26
INGLÊS PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE 1 RISÓLUM NO PLOFORAL Leila Darin PUC-SP Rustamente ia sair com Marcos. Há muito tempo chintava sair com ele. Eram 4 prunas e ainda tinha que ir ao saxarineiro. Acontece que com o priminar dos anos sentia que meu saxarin diminuíra muito, principalmente na parte da gunra, por isso pensava em usar uma tatalunha aquela noite. Marcos era um homem paragunço: seus saxarins eram lindos e seus olhos eram guelvos, mas o que mais rusticava nele era seu burte discreto de vestir-se e de tapuir. Marzum dos 50, um homem devia saber dendalhar-se diante de uma mulher para não parecer pronúnstico. Às 8 prunas em figla lá estava ele no seu fendoso braleão. Sentia-me um pouco charunca, mas para acalmar-me quequetei-me no espelho: bom! A tatalunha me dava um ar mais prás e prepriquito. Fomos a um dos ploforais mais mestruços da cidade. Era um chapunquinho lindo, com móveis antigos e desvenpa clássica. Além disso, o serviço era maravilhoso. Havia algumas outras drástimas no ploforal. Tudo ia bem quando de repente, deixei um morcíneo elfuir no chão. Que risólum! Estrujei-me para punchar-lo e Marcos veio ao meu írlum. Mas oh! Com o movimento súbito minha tatalunha deslocou-se e muito charuncamente tentei inumpá-la para que Marcos nada rosturnasse. No entanto, rosturnado minha enflora, ele disse: „Ora, usar uma tatalunha não é motivo de risólum!‟. Com coragem o quequetei: sua tatalunha também havia se deslocado. MADE IN PARAGUAY Não gostava de ir a ublas sozinho: o bom senso lhe dizia que não era o melhor lugar para se conhecer tades para um relacionamento sério, e ele já não estava mais em núncia para namoricos. Mas tudo bem, ainda que fosse só para plotar um uísque, ele ia se sentar naquela vença perto da porta e pelo menos observar o balunde. Sentou-se e chamou o sábure: um Chivas, com bastante gelo. Começou a mongar timidamente em volta: alguns executivos, com a perendia ainda apertando os pescoços suados, plotian chopes em meio a risadas e mongares sugestivos para as mulheres que, também em bandos, selípiam transparecer uma solteirice desejada. Foi então que ele a viu: saia escura, sexy mais discreta, bluntes que pareciam ainda mais longas com o vatuslo alto, cabelo curto, porte altivo, um blazer daqueles que tamplem um dinheirão, podia-se ver apesar da pouca nessa. Estava sozinha, mongando para o aparelho de TV que normalmente fica tumbedo em lugares como esse, com certeza para reanimar clientes quando falta balinca a eles. Linda, mas por isso mesmo plaiz demais para o seu caminhãozinho. Não estava ainda refeito do laca que levara de Marta, arriscar-se a outro é que não iria. Mas não pôde evitar continuar mongando com uma insistência inconveniente, até que os mongos já ardidos pelo esforço e pela fumaça atraíram-na como um cinga. Pensou em pedir simuncas, tamanho o constrangimento que sentiu com o flagrante, mas ela pareceu não se importar: mesmo na penumbra, podia donver como havia até malido para ele, um breve mover de rintas, mas ainda assim um sinal earto, tinha certeza. Rabiscou algo num lufermo de visitas e chamou novamente o sábure. Agora era ela quem lhe observava todos os mandutes. Deu o bilhete improvisado ao rapaz que, com um malís maroto, foi ainda ao bar e buscou uma copa de champanhe antes de entregá-la, junto com o papel, à beldade no outro lado da calimba. Ela leu e maliu, agora sim um malis inegável, e começou a caminhar direção a ele. Chegou tão perto que seus corpos quase se vamiram. Constrangido, só lhe ocorreu perguntar o hanto dela, tentando dar à fala um tom de autoconfiança que não sentia. Ela xamilhou-lhe a mão enorme e respondeu, numa flumba de trovão, que ele podia chamá-la de Shirley se manisse. What a Wonderful World Louis Armstrong I see trees of green, red roses too I see them bloom for me and you And I think to myself, what a wonderful world I see skies so blue and clouds of white The bright blessed days, the dark sacred night And I think to myself, what a wonderful world

