1986, VIII, cartas citadas.
80
equivocarse al traducirlas. Te suplico, por tu caridad, que me satisfagas
sobre este punto, manifestándome tus motivos.
Número asignado: Carta 71.
Fecha: c. 403.
Lugar: Hipona.
De Agustín a Jerónimo.
[…] 2. Te he enviado ya dos cartas y no he recibido ninguna tuya. He
decidido, pues, enviártelas de nuevo, en la creencia de que no te han llegado
[…] 3. En esta carta añado lo siguiente: más tarde supe que habías traducido
del hebreo el libro de Job, cuando ya teníamos otra traducción tuya del
mismo profeta, vertida del griego al latín. En ésta hacías notar con
asteriscos las frases que había en el hebreo y faltaban en el griego, y con
obeliscos las que se encontraban en el griego y faltaban en el original
hebreo. Era tan meticulosa tu diligencia, que en algunos lugares hay una
estrellita en cada palabra, para indicar que tales palabras se hallan en el
hebreo, pero no en el griego. En cambio, en tu segunda traducción, vertida
del hebreo, no se ve la misma fidelidad en las palabras. Esto turba no poco
al que reflexiona: en la primera se colocan los asteriscos con la más
escrupulosa puntualidad para indicar hasta las más mínimas partes de la
oración que faltaban en los códices griegos y se encontraban en los hebreos;
en cambio, en la segunda traducción, directa del hebreo, has sido más
negligente en procurar que tales signos aparezcan en sus correspondientes
lugares. Quería yo citarte algún pasaje como ejemplo, pero hasta este
momento no he podido tener el códice con la traducción del hebreo. No
obstante, puesto que tu ingenio es extraordinario, opino que entenderás de
sobra no sólo lo que digo, sino también lo que quiero decir. Así tú
explicarás lo que me causa extrañeza, exponiendo el motivo […] 4. Cierto,
más quisiera yo que tradujeses tan sólo las escrituras canónicas griegas, que
corren bajo el nombre de los Setenta traductores. 6. Doy muchas gracias a
Dios por el trabajo de tu traducción del evangelio del griego al latín, porque
casi siempre se halla sin tacha cuando consulto la escritura griega. Si
alguien pretende acusar de falsedad la traducción antigua, se le instruye o
se le refuta con suma facilidad, con sólo mostrar y confrontar los códices.
Y si algunos pasajes extrañan con razón, ¿quién será tan inexorable que no
excuse con facilidad un trabajo tan útil, al que nunca podemos alabar
bastante? quisiera que te dignases explicarme por qué razón, a tu juicio, no
se hallan de acuerdo los códices hebreos y los griegos de los Setenta.
Porque no tiene escasa autoridad aquella traducción que mereció difundirse
tanto, aquella que usaron los apóstoles, como el Nuevo Testamento
demuestra, y que tú mismo has ponderado, como bien recuerdo. Por lo
dicho, gran beneficio nos harías si vertieses a la verdad latina la escritura
griega que hicieron los Setenta. Porque la latina ofrece tantas variedades en
81
los diversos códices, que resulta intolerable. Así hay motivos para
sospechar que en el texto griego haya otra lectura, que nos lleve a la duda
de si debemos servirnos de él para citar o probar algo. Creí que iba a ser
breve esta carta, pero, no sé por qué, el continuar escribiendo se me hizo
tan dulce como si hablase contigo mismo. Te ruego, por el señor, que no te
duela contestar a esos puntos y proporcionarme, con todo el interés que
puedas, ocasión de verte.
Número asignado: Carta 82.
Fecha: c. 405.
Lugar: Hipona.
De Agustín a Jerónimo.
[…] 34. Por lo que atañe a tu traducción, me has convencido de la
utilidad que pretendes conseguir al verter las escrituras del hebreo, a saber:
hacer público lo que los hebreos han suprimido o corrompido. Pero te pido
que te dignes decir a qué hebreos te refieres, si a los que la tradujeron antes
de la venida del Señor, y en este caso a quién o quiénes de ellos, o si te
refieres a los posteriores a Cristo, que podrían haber pensado suprimir o
corromper algunos pasajes de los códices griegos para no verse
convencidos ante el espectáculo de la fe cristiana por aquellos testimonios.
