26
IES PROFESOR ÁNGEL YSERN / DPTO DE INGLÉS / CURSO 201516 1 PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE INGLÉS 2º DE BACHILLERATO

Inglés 2º Bachilleratoiesprofesorangelysern.es/.../2015/10/Inglés-2º-Bachillerato.pdf · De esta forma, el Bachillerato propiciará ... últimos ejercicios a través de ... para

  • Upload
    vomien

  • View
    229

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   1  

                                                                                         PROGRAMACIÓN  DIDÁCTICA  DE  INGLÉS                                                                            2º  DE  BACHILLERATO                                          

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   2  

 ÍNDICE

   

Bachillerato 1. Metodología 2. Objetivos 3. Contenidos 4. Atención a la diversidad 5. Evaluación y promoción

- Criterios de evaluación - Procedimientos de evaluación - Criterios de calificación - Contenidos mínimos - Recuperación de evaluaciones, exámenes de septiembre y asignatura

pendiente. - Actividades de evaluación para alumnos que pierden el derecho a la

evaluación continua. 6. Material y recursos didácticos 7. Temporalización y secuenciación 8. Actividades complementarias y extraescolares 9. Procedimiento de evaluación de la práctica docente 10. Auxiliar de conversación 11. Objetivos a conseguir 12. Procedimiento para dar a conocer la información sobre la Programación 13. Estrategias de animación a la lectura 14. Utilización de las tecnologías de la información y la comunicación

                                     

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   3  

  BACHILLERATO En esta etapa, es necesario desarrollar más la autonomía del alumno, ya que se habrán perfilado con mayor precisión las necesidades e intereses de futuro en él. Por lo tanto, el aprendizaje de la lengua extranjera en el Bachillerato supondrá, por una parte, la prolongación y consolidación de lo que ya se conoce y, por otra, un desarrollo de capacidades más especializadas en función de los intereses profesionales y académicos que guiarán el futuro laboral del alumno. Con el objeto de reforzar la autonomía en el aprendizaje, se fomentará en los alumnos la utilización de los mecanismos y estrategias de aprendizaje ya adquiridos, así como orientarlos hacia la consulta y el manejo de materiales de referencia como son los diccionarios, gramáticas, grabaciones y otras fuentes de información, a fin de resolver nuevos problemas planteados en la comunicación y profundizar en el aprendizaje del sistema lingüístico y de datos socioculturales. El proceso de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras contribuirá a la formación educativa del alumno desde una perspectiva global que favorezca el desarrollo de su personalidad, la integración social, las posibilidades de acceso a datos de interés, etcétera. Especialmente, en esta etapa educativa, los idiomas se utilizarán para promover la formación intelectual y conocer informaciones específicas propias de otras áreas de conocimiento que permitan al alumnado estar en contacto con los cambios permanentes en el saber científico, humanístico y tecnológico. De esta forma, el Bachillerato propiciará que el avance en el conocimiento contribuya a ampliar el horizonte de cada alumno, a que profundice en el acercamiento a otras formas de vida y organización social diferentes de las nuestras, a intercambiar opiniones sobre problemas que se comparten internacionalmente, a diversificar sus intereses profesionales y a consolidar valores sociales que favorezcan el encuentro en un mundo en que la comunicación internacional se hace cada vez más patente. 1) Metodología. El libro de texto que el Departamento ha elegido, hace un especial énfasis en el desarrollo del vocabulario. Este método presenta las estructuras gramaticales en un contexto auténtico y hace que los alumnos/as presten atención a la formación y los diferentes usos de cada estructura. También se anima a los alumnos/as a reflexionar sobre las similitudes y diferencias entre el inglés y su propia lengua, para una mejor comprensión del funcionamiento de la lengua de estudio. Las actividades están cuidadosamente graduadas en dificultad de tal manera que los alumnos/as identifiquen la gramática aprendida contextualizada en textos atractivos y reales. Además, los alumnos/as tienen la oportunidad de comprobar las respuestas a estos últimos ejercicios a través de actividades de comprensión oral. Cada unidad se centra en una destreza de writing concreta para ayudar a los alumnos/as a mejorar su expresión escrita. Las secciones de Listening y Speaking están cuidadosamente integradas en la unidad con el fin de lograr el desarrollo de la competencia comunicativa.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   4  

Por lo que respecta a la producción oral, en Bachillerato los interlocutores/as continúan siendo profesores/as, compañeros/as y hablantes de la lengua inglesa. Los alumnos/as participan en conversaciones en las que hay que narrar, describir, informar y transmitir ideas y opiniones de manera clara y ordenada, utilizando estrategias de comunicación y compensación que aprendieron en la ESO, y también repasan, amplían y profundizan enlas funciones comunicativas de la lengua estudiada en cursos precedentes. En cuanto a la producción escrita, la complejidad se hallará no solo en la extensión y los conceptos expresados sino también en las habilidades comunicativas utilizadas. Por tanto, en Bachillerato los textos tendrán un carácter cada vez más complejo, aunque siempre dentro de la realidad personal y académica del alumnado. Las producciones incluirán desde textos de opinión, cartas formales, resúmenes, textos argumentativos y narrativos y descripciones de lugares. Los alumnos/as deberán progresar en la utilización de las estructuras gramaticales, mostrando así un grado de madurez sintáctica mayor que en la ESO. Esta madurez lleva aparejado el uso correcto de algunas oraciones subordinadas y marcadores del discurso, la ampliación del léxico receptivo y productivo, y el desarrollo de procesos de autocorrección.

En lo referente a la lectura comprensiva y autónoma de textos de temática general y/o adecuados a sus intereses, el alumnado utilizará técnicas de aprendizaje que desarrollen su autonomía en la lectura comprensiva y en el uso de los procedimientos adquiridos de manera sistemática. Los tipos de texto más usuales son artículos de revistas, textos informativos y narrativos, diarios e historias breves. Las estrategias de lectura centradas en desarrollar su autonomía, tales como la utilización de diccionarios (seleccionar el adecuado, detectar y buscar las palabras esenciales para la comprensión, identificar la acepción apropiada, etc.), el uso de gramáticas y libros de referencia, y el uso de recursos lingüísticos tales como la formación de palabras, las categorías gramaticales, la identificación de true y false friends, sinónimos, etc., requieren una práctica sistemática para alcanzar la automatización en el desarrollo de la lectura comprensiva. Los textos poco a poco serán más especializados, con temas de interés y actividades de dificultad adecuada a su nivel, con el objetivo de promover en los alumnos/as el aprecio de la lectura como fuente de información, disfrute, ocio y acceso a otras culturas y formas de vida, y fomentar una actitud receptiva y respetuosa a la vez que crítica hacia la información que transmiten dichos textos. La actitud del alumno/a hacia el aprendizaje de la lengua extranjera es esencial para que reconozca y aprecie el valor comunicativo de dicha lengua y su propia capacidad de aprender. La reflexión sobre la lengua y su aprendizaje incluye la consideración de la finalidad que para cada estudiante tiene dicho aprendizaje, base fundamental para que reconozcan su capacidad personal de aprender y progresar y para que adopten las destrezas de estudio necesarias que podrán utilizar a lo largo de su vida.

