92
Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s Guía del usuario ampliada

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3...Esta impresora le permite imprimir, copiar y escanear imágenes y documentos. Además, esta impresora puede conectarse en red, lo que le

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y3.2s

Guía del usuario ampliada

Eastman Kodak Company

Rochester, NY 14650

© Eastman Kodak Company, 2012

Kodak, ESP y Perfect Touch son marcas registradas de Eastman Kodak Company.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Mayo de 2012

1 Descripción general de la impresoraComponentes...................................................................................................................................... 1Panel de control ................................................................................................................................. 1Uso de la pantalla táctil LCD............................................................................................................... 2

Menú de la pantalla Inicio................................................................................................................ 2Iconos de estado de la pantalla Inicio.............................................................................................. 3

Software Home Center ...................................................................................................................... 4Solicitar consumibles.......................................................................................................................... 5Configurar los parámetros de la impresora......................................................................................... 5

2 Configurar la impresora en redConectarse a una red inalámbrica...................................................................................................... 7

Antes de realizar la conexión........................................................................................................... 7Conectarse a una red inalámbrica mediante el Asistente de configuración de Wi-Fi...................... 7Configurar una dirección IP.............................................................................................................. 9Ver la configuración de red.............................................................................................................. 9Imprimir la configuración de red....................................................................................................... 10Instalar la impresora en equipos adicionales en la red.................................................................... 10Conectar con otra impresora multifunción KODAK.......................................................................... 10

Agregar una conexión de red inalámbrica a un equipo conectado por USB...................................... 11Cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica........................................................... 11

Conectar por medio de Wi-Fi Direct™................................................................................................ 12Activar y utilizar Wi-Fi Direct............................................................................................................ 12Conectar y utilizar Wi-Fi Direct para un dispositivo móvil o un equipo con WPS............................ 13Ver la configuración de su red de Wi-Fi Direct................................................................................. 14Cambiar los parámetros de Wi-Fi Direct.......................................................................................... 14

3 Herramienta de manejo de la Impresora en líneaAcceder a la Herramienta de manejo de la Impresora en línea ......................................................... 16Usar la Herramienta de manejo de la Impresora en línea.................................................................. 17

Configurar los parámetros de la impresora...................................................................................... 17Cambiar el nombre de la impresora................................................................................................. 18Configurar Escanear a correo electrónico........................................................................................ 19Configurar Escanear a una carpeta de la red.................................................................................. 24Modificar los parámetros de la impresora para copiar e imprimir.................................................... 26

Configurar Cloud Printing.................................................................................................................... 28Registrar la impresora con Google Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print........................ 28Editar una cuenta de Google Cloud Print™..................................................................................... 29Editar los parámetros del servicio KODAK Email Print ................................................................... 29

4 Manipular el papelTipos de papel.................................................................................................................................... 31Tamaños de papel.............................................................................................................................. 31Tamaños de sobre.............................................................................................................................. 31Cargar papel....................................................................................................................................... 32

Cargar papel común......................................................................................................................... 32Cargar papel fotográfico .................................................................................................................. 33Cargar sobres.................................................................................................................................. 34

5 ImprimirImprimir documentos.......................................................................................................................... 37

Tabla de contenidos

www.kodak.com/go/aiosupport i

Imprimir documentos a doble cara................................................................................................... 37Imprimir formas desde el panel de control....................................................................................... 37

Imprimir imágenes desde una tarjeta de memoria.............................................................................. 38Ver imágenes de una tarjeta de memoria........................................................................................ 38Usar los parámetros predeterminados para imprimir una imagen................................................... 39Modificar los parámetros e imprimir imágenes ............................................................................... 39Imprimir imágenes panorámicas...................................................................................................... 41Imprimir imágenes seleccionadas.................................................................................................... 41Aumentar, reducir y recortar imágenes............................................................................................ 42

Imprimir imágenes desde un dispositivo inalámbrico......................................................................... 43Transferir imágenes a un equipo........................................................................................................ 43

Transferir imágenes a un equipo con sistema operativo WINDOWS.............................................. 43Transferir imágenes a un equipo con sistema operativo MAC........................................................ 43

Imprimir collages de imágenes utilizando la aplicación KODAK Photo Collage Print......................... 44

6 Imprimir desde dispositivos móvilesImprimir con Google Cloud Print......................................................................................................... 45Imprimir con el servicio KODAK Email Print....................................................................................... 46

Imprimir correos electrónicos, documentos e imágenes.................................................................. 46Imprimir desde un dispositivo móvil.................................................................................................... 46

Imprimir imágenes desde un dispositivo iPhone, iPad o iPod Touch.............................................. 46Imprimir imágenes desde un dispositivo BLACKBERRY................................................................. 47Imprimir imágenes y documentos desde un dispositivo con sistema operativo ANDROID............. 47

7 CopiarCopiar un documento.......................................................................................................................... 48

Usar los parámetros predeterminados para copiar un documento ................................................. 48Ajustar los parámetros y copiar un documento................................................................................ 48Cambiar la cantidad de copias de un documento............................................................................ 50Aumentar o reducir un documento................................................................................................... 50Oscurecer o aclarar un documento.................................................................................................. 51

Copiar una fotografía.......................................................................................................................... 51Usar los parámetros predeterminados para copiar una fotografía .................................................. 51Ajustar los parámetros y copiar una fotografía................................................................................ 52Cambiar la cantidad de copias de una fotografía............................................................................. 53Aumentar o reducir una fotografía................................................................................................... 54Oscurecer o aclarar una fotografía.................................................................................................. 54

8 EscanearAntes de comenzar a escanear.......................................................................................................... 56

Cambiar los parámetros para escanear desde el panel de control de la impresora........................ 56Escanear desde el panel de control.................................................................................................... 58

Escanear a un equipo...................................................................................................................... 58Escanear a una tarjeta de memoria................................................................................................. 59Escanear a correo electrónico......................................................................................................... 60Escanear a una carpeta de la red.................................................................................................... 61

Escanear desde el equipo.................................................................................................................. 62Escanear múltiples imágenes simultáneamente.............................................................................. 63

9 Mantenimiento de la impresoraCuidado general y limpieza................................................................................................................. 64

Limpiar el vidrio del escáner y el soporte de documentos............................................................... 64Reemplazar los cartuchos de tinta...................................................................................................... 65

Tabla de contenidos

ii www.kodak.com/go/aiosupport

Reemplazar el cabezal de impresión.................................................................................................. 68Actualizar el software y el firmware de la impresora........................................................................... 71

Actualizar si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS............. 71Actualizar si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo MAC....................... 72

Verificar los niveles de tinta................................................................................................................ 72Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica................................................................... 72

10

Solución de problemas

Solución de problemas básicos.......................................................................................................... 74Obtener ayuda en línea...................................................................................................................... 76Luces de estado.................................................................................................................................. 76

Luz de alimentación eléctrica........................................................................................................... 76LED de conectividad Wi-Fi .............................................................................................................. 76

11

Especificaciones del producto y de seguridad

Especificaciones y características...................................................................................................... 78Desempeño de la impresión............................................................................................................ 78Características de la impresión de fotografías................................................................................. 78Características de copia de documentos......................................................................................... 78Características de las copias fotográficas........................................................................................ 78Características de escaneo.............................................................................................................. 79Características de la bandeja de entrada de papel.......................................................................... 79Tipos de papel compatibles............................................................................................................. 79Tamaños de papel compatibles....................................................................................................... 79Cartuchos de tinta............................................................................................................................ 80Conectividad.................................................................................................................................... 80Software compatible......................................................................................................................... 80Especificaciones físicas................................................................................................................... 81Garantía........................................................................................................................................... 81Requisitos del sistema..................................................................................................................... 81

Información de seguridad................................................................................................................... 82Cumplimiento de las normas.............................................................................................................. 83

Declaración de la FCC..................................................................................................................... 83Declaración canadiense................................................................................................................... 83Declaración de cumplimiento europeo............................................................................................. 84Declaración de cumplimiento en alemán ........................................................................................ 84Declaraciones del Artículo 33 REACH............................................................................................. 84Rotulado de desecho de equipos electrónicos y eléctricos............................................................. 84

Impresora multifunción certificada por ENERGY STAR®.................................................................. 84Información sobre la garantía............................................................................................................. 85Declaración de conformidad............................................................................................................... 86

Tabla de contenidos

www.kodak.com/go/aiosupport iii

Tabla de contenidos

iv www.kodak.com/go/aiosupport

Esta impresora le permite imprimir, copiar y escanear imágenes y documentos. Además, esta impresora puedeconectarse en red, lo que le permite acceder a la impresora a través de una red inalámbrica (Wi-Fi).

Componentes

1 Guía de papel izquierda* 9 ranura para tarjetas de memoria2 Dispositivo de seguridad del papel 10 Cubierta3 Bandeja de entrada de papel 11 Cabezal de impresión con cartuchos de tinta instalados4 Vidrio del escáner 12 puerto USB5 Tapa del escáner 13 Puerto del cable de alimentación6 Panel de control 14 Alargador de la bandeja de salida de papel7 Botón de encendido 15 Bandeja de salida de papel8 LED de conectividad Wi-Fi*No se muestra la guía de papel derecha. Al mover una de las guías, se mueven ambas.

1 Descripción general de la impresora

www.kodak.com/go/aiosupport 1

Panel de control

Característica Descripción1 Pantalla táctil LCD Muestra imágenes, mensajes y menús2 Botón Cancelar Detiene la operación actual, regresa al menú anterior y cierra la pantalla Ayuda3 Botón Iniciar Inicia la copia, el escaneo, la impresión, las tareas de mantenimiento y la transferencia

de archivos4 Botón Ayuda Muestra la ayuda contextual5 Botón Atrás Muestra la pantalla anterior o la siguiente superior del menú6 Botón de inicio Muestra el menú principal

Uso de la pantalla táctil LCD

Menú de la pantalla Inicio

Icono de la función Muestra...Opciones y parámetros de Copiar documento

Opciones y parámetros de Copiar fotografía

Descripción general de la impresora

2 www.kodak.com/go/aiosupport

Icono de la función Muestra...Opciones y parámetros de Visualizar e imprimir fotografías

Lista de opciones de escaneo: escanear al equipo, a la memoria, al correo electrónico y auna carpeta de la red. Al tocar una de las opciones de escaneo, aparecen los parámetrospara esa opción.

La lista de formas que puede imprimir desde el panel de control.

Parámetros de red

Parámetros de la impresora

Opciones de Cloud Printing

Opciones de mantenimiento

IMPORTANTE: Utilice sólo el dedo para tocar la pantalla otros objetos podrían dañar la superficie.Para seleccionar una función, toque el icono.

Para ver las funciones, utilice la barra de desplazamiento:

- Toque una flecha para desplazarse en esa dirección.

- Toque la barra de desplazamiento para moverse a una ubicación distinta.

Iconos de estado de la pantalla InicioAparecen dos iconos de estado en la pantalla Inicio:

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 3

Toque el icono de Wi-Fi para abrir los Parámetros de red

Toque Aceptar para cerrar la pantalla de niveles de tinta.

Pulse o para cerrar la pantalla de Parámetros de red.

Cuando el nivel de tinta esté bajo y los cartuchos de tinta deban ser reemplazados aparecerá el gráfico deatención en el icono de estado. Por ejemplo, si el nivel de tinta negra está bajo, el gráfico de atención apareceen el icono de tinta negra:

Toque el icono para ver las indicaciones.

Toque Aceptar para regresar a la pantalla Inicio.

Software Home CenterEl software KODAK Home Center se instala junto con el software de la impresora multifunción KODAK, a menosque indique lo contrario. El icono de Home Center aparecerá en el escritorio (WINDOWS OS) o dock (MAC OS).

NOTA: Puede optar por instalar el software esencial de la Impresora multifunción KODAK, que incluye loscontroladores y las Herramientas de la impresora (solo WINDOWS).

En un equipo con sistema operativo WINDOWS, puede utilizar el software Home Center para:

explorar, recortar, mejorar y editar imágenes

imprimir y escanear

crear imágenes en 3D (a partir de pares de imágenes tomadas para crear imágenes en 3D)

imprimir desde video

enviar o imprimir imágenes desde la Galería de KODAK

enviar o imprimir imágenes desde la red social FACEBOOK, FLICKR, PHOTOBUCKET, los Sistemas demanejo de fotografías PICASA y el programa GOOGLE DOCS

configurar la impresora

instalar nuevas impresoras de red

actualizar al software y al firmware más reciente

solicitar consumibles

Descripción general de la impresora

4 www.kodak.com/go/aiosupport

acceder al Centro de sugerencias y proyectos KODAK

ver el estado de la impresora

configurar GOOGLE Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print

acceder a la Herramienta de manejo de la Impresora en línea KODAK

En un equipo con sistema operativo MAC, puede utilizar el software Home Center para:

escanear

configurar la impresora

actualizar al software y al firmware más reciente

solicitar consumibles

ver el estado de la impresora

configurar GOOGLE Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print

acceder a la Herramienta de manejo de la Impresora en línea KODAK

Solicitar consumiblesPuede solicitar cartuchos de tinta, papel y accesorios en línea. Esto requiere conexión a Internet.

Para solicitar consumibles directamente desde el software Home Center:

1. Abra el software Home Center.

2. Seleccione Solicitar consumibles (en un equipo con sistema operativo WINDOWS) o seleccione la pestañaHerramientas, y luego haga clic en Solicitar consumibles (en un equipo con sistema operativo MAC).

3. Seleccione los artículos que desee comprar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Para solicitar consumibles desde la Web:

Cartuchos de tinta: www.kodak.com/go/printingsupplies

Papel: www.kodak.com/go/inkjetpaper

Configurar los parámetros de la impresoraPara definir o modificar los parámetros básicos de la impresora:

1. Pulse .

2. Pulse , luego toque Parámetros de la impresora.

3. Toque los siguientes parámetros:

Fecha y hora

- Toque Año, Mes, Día, Hora, o Minuto para modificar los parámetros individuales. Toque cuandohaya terminado.

NOTA: También puede sincronizar la fecha y hora de la impresora con elequipo mediante el software Home Center.

Sonidos de los botones

- Toque los botones de encendido o apagado para configurarlo.

Tiempo para pasar a bajo consumo

- Para ahorrar energía, la impresora entrará en modo de bajo consumo (Suspendido) después deestar inactiva durante un tiempo de retraso predeterminado de 1 hora. Puede aumentar el tiempode retraso para el bajo consumo. Aumentar el tiempo de retraso puede causar un menor ahorro deenergía.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 5

Toque el tiempo para pasar a bajo consumo (seleccione de 1 a 4 horas en incrementos de 0,5 horas).Después del tiempo de baja energía, la impresora pasa al modo (suspendido) baja energía.

Impresión de imágenes seleccionadas (consulte Imprimir imágenes seleccionadas, página 41)

- Toque los botones de encendido o apagado para configurarlo.

Idioma

- Toque o para desplazarse por los idiomas, luego toque el que seleccione.

País/Región

- Toque o para desplazarse por los países, luego toque el que seleccione.

Restablecer todos los parámetros (consulte Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica,página 72).

NOTA: Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica no modifica la fecha yla hora, el idioma, el país/región ni los parámetros de red.

Información de la impresora

- Toque para ver la versión de firmware que se ejecuta actualmente en la impresora. Pulse Aceptarcuando haya terminado.

4. Pulse para regresar a la pantalla Inicio.

Descripción general de la impresora

6 www.kodak.com/go/aiosupport

Esta sección explica cómo configurar los parámetros de una red inalámbrica.

Conectarse a una red inalámbricaPara conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi) de 802,11b/g/n, consulte la siguiente información.

Antes de realizar la conexiónNecesita:

Tener un router inalámbrico.

para determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida (WPS).

NOTA: Si tiene preguntas específicas sobre el router, consulte la documentación del fabricante delrouter para obtener más información.

Conectarse a una red inalámbrica mediante el Asistente de configuración de Wi-FiPuede utilizar el Asistente de configuración de Wi-Fi de la impresora para conectarla a una red inalámbrica.Utilice el procedimiento adecuado para su configuración de red.

Conectarse a un router inalámbrico sin WPS

Para conectar la impresora a la red inalámbrica, debe conocer el nombre de la red, denominado Identificadorde conjuntos de servicios (SSID). Puede obtener el nombre de la red desde el router inalámbrico. Consulte ladocumentación del fabricante para obtener más información.

Si la red tiene seguridad activada, debe conocer la cadena de seguridad, que puede ser una clave de privacidadequivalente a cableado (WEP) o una frase de contraseña de acceso protegido Wi-Fi (WPA/WPA2).

Registre la información de la red utilizando mayúsculas y minúsculas según corresponda.

Nombre de la red (SSID):

Cadena de seguridad (distingue mayúsculas de minúsculas):

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque Asistente de configuración de Wi-Fi.