No veo por qué podrían haberlo hecho los anteriores a Cristo. Además, te
ruego que me envíes tu traducción de los Setenta, que no sabía hubieses
publicado. Deseo leer también ese libro tuyo sobre el mejor modo de
traducir que mencionaste. Deseo conocer asimismo cómo se han de
conjugar en el escritor la pericia en las lenguas con las conjeturas de los
expositores que comentan las Escrituras. Porque es inevitable que, aunque
todos tengan la misma y recta fe, propongan varias sentencias en la
oscuridad de algunos pasajes, mientras esa misma variedad esté de acuerdo
con la unidad. Es más, un solo expositor y dentro de la misma fe podrá
explicar, ya de un modo, ya de otro, un mismo pasaje, pues la oscuridad del
pasaje lo permite. 35. Anhelo tu traducción de los Setenta para que
podamos suprimir en lo posible la turba de los traductores latinos, pues un
cualquiera se ha atrevido aquí a traducir. Los que piensan que yo tengo
envidia de tus provechosos trabajos, deberán comprender finalmente, si es
posible, esto: no quiero que se lea tu traducción del hebreo en las iglesias
para no turbar a los pueblos de Cristo con un escándalo grave contra la
autoridad de los setenta al presentar una cosa nueva. Todos tienen los oídos
y el corazón acostumbrados a aquella traducción, que fue, por añadidura,
aprobada por los apóstoles; aunque aquel arbusto que se menciona en Jonás
no sea en el hebreo ni yedra ni calabaza, sino quién sabe qué otra planta
que se apoya en su propio tronco y no necesita de ayuda ajena para trepar,
yo querría que en todas las iglesias latinas se leyese calabaza. No creo que
los Setenta pusiesen esa palabra en vano. Seguramente sabían que esa
82
planta era muy semejante a la citada en el hebreo. 36. Creo que he
contestado largamente, y aun quizá más que largamente, a tus tres cartas:
dos las recibí por Cipriano, una por Firmo. Contesta lo que te pareciere para
instruirme a mí o a otros. Tendré mayor cuidado, si Dios me ayuda, para
que las cartas que te escribo lleguen a tus manos antes que a las de ningún
otro que las difunda por doquier. Confieso que no quisiera que me
sucediese a mí con las tuyas eso que con razón lamentas, porque te sucedió
a ti. Pero congratulémonos mutuamente, no sólo en la caridad, sino también
en la libertad de amigos: no nos callemos, ni tú a mí ni yo a ti, lo que nos
cause extrañeza en nuestras cartas, mientras obremos con aquella intención
que no desagrada a los ojos de Dios en el amor fraterno. Si crees que esto
no puede darse entre nosotros sin dañina ofensa de la misma caridad,
dejémoslo. La caridad que deseo tener contigo es la mayor; pero la menor
es preferible a ninguna.
83
LECTURAS DE LA BIBLIA
84
85
Isaías 9**
NACIMIENTO DEL REY
9:1Haz primero esto, hazlo de prisa, país de Zabulón, la tierra de Neftalí por
la ruta del mar, y el resto de los habitantes del litoral y más allá del Jordán,
Galilea de las naciones, las partes de Judea. 2Pueblo que camina en
tinieblas, ¡mirad una gran luz!; los que habitáis en un país y sombra de
muerte, ¡una luz brillará sobre vosotros! 3La mayoría del pueblo que has
traído con tu alegría también se alegrarán ante ti como los que se alegran
con la cosecha y de la misma manera que los que reparten el botín. 4Porque
se les quitará el yugo que está puesto sobre ellos y la vara que está sobre
sus cuellos; pues el Señor ha dispensado la vara de los acreedores como en
el día que estaba sobre Madiam. 5Porque pagarán con interés todo vestido
y manto adquiridos con engaño y desearán hacerlo aunque hayan sido
consumidos por el fuego. 6Porque un niño nos ha nacido, un hijo se nos ha
dado, cuyo mando está sobre sus hombros, y será llamado con el nombre
de «Mensajero del Gran Consejo»; porque yo traeré paz sobre los
gobernantes, paz y salud para él. 7Grande es su mandato y no hay límite
para su paz sobre el trono de David y su reinado será para enderezarlo y
mantenerlo con justicia y con juicio desde ahora y hasta siempre; el celo
del Señor Sabaoth lo hará.1
***
9:1Mas no habrá siempre oscuridad para la que está ahora en angustia, tal
como la aflicción que le vino en el tiempo que livianamente tocaron la
primera vez a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí; pues al fin llenará
de gloria el camino del mar, de aquel lado del Jordán, en Galilea de los
gentiles. 2El pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban
en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos. 3Multiplicaste
la gente, y aumentaste la alegría. Se alegrarán delante de ti como se alegran
en la siega, como se gozan cuando reparten despojos. 4Porque tú quebraste
su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en
el día de Madián. 5Porque todo calzado que lleva el guerrero en el tumulto
de la batalla, y todo manto revolcado en sangre, serán quemados, pasto del
fuego. 6Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado
sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios
Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz. 7Lo dilatado de su imperio y la paz
** Se transcriben 6 traducciones del texto. 1 Ha sido tomado de la LXX, -NATALIO FERNÁNDEZ MARCOS, LA BIBLIA GRIEGA
SEPTUAGINTA, TOMO IV.