Por supuesto, el alumnado debe ser consciente de la importancia que tiene el inglés en las relaciones internacionales, una realidad que ellos verán patente en el panorama social y laboral actual y a cuya comprensión contribuimos desde nuestra área.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   5  

La utilización sistemática de estrategias de autonomía es la finalidad a largo plazo que se busca en el aprendizaje de cualquier materia educativa. Sin embargo, cada materia requiere su proceso y unos procedimientos propios, que irán desde los más básicos a los más complejos. Las estrategias de aprendizaje también van encaminadas a mejorar el desarrollo de los procesos mentales necesarios para realizar las actividades. Estas son las que desarrollamos en cada destreza comunicativa: • Reading (comprensión escrita): lectura de la primera y última oración de cada párrafo

para identificar la idea central; inferencia de significados no explícitos (leer entre líneas); búsqueda de información específica (scanning deducción del significado de las palabras por el contexto; el papel de los conectores y conjunciones en la conexión de ideas; comprensión de las referencias pronominales y adverbiales; e identificación de la finalidad del texto (informar, entretener, etc.) y distinción entre hecho y opinión.

• Listening (comprensión oral): comprensión de enunciados; anticipación de

contenidos; atención selectiva; identificación de información específica; inferencia de significados; toma de notas; seguimiento de instrucciones; identificación del tema principal; secuenciación de información; reconocimiento de la pronunciación; distinción de diferentes matices de significado según el ritmo y la entonación; escucha comprensiva de mensajes emitidos por hablantes con distintos acentos, etc.

• Speaking (producción oral): estrategias de elaboración que facilitan la interacción en

el aula, tales como organizar las ideas antes de hablar y basar la exposición oral en un guión que dé muestras de claridad y estructura lógica; estrategias de compensación, clarificación y comprobación; estrategias para la práctica, como la repetición, la imitación, la aplicación de reglas, etc.; estrategias de autocorrección, como la identificación de problemas y su solución, buscando siempre mejorar la pronunciación, el ritmo y la entonación en las producciones orales.

• Writing (expresión escrita): al margen de las estrategias comentadas en el apartado

anterior, se incluyen también las de transferencia, elaboración y autocorrección; el desarrollo de la imaginación y la creatividad, y la búsqueda de la información en diversas fuentes. El estudiante deberá atender tanto al proceso de escritura como al producto, teniendo en cuenta las características propias del tipo de texto, utilizando el registro idóneo, los marcadores del discurso y los signos de puntuación adecuados, ordenando frases y párrafos en textos coherentes mediante conjunciones y conectores y respetando a la vez la estructura de los mismos, etc.

2) Objetivos La enseñanza de la Lengua extranjera en el bachillerato tendrá como objetivo el desarrollo de las siguientes capacidades: 1. Expresarse e interactuar oralmente de forma espontánea, comprensible y respetuosa,

con fluidez y precisión, utilizando estrategias adecuadas a las situaciones de comunicación.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   6  

2. Comprender la información global y específica de textos orales y seguir el argumento de temas actuales emitidos en contextos comunicativos habituales y por los medios de comunicación.

3. Escribir diversos tipos de textos de forma clara y bien estructurados en un estilo

adecuado a los lectores a los que van dirigidos y a la intención comunicativa. 4. Comprender diversos tipos de textos escritos de temática general y específica e

interpretarlos críticamente utilizando estrategias de comprensión adecuadas a las tareas requeridas, identificando los elementos esenciales del texto y captando su función y organización discursiva.

5. Leer de forma autónoma textos con fines diversos adecuados a sus intereses y

necesidades, valorando la lectura como fuente de información, disfrute y ocio. 6. Utilizar los conocimientos sobre la lengua y las normas de uso lingüístico para hablar

y escribir de forma adecuada, coherente y correcta, para comprender textos orales y escritos, y reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua extranjera en situaciones de comunicación.

7. Adquirir y desarrollar estrategias de aprendizaje diversas, empleando todos los

medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación, con el fin de utilizar la lengua extranjera de forma autónoma y para seguir progresando en su aprendizaje.

8. Conocer los rasgos sociales y culturalesfundamentalesde la lengua extranjera para

comprender e interpretar mejor culturas distintas a la propia y la lengua objeto de aprendizaje.

9. Valorar la lengua extranjera como medio para acceder a otros conocimientos y

culturas, y reconocer la importancia que tiene como medio de comunicación y entendimiento internacional en un mundo multicultural, tomando conciencia de las similitudes y diferencias entre las distintas culturas.

10. Afianzar estrategias de autoevaluación en la adquisición de la competencia comunicativa en la lengua extranjera, con actitudes de iniciativa, confianza y responsabilidad en este proceso.

3) Contenidos. BLOQUE 1. ESCUCHAR, HABLAR Y CONVERSAR: Escuchar y comprender - Comprensión del significado general y específico de exposiciones orales sobre temas

concretos o con cierta abstracción dentro del campo de interés general y académico del alumnado.

- Comprensión general y específica de mensajes transmitidos por los medios de comunicación y emitidos en lengua estándar.

- Comprensión de la comunicación interpersonal sobre temas de uso cotidiano de interés general, con el fin de contestar en el momento.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   7  

- Utilización de estrategias para comprender e inferir significados no explícitos y para captar las ideas principales.

- Toma de conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje, sin necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.

Hablar y conversar: - Planificación de lo que se quiere decir y de cómo expresarlo, usando recursos variados

para facilitar la comunicación y mecanismos para dar coherencia y cohesión al discurso.

- Producción oral de mensajes diversos sobre asuntos relacionados con sus intereses o de su especialidad con corrección gramatical razonable y una adecuada pronunciación, ritmo y entonación.

- Expresión de puntos de vista sobre un tema conocido, participación en discusiones y debates sobre temas actuales, defendiendo sus puntos de vista con claridad y mostrando una actitud respetuosa y crítica ante las aportaciones ajenas.

- Participación de forma respetuosa en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y precisión, sobre temas variados, utilizando estrategias para participar y mantener la interacción.

BLOQUE 2. LEER Y ESCRIBIR: Comprensión de textos escritos: - Predicción de información a partir de elementos textuales y no textuales en textos

escritos sobre temas diversos. - Comprensión de información general, específica y detallada en géneros textuales

diversos. Identificación de las ideas principales y secundarias. - Identificación del propósito comunicativo, de los elementos textuales y paratextuales y

de la forma de organizar la información. - Identificación de elementos de referencia y palabras de enlace en textos con el fin de

captar su cohesión y coherencia. - Comprensión de posturas y puntos de vista en artículos e informes referidos a temas

concretos de actualidad. - Lectura autónoma de textos diversos relacionados con sus intereses académicos,

personales y profesionales futuros, utilizando distintas estrategias de lectura según el texto y la finalidad que se persiga y apreciando este tipo de lectura como forma de obtener información, ampliar conocimientos y disfrutar.

Composición de textos escritos: - Planificación del proceso de elaboración de un texto, utilizando mecanismos de

organización, articulación y cohesión del texto. - Redacción de textos sobre temas personales, actuales o de interés académico, con

claridad, corrección gramatical razonable y adecuación léxica al tema, utilizando el registro apropiado.

- Redacción de cartas, tanto informales como con un cierto grado de formalidad, respetando su estructura.

- Ordenación lógica de frases y párrafos con el fin de realizar un texto coherente, utilizando los elementos de enlace adecuados.