Ingles

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

1

RISÓLUM NO PLOFORAL Leila Darin – PUC-SP Rustamente ia sair com Marcos. Há muito tempo chintava sair com ele. Eram 4 prunas e ainda tinha

que ir ao saxarineiro. Acontece que com o priminar dos anos sentia que meu saxarin diminuíra muito, principalmente na parte da gunra, por isso pensava em usar uma tatalunha aquela noite. Marcos era um homem paragunço: seus saxarins eram lindos e seus olhos eram guelvos, mas o que mais rusticava nele era seu burte discreto de vestir-se e de tapuir. Marzum dos 50, um homem devia saber dendalhar-se diante de uma mulher para não parecer pronúnstico.

Às 8 prunas em figla lá estava ele no seu fendoso braleão. Sentia-me um pouco charunca, mas para acalmar-me quequetei-me no espelho: bom! A tatalunha me dava um ar mais prás e prepriquito. Fomos a um dos ploforais mais mestruços da cidade. Era um chapunquinho lindo, com móveis antigos e desvenpa clássica. Além disso, o serviço era maravilhoso. Havia algumas outras drástimas no ploforal. Tudo ia bem quando de repente, deixei um morcíneo elfuir no chão. Que risólum! Estrujei-me para punchar-lo e Marcos veio ao meu írlum. Mas oh! Com o movimento súbito minha tatalunha deslocou-se e muito charuncamente tentei inumpá-la para que Marcos nada rosturnasse. No entanto, rosturnado minha enflora, ele disse: „Ora, usar uma tatalunha não é motivo de risólum!‟. Com coragem o quequetei: sua tatalunha também havia se deslocado. MADE IN PARAGUAY

Não gostava de ir a ublas sozinho: o bom senso lhe dizia que não era o melhor lugar para se conhecer

tades para um relacionamento sério, e ele já não estava mais em núncia para namoricos. Mas tudo bem, ainda que fosse só para plotar um uísque, ele ia se sentar naquela vença perto da porta e pelo menos observar o balunde.

Sentou-se e chamou o sábure: um Chivas, com bastante gelo. Começou a mongar timidamente em volta: alguns executivos, com a perendia ainda apertando os pescoços suados, plotian chopes em meio a risadas e mongares sugestivos para as mulheres que, também em bandos, selípiam transparecer uma solteirice desejada.

Foi então que ele a viu: saia escura, sexy mais discreta, bluntes que pareciam ainda mais longas com o vatuslo alto, cabelo curto, porte altivo, um blazer daqueles que tamplem um dinheirão, podia-se ver apesar da pouca nessa. Estava sozinha, mongando para o aparelho de TV que normalmente fica tumbedo em lugares como esse, com certeza para reanimar clientes quando falta balinca a eles.

Linda, mas por isso mesmo plaiz demais para o seu caminhãozinho. Não estava ainda refeito do laca que levara de Marta, arriscar-se a outro é que não iria. Mas não pôde evitar continuar mongando com uma insistência inconveniente, até que os mongos já ardidos pelo esforço e pela fumaça atraíram-na como um cinga.

Pensou em pedir simuncas, tamanho o constrangimento que sentiu com o flagrante, mas ela pareceu não se importar: mesmo na penumbra, podia donver como havia até malido para ele, um breve mover de rintas, mas ainda assim um sinal earto, tinha certeza.

Rabiscou algo num lufermo de visitas e chamou novamente o sábure. Agora era ela quem lhe observava todos os mandutes. Deu o bilhete improvisado ao rapaz que, com um malís maroto, foi ainda ao bar e buscou uma copa de champanhe antes de entregá-la, junto com o papel, à beldade no outro lado da calimba. Ela leu e maliu, agora sim um malis inegável, e começou a caminhar direção a ele.

Chegou tão perto que seus corpos quase se vamiram. Constrangido, só lhe ocorreu perguntar o hanto dela, tentando dar à fala um tom de autoconfiança que não sentia.

