48
Installation Instructions Above the Cooktop Oven PVM1790 CVM1790 I Questions? Cull 800.GE.CARES (800.432.2737) or visitourWebsiteat: GEAppliunces.com I BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT - Sovethese instructions forIo¢oiinspector's use •IMPORTANT -Observe o,, governing codes ond ordinonces • Note to Installer - Be sureto leovethese instructions withthe Consumer Note to Consumer - Keepthese instructions for future reference. Skill level - Instollotion of this opplionce requires bosic mechonicol ond electricol skills. Proper instollotion is the responsibility of the instoller. Product foilure due to improper instollotion is not covered under the Worronty. LA SECClON EN ESPANOL EMPIEZA EN LA P,a, GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904

Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

  • Upload
    buithuy

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

InstallationInstructions

Above theCooktop OvenPVM1790CVM1790

I Questions? Cull 800.GE.CARES (800.432.2737) or visitourWebsiteat: GEAppliunces.com IBEFOREYOU BEGINRead these instructions completely and carefully.

• IMPORTANT - SovetheseinstructionsforIo¢oiinspector'suse

•IMPORTANT -Observeo,,governing codes ond ordinonces

• Note to Installer- Be sureto leovethese

instructionswiththe Consumer

Note to Consumer - Keepthese instructionsfor future reference.

Skill level - Instollotion of this opplionce requires bosicmechonicol ond electricol skills.

Proper instollotion is the responsibility of the instoller.

Product foilure due to improper instollotion is notcovered under the Worronty.

LA SECClON EN ESPANOL

EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25.

READ CAREFULLY.

KEEP THESE INSTRUCTIONS.

49-40654

MFL59060904

Page 2: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

CONTENTS

General information

Important Safety Instructions ........................................3

Electrical Requirements ..................................................3

Hood Exhaust ................................................................4, 5

Damage - Shipment/Installation ..................................6

Parts Included ...................................................................6

Tools You Will Need .........................................................7

Mounting Space ................................................................7

Step-by-step installation guide

Placement of Mounting Plate .................................. 8-10

Removing the Mounting Plate .............................8

Finding the Wall Studs..........................................8

Determining Wall Plate Location ........................9

Aligning the Wall Plate .......................................10

Installation Types ....................................................11-22

[_ Outside Top ....................................Exhaust 12-14

Attach Mounting Plate to Wall .................12

Preparation of Top Cabinet .......................13

Assemble and Install Adaptor ..................13

Mount the Oven...................................13, 14

Adjust the Exhaust Adaptor ......................14

Connecting Ductwork ................................14

[_i_ Outside .................................. 15-18Back Exhaust

Preparing Rear Wall forOutside Back Exhaust................................15

Attach Mounting Plate to Wall .......... 15, 16

Preparation of Top Cabinet .......................16

Adapting Blower for OutsideBack Exhaust ..........................................16, 17

Mount the Oven..........................................18

[_ Recirculatinc .................................................19-22

Attach Mounting PlatetoWall ................19

PreparationofTop Cabinet......................19

Adapting Blower

forRecirculation..................................20,21

Mount the Oven ...................................21,22

Installingthe Charcoal Filter....................22

BeforeYou Use Your Oven ..........................................23

Secci6n en Espa_ol .................................................25-47

Page 3: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

A qualified electrician must perform a ground continuitycheck on the wall receptacle before beginning theinstallation to ensure that the outlet box is properlygrounded. If not properly grounded, or if the wallreceptacle does not meet electrical requirements noted(under ELECTRICALREQUIREMENTS),a qualified electricianshould be employed to correct any deficiencies.

WARNING:Risk of Electric Shock.Can cause injury or death:Remove house fuse oropen circuit breaker beforebeginning installation to avoidsevere or fatal shock injury.

A,,,^n,,,,,,,,-J_W/_nl_l I I_1_._: Risk of Electric Shock.Can cause injury or death: THIS APPLIANCEMUSTBEPROPERLYGROUNDEDto avoid severe or fatal shock.

120 V Models

_su_l P_Pt_r

beforeuse

The power cord of thisappliance is equipped witha three-prong (grounding)plug which mates witha standard three-prong(grounding) wall receptacleto minimize the possibilityof electric shock hazardfrom this appliance.

Where a standard two-prong wall receptacle isencountered, it must be replaced with a properlygrounded three-prong wall receptacle, installed by aqualified electrician.

kWARN ING: RiskofElectricShock.Can cause injury or death: DO NOT, under anycircumstances, cut, deform or remove any of the prongsfrom the power cord. Do not use with an extension cord.Failure to comply may cause fire.

A r-^, ,-r,,-,_,ml_.,/'_U/l_/l_l: For personal safety, themounting surface must be capable of supporting thecabinet load, in addition to the added weight of this63-85 pound product, plus additional oven loads of upto 50 pounds or a total weight of 113-135 pounds.

kCAUTION: Forpersona,sofety,thisproductcannot be installed in cabinet arrangementssuch asanisland or o peninsula. It must be mounted to BOTHa topcabinet AND a wall.

CAUTION: Toavoidtheriskofpersona,inJury (back inJury or other inJuries due to excessiveweight of the microwave oven) or property damage, youwill need two people to install this microwave oven.

ELECTRICAL REQUIREMENTS120 V ModelsThis product requires a three-prong grounded outlet.Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps,and 1.70 kilowatts. This product must be connectedto a supply circuit of the proper voltage and frequency.Wire size must conform to the requirements of theNational Electrical Code or the prevailing local codefor this kilowatt rating. The power supply cord andplug should be brought to a separate 15 to 20 amperebranch circuit single grounded outlet. The outlet boxshould be located in the cabinet above the oven and awayfrom any potential microwave oven ducting.The outletbox and supply circuit should be installed by a qualifiedelectrician and conform to the National Electrical Code orthe prevailing local code.

3

Page 4: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

HOOD EXHAUSTNOTE: Reed these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the outside.If you plan to recirculate the air back into the room, proceed to page 6.

OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)

The following chart describes an example of one possibleductwork installation.

_Roof Cap

12Ft.StraightDuct(6" Round)

Rectangular-to-RoundTransitionAdaptod

EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENTLENGTH x USED = LENGTH

24Ft.

12Ft.

5 Ft. x (1)

Equivalentlengthsof ductpiecesarebasedonactualtests andreflect requirementsfor goodventingperformancewith anyventhood.

Total Length =

24Ft.

12Ft.

5 Ft.

41 Ft.

*IMPORTANT:If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper willhave to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.

OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)

The following chart describes an example of one possibleductwork installation.

E

DUCTPIECES

Wall Cap

Ft.StraightDuct3W' x 10" Rectangular)

90° Elbow

EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT

LENGTH_ x USED = LENGTH

40Ft. x (1)

3 Ft. x (1)

10 Ft. x (2)

Equivalentlengthsof ductpiecesarebasedonactual testsandreflect requirementsfor goodventingperformancewith anyvent hood.

Total Length =

40Ft.

3 Ft.

20Ft.

63 Ft.

NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be preparedat the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust.

4

Page 5: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

NOTE: If you need to install ducts, note that the total ductlength of 3VJ' x 10" rectangular or 6" diameter round ductshould not exceed 140 equivalent feet.Outside ventilation requires a HOODEXHAUSTDUCT.Read the following carefully.

NOTE: It is important that venting be installed usingthe most direct route and with as few elbows as possible.This ensures clear venting of exhaust and helps preventblockages. Also, make sure dampers swing freely andnothing is blocking the ducts.

Exhaust connection:

The hood exhaust has been designed to mate witha standard 3½" x 10" rectangular duct.

If a round duct is required, a rectangular-to-roundtransition adaptor must be used. Do not use less thana 6" diameter duct.

Maximum duct length:

For satisfactory air movement, the total duct length of3½" x 10" rectangular or 6" diameter round duct shouldnot exceed 140 equivalent feet.

Elbows, transitions, wall and roof caps, etc.,present additional resistance to airflow and are equivalentto a section of straight duct which is longer than their actualphysical size. When calculating the total duct length, add theequivalent lengths of all transitions and adaptors plus thelength of all straight duct sections. The chart below showsyou how to calculate total equivalent ductwork length usingthe approximate feet of equivalent lengthof some typical ducts.

EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENTDUCTPIECES LENGTH x USED = LENGTH

Rectangular-t0-R0und 5 Ft. x ( ) = Ft.TransitionAdapt0€_

_ Wall Cap 40 Ft. x ( ) = Ft.

(_ g0° Elbow 10Ft. x ( ) = Ft.

45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft.

g0° Elbow 25 Ft. x ( ) = Ft.

45°EIb0w 5Ft. x ( ) = Ft.

RoofCap 24 Ft. x ( ) = Ft.

StraightDuct6" Roundor 1 Ft. x ( ) = Ft.3W'x 10" Rectangular

Total Ductwork = Ft.

* IMPORTANT:If a rectangular-to-round transition Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests andadaptor is used, the bottom corners of the damper reflect requirements for good venting performance with any ventwill have to be cut to fit, using the tin snips, in order hood.to allow free movement of the damper.

5

Page 6: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

DAMAGE- SHIPMENT/INSTALLATION

• If the unit is domoged in shipment, returnthe unit to the store in which it was bought forrepair or replacement.

• If the unit is domoged by the customer, repair or

replacement is the responsibility of the customer.

• If the unit is domoged by the instoller (if other thanthe customer), repair or replacement must

be made by arrangement between customerand installer.

PARTS INCLUDED

HARDWARE PACKET

PART

SJ

WoodScrews(Y4"x 2")

ToggleBolts(andwing nuts)(1¼,x 3")

Self-aligningMachineScrew(W'-28 x 2%")

NylonGrommet(for metalcabinets)

Metal Screws(1/8" X 1/2")

QUANTITY

1black2bronze

You will find the installation hardware containedin a packet with the unit. Check to make sure youhave all these parts.

NOTE:Some extra parts are included.