- Interés por la producción de textos escritos claros y comprensibles, con una estructura adecuada, atendiendo a diferentes necesidades e intenciones comunicativas.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   8  

BLOQUE 3. CONOCIMIENTO DE LA LENGUA: Conocimientos lingüísticos: – Ampliación del campo semántico y léxico sobre temas generales de interés para el

alumnado y relacionados con otras materias de currículo. – Formación de palabras a partir de prefijos, sufijos y palabras compuestas. – Revisión y ampliación de las estructuras gramaticales y funciones principales

adecuadas a distintos tipos de texto e intenciones comunicativas. – Uso del alfabeto fonético para mejorar su pronunciación de forma autónoma. – Producción e interpretación de diferentes patrones de acentuación, ritmo y entonación

necesarios para la expresión y comprensión de distintas actitudes y sentimientos. Reflexión sobre el aprendizaje: – Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua: diferencias entre el lenguaje

formal e informal, hablado y escrito. – Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: digitales y bibliográficos. – Aplicación de estrategias para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las estructuras

lingüísticas. – Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras gramaticales

mediante comparación y contraste con las suyas propias. – Reflexión y aplicación de estrategias de auto-corrección y auto-evaluación para

progresar en el aprendizaje autónomo de la lengua. Reconocimiento del error como parte del proceso de aprendizaje.

– Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje tanto dentro como fuera del aula, utilizando las tecnologías de la información y comunicación.

– Valoración de la confianza, la iniciativa y la cooperación para el aprendizaje de lenguas.

Reflexión sobre la lengua.

A) Funciones de lenguaje y gramática

Dar y pedir opiniones y consejos. Persuadir, advertir, argumentar. Oraciones de relativo especificativas y explicativas. Oraciones subordinadas consecutivas introducidas por so/such... that, etcétera. Should/had better, etcétera. Nexos: Although, even if, in spite of, etcétera. Solicitar información utilizando preguntas indirectas. Referirse a una información recibida anteriormente utilizando verbos específicos. Estilo indirecto: Preguntas, afirmaciones, órdenes, sugerencias. Estilo indirecto con los siguientes verbos introductorios: Accept, advise, agree, apologise, ask, beg, declare, explain, insist, invite, offer, etcétera. Derivación: Prefijos y sufijos para la formación de palabras (adjetivos, sustantivos). Narrar acontecimientos, películas, biografías. Planificar el relato, respetando las técnicas de expresión.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   9  

Subordinadas de finalidad introducidas por so (that), (in order) to, in order not to, so as to, so as not to. Adjetivo + enough/too + adjetivo. Uso del infinitive después de ciertos verbos (hope, begin, remember, etcétera) y adjetivos (easy to understand, pleased to see you, etcétera). Phrasal verbs. Verbos preposicionales. Formular hipótesis y especular. Establecer condiciones y hablar de verdades generales. Expresar quejas, deseos y sentimientos de pesar y arrepentimiento. Oraciones condicionales, revisión de los tres tipos. Futuro con will. Oraciones condicionales con unless/as long as/providing that, etcétera. Wish + pasado simple (I wish you were) o pasado perfecto (I wish I hadn’t). Wish + would (I wish you would). Describir detalladamente el aspecto físico y el carácter de una persona real o imaginaria. Orden de adjetivos y adjetivos compuestos. Phrasal verbs para explicar rasgos de carácter o modos de comportamiento. Participio de presente y de pasado. Expresiones idiomáticas. Mostrar acuerdo y desacuerdo. Dar explicaciones. Conectores: For this reason, in addition, moreover, on the other hand, because, whereas, for example, consequently, etcétera. Verbos (regret/remember) + gerundio (-ing)/to + infinitivo. Formación de palabras por composición y derivación. Prefijos para formar opuestos: Un-, in-, um-, il-, ir-, dis-, etcétera. Analizar cambios en diferentes lugares, cosas y en la sociedad. Hacer suposiciones o referencias a acciones pasadas. Voz pasiva. Presente perfecto continuo. Pasado perfecto continuo. Need/needn't + infinitivo. Verbos seguidos de gerundio o infinitivo. Have/get + something + participio (done, ...) Could/may/might/must/should/ought to + have + participio. Expresar sentimientos y hablar de relaciones personales. Be + adjetivo. Comparaciones: As if, as ... as, as though, etcétera. Verbos pronominales seguidos de adjetivos: Look angry/smell nice, etcétera.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   10  

Phrasal verbs para hablar del desarrollo de las relaciones personales. B) Léxico Relacionado con los temas tratados: Experiencias, trabajo, estudios, medio ambiente, relaciones personales, noticias, ocio, intereses, lugares, etcétera. Fórmulas y expresiones. C) Fonética Pronunciación. Fonemas de especial dificultad: /s/ en posición final, etcétera. Formas débiles: Was/were/been, etcétera Formas contractas: Mustn’t/can’t/’ll, etcétera. Acentuación de palabras y frases. Entonación de frases. Ritmo. BLOQUE 4. ASPECTOS SOCIO-CULTURALES Y CONSCIENCIA INTERCULTURAL: – Conocimiento y valoración de los elementos culturales más relevantes. – Reflexión sobre las similitudes y diferencias significativas entre costumbres,

comportamientos, actitudes, valores o creencias que prevalecen entre hablantes de la lengua extranjera y de la propia.

– Uso de registros adecuados al contexto, al interlocutor y a la intención comunicativa. al canal de comunicación, al soporte, etc.

– Interés por establecer intercambios comunicativos y por conocer informaciones culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.

– Valoración de la lengua extranjera como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas, a otras lenguas y como enriquecimiento personal.

– Reconocimiento de la importancia de la lengua extranjera como medio para acceder a conocimientos que resulten de interés para el futuro académico y profesional del alumno.

4)Atención a la Diversidad. El texto elegido tiene en cuenta la diversidad existente en las aulas en cuanto al nivel de conocimientos y el grado de facilidad para el aprendizaje que tienen los alumnos/as. Debemos tener en cuenta: La capacidad para aprender Cada alumno/a tiene su propio ritmo de aprendizaje. Partimos de la base de que todos son capaces de alcanzar un nivel mínimo siempre que sigan un ritmo sostenido de trabajo, que puede ser diferente para cada uno. La motivación para aprender

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   11  

La motivación del alumno/a para aprender es muy diversa, sobre todo cuando se trata de un idioma, puesto que depende mucho del historial de éxito o de fracaso que haya tenido hasta ese momento. Entendemos que los alumnos de 2º de bachillerato son, en general, alumnos motivados por el estudio ya que son estudios voluntarios. 5)Evaluación y promoción. La evaluación es parte fundamental del proceso de enseñanza-aprendizaje: aporta datos a los alumnos y profesores sobre el grado de consecución de objetivos y aspectos mejorables que se habrán de incorporar a dicho proceso. Tendrá como marco de referencia los siguientes:

• Criterios de evaluación. 1. Comprender la idea principal e identificar detalles relevantes de mensajes orales,

emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los medios de comunicación sobre temas conocidos, actuales o generales relacionados con sus estudios e intereses o con aspectos socioculturales asociados a la lengua extranjera, siempre que estén articulados con claridad, en lengua estándar y que el desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.