Ela xamilhou-lhe a mão enorme e respondeu, numa flumba de trovão, que ele podia chamá-la de Shirley se manisse.

What a Wonderful World

Louis Armstrong

I see trees of green, red roses too

I see them bloom for me and you And I think to myself,

what a wonderful world I see skies so blue and clouds of white

The bright blessed days, the dark sacred night And I think to myself,

what a wonderful world

Page 2: Ingles

2

The colors of the rainbow, so pretty in the sky

Are also on the faces of people going by

I see friends shaking hands, saying, "how do you do?"

They're really saying, "I love you" I hear babies cry, I watch them grow

They'll learn much more, than I'll never know

And I think to myself, what a wonderful world Yes, I think to myself, what a wonderful world

Page 3: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

3

19.a20.c21.c22.b23.a

Page 4: Ingles

4

1) Qual o entendimento de Calvin quanto à fala do seu pai no segundo quadrinho?

2) Que outro desfecho a tirinha poderia ter?

Page 5: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

5

28.b29.b30.d

Page 6: Ingles

6

Responda às questões 01 e 02 com base no texto a cima.

1) O remetente do cartão se lembrava de dois fatos relacionados ao destinatário. Cite-os.

2) Com que objetivo Paul Bates desenhou o mapa?

Questão 5

Exponha o que disse o professor e explique de que forma os alunos reagiram ai comentário do mestre.

Page 7: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

7

Questão 3: explique o que o autor da carta espera jamais ter que explicar aos seus netos em relação ao uso

de biocombustíveis.

Questão 4: na opinião do autor, que poderá acontece a curto e a longo prazos?

Earth Song Michael Jackson

What about sunrise

What about rain What about all the things

That you said we were to gain.. . What about killing fields

Is there a time What about all the things

That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice

All the blood we've shed before Did you ever stop to notice

The crying Earth the weeping shores?

What have we done to the world Look what we've done

What about all the peace That you pledge your only son...

What about flowering fields Is there a time

What about all the dreams That you said was yours and mine...

Did you ever stop to notice All the children dead from war

Did you ever stop to notice The crying Earth the weeping shores

Page 8: Ingles

8

I used to dream

I used to glance beyond the stars Now I don't know where we are Although I know we've drifted far

Hey, what about yesterday

What about the seas The heavens are falling down

I can't even breathe What about the bleeding Earth

Can't we feel its wounds What about nature's worth

It's our planet's womb What about animals

We've turned kingdoms to dust What about elephants Have we lost their trust

What about crying whales We're ravaging the seas What about forest trails Burnt despite our pleas

What about the holy land Torn apart by creed

What about the common man Can't we set him free

What about children dying Can't you hear them cry Where did we go wrong Someone tell me why

What about babies What about the days

What about all their joy What about the man

What about the crying man What about Abraham

What about death again Do we give a damn

Page 9: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

9

57.c58.a59.b60.b

Page 10: Ingles

10

49.c.50.c.51.c52.a53.c54.d

Page 11: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

11

52.d53.d54.d55.d56.d

Page 12: Ingles

12

Page 13: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

13

19.b20.d21.d22.a23.d24.c25.d

Page 14: Ingles

14

Questão 01: Enumere quatro fatos relacionados a pesca, mencionados no trecho entre as linhas 2 a 7.

Questão 02: Que informação é transmitida ao leitor sobre as comunidades locais e as gerações futuras?

Folsom Prison Blues

Johnny Cash

I hear the train a comin'

It's rolling round the bend

And I ain't seen the sunshine since

I don't know when

I'm stuck in Folsom prison

And time keeps draggin' on

But that train keeps a rollin'

On down to San Anton

When I was just a baby

My mama told me: "Son,

Always be a good boy, don't ever play with guns"

Page 15: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

15

But I shot a man in Reno

Just to watch him die

When I hear that whistle blowing

I hang my head and cry

I bet there's rich folks eating

In a fancy dining car

They're probally drinkin' coffee

And smoking big cigarrs

Well I know I had it coming

I know I can't be free

But those people keep a movin'

And that's what tortures me

Well if they'd free me from this prison

If that railroad train was mine

I bet I'd move on just a little further down the line

Far from Folsom Prison

That's where I want to stay

And I'd let that lonesome whistle

Blow my blues away

Page 16: Ingles

16

Page 17: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

17

Page 18: Ingles

18

25.b26.a27.b28.d29.a.30.c

Page 19: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

19

Disponível em:< http://www.oecd.org>. Acesso em: 20 abr. 2011.