PARTS INCLUDED

ADDITIONAL PARTS

PART

TOPCABINETTEMPLATE

......® REARWtL!_EMPLA_U

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

Top CabinetTemplate

RearWallTemplate

InstallationInstructions

SeparatelyPackedGreaseFilters

ExhaustAdaptor

Damper

QUANTITY

1

1

1

2

1

1

6

Page 7: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

TOOLS YOU WILL NEED

# 1 and#2 Phillipsscrewdriver

Tinsnips(forcuttingdamper,if required)

Gloves

Safetygoggles

Pencil

Scissors(tocuttemplate,if necessary)

Saw(saber,holeorkeyhole)

Ruleror tapemeasure

aightedge

Electricdrillwith¾s",7½d',_½"and%" drillbits

Studfinder or Hammer(optional)

Level

Carpentersquare(optional)

Fillerblocksor scrapwoodpieces,if neededfor top cabinetspacing(usedon recessedbottomcabinet installationsonly)

Ductandmaskingtape

MOUNTING SPACE

66" or morefromthefloortothetopoftheoven

Bottomedgeofcabinetneedsto

be30" or more

fromthe cookingsurface

Backsplash

NOTES:

• The space between the cabinets must be 30" wideand free of obstructions.

• If the space between the cabinets is greater than30", a Filler Panel Kit may be used to fill in the gapbetween the oven and the cabinets. Your Owner'sManual contains the kit number for your model.

• This oven is for installation over ranges up to36" wide.

• If you are going to vent your oven to the outside,see Hood Exhaust Section for exhaust ductpreparation.

• When installing the oven beneath smooth, flatcabinets, be careful to follow the instructionson the top cabinet template for power cordclearance.

• Maximum cabinet depth above and beside the unitis 13".

• For models with top venting holes: Do not allowcabinetry or other objects to block the airflow of thevent.

• The product should not be installed over anycooktop or range with a combined BTUgreaterthan 60000 BTU.

Page 8: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I-- PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE

E]REMOVING THE OVEN FROM

THE CARTON/REMOVING

THE MOUNTING PLATE

%

[]

Remove the box containing the installationinstructions, filters, exhaust adaptor, damperand the small hardware bag. Do not removethe Styrofoam protecting the front of the oven.

Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides.Then carefully roll the oven and carton over ontothe top side. The oven should be resting in theStyrofoam.

%

%

%

Pull the carton up and off the oven.

The mounting plate is attached to the back of theoven. Remove the two screws holding it to the oven.The plate will be used as the rear wall template andfor mounting the oven to the wall.

Set the oven upright. Remove and properly discardplastic bags and Styrofoam.

Open the oven door and remove the styrofoampack from inside the oven. Remove the tapecovering the turntable hub.

FINDING THE WALL STUDS

Center_

Studs

[_ Find the studs, using one of the following methods:

A. Stud finder - a magnetic device which locates nails.OR

B. Use a hammer to tap lightly across the mountingsurface to find a solid sound. This will indicatea stud location.

[_ After locating the stud(s), find the center by probingthe wall with a small nail to find the edges of the stud.Then place a mark halfway between the edges.The center of any adjacent studs should be 16" or 24"from this mark.

[_ Draw u line down the center of the studs.IMPORTANT: The microwave oven must be connected toat least one wall stud.

8

Page 9: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

_'1 DETERMINING WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET

Plate position - beneath flat bottomcabinet

Plate position - beneath framed recessedcabinet bottom

Ol

MountingPlateTabsthe CabinetBottom

At least 30", up to 36"

MountingPlateTabsTouchingthe BackFrame

IIII 30"to Cooktop

i ,, j

Plate position - beneath recessed bottomcabinet with front overhang

O

O

MountingPlatewithTabsBelow CabinetBottomthe SameDistanceas the FrontOverhangDepth

l

30" to Cooktop

I

Your cabinets may have decorative trim that interfereswith the oven installation. Remove the decorative trimto install the oven properly and to make it level.

THE OVEN MUST BE LEVEL.Use a level to make sure the cabinet bottom is level.

If the cabinets have a front overhang only, with no backor side frame, install the mounting plate down the samedistance as the front overhang depth. This will keepthe oven level.

[_ Measure the inside depth of the front overhang.

[_ Draw a horizontal line on the back wall an equaldistance below the cabinet bottom as the inside depthof the front overhang.

[_ For this type of installation with front overhang only,align the mounting tabs with this horizontal line, nottouching the cabinet bottom as described in Step D.

9

Page 10: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

r-_ ALIGNING THE WALL PLATE

Hole

II

HoleC

,CAUTION:Wear gloves to avoid cuttingfingers on sharp edges.

[_ Draw a vertical line on the wall at the center of the 30"wide space.

[_ Usethe mounting plate as the template for the rear wall.Placethe mounting plate on the wall, making sure thatthe tabs are touching the bottom of the cabinet orthe level line drawn in Step C for cabinets with frontoverhang. Line up the notch and center line onthe mounting plate to the center line on the wall.

[_3 While holding the mounting plate with one hand, drawcircles on the wall at holes A, B,C and D (see illustrationabove/actual plate marked with arrows). Four holesmust be used for mounting.

NOTE: Holes C and D are inside area E.If neither C nor Dis in a stud, find a stud somewhere in area Eand draw afifth circle to line up with the stud. It is important to useat least one wood screw mounted firmly in a studto support the weight of the oven.

Set the mounting plate aside.

WA RNIN G: Riskofelectricshock.Cancause

injury or death. Take care to not drill into electrical wiringinside walls or cabinets.

[_ Drill holes on the circles. If there is a stud, drill a sA6"holefor wood screws. For holes that don't line up with a stud,drill a %" hole for toggle bolts.NOTE:DO NOTMOUNTTHEPLATEAT THISTIME.

10

Page 11: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

INSTALLATION TYPES

This oven is designed for adaptation to the following

:3 types of ventilation:

A. Outside Top Exhaust {Vertical Duct}

B. Outside Back Exhaust {Horizontal Duct}

C. Recirculating {Non-Vented Ductless}

(Choose A, B or C)

NOTE:This oven is shipped assembled for Outside TopExhaust. Select the type of ventilation required for yourinstallation and proceed to that section.

OUTSIDE TOP EXHAUST(VERTICAL DUCT)

_1 UTSIDE BACK EXHAUST(HORIZONTAL DUCT)

I Adaptor in PlaceforOutsideTop Exhaust

_1 RECIRCULATING(NON-VENTED DUCTLESS)

A Charcoal Filter Accessory Kitis required for the non-ventedexhaust. (Seeyour Owner'sManual for the kit number.)

11

Page 12: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I- OUTSIDE TOP EXHAUST (Vertical Duct)

INSTALLATION OVERVIEW

At. Attach Mounting Plate to WallA2. Prepare Top CabinetA3. Install AdaptorA4. Mount OvenA5. Adjust Exhaust AdaptorA6. Connect Ductwork

III

I

I II

III

I-_ ATTACH THE MOUNTING PLATETO THE WALL

A

D

Attach the plate to the wall using toggle bolts. At leastone wood screw must be used to attach the plate toa wall stud. Recommended locations on the mountingplate are indicated by A, B,C and D.

[_ Remove the toggle wings from the bolts.

[_ Insert the bolts into the mounting plate throughthe holes designated to go into drywall and reattachthe toggle wings to sA"onto each bolt.

12

To use toggle bolts:

Mounting

SpacingforTogglesMoreThanWall

-_1_-_!_- Thicknessi ToggleWings.

Bolt End

[_ Place the mounting plate against the wall and insertthe toggle wings into the holes in the wall to mountthe plate.

NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw,make sure the tabs on the mounting plate touchthe bottom of the cabinet when pushed flush againstthe wall and that the plate is properly centered underthe cabinet.

A,,-^, ,T,,-,_,LIt, L,/_U/IUI_I: Be careful to avoid pinchingfingers between the back of the mounting plate andthe wall.

[_ Tighten all bolts. Pull the plate away from the wallto help tighten the bolts.

Page 13: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I--_"1 USE TOP CABINET TEMPLATE FORPREPARATION OF TOP CABINET

You need to drill holes for the top support screws,u hole large enough for the power cord to fit through,and u cutout large enough for the exhaust adaptor.

• Read the instructions on the TOP CABINETTEMPLATE.

• Tape it underneath the top cabinet.• Drill the holes, following the instructions on the TOP

CABINETTEMPLATE.

A,-,^, ,T,,-,_,JI_%,/_U/I _.Jl_l : Wear safety goggles whendrilling holes in the cabinet bottom.

ASSEMBLE AND INSTALL ADAPTOR

Damper

,_E ....... ExhaustAdaptor

i BlowerPlateBackof

__L_I Oven

[_3 Place the oven in its upright position, with the topof the unit facing up.

[_3 Insert the tubs on each side of the dumper intothe holes at the inside rear of the adaptor.

[_3 Attach the exhaust adaptor to the blower plate withthe two bronze metal screws provided.Make sure that the damper pivots easily beforemounting oven.You will need to make adjustments to assure properalignment with your house exhaust duct after theoven is installed.

r_S MOUNT THE OVEN

CAUTI riskofpersonal

injury (back injury or other injuries due to excessiveweight of the microwave oven) or property damage,you will need two people to install this microwaveoven.

IMPORTANT: Do not grip or use handle duringinstallation.

J;lWl_l_l_l I I_1_._: Risk of Electric Shock. Cancause injury or death: If installing unit with metalcountertops, cover the edge of the power supplycord hole with the power supply cord bushing.

IMPORTANT: If filler blocks are not used, case damagemay occur from overtightening screws.

NOTE:When mountingthe microwave oven,thread power cord throughhole in bottom of topcabinet. Keep it tightthroughout Steps 1-3. Donot pinch cord or lift ovenby pulling

[] Lift microwave oven,tilt it forward, and hookslots at back bottomedge onto four lowertabs of mounting plate.

[_3 Rotate front of oven upagainst cabinet bottom.

[_3 Insert a self-aligning screw through top-centercabinet hole. Temporarily secure the oven byturning the screw at least two full turns afterthe threads have engaged. (It will be completelytightened later.)

13

Page 14: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I--_I MOUNT THE OVEN (continued)

[_ Attach the oven to the top cabinet.