NOTA: La radio Wi-Fi se enciende automáticamente cuando selecciona el Asistente deconfiguración de Wi-Fi.

El LED de conectividad Wi-Fi parpadea mientras la impresora busca las redes inalámbricas disponiblesdentro del alcance, luego muestra la lista en orden de potencia de señal. Por ejemplo:

Si hay más redes de las que pueden aparecer en la pantalla LCD, toque o para verlas.

2 Configurar la impresora en red

www.kodak.com/go/aiosupport 7

4. Si el nombre de la red:

Aparece en la lista No aparece en la listaToque el nombre de su red. Asegúrese de que el router inalámbrico esté encendido y dentro del

alcance. Si el router inalámbrico no transmite el SSID (nombre de lared):1. Toque , luego toque Red que no figura en la lista.2. Use el teclado de la pantalla LCD para introducir el nombre de lared, luego toque Aceptar.3. Toque WEP o WPA/WPA2 según lo requiera la configuración deseguridad de la red.

NOTA: Si aún no ve el nombre de su red en la lista o si deseamodificar la red, toque , luego toque Volver abuscar redes inalámbricas.

5. Si la red tiene seguridad activada, utilice el teclado de la pantalla LCD para introducir la cadena de seguridad.

6. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, toque Aceptar.

Cuando la impresora está correctamente conectada, el LED de conectividad Wi-Fi deja de parpadear ypermanece encendido.

La impresora con una conexión inalámbrica aparece en la lista como el nombre de la impresora más unnúmero (por ejemplo, KodakESP3.2+xxxx).

7. Si aún no ha instalado el software de la impresora multifunción KODAK:

a. Vaya a www.kodak.com/go/esp3_2downloads (para impresoras ESP 3.2) o a www.kodak.com/go/esp3_2sdownloads (para impresoras ESP 3.2s).

b. En los resultados de la búsqueda, haga clic en el enlace para el software de la impresora multifunciónKODAK correspondiente al sistema operativo del equipo.

c. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Conectarse a un router inalámbrico con WPS

Si el router es compatible con la configuración Wi-Fi protegida (WPS), puede utilizar la conexión WPS. WPS lepermite configurar la impresora para una red inalámbrica pulsando botones o introduciendo un PIN.

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque Asistente de configuración de Wi-Fi.

NOTA: La radio Wi-Fi se enciende automáticamente cuando selecciona el Asistente deconfiguración de Wi-Fi.

4. Toque Conexión WPS.

5. Seleccione uno de los dos métodos de conexión:

Configurar la impresora en red

8 www.kodak.com/go/aiosupport

IMPORTANTE: Antes de hacer una selección en la impresora, asegúrese de saber dónde seencuentra el botón de contacto del router o dónde introducir el PIN generado. Sifuera necesario, consulte a su proveedor de servicios de Internet o ladocumentación del fabricante del router para obtener más información.

Configuración mediante botón Generar PIN WPSNOTA: Tendrá dos minutos para pulsar o

seleccionar el botón WPS. Este botónpuede ser un botón en el dispositivomismo o un botón virtual en elsoftware del dispositivo.

a. Toque Push Button Configuration (Configuraciónmediante botón).

b. Pulse o seleccione el botón WPS del routerinalámbrico.

c. Toque Aceptar en el panel de control.

a. Toque Generar PIN WPS.

b. Anote el PIN de la pantalla LCD.

c. En el software del router inalámbrico,busque la pantalla PIN.

d. Introduzca el PIN que recibió en lapantalla PIN de la pantalla LCD, luegosiga las instrucciones del router.

e. Toque Aceptar en el panel de control.

6. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, toque Aceptar.

Cuando la impresora está correctamente conectada, el LED de conectividad Wi-Fi deja de parpadear ypermanece encendido.

7. Si aún no ha instalado el software de la impresora multifunción KODAK:

a. Vaya a www.kodak.com/go/esp3_2downloads (para impresoras ESP 3.2) o a www.kodak.com/go/esp3_2sdownloads (para impresoras ESP 3.2s).

b. En los resultados de la búsqueda, haga clic en el enlace para el software de la impresora multifunciónKODAK correspondiente al sistema operativo.

c. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Configurar una dirección IPIMPORTANTE: Sólo deberá configurar una dirección IP para la impresora si tiene problemas con la conexión a

la red. Generalmente, no es necesario configurar una dirección IP. Este procedimiento es paralos usuarios avanzados que saben cómo obtener la dirección IP de la impresora.

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque Configuración avanzada de dirección IP.

4. Toque Sí para continuar.

5. Toque una de las siguientes opciones:

Dinámica (DHCP)

Manual (Estática)

6. Si seleccionó Manual (Estática), se le solicita que introduzca una dirección IP, una máscara de subred, unadirección de gateway y una dirección del servidor DNS. Toque Aceptar después de cada entrada. Utilice losbotones de navegación para introducir cada dígito.

Consulte a su proveedor de servicios de Internet o administrador de red para obtener más información.

Ver la configuración de redPara ver la configuración de red y verificar que esté conectado a la red inalámbrica:

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque Ver la configuración de red.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 9

Los parámetros de configuración de red aparecen en la pantalla LCD, entre ellos:

Nombre de host de la impresora

Conexión

Velocidad

Dirección IP

Tipo de dirección IP

Subred de la red

SSID de la red conectada

Punto de acceso de dirección MAC

Seguridad

Autenticación

Canal

Región

Radio (encendido/apagado)

Versión del firmware Wi-Fi

Dirección MAC

Si la impresora está conectada a la red, verá el nombre de la red y la palabra CONECTADA.

4. Para desplazarse por la información, toque .

5. Cuando haya terminado, toque Aceptar.

Imprimir la configuración de red1. Cargue papel común en la impresora. (Consulte Cargar papel común, página 32).

2. Pulse .

3. Toque , luego toque Parámetros de red.

4. Toque Imprimir la configuración de red.

Instalar la impresora en equipos adicionales en la redPara agregar la impresora a otros equipos de la red, instale el software de la impresora multifunción KODAK encada uno de los equipos.

1. Vaya a www.kodak.com/go/esp3_2downloads (para impresoras ESP 3.2) o a www.kodak.com/go/esp3_2sdownloads (para impresoras ESP 3.2s).

2. En los resultados de la búsqueda, haga clic en el enlace de su sistema operativo.

3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Conectar con otra impresora multifunción KODAKSi desea realizar una conexión a un modelo de impresora más nuevo (por ejemplo, tiene una impresora HERO3.1 y desea agregar una impresora ESP 3.2), debe instalar el software de la impresora más nueva.

NOTA: Cuando instale el nuevo software, el controlador para la impresora HERO 3.1 se desinstalará y seinstalará un controlador actualizado para la impresora HERO 3.1, además del controlador para laimpresora ESP 3.2.

En un equipo con sistema operativo WINDOWS:

1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de la impresora Kodak.

Configurar la impresora en red

10 www.kodak.com/go/aiosupport

Si su impresora inalámbrica (por ejemplo: KodakESP3.2+xxxx) no aparece en la lista:

a. Seleccione No, mi impresora no está en la lista, luego haga clic en Siguiente.

b. Seleccione la impresora en la lista desplegable, luego haga clic en Siguiente.

c. Seleccione Red - Inalámbrica / Wi-Fi, luego haga clic en Next (Siguiente). Cuando se detecta laimpresora, comienza la instalación del controlador.

Si su impresora inalámbrica (por ejemplo: KodakESP3.2+xxxx) aparece en la lista:

a. Seleccione la impresora que está conectada a la red, luego haga clic en Siguiente.

b. Seleccione Sí, mi impresora está en la lista, luego haga clic en Siguiente. Cuando se detecta laimpresora, comienza la instalación del controlador.

2. Al finalizar la instalación del controlador, haga clic en Done (Listo).

En un equipo con sistema operativo MAC:

1. Seleccione Apple > Preferencias del sistema.

2. En Hardware, seleccione Impresión y fax o Imprimir y escanear.

3. Haga clic en + en el cuadro de diálogo.

4. Seleccione la impresora de la lista.

5. Haga clic en Añadir, de ser necesario.

Agregar una conexión de red inalámbrica a un equipo conectado porUSBPodrá cambiar el modo de conexión a la impresora cuando lo desee.

Cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbricaSi la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS:

1. Desconecte el cable USB de la impresora y del equipo.

2. Si todavía no lo ha hecho, conecte la impresora a la red inalámbrica. Consulte Conectarse a una redinalámbrica, página 7.

3. En el equipo, desactive cualquier cortafuego que pueda tener instalado hasta que haya conectadocorrectamente la impresora.

4. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de la impresora Kodak.

Si su impresora inalámbrica (por ejemplo: KodakESP3.2+xxxx) no aparece en la lista:

a. Seleccione No, mi impresora no está en la lista, luego haga clic en Siguiente.

b. Seleccione su impresora de la lista, luego haga clic en Siguiente.

c. Seleccione Red - Inalámbrica/Wi-Fi, luego haga clic en Siguiente. Cuando se detecta la impresora,comienza la instalación del controlador.

Si su impresora inalámbrica (por ejemplo: KodakESP3.2+xxxx) aparece en la lista:

a. Seleccione la impresora que está conectada a la red, luego haga clic en Siguiente.

b. Seleccione Sí, mi impresora está en la lista, luego haga clic en Siguiente. Cuando se detecta laimpresora, comienza la instalación del controlador.

5. Al finalizar la instalación del controlador, haga clic en Done (Listo).

La impresora con una conexión inalámbrica aparece en la lista como el nombre de la impresora más un número(por ejemplo, KodakESP3.2+xxxx).

Si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo MAC:

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 11

1. Desconecte el cable USB de la impresora y del equipo.

2. Si todavía no lo ha hecho, conecte la impresora a la red inalámbrica. Consulte Conectarse a una redinalámbrica, página 7.

3. Seleccione Apple > Preferencias del sistema.

4. En Hardware, seleccione Impresión y fax o Imprimir y escanear.

5. Haga clic en + en el cuadro de diálogo.

6. Seleccione la impresora de la lista.

7. Haga clic en Añadir, de ser necesario.

La impresora con una conexión inalámbrica aparece en la lista como el nombre de la impresora más un número(por ejemplo, KodakESP3.2+xxxx).

Conectar por medio de Wi-Fi Direct™NOTA: La función Wi-Fi Direct solo está disponible en impresoras multifunción ESP 3.2s (su disponibilidad varía

en función del país).

Su impresora multifunción ESP 3.2s puede configurarse para alojar una red de Wi-Fi Direct de forma que puedaconectar dispositivos móviles y equipos* sin utilizar un router. Con Wi-Fi Direct, su impresora funciona comopunto de acceso, con lo que podrá:

Imprimir desde un dispositivo móvil por medio de la aplicación KODAK Pic Flick.

Imprimir desde su equipo WINDOWS o MAC (teniendo los controladores necesarios instalados).

Acceder a la Herramienta de manejo de la Impresora en línea.

IMPORTANTE: Para obtener mejores resultados, utilice su dispositivo a un máximo de 5 m (16,4 pies) de laimpresora. Asegúrese de que no haya ningún tipo de obstrucción entre el dispositivo y laimpresora.

Wi-Fi Direct no tiene acceso a Internet. Para disfrutar de todas las funciones de la impresora, conecte suimpresora a una red inalámbrica (consulte Conectarse a una red inalámbrica, página 7). Su impresora puedeestar conectada a la red inalámbrica y tener activado Wi-Fi Direct al mismo tiempo.

*Puede conectar hasta cuatro dispositivos.

[dagger]Las funciones siguientes necesitan de conexión a Internet: Google Cloud Print™, servicio KODAK EmailPrint, escanear a correo electrónico y escanear a una carpeta de red.

Configurar la impresora en red

12 www.kodak.com/go/aiosupport

Activar y utilizar Wi-Fi Direct1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque , y a continuación Administrar Wi-Fi Direct.

4. Toque Activar Wi-Fi Direct.

5. Anote la información de Wi-Fi Direct que se muestra en el panel de control:

Nombre de la red (SSID):____________________________________________

Cadena de seguridad: __________________________________________________

6. Toque Aceptar.

7. Conecte su dispositivo o equipo a la red (SSID) y, a continuación, escriba la cadena de seguridad. Utilice lainformación que haya anotado en el paso 5.

8. Para imprimir desde dispositivos móviles, consulte Imprimir desde dispositivos móviles , página 45.

9. Para imprimir o escanear desde un equipo, seleccione su impresora inalámbrica (por ejemplo:KodakESP3.2s+xxxx).

Si no se muestra "+xxxx" junto al nombre de la impresora, deberá descargar sus controladores. Siga lasindicaciones que se muestran a continuación según su sistema operativo.

En un equipo con sistema operativo WINDOWS:

a. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de la impresora Kodak.

b. Seleccione No, mi impresora no está en la lista, luego haga clic en Siguiente.

c. Seleccione la impresora en la lista desplegable, luego haga clic en Siguiente.

Cuando se detecta la impresora, comienza la instalación del controlador.

d. Al finalizar la instalación del controlador, haga clic en Done (Listo).

En un equipo con sistema operativo MAC:

a. Seleccione Apple > Preferencias del sistema.

b. En Hardware, seleccione Impresión y fax o Imprimir y escanear.

c. Haga clic en + en el cuadro de diálogo.

d. Seleccione la impresora de la lista.

e. Haga clic en Añadir, de ser necesario.

10. Para obtener más información sobre la impresión, consulte Imprimir , página 37. Para obtener másinformación sobre el escaneado, consulte Escanear, página 56.

Conectar y utilizar Wi-Fi Direct para un dispositivo móvil o un equipo con WPS1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque , y a continuación Administrar Wi-Fi Direct.

4. Toque Conectar al dispositivo que usa WPS

IMPORTANTE: Antes de realizar ninguna selección en la impresora, asegúrese de conocer:La ubicación del botón del dispositivo móvil o del equipo (puede ser un botón físico de su dispositivo oun botón virtual de software).

Dónde generar un PIN de WPS en su dispositivo móvil o equipo.

5. Seleccione uno de los métodos siguientes para conectar su dispositivo:

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 13

Configuración mediante botón Introduzca un PIN de WPSNOTA: Tendrá dos minutos para pulsar o

seleccionar el botón WPS.a. Toque Push Button Configuration (Configuración

mediante botón).

b. En su dispositivo móvil o equipo, pulse (oseleccione) el botón WPS.

c. Toque Aceptar en el panel de control de laimpresora.

a. Toque Introduzca el PIN de WPS.

b. En su dispositivo móvil o en su equipo,localice la pantalla PIN y genere unPIN de WPS.

c. Escriba el PIN de WPS en el panel decontrol de la impresora y toqueAceptar.

6. Para imprimir desde dispositivos móviles, consulte Imprimir desde dispositivos móviles , página 45.

7. Para imprimir o escanear desde un equipo:

a. Vaya a www.kodak.com/go/esp3_2downloads (para impresoras ESP 3.2) o a www.kodak.com/go/esp3_2sdownloads (para impresoras ESP 3.2s).

b. Seleccione el software de la impresora multifunción de su sistema operativo.

c. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. (Los controladores deimpresión y de escaneado se instalan con el software.)

d. Para imprimir, consulte Imprimir , página 37. Para escanear, consulte Escanear, página 56.

Ver la configuración de su red de Wi-Fi Direct1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque , y a continuación Administrar Wi-Fi Direct.

4. Toque Ver configuración de Wi-Fi Direct. Los parámetros de Wi-Fi aparecen en la pantalla LCD. Paradesplazarse por los parámetros y configurarlos, toque .

Wi-Fi Direct

SSID

Cadena de seguridad

Dirección IP

Máscara de subred

Canal

Región

Dirección MAC

Número de dispositivos conectados

5. Cuando haya terminado, toque Aceptar.

Cambiar los parámetros de Wi-Fi DirectSu impresora tiene asignado un nombre de red (SSID), una cadena de seguridad y una dirección IP. Puedecambiar estos parámetros, pero debe volver a conectar su dispositivo a la impresora después de realizar algúncambio.

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Parámetros de red.

3. Toque , y a continuación Administrar Wi-Fi Direct.

4. Toque Configuración avanzada de Wi-Fi Direct.

5. Toque Sí.

Configurar la impresora en red

14 www.kodak.com/go/aiosupport

6. Toque en el parámetro que desee cambiar: SSID, Cadena de seguridad o Dirección IP.

7. Escriba un nuevo valor y toque Aceptar para volver a Configuración avanzada de Wi-Fi Direct.

8. Vuelva a conectar su dispositivo o su equipo a la impresora utilizando los nuevos parámetros.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 15

La Herramienta de manejo de la Impresora en línea le permite acceder a la impresora a través de un exploradorde Internet (por ejemplo, INTERNET EXPLORER, FIREFOX, SAFARI o CHROME) en un equipo que estéconectado a la misma red que la impresora.