QUESTÃO 49.

O termo “IT department” é utilizado no texto para referir-se a

A) Departamento de Tecnologia da Informação.

B) Instituto de Tecnologia contra vírus.

C) Software de Sistema de Segurança.

D) um novo tipo de vírus.

QUESTÃO 50.

Segundo o texto, a relação entre o computador e o vírus estabelece que

A) o computador não possui sistema de segurança.

B) o vírus é bastante hostil.

C) o software não precisa melhorar.

D) o computador tem ficado bastante agressivo.

O texto abaixo deverá servir de base para as questões 51 e 52.

Disponível em: <http://www.garfield.com>. Acesso em: 22 mar. 2011.

QUESTÃO 51.

No segundo quadrinho, a expressão “Get yer fresh air here!” expressa

A) um dever inescusável.

B) uma ordem dada pelo vendedor.

C) um apelo para que se compre um produto.

D) uma orientação para que seja respeitada a natureza.

QUESTÃO 52.

No último quadrinho, o pensamento de Garfield

Page 20: Ingles

20

A) corresponde com o comentário de seu dono.

B) revela que ele ficou insatisfeito com o passeio.

C) demonstra que ele detestou o comentário.

D) eleva o grau cômico da tirinha.

49.a50.b51.c52d

The Claim: Eye Exercises Can Enhance Your Vision.(UFRN)

By Anahad O‟Connor

For almost a century, eye exercises have been promoted as a way to strengthen vision and ease

nearsightedness and astigmatism, much like exercise for the body trims fat and improves health.

Some of the most popular techniques include eye-hand coordination drills, eye movement routines and

focusing on blinking lights. The techniques are widely promoted online and advocated by various companies,

some even claiming that they can reduce the need for glasses and ease learning disabilities. But several

studies have concluded that many of these do-it-yourself techniques are baseless.

One of the latest studies, published in 2009, found little evidence in support of vision exercises that

supposedly slow or reduce myopia, ease dyslexia and correct conditions caused by physiological problems,

like blurred vision. A similar conclusion had been reached in a 2005 report that reviewed 43 previous studies,

finding “no clear scientific evidence” for most of the methods reviewed.

QUESTÃO 53.

Há, aproximadamente, cem anos, os exercícios para os olhos são divulgados como uma

A) maneira de fortalecer a visão.

B) alternativa para combater a insônia.

C) forma de relaxar os músculos da face.

D) medida para aliviar irritações oculares.

QUESTÃO 54.

Os exercícios para os olhos são comparados à forma como

A) a lente dos óculos amplia a percepção visual.

B) a atividade física queima calorias e melhora a saúde.

C) nosso corpo reage aos estímulos fisiológicos.

D) o cérebro processa e armazena informações.

QUESTÃO 55.

Dentre as técnicas mais populares de exercícios visuais, inclui-se A) apertar as pálpebras.

B) ler textos à distância.

C) focalizar luzes piscando.

D) massagear as têmporas.

QUESTÃO 56.

Algumas empresas alegam que as técnicas a que o fragmento textual se refere podem

A) inibir o aumento do astigmatismo.

B) melhorar a auto-estima das pessoas.

C) reduzir inflamações nas córneas.

D) atenuar deficiências de aprendizagem.

53.A54.B55.C56.D

Page 21: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

21

O fragmento extraído do jornal Los Angeles Times servirá de base para as questões 57 a 60.

With earthquake, Japan faces toughest crisis since WWII, PM says

Posted by Ram Kumar Shrestha on March 13, 2011

Japanese Prime Minister Naoto Kan‟s call for unity comes as rescue teams struggle to reach the battered

northeast and new fears emerge over a meltdown at the Fukushima nuclear complex.