[_ Insert 3 self-aligning screws(_"-28 x 2 s_,,)through outertop cabinet holes. Turn two fullturns on each screw.

CabinetFront

CabinetBottomShelf

FillerBlock

, Thisdistance-_quivalent canNOTI to Depthof | exceed2" to

_ CabinetRecess_ ensurepr°per, installation

-- Self-AligningScrew

OvenTop

[] Tighten the outer two screws to the top of the oven.

(While tightening screws, hold the oven in placeagainst the wall and the top cabinet.)

,/

[_ Install grease filters. Seethe Owner's IVlanualpacked with the oven.

I-_ ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR

Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptorto connect to the house duct.

Damper

i

BackofOven

I-_ CONNECTING DUCTWORK

HouseDuct

[_ Extend the house duct down to connect tothe exhaust adaptor.

[_ Seal exhaust duct joints using duct tape.

14

Page 15: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I-B-IOUTSIDE BACK EXHAUST (Horizontal Duct)

INSTALLATION OVERVIEW

B1. Prepare Rear WallB2.Attach Mounting Plate to WallB3. Prepare Top CabinetB4.Adjust BlowerB5. Mount the Oven

I

II

IIII

I-_ PREPARING THE REAR WALLFOR OUTSIDE BACK EXHAUST

You need to cut an opening in the rear wall for outsideexhaust.

• Read the instructions on the REARWALL TEMPLATE.

• Tape it to the rear wall, lining up with the holespreviously drilled for holes A and B in the wall plate.

• Cut the opening, following the instructions of theREARWALL TEMPLATE.

r-_ ATTACH THE MOUNTING PLATETO THE WALL

Attach the plate to the wall using toggle bolts. At leastone wood screw must be used to attach the plate toa wall stud.

[_ Remove the toggle wings from the bolts.

[_ Insert the bolts into the mounting plate throughthe holes designated to go into drywall and reattachthe toggle wings to 3A"onto each bolt.

15

Page 16: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

To use toggle bolts:

Spacingfor TogglesMore_l_,--_-,_ ThanWall Thickness

Mounting ToggleWings

Platenl_ !

WallBolt End

[_ Place the mounting plate against the wall and insertthe toggle wings into the holes in the wall to mountthe plate.

NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw,make sure the tabs on the mounting plate touchthe bottom of the cabinet when pushed flush againstthe wall and that the plate is properly centered underthe cabinet.

CA UTIO N: Becarefultoavoidpinchingfingers between the back of the mounting

plate and the wall.

[_ Tighten all bolts. Pull the plate away from the wallto help tighten the bolts.

1-_ USE TOP CABINET TEMPLATEFOR PREPARATION OF TOP

CABINET

You need to drill holes for the top support screws anda hole large enough for the power cord to fit through.

• Read the instructions on the TOP CABINETTEMPLATE.

• Tape it underneath the top cabinet.

• Drill the holes, following the instructions on theTOP CABINET TEMPLATE.

A,..^, ,-,-,,-,JUL_,,,/_IJ/I _.,/I_1: Wear safety goggles whendrilling holes in the cabinet bottom.

1-_ ADAPTING BLOWER FOROUTSIDE BACK EXHAUST

[_ Remove the three screws that hold the blowerplate to the oven. Slide blower plate from underits retaining flange. Remove and save the screwthat holds blower motor to oven.

t_Retaining _i!_'_<_

F, n0e\ ,ower

__>-_-_. _e/_ Blower Motor.._ _:._ _.4 Screw

[_ Carefully pull out the blower unit. The wireswill extend far enough to allow you to adjustthe blower unit.

BEFORE: Fan Blade

Openings Facing

End

[_ Rotate blower unit counterclockwise 180°.

BeforeRotation AfterRotation

BackofOven Oven

3ackof

[_ Gently remove the wires from the grooves.Reroute the wires through grooves on other sideof the blower unit.

BeforeRerouting After Rerouting

Wires RoutedThroughRightSide Wires RoutedThroughLeft Side

16

Page 17: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

[_ Roll the blower unit 90° so that fan blade openingsare facing out the back of the oven.

BeforeRollin_

BackofOven

After Rolling

BackofOven

[_ Locate the two "knockout" plates, on the rear ovenpanel, near the top of the oven.

Using tin snips, carefully cut the web area from thetwo holes side-by-side (that secure the knockouts tothe oven). Cut all four webs on both rear knockouts;this will allow the ventilation fan airflow to exhaustout the rear of the oven.

A,--^, ,-r,,-,t,,Jll!_,l'_U/I _1_1 : Be sure to trim the sharpedges from the openings after removing theknockout plates.

Oven Rear Panel

__ Snipall4websoneachknockout

__ panelandremove_.____ / themetalknockouts

_ __z / forrearairflow.

[_ Place the blower unit buck into the opening.

AFTER:FanBlade -EndAOpenings Facing

i i fEndB@_

WA RNING:Riskofelectricshockcan cause injury or death. Do not pull or stretchthe blower unit wiring, make sure the wires arenot pinched..

NOTE:The blower unit exhaust openings shouldmatch exhaust openings on rear of microwave oven.

% Replace the blower plate in the same positionasbefore with the screws.

_ Blower Plate ScrewsBlower Plate

_i <[_>_'_ Backof Oven

J ...... l

[_ Insert the tabs on each side of the dumperinto the holes at the inside rear of the adaptor.

_ ExhaustAdaptor

[_ Attach the exhaust adaptor to the rear of the ovenby sliding it into the guides at the top center of theback of the oven.

Exhaust Ada per(hingesideup)

Slideexhaust _x,adaptorintoguideson Screwsoven rear.

Backof OvenLockingTabs Guides

Push in securely until it is in the lower locking tubs.Take care to assure the dumper hinge is installedso that it is at the top and that the dumper swingsfreely.

[] Secure the exhaust adaptor to the oven withthe two bronze metal screws provided.

17

Page 18: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

1-_ MOUNT THE OVEN

: kCAUTI risk of personalinJury (back inJury or other inJuries due to excessiveweight of the microwave oven| or property damage,you will need two people to install this microwaveoven.

IMPORTANT: Do not grip or use handle duringinstallation.

WA RN ING:RiskofElectricShock.Cancause inJury or death: If installing unit with metalcountertops, cover the edge of the power supplycord hole with the power supply cord bushing.

IMPORTANT: If filler blocks are not used, case damagemay occur from overtightening screws.

NOTE: When mountingthe microwave oven,thread power cord throughhole in bottom of topcabinet. Keep it tightthroughout Steps 1-3. Donot pinch cord or lift ovenby pulling

[_ Lift microwave oven,tilt it forward, and hookslots at back bottomedge onto four lowertabs of mounting plate.

[_ Rotate front of oven upagainst cabinet bottom.

[_ Insert a self-aligning screw through top-centercabinet hole. Temporarily secure the oven byturning the screw at least two full turns afterthe threads have engaged. (It will be completelytightened later.)

CabinetFront

CabinetBottomShelf

Filler Block

/ik ThisdistanceTEquivalent |can NOT

I to Depthof | exceed2" to/ ensureproper

_ CabinetRecess_ installation

-- Self-AligningScrew

OvenTop

[_ Attach the oven to the top cabinet.

[_ Insert 3 self-aligning screws(¼"-28 x 2 %") through outertop cabinet holes. Turn two fullturns on each screw.

[] Tighten the outer two screws to the top of theoven. (While tightening screws, hold the ovenin place against the wall and the top cabinet.)

IIj )

[_ Install grease filters. Seethe Owner's Manualpackedwiththeoven.

18

Page 19: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

[ RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)

INSTALLATION OVERVIEW

C1. Attach Mounting Plate to Wall

C2. Prepare Top Cabinet

C3. Adjust BlowerC4. Mount the Oven

C5. Install Charcoal Filter (not supplied)

ATTACH THE MOUNTING PLATE

TO TH E WALL

Attach the plate to the wall using toggle bolts. At leastone wood screw must be used to attach the plate toa wall stud.

[_ Remove the toggle wings from the bolts.

[_ Insert the bolts into the mounting plate throughthe holes designated to go into drywall and reattachthe toggle wings to ¾" onto each bolt.

To use toggle bolts:

Mounting

SpacingforTogglesMoreThanWall

-_..-_i_ ThicknessiiToggleWings

JVallBoltEnd

[_ Place the mounting plate against the wall and insertthe toggle wings into the holes in the wall to mountthe plate.

NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw,make sure the tabs on the mounting plate touch thebottom of the cabinet when pushed flush against thewall and that the plate is properly centered under thecabinet.

CAUTI O N: Becarefultoavoidpinching

fingers between the back of the mounting plate andthe wall.

[_ Tighten all bolts. Pull the plate away from the wallto help tighten the bolts.

I-_-1 USETOPCABINETTEMPLATEFORPREPARATIONOF TOP CABINET

You need to drill holes for the top support screws anda hole large enough for the power cord to fit through.

19

• Read the instructions on the TOP CABINETTEMPLATE.

• Tape it underneath the top cabinet.

• Drill the holes, following the instructions on the TOPCABINET TEMPLATE.

A,,-^| ,T,,-,_,J::IL,/'_U/I U I_1 : Wear safety goggles when

drilling holes in the cabinet bottom.

Page 20: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

ADAPTING BLOWERFOR RECIRCULATION

NOTE:The exhaust adaptor with damper is notneeded for recirculating models. You may wantto save them for possible future use.

[_3 Remove and save screws that hold blower plateto the oven.

7 _ Blower Plate Screws

_-_ BackofOven

[_3 Slide the blower plate from under its retainingflange and lift it off. Remove and save screw thatholds the blower motor to oven.

Retaining __

Flange _ J "_4__---..._ D,r

'_f _ BlowerPlate- _ _'_ ...... BlowerMotor

Screw

[_3 Carefully pull out the blower unit. The wireswill extend far enough to allow you to adjustthe blower unit.

[_ Roll the blower unit 90° so that fan blade openingsare facing toward the front of the oven.

BEFORE:Fan BladeOpenings Facing Up

Roll_

JAFTER: Fan Blade

Forward

NOTE: Hake sure wires remain routed in the groovesof the motor frame.