Con este criterio se pretende evaluar la capacidad de alumnos y alumnas para

comprender e interpretar la información sobre temas concretos y más abstractos, transmitida por hablantes con diferentes acentos, teniendo en cuenta aspectos tales como el registro utilizado, el propósito y la actitud del hablante, etc. Asimismo, evalúa la capacidad de entender las ideas principales y las específicas previamente requeridas de textos orales más extensos emitidos por los medios de comunicación siempre que se hable claro, en lengua estándar, el mensaje esté estructurado con claridad y se utilicen marcadores explícitos.

2. Expresarse con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas en

conversaciones improvisadas, narraciones, argumentaciones, debates y exposiciones previamente preparados, utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de discurso adecuado a la situación.

Se trata de evaluar la capacidad para, sobre temas previamente preparados, organizar

y expresar las ideas con claridad, para realizar descripciones y presentaciones claras, sobre una variedad de temas conocidos, relatar hechos reales o imaginarios, argumentos de libros o películas, describiendo sentimientos y reacciones. Se valorará también la capacidad para reaccionar adecuadamente, mostrando una actitud respetuosa, en la interacción y colaborar en la continuación del discurso con un registro apropiado a la situación y al propósito de la comunicación.

3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos

procedentes de diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos, revistas, literatura y libros de divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   12  

Se pretende evaluar la capacidad para comprender la información relevante, distinguir las ideas principales de las secundarias, e identificar la información requerida en textos escritos auténticos, de interés general y de divulgación, que ofrezcan suficiente precisión y detalle como para poder analizar críticamente dicha información, aplicando las estrategias necesarias para la realización de una tarea y captando significados implícitos, posturas y puntos de vista. Este criterio evalúa, además, la capacidad para utilizar de forma autónoma recursos digitales, informáticos y bibliográficos con el fin de buscar, comparar y contrastar informaciones y solucionar problemas de comprensión.

4. Escribir textos claros y detallados con diferentes propósitos con la corrección formal,

la cohesión, la coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y revisar el texto.

Con este criterio se pretende evaluar la redacción de textos con una organización

clara y enlazando las oraciones siguiendo secuencias lineales cohesionadas; el interés en planificar los textos y en revisarlos, realizando versiones sucesivas hasta llegar a la versión final, con respeto a las normas ortográficas y tipográficas. Asimismo, se evaluará si los textos definitivos muestran la capacidad para planificar y redactar con suficiente autonomía con ayuda del material de consulta pertinente y si se sintetiza y evalúa información procedente de varias fuentes, siempre que sea sobre temas conocidos.

5. Utilizar de forma consciente los conocimientos lingüísticos, sociolingüísticos,

estratégicos y discursivos adquiridos, y aplicar con rigor mecanismos de autoevaluación y de autocorrección que refuercen la autonomía en el aprendizaje.

Con este criterio se evalúa si alumnos y alumnas manejan las estructuras gramaticales

que expresan mayor grado de madurez sintáctica, si valoran la efectividad de las reglas que conocen a partir de procesos inductivo/deductivos y si son capaces de modificarlas cuando es necesario. También se valora la ampliación de léxico más especializado, el perfeccionamiento de rasgos fonológicos, la ortografía, así como el análisis y reflexión sobre los distintos componentes de la competencia comunicativa que facilitan la comunicación. Además, se evalúa la capacidad para valorar su proceso de aprendizaje y para corregir o rectificar sus propias producciones, tanto orales como escritas y las de sus propios compañeros/as.

6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea y autónoma las

estrategias de aprendizaje adquiridas y todos los medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación, para evaluar e identificar sus habilidades lingüísticas.

Este criterio pretende evaluar la capacidad de aplicar las estrategias y destrezas

conocidas a nuevas situaciones y de reflexionar sobre el proceso de aprendizaje, valorando el propio papel en la construcción de aprendizajes mediante la toma de decisiones, la observación, la formulación y reajuste de hipótesis y la evaluación de los progresos con el máximo de autonomía. También evalúa la capacidad de usar las tecnologías de la información y la comunicación como herramientas de comunicación internacional y de aprendizaje autónomo y la utilización consciente de las oportunidades de aprendizaje en el aula y fuera de ella. Asimismo, se pretende que se

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   13  

identifique lo que se sabe hacer con la lengua extranjera, es decir, las habilidades lingüísticas que se poseen, reforzando la confianza en sí mismos.

7. Analizar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital o audiovisual,

aspectos geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales relevantes de los países cuya lengua se aprende, profundizando en el conocimiento desde la óptica enriquecida por las diferentes lenguas y culturas que el alumnado conoce.

Este criterio evalúa los conocimientos culturales que se posee de los países donde se

habla la lengua extranjera y la capacidad para identificar y analizar algunos rasgos específicos, característicos de estos contextos, acercándose a la diversidad social y cultural y diferenciando entre los grupos de una misma comunidad lingüística y entre miembros de culturas diferentes.

Todas las unidades de Viewpoints 2 contemplan los siete criterios de evaluación que establece la ley vigente. • Procedimientos  de  Evaluación  

La evaluación se plantea en una doble vertiente: A) Evaluación del proceso de enseñanza-aprendizaje por parte del profesor en el que éste analiza los procedimientos, tareas y recursos utilizados para subsanar deficiencias e incorporar mejoras en dicho proceso. B) Evaluación del grado de consecución de objetivos y competencias básicas por el alumno. Ésta tiene como principales características el ser continua, integradora y formativa: continua, en cuanto está inmersa en el proceso de enseñanza-aprendizaje y evalúa el proceso en su desarrollo hasta el momento final; integradora en cuanto tiene en cuenta el logro de los objetivos generales y competencias básicas establecidos en el currículo; y formativa, porque permite al alumno reflexionar sobre su propio proceso de aprendizaje aportándole información sobre lo que realmente ha progresado.. Las herramientas de evaluación formativa pueden ser las tareas, la participación, el comportamiento y la actitud en general, el trabajo en parejas y en grupos, el cuaderno, el progreso en listening, speaking, reading y writing. Sus componentes son:

 1-­‐    La  autoevaluación:  es  un  buen  modo  de  que  el  alumno/a  se  haga  consciente   tanto   de   su   progreso   como   de   sus   carencias   o  necesidades,   contribuyendo   así   a   desarrollar   su   autonomía   y   la  responsabilidad  de  su  aprendizaje.    

                       2-­‐  La  evaluación  del  aprendizaje  de  los  alumnos  por  parte  del  profesor:  

durante   el   primer   mes   se   realizará   una   evaluación   inicial   que  muestre   el   nivel   de   conocimientos   de   los   alumnos.   El   profesor   los  

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   14  

analizará   individualmente   con   el   fin   de   tener   una   idea   clara   de   la  situación  de   los   alumnos  que   le  permita  plantear   el   curso  desde   la  perspectiva  que  el  grupo  requiere.  Los  principales   instrumentos  de  evaluación,  especificados  en  cada  unidad  son:  

La observación sistemática del trabajo del alumno: la realización de las tareas de casa y su participación en las actividades de clase, tanto escritas como orales, y se valorará: el interés del alumno por el aprendizaje de la lengua y su funcionamiento interno, además del interés por superar los problemas que surgen en el proceso de aprendizaje, junto con la atención y respeto del alumno hacia el trabajo y los mensajes orales del profesor y sus compañeros. Pruebas objetivas de los contenidos gramaticales y vocabulario tratados. Lectura comprensiva de los textos del curso a lo largo del curso. Escritura de textos breves siguiendo las indicaciones de contenidos que se den.