86
no tendrán límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo
y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre. El celo
de Jehová de los ejércitos hará esto. 2
***
9:1Esto primero bebe, rápidamente haz, región de Zabulón, la tierra de
Neftalí, y los demás, los de la marina; y allende del Jordán, Galilea de las
gentes: 2el pueblo que andaba en tinieblas, ved luz grande; los que habitáis
en región, sombra, de muerte, luz resplandecerá sobre vos: 3la mayor parte
del pueblo, la que condujiste en tu alegría; y se alegrarán delante de ti, como
los que se alegran en siega, y al modo que los que reparte botín; 4por esto:
porque ha sido quitado el yugo el que sobre ellos yacía, y la vara, la sobre
su cerviz; pues la vara de los que estrechaban, dispersó; como el día, el
sobre Madián. 5Porque toda estola reunida con dolo; y vestidura, con
permuta, pagarán; y querrán haber sido ellos mismos quemados. 6Porque
un pequeñuelo nos ha nacido; un hijo nos ha sido dado, cuyo principado ha
sido hecho sobre su hombro; y es llamado su nombre: de gran consejo
Ángel, Admirable, Consejero, Dios fuerte, Poderoso, Príncipe de paz,
Padre del futuro siglo. Pues yo traeré paz sobre los príncipes, y paz y
sanidad a él. 7Grande, el principado de él y de su paz no habrá término,
sobre el trono de David y su reyecía; para rectificarla y auxiliar en juicio y
en justicia, desde ahora y por el siglo; el celo del Señor de los ejércitos hará
esto.3
***
9:1El pueblo que andaba a oscuras 2vio una luz grande. Los que vivían en
tierra de sombras, una luz brilló sobre ellos. Acrecentaste el regocijo,
hiciste grande la alegría. Alegría por tu presencia, cual la alegría en la siega,
como se regocijan repartiendo botín. 3Porque el yugo que les pesaba y la
pinga de su hombro - la vara de su tirano - has roto, como el día de Madián. 4Porque toda bota que taconea con ruido, y el manto rebozado en sangre
serán para la quema, pasto del fuego. 5Porque una criatura nos ha nacido,
un hijo se nos ha dado. Estará el señorío sobre su hombro, y se llamará su
nombre «Maravilla de Consejero», «Dios Fuerte», «Siempre Padre»,
«Príncipe de Paz». 6Grande es su señorío y la paz no tendrá fin sobre el
trono de David y sobre su reino, para restaurarlo y consolidarlo por la
equidad y la justicia, desde ahora y hasta siempre, el celo de Yahveh Sebaot
hará eso.4
***
9:1Pero no habrá siempre oscuridad para la que está ahora en angustia.
Como en tiempos pasados hizo que fuera despreciada la tierra de Zabulón
y la tierra de Neftalí, así en los venideros la hará gloriosa por el camino del
2 Ha sido tomado de la Biblia REINA-VALERA 1960 -Evangélica-. 3 Ha sido tomado de la LXX, -JÜNEMANN-. 4 Ha sido tomado de la Biblia de JERUSALÉN -Católica-.