2O

Page 21: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

I-_ ADAPTING BLOWER FORRECIRCULATION (continued)

[_ Pl(]ce the blower unit b(]ck into the opening.

WA RN IN G: Riskofelectricshockcon cause injury or death. Do not pull or stretchthe blower unit wiring. Make sure the wired arenot pinched.

i

[_ Secure blower unit to oven with the 2 screwsremoved in Step 2. Insert the screw in bottom rightscrew hole on the b(]ck of the oven.

[_ Repl(]ce blower pl(]te with the screws removed inStep 1.

,_ _ BlowerPlateScrews

_! <! /

_t-.._ ._ Back of Oven,4b_ Z _ BlowerMotor

Screw

I-_ MOUNT THE OVEN

AI_L,/'_U/I U I_1: TO avoid the risk of personelinjury (beck injury or other injuries due to excessiveweight of the microwave oven) or property damage,you will need two people to install this microwaveoven.

IMPORTANT: Do not grip or use h(]ndle duringinst(]ll(]tion.

WA RN IN G: RiskofElectricShock.Concause injury or death: If installing unit with metalcountertops, cover the edge of the power supplycord hole with the power supply cord bushing.

IMPORTANT: If filler blocks (Ire not used, c(]se d(]m(]ge

m(]y occur from overtightening screws.

NOTE: When mountingthe microw(]ve oven,

thre(]d power cord throughhole in bottom of topc(]binet. Keep it tightthroughout Steps 1-3. Donot pinch cord or lift ovenby pulling

[_ Lift microw(]ve oven,tilt it forw(]rd, (]nd hookslots (]t b(]ck bottomedge onto four lowert(]bs of mounting pl(]te.

[_ Rot(]te front of oven up(]g(]inst c(]binet bottom.

21

Page 22: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

MOUNT THE OVEN (continued)

[_ Insert a self-aligning screw through top-centercabinet hole. Temporarily secure the oven byturning the screw at least two full turns afterthe threads have engaged. (It will be completelytightened later.)

CabinetFront

CabinetBottomShelf

FillerBlock

ThisdistanceTEquivalent | canNOT

I to Depthof I exceed2" to/ ensureproper

_ CabinetRecess_ installation

Oven Top

-- Self-Aligning Screw

[_ Insert 3 self-aligning screws(¼"-28 x 2%") through outertop cabinet holes. Turn two fullturns on each screw.

[] Tighten the outer two screws to the top of theoven. (While tightening screws, hold the ovenin place against the wall and the top cabinet.)

[_ Install grease filters. See the Owner's Hanualpacked withthe oven.

1(;51 INSTALLING THE CHARCOALFILTER

[_ Remove 2 screws on top of oven,just abovethe grille panel, using a Phillips screwdriver.

[_ Open the door.[_ Remove the grille.

Grille !Screws

[_ Insert the filter into the oven as shown until it fitssquarely into place. It will rest at an angle behindthe front lower tabs. When properly installed,the wire mesh of the filter should be visiblefrom the front.

Charcoalfilter

[_ Replace the grille and the 2 top screws.

[_ Close the door and replace left side screw.

22

Page 23: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Installation Instructions

BEFOREYOU USEYOUR OVEN

'_ ake sure the oven has been installedaccording to instructions.

-I Read the Owner's Manual.

I

-I Remove all packing material from the oven.

D Install turntable and wheeled ring in cavity.

Replace house fuse or turn breaker back on.

IIIIIIll

I

D KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONSFOR THE LOCAL INSPECTOR'S USE.

% 120 V Models: Plug power cord intoa dedicated 15- to 20-amp electrical outlet.

Ensurepropergroundexistsbeforeuse.

Where u standard two-prong wall receptacleis encountered, it is very important to have itreplaced with a properly grounded three-prongwall receptacle, installed by a qualifiedelectrician.

23

Page 24: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

49-40654

MFL59060904(06-11 GE)

24

Printed in Korea

Page 25: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instruccionesde instalaci6n

Horno para colocarenclma de la estufaPVM1790CVM1790

I zPreguntas?dame 800.GE.CARES(800.432.2737)o visitenuestrop6ginoenIoreden: GEAppliances.com IANTES DE EMPEZARLea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

IMPORTANTE - Guardeestasinstrucciones para el usa del inspector local.

IMPORTANTE - Cumpla con todoslos

c6digosy ordenanzasgubernamentales.

Nota para el instalador - AsegOresede dejarestas instrucciones con el consumidor.

• Nota para el consumidor - Guarde estasinstrucciones para futura referencia.

• Nivel de destrezas - La instalaci6n de este aparatorequiere de destrezas b6sicas de mec6nica y electricidad.

• La instalaci6n apropiada es responsabilidaddel instalador.

La falla del producto debido a una instalaci6ninapropiada no est6 cubierta por la garantia.

LEACUlDADOSAM ENTE.

GUARDE ESTASINSTRUCCIONES.

25

Page 26: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

CONTENIDO

Informaci6n general

Instrucciones de seguridad importantes ................... 27

Requisitos el@ctricos ...................................................... 27

Campana de escape ............................................... 28, 29

Da_os - Envio I Instalaci6n .......................................... 30

Partes incluidas ..............................................................30

Herramientas que necesitar6 ......................................31

Espacio de montaje ........................................................31

Guia de instalaci6n paso par paso

C6mo colocar el plato de montaje ....................... 32-34

C6mo remover el plato de montuje .....................32

C6mo encontrar madera s61idaen la pared .......................................................................32

C6mo determinar la Iocalizaci6nde las placas de la pared ..........................................33

C6mo alinear la placa de la pared .......................34

Tipos de instalaci6n ................................................ 35-46

[_ Escape superior ....................................exterior 36-38

C6mo adherir la placa demontaje a la pared ............................................36

Preparaci6n del gabinete superior ............37

Ensamblaje e instalaci6ndel adaptador ......................................................37

C6mo montar el homo .............................37, 38

C6mo ajustar el adaptador de escape....38

C6mo conectar el conducto .........................38

[_i_ Escape posterior externo ..................................39-42

C6mo preparar la pared posteriorpara el escape posterior exterior ...............39

C6mo adherir el plato demontaje a la pared .....................................39, 40

Preparaci6n del gabinete superior ............40

C6mo adaptar el calefactor parael escape posterior exterior ....................40, 41

C6mo montar el homo ....................................42

[_ Recirculaci6n ..........................................................43-46

C6mo adherir la placa demontaje a la pared ............................................43

Preparaci6n del gabinete superior .............43

C6mo adaptar el calefactorpara la recirculaci6n .................................44,45

C6mo montar el homo ............................45, 46

C6mo instalar el filtro de carbonilla ..........46

Antes de comenzar a usar su horno ......................... 47

26

Page 27: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESEste producto requiere un tomacorriente el6ctricode tres patas conectado a tierra. El instalador debeIlevar a cabo una inspecci6n de continuidad a tierraen la caja el6ctrica antes de comenzar la instalaci6npara asegurar que la caja tomacorriente est8 conectadaa tierra de manera apropiada. Si no Io est6, o siel tomacorriente no cumple con los requisitosel6ctricos indicados (bajo la secci6n REQUISITOSELt_CTRICOS),se deber6 recurrir a un t6cnicocalificado para corregir cualquier deficiencia.

PRECAUCION:Para seguridad personal,remueva el fusible de la casao abra el interruptor de circuito antesde comenzar la instalaci6npara evitar descargas el6ctricasseveras o fatales

ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga

El_ctrica. Puede ocasionar lesiones o la muerte: ESTEELECTRODOMI_STICO SE DEBE CONECTAR A TIERRA DE

FORMA CORRECTA a fin de evitar descargas severas omortales.

Modelos de 120 V

acont_rconun_

antes de usan

El cable de corriente de esteelectrodom_stico contieneun enchufe de 3 patas(cone×i6n a tierra) que seconecta a un tomacorrientede pared est6ndar de 3cables (cone×i6n a tierre)para minimizar la posibilidadde riesgos de descargasel_ctricas par parte delmismo.

ADVERTENCIA: Riesgo de DescargaEl_ctrica. Puede ocasionar lesiones o la muerte: NUNCA,bajo ninguna circunstancia, carte, deforme o elimineninguna de los puntas de los cables de corriente. No useun prolongador. Si no se cumple con esto, se podr6nproducir incendios..

_nnl--r,^H r,i _k i_I"I_I-L,/'_U L,I Ul_l: Par razones deseguridad, la superficie de montaje deber6 podersoportar la carga del gabinete, sumado al pesoagregado de este producto de entre 63 y 85 libras,adem6s de cargas adicionales en el horno de hasta 50libras o un peso total de entre 113 y 135 libras.

A PRECAUCION: Porrazonesdeseguridad, este producto no se puede instalar enarreglos de gabinete tales coma una isla o peninsula. Sedebe montar TANTO a un gabinete superior COMa auna pared.A

A PRECAUCION:A fin de evitar el riesgode lesi6n personal (lesi6n en la espalda u otras lesionesdebido a peso excesivo del horno de microondas) odafios sabre el producto, deber6 contar con la ayuda dedos personas para instalar este horno de microondas..

REQUISITOS ELI CTRICOS

Modelos de 120 V

La clasificaci6n del producto es de Z20 vatios CA (AC),60 hertz, 15 amperios, y 1.70 kilovatios. Este productodebe estar conectado a un circuito de suministro delvoltaje y frecuencia apropiados. El tamaBo del alambredebe conformarse a los requisitos del National ElectricCode o al c6digo local en efecto para este indicede kilovatios. Elcable el6ctrico de alimentaci6n y elinterruptor deber6n Ilevarse a un tomacorriente Onicoconectado a tierra de 15 a 20 amperios. La caja deltomacorriente deber6 estar Iocalizada en el gabineteencima del horno. La caja del tomacorriente debeser instalada por un electricista calificado y debeconformarse al National Electrical Code o al c6digolocal en efecto.