(By Barbara Demick and David Pierson, Los Angeles Times)

Reporting from Sendai, Japan, and Beijing – Japanese Prime Minister Naoto Kan told reporters that his

country was facing its most difficult challenge since World War II and called on his people to unite in the face

of a devastating earthquake and tsunami and potential nuclear crisis.

”This is the toughest crisis in Japan‟s 65 years of postwar history,” Kan said during a televised news

conference late Sunday. ”I‟m convinced that we can overcome the crisis.”

The prime minister‟s remarks came on a day when the head of police in Miyagi prefecture estimated that the

death toll in his prefecture alone would exceed 10,000.

Disponível em: <http://ramkshrestha.wordpress.com/2011/03/13/with-earthquake-japan-faces-toughest-crisis-

since-wwii-prime-minister-says/>. Com adaptações.

QUESTÃO 57.

O Primeiro-Ministro nipônico anunciou que, após o terremoto, o Japão

A) enfrenta a sua pior crise, desde a Segunda Guerra Mundial.

B) corre o risco de sofrer um novo tsunami.

C) se tornou um país completamente desunido.

D) busca alternativas para conter novos desastres.

QUESTÃO 58.

Naoto Kan chama a atenção dos japoneses para que eles

A) manifestem as suas opiniões.

B) se unam no combate à crise.

C) procurem se informar junto aos canais de televisão.

D) participem de conferências sobre desastres naturais.

QUESTÃO 59.

O Primeiro-Ministro está convencido de que

A) novos desastres poderão resultar numa crise nuclear.

B) o Japão precisará de 65 anos para vencer a crise.

C) juntos, os japoneses conseguirão superar essa dificuldade.

D) a população japonesa já superou os desastres.

QUESTÃO 60.

O anúncio de Naoto Kan ocorreu no momento em que

A) 10 mil pessoas estavam desaparecidas em Miyagi.

B) a província de Miyagi convocava novos policiais.

C) a sede da polícia de Miyagi estava sendo levada pelo tsunami.

D) fora estimado que o número de mortos na província de Miyagi passaria de 10 mil.

Page 22: Ingles

22

57.A58.B59.C60.D

Questão 19. Assinale a opção que NÃO descreve benefícios apontados na figura. A ( ) Sapatos com velcro e fáceis de fechar. B ( ) Calça comprida com elástico na cintura. C ( ) Bolso com fecho especial para guloseimas. D ( ) Blusa sintética e aderente à pele. E ( ) Jaqueta resistente ao vento. Questão 20. Considere as seguintes afirmações: I. As listas verticais indicadas afinam a silhueta. II. A figura mostra sapatos que não se desgastam com o tempo. III. Inactive Wear é apropriada para praticantes de exercícios físicos. Está(ão) correta(s): A ( ) apenas a I. B ( ) apenas a II. C ( ) apenas a III. D ( ) apenas a I e II. E ( ) todas. 19.D20.A