IMPORTANTE: El equipo y la impresora deben estar en la misma red inalámbrica. La Herramienta de manejode la Impresora en línea no está disponible si la impresora está conectada a un equipo medianteun cable USB.

Con la Herramienta de manejo de la Impresora en línea, puede:

ver el estado de la impresora

configurar (o modificar) los parámetros de la impresora

crear perfiles para Escanear a correo electrónico o Escanear a una carpeta de la red (a los que puedeacceder desde el panel de control de la impresora)

agregar entradas a la agenda de correo electrónico

configurar cuentas para Google Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print

Acceder a la Herramienta de manejo de la Impresora en líneaAcceda a la Herramienta de manejo de la Impresora en línea mediante uno de los métodos que se describen acontinuación.

Directamente desde el software Home Center v7.x o posterior:

1. Abra el software Home Center.

2. Seleccione Herramientas de la impresora en un equipo con sistema operativo WINDOWS o Herramientasen un equipo con sistema operativo MAC.

3. Asegúrese de que el nombre de la impresora conectada en forma inalámbrica aparezca en el extremo inferiorde la ventana (sólo con el sistema operativo WINDOWS).

3 Herramienta de manejo de la Impresora en línea

16 www.kodak.com/go/aiosupport

NOTA: La impresora con una conexión inalámbrica aparece en la lista como el nombre de laimpresora más un número (por ejemplo, KodakESP3.2+1133). Si aparece el nombre de otraimpresora, haga clic en Seleccionar, y elija la impresora con conexión inalámbrica.

4. En Herramientas, seleccione Manejo de la Impresora en línea.

Se abre la Herramienta de manejo de la Impresora en línea.

En cualquier equipo compatible con la impresora:

1. Obtenga la dirección IP de la impresora conectada en forma inalámbrica:

a. En el panel de control de la impresora, pulse .

b. Pulse para seleccionar Parámetros de red, luego pulse Aceptar.

c. Pulse para seleccionar Ver la configuración de red, luego pulse Aceptar.

NOTA: Si prefiere una impresión, pulse para seleccionar Imprimir la configuraciónde red, luego pulse OK (Aceptar). Se imprime página de configuración de red,que incluye la dirección IP en el formato xxx.xxx.xxx.xxx.

d. Pulse para ver la dirección IP en el formato xxx.xxx.xxx.xxx. (Consulte Ver la configuración de red,página 9).

2. En el equipo, abra su explorador de Internet preferido (por ejemplo, INTERNET EXPLORER, FIREFOX,SAFARI, CHROME).

3. Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones (URL) del explorador, luego pulse Enter.

Se abre la Herramienta de manejo de la Impresora en línea.

Usar la Herramienta de manejo de la Impresora en línea

Configurar los parámetros de la impresora1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Dispositivo.

4. Seleccione General o Fecha y hora y realice los cambios necesarios.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 17

5. Haga clic en Guardar.

NOTA: Seleccione Restablecer para restablecer los parámetros predeterminados, de ser necesario.

Cambiar el nombre de la impresora1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Red.

3. Seleccione General, luego Apodo , de ser necesario.

4. Resalte el texto del campo Apodo y escriba el nombre que desea, luego haga clic en Guardar.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

18 www.kodak.com/go/aiosupport

Configurar Escanear a correo electrónicoCuando escanea con su impresora, puede enviar los escaneos directamente desde la impresora a undestinatario de correo electrónico. Para hacerlo, primero debe configurar un perfil para usted, y definir la direccióno direcciones de correo electrónico a las que desea enviar los escaneos.

Agregar un perfil de correo electrónico de salida1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Escanear a correo electrónico > Perfil de correo electrónico.

4. Haga clic en Agregar nuevo perfil de correo electrónico de salida.

5. En el campo Nombre de perfil, escriba un nombre que tenga significado para usted; por ejemplo, sus inicialesy el proveedor de correo electrónico, como LR Hotmail o LR Gmail.

Este nombre aparecerá en el panel de control de la impresora cuando comience un escaneo que enviarápor correo electrónico.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 19

6. En el campo Desde dirección de correo electrónico, escriba su dirección de correo electrónico.

Si bien el correo electrónico se enviará desde la impresora, cualquier respuesta llegará a esta dirección decorreo electrónico.

7. En Parámetros del servidor de correo electrónico, introduzca el proveedor del servicio de correo electrónico.

Si el proveedor del servicio de correo electrónico es Gmail, Yahoo, AOL o Hotmail, seleccione losservicios del menú desplegable. Los campos Servicio de correo electrónico y Número de puerto secompletan automáticamente.

Si el proveedor del servicio de correo electrónico no aparece en el menú desplegable:

a. Escriba el nombre del servidor de correo electrónico o la dirección IP del proveedor del servicio decorreo electrónico en el campo Servidor de correo electrónico.

b. Escriba el número de puerto del servidor de correo electrónico en el campo Número de puerto.

NOTA: Busque esta información en los campos de propiedades de lacuenta de correo electrónico de su aplicación de correo electrónico.

c. Si el servidor de correo electrónico admite el modo de conexión segura, seleccione la casilla deverificación Siempre use una conexión segura o consulte a su proveedor de servicios de Internet.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

20 www.kodak.com/go/aiosupport

8. Si el servidor de correo requiere autenticación para enviar correos electrónicos:

a. Seleccione la casilla de verificación El servidor de correo electrónico requiere la autenticación del correoelectrónico de salida.

b. Introduzca la ID de usuario y Contraseña de su cuenta de correo electrónico.

9. Si desea restringir quién utiliza su perfil (que aparece en la pantalla LCD de la impresora) para enviar archivosescaneados:

a. Seleccione la casilla de verificación Activar PIN de acceso.

b. Escriba un PIN numérico de 4 dígitos (de su elección). Deberá introducir este PIN cada vez queintroduzca en su perfil cuando escanee a una dirección de correo electrónico.

10. Si desea conservar una copia de todos los mensajes de correo electrónico, seleccione la casilla deverificación Copiar remitente para todos los mensajes de correo electrónico enviados desde la impresora.

11. Haga clic en Probar perfil para confirmar que la impresora puede acceder a su cuenta.

Si la impresora puede acceder a su cuenta, aparece "Probar perfil: correcto". Haga clic en Aceptar, luegohaga clic en Guardar.

Si la impresora no puede acceder a su cuenta, aparece "Probar perfil: falló". Haga clic en Aceptar y luegorealice modificaciones en su perfil.

Configurar la agenda de correo electrónico1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Escanear a correo electrónico > Agenda .

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 21

4. Para cada persona:

a. Escriba el Nombre de la persona.

b. Escriba la Dirección de correo electrónico de la persona.

c. Haga clic en Agregar.

5. Cuando haya terminado de agregar las direcciones de correo electrónico, haga clic en Aceptar.

Opciones de parámetros para escanear a correo electrónico

Cuando envía un escaneo a una dirección de correo electrónico, la impresora utiliza los valores predeterminados— línea del asunto, cuerpo y parámetros de escaneo — que usted configuró en las opciones de correoelectrónico.

1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo dela Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Escanear a correo electrónico > Opción de correo electrónico.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

22 www.kodak.com/go/aiosupport

4. Seleccione y reemplace la línea del asunto y el texto del cuerpo predeterminados, si fuera necesario.

Esta línea del asunto y el texto del cuerpo se incluirán en cada escaneo que envíe a una dirección de correoelectrónico.

5. Seleccione los parámetros de escaneo que se utilizarán para todos los escaneos que se envían a un correoelectrónico:

NOTA: Puede introducir el Prefijo de nombre de archivo que usted elija.

6. Haga clic en Guardar, y luego en Aceptar.

Ahora puede enviar un escaneo a una dirección de correo electrónico desde el panel de control. ConsulteEscanear desde el panel de control, página 58.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 23

Configurar Escanear a una carpeta de la redPuede escanear documentos o fotografías directamente a un archivo de una carpeta compartida de la red.

Antes de crear un perfil de la carpeta de la red

Antes de crear un perfil de la carpeta de la red, debe identificar o crear una carpeta de la red compartida en unequipo conectado a la misma red que su impresora. Preste atención al nombre de red de la carpeta, incluso ala información sobre la ruta y al nombre del equipo en el que está ubicada. Para obtener más información sobrecómo compartir carpetas, consulte la información de los enlaces que aparecen a continuación.

Para equipos con sistema operativo WINDOWS XP, consulte www.microsoft.com/windowsxp/using/networking/maintain/share.mspx

Para equipos con sistema operativo WINDOWS VISTA, consulte technet.microsoft.com/en-us/library/bb727037.aspx

Para equipos con sistema operativo WINDOWS 7, consulte windows.microsoft.com/en-US/windows7/File-sharing-essentials

Para equipos con sistema operativo MAC 10.5 o posterior, consultesupport.apple.com/kb/ht1549

Agregar un perfil de la carpeta de la red1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Escanear a carpeta de la red > Perfil de carpeta de la red.

4. Haga clic en Agregar nuevo perfil de la carpeta de la red.

5. Escriba:

Nombre de perfil

Ruta de la carpeta

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

24 www.kodak.com/go/aiosupport

6. Si el equipo en el que está ubicada la carpeta requiere autenticación para acceder a las carpetascompartidas, escriba el Nombre de usuario y la Contraseña de inicio de sesión de la red.

7. Si desea limitar quiénes utilizan su perfil para escanear documentos a la carpeta de la red:

a. Seleccione la casilla de verificación Activar PIN de acceso.

b. Escriba un PIN numérico de 4 dígitos (de su elección). Deberá introducir este PIN cada vez que accedaa su perfil cuando escanee a una dirección de correo electrónico.

8. Haga clic en Probar perfil para confirmar que la impresora puede acceder a la carpeta de la red.

Si la impresora puede acceder a la carpeta de la red, aparece "Probar perfil: correcto". Haga clic enAceptar, luego haga clic en Guardar.

Si la impresora no puede acceder a la carpeta de la red, aparece "Probar perfil: falló". Haga clic enAceptar y luego realice los cambios en el perfil de la carpeta de la red.

Ya puede escanear un documento o una fotografía a una carpeta de la red desde el panel de control. ConsulteEscanear desde el panel de control, página 58.

Configurar los parámetros de escaneo para escanear a una carpeta de la red

Cuando envía un escaneo a una carpeta de la red, la impresora utiliza los parámetros predeterminadosconfigurados en los parámetros de escaneo.

1. Seleccione Escanear a carpeta de la red > Parámetros de escaneo.

2. Seleccione los parámetros de escaneo que se usarán para todos los escaneos enviados a una carpeta dela red:

NOTA: Puede introducir el Prefijo de nombre de archivo que usted elija.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 25

3. Haga clic en Guardar, y luego en Aceptar.

Ya puede enviar un escaneo a una carpeta de la red desde el panel de control de la impresora. ConsulteEscanear desde el panel de control, página 58.

Modificar los parámetros de la impresora para copiar e imprimirPuede modificar los parámetros predeterminados de la impresora para copiar documentos y fotografías, y paraimprimir fotografías.

Modificar los parámetros de Copiar documentos y Copiar fotografías1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Copiar e imprimir > Copiar documento o Copiar fotografía.

4. Realice los cambios que desee en los campos correspondientes, luego haga clic en Guardar.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

26 www.kodak.com/go/aiosupport

Modificar los parámetros de Copiar documentos y Copiar fotografías (continuación)

Modificar los parámetros para Imprimir fotografías1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea (consulte Acceder a la Herramienta de manejo de

la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Copiar e imprimir > Imprimir fotografías.

4. Realice los cambios que desee en los campos correspondientes, luego haga clic en Guardar.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 27

Configurar Cloud Printing

Registrar la impresora con Google Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print.Su impresora le permite imprimir desde cualquier parte del mundo desde su teléfono inteligente, tableta o equipoque utiliza aplicaciones de Google Cloud Print.

KODAK Email Print le permite enviar correos electrónicos y adjuntos a la impresora con cualquier cuenta decorreo electrónico.

Debe registrar la impresora con una cuenta de GOOGLE para activar estas funciones.

1. Asegúrese de que la impresora y el equipo estén conectados a la misma red (consulte Configurar laimpresora en red, página 7 ).

2. Asegúrese de tener la última versión del software Home Center y del firmware de la impresora (consulteActualizar el software y el firmware de la impresora, página 71).

3. Realice una de las siguientes acciones:

Abra el software Home Center, luego haga clic en Configuración de Cloud Printing.

Dependiendo del sistema operativo de su equipo, utilice la siguiente ruta para seleccionar Configuraciónde Cloud Printing.

- Sistema operativo WINDOWS XP: seleccione Inicio > (Todos los) Programas > Kodak >Herramientas de KODAK AiO Printer. Haga clic en Configuración de la impresión en nube.

- Sistema operativo WINDOWS VISTA y 7: seleccione el icono de WINDOWS > Todos losprogramas > Kodak > Home Center de la impresora multifunción KODAK > Herramientas de laimpresora, luego haga clic en Configuración de Cloud Printing.

- Sistema operativo MAC: seleccione Home Center de la impresora multifunción KODAK >Herramientas, y luego haga clic en Configuración de Cloud Printing.

4. En la ventana Configuración de Google Cloud Print, haga clic en Iniciar ahora.

5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

28 www.kodak.com/go/aiosupport

NOTA: Quizá necesite iniciar sesión en su cuenta de GOOGLE durante el proceso de configuración.

6. Cuando aparezca el mensaje "Gracias, ya está preparado para empezar.", cierre la ventana y regrese aConfiguración de Google Cloud Print.

7. Haga clic en Confirmar dirección y, a continuación, haga clic en Aceptar.

NOTA: Si desea cambiar la dirección de correo electrónico de la impresora, haga clic en Cambiarcorreo electrónico y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

8. Compruebe que tenga papel tamaño carta o A4 cargado en la impresora. Se enviará una página a laimpresora para indicar que la impresora se ha configurado correctamente. Puede tardar varios minutos. Lapágina incluye la dirección de correo electrónico de su impresora.

Para obtener información acerca de la impresión, consulte Imprimir con Google Cloud Print, página 45 yImprimir con el servicio KODAK Email Print, página 46.

Editar una cuenta de Google Cloud Print™Una vez que haya registrado correctamente la impresora en Google, puede editar varios campos.

1. Abra la Herramienta de manejo de la Impresora en línea KODAK (consulte Acceder a la Herramienta demanejo de la Impresora en línea , página 16).

2. Seleccione la ficha Parámetros.

3. Seleccione Cloud Printing > Google Cloud Print.

4. Haga clic en Editar parámetros.

5. Realice los cambios que desee en los campos correspondientes, luego haga clic en Guardar.

Editar los parámetros del servicio KODAK Email Print1. Realice una de las siguientes acciones:

Visite www.kodakeprint.com.

Si está abierta la Herramienta de manejo de la Impresora en línea, seleccione la ficha Parámetros, yhaga clic en Cloud Printing > Servicio KODAK Email Print. Haga clic para editar las opciones para elservicio KODAK Email Print.

2. Si es necesario, inicie sesión en su cuenta de GOOGLE.

3. Haga clic en Parámetros (junto al nombre de su impresora). Asegúrese de que esté marcada la casilla deverificación que se encuentra junto a Activada.

Cambiar la dirección de correo electrónico de la impresora

En el momento en el que registró su impresora a través del servicio KODAK Email Print, se le asignó a esta unadirección de correo electrónico. Para cambiar la dirección de correo electrónico de la impresora:

1. Haga clic en Editar (junto a la dirección de correo electrónico de la impresora).

2. Escriba la nueva dirección de correo electrónico y haga clic en Comprobar para asegurarse de que estádisponible.

3. Cuando tenga una dirección de correo electrónico válida, haga clic en Aceptar.

4. Compruebe que tenga papel tamaño carta o A4 cargado en la impresora. Se imprimirá una página con lanueva dirección de su impresora.

Parámetros de la impresora

Si lo desea, puede realizar cambios en los parámetros predeterminados.

1. Con la ficha Parámetros de la impresora seleccionada, realice los cambios que desee. Si desactiva la casillade verificación Imprimir cuerpo del mensaje, solo se imprimirán los archivos adjuntos.

2. Haga clic en Guardar.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 29

Usuarios permitidos

Para limitar quiénes pueden enviar correos electrónicos a su dirección de correo de la impresora KODAK:

1. Haga clic en la ficha Usuarios permitidos.

Junto a Control de acceso, haga clic en Editar.

2. En la lista desplegable, seleccione Usuarios permitidos.

3. Para agregar una dirección de correo electrónico a los usuarios permitidos, haga clic en Agregar.

4. Escriba la información del correo electrónico o dominio y haga clic en el icono Guardar.

NOTA: Para eliminar un correo electrónico o un dominio, haga clic en el icono de la papelera.