27

Page 28: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

CAMPANA DE ESCAPENOTA:Lee lossiguientes dos p6gines solemente si plenea ventiler el escape hecie el exterior.Si por el controrio planea recirculor el aire de vuelta hacia el sol6n, continSe en la p6gina 30.

ESCAPE SUPERIOR E×TERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)

La siguiente tabla describe un ejemplo de una posibleinstalaci6n de red de conductos.

PARTES DEL CONDUCTO

Tapa del techo

Conducto recto de12 pies (redondo de 6")

LONGITUD NOMERO

EQUIVALENTE x USADO

24 pies x (1)

12 pies x (1)

Adaptador de transici6n 5 pies x (1)de rect6nguloa redondo*

LaIongitudde las partes de los conductosequivalentesesta basadaen pruebas realesyreflejan los requisitospara Iograr una buenaventilaci6n con cualquier campanade escape.

Longitud totol

LONGITUD

EQUIVALENTE

2/4pies

12 pies

5 pies

41 pies

*IMPORTANTE:Sise usa un adaptador de transici6n de rect6ngulo a redondo, las esquinas del fondodel regulador de tiros deber6n cortarse para que encajen, usando las tijeras de corte, para permitirel movimiento libre del regulador de tiros.

ESCAPE POSTERIOR E×TERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)

La siguiente tabla describe un ejemplo de una posibleinstalaci6n de red de conductos.

LONGITUD

PARTES DEL CONDUCTO

Tapa de pared

Conducto recto de3 pies (rectangular de3¼" x i0")

EQUIVALENTE

40 pies

3 pies

x

x

NOMERO

USADO

(1)

(1)

LONGITUD

EQUIVALENTE

40 pies

3 pies

i

(_ Codo de 90° 10 pies x (2) = 20 pies

La Iongitud de las partes de los conductos equivalentes est6 basada en pruebas reales yreflejan los requisitos para Iograr una buena ventilaci6n con cualquier campanade escape. Longitud total = 63 pies

NOTA:Para el escape posterior, se debe tenet cuidado al alinear el escape entre Fosespacios de Fospostes de vigade Fapared, o la pared deberia ser

preparadaenelmomentodesuconstrucci6ndejandosuficienteespacioentreFospostesderigadeFaparedparaacomodarelescape.

28

Page 29: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

NOTA: Si usted necesita instalar conductos, tenga pendienteque la Iongitud total del conducto rectangular de 3½" x 10"o el conducto redondo de 6" de di6metro no debe

sobrepasar 140 pies equivalentes.

La ventilaci6n externa requiere un CONDUCTO DE CAMPANADE ESCAPE. Lea Io siguiente cuidadosamente.

NOTA: Es importante que la ventilaci6n sea instalada usandola ruta m6s directa y con la menor cantidad de codos posible.Esto asegura la ventilaci6n del escape y ayuda a prevenirbloqueos. Tambi6n, cerci6rese de que el regulador de tiro

pende libremente y nada bloquea los conductos.

Conexiones de escape:La campana de escape ha sido dise_ada para encajar conun conducto rectangular de 3¼" x 10" est6ndar.

Siun conducto redondo es necesario, se debe usarun adaptador de transici6n de rectangular a redondo.No use un conducto menor de 6" de di6metro.

Longitud m6xima del conducto:

Para Iograr un movimiento satisfactorio del aire, laIongitud total del conducto rectangular de 3¼" x 10"o el conducto redondo de 6" de di6metro no debesobrepasar 140 pies equivalentes.

Los codos, transiciones, paredes y tapasde techo, etc., presentan resistencia adicional al flujode aire y son equivalentes a una secci6n de conductorecto el cual es m6s largo que su tamaBo fisico real.Cuando calcule la Iongitud total del conducto, agreguelas longitudes equivalentes de todas las transicionesy adaptadores, m6s la Iongitud de todas las seccionesde conducto rectas. La tabla m6s adelante muestrac6mo puede calcular la Iongitud aproximada de la redde conductos usando pies aproximados de longitudesequivalentes de algunos conductos tipicos.

LONGITUD NUMERO LONGITUD

PARTES DE CONDUCTO EQUIVALENTE x USADO = EQUIVALENTE

Adaptador de transici6n de Spies x ( ) = piesrect6ngulo a redondo*

Tapa de pared 40 pies x ( ) = pies

C}_ Codode90 ° lOpies x ( ) = pies

Codo de 45° 5 pies x ( ) = pies

Codo de 90° 25 pies x ( ) = pies

_ Codode45 ° 5 ( )pies x pies

Tapa de techo 24 pies x ( ) = piesm

Conducto rectode 6" redondo 1 pies x ( ) = pieso rectangular de 3½" x 10"

* IMPORTANTE Sise usa un adaptador de transici6n de La Iongitud de las partes de conductos equivalentes est(_ basada

rect6ng@oa redondo, las esquinas del fondo del regulador en pruebas reales y reflejan los requisitos para Iograr una buenade tiros deber6n ser cortadas para que encajen, usando venti4aci6n con cualquier campana de escape.1astijeras de corte, para permitir el movimiento libre delregulador de tiros.

29

Page 30: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

DAIqOS- ENViO IINSTALACION

• Si la unidad se daSa durante el envio, devuelvala unidad al almac6n donde la adquiri6 parasu reparaci6n o reemplazo.

• Si el cliente dafia la unidad, la reparaci6no el reemplazo es responsabilidad del cliente.

• Si el instalador dafia la unidad (si no es el cliente),la reparaci6n o reemplazo se debe hacer por mediode un arreglo entre el cliente y el instalador.

PARTES INCLUIDAS

PAQUETE DE ELEMENTOS

PARTE CANTIDAD

j Tornillos de madera 2(¼" x 2")

Tornillos basculantes 4(ytuercas de mariposa)(¼" x 3")

Tornillos de mc_quinaautoalineables(¼"-28 x 2%')

Arandela aislante denil6n (para gabinetesmet@cos)

Tornillos para metal 1 negro(½" x W') 2 de bronce

Usted encontrarc_ los elementos de instalaci6n enun paquetejunto con la unidad. Inspeccione paracerciorarse de que tiene todas las partes.

NOTA: Se incluyen algunas partes adicionales.

PARTES INCLUIDAS

PARTES ADICIONALES

PARTE

TOPCABINETTEMPLATE

® I ®REARWtL_EMPLA_U

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

Plantilla para

el gabinetesuperior

Plantilla para

la paredposterior

Instruccionesde instalaci6n

Filtros de

grasaempacados

por separado

Adaptadordel escape

CANTIDAD

1

1

1

2

1

Regulador 1de tiro

3O

Page 31: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

HERRAMIENTAS QUE NECESITARA

"=-' "_' I( "_\_I Regla recta y cinta-" _ _ca

Destornilladores de Lapiz

estrella # 1 y # 2

Escuadra de

carpintero(opcional)

Tijeras para cortar lat6n(para cortar el reguladorde tiro, si es necesario)

Tijeras(paracortar laplantilla,si es necesario)

Sierra(desable,agujero,o deojode cerradura)

Gafas de seguridad

Taladroel@ctricocon brocasde S/ld', _d', ½"y%"

Detector de un martillopostesde viga o (opcional)

Nivel

Bloquesde rellenoopedazosde madera,si sonnecesariospara rellenarel gabinete (usadossolamenteen la instalaci6nde gabinetesapoyados)

Cinta de conductos o cintaadhesiva protectora

ESPACIO DE MONTAJE

El extremo deldel gabinete

necesita estar a30" o mas a partirde la superficie de

la estufa

66" o masdesde el

piso hastala partesuperiordel homo

Protector posteriorde salpicaduras

NOTAS:

• Elespacio entre los gabinetes debe ser de 30"de ancho y debe estar libre de obstrucciones.

• Siel espacio entre los gabinetes es mayor de30", un "Filler Panel Kit" podria ser necesario pararellenar las brechas entre el horno y los gabinetes.Su Manual del Propietario contiene el nOmero dekit para su modelo.

• Este horno es para ser instalado por encima deestufas hasta 36" de ancho.

• Si usted se dispone a ventilar su horno hacia elexterior, ver la Secci6n de Campana de Escapepara la preparaci6n del conducto de escape.

• Cuando se instale el horno debajo de gabinetesde rondos lisos y pianos, tenga cuidado de seguircuidadosamente las instrucciones en la plantilladel gabinete superior para el espacio de toleranciadel cable el6ctrico.

• La profundidad del gabinete por encima y alcostado de la unidad es de 13".

• Para modelos con hoyos de ventilaci6n superiores:No permita que el gabinete u otros objetosbloqueen el flujo de aire de la ventilaci6n.

• El producto no debe instalarse sobre ningunaestufa o cocina con una combinaci6n superiora 60000 BTU.

31

Page 32: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

l- c6MO COLOCAR EL PLATO DE MONTAJE

r_ C6MO REMOVER EL HORNO

DEL EMBALAJE lC6MO REMOVER

EL PLATO DE MONTAJE

%

[]

Remueva la caja que contiene las instruccionesde instalaci6n, los filtros, el adaptador de escape,el regulador de tiro y la pequefia bolsa con loselementos de instalaci6n. No remueva la espumade poliestireno que protege el frente del homo.

Pliegue hacia atr6s las alas de la caja. Luego,cuidadosamente ruede el horno hasta que quedeapoyado sobre la parte superior. Elhomo deber6descansar sobre la espuma de poliestireno.

Poliestireno\

[_ Tire de la caja hacia arriba y retirela del homo.

[] El plato de montaje est6 pegado a la parte posteriordel horno. Remueva los dos tornillos que Io sostienenpegado al homo. El plato ser6 usado como la plantillade la pared posterior y para montar el homo a lapared.

[_ Pare el homo. Remueva y descarte de maneraapropiada las bolsas pl6sticas y el poliestireno.

[_ Abra la puerta del horno y remueva el paquete deespuma de poliestireno del interior. Remueva lacinta adhesiva que cubre el aro giratorio.