87
mar, al otro lado del Jordán, en Galilea de los gentiles. 2El pueblo que
andaba en tinieblas verá gran luz; A los que moraban en tierra de sombra
de muerte, les resplandecerá la luz. 3Multiplicaste la alegría, aumentaste el
gozo; se alegrarán delante de ti como se alegran en la siega, como se gozan
cuando reparten despojos. 4Porque el yugo de su carga y la vara de su
hombro, y el cetro de su opresor, los quebraste, como en el día de Madián. 5Porque toda bota que pisa con estrépito y toda capa empapada en sangre,
serán para quemar, pasto del fuego. 6Porque un Niño nos es nacido, Hijo
nos es dado; El dominio estará sobre su hombro, y se llamará su nombre:
Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz. 7Lo
dilatado de su principado y la paz no tendrán fin sobre el trono de David y
sobre su reino, para disponerlo y afirmarlo con la justicia y el derecho desde
ahora y para siempre. ¡El celo de YHVH Sebaot hará esto!5
9:
5 Ha sido tomado de la Biblia Textual -Evangélica-.
88
6
6 Ha sido tomado de Antiguo testamento Interlineal Hebreo-Español. Libros proféticos.
España:Clie, 2002.
89
ANUNCIOS
90
91
92
FOMENTANDO UNA LECTURA QUE TRANSFORMA
Direcciones:
Calle Vergara no. 52-24, Col. Centro. Tel.: 2 12 62 93
Prolongación Zaragoza no. 34, fraccionamiento La Capilla. Tel.: 2 42 00 46
Querétaro, Qro. México.
93
Libros que se recomiendan:
94
95
REGLAS PARA LA PUBLICACIÓN
DE TRABAJOS
96
97
1. Objetivo
IMAGEN TEOLÓGICA es una revista de publicación trimestral que tiene como
objetivo la difusión de trabajos de investigación y estudios teológicos de
autores evangélicos. En este sentido, las opiniones expresadas en dichos
trabajos son responsabilidad exclusiva de los autores y no necesariamente
guardan correspondencia con las de la editorial.
2. Trabajos
Los trabajos podrán ser artículos, ensayos, estudios, comentarios o críticas
a textos sobre la Biblia y análisis a textos o palabras bíblicas. La extensión
recomendada es de 14 páginas –mínimo 10, máximo 18-.
Son notas los trabajos con una extensión de 4 páginas –mínimo 2,
máximo 6-.
Todos los trabajos se sujetarán a estas extensiones y deberán estar
escritos en tamaño del papel personal de 13.5 cm de ancho x 21 cm de alto;
con márgenes superior e inferior de 1 cm y derecho e izquierdo de 1.5 cm;
tipografía Times New Roman de cuerpo 10 y las citas separadas en 8. La
referencia a palabras en griego deberá hacerse en tipografía Symbol de
cuerpo 10 u 8 según corresponda.
3. Edición
Los trabajos deberán ser enviados en formato electrónico -de Word o
compatible- escritos en español, y deberán ser originales e inéditos. Si
luego de publicado en la revista se desea reproducirlo en otro medio, deberá
dejarse constancia de la primera publicación.
Para efectos de su publicación en esta revista, se considerarán inéditos
también aquellos trabajos que ya hayan sido publicados en otro idioma y
se traduzca por primera vez al español.
Las mayúsculas se emplearán de acuerdo con las normas ortográficas:
al comienzo de cada oración y en los nombres propios. En particular, se
escribirán con minúscula los nombres de los meses y días de la semana -
noviembre, lunes-. Los nombres de personas se podrán escribir en
versalitas.
Notas a pie de página. Las notas se numerarán en caracteres arábigos,
en formato superíndice y orden creciente, en todo caso después del signo
de puntuación que correspondiese.
Citas. Las citas irán en redonda y no cursiva, y entre comillas o comillas
angulares. Las comillas dentro de comillas pasarán a ser voladitas. Cuando
la cita exceda de tres líneas, se separará del cuerpo principal del texto, irá
98
sangrada y a cuerpo menor. Cualquier cambio introducido en la cita
original deberá indicarse encerrándolo entre corchetes.
Cuando se cite un texto de la Biblia, se indicará el libro y el capítulo
entre corchetes.