Historial

Haga clic en la ficha Historial para ver una lista de los correos electrónicos impresos con la hora, el remitente,el asunto y el estado.

Para eliminar un elemento de la lista, active la casilla de selección que se muestra junto a él y haga clic en elicono de la papelera.

Herramienta de manejo de la Impresora en línea

30 www.kodak.com/go/aiosupport

Para obtener los mejores resultados en la impresión de documentos, utilice los papeles para documentosKODAK o un papel que exhiba el logo de Tecnología COLORLOK en el paquete. Utilice solamente papelesdiseñados para impresoras de inyección de tinta.

Para obtener los mejores resultados en la impresión de fotografías, utilice papeles fotográficos KODAK, queestán optimizados para funcionar con las impresoras multifunción KODAK, o papeles fotográficos diseñadospara usar con impresoras de inyección de tinta basada en pigmentos.

Al manipular el papel fotográfico:

Sostenga el papel por los bordes para evitar dejar huellas.

No toque la cara brillante del papel fotográfico.

Guarde el papel extendido en posición horizontal, alejado de la luz solar y el calor.

Tipos de papelPuede utilizar:

Papel común: 60 a 90 g/m2/16 a 24 lb

Papel fotográfico: hasta 290 g/m2 (0,3 mm)

Cartulina: 200 g/m2/110 lb, máximo

Sobres: los formatos más habituales

Etiquetas: todas las variedades para inyección de tinta disponibles en el mercado en hojas de 8,5 x 11 pulg.o tamaño A4

Papel de transferencia térmica sobre tela: todas las variedades para inyección de tinta disponibles en elmercado en hojas de 8,5 x 11 pulg. o tamaño A4

Tamaños de papelLa impresora admite los siguientes tamaños de papel:

4 x 6 pulg. / 4 x 6 pulg.

102 x 178 mm / 4 x 7 pulg.

4 x 8 pulg. 4 x 8 pulg.

102 x 305 mm 4 x 12 pulg.

5 x 7 pulg. / 5 x 7 pulg.

7,3 x 8,5 pulg. / 7,3 x 8,5 pulg.

Ejecutivo (18 x 27 cm / 7,3 x 10,5 pulg.)

203 x 254 mm / 8 x 10 pulg.

Carta (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.)

Legal (220 x 360 mm / 8,5 x 14 pulg.)

A4 (8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.)

A5 (150 x 210 mm / 5.8 x 8.3 pulg.)

A6 (110 x 150 mm / 4,1 x 5,8 pulg.)

B5 (180 x 250 mm / 6,9 x 9,8 pulg.)

NOTA: No cargue papel de dimensiones inferiores a 10 x 15 cm / 102 x 152 mm.

4 Manipular el papel

www.kodak.com/go/aiosupport 31

Tamaños de sobreLa impresora admite los siguientes tamaños de sobre:

C5 (16 x 23 cm / 6,7 x 9 pulg.)

C6 (110 x 160 mm / 4,5 x 6,4 pulg.)

DL (11 x 22 cm / 4,3 x 8,7 pulg.)

EE. UU. #7 (100 x 190 mm / 3,9 x 7,5 pulg.)

EE. UU. #9 (100 x 230 mm / 3,9 x 8,9 pulg.)

EE. UU. #10 (11 x 24 cm / 4,1 x 9,5 pulg.)

IMPORTANTE: No cargue sobres con troquelados o ventanillas transparentes.

Cargar papel

Cargar papel comúnLa capacidad de la bandeja de entrada es de 100 hojas de papel común.

1. Levante la bandeja de entrada de papel.

2. Abra la bandeja de salida, luego tire del alargador hasta que quede completamente extendido.

3. Mueva las guías de papel izquierda y derecha completamente hasta la izquierda y la derecha.

Manipular el papel

32 www.kodak.com/go/aiosupport

4. Airee y apile el papel, luego colóquelo en la bandeja de entrada de papel.

5. Mueva las guías de papel hasta que toquen el papel.

Cargar papel fotográficoLa capacidad de la bandeja de entrada es de 20 hojas de papel fotográfico.

1. Levante la bandeja de entrada de papel.

2. Abra la bandeja de salida, luego tire del alargador hasta que quede completamente extendido.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 33

3. Para cargar papel fotográfico, mueva las guías de papel izquierda y derecha.

4. Coloque el papel fotográfico (por el lado más corto) con el lado que contiene el logo hacia la bandeja y lacara brillante hacia usted.

IMPORTANTE: Siempre cargue el papel por el lado más corto. La impresora detectaautomáticamente la orientación de la imagen, ya sea retrato o paisaje, e imprimesegún corresponda. Si el papel fotográfico no se carga correctamente, la imagense cortará y podría atascarse el papel. Si el papel se carga con la cara incorrectahacia arriba, la calidad de la imagen se verá afectada.

5. Mueva las guías de papel hasta que toquen el papel.

Manipular el papel

34 www.kodak.com/go/aiosupport

Cargar sobresLa capacidad de la bandeja de entrada es de 20 sobres.

IMPORTANTE: No cargue sobres con troquelados o ventanillas transparentes.1. Levante la bandeja de entrada de papel.

2. Abra la bandeja de salida, luego tire del alargador hasta que quede completamente extendido.

3. Mueva las guías de papel izquierda y derecha completamente hasta la izquierda y la derecha.

4. Inserte los sobres con la solapa hacia la bandeja y la parte superior contra el lado derecho de la bandeja.

5. Mueva las guías de papel hasta que toquen los sobres.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 35

Manipular el papel

36 www.kodak.com/go/aiosupport

Imprima documentos y fotografías con calidad de laboratorio en la impresora.

Imprimir documentos1. Abra el documento en el equipo.

2. Seleccione Archivo > Imprimir.

3. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione la impresora KODAK.

4. Elija las páginas que desea imprimir, la cantidad de copias, etc., y luego haga clic en Aceptar (en un equipocon sistema operativo WINDOWS) o en Imprimir (en un equipo con sistema operativo MAC).

Imprimir documentos a doble caraCuando gira el papel en forma manual, puede imprimir documentos a doble cara en cualquier tamaño de papelque acepte la impresora (consulte Tamaños de papel, página 31).

IMPORTANTE: Puede imprimir documentos a doble cara sobre medios que pueden absorber tinta de amboslados, como el papel común o el papel fotográfico de doble cara. No puede imprimir documentosa doble cara en papel fotográfico con código de barras (el código de barras se encuentra en elreverso).

Imprimir documentos a doble cara desde un equipo con sistema operativo WINDOWS

1. Cargue el papel en la bandeja de entrada de papel.

2. Abra el documento que desea imprimir, luego seleccione Archivo > Imprimir.

3. En el cuadro de diálogo Imprimir, asegúrese de que Impresora multifunción KODAK ESP 3.2 (o para unaconexión inalámbrica, KodakESP3.2+XXXX, donde XXXX es un número) esté seleccionado y haga clic enPropiedades.

4. Seleccione la ficha Diseño.

5. En el campo Impresión a doble cara, seleccione Manual, luego haga clic en Aceptar.

NOTA: También puede seleccionar la impresión a doble cara manual desde el acceso directo de laimpresión a doble cara o desde la ficha General en el campo Parámetros de la tarea.

6. En "Vuelta", seleccione Borde largo o Borde corto y luego haga clic en Aceptar.

7. Cuando aparezca un mensaje en el equipo y en el panel de control, retire las páginas impresas de la bandejade salida, luego siga las instrucciones que aparecen en el panel de control.

8. Pulse .

Imprimir documentos a doble cara desde un equipo con sistema operativo MAC

1. Cargue el papel en la bandeja de entrada de papel.

2. Abra el documento que desea imprimir, luego seleccione Archivo > Imprimir.

3. En el cuadro de diálogo Imprimir, asegúrese de que Impresora multifunción Eastman Kodak CompanyKODAK ESP 3.2 (o para una conexión inalámbrica, KodakESP3.2+XXXX, donde XXXX es un número) estéseleccionado.

4. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione la casilla de verificación a dos caras.

5. Haga clic en Imprimir.

6. Una vez que se hayan impreso las páginas pares, siga las instrucciones que aparecen en el panel de controlpara cargar las páginas impresas en la bandeja de entrada.

7. Pulse .

5 Imprimir

www.kodak.com/go/aiosupport 37

Imprimir formas desde el panel de controlPuede imprimir las siguientes formas:

Papel milimetrado

Página con rayas espaciadas

Página con rayas juntas

Lista de compras

Lista de recordatorios

Ta-te-ti

Partitura (Retrato)

Partitura (Paisaje)

Para imprimir una forma:

1. Pulse .

2. Toque , luego toque Formas.

3. Toque una forma para seleccionarla.

4. Utilice el teclado de la pantalla LCD para escribir una cantidad, luego toque Aceptar.

5. Pulse .

Imprimir imágenes desde una tarjeta de memoriaPuede imprimir imágenes desde las siguientes tarjetas de memoria:

Tarjeta SD

Tarjeta SDHC

Tarjeta MMC

MEMORY STICK

Otras variedades de las tarjetas de memoria mencionadas anteriormente requieren un adaptador (porejemplo, MEMORY STICK Duo, miniSD y microSD)

IMPORTANTE: Si utiliza una tarjeta de memoria con un adaptador, asegúrese de insertar eladaptador y la tarjeta de memoria como una unidad; no retire la tarjeta de memoriay deje el adaptador en la impresora.

También puede imprimir imágenes utilizando el software Home Center en un equipo con sistemaoperativo WINDOWS. El software Home Center le permite editar y mejorar las imágenes de manera rápida. Abrael software Home Center, seleccione Editar e imprimir imágenes, luego siga las instrucciones que aparecen enla pantalla.

En un equipo con un sistema operativo MAC o WINDOWS, puede imprimir imágenes desde cualquier softwarede edición o de manejo de imágenes.

Ver imágenes de una tarjeta de memoriaCuando inserta una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de la impresora, toque , Visualizar e imprimirfotografías, Ver fotografías, luego toque o para desplazarse por las imágenes.

Puede localizar imágenes en una tarjeta de memoria por la fecha en que fueron tomadas o de la última vez quese guardaron.

1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

2. Pulse , luego toque Opciones, Buscar fotografías.

Imprimir

38 www.kodak.com/go/aiosupport

3. Toque Año, Mes, y Día para establecer los valores.

La cantidad de fotografías encontradas para la fecha especificada aparece debajo del nombre del menú.

4. Toque Aceptar para visualizar las imágenes.

Usar los parámetros predeterminados para imprimir una imagen1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

3. Toque o para visualizar la imagen que desea imprimir.

4. Pulse para comenzar a imprimir.

La impresora imprime una imagen de 10 x 15 cm / 4 x 6 pulg.

IMPORTANTE: Para evitar la pérdida de datos de la tarjeta de memoria, no la retire de la impresoramientras está imprimiendo o visualizando imágenes.

Modificar los parámetros e imprimir imágenesPuede modificar las opciones de impresión de fotografías para una fotografía individual o un grupo de fotografíaso puede modificar los parámetros y guardarlos como predeterminados.

1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

3. Toque o para seleccionar la imagen que desea imprimir, luego toque o para modificar la cantidad.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 39

4. Repita el paso 3 para cada una de las imágenes que desea imprimir.

5. Pulse y toque Opciones.

6. Toque o y el parámetro que desea cambiar.

Opción de impresión defotografías

Parámetros Descripción

Visualizar fotografías -- Desplácese por las imágenesde la tarjeta de memoria; toque

o para seleccionar unacantidad para imprimir, pulse

para ver los Parámetros deVisualizar e imprimirfotografías.

Buscar fotos -- Toque Año, Mes, y Día paraestablecer los valores luegotoque Aceptar para visualizarlas fotografías por la fecha enque fueron tomadas; pulse

para ver el menú de losParámetros de Visualizar eimprimir fotografías.

Cantidad 1 (predeterminado) a 99 La cantidad de copias que seimprimirán.

Modo de color Color (predeterminado) Imprime en color.Blanco y negro Imprime en blanco y negro

(escala de grises).Tamaño de impresión 2 x 3 pulg.

3,5 x 5 pulg.4 x 6 pulg. (predeterminado)4 x 7 pulg.4 x 8 pulg.5 x 7 pulg.4 x 12 pulg.8 x 10 pulg.8,5 x 11 pulg. o A4

Si el tamaño de copiaseleccionado es menor que elpapel que se encuentra en labandeja de entrada, laimpresora modificaautomáticamente lasimágenes de acuerdo con eltamaño del papel.

Calidad está disponible solopara el papel común; La mejorcalidad se seleccionaautomáticamente para elpapel fotográfico.

Normal (predeterminado) Buena calidad; se imprimemás rápido que la calidadÓptima.

Óptima La impresión de más altacalidad, pero la más lenta.

Borrador La impresión más rápida, perode más baja calidad.

Balance de escena Encendido (predeterminado),Apagado

Ajusta el brillo de la imagenpara corregir la subexposicióny reduce la variación decontraste en las diferenteszonas de la imagen.

Agregar fecha a lasimpresiones

No (predeterminado), Sí Imprime la fecha de lasimágenes (la fecha en la quese tomó la fotografía o se laeditó por última vez) en unángulo de la impresión.

Transferir al equipo -- Para transferir todas lasimágenes de la tarjeta dememoria al equipo, pulse .

Imprimir

40 www.kodak.com/go/aiosupport

Opción de impresión defotografías

Parámetros Descripción

(La impresora y el equipodeben estar conectados conun cable USB.)

Guardar como parámetrospredeterminados

No / Sí Para guardar los parámetroscomo predeterminados, pulseSí.

7. Cuando haya terminado de cambiar los parámetros, pulse .

IMPORTANTE: Para evitar la pérdida de datos de la tarjeta de memoria, no la retire mientras laimpresora está imprimiendo.

Imprimir imágenes panorámicasPara imprimir imagenes panorámicas, deberá cargar papel de 4 x 12 pulg. / 10 x 31 cm, o Carta o A4.

1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

3. Toque o para localizar la imagen panorámica que desea imprimir, luego toque o para seleccionaruna cantidad.

4. Pulse y toque Opciones.

5. Toque , Tamaño de impresión, luego toque , 4 x 12 pulg.

6. Pulse .

IMPORTANTE: Para evitar la pérdida de datos de la tarjeta de memoria, no la retire de la impresoramientras está imprimiendo o visualizando imágenes.

Imprimir imágenes seleccionadasAlgunas cámaras digitales le permiten seleccionar (o "marcar") imágenes en la tarjeta de memoria paraimprimirlas. Este proceso crea una marca que la impresora reconoce. Si opta por imprimir imágenesseleccionadas, se imprimirán de acuerdo con los parámetros predeterminados de la impresora (salvo que lamarca de la cámara especifique otro parámetro).

NOTA: Consulte la guía del usuario de la cámara para determinar si admite la funcionalidad de imágenesseleccionadas (también "marcadas" o "DPOF").

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 41

1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

3. Cuando aparezca el mensaje "¿Imprimir imágenes seleccionadas?", pulse .

Aumentar, reducir y recortar imágenesUtilice los botones de zoom para seleccionar una porción de la imagen para la impresión.

1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.

2. Toque o para seleccionar la imagen que desea recortar, luego toque .

3. Pulse Zoom + (aumentar) para ampliar la imagen en la pantalla LCD. Un recuadro rojo muestra la parte dela imagen que se imprimirá.

NOTA: Puede pulsar Zoom + (aumentar) repetidamente para aumentar la imagen hasta un máximode 5 veces, en incrementos de 0,25. Pulse Zoom – (reducir) para disminuir el aumento dela imagen en incrementos de 0,25 hasta 1X.

4. Toque para rotar el cuadro de recorte, si es necesario.

IMPORTANTE: Siempre cargue el papel por el lado más corto. La impresora detectaautomáticamente la orientación de la imagen, ya sea retrato o paisaje, e imprimesegún corresponda. Si el papel fotográfico se carga en la dirección incorrecta, la

Imprimir

42 www.kodak.com/go/aiosupport

imagen se cortará y podría atascarse el papel. Si el papel se carga con la caraincorrecta hacia arriba, la calidad de la imagen se verá afectada.

5. Utilice los botones de navegación , , y para mover la imagen en la pantalla LCD hacia arriba, haciaabajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Se imprimirá únicamente la parte de la imagen delimitada porel recuadro rojo. La ventana de recorte coincide con la relación aspecto del tamaño de impresiónseleccionado.

NOTA: Aumentar, reducir y recortar no modifica la imagen guardada en la tarjeta de memoria.

6. Cuando esté conforme con la imagen, toque . La imagen aparece en la vista original con un recuadrorojo que delimita la parte que se imprimirá.