C6MO ENCONTRAR LOS POSTES

DE VIGA EN LA PARED

'_ u,i

Postesdevig_enla pared i

I

[_ Encuentre los postes, usando uno de losm@odos siguientes:A. Use un detector de postes - un dispositivo

magn@ico que Iocaliza clavos.0

%

B. Use un martillo para golpear ligeramente a trav6sde la superficie de montaje basra encontrar unsonido s61ido.Esto indicar6 que hay un poste deriga en ese lugar.

Despu6s de Iocalizar el poste o los postes de riga,encuentre el centro mediante el an61isisde la paredusando un clavo pequefio para darse cuenta ded6nde est6n los bordes del poste. Luego coloqueuna marca en el centro de los bordes. Elcentro decualquier poste adyacente deber6 ser entre 16" 6 24"desde esta marca.

[_ Trace una I[nea hacia abajo indicando el centrodel poste.

IMPORTANTE:El horno de microondas se deber6conectar a por Io menos un montaje de pared.

32

Page 33: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

_-I C6MO DETERMINAR LA LOCALIZACI6N DEL PLATO DE MONTAJE DEBAJODE SU GABINETE

Posici6n del plato - debajo de gabinetesde fondo piano

Posici6n del plato - debajo de gabinetesde fondo apoyado en un marco

Las orejillas del platode montaje tocan elfondo del gabinete

Las orejillas delplato de montajetocan el marco

posterior

Por Io m enos 30", hasta 36"

30"" hasta la estufa

Posici6n del plato - debajo de gabinetesde fondo apoyado con frente saliente

0

Plato de montajecon orejillas pordebajo del fondodel gabinete a lamisma distancia

profundidaddel saliente

30" hasta la estufa

Sus gabinetes podrian tener marcos de decoraci6nque interfieran con la instalaci6n del horno. Remuevalos marcos decorativos para instalar el homoapropiadamente y para hacer que quede nivelado.

ELHORNO DEBE QUEDAR NIVELADO.Use un nivel para cerciorarse de que el rondodel gabinete est6 nivelado.

Si los gabinetes tienen un saliente frontal solamente,sin marco posterior o lateral, instale el plato de montajea la misma distancia de la profundidad del saliente.Este mantendr6 el horno nivelado.

_i_ Mida la profundidad interna del frente del saliente.

[_ Trace una linea horizontal en la pared posteriora una distancia debajo del fondo del gabinete iguala la profundidad interna del frente saliente.

[_ Para este tipo de instalaci6n con saliente frontalsolamente, alinee las orejillas de montaje con la lineahorizontal, sin tocar el fondo del gabinete comose describi6 en el Paso D.

33

Page 34: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalacian

E CaMO ALINEAR EL PLATO DE MONTAJE SOBRE LA PARED

Agujero

II

AgujeroC

PRECAUCION:Use guantes de proteccianpara evitar cortaduras en susdedos con los extremos filosos.

ETJ l I una f_ _Agujero B ,Trace Ifnea| II vertical en la II II /| i pareda partirdel II II /| ,_centrodelgabinete II II /

! superior I/ /I __L. ...................

I

/_ ........ T J Agujero D

Area E JI

_i_ Trace una linea vertical en la pared en el centrodel espacio de 30" de ancho.

[_ Useel plato de montaje como la plantilla para la paredposterior. Coloque el plato de montaje en la pared,cerciorandose de que las orejillas se encuentran tocandoel fondo del gabinete o la linea marcada en el Paso Cpara los gabinetes con salientes ffontales. Alineela muesca y linea del centro en el plato de montajecon la linea de centro en la pared.

[_ Mientras sostiene el plato de montaje con una mano,trace circulos en la pared en los agujeros A, B,C y D(ver la ilustracian anterior / la placa real est6 marcadacon flechas). Deben usarse cuatro agujeros parael montaje.

NOTA: Los agujeros C y D van en el interior del 6rea E.Si ni el C ni el D est6n en un poste de viga, encuentreun poste en algOnotro lugar en el @ea Ey marqueun quinto drculo para alinearse con el poste.Esimportante usar por Io menos un tornillo de maderamontado firmemente en un poste para apoyar el pesodel horno.

Aparte el plato de montaje.

ADVERTENCIA:Riesgo escargaelactrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Tengacuidado de no perforar el cableado elactrico ubicadodentro de las paredes o gabinetes.

[_ Perfore agujeros en los circulos. Sihay un poste deviga, perfore un agujero de 3/16" para los tornillos demadera. Para los agujeros que no quedaron alineadoscon el poste de viga, perfore un agujero de 5/8" paralos tornillos basculantes.

NOTA:TODAViA NO MONTEELPLATO.

34

Page 35: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

I-2-1TIPOS DE INSTALACION

Este horno est6 diseBado para adaptarse a los siguientestres tipos de ventilaci6n:

A. Escape superior exterior (Conducto vertical)

B. Escape posterior exterior (Conducto horizontal)C. Recirculaci6n (Sin conducto de ventilaci6n)

(Escoja A, B o C)

NOTA: Este horno es enviado ya ensamblado para un escapesuperior exterior. Seleccione el tipo de ventilaci6n requeridopara su instalaci6n y proceda a tal secci6n.

ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR(CONDUCTO VERTICAL)

ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR(CONDUCTO HORIZONTAL)

Eladaptador est6

en su lugar parael escape superior

exterior

--I RECIRCULACI6N(SIN CONDUCTO DE VENTILACI6N)

Un Kit de accesorios de filtrode carbonilla es necesariopara el sistema sin ventilaci6n.(Consulte su Manual delPropietario para obtenerel n_mero del kit.)

35

Page 36: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

I-A-I ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR (Conducto vertical)

PERSPECTIVA GENERALDE LA INSTALACI6N

A1. Como adherir el plato de montajea la pared

A2. Prepare el gabinete superiorA3. Instale el adaptadorA4. Monte el homoAS. Ajuste el adaptador _

de escape '_A6. Conecte el conducto '_

I

C6MO ADHERIR LA PLACAi---i

DE MONTAJE A LA PARED

A _Bi',

Pegue el plato a la pared usando los tornillosbasculantes. Por Io menos un tornillo de madera debeser usado para pegar el plato al poste de la pared. Lasubicaciones recomendadas sobre la placa de montajese indican en A, B, Cy D.

_!_ Remueva las mariposas del basculante de lostornillos.

[_ Inserte los tornillos en el plato de montaje a trav6sde los agujeros dise_ados para ser insertados enla pared de mamposteria seca y pegue otra vezlas mariposas de sA" en cada tornillo.

36

Para usar los tornillos basculantes:

Platodemonta

Espaciadores para losbasculantes mayores

-,._--_j_ que el ancho de la pared

i Alas de mariposa

de _

_--ParedExtremo del tornillo

[_ Coloque el plato de montaje contra la pared e insertelas alas de mariposa en los agujeros de la pared paramontar el plato.

NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantesy los tornillos de madera, cerci6rese de que las orejillasen el plato de montaje toquen el rondo del gabinetecuando son empujadas contra la pared y de que el platoest@centrado apropiadamente debajo del gabinete.

PRECAUCION:Tenga cuidado de evitar

pellizcar sus dedos entre In porte posterior del platode montnje y In pared.

[_ Apriete todos los tornillos. Tire del platoen direcci6n opuesta a la pared para ayudara apretar los tornillos.

Page 37: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

USE LA PLANTILLA DEL GABINETE

SUPERIOR PARA LA PREPARACI6N

DEL GABINETE SUPERIOR

Deber6 perforar agujeros para los tornillos de apoyosuperiores, un agujero suficientemente grande para queel cable el6ctrico quepa, y un recorte Io suficientementegrande como para que el adaptador de escape puedaser introducido.

• Lea las instrucciones sobre la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

• P6guelo debajo del gabinete superior.

• Taladre los agujeros, siguiendo las instruccionesen la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

PRECAUCION: gofosseguridodcuando perfore los agujeros en el fondo del gabinete.

ENSAMBLAJE E INSTALACI6NDEL ADAPTADOR

-- Regulador detiro

i i

_!_ Adaptador[i__ de escape

Platodel

_._..-4_----_-_ caiefactorParte

__i posterior_ _.._" del homo

_i_ Coloque el horno en su posici6n vertical, con la partesuperior hacia arriba.

[_ Inserte las orejillas en cada lado del regulador de tiroen los agujeros en el interior posterior del adaptador.

[_ Pegue el adaptador de escape al plato calefactor conlos dos tornillos de bronce que le proporcionamos.

Cerci6rese de que el regulador de tiro giraf6cilmente antes de montar el horno.

Deber6 hacer ajustes para asegurarse de que existealineaci6n apropiada con el sistema de conductosde su casa despu6s de la instalaci6n del horno.

C6MO MONTAR EL HORNO

PREC n evitarelriesgo de lesi6n personal (lesi6n en la espalda uotras lesiones debido a peso excesivo del hornode microondas) o da_os sobre el producto,deber6 contar con la ayuda de dos personaspara instalar este horno de microondas.

IMPORTANTE:No tome ni use la manija durante lainstalaci6n.

AADVERTENCIA: Riesgo deDescarga El_ctrica. Puede ocasionar lesiones o lamuerte: si instala la unidad con encimeros de metal,cubra el agujero del extremo del cable de suministrode corriente con aislante para el cable del suministrode corriente.

IMPORTANTE: Si no se usan bloqueadores de filtro,se podrc_n producir daBos en la caja debido al ajusteexcesivo de los tornillos.

NOTA: Cuando se encuentremontando el homo, enrosqueel cable el@ctricoa trav@s

del agujero en el fondodel gabinete superior.jVtant@ngalotenso a trav@sdelos Pasos del i-3. ' _1No pelhzque Levante el homo, inclfneloel cable ni tire del homo\,por L_ hacia adelante, y enganche

el cable. _ las ranuras en el extremoinferior posterior en dosorejillas inferiores del platode montaje.

1_ Gire el frente del homo contrael fondo del gabinete.

I_ Inserte un tornillo de autoalineaci6n a trav@s delagujero central superior del gabinete. Asegure el homotemporalmente girando el tornillo por Io menos dosvueltas completas despu@sde que las roscas hayanagarrado. (Luego quedar6n totalmente apretadas).

37

Page 38: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

COMO MONTAR EL HORNO

(continuaci6nl

[_ Pegue el horno a la parte superior del gabinete.