THE GREAT WALL

Page 23: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

23

The Great Wall of China was built in the 3rd century B.C. to keep out the Mongolian invaders. It is 20 to 30 feet high and 15 to 25 feet wide at the top, with towers 60 feet high every few hundred yards. The Wall runs 2,414 kilometers from Shankaikwan on the Yellow Sea to the borders of Kansu and Sinkiang in the west, crossing high mountains and deep valleys. Probably more than 500,000 men worked in the construction of the Wall. Considered one of the Seven Wonders of the World, the Wall was skillfully built with brick and stone and is still in an excellent state of preservation. In the distant past all major cities in China had similar walls whose gates were closed at night to give the citizens protection against surprise attacks. However, that hasn‟t kept the invaders out. China has been envied by her neighbors throughout history and many times those neighbors have invaded the country, seized the capital, and begun a new dynasty. Fonte: MARTINS, Elisabeth Prescher. New Graded English. São Paulo: Moderna, 1997, p.31. (1 foot = 30.48 centimeters; 1 yard = 0.9144 meter) Choose the correct alternative according to the text. 1.A Grande Muralha da China: a.foi construída com tijolo e cimento. b.foi construída antes da era cristã. c.encontra-se em precário estado de conservação. d.fica na província chinesa da Mongólia. 2.A China a.é um país que sofreu muitas ocupações. b.é considerada uma das Sete Maravilhas do Mundo. c.tem Sinkiang e Kansu como vizinhos do lado oeste. d.tem apenas uma muralha. 3.A construção da Grande Muralha a.ainda não terminou devido a sucessivas invasões. b.foi um trabalho de grande habilidade. c.conseguiu preservar a China de ataques inimigos. d.exigiu o trabalho de exatos 500.000 homens. 1.B.2.A3.B Births fall as contraceptives sweep Third World Susan Katz Miller, Washington DC Growing use of modern contraceptives has helped to reduce the size of families in developing countries from an average of six in the 1960s to four today. A new analysis of data gathered from 300,000 women in 44 developing countries reveals that about a third of married women in the developing world are now using modern family planning methods. The analysis, based on national surveys made between 1985 and 1992, shows that while contraceptives have contributed directly to the decline in the size of families, there are also social factors at work. Women living in towns and cities and educated women tend to have fewer children, so migration from the countryside into towns and improvements in women's education certainly play a part. However, the authors of The Reproductive Revolution, point out that these social changes are not essential in reducing the size of families. Thailand, for instance, is still a largely rural country, yet it has achieved a dramatic reduction in total fertility of more than 50 per cent, from an average of 4.6 children in 1975 to 2.3 children in 1987. "If millions of poorly-educated rural couples were not practicing contraception, there would not be a reproduction revolution" says Bryant Robey. (New Scientist, 13 Mar 1993)

Page 24: Ingles

24

1.Segundo a análise feita entre os anos de 1985 e 1992 o uso dos contraceptivos reduziram o tamanho das familias diretamente,mas não só este metodo auxilou na redução.Quais os outro fatores que auxiliaram na redução? 2.Com Base na pesquisa realizada e comparando com os dias atuais,de acordo com o texto o que aconteceu nos Paises desenvolvidos para divulgarem tal informação? 3.Qual o País de acordo com o texto que possui uma grande quantidade de seu territorio rural,porem ainda conseguiu reduzir o tamanho das famílias em mais de cinquenta por cento? 4.Qual a quantidade de mulheres pesquisadas nos paises desenvolvidos?

Why the #$%! Do we swear? For Pain Relief.

Dropping the F-bomb or other expletives may not only be an expression of agony, but also a means to alleviate it. Bad language could be good for you, a new study shows. For the first time, psychologists have found that swearing may serve an important function in relieving pain. The study, published today in the journal NeuroReport, measured how long college students could keep their hands immersed in cold water. During the chilly exercise, they could repeat an expletive of their choice or chant a neutral word. When swearing, the 67 student volunteers reported less pain and on average about 40 seconds longer. Although cursing is notoriously decried in the public debate, researchers are now beginning to question the idea that the phenomenon is all bad. “Swearing is such a common response to pain that there has to be an underlying reason why we do it,” says psychologist Richard Stephens of Keele University in England, who led the study. And indeed, the findings point to one possible benefit: I would advise people, if they hurt themselves, to swear,” he adds. How swearing achieves its physical effects is unclear, but the researchers speculate that brain circuitry linked to emotion is involved. Earlier studies have shown that unlike normal language, which relies on the outer few millimeters in the left hemisphere of the brain, expletives hinge on evolutionary ancient structures buried deep inside the right half. One such structure is the amygdale, an almond-shaped group of neurons that can trigger a fight-or-flight response in which our heart rate climbs and we become less sensitive to pain. Indeed, the students‟ heart rates rose when they swore, a fact the researchers say suggests that the amygdale was activated. That explanation is backed by other experts in the field. Psychologist Steven Pinker of Harvard University, whose book The Stuff of Thought (Viking Adult, 2007) includes a detailed analysis of swearing, compared the situation with what happens in the brain of a cat that somebody accidentally sits on. “I suspect that swearing taps into a defensive reflex in which an animal that is suddenly injured or confined erupts in a furious struggle, accompanied by an angry vocalization, to startle and intimidate an attacker” he says. But cursing is more that just aggression, explains Timothy Jay, a psychologist at the Massachusetts College of Liberal Arts who has studied our use of profanities for the past 35 years. “It allows us to vent or express angers, joy, surprise, happiness,” he remarks. “It‟s like the horn on your car, you can do a lot of things with that, and it‟s built into you.” In extreme cases, the hotline to the brain‟s emotional system can make swearing harmful, as when road rage escalates into physical violence. But when hammer slips, some well-chosen swearwords might help dull the pain. There is a catch, though: The more we swear, the less emotionally potent the words become, Stephens cautions. And without emotion, all that is left of a swearword is the word itself, unlikely to soothe anyone‟s pain. EXTRACTED FROM: www.sciam.com