7. Pulse para comenzar a imprimir.

Imprimir imágenes desde un dispositivo inalámbricoPuede imprimir imágenes de manera inalámbrica con sólo pulsar un botón desde:

iPhone (iSO 3.0 o posterior)

iPod Touch (2da generación)

iPad

Dispositivo BLACKBERRY (software v4.5 o posterior)

Un dispositivo con sistema operativo ANDROID v2.0 o posterior

Para obtener más información, consulte Imprimir desde dispositivos móviles , página 45 , o vaya awww.kodak.com/go/mobile.

Transferir imágenes a un equipoPuede transferir sus archivos de imagen de una tarjeta de memoria en la impresora al equipo. Para transferirarchivos, la impresora debe estar conectada al equipo mediante un cable USB.

NOTA: Si tiene archivos de vídeo grandes o una gran cantidad de imágenes (400 o más), se recomienda queutilice un lector de tarjetas de memoria conectado directamente al equipo para transferirlas.

Transferir imágenes a un equipo con sistema operativo WINDOWS1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria de la impresora.

2. Pulse .

3. Toque Opciones.

4. Toque , luego Transferir al equipo.

5. Pulse .

6. Si el equipo está conectado a una red inalámbrica y con un cable USB, seleccione la impresora conectadapor USB (sin número después del nombre de la impresora).

7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.

Transferir imágenes a un equipo con sistema operativo MAC1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria de la impresora.

2. Pulse .

3. Toque Opciones.

4. Toque , luego Transferir al equipo.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 43

5. Pulse .

6. Si el equipo está conectado a una red inalámbrica y con un cable USB, seleccione la impresora conectadapor USB.

7. Utilice iPhoto o Captura de imágenes en el equipo para completar la transferencia .

Imprimir collages de imágenes utilizando la aplicación KODAK PhotoCollage PrintKODAK Photo Collage Print es una aplicación para FACEBOOK que le permite crear e imprimir collages desdesus álbumes de FACEBOOK.

Agregar la aplicación KODAK Photo Collage a su cuenta de FACEBOOK:

1. Conéctese a su cuenta de FACEBOOK.

2. Vaya a apps.facebook.com/kodakcollage.

3. Haga clic en Permitir. La aplicación se abrirá.

Imprimir desde la aplicación KODAK Photo Collage Print:

1. Haga clic en el botón Plantillas.

2. Seleccione la plantilla que desea utilizar.

3. Seleccione la ficha Seleccionar imágenes.

4. Haga clic en los triángulos que se encuentran en el lado izquierdo de la pantalla para ver los álbumes deFACEBOOK, luego seleccione los álbumes que desea utilizar.

NOTA: Puede utilizar sus propios álbumes, los de sus amigos o ambos.

5. Haga clic en la ficha Plantillas para seleccionar un diseño.

6. Desplace el mouse sobre una imagen para visualizar las herramientas de edición.

Las herramientas de edición le permitirán:

actualizar la imagen, lo que permite intercambiar la imágen con otra de los álbumes seleccionados.

obtener una panorámica y aumentar y reducir

mover de posición una imágen en el collage

7. Cuando termine el collage, haga clic en Continuar.

8. Para compartir el collage, haga clic en Compartir. El collage será publicado en su muro de FACEBOOK yse guardará en sus álbumes de FACEBOOK.

9. Para imprimir su collage:

Cargue papel fotográfico de 8,5 x 11 pulg. (22 x 28 cm) en su impresora

Haga clic en Imprimir.

Imprimir

44 www.kodak.com/go/aiosupport

La impresión desde dispositivos móviles le permite imprimir en la impresora multifunción desde el dispositivomóvil conectado a la web.

Cuando:

la impresora está registrada en Google Cloud Print™, usted puede imprimir desde cualquier lugar con sudispositivo móvil mediante las aplicaciones de Google Cloud Print.

la impresora tiene una dirección de correo electrónico (asignada por el servicio KODAK Email Print), ustedpuede enviar correos electrónicos y adjuntos a la impresora desde cualquier lugar, con un dispositivo capazde enviar correo electrónico.

el dispositivo móvil está conectado a la misma red inalámbrica que la impresora, usted puede imprimirimágenes con la aplicación KODAK Pic Flick.

Cuando planee imprimir desde un dispositivo móvil, asegúrese de que la alimentación de la impresora estéencendida o de que la impresora esté en modo de bajo consumo (para obtener información, consulte Tiempopara pasar a bajo consumo en la sección Configurar los parámetros de la impresora, página 5).

Imprimir con Google Cloud PrintImprima al instante desde su teléfono inteligente, equipo o tableta utilizando las aplicaciones de Google CloudPrint.

Antes de usar Google Cloud Print, asegúrese de que la impresora esté configurada para Google Cloud Print.Consulte Registrar la impresora con Google Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print., página 28.

La impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, vaya a www.google.com/cloudprint/learn/apps.html.

Para imprimir desde un Chromebook:

Haga clic en la llave y seleccione Imprimir para imprimir la página web que está visualizando (también puedeusar el acceso directo del teclado Ctrl+P).

Para imprimir desde un dispositivo móvil con iOS (iPhone, iPad, iPod Touch):

Desde GMAIL:

- Cuerpo del correo electrónico: seleccione el correo electrónico, luego haga clic en el menú del ángulosuperior derecho y seleccione Imprimir.

- Adjunto: haga clic en el botón Imprimir ubicado junto al adjunto.

Desde un programa de GOOGLE DOCS:

- Seleccione el documento, luego haga clic en el menú del ángulo superior derecho y seleccioneImprimir.

Para imprimir desde un dispositivo con sistema operativo ANDROID:

Instale la Aplicación Google Cloud Print del ANDROID Market.

Para imprimir desde un equipo:

Instale la extensión (complemento) de CHROME de la CHROME Web Store, luego:

Desde GMAIL:

6 Imprimir desde dispositivos móviles

www.kodak.com/go/aiosupport 45

- Cuerpo del correo electrónico: seleccione el correo electrónico, luego haga clic en el enlace Imprimirtodo con Google Cloud Print en el ángulo superior derecho del correo electrónico.

- Adjunto: seleccione Imprimir adjunto con Google Cloud Print.

Desde un programa de GOOGLE DOCS:

- Seleccione Archivo > Imprimir con Google Cloud Print.

Páginas web (el URL debe terminar en .pdf, .doc o .txt):

- Haga clic en Imprimir con Google Cloud Print cuando aparezca en la barra de direcciones del URL.

- Para obtener la información más actualizada sobre los formatos compatibles, visite el sitio web deextensiones (complementos) de CHROME .

Para imprimir desde un dispositivo con sistema operativo BLACKBERRY:

Recomendamos usar KODAK Email Print.

Imprimir con el servicio KODAK Email Print

Imprimir correos electrónicos, documentos e imágenesKODAK Email Print le permite enviar correos electrónicos y adjuntos (documentos e imágenes) a la impresoradesde cualquier lugar, con cualquier dispositivo capaz de enviar correo electrónico.

NOTA: Antes de poder usar la aplicación KODAK Email Print, debe estar registrada en Google Cloud Print™ yen el servicio KODAK Email Print (consulte Registrar la impresora con Google Cloud Print™ y el servicioKODAK Email Print., página 28).

Para imprimir con KODAK Email Print:

1. Asegúrese de que el dispositivo o el equipo estén conectados a Internet.

2. Abra una aplicación de correo electrónico (como GMAIL, MICROSOFT OUTLOOK, HOTMAIL, YAHOO oCorreo de iOS, Correo del sistema operativo ANDROID).

3. Envíe el correo electrónico a la dirección de correo electrónico de la impresora. Adjunte los archivos quedesea imprimir y, de ser necesario, agregue comentarios en el cuerpo del correo electrónico

4. Envíe el correo electrónico.

Los archivos adjuntos (y los comentarios) se imprimirán en su impresora.

Imprimir desde un dispositivo móvilCuando están conectados a la misma red Wi-Fi, puede imprimir imágenes en forma inalámbrica en la impresoramultifunción desde:

un dispositivo iPhone (iOS 3.0 o posterior), iPod Touch (2da generación), iPad (puede no estar disponibleen todos los modelos).

un dispositivo BLACKBERRY (software v4.5 o posterior).

un dispositivo con sistema operativo ANDROID v2.0 o posterior.

Descargue la aplicación KODAK Pic Flick de la Tienda de aplicaciones directamente desde el dispositivo, luegosiga el procedimiento para su dispositivo. Para obtener información, visite www.kodak.com/go/mobile.

Imprimir imágenes desde un dispositivo iPhone, iPad o iPod TouchIMPORTANTE: Requiere iOS 3.0 o posterior.

Imprimir desde dispositivos móviles

46 www.kodak.com/go/aiosupport

Para imprimir una imagen desde un dispositivo iPhone, iPad o iPod Touch (2da generación):

1. Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red Wi-Fi que la impresora.

2. Abra la aplicación KODAK Pic Flick en su dispositivo.

3. Seleccione las imágenes que desea imprimir, luego seleccione Elegir dispositivo.

4. Seleccione su impresora multifunción KODAK de la lista de dispositivos disponibles.

5. Seleccione Enviar.

Imprimir imágenes desde un dispositivo BLACKBERRYPara imprimir una imagen desde un dispositivo BLACKBERRY (software v4.5 o posterior):

1. Asegúrese de que su dispositivo BLACKBERRY esté conectado a la misma red Wi-Fi que la impresora.

2. Abra la aplicación KODAK Pic Flick en su dispositivo.

3. Seleccione las imágenes que desea imprimir.

4. Pulse la tecla Menú, luego seleccione Imprimir.

5. Seleccione su impresora multifunción KODAK de la lista de dispositivos disponibles.

NOTA: La impresora puede tardar unos minutos en aparecer en la lista Impresoras disponibles.

6. Seleccione el tamaño de impresión e introduzca la cantidad de copias.

7. Seleccione Imprimir.

Imprimir imágenes y documentos desde un dispositivo con sistema operativoANDROIDNOTA: Se requiere un sistema operativo ANDROID v2.0 o posterior.

Para imprimir imágenes utilizando la aplicación KODAK Pic Flick:

1. Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red Wi-Fi que la impresora.

2. Abra la aplicación KODAK Pic Flick en su dispositivo.

3. Seleccione las imágenes que desea imprimir.

4. Seleccione Visualizar/Editar para editar las imágenes, o avance al paso 5.

a. Pulse la pantalla y manténgala presionada para introducir al modo de edición.

b. Puede rotar, mover, obtener una panorámica, aumentar y reducir, o recortar la imagen.

5. Pulse Seleccionar dispositivo, luego seleccione laimpresora multifunción KODAK.

6. Seleccione el tamaño de impresión.

7. Pulse Back (Atrás), luego seleccione Enviar.

Para imprimir una imagen o un documento utilizando la aplicación KODAK Document Print:

IMPORTANTE: Antes de poder usar la aplicación KODAK Document Print, la impresora debe estar registradaen Google Cloud Print™ (consulte Registrar la impresora con Google Cloud Print™ y el servicioKODAK Email Print., página 28).

1. Descargue e instale la aplicación del ANDROID Market.

2. Inicie la aplicación KODAK Document Print.

3. Ubique la imagen o el documento que desea imprimir.

4. Inicie sesión en su cuenta de GOOGLE, luego seleccione Aceptar.

5. Seleccione la impresora de la lista.

6. Seleccione Imprimir.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 47

Puede copiar documentos e imágenes con la impresora multifunción. La impresora produce copias en color oblanco y negro de alta calidad sobre diversos tipos de papel (consulte Tipos de papel, página 31).

Copiar un documentoPuede copiar un documento utilizando los parámetros predeterminados ajustar la cantidad, el tamaño, la calidady el brillo de las copias.

Usar los parámetros predeterminados para copiar un documentoLa configuración predeterminada de fábrica son los parámetros predeterminados (consulte Restablecer losparámetros predeterminados de fábrica, página 72) o los parámetros que haya establecido para la impresora(consulte la parte inferior de la tabla , en Ajustar los parámetros y copiar un documento, página 48).

Para copiar un documento usando los parámetros predeterminados actuales:

1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulofrontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar documento.

5. Pulse .

Ajustar los parámetros y copiar un documento1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

7 Copiar

48 www.kodak.com/go/aiosupport

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar documento.

5. Toque Opciones, luego toque o (de ser necesario) y toque el parámetro que desea cambiar.

Opción de copia dedocumentos

Parámetro Descripción

Cantidad 1 (predeterminado) a 99 La cantidad de copias que seimprimirán.

Modo de color Color (predeterminado) Imprime en color.Blanco y negro Imprime en blanco y negro

(escala de grises).Tamaño de la copia Igual tamaño

(predeterminado)La copia es del mismo tamañoque el original.

Ajuste a la página La impresora detecta eltamaño del original sobre elvidrio del escáner y el tamañodel papel de la bandeja deentrada y aumenta o reduce eloriginal automáticamente demodo que la copia quepa en elpapel.

20% a 500% Reduce el tamaño del originalal 20% o lo aumenta al 500%.

Calidad (está disponible solopara el papel común; la mejorcalidad se seleccionaautomáticamente para el papelfotográfico)

Normal (predeterminado) Buena calidad; se imprimemás rápido que la calidadÓptima.

Óptima La impresión de más altacalidad, pero la más lenta.

Borrador La impresión más rápida, perode más baja calidad.

Más claro/Más oscuro Normal 0 (predeterminado)- 3 a +3

Aclara u oscurece la copia.Normal no representa ningúncambio con respecto aloriginal; -3 es el más oscuro;+3 es el más claro.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 49

Opción de copia dedocumentos

Parámetro Descripción

Guardar como parámetrospredeterminados

No / Sí Para guardar los parámetroscomo predeterminados, toqueSí.

6. Pulse .

Cambiar la cantidad de copias de un documento1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar documento, luego toque or para seleccionar una cantidad.

5. Pulse .

Aumentar o reducir un documento1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

Copiar

50 www.kodak.com/go/aiosupport

3. Pulse .

4. Toque Copiar documento.

5. Toque Opciones, luego Tamaño de la copia.

6. Toque una opción para aumentar o reducir el tamaño.

7. Pulse .

Oscurecer o aclarar un documento1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar documento.

5. Toque Opciones, luego Más claro/Más oscuro.

6. Toque para seleccionar un número inferior a cero para obtener una copia más oscura o toque paraseleccionar un número superior a cero para obtener una copia más clara.

7. Toque el parámetro que desea aplicar.

8. Pulse .

Copiar una fotografíaPuede copiar una fotografía utilizando los parámetros predeterminados o ajustar la cantidad, el tamaño, lacalidad y el brillo de las copias.

Usar los parámetros predeterminados para copiar una fotografíaLa configuración predeterminada de fábrica son los parámetros predeterminados (consulte Restablecer losparámetros predeterminados de fábrica, página 72) o los parámetros que haya establecido para la impresora(consulte la parte inferior de la tabla , en Ajustar los parámetros y copiar una fotografía, página 52).

1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Levante la tapa del escáner y coloque la fotografía con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulofrontal derecho del vidrio del escáner.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 51

3. Cierre la tapa.

4. Pulse .

5. Toque Copiar fotografía.

6. Pulse .

Ajustar los parámetros y copiar una fotografía1. Cargue papel fotográfico en la impresora (consulte Cargar papel fotográfico , página 33).

2. Levante la tapa del escáner y coloque la fotografía con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulofrontal derecho del vidrio del escáner.

3. Cierre la tapa.

4. Pulse .

5. Toque Copiar fotografía.

6. Toque Opciones, luego toque o y toque el parámetro que desea cambiar.

Opción de copia de fotografía Parámetro DescripciónCantidad 1 (predeterminado) a 99 La cantidad de copias que se

imprimirán.Modo de color Color (predeterminado) Imprime en color.

Blanco y negro Imprime en blanco y negro(escala de grises).

Copiar

52 www.kodak.com/go/aiosupport

Opción de copia de fotografía Parámetro DescripciónTamaño de la copia 2 x 3 pulg.

3,5 x 5 pulg.4 x 6 pulg. (predeterminado)4 x 7 pulg.4 x 8 pulg.5 x 7 pulg.4 x 12 pulg.8 x 10 pulg.8,5 x 11 pulg. o A4

La impresora detecta eltamaño del original sobre elvidrio del escáner y el tamañodel papel de la bandeja deentrada y aumenta o reduce eloriginal automáticamente demodo que la copia quepa en elpapel.

Más claro/Más oscuro Normal 0 (predeterminado) -3a +3

Aclara u oscurece la copia.Normal no representa ningúncambio con respecto aloriginal; -3 es el más oscuro;+3es el más claro.

Calidad (está disponible solopara el papel común; la mejorcalidad se seleccionaautomáticamente para el papelfotográfico)

Normal (predeterminado) Buena calidad; se imprimemás rápido que la calidadÓptima.

Óptima La impresión de más altacalidad, pero la más lenta.

Borrador La impresión más rápida, perode más baja calidad.

Guardar como parámetrospredeterminados

No / Sí Para guardar los parámetroscomo predeterminados, pulseSí.