[_ Inserte 3 tornillos (¼"-28 x 2 sA")autoalineables a tray,s de los agujerosexteriores superiores del homo. Giredos vueltas completas en cada tornillo.

Apriete el tornillo del centrocompletamente.

Frente del gabinete

Estante del fondo del gabinete

Bloque de relleno

quivalentea t

profundidadIelretroceso/elgabinete

Esta distancia NOpuede superar las2" para aseguraruna instalaci6nadecuada.

Tornillo autoalineable

Parte superior del homo

[] Apriete los dos tornillos exteriores hacia la partede arriba del homo. (IVtientrasaprieta los tornillos,mantenga el homo en su lugar contra la paredy el gabinete superior.)

[_ Instale los filtros de grasa. Ver el Manual del Propietario queviene con el homo.

C6MO AJUSTAR EL ADAPTADORDE ESCAPE

Abra el gabinete superior y ajuste el adaptadorde escape para conectarlo al conducto de la casa.

Regulador de tiro

!

Parte

posteriordel homo

/

C6MO CONECTAR EL CONDUCTO

Conducto de la casa

[] Extienda el conducto de la casa hacia abajo paraconectarlo con el adaptador de escape.

[_ Selle lasjuntas del conducto de escape usandocinta adhesiva de conductos.

38

Page 39: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

ESCAPE POSTERIOR

PERSPECTIVA GENERALDE LA INSTALACI6N

B1. Prepare la pared posteriorB2. Pegue el plato de montaje

a la pared ,B3. Prepare el gabinete superior ---,

I

B4. Ajuste el calefactor ,B5. Monte el horno

E×TERNO

WI II

(Cond ucto horizonta I)

III

C6MO PREPARAR LA PAREDPOSTERIOR PARA EL ESCAPE

POSTERIOR EXTERIORNecesita cortar una abertura en la pared posterior parael escape exterior.

• Lea las instrucciones en la PLANTILLA PARALA PARED POSTERIOR.

• P6guelacon cinta adhesiva a la pared posterior,aline6ndola con los agujeros previamente perforadospara los agujeros A y Ben el plato de la pared.

• Corte la apertura, siguiendo las instruccionesde la PLANTILLAPARALA PAREDPOSTERIOR.

C6MO ADHERIR EL PLATODE MONTAJE A LA PARED

Pegueel plato a la pared usando los tornillos basculantes.Por Io menos un tornillo de madera debe ser usado parapegar el plato al poste de riga de la pared.

_!_ Remueva las mariposas de los tornillos.

[_ Inserte los tornillos en el plato de montaje a trav6sde los agujeros dise_ados para colocarse contrala pared de mamposter[a seca y pegue otra vezlas mariposas de sA" a cada tornillo.

39

Page 40: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

Para usar los tornillos basculantes:

Espaciadorespara los basculantes-_k'-"_ mayoresque elancho de la pared

lAlasde mariDosa2a 2e IIIv'IIborniltodltv'/....... J__111/.::1i ._ mqriposcll I/".:I_

"' '::':?''- _ 11 "'

"'"_-Pared " '" IExtremodel tornillo

[_ Coloque el plato de montaje contra la parede inserte las alas de mariposa en los agujerosde la pared para montar el plato.

NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantesy el tornillo de madera, cerci6rese de que las orejillasen el plato de montaje toquen el fondo del gabinetecuando se empujen contra la pared y de que el platoest6 centrado apropiadamente debajo del gabinete.

PRECAUCION:Tenga cuidado de evitar

pellizcar sus dedos entre la parte posterior del platode montaje y la pared.

[_ Apriete todos los tornillos. Tire del plato en direcci6nopuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.

USE LA PLANTILLA DEL GABINETE

SUPERIOR PARA PREPARAR

EL GABINETE SUPERIOR

Necesita perforar agujeros para los tornillos de apoyosuperiores y un agujero suficientemente grande paraque el cable el6ctrico quepa.

• Lea los instrucciones sobre la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

• P6guela debajo del gabinete superior.

• Taladre los agujeros, siguiendo las instruccionesen la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

PRECAUCION:Usegafas de seguridad

cuando perfore los agujeros en el fondo del gabinete.

COMO ADAPTAR EL CALEFACTORPARA EL ESCAPEPOSTERIOREXTERIOR

I_ Remueva y guarde los tornillos que sostienenel plato del calefactor en el horno. Desliceel platodel calefactor de abajo de su reborde de retenci6n.Remueva y guarde los tornillos que sostienen el motordel calefactor en el horno.

Rebordede _ _i!_<,_

retenci6n .___\ __:ilF:_ _- - Plato

__ calefactor__'_- . _J_ Torn ode motor

'J_'__9_':_ "_---- delcalefactor

I_ Cuidadosamente tire del calefactor. Los alambresse extender6n Io suficiente como para permitirleque usted ajuste la unidad del calefactor.

ANTES: LAS ABERTURAS DE

LA PALETA DEL VENTILADORESTAN ORIENTADASHACIA ARRIBA

Extremo B

Extremo

I_ Rote la unidad 180° en sentido contrarioalas agujas del reloj.

Antes de la rotaci6n Despu@sde la rotaci6n

! !Parteposteriordel homo Parteposterior

del homo

[_ Suavemente remueva los alambres de las ranuras.Redirija los alambres a trav6s de las ranurasen el otro lado de la unidad del calefactor.

Antes de redirigirlos Despu@sde redirigirlos

Alambres dirigidos a trav@sdel lado derecho

Alambres dirigidos a trav@sdel lado izquierdo

40

Page 41: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

[_ Ruede launidad delcalefactor900 de forma talque lasaberturasde lapaletadelventiladorest6n

orientadashacialaparteposteriordelhomo.

Antes de la rotaci6n

"__'_Partdposteriordel homo

%

Despu@sde la rotaci6

Parte _

posteriordel homo

Localice los dos platos removibles en el panelposterior del homo, cerca de la parte superiordel homo.

Usando tUeras, cuidadosamente corte el 6reade telaraBa de los dos agujeros lado a lado(que aseguran los platos removibles al horno).Corte las cuatro telaraBas en ambos platosremovibles posteriores; esto permitir6 que elflujo de aire del ventilador escape hacia la parteposterior del horno.

PRECAUCION:Cerci6resederecortar los extremos filosos de los aberturasdespu6s de remover los platos.

Porte posterior del horno Corte con tUeras lascuatro telaraBas de

cada panel removibley remueva los discosremovibles de metal

para permitir el flujode aire posterior.

I_ Coloque la unidad del calefactor de nuevoen la abertura.

DESPUES: I_ASABERTURAS DE LA PAl_ETA DEE

VENTILADORESTANORIENTADASHACIAATRAS

_xtremo A

Extremo B _j ....

z/ _JL..-_>-'j

ADVERTENCIA: Existeriesgo dedescarges el6ctricas que pueden ocasionarlesiones o la muerte. No empuje ni extienda elcableado de la unided de ventileci6n. Aseg6resede que los cables no posean cortes.NOTA:Las aberturas de la salida de la unidad deventilaci6n deben coincidir con los aberturas desalida de la porte trasera del homo de microondas.

41

I_ Coloque el plato calefactor en la mismaposici6n como estaba antes con los tornillos.

_ Tornillosdel plato calefactorj Plato calefactor

:'.i _ - Parte

posteriordel homo_z __

[_ Inserte las orejillas en cada lado del reguladorde tiro en los agujeros en el lado interiorposterior del adaptador.

_ Adaptador

de escape

I_ Pegue el adaptador de escape a la parte posteriordel homo desliz6ndolo en las guias en la partesuperior central de la parte posterior del horno.

Adaptadorde escape

Deslice eladaptador deescape en las _._gufas de la _-_'_s_.parte posteriordel horno

_ eguladordetiro(bisagrahacia

_- . arriba)

__._ po,s!enor_o!1 M-_-_ ae, norno

__ _9-_F... Tornillos/_,-_--- Orejillas_

decierre Gufas

Empuje firmemente hasta que est6 en las orejillasde cierre inferiores. Tanga cuidado de asegurarsede que la bisagra del regulador de tiro est6instalada de forma que est6 en la parte superiory que el regulador de tiro gire libremente.

I_ Asegure el adaptador de escape al hornocon los dos tornillos met61icos de bronceque proporclonamos.

Page 42: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

C6MO MONTAR EL HORNO

.%AULPRI-CAUCIUN: A fin de evitclr el

riesgo de lesi6n personel (lesi6n en la espalda uotres lesiones debido a peso excesivo del hornode microondes) o dafios sobre el producto,deber6 conter con la ayuda de dos personesper(] instelar este horno de microondes.

IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante lainstalaci6n.

AADVERTENCIA: Riesgo de

Descarga El_ctrica. Puede ocasionar lesiones o lamuerte: si instala la unidad con encimeros de metal,cubra el agujero del extremo del cable de suministrode corriente con aislante para el cable del suministrode corriente.

IMPORTANTE: Si no se usan bloqueadores de filtro,se podr6n producir dahos en la caja debido al ajusteexcesivo de los tornillos.

NOTA: Cuando se encuentre

montmndo el homo, enrosqueel cable el#ctrico u trmv#s

del mgujero en el fondodel gmbinete superior.Mmnt#ngmlo tenso mtrmv#s de

los Pmsosdel 1-3. No Igellizquel_ ] Levmnte el homo, inclfneloel cable ni tire del homo Igor L:_ hucim mdelmnte,y engmncheel cable. Imsrmnurus en el extremo

inferior posterior en dosorejillms inferiores del plutode montmje.

I_ Gire el frente del homo contrmel fondo del gmbinete.

I_lnserte un tornillo de mutomlinemci6na trmv#s delugujero central superior del gmbinete. Asegure el homotemigormlmente girmndo el tornillo Igor Io menos dosvueltms comigletms desigu#s de que Imsroscms hmymnmgmrrmdo.(Luego quedmr6n totmlmente migretmdms).