Las pruebas objetivas, (excepto la de tipo PAU que tendrá 5 preguntas) tendrán el número de preguntas que la profesora estime oportunas teniendo en cuenta la evaluación que sea, el desarrollo de la programación, etc y, una vez corregidas por la profesora, serán presentadas a los alumnos en clase, manteniendo la privacidad como se contempla en la Ley de protección de datos. La profesora atenderá a las preguntas de éstos sobre los aspectos que deberán tratar con más ahínco para garantizar la adquisición de los objetivos no superados y ver los logros obtenidos, los factores que han podido determinarlos y las posibles alternativas que se deben contemplar en planes futuros para continuar el proceso educativo. Las pruebas quedarán archivadas en el Departamento durante el tiempo que dispone el ordenamiento jurídico, tiempo durante el cual, los profesores atenderán a los alumnos o a sus padres o tutores en sus solicitudes de aclaraciones acerca de las informaciones que sobre su proceso de aprendizaje reciben.En caso de que un alumno falte a algún examen a lo largo del curso, no se le repetirán teniendo en cuenta que es una evaluación continua, por lo tanto se le evaluará con las notas de que disponga la profesora, y si no son suficientes para superar la asignatura, podrá recuperar en la siguiente evaluación. Si esta circunstancia se diera en los exámenes de junio o septiembre, la profesora valorará la causa que impide la asistencia, siendo una razón de peso (ingreso hospitalario o similar) para fijar una nueva fecha de examen.Si durante la realización de una prueba escrita, un alumno es sorprendido copiando suspenderá la misma con 0 puntos teniéndose en cuenta en la nota de evaluación, sin perjuicio de cualquier medida disciplinaria que pueda tomarse.

• Criterios de calificación

La calificación como manifestación numérica del proceso de evaluación combina la valoración de las actividades y trabajos propuestos, dentro y fuera del aula, con el resultado de pruebas objetivas que periódicamente se pasarán para confirmar o corregir los datos anteriores. A este respecto, este Departamento considera conveniente establecer criterios porcentuales que tengan en cuenta el grado de consecución de los objetivos por parte de los alumnos en la siguiente proporción: 80% a las pruebas objetivas y 20% al aspecto sociocultural, entendiendo este último como trabajo de clase, entrega de actividades solicitadas por el profesor en las fechas indicadas, interés por el aprendizaje, asistencia a clase, etc., y se valorará el

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   15  

interés del alumno por el aprendizaje de la lengua y su funcionamiento interno, además del interés por superar los problemas que surgen en el proceso de aprendizaje, junto con la atención y respeto del alumno hacia el trabajo y los mensajes orales del profesor y sus compañeros. Con respecto a las pruebas objetivas, se realizarán dos pruebas por evaluación: una de gramática-vocabulario (40%) y otra similar a las PAU (40%). Las pruebas escritas se basarán en los conocimientos y destrezas lingüísticas de la programación trabajada hasta ese momento. Incluirán cuestiones de gramática, vocabulario, verbos, comprensión y todo cuanto se haya dado hasta el momento del examen. Las fechas de celebración de dichas pruebas se acordarán entre el profesor y el grupo. Cuando se incluyan libros de lectura o lecturas graduadas, cada profesora decidirá, en función del nivel del curso, el número de lecturas realizadas, el grado de dificultad de las mismas, la importancia y el baremo que aplicará a las pruebas que realice sobre su lectura en el cómputo final.

• Mínimos exigibles.

1. Tiempos   verbales:   presente   simple   y   continuo.   Pasado   simple   y   continuo.  Pretérito  perfecto   simple  y   continuo.  Pretérito  pluscuamperfecto   simple  y  continuo.  Formas  del  futuro  simple  y  continuo,  futuro  perfecto.  

2. Verbos  modales:  habilidad,  posibilidad,  ofrecimientos,  peticiones,  consejos,  sugerencias,   deber,   suposición   y   obligación   (can,  may,   could,  might,   shall,  should,  will,  would,  must,  oughtto,    haveto,  need,  needn’t).  Uso  de  hadbetter.  

3. Voz  pasiva:  tiempos  verbales  y  verbos  modales.  Uso  causativo  have  y  get.  4. Verbos  seguidos  de  gerundio  e  infinitivo.  5. Estilo   indirecto:   oraciones   enunciativas   e   interrogativas;   órdenes   y  

sugerencias.  El  estilo   indirecto  con  otros  verbos   introductorios.  Preguntas  indirectas.  

6. Oraciones  de  relativo  especificativas  y  explicativas.  7. Oraciones   subordinadas   adverbiales:   condicionales,   consecutivas,  

temporales,   concesivas,   finales,   causales,   modales   y   de   lugar.   Nexos  subordinantes:  if,  as,  when,  so  that,  such…  

8. Verbos  preposicionales  y  verbos  frasales.  9. Formación  de  palabras:  afijación,  nombres  compuestos…  10. Orden   de   adjetivos   en   el   sintagma   nominal   y   los   adverbios   de   grado.  

Adjetivos  compuestos.  Comparaciones.  11. Marcadores  del  discurso  utilizados  en  la  argumentación.  12. I  wish.  13. Léxico  relacionado  con  los  temas  tratados.  

• Recuperación de evaluaciones suspensas, pruebas extraordinarias de

septiembre y asignatura pendiente del curso anterior.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   16  

Cada evaluación englobará la materia dada hasta el momento, por lo que una evaluación aprobada recuperará normalmente la anterior suspensa. A este respecto, el Departamento considera conveniente hacer constar en la presente programación que no habrá exámenes de recuperación tras cada evaluación: el aprendizaje de lenguas extranjeras es un proceso gradual y acumulativo en el que dichos exámenes, característicos de otras materias, carecen de sentido. El alumno/a tendrá que aprobar la 3ª evaluación para considerar que el curso está aprobado. Para la nota media final se tendrán en cuenta los resultados obtenidos en las tres evaluaciones. En caso de duda el alumno deberá presentar el trabajo que el profesor solicite y/o pasar la prueba de suficiencia del mes de junio sobre mínimos exigibles convocada por Jefatura de Estudios. Cuando el progreso de un alumno no sea el adecuado, el profesor establecerá las medidas de refuerzo educativo que estime oportunas (material adicional) para garantizar la adquisición de los aprendizajes imprescindibles para continuar el proceso educativo. Además, se realizarán aquellas pruebas extraordinarias que la administración educativa regule. La prueba de gramática y vocabulario tendrá el número de preguntas que el profesor estime oportuno para evaluar al alumno; la prueba tipo PAU tendrá 5 preguntas. Los criterios de calificación de estas pruebas extraordinarias de junio y septiembre serán los siguientes: 50% para la prueba de gramática y vocabulario y 50% para la prueba tipo PAU.

Con respecto a la asignatura de Primer Curso pendiente, el Centro ha previsto clases de apoyo y refuerzo con lo que los alumnos tendrán un seguimiento a lo largo del curso por parte de Dª Luna Luna Luna. Asimismo, el alumno dispone de las horas lectivas ordinarias de Segundo Curso.