7. Pulse .

Cambiar la cantidad de copias de una fotografía1. Levante la tapa del escáner y coloque la fotografía con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar fotografía.

5. Pulse o para seleccionar una cantidad.

6. Pulse .

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 53

Aumentar o reducir una fotografía1. Levante la tapa del escáner y coloque la fotografía con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Copiar fotografía.

5. Toque Opciones>Tamaño de la copia.

NOTA: Asegúrese de que el ancho del papel que está cargado en la bandeja de entrada sea almenos igual al Tamaño de la copia seleccionado u obtendrá un error de tamaño de papelincorrecto. Además, si el papel cargado no tiene la longitud del Tamaño de copiaseleccionado, la imagen producida saldrá cortada y no se mostrará ningún mensaje deadvertencia.

6. Toque una selección de tamaño.

7. Pulse .

Oscurecer o aclarar una fotografía1. Levante la tapa del escáner y coloque la fotografía con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner.

2. Cierre la tapa.

Copiar

54 www.kodak.com/go/aiosupport

3. Pulse .

4. Toque Copiar fotografía.

5. Toque Más claro/Más oscuro.

6. Toque para seleccionar un número inferior a cero para obtener una copia más oscura o toque paraseleccionar un número superior a cero para obtener una copia más clara.

7. Pulse .

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 55

El escaneo digitaliza documentos e imágenes y envía los archivos digitales al equipo o a la tarjeta de memoria.

Al escanear, el archivo digital puede:

abrirse en el software Home Center (cuando el software Home Center está cargado y la impresora estáconectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS)

abrirse en un software de escaneo de un tercero

guardarse en el formato y la ubicación que determine (consulte Cambiar los parámetros para escaneardesde el panel de control de la impresora, página 56)

Escanear desde un programa de software en el equipo (como el software Home Center) le brinda más opciones,pero también puede escanear desde el panel de control de la impresora.

Antes de comenzar a escanearSi escanea a un equipo, asegúrese de que la impresora esté conectada a un equipo mediante un cable USB2.0 o una red inalámbrica (consulte Configurar la impresora en red, página 7). Si tiene pensado escaneardirectamente desde el panel de control de la impresora, puede cambiar los parámetros como se describe acontinuación.

Cambiar los parámetros para escanear desde el panel de control de la impresoraSi desea ajustar los parámetros de escaneo que utiliza la impresora, hágalo antes de escanear desde el panelde control de la impresora.

1. Abra el software Home Center, luego abra la ventana Herramientas de la impresora (sistema operativoWINDOWS) o Herramientas (sistema operativo MAC).

NOTA: Para llegar a Herramientas de la impresora sin el software Home Center (sólo con el sistemaoperativo WINDOWS), seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Herramientas dela impresora multifunción KODAK.

2. En el encabezado Herramientas, seleccione Parámetros de escaneo de la impresora.

3. Ajuste los parámetros para escanear documentos e imágenes:

a. Para seleccionar el programa con el que se visualizarán las imágenes o documentos escaneadoscuando se utilice el panel de control de la impresora para escanear:

(1) Seleccione la ficha General.

(2) En el encabezado Lista de programas, haga clic en junto al programa actualmente seleccionado.

(3) En la lista desplegable, seleccione el programa con el que desea abrir los documentos escaneados.

b. Para ajustar los parámetros para escanear documentos, seleccione la ficha Documento, luegoseleccione una opción para cada parámetro:

Parámetro OpcionesFormato de archivo .pdf

.rtf (disponible sólo cuando la impresora está conectada a unequipo con sistema operativo WINDOWS).tif.jpg.bmp (disponible sólo cuando la impresora está conectada a unequipo con sistema operativo MAC)

Resolución (dpi) 75150

8 Escanear

56 www.kodak.com/go/aiosupport

Parámetro Opciones200300

Guardar archivo Solicitar nombre y ubicación de archivoGuardar automáticamente - especificar:

Nombre base; de manera predeterminada, los archivosescaneados se denominan "scan1", "scan2", etc.

Ubicación (carpeta) en la que se guardarán los archivosescaneados

c. Para ajustar los parámetros para escanear imágenes, seleccione la ficha Imagen, luego seleccione unaopción para cada parámetro:

Parámetro OpcionesEscanear como Color

Blanco y negroFormato de archivo .jpg

.bmp

.tifResolución (dpi) 75

150200300600

Calidad Cuando la impresora está conectada a unequipo con sistema operativo WINDOWS:

Óptima para correo electrónico

Normal

Alta

Máxima

Cuando la impresora está conectada a unequipo con sistema operativo MAC, unabarra de deslizamiento con:

Mínima

Media

ÓptimaDetectar imágenes automáticamente(cuando la impresora está conectada aun equipo con sistema operativoWINDOWS) o Recorte automático(cuando la impresora está conectada aun equipo con sistema operativo MAC)

Cuando está seleccionado, varias imágenesubicadas sobre el vidrio del escáner seguardan como archivos separados.

Guardar archivo Solicitar nombre y ubicación de archivoGuardar automáticamente - especificar:

Nombre base; de manerapredeterminada, los archivosescaneados se denominan "scan1","scan2", etc.

Ubicación (carpeta) en la que seguardarán los archivos escaneados

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 57

NOTA: antes de guardar el archivo escaneado en el software Home Center, puede obtener una vista previa,recortar y ajustar la nitidez y el color de la imagen. En un equipo con sistema operativo WINDOWS, consultela Ayuda del software Home Center (el icono ? Ayuda) para obtener instrucciones.

4. Cuando haya terminado de hacer las selecciones, haga clic en Aceptar en el ángulo inferior derecho de laventana Parámetros de escaneo de la impresora.

5. Cierre la ventana Herramientas de la impresora.

Escanear desde el panel de controlCuando escanea un documento o una imagen desde el panel de control, tiene las siguientes opciones:

Escanear al equipo: escanea a un archivo o al software Home Center del equipo

Escanear a la tarjeta de memoria: escanea a una tarjeta de memoria de la ranura para tarjetas de memoria

Escanear a correo electrónico*: escanea a una dirección de correo electrónico que usted seleccionó delPerfil de correo electrónico que configuró en la Herramienta de manejo de la Impresora en línea

Escanear a una carpeta de la red*: escanea a una carpeta compartida de la red que usted designó en laHerramienta de manejo de la Impresora en línea

* Antes de poder usar estas opciones, debe configurar Escanear a correo electrónico (consulte ConfigurarEscanear a correo electrónico, página 19) y Escanear a una carpeta de la red (consulte Configurar Escanear auna carpeta de la red, página 24) desde la Herramienta de manejo de la Impresora en línea.

Escanear a un equipo1. Levante la tapa del escáner y coloque el original con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner .

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Escanear.

5. Toque Escanear al equipo, luego toque el parámetro o la opción que desea modificar.

Opción de escaneo Parámetros DescripciónEscanear a Equipo por USB

(predeterminado)El archivo escaneado se envíaa un equipo conectado porUSB.

Escanear

58 www.kodak.com/go/aiosupport

Opción de escaneo Parámetros DescripciónNombre del equipo (sólo si elequipo está conectadomediante una red inalámbrica)

El archivo escaneado se envíaal equipo de la red inalámbrica.

Qué escanear Documento (predeterminado) Define los parámetros deescaneo para escanear undocumento (consulte Cambiarlos parámetros para escaneardesde el panel de control de laimpresora, página 56).

Fotografía Define los parámetros deescaneo para escanear unaimagen (consulte Cambiar losparámetros para escaneardesde el panel de control de laimpresora, página 56).

Acción de escaneo Archivo (predeterminado) Envía el archivo escaneado enel formato y a la ubicación delequipo que designe.

Aplicación (disponible sólocuando el software HomeCenter está instalado en elequipo)

Envía el archivo escaneado alsoftware Home Center.

Guardar como parámetrospredeterminados

No / Sí Para guardar los parámetroscomo predeterminados, toqueSí.

6. Pulse .

7. Cuando aparezca el mensaje "Escaneo completo", toque Aceptar. El archivo escaneado aparece en eldestino especificado.

Escanear a una tarjeta de memoria1. Levante la tapa del escáner y coloque el original con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo

frontal derecho del vidrio del escáner .

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Escanear.

5. Toque Tarjeta de memoria, luego toque el parámetro o la opción que desea modificar.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 59

Opción de escaneo Parámetros DescripciónQué escanear Fotografía (predeterminado) Define los parámetros de

escaneo para escanear unaimagen (consulte Cambiar losparámetros para escaneardesde el panel de control de laimpresora, página 56).

Documento Define los parámetros deescaneo para escanear undocumento (consulte Cambiarlos parámetros para escaneardesde el panel de control de laimpresora, página 56).

Tipo de archivo JPG (predeterminado) El archivo escaneado seguarda como un archivo JPG.

PDF de una sola página El archivo escaneado seguarda como un PDF de unasola página.

PDF de varias páginas El archivo escaneado seguarda como un PDF de variaspáginas.

Tamaño de escaneo Automático (predeterminado)2 x 3 pulg.3,5 x 5 pulg.102 x 152 mm (4 x 6 pulg.)4 x 7 pulg.4 x 8 pulg.5 x 7 pulg.4 x 12 pulg.8 x 10 pulg.220 x 280 mm (8,5 x 11 pulg.)A4220 x 360 mm (8,5 x 14 pulg.)

Determina el tamaño aescanear.

Guardar como parámetrospredeterminados

No / Sí Para guardar los parámetroscomo predeterminados, toqueSí.

6. Pulse .

7. Cuando aparezca el mensaje "Escaneo completo", toque Aceptar. El archivo escaneado aparece en eldestino especificado.

Escanear a correo electrónicoPuede escanear el original y enviar el archivo escaneado de inmediato por correo electrónico a uno o variosdestinatarios directamente desde la impresora.

NOTA: Primero debe usar la Herramienta de manejo de la Impresora en línea para configurar las opciones deescaneo a correo electrónico (consulte Configurar Escanear a correo electrónico, página 19).

1. Levante la tapa del escáner y coloque el original con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulofrontal derecho del vidrio del escáner .

Escanear

60 www.kodak.com/go/aiosupport

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Escanear.

5. Toque Correo electrónico.

6. Seleccione un perfil de correo electrónico de salida (la persona desde cuyo correo electrónico se envía eladjunto escaneado), luego pulse Aceptar.

7. De ser necesario, escriba el PIN de 4 dígitos (consulte el paso crossref(Stepxref): : página 219, páginacrossref(PageOnly): : página 21),seleccione Listo, y luego pulse Aceptar.

8. Seleccione un destinatario de correo electrónico, luego pulse Aceptar.

9. Repita el paso 8 para cada destinatario.

10. Pulse .

11. Cuando aparezca el mensaje "Escaneo completo", toque Aceptar. El archivo escaneado aparece en eldestino especificado.

Escanear a una carpeta de la redPuede escanear el original y enviar el archivo escaneado de inmediato a una carpeta de la red directamentedesde la impresora.

NOTA: Primero debe usar la Herramienta de manejo de la Impresora en línea para configurar las opciones deescaneo a una carpeta de la red (consulte Configurar Escanear a una carpeta de la red, página 24).

1. Levante la tapa del escáner y coloque el original con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulofrontal derecho del vidrio del escáner .

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 61

2. Cierre la tapa.

3. Pulse .

4. Toque Escanear.

5. Toque Escanear a carpeta de la red.

6. Toque Compartir carpeta.

7. De ser necesario, introduzca el PIN de 4 dígitos (consulte crossref(Stepxref): : página 21, página crossref(PageOnly): : página 21) y luego toque Aceptar.

8. Pulse .

9. Cuando aparezca el mensaje "Escaneo completo", toque Aceptar. El archivo escaneado aparece en eldestino especificado.

Escanear desde el equipo1. Levante la tapa del escáner y coloque el documento o la imagen con la cara que desea copiar hacia abajo

en el ángulo frontal derecho del vidrio.

2. Cierre la tapa.

3. Abra el software Home Center.

En un equipo con sistema operativo WINDOWS, seleccione Escanear documentos e imágenes, luegosiga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

En un equipo con sistema operativo MAC, seleccione la ficha Herramientas, haga clic en Aplicación deescaneo, luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Escanear

62 www.kodak.com/go/aiosupport

NOTA: Si no está usando el software Home Center, abra un programa que le permita escanear yluego siga las instrucciones.

Escanear múltiples imágenes simultáneamenteMediante el software Home Center puede escanear múltiples imágenes simultáneamente y guardarlas comoarchivos separados.

Al escanear múltiples imágenes, deje espacio entre las imágenes de manera que la impresora pueda detectarlas imágenes por separado. Las imágenes superpuestas se interpretan como una única imagen.

Escanear múltiples imágenes cuando la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS1. Levante la tapa del escáner y coloque las imágenes sobre el vidrio, con la cara que desea escanear hacia

abajo y dejando espacio entre las imágenes.

2. Cierre la tapa.

3. Abra el software Home Center y seleccione Herramientas de la impresora.

4. Haga clic en Parámetros de escaneo de la impresora, luego seleccione la ficha Imagen.

5. Si no está seleccionado, seleccione Detectar imágenes automáticamente, luego haga clic en X para cerrarlos arámetros de escaneo de la impresora.

6. Seleccione Escanear documentos e imágenes en la pantalla principal del Software Home Center.

7. Asegúrese de que Imagen esté seleccionado y de que Collage - Combinar todas las imágenes no estéseleccionado y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

NOTA: Haga clic en el icono Ayuda (? ) en el software Home Center para obtener más información.

Escanear múltiples imágenes cuando la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo MAC1. Levante la tapa del escáner y coloque las imágenes sobre el vidrio, con la cara que desea escanear hacia

abajo y dejando espacio entre las imágenes.

2. Cierre la tapa.

3. Abra el software Home Center y seleccione la impresora.

4. Seleccione la pestaña Herramientas.

5. Haga clic en Aplicación de escaneo.

6. Seleccione Imagen color o Imagen blanco y negro.

7. Seleccione Detectar múltiples imágenes automáticamente, si no está seleccionado.

8. Haga clic en Previsualización o Escanear todo, luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

NOTA: Haga clic en el icono Ayuda (? ) para más información.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 63

La impresora requiere poco mantenimiento. Sin embargo, Kodak recomienda limpiar el vidrio y la tapa delescáner regularmente a fin de eliminar el polvo y las huellas digitales que podrían afectar la calidad y precisióndel escaneo y la copia.

Salvo durante la limpieza de la impresora, manténgala enchufada a un tomacorriente de corriente alterna (CA).Si utiliza un toma múltiple, no lo apague. (No es necesario que la impresora esté encendida, pero sí debe estarenchufada.)

Mantenga el cabezal de impresión y los cartuchos de tinta siempre dentro de la impresora para evitar que sedañe el cabezal.

Para obtener información sobre el reciclado o la eliminación, comuníquese con las autoridades locales. EnEstados Unidos, visite el sitio web de Electronics Industry Alliance en www.eia.org o vaya a www.kodak.com/go/recycle.

Cuidado general y limpiezaPRECAUCIÓN:Desconecte siempre la alimentación de la impresora antes de limpiarla. No use limpiadores ásperos niabrasivos en ninguna parte de la impresora.

Para limpiar la impresora, pásele un trapo limpio y seco.

Mantenga el área de alrededor limpia y sin basura.

Proteja la impresora del humo del tabaco, el polvo y los derrames de líquidos.

No coloque objetos sobre la impresora.

Mantenga las bandejas de papel libre de polvo, suciedad y otros objetos externos.

Mantenga los consumibles de la impresora alejados de la luz solar directa y de ambientes con altastemperaturas.

No permita que ninguna sustancia química entre en contacto con la impresora.

Limpiar el vidrio del escáner y el soporte de documentosEl vidrio del escáner puede mancharse y pequeñas partículas pueden acumularse en el soporte de documentosubicado debajo de la tapa del escáner. Limpie periódicamente el vidrio del escáner y el soporte de documentos.

PRECAUCIÓN:No use limpiadores ásperos ni abrasivos en ninguna parte de la impresora. No rocíe líquido directamentesobre el vidrio. No utilice pañuelos de papel para limpiar el soporte de documentos ya que podrían rayarlo.

1. Apague la impresora y desenchúfela del tomacorriente.

2. Levante la tapa del escáner.

9 Mantenimiento de la impresora

64 www.kodak.com/go/aiosupport

3. Limpie el vidrio con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un limpiador de vidrios noabrasivo.

4. Seque el vidrio con un paño que no deje pelusa.

5. Limpie el soporte de documentos con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con jabónsuave y agua tibia.

6. Seque el soporte de documentos con una gamuza o un paño sin pelusa.

NOTA: Si el soporte para documentos requiere una limpieza adicional, utilice alcohol isopropílico(rectificado) en un paño suave, luego limpie bien la superficie con un paño humedecido conagua a fin de retirar los restos de alcohol.