O texto abaixo servirá de base para as questões de 53 a 56.

Fake Plastic Trees Radiohead A green plastic watering can

For a fake Chinese rubber plant In the fake plastic earth

That she bought from a rubber man In a town full of rubber plans

To get rid of itself

Page 25: Ingles

INGLÊS

PROFS – ROBSON ALVES E IURI QUINDERE

25

It wears her out, it wears her out It wears her out, it wears her out

She lives with a broken man A cracked polystyrene man

Who just crumbles and burns He used to do surgery For girls in the eighties But gravity always wins

And it wears him out,

it wears him out It wears him out, it wears him out

She looks like the real thing She tastes like the real thing

My fake plastic love But I can't help the feeling

I could blow through the ceiling If I just turn and run And it wears me out,

it wears me out It wears me out, it wears me out

And if I could be who you wanted If I could be who you wanted

All the time, all the time Disponível em: http://www.vagalume.com.br/radiohead/fake-plastic-trees-traducao.html#ixzz1M52t55xa Questão 53 Pode-se inferir que o verso but gravity always wins trata do

A) número crescente de cirurgias plásticas.

B) efeito reversível da gravidade.

C) sucesso das intervenções estéticas.

D) envelhecimento como algo inevitável. Questão 54 O verbo frasal wear out é utilizado na letra da música para expressar

A) indiferença.

B) tolerância.

C) desequilíbrio.

D) cansaço. Questão 55 A impossibilidade de realizar o desejo do outro é expressa no texto pelo verso:

A) If I just turn and run.

B) I could blow through the ceiling.

C) If I could be who you wanted.

D) But I can‟t help the feeling. Questão 56 No título, a palavra fake é utilizada antes de plastic para A) denunciar o desmatamento das florestas chinesas. B) reforçar a ideia de artificialidade no mundo atual. C) constatar a fragilidade das relações humanas.

D) incentivar a reciclagem de material plástico. 53.D54.D55.C56.B

Page 26: Ingles

26

The Tower of Babel

According to Genesis 11, all humans spoke the same language immediately following the flood of Noah. Those that migrated to the west and settled in the land of Shinar decided to build a city, and a great tower out of baked bricks to make a name for themselves. Since there is no evidence of buildings from antediluvial civilizations, we can probably conclude the Tower of Babel was the first major monument that had ever been built.

The story of the Tower of Babel is important to creation science because it provides a key piece of information that helps explain why humans exist as multiple distinct races today. The Bible explains that God intentionally scattered mankind to retard their technological advancement by confusing their speech. The origin of the various root languages is presumably linked to this event. God apparently created several unique languages to scatter humans throughout the world. This action effectively speciated humans into several groups allowing physical differences to develop. All humans can trace their ancestry back to Noah and his family only 4500 years ago, and then even further back to Adam and Eve. We are all close relatives, and the differences that distinguish us should be considered superficial at best.

Genesis 11 - The Tower of Babel

Genesis 11:1 Now the whole earth had one language and few words. 2 And as men migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there. 3 And they said to one another, "Come, let us make bricks, and burn them thoroughly." And they had brick for stone, and bitumen for mortar. 4 Then they said, "Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth." 5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the sons of men had built. 6 And the LORD said, "Behold, they are one people, and they have all one language; and this is only the beginning of what they will do; and nothing that they propose to do will now be impossible for them. 7 Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech." 8 So the LORD scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they left off building the city. 9 Therefore its name was called Ba'bel, because there the LORD confused the language of all the earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.