Frente del gmbinete

Estmnte del fondo del gmbinete

Bloque de relleno

I

-_quivalente aI laprofundidacI delretroceso

idel gabinete

Esta distancia NO

puede superar los2" para aseguraruna instalaci6nadecuada.

Tornillo autoalineable

Parte superior del homo

[_ Pegue el horno a la parte superior del gabinete.

[_ Inserte 3 tornillos (W'-28 x 2 s_ ,,)autoalineables a trav6s de los agujerosexteriores del horno. Gire dos vueltascompletas en cada tornillo.

Apriete el tornillo delcentro completamente.

[] Apriete los dos tornillos exteriores hacia la partede arriba del horno. (Mientras aprieta los tornillos,mantenga el horno en su lugar contra la paredy el gabinete superior.)

il ;...........................................................:.. -) /

[_ Instale los filtros de grasa. Ver el Manualdel Propietario que viene con el homo.

42

Page 43: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

IC-I RECIRCULACION (Sin conducto de ventiloci6n)

PERSPECTIVA GENERAL

DE LA INSTALACION

C1. Pegue el plato de montajea la pared

C2. Prepare el gabinete superior

C3. Ajuste el calefactor

C4. Monte el homo

C5. Instale el filtro de carbonilla

(No suministrado)

I

COMO ADHERIR LA PLACA

DE MONTAJE A LA PARED

i

Pegue el plato a la pared usando los tornillos basculantes.Por Io menos un tornillo de madera debe ser usado para

pegar el plato al poste de la pared.

[_ Remueva las mariposas del basculante delos tornillos.

[_ Inserte los tornillos en el plato de montaje a trav6sde los agujeros diseflados para ser insertadosen la pared de mamposter[a seca y pegue otravez las mariposas de 3A" en cada tornillo.

Para usar los tornillos basculantes:

Plato demonta

Espaciadores para los basculantesmayores que el ancho de la pared

i Alas de mariposade

1

-,i,

_- ParedExtremo del tornillo

43

[_ Coloque el plato de montaje contra la pared e insertelas alas de mariposa en los agujeros de la pared paramontar el plato.

NOTA:Antes de apretar los tornillos basculantesy los tornillos de madera, cerci6rese de que las orejillasen el plato de montaje toquen el fondo del gabinetecuando son empujadas contra la pared y de que el platoest6 centrado apropiadamente debajo del gabinete.

A "PRECAUCION:Tenga cuidado de evitar

pellizcar sus dedos entre la parte posterior del platode montaje y la pared.

[_ Apriete todos los tornillos. Tire del plato en direcci6nopuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.

USELA PLANTILLA DELGABINETE SUPERIORPARA LA

PREPARACI6NDEL GABINETESUPERIOR

Deber6 perforar agujeros para los tornillos de apoyosuperiores y un agujero suficientemente grande paraque el cable el6ctrico quepa.

• Lea las instrucciones sobre la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

• P6guela debajo del gabinete superior.• Taladre un agujero, siguiendo las instrucciones

en la PLANTILLADELGABINETESUPERIOR.

PRECAUCION:Use gafas de

seguridod cuondo perfore los ogujeros en el rondodel gobinete.

Page 44: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

C6MO ADAPTAR EL CALEFACTORPARA LA RECIRCULACI6N

%

NOTA: Eladaptador de escape con calefactorno es necesario para los modelos de recirculaci6n.q)uiz6s desee guardarlos para posibles usos futuros.

Remueva y guarde los tornillos que sostienenel plato del calefactor en el homo.

f_-_--Tornillos del plato del

lli'_i_calefactor

....__-_f_" : Parte posterior_'" _r-_ del horno

[_ Deslice el plato calefactor por debajo de su rebordede retenci6n. Remueva y guarde los tornillos quesostienen el motor del calefactor al horno.

Reborde de _retenci6n __J_'_"%_

_ c_pla_actori i

_7__-- ...... -_,/..-_ Tornillo del motor-"J _ *_'_f" "_ del calefactor

[_ Cuidadosamente tire del calefactor. Los alambresse extender_n Io suficiente para permitirle queusted ajuste la unidad del calefactor.

[_ Ruede la unidad del calefactor 90° de forma talque las aberturas de la paleta del ventilador est6norientadas hacia el frente del microondas.

ANTES:iAS ABFRTURAS DE I_APAiFTA DFLVENTILADOR FST/_,NORIENTADASHACIA ARRIBA

jJ .SP"

Ruede

DESPUI_S:LAS ABFRTURAS DE I_APAiFTA DFL VFNTILADOR

FST/_,NORIFNTADAS HACIA ADFLANTF

NOTA: Cerci6rese de que los alambres permanecenencaminados en las ranuras del marco del motor.

44

Page 45: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

COMO ADAPTAR EL CALEFACTORPARA LA RECIRCULACI6N

(continuaci6n)

[_ Coloque la unidad del calefactor de nuevo en laabertura.

ADVERTENCIA: Existeriesgo de

descargas el6ctricas que pueden ocasionar lesionesola muerte. No empuje ni extienda el cableado de launidad de ventilaci6n. Aseg0rese de que los cables noposean cortes.

[_ Asegure la unidad de ventilaci6n al horno con los 2tornillos retirados en el Paso 2. Inserte el tornillo en elagujero del tornillo inferior derecho en la parte traseradel horno.

[_ Reemplace el plato calefactor con los tornillosremovidos en el Paso 1.

_-/- Tornillos del'_ _ plato calefactor

__ Parte posterior

__:__._'_J7 del homo.-__J"_"_i_ Tornillo del motor

del calefactor

C6MO MONTAR EL HORNO

A--.A--.A...A,A_.A]kI"RI-CAUClUN: A fin de evitar el

riesgo de lesi6n personal (lesi6n en la espalda uotras lesiones debido a peso excesivo del homode microondas) o da5os sobre el producto,deber_ contar con la ayuda de dos personaspara instalar este homo de microondas.

IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante lainstalaci6n.

kADVERTENCIA: Riesgo de

Descarga EI6ctrica. Puede ocasionar lesiones o lamuerte: si instala la unidad con encimeros de metal,cubra el agujero del extremo del cable de suministrode corriente con aislante para el cable del suministrode corriente.

IMPORTANTE: Si no se usan bloqueadores de filtro,se podr6n producir da_os en la caja debido al ajusteexcesivo de los tornillos.

NOTA: Cuando se encuentremontando el homo, enrosqueel cable el_ctrico a tray,sdel agujero en el fondodel gabinete superior.iVtant_ngalo tenso a tray,s delos Pasos del 1-3. No pellizque Levante el homo, inclfneloel cable ni tire del homo por L_ hacia adelante, y engancheel cable. _. las ranuras en el extremo

! inferior posterior en dosorejillas inferiores del platode montaje.

[_ Gire el frente del homo contrael fondo del gabinete.

I_ Inserte un tornillo de autoalineaci6n a trav6s delagujero central superior del gabinete. Asegure el homotemporalmente girando el tornillo por Io menos dosvueltas completas despu6s de que las roscas hayanagarrado. (Luego quedarcin totalmente apretadas).

45

Page 46: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

I-_-I COMO MONTAR EL HORNO(continuaci6n)

[_ Inse.rte un tornillo de autoalineaci6n a trav_s delagujerocentral superiordel gabinete.Asegureel homotemporalmentegirando el tornillo par Io menosdosvueltascompletas despu_sde que las roscas hayanagarrado.(Luegoquedarantotalmente apretadas).

Frente del gabinete

Estante del fondo del gabinete

Bloque de relleno

_d_aquivalenteat

profundidacIelretroceso/elgabinete

Esta distancia NO

puede superar las 2"para asegurar unainstalaci6n adecuada.

Tornillo autoalineable

Parte superior del homo

I_ Inserte 3 tornillos (W'-28 × 2 s_,,)autoalineables a trav6s de los agujerosexteriores superiores del gabinete. @iredos vueltas completas en cada tornillo.

[_Apriete el tornillo delcentro completamente.

[] Apriete los dos tornillos exteriores hacia la partede arriba del homo. (Mientras aprieta los tornillos,mantenga el homo en su lugar contra la paredy el gabinete superior.)

,/

[_ Instale los filtros de Ver el Manualgrasa.del Propietario que viene con el horno.

46

: IC51C6MO INSTALAR EL FILTRODE CARBONILLA

[] Remueva los 2 tornillos en la parte superiordel homo, justo encima de la rejilla usandoun destornillador de estrella.

[_ Abra la puerta.

[_ Remueva la rejilla.

Rejilla

[_lnserte el filtro en horno coma se muestra hastaque se ajuste correctamente en su lugar. Descansar6en un c_ngulodetrc_sde las orejillas inferioresfrontales. Cuando est6 instalado correctamente,la malla del filtro deberia estar visible desde el frente.

Orejillasinferiores

frontales

J

fcm

Filtro de carb6n instalado

I_ Remplace la rejilla y los dos tornillos superiores.

[_Cierre la puerta y vuelva a colocar el tornillodel lado izquierdo.

Page 47: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

Instrucciones de instalaci6n

ANTES DE COMENZAR A USAR SU HORNO

D Cerci6rese de que el horno ha sido instaladode acuerdo con las instrucciones.

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

_T_ Lea el Manual del Propietario.

OWNER'SMANUAL

II

ITI emueva todos los materiales de embalajedel homo. IInstale el aro rotatorio y con ruedas en la cavidad. I

Reemplace el fusible de la casa o enciendade nuevo el interruptor.

I_1 UARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USODEL INSPECTOR LOCAL.

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

% Hodelos de 120 V: Enchufe el cable el6ctrico enun tomacorriente exclusivo de 15a 20 amperios.

aproplade antesdel uso.

Donde haya un tomacorriente de pared est6ndarde dos espigas, resulta muy importante cambiarlopor un tomacorriente de pared de tres espigascon adecuada conexi6n a tierra, instalado porun electricista calificado.

47

Page 48: Installation Above the Instructions Cooktop Oven · EMPIEZAEN LA P,a,GINA 25. READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS. 49-40654 MFL59060904. Installation Instructions CONTENTS General

49-40654

MFL06244903(06-11 GE)

Printedin KoreG

Impreso en CoreG