7. Cuando haya terminado de limpiar, enchufe la impresora.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 65

Reemplazar los cartuchos de tintaLa impresora utiliza cartuchos de tinta negra y de color. Puede verificar los niveles de tinta aproximados en lapantalla LCD (consulte Verificar los niveles de tinta, página 72) o en el software Home Center. Cuando uncartucho de tinta se vacía, el LCD de la impresora muestra un mensaje que indica que el cartucho negro o elcartucho de color deben reemplazarse.

IMPORTANTE: No utilice cartuchos de otras marcas que no sean Kodak ni cartuchos de tinta recargados.1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.

2. Levante la cubierta y espere a que el soporte móvil se ubique en una posición accesible.

Los cartuchos de tinta se encuentran en el cabezal de impresión.

3. Presione la lengüeta del cartucho de tinta.

4. Retire el cartucho de tinta del cabezal de impresión.

Mantenimiento de la impresora

66 www.kodak.com/go/aiosupport

5. Retire el nuevo cartucho de tinta del envase.

IMPORTANTE: Para evitar que el cabezal de impresión se seque, inserte el cartucho de tinta en elcabezal de impresión de inmediato.

6. Retire la tapa.

7. Inserte el cartucho de tinta en el cabezal de impresión.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 67

8. Pulse la lengüeta del cartucho de tinta hasta escuchar un clic.

9. Cierre la cubierta de la impresora.

Reemplazar el cabezal de impresiónIMPORTANTE: Reemplazar el cabezal de impresión no es una tarea de mantenimiento regular. Reemplace el

cabezal de impresión únicamente si recibe un nuevo cabezal de Kodak.1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.

2. Levante la cubierta y espere a que el soporte móvil se ubique en una posición accesible.

3. Retire los cartuchos de tinta y déjelos a un lado.

Mantenimiento de la impresora

68 www.kodak.com/go/aiosupport

4. Quite el seguro del cabezal de impresión pulsando el botón del centro del soporte móvil.

5. Retire el cabezal de impresión del soporte móvil.

6. Retire el nuevo cabezal de impresión del envase.

7. Retire la tapa de protección del nuevo cabezal de impresión.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 69

8. Coloque el cabezal de impresión en el soporte móvil.

9. Empuje firmemente contra la marca del cabezal de impresión hasta que escuche un ruido.

10. Inserte el cartucho de tinta negra en el cabezal de impresión.

11. Presione el cartucho de tinta hasta escuchar un clic.

Mantenimiento de la impresora

70 www.kodak.com/go/aiosupport

12. Repita los pasos crossref(Stepxref): : página 70 - para el cartucho de tinta color.

13. Cierre la cubierta de la impresora.

La impresora detecta el nuevo cabezal de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en el panel decontrol para calibrar la impresora.

Actualizar el software y el firmware de la impresoraLa utilización del software y del firmware más actualizados garantiza un rendimiento óptimo de la impresora.

NOTA: El firmware es el software que controla la impresora.

Aunque se realiza una búsqueda automática en segundo plano de actualizaciones de software y firmware cuandoel equipo está conectado a Internet, puede actualizarlos manualmente mediante el siguiente procedimiento.

Actualizar si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativoWINDOWSPara actualizar el software:

1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet.

2. Abra el software Home Center y seleccione Herramientas de la impresora.

NOTA: Si no tiene el software Home Center, seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak >Herramientas de la impresora multifunción KODAK.

3. En Recursos de la impresora, haga clic en Buscar actualizaciones de software.

4. Si las hay, haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Para actualizar el firmware:

1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet.

2. Conecte la impresora al equipo con un cable USB o en forma inalámbrica (si no se encuentra conectado).

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 71

3. Abra el software Home Center y seleccione Herramientas de la impresora.

4. Asegúrese de que el nombre de la impresora aparezca en el extremo inferior izquierdo de la ventanaHerramientas de la impresora, seguido de Conectada.

NOTA: Si no aparece el nombre de la impresora, haga clic en Seleccionar, uego haga clic enActualizar lista y elija su impresora de la lista; haga clic en Aceptar y siga las instruccionesque aparecen en la pantalla.

5. En Recursos de la impresora, haga clic en Buscar actualizaciones (Firmware) para la impresora.

6. Si las hay, haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

IMPORTANTE: No apague ni desconecte la impresora ni el equipo durante la actualización. De locontrario, la impresora puede dejar de funcionar. Si la impresora está conectada enforma inalámbrica, asegúrese de que la conexión sea estable cuando realice laactualización. Durante la actualización, la impresora se reiniciará. Espere a queaparezca el mensaje “¡Actualización completa! Ya puede utilizar su impresoraKodak” en el equipo.

Actualizar si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativoMACPara actualizar el software:

1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet.

2. Abra el software Home Center.

3. Seleccione la pestaña Herramientas.

4. Haga clic en Buscar actualizaciones de software.

5. Si las hay, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Para actualizar el firmware:

1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet.

2. Conecte la impresora al equipo con un cable USB o en forma inalámbrica (si no se encuentra conectado).

3. Abra el software Home Center.

4. Seleccione la pestaña Herramientas.

5. Haga clic en Buscar actualizaciones (Firmware) para la impresora.

6. Si las hay, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

IMPORTANTE: No apague ni desenchufe la impresora ni el equipo durante la actualización. De locontrario, la impresora puede dejar de funcionar. La impresora se reiniciará durantela actualización.

Verificar los niveles de tinta1. Pulse .

2. Toque , luego Mantenimiento.

3. Con Verificar los niveles de tinta seleccionado, pulse.

La pantalla LCD muestra los niveles aproximados de tinta en los cartuchos para que pueda saber cuándodebe reemplazarlos.

NOTA: puede solicitar cartuchos de tinta en línea. Vaya a www.kodak.com/go/printingsupplies.

Mantenimiento de la impresora

72 www.kodak.com/go/aiosupport

Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica1. Pulse .

2. Toque , luego Parámetros de la impresora.

3. Toque , luego Restablecer todos los parámetros.

4. Cuando vea el mensaje, "Esta operación restablecerá los parámetros predeterminados de fábrica. ¿Deseacontinuar?", toque Sí.

NOTA: Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica no modifica la fecha y la hora, elidioma, el país/región ni los parámetros de red.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 73

Solución de problemas básicosSi experimenta un problema con la impresora, a veces reiniciarla lo soluciona. Apague la impresora, esperecinco segundos y vuelva a encenderla.

Si el problema continúa, utilice la siguiente información para solucionar los problemas de la impresora.

Problema Soluciones posiblesLa impresora no se enciende Asegúrese de estar utilizando el cable de alimentación

que se suministra junto con la impresora.

Asegúrese de que el cable de alimentación estéconectado al adaptador de corriente alterna y enchufadoa un tomacorriente o a un toma múltiple y de que el LEDdel adaptador de corriente alterna esté encendido.

Asegúrese de que el cable de alimentación esté bienconectado al puerto del cable de alimentación de laparte posterior de la impresora.

No se detectó la impresora Asegúrese de qu la impresora esté enchufada yencendida.

Si está utilizando un cable USB, asegúrese de:- que sea un cable USB 2.0 de alta velocidad.

- que esté conectado a la impresora y al equipo.

- reiniciar el equipo si el cable USB se desconectó dela impresora y se volvió a conectar, o si seinterrumpió el suministro eléctrico a la impresora.

Si está utilizando una conexión inalámbrica, asegúresede que:- el LED de conectividad Wi-Fi de la impresora brille

sin parpadear.

- la impresora esté conectada a la red inalámbrica.Para verificarlo:a. En la impresora, pulse .

b. Toque , luego Parámetros de red.

c. Toque Ver la configuración de red.Asegúrese de que el tipo de conexión activa seaWi-Fi y de que la dirección IP no sea 0.0.0.0.

- el router transmita datos.

- el cortafuego (excepto el cortafuego de WINDOWS)permita los servicios que necesita la impresora.

Para obtener más información, vaya a www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Conectividad inalámbrica Para obtener información acerca de problemas deconectividad inalámbrica, vaya a www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Atasco del soporte móvil Abra la cubierta y elimine cualquier obstrucción.

Asegúrese de que el cabezal de impresión y loscartuchos de tinta estén correctamente instalados. (El

10 Solución de problemas

74 www.kodak.com/go/aiosupport

Problema Soluciones posiblescabezal de impresión y los cartuchos de tinta están bieninstalados cuando al colocarlos se escucha un clic.)

Calidad de la impresión Para obtener mejores resultados, utilice papeles queexhiban el logo de Tecnología COLORLOK en elpaquete.

Asegúrese de que el papel se haya cargadocorrectamente. Consulte Cargar papel, página 32.

Limpiar el cabezal de impresión:- Pulse .

- Toque , luego Mantenimiento.

- Toque Limpiar el cabezal de impresión.

Calibrar la impresora:- Pulse .

- Toque , luego Mantenimiento.

- Toque Calibrar la impresora.

Para obtener más información, vaya a www.kodak.com/go/esp3_2support (para impresoras ESP 3.2) o awww.kodak.com/go/esp3_2ssupport (para impresorasESP 3.2s), y escriba el problema en el campo debúsqueda.

Cartucho de tinta Asegúrese de que se hayan instalado cartuchos de tintaKODAK. No utilice cartuchos de otras marcas que nosean Kodak ni cartuchos de tinta recargados.

Retire los cartuchos y vuelva a colocarlos. Asegúresede que los cartuchos encajen correctamente.

Atasco de papel Abra la cubierta y retire con cuidado el papel que hayadentro de la impresora.

Asegúrese de que el papel que está en la bandeja noesté rasgado ni arrugado.

Asegúrese de no cargar demasiado la bandeja de papel.

Para obtener más información, vaya a www.kodak.com/go/esp3_2support (para impresoras ESP 3.2) o awww.kodak.com/go/esp3_2ssupport (para impresoras ESP3.2s), y escriba atasco en el campo de búsqueda.

Mensajes o códigos de error u otros problemasque no puede resolver

Para obtener más información, vaya a www.kodak.com/go/esp3_2support (para impresoras ESP 3.2) o awww.kodak.com/go/esp3_2ssupport (para impresorasESP 3.2s), y escriba el código de error o el mensaje quese le muestra.

Si necesita ponerse en contacto con Kodak (consultewww.kodak.com/go/contact), tenga la siguiente informacióndisponible:

El número de asistencia técnica de Kodak (se encuentradentro de la impresora al abrir la cubierta)

El número de modelo de la impresora (ubicado en elpanel de control)

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 75

Problema Soluciones posiblesEl modelo del equipo, el sistema operativo y la versióndel software Home Center

El texto exacto de los mensajes de error y el código deerror

Obtener ayuda en líneaPara obtener más información sobre la solución de problemas:

Obtenga ayuda sobre las redes inalámbricas. www.kodak.com/go/inkjetnetworkingRealice búsquedas en nuestra base deconocimiento de Preguntas y respuestas.

www.kodak.com/go/esp3_2support (para impresoras ESP3.2)www.kodak.com/go/esp3_2ssupport (para impresorasESP 3.2s)

Descargue el firmware y el software más actualizadopara conseguir un rendimiento óptimo de laimpresora.

www.kodak.com/go/esp3_2downloads (para impresorasESP 3.2)www.kodak.com/go/esp3_2sdownloads (para impresorasESP 3.2s)

Solicite ayuda cuando tenga problemas que nopueda resolver.

Comuníquese con Kodak en www.kodak.com/go/contacty tenga disponible la siguiente información:- El número de asistencia técnica de Kodak (se

encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta)

- El número de modelo de la impresora (ubicado en elpanel de control)

- El modelo del equipo, el sistema operativo y la versióndel software Home Center

Luces de estadoLas luces de estado indican el estado de la impresora. La impresora tiene dos luces de estado, una en el botónde encendido/apagado que indica la alimentación eléctrica y la otra, el estado Wi-Fi.

Luz de alimentación eléctrica

Luz de alimentación eléctrica Qué significaApagado La impresora está apagada.

Pulse el botón de encendido para encenderla.La impresora no recibe alimentación eléctrica.Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a la parte posteriorde la impresora y de que el tomacorriente reciba electricidad.

Parpadeando La impresora está ocupada.Espere que la impresora termine la tarea.

Encendido La impresora está lista.

Solución de problemas

76 www.kodak.com/go/aiosupport

LED de conectividad Wi-Fi

LED de conectividad Wi-Fi Qué significaApagado La radio Wi-Fi está apagada o está encendida pero no conectada a una red

inalámbrica.Parpadeo continuo La radio Wi-Fi se enciende y la impresora busca redes inalámbricas disponibles

dentro del alcance.Parpadeo intermitente La radio Wi-Fi está encendida y la impresora no puede encontrar ninguna red

inalámbrica disponible dentro del alcance, o la conexión de la radio Wi-Fi se hainterrumpido o es demasiado débil como para enviar señales hacia la impresora ydesde ella.Para encontrar y conectarse a una red inalámbrica disponible dentro del alcance,toque Aceptar, apague la radio Wi-Fi y ejecute el Asistente de configuración de Wi-Fi (consulte Conectarse a una red inalámbrica, página 7).

Encendido La radio Wi-Fi se enciende y la conexión entre la impresora y la red inalámbricafunciona.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 77

Las siguientes especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Especificaciones y características

Desempeño de la impresión

Velocidad de impresión en blanco y negro 8 imágenes por minutoVelocidad de impresión a color 5,5 imágenes por minutoTecnología de impresión Inyección de tinta térmica de tono continuoModos de calidad de impresión Borrador, Normal y Óptima en papel común Óptima en papel

fotográfico

Características de la impresión de fotografías

Cantidad 1 a 99Tamaños de impresión 50 x 80 mm / 2 x 3 pulg.

89 x 127 mm / 3,5 x 5 pulg.4 x 6 pulg. / 4 x 6 pulg.102 x 178 mm / 4 x 7 pulg.4 x 8 pulg. 4 x 8 pulg.102 x 305 mm / 4 x 12 pulg. (Panorámica)5 x 7 pulg. / 5 x 7 pulg.203 x 254 mm / 8 x 10 pulg.Carta 8,5 x 11 pulg. / 8,5 x 11 pulg.A4 8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.

Calidad Óptima, Normal, Borrador en papel comúnÓptima en papel fotográfico (seleccionado automáticamente)

Detección automática de medio Detección automática de papel común y papel fotográficoOptimiza la calidad de la imagen para los papeles fotográficos KODAK concódigo de barras

Mejora de imagen Tecnología KODAK PERFECT TOUCH con software Home CenterAgregar fecha a las impresiones No (predeterminado), SíColor Blanco y negro o colorBalance de escena Encendido (predeterminado), Apagado

Características de copia de documentos

Color Blanco y negro o colorCantidad 1 a 99 copiasTamaños de la copia Igual tamaño, Ajuste a la página, de 20% a 500%Calidad del papel común Óptima, Normal, BorradorBrillo -3 a +3

11 Especificaciones del producto y de seguridad

78 www.kodak.com/go/aiosupport

Características de las copias fotográficas

Color Blanco y negro o colorCantidad 1 a 99 copiasTamaños de la copia 50 x 80 mm / 2 x 3 pulg.

89 x 127 mm / 3,5 x 5 pulg.4 x 6 pulg. / 4 x 6 pulg.102 x 178 mm / 4 x 7 pulg.4 x 8 pulg. 4 x 8 pulg.102 x 305 mm / 4 x 12 pulg. (Panorámica)5 x 7 pulg. / 5 x 7 pulg.203 x 254 mm / 8 x 10 pulg.Carta 8,5 x 11 pulg. / 8,5 x 11 pulg.A4 8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.

Calidad AutomáticaBrillo -3 a +3

Características de escaneo

Tipo de escáner Sensor de Imagen por Contacto (CIS)Tamaño de escaneo máximo 220 x 300 mm / 8,5 x 11,7 pulg.Resolución y profundidad de bits Admite una resolución nativa de escaneo de 2400 dpi Escanea a 8 bits por

canal, con 3 escaneos en color a 24 bits/pixelFunciones Escaneo de segmentación

Destino automáticoOCRDetección automática de la imagen

Características de la bandeja de entrada de papel

Capacidad de papel 100 hojas de papel común de 9,1 kilos (20 lb)20 hojas de papel fotográfico, hasta 290 g/m (20,30 mm)20 sobres

Tamaño de bandeja 4 x 6 pulg. a 8,5 x 14 pulg. / 102 x 152 mm a 220 x 360 mm

Tipos de papel compatibles

Papel común 60 a 90 g/m2 / 16 a 24 lbPapel fotográfico Hasta 290 g/m2 (0,3 mm)Cartulina 200 g/m2 índice máximo (110 lb.)Sobres De 75 a 90 g/m2 (de 20 a 24 lb.)Etiquetas Todas las variedades para inyección de tinta disponibles en el

mercado en hojas de 8,5 x 11 pulg. (220 x 280 mm) y tamaño A4Papel de transferencia térmica sobre tela Todas las variedades para inyección de tinta disponibles en el

mercado en hojas de 8,5 x 11 pulg. (220 x 280 mm) y tamaño A4

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 79

Tamaños de papel compatibles

Papel común A4 (8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.)A5 (150 x 210 mm / 5.8 x 8.3 pulg.)A6 (110 x 150 mm / 4,1 x 5,8 pulg.)B5 (180 x 250 mm / 6,9 x 9,8 pulg.)Ejecutivo (18 x 27 cm / 7,3 x 10,5 pulg.)Carta (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.)Legal (22 x 36 cm / 8,5 x 14 pulg.)Tamaños personalizados de 10 a 22 cm / 4 a 8,5 pulg. de ancho y152 a 360 mm / 6 a 14 pulg. de largo

Etiquetas A4 (8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.)Carta (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.)