Superarán la asignatura de 1º pendiente todos aquellos alumnos que aprueben la 1ª y la 2ª evaluación del 2º curso de bachillerato.

Si no aprueban estas dos evaluaciones deberán presentarse al examen de pendientes durante la 3ª evaluación en la fecha que convoque y anuncie con antelación Jefatura de Estudios. Esta prueba tendrá en número de preguntas que el profesor estime oportuno y se calificará sobre el 100% de la nota final. Asimismo, disponen de una convocatoria extraordinaria en septiembre , convocatoria que establece Jefatura de Estudios. Cada una de estas pruebas tendrá el número de preguntas que el profesor estime oportuno y también se calificará sobre el 100% de la nota final. Los alumnos de 2º de Bachillerato que tienen pendiente la asignatura de Inglés de 1º, serán convocados a una reunión por parte de la jefe de departamento y de la profesora encargada de las clases de pendiente , en la primera semana de octubre. Se les informará del lugar y hora de dichas clases. • Actividades de evaluación para los alumnos que pierden el derecho a la

evaluación continua.

Los alumnos que pierdan la evaluación continua tienen derecho a asistir a clase, por lo tanto podrán disponer del mismo material que el resto de sus compañeros. Según lo dispuesto en el Reglamento de Régimen Interno del centro, el Departamento preparará una prueba de mínimos en junio y otra en septiembre con el fin de que los alumnos puedan recuperar la materia. Esta prueba será convocada y anunciada con antelación por

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   17  

Jefatura de Estudios y se calificará de la misma manera que las pruebas de suficiencia en cada nivel. 6) Material y recursos didácticos Los  libros  de  texto  con  los  que  trabajaremos  son  los  siguientes:  

 2º  de  Bachillerato  :  Viewpoints  2,  de  la  editorial  Burlington.  Se  utilizará  libro  de  texto  y  cuadernillo  de  ejercicios  (workbook).     Los alumnos dispondrán de material complementario fotocopiable , proporcionado por el Centro.  En todos los grupos y niveles, los alumnos deben tener un cuaderno donde quede reflejado todas aquellas actividades que los profesores estimen oportunas. Cada profesor decidirá, de acuerdo con las necesidades e intereses de sus grupos, sobre el material auténtico que se pueda utilizar en el desarrollo de sus clases (fotocopias de refuerzo, prensa, Internet, etc.) así como la utilización de otros recursos disponibles en el Centro y en el propio Departamento. El Departamento de Inglés tiene su PLAN LECTOR. Disponemos en el departamento de una biblioteca con lecturas graduadas con servicio de préstamo con el fin de fomentar el hábito de lectura entre los alumnos en todos los niveles. Cada profesor decidirá sobre las lecturas que realizarán los alumnos una vez iniciado el curso, por lo que esta programación no recoge los títulos de los libros de lectura que se lleguen a utilizar a lo largo del mismo. En cuanto a los medios de reproducción mecánica o digital de imagen y sonido, cada profesor dispone de un reproductor de casetes y CD para sus clases Este curso, todas las Aulas de Idiomas cuentan con ordenador, pantalla y cañón. También se pueden utilizar los ordenadores de la sala de informática, si bien este uso queda muy limitado por el propio horario de la asignatura de informática. 7) Temporalización y secuenciación. El libro de texto de 2º de Bachillerato tiene seis unidades. Los profesores de este departamento trabajarán dos unidades en cada una de las evaluaciones.

Por  la  experiencia  de  cursos  anteriores,  si  no  hay  impedimentos  ajenos  a  nuestra  voluntad,  completaremos  los  objetivos  de  la  programación.                                                                                                                  1ª  evaluación    Unit 1: Fame Reading: Star for a Day (Predicting content/ Guessing meaning from context) Vocabulary: Fame / Verb collocations / Suffixes

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   18  

Grammar: Present Perfect Continuous / Past Perfect Continuous / Gerunds and Infinitives Listening: A redio talk Speaking: Talking about a picture Writing: A for and agains essay/ connectors of addition, contrast and example / Improve Your Style: Run-on sentences Life skills: A personal statement Unit 2: Going Green Reading: The Great Pacific Garbage Patch ( Reading for general understanding / Guessing meaning from context ) Vocabulary: The environment / Phrasal verbs / Idioms Grammar: Modals / Modal perfects / should – had better Listening: A conversation Speaking: Reaching a decision Writing: A formal letter / e-mail / Formal and informal language / Improve your style: Parallel construction Life skills: PowerPoint presentation 2ª evaluación Unit 3: Online World Reading: Smile- You´re on Google Street view ( Identifying the main idea/ Guessing meaning from context) Vocabulary: Computers / Verbs and prepositions / Verb collocations Grammar: The Passive / The Causative Listening : a conversation Speaking: Personal interviews Writing: An opinion essay / Connectors of cause, result and purpose / Improve your style: The Apostrophe Life skills: A debate Unit 4: Sense it Reading: What´s that Smell? /Scanning for specific information / Guessing meaning from context Vocabulary: The senses / Phrasal verbs / Idioms Grammar: Reported Speech Listening: A report Speaking: Comparing pictures Writing: A description of an event / Adjectives and adverbs / Improve your style: Misplaced modifiers Life skills: British etiquette 3ª evaluación Unit  5:  Families  Reading:  The  Kite  Runner  /  Making  inferences  /  Guessing  meaning  from  context  Vocabulary:  Families  /  Word  families  /  Phrasal  verbs  Grammar:  Relative  clauses  Listening:  Personal  accounts  

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   19  

Speaking:  Expressing  an  opinion  Writing:  A  narrative  /  Expressions  of  time  and  sequence  /  Improve  your  style:  verb  agreement  Life  skills:  A  job  interview  Unit  6:  A  Good  Buy  Reading:  Burning  of  the  Brands  /  Pronounce  reference  /  Guessing  meaning  from  context  Vocabulary:  Consumerism  /  Collocations    /    Phrasal  verbs  Grammar:  Conditionals  /  Imperatives,  modals  and  time  clauses  /  Wish  clauses  Listening:  A  radio  programme  Speaking:  Role  play  Writing:  A  summary  /  Paraphrasing    /  Improve  your  style:  writing  concisely  Life  skills:  Phone  messages.    8)  Actividades  complementarias  y  extraescolares  -El Departamento cuenta con una pequeña videoteca con películas en versión original (VHS) que se ha quedado obsoleta y DVDs que tratamos de actualizar de acuerdo con nuestras posibilidades presupuestarias. Todos los miembros del Departamento, y de acuerdo con la disponibilidad de los equipos de audio-vídeo del centro y de la marcha de la programación, procuramos que todos los grupos tengan acceso a este tipo de actividad durante el curso. -Con respecto a la asistencia a sesiones teatrales escolares dirigidas a alumnos de la E.S.O o Bachillerato, en este momento el departamento estudia las diferentes ofertas, sus costes y la organización de los grupos para su mejor aprovechamiento, y aún no se puede precisar si se llevarán a cabo finalmente o no. -La realización de actividades extraescolares, como aquellas para cuya realización hay que desplazarse a un teatro o cine, depende de la oferta en cartelera a lo largo del curso, por lo que no podemos precisar cuáles tendrán lugar o no, dentro de esta programación. No obstante, los miembros de este Departamento se involucran en la oferta cultural y procuran incorporar aquellas actividades de interés para sus alumnos y que consideren beneficiosas para su aprendizaje. - Nuestro departamento está abierto a colaborar y generalmente participamos en las actividades extraescolares de otros Departamentos, teatro, excursiones, viaje de 1º Bachillerato…etc. y agradecemos la colaboración que recibimos de los profesores de otros Departamentos en la realización de las actividades propuestas por el nuestro. Durante este curso la realización de las actividades extraescolares estará sujeta a la disponibilidad de los profesores según la organización del centro. • Volveremos a realizar este curso la actividad de pen friends que se inició hace

cuatro años y que es muy aceptada por los alumnos, motivando la interculturalidad y la curiosidad, además del uso del idioma en un contexto real. Esperamos seguir en contacto con Japón y Portugal . Trabajaremos también con un centro galés , con un centro en Estados Unidos y con el IES El Álamo en El Álamo.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   20  