Bibliografía. No se hará un apartado especial para bibliografía. La
referencia bibliográfica se hará como nota a pie de página y deberá
contener los siguientes elementos:
Libros: Nombre y apellido del autor en versalitas: título del libro -en
cursiva-, país: editorial, año de publicación -si la edición empleada no es la
primera conviene indicarlo-, tomo –si lo hubiere-, página (s). Ejemplo: SANTIAGO GUIJARRO OPORTO y MIGUEL SALVADOR GARCÍA: Comentario al Antiguo
Testamento, España: La casa de la Biblia, 1999 (1997), tomo I, pp. 719-721. Artículos: Nombre y apellido del autor en versalitas: título del artículo
-entre comillas-, nombre y apellido del editor o compilador en versalitas (si
corresponde): título del libro -en cursiva-, país: editorial, año de
publicación -si la edición empleada no es la primera conviene indicarlo-,
tomo –si lo hubiere-, página (s). Ejemplo: JOSÉ GRAU: “Revelación, inspiración y canon de las Escrituras” en PEDRO PUIGVERT
(compilador): ¿Cómo llegó la Biblia hasta nosotros?, España: Clie, 2000, p. 136.
Artículos de publicaciones periódicas: Nombre y apellido del autor en
versalitas: título del artículo -entre comillas-, nombre de la revista o
periódico, número, país, año/fecha de publicación, página (s). Ejemplo: PATRICIA CASNER CORANIER: “La distancia entre ambos”, en Cristo y el mundo, no. 12,
México, 1999, p. 19.
Recursos de internet: Nombre y apellido del autor en versalitas: título
del artículo -entre comillas-, nombre del sitio web o de la obra, dirección
electrónica -entre comillas angulares o signos de menor y mayor-, fecha de
consulta. Ejemplo: PATRICIA CASNER CORANIER: “El Ser y la humanidad”, en Alma y razón,
‹http://www.almarazon.org/ko/vi/dul.html›, 8/2/2011.
En todo caso, las posteriores ocurrencias bibliográficas serán o. cit. o
Ibídem, según corresponda: B. B. WARFIELD: Estudios bíblicos y teológicos, España: Clie, 1991, p. 20. B. B. WARFIELD: Estudios..., o. cit., p. 30.
Ibídem, p. 25.
Ibídem. Cuando la publicación citada tenga tres o más autores, se usará el
nombre del que figure en primer lugar, seguido de la expresión et al.
4. Correo
Los trabajos se remitirán por correo electrónico a la dirección de la revista: [email protected]
Se adicionará una página 1 con la siguiente información: . Nombre del autor. . Denominación a la que pertenece o guarda afinidad el autor –metodista, bautista, etc.-.
99
. Título del trabajo en español e inglés.
. Dirección de correo electrónica personal.
. Referencia curricular de hasta 30 palabras.
. Los agradecimientos, aclaraciones o comentarios sobre el origen o razón del trabajo.
. Dirección de correo electrónica para el envío de la revista en la que se publique su
trabajo.
. Resumen y abstract del trabajo de una extensión máxima de 450 caracteres incluyendo espacios, para cada uno.
. Palabras clave y key words del trabajo de máximo 10 palabras, para cada uno.
. Declaración de buena fe: Se manifestará que el trabajo es original e inédito y que esta información que se adiciona es verdadera.
Las notas no incluirán título en inglés, ni resumen, ni abstract, ni
palabras clave, ni key words.
La dirección de correo electrónica y la referencia curricular se
publicarán como nota al pie adicionada al nombre del autor, si así lo indica.
Los agradecimientos, aclaraciones o comentarios se publicarán como
nota al pie adicionada al título.
La dirección de correo electrónica para el envío de la revista no se
publicará.
5. Aceptación
La redacción de la revista dará acuse de recibo de los trabajos que le lleguen
y los pasará a informe confidencial por evaluadores cristiano-evangélicos,
previo cercioramiento del cumplimiento de los requisitos señalados. El
resultado de la evaluación se comunicará a los interesados y sólo podrá ser
una de las siguientes: . Aceptación.
. Aceptación condicionada.
. No aceptación.
. Rechazo por incumplimiento de requisitos.
Para la posible aceptación posterior de un trabajo bajo aceptación
condicionada, cuando se renvíe, se deberá hacer este señalamiento y las
correcciones indicadas. No se aceptará posteriormente ningún trabajo que
ya haya sido no aceptado o rechazado.
6. Publicación
Los trabajos aceptados pasarán a formar parte del fondo de la revista, la
cual se compromete a su publicación. La redacción tomará de dicho fondo
los trabajos que conformarán cada número. Una vez cerrado el número, se
comunicará a los autores cuyos trabajos vayan aparecer en él. Cuando la
revista haya sido publicada, se enviará por correo electrónico a cada autor.
100
101
NOTAS PERSONALES
102