Papel para fichas 4 x 6 pulg. / 4 x 6 pulg5 x 7 pulg. / 5 x 7 pulg

Papel de transferencia térmica sobre tela A4 (8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.)Carta (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.)

Sobres C5 (16 x 23 cm / 6,7 x 9 pulg.)C6 (110 x 160 mm / 4,5 x 6,4 pulg.)DL (largo designado) (109 x 221 mm / 4,3 x 8,7 pulg.)EE. UU. #7 (100 x 190 mm / 3,9 x 7,5 pulg.)EE. UU. #9 (100 x 230 mm / 3,9 x 8,9 pulg.)EE. UU. #10 (10,5 x 24 cm / 4,1 x 9,5 pulg.)

Fotografías 4 x 6 pulg. / 4 x 6 pulg.102 x 178 mm / 4 x 7 pulg.4 x 8 pulg. 4 x 8 pulg.102 x 305 mm 4 x 12 pulg.5 x 7 pulg. / 5 x 7 pulg.178 x 254 mm / 7 x 10 pulg.203 x 254 mm / 8 x 10 pulg.Carta (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.)A4 (8,3 x 11,7 pulg. / 8,3 x 11,7 pulg.)

Cartuchos de tinta

Manejo de la tinta Sistema de 2 cartuchos y 4 tintasVida útil de la tinta Garantía de 1 año desde la fecha de compra

Conectividad

Protocolos compatibles USB 2.0 de alta velocidad; DPOFDispositivos compatibles Equipos con sistema operativo WINDOWS y MACINTOSH, tarjetas de

memoria (SD, MS/Duo, MMC, SDHC)Formatos de imágenes compatibles Permite la impresión de imágenes JPEG (EXIF v2.2); pero no es

compatible con el formato JPEG progresivoProtocolos compatibles USB 2.0 de alta velocidad (sólo para conexión al equipo), DPOF

(impresión de imágenes seleccionadas)Tecnología Wi-Fi compatible 802.11b/g/n, WPA/WPA2 y WPS

Especificaciones del producto y de seguridad

80 www.kodak.com/go/aiosupport

Software compatible

Aplicaciones compatibles Aplicaciones de gestión de imágenes de terceros; lector óptico de caracteres(OCR) para documentos

Medios compatibles Papel común, papel fotográfico, sobres, tarjetas , etiquetas y papel de transferenciatérmica sobre tela

Compatibilidad del escáner TWAIN y WIA, WIA2 (sistema operativo VISTA y WINDOWS 7), ICA (sistemaoperativo MAC), incluyendo el escaneo de segmentación

Servicios de actualización Actualizaciones de software y firmware disponibles a través de los servicios deasistencia en línea

Especificaciones físicas

Alimentación Entrada: 100–240 V CA, 50–60 Hz La impresora sólo debeutilizarse con un adaptador transformador.Fabricante y modelo:Asia Power Devices Inc., modelo DA-18A36Chicony Power Technology Co., Ltd, modelo A10-018N3A

Dimensiones de funcionamiento 16,9 pulg. (16,9 pulg.) de largo x 50,3 cm (50,3 cm) de anchox 12,0 pulg. (30,5 cm)

Peso 5,8 kg (12,7 lb) con alimentación eléctrica, cabezal deimpresión y cartuchos de tinta

Entorno de funcionamiento 5 a 35°C (41 a 95°F), 15 a 85% de humedad relativaEntorno ambiental para calidad total de imagen 15 a 30°C (59 a 86°F), de 20 a 80 % de humedad relativaEficiencia energética Impresora multifunción certificada por ENERGY STAR®

Garantía

Impresora Un año a partir de la fecha de compra (con prueba de compra)Cabezal de impresión Un año a partir de la fecha de compra (con prueba de compra)

Requisitos del sistemaEquipo con sistema operativo WINDOWS

MínimoSistema operativo WINDOWS 7, VISTA o XP (SP2 o posterior)CPU Procesador INTEL CELERONVelocidad de reloj 1,2 GHzMemoria 512 MB RAMEspacio disponible en disco duro 500 MB disponiblesInterfaz USB 2.0 de alta velocidadUnidad extraíble CD-ROM

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 81

Equipo con sistema operativo MAC

MínimoSistema operativo Sistema operativo MAC X 10.5 o posteriorCPU PowerPC G4, G5 o Mac basada en INTELVelocidad de reloj 1,2 GHzMemoria 512 MB RAMEspacio disponible en disco duro 200 MB disponiblesInterfaz USB 2.0 de alta velocidadUnidad extraíble CD-ROM

Información de seguridadLas impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 son productos con LED de Clase 1.

Siempre siga todas las advertencias y las instrucciones indicadas en el producto.

Utilice sólo la fuente de alimentación provista con el producto.

Utilice solamente el cable de alimentación que viene junto con el producto (o un cable de alimentaciónaprobado de H05W-F, 2G, 0,75mm2 o superior). El uso de otro cable de alimentación podría causarincendios y/o descargas eléctricas. No utilice el cable de alimentación provisto con ningún otro equipo.

Si no utiliza este producto durante un período prolongado, desenchúfelo del tomacorriente.

Siempre apague este producto utilizando el botón de encendido/apagado. Espere hasta que el botón deencendido/apagado deje de destellar para quitar el enchufe del tomacorriente.

Evite que el cable de alimentación sufra daños o se pele.

Si necesita utilizar un cable prolongador con este producto, asegúrese de que el amperaje del producto noexceda el del prolongador.

Coloque el producto sobre una superficie plana y estable, mayor que la base del producto en todas lasdirecciones. Este producto no funciona correctamente si está inclinado o en ángulo.

Al guardar o transportar este producto, no lo incline ni lo coloque de forma vertical. Nunca debe dar vueltaeste producto (la tinta podría derramarse).

Evite colocar este producto en un ambiente que esté sujeto a cambios bruscos de temperatura o humedad,choques mecánicos, vibraciones o polvo. No lo coloque cerca de calefactores, rejillas de calefacción o bajola luz solar directa.

Deje espacio suficiente alrededor de este producto para permitir una ventilación adecuada.

No bloquee las tapas o los orificios de este producto ni inserte objetos en las ranuras.

No utilice aerosoles dentro del producto o a su alrededor.

No derrame líquidos sobre el producto.

No intente reparar o realizar el mantenimiento de este producto.

Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado algún líquido sobre el producto,si el producto se ha caído o se ha dañado su carcasa, si el producto no funciona normalmente o exhibe uncambio considerable en el nivel de desempeño, desenchúfelo y comuníquese con Kodak enwww.kodak.com/go/contact.

Seguridad de la pantalla LCD

Utilice solamente un paño seco y suave para limpiar la pantalla LCD. No utilice líquidos ni limpiadoresquímicos. Si se daña la pantalla LCD, comuníquese de inmediato con Kodak. Si la solución que contiene lapantalla entra en contacto con las manos, lávese bien las manos con agua y jabón. Si la solución de cristal

Especificaciones del producto y de seguridad

82 www.kodak.com/go/aiosupport

líquido entra en contacto con los ojos, láveselos con agua inmediatamente. Si persisten las molestias ocambia su capacidad de visión después de lavarse, consulte a su médico de inmediato.

Seguridad de los cartuchos de tinta

Mantenga todos los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños.

Si la tinta entra en contacto con la piel, lávese con agua y jabón. Si la tinta entra en contacto con los ojos,lávese los ojos de inmediato con agua. Si persisten las molestias o cambia su capacidad de visión despuésde lavarse, consulte a su médico de inmediato.

Para consultar las Fichas técnicas sobre seguridad de los materiales (MSDS) y obtener información acercade las tintas, visite www.kodak.com/go/MSDS.

NOTA: Necesitará el número de catálogo del envase de tinta.

Cumplimiento de las normas

Declaración de la FCCLa Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (en CFR 47 Parte 15.105) especifica que elsiguiente aviso debe hacerse conocer a los usuarios de este producto:

Nota: Este equipo ha sido examinado y se constató que cumple con los límites para un dispositivo digital ClaseB, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protecciónrazonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puedeirradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causarinterferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no existainterferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción deradio o televisión, que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario intentecorregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:

Reorientar o reubicar la antena de recepción.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el producto en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

PRECAUCIÓN:Conforme a la Parte 15.21 de las Normas de la FCC, todos los cambios o las modificaciones de esteproducto no autorizados expresamente por Eastman Kodak Company pueden provocar interferenciasperjudiciales y anular la autorización de la FCC para operar el producto. La energía que irradia el productose encuentra muy por debajo de los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por la FCC.Sin embargo, el producto deberá utilizarse de manera tal que se minimice la posibilidad de contactohumano durante el funcionamiento normal. Este producto y las antenas externas que se conecten, si soncompatibles, deben ubicarse de manera tal que se minimice la posibilidad de contacto humano duranteel funcionamiento normal. A fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición de la FCC, laproximidad humana no deberá ser inferior a los 200 mm (8 pulg.) durante el funcionamiento normal.

Declaración canadienseEste producto cumple con las especificaciones técnicas de Industry Canada correspondientes.

El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias y (2) estedispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso las interferencias que pueda provocar el funcionamientono deseado de éste.

Este dispositivo digital Clase B cumple con las ICES-003 canadienses.

Declaración de exposición a la radiación de Industry Canada (IC)

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un ambiente sin control. Esteequipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 200 mm entre el radiador y su cuerpo.

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 83

Declaración de cumplimiento europeo

Por la presente, Kodak declara que esta impresora multifunción KODAK inalámbrica cumple con los requisitosesenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.

Declaración de cumplimiento en alemánPRECAUCIÓN:Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado en el campo de visión directa en lugares de trabajocon pantalla visual. Para evitar reflejos incómodos en lugares de trabajo con pantalla visual, el dispositivono debe colocarse en el campo de visión directa.PRECAUCIÓN:Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatzvorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nichtim unmittelbaren Gesichtsfeld platziert verden.

Las emisiones sonoras de este equipo no superan los 70 dBa.

Este equipo no está destinado para ser utilizado en un lugar de trabajo de acuerdo con la normativa deBildscharbV.

"Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen."

Declaraciones del Artículo 33 REACHVisite www.kodak.com/go/REACH para obtener información sobre la presencia de sustancias incluidas en lalista de candidatos de acuerdo con el artículo 59(1) de la Norma (EC) No. 1907/2006 (REACH).

Rotulado de desecho de equipos electrónicos y eléctricos

En la Unión Europea, no deseche este producto como residuo no clasificado. Comuníquese con sus autoridadeslocales o visite www.kodak.com/go/recycle para obtener información sobre el programa de reciclado.

Impresora multifunción certificada por ENERGY STAR®Para ahorrar energía, esta impresora entrará automáticamente en un modo de consumo reducido (Suspendido)después de 1 hora. El tiempo de retraso se puede ajustar hasta 4 horas (en incrementos de 0,5 horas). Aumentarel tiempo de retraso puede causar un menor ahorro de energía.

Especificaciones del producto y de seguridad

84 www.kodak.com/go/aiosupport

ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas de servicios registradas en Estados Unidos. Como unasociado de ENERGY STAR, Kodak determinó que los productos cumplen con las pautas de ENERGY STARrespecto de la eficacia de la energía. Para obtener más información acerca del programa de ENERGY STAR,consultewww.energystar.gov.

Información sobre la garantíaGarantía limitada

Kodak garantiza que los accesorios y productos electrónicos de consumo Kodak (en adelante, los “Productos”),sin incluir pilas y baterías, están libres de defectos de funcionamiento y problemas tanto en los materiales comoen la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Conserve el recibo de compraoriginal, que debe incluir la fecha de adquisición. Se requerirá prueba de la fecha de adquisición para cualquierpedido de reparación en garantía.

Cobertura de la Garantía Limitada

El servicio técnico de la garantía sólo estará disponible en el país donde originalmente se compraron losProductos. Es posible que se le requiera que envíe los Productos, a su propio cargo, a las instalaciones delservicio técnico autorizado del país donde fueron adquiridos. Kodak reparará o reemplazará Productos si nofuncionan correctamente durante el período cubierto por la garantía, sujeto a las condiciones o limitacionesindicadas en la presente garantía. Las reparaciones cubiertas por esta garantía incluirán la mano de obra ycualquier ajuste o repuesto necesario. Si no pudiera repararse o reemplazarse un Producto, Kodak, a su propiadiscreción, reembolsará el precio de compra pagado por este, siempre y cuando el Producto se devuelva aKodak junto con un documento acreditativo del precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o elreembolso del precio de compra constituyen las únicas vías de satisfacción en virtud de esta garantía. Si durantela reparación se utilizan repuestos, dichos repuestos pueden ser piezas reutilizadas o contener materialesreutilizados. En caso de que fuera necesario reemplazar todo el Producto, se podrá reemplazar por un Productoreutilizado. Los Productos, los repuestos y los materiales reutilizados están garantizados durante el resto delplazo de garantía del Producto original o 90 días después de la fecha de reparación o reemplazo, aquel plazoque sea más extenso.

Limitaciones

Esta garantía no cubre las circunstancias que estén fuera del control de Kodak. Esta garantía no tendrá validezcuando el problema se deba a daños causados durante el envío, accidentes, alteraciones, modificaciones,servicio técnico no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios o dispositivos incompatibles (tales comotinta o cartuchos de terceros), incumplimiento de las instrucciones de Kodak en relación con el funcionamiento,mantenimiento o reembalaje, no utilización de los artículos suministrados por Kodak (tales como adaptadores ycables), o bien en el caso de reclamaciones presentadas con posterioridad al vencimiento de esta garantía.KODAK NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PARA ESTE PRODUCTO YRECHAZA, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO, LAS GARANTÍAS Y CONDICIONESIMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO. En el caso de que laexclusión de toda garantía implícita no tenga validez conforme a las leyes vigentes, la duración de dicha garantíaimplícita será de un año a partir de la fecha de compra o cualquier período más extenso que sea estipulado porley. La opción de reparación, reemplazo o reembolso constituye la única obligación de Kodak. Kodak no seresponsabilizará por ningún tipo de daño especial, indirecto o emergente como consecuencia de la venta, lacompra o el uso de este producto independientemente de su causa. Se excluye expresamente de esta garantíala responsabilidad por cualquier daño especial, indirecto o emergente (incluidos, entre otros, el lucro cesante,los costos por el tiempo de inactividad, la pérdida del uso del equipo, el costo del equipo de reemplazo, lasinstalaciones o los servicios, o las reclamaciones de los clientes por tales daños resultado de la compra, el usoo los problemas del Producto), al margen de la causa o el incumplimiento de cualquier garantía escrita o implícita.

Sus derechos

Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de la responsabilidad por daños incidentales o emergentes,o cuentan con una legislación que restringe la limitación o la exclusión de la responsabilidad, por lo que la

Impresoras multifunción KODAK ESP 3.2 y 3.2s

www.kodak.com/go/aiosupport 85

limitación anterior puede no aplicarse en su caso. Algunos estados o jurisdicciones no permiten las limitacionesen cuanto a la duración de una garantía implícita. En tales casos, la limitación o exclusión anterior no seráaplicable. La presente garantía le otorga al usuario derechos específicos, y es posible que tenga, además, otrosderechos que pueden variar según el estado o la jurisdicción. Sus derechos legales no se ven afectados.

Fuera de los Estados Unidos y Canadá

Los términos y condiciones de la presente garantía pueden ser diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá.A menos que una compañía Kodak otorgue al usuario una garantía específica por escrito, no existe ninguna otragarantía o responsabilidad más allá de cualquier requisito mínimo impuesto por ley, aunque el defecto, el dañoo la pérdida puedan ser por negligencia u otro acto.

Declaración de conformidadConsulte www.kodak.com/go/declarationofconformity.

Especificaciones del producto y de seguridad

86 www.kodak.com/go/aiosupport