• Conferencias en inglés entre niveles Alumnos de niveles más altos dan una pequeña charla en los niveles inferiores. El objetivo es doble: por un lado, los alumnos más jóvenes ven como su inglés puede ir mejorando según van estudiando; por otro lado, los alumnos más mayores practican su inglés oral con un público real.

• Seguiremos con el periódico Ysern´s Parrot, proyecto iniciado hace dos años,

siempre que contemos con la participación e interés de los alumnos. Este curso el periódico será online. Saldrá trimestralmente.

• Como en años anteriores, haremos exposiciones con proyectos de nuestros alumnos sobre temas relacionados con el trabajo realizado en el aula.

• Si es posible, intentaremos hacer un intercambio cultural con algún centro de Gran

Bretaña.

- Si a lo largo del curso, tanto los profesores como los alumnos de los distintos niveles proponen algún tipo de actividad interesante que sea viable realizar, quedará reflejado en la Memoria de fin de curso. 9)  Procedimiento  de  evaluación  de  la  práctica  docente  y  de  la  programación  didáctica.  

La práctica docente debe ser evaluada a través del seguimiento y la reflexión del proceso de enseñanza, durante el desarrollo de las unidades y especialmente al final de cada evaluación junto con la evaluación del aprendizaje del alumno. Se evaluarán los siguientes aspectos: - Organización y ambiente en el aula. - Adecuación de objetivos, contenidos y criterios de evaluación. - Adecuación y desarrollo de actividades y tareas de enseñanza-aprendizaje. - Coordinación entre el equipo docente. - Atención a la diversidad. - Aspectos metodológicos y de evaluación. El proceso de enseñanza será analizado en las reuniones del departamento de forma conjunta durante y al final de cada evaluación para realizar las oportunas variaciones y mejoras tanto en la programación como en la práctica docente. Por otro lado, también nuestros alumnos estarán envueltos en este proceso a través de sus opiniones y reflexiones al final de cada unidad y/o trimestre. 10)  Auxiliar  de  conversación.  El Departamento cuenta con un auxiliar de conversación que trabajará con los alumnos de 2º de Bachillerato quincenalmente. Esta actividad servirá para mejorar las destrezas orales, los contenidos socioculturales y el repaso de conocimientos lingüísticos. Se podrán utilizar como temas de conversación los aspectos socioculturales de la lengua: tradiciones, costumbres y celebraciones para que el profesor nativo transmita su información y experiencia, así como las actividades de speaking listening previstas en el libro del alumnos

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   21  

11) Objetivos a conseguir. Dentro de los objetivos de los profesores de este departamento, como cada año, está en hacer todo lo posible para que el mayor número de alumnos consiga obtener, al menos, los contenidos mínimos de cada nivel. Los alumnos de inglés son bastante heterogéneos, y nos encontramos cada año con distintos niveles dentro de un mismo grupo. Intentar que los alumnos con un nivel inferior alcancen los objetivos, sin perjudicar a aquellos cuyo nivel es más avanzado, no siempre es tarea fácil, teniendo en cuenta el elevado número de alumnos en algunos grupos. Es norma de este departamento entregar tareas de refuerzo y ampliación. Sin embargo, insistimos en la necesidad de los desdobles permanentes, donde con un número inferior de alumnos, la atención podría ser más personalizada. Ésto se mantiene en otros centros. En cualquier caso, y siendo realistas, los alumnos no siempre muestran interés o voluntad de aprender, por mucho que quieran los profesores. 12)  Procedimiento  para  dar  a  conocer  la  información  sobre  la  programación.  Es acuerdo de los miembros de este Departamento informar a los alumnos el primer día de clase sobre los objetivos, los contenidos , los criterios de evaluación, los criterios de calificación, los procedimientos de evaluación del aprendizaje y calificación, los procedimientos de recuperación, los apoyos previstos y los mínimos exigibles para obtener una valoración positiva en cada uno de los niveles. A modo de recordatorio se pondrá en cada una de las aulas-materia de inglés una fotocopia que resuma toda esta información en un lugar visible de la misma (corcho o puerta). Se pedirá a los profesores tutores que informen a los padres y tutores legales de los alumnos de la ubicación de esta información durante el transcurso de la reunión de padres que tendrá lugar a finales de octubre. Asimismo, se les informará de que habrá un ejemplar pinchado en el corcho del Departamento de Idiomas y cuando sea posible, estará disponible en la página web del centro.  13)  Estrategias  de  animación  a  la  lectura.  (Plan  Lector)  

La lectura o “reading” es una de las destrezas a desarrollar en el transcurso de la adquisición de la competencia comunicativa en una L2 y parte fundamental de la competencia comunicativa en general así como de las competencias claves, siendo un componente principal de la competencia en comunicación lingüística. La lectura es medio de alcanzar los conocimientos lingüísticos, culturales y sociales relativos a la lengua de referencia, al tiempo que fuente de conocimiento y desarrollo personal del individuo, vehículo de acceso a la información y medio de reflexión tanto en el aprendizaje escolar como en el aprendizaje a lo largo de la vida.

Por tanto, el desarrollo de la competencia lectora y del hábito lector es un contenido y objetivo de referencia en esta materia, siendo la base, evidentemente, las producciones escritas en inglés.

Como se ha expuesto dentro de los objetivos, contenidos y criterios de evaluación del curso, la lectura implica no sólo el reconocimiento del vocabulario y elementos gramaticales del idioma, sino la identificación de información global y específica, de mensajes explícitos e implícitos en el texto, con ayuda de elementos verbales y no verbales que apoyan las lecturas. Para el correcto desarrollo de la comprensión lectora se valorará y evaluará ésta al inicio del curso, al tiempo que el propio alumno auto-evalúa su capacidad lectora y sus propias estrategias de lectura.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   22  

Tras esta evaluación inicial se facilitarán al alumno durante el curso, estrategias para facilitar la comprensión y la identificación en el texto de informaciones concretas y generales, para adquirir el sistema lingüístico a través del input de una lectura comprensiva y razonada fundamental en la adquisición de la competencia comunicativa en L2 y al tiempo transferible al ámbito de otras materias y áreas del currículo.

Pretendemos que la lectura sea un vehículo de contenidos sociales y culturales, que el alumno mejore su conocimiento de la lengua y su cultura a través de los textos que serán propuestos en el curso y que la disfruten, se acerquen e interesen por la literatura en lengua inglesa al tiempo que afianzan la competencia lectora en general.

De igual modo, otros de los objetivos a alcanzar a través de la lectura comprensiva y el trabajo de tanto de las lecturas graduadas como de otros textos escritos proporcionados son los siguientes: ayudar a saber expresar sus ideas y adquirir estructuras de la lengua y sus funciones, educar el sentido crítico, mejorar la dicción y el dominio de sí mismo a través de la lectura en voz alta, así como a explotar los materiales del departamento como fuente de información

Algunas de las actividades que contribuyen al fomento de la lectura y al desarrollo de la competencia en comunicación lingüística son las siguientes:

- En cada unidad didáctica leeremos y trabajaremos varios textos relacionados con la unidad de referencia trabajando el sistema lingüístico y sus distintos elementos, así como proporcionando estrategias para afrontar los ejercicios de comprensión lectora tanto de identificación de información general como específica como de respuesta libre. Dentro de las actividades que se realizarán, se encuentran:

- La identificación y descripción de elementos que aparecen en el mensaje (sinónimos, variedades de lengua, rasgos connotativos, elementos morfológicos, conectores y elementos de cohesión, etc.).

- Identificación de evidencias que apoyen el carácter verdadero o falso de afirmaciones propuestas.

- La identificación de la estructura y organización de la misma a través de mecanismos de coherencia y cohesión que sean al tiempo modelos de las producciones escritas que elaboren los alumnos posteriormente.

- En el caso de diálogos, se realizarán dramatizaciones de las mismas prestando atención al ritmo, entonación, fluidez y precisión en la pronunciación del texto.

- Lectura en voz alta de mensajes propios o proporcionando así como reproducción de algún texto de forma oral: rimas, trabalenguas,. atendiendo al ritmo y a la entonación.

- Graded Readers. Se pondrán a disposición de los alumnos los libros de lectura graduada y revistas del departamento en régimen de préstamo bibliotecario. 14)  Utilización  de  las  tecnologías  de  la  información  y  la  comunicación.  Cada profesor dispone de un reproductor de casetes y CD para sus clases. En el departamento contamos con una pequeña videoteca. Además de estos medios, el centro cuenta con varios armarios audiovisuales de uso general, que también se pueden utilizar de acuerdo con las necesidades puntuales de cada profesor. También se pueden utilizar los ordenadores de la sala de informática, si bien este uso queda muy limitado por el horario de esta asignatura. En todas las aulas donde impartimos clase los profesores de inglés contamos con ordenador , proyector y pantalla. Se trabajará con el material audiovisual del que se dispone y sus actividades correspondientes.

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   23  

A continuación se adjunta un anexo con posibles páginas web y material para utilizar en las clases.  TICS EN EL AULA DE INGLÉS

Posibles páginas y material a utilizar en el aula.

Intenciones comunicativas

Usos y formas de la comunicación oral

Listening:

-CD-ROMs interactivos que preparan las editoriales y que acompañan los libros de texto. -Videos, DVD de películas en versión original (con o sin subtítulos), -WWW de música donde pueden tener acceso a la canción y a su letra, así como a la discografía y trayectoria de los grupos musicales. (www.lyrics.com) -CDs y vídeos que acompañan al libro de texto. -Análisis de las palabras y frases más utilizadas, descubriendo giros coloquiales, expresiones especiales etc. -Noticias de radio http://www.englishclub.com/listening/radio.htm;

http://www.teachingenglish.org.uk/download/radio/innovations/innovations.shtml www.esl-lab.com, http://www.sherton.com.ar/

Speaking

-Grabadoras; video, video-conferencias. -Doblaje de películas o producción de un corto o sketch en vídeo. -Realización por los mismos alumnos de secuencias simuladas o grabadas de programas televisivos. -Exposiciones con powerpoint o impress -Chats (http://lingolex.com/espanglish.htm)

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   24  

Usos y formas de la comunicación escrita

Reading:

-WWW sobre infinidad de temas que despierten el interés de los alumnos, seleccionados o no por las profesoras. Lectura por placer o para realizar trabajos por tareas o proyectos. -(www.whyfiles.com; www.britcoun.org ;http://www.wayahead-english.com/weblinks4.htm ) -WWW de periódicos y medios de comunicación en inglés (www.bbc.co.uk;www.timesonline.co.uk; -www.guardian.co.uk ; www.thesun.co.uk; etc -Revistas on-line: www.englishclub.net; www.tcfg.com;http://www.englishclub.com/esl-jokes/index.htm -Páginas interactivas para jóvenes: www.yahooligans.com; www.elibs.com -Libros o historias on-line http://www.englishclub.com/reading/short-stories.htm

Writing:

-Correspondencia: “Keypals” (www.stolaf.edu/network/iecc) -Chats en inglés. (http://lingolex.com/espanglish.htm) -Páginas interactivas para jóvenes: www.yahooligans.com; www.elibs.com -Diseño de páginas web -http://www.uefap.co.uk/writing/writfram.htm “functions” son muy interesantes para cursos superiores

http://

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   25  

Vocabulari

o y

Estructuras gramaticales

-CD-ROMs interactivos que preparan las editoriales y que acompañan los libros de texto.

-WWW especiales sobre la enseñanza del inglés y con ejercicios de gramática y vocabulario

con sus respectivas explicaciones e incluso correcciones. Ejemplo: www.mansioningles.com;

-www.isabelperez.com,www.elscafe.com; www.stuff.co.uk/wicked.htm;

-http://www.geocities.com/eslgeorge/;

-http://a4esl.org/;http://www.clicknlearn.net/;http://english.specialist.hu/a3/a1/topics/

- http://www.manythings.org/ -Diccionarios electrónicos: www.yourdictionary.com; www.edufind.com;http://www.pdictionary.com/english/ http://www.macmillandictionary.com/med-magazine/ Oxford Interactivo; Larousse. -Gramáticas on-line (www.uvic.ca/halfbaked; -Tests de inglés de reconocido prestigio mundial (Cambrigde; Oxford , etc.) -Programas interactivos “Hot potatoes”, clic, LECTRA: Tell me more…

Pronunciación

-CD-ROMs interactivos que preparan las editoriales y que acompañan los libros de texto. -Grabaciones para comprobar su mejora. -Doblaje de secuencias de películas. -Páginas que trabajan el vocabulario y su pronunciación.

Reflexión sistemática sobre la lengua y su aprendizaje

Técnicas de estudio

-WWW especiales: www.galeon.com/aprenderaaprender; -Desarrollo de la creatividad: www.neuronilla.com

                               IES  PROFESOR  ÁNGEL  YSERN  /  DPTO  DE  INGLÉS  /    CURSO  2015-­‐16   26  

Aspectos socioculturales Temas trasversales

-Internet se convierte en una inmensa fuente de información que proporciona imágenes y textos sobre absolutamente cualquier tema, con los que se puede organizar una clase que se adapte a las aficiones, intereses y capacidades de los alumnos. Por ejemplo una búsqueda en Google (www.google.com). -La WWW puede contribuir a llenar vacíos culturales y a conseguir materiales auténticos muy difíciles de conseguir de otro modo al estar lejos de los países de habla inglesa. -Aportaciones desde los medios de comunicación, organizaciones no gubernamentales, páginas oficiales; museos, cines, etc.