29
RRC power solutions GmbH Technologiepark 1 66424 Homburg/Saar * Germany www.rrc-ps.com sales @rrc-ps.de Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject to revision service! 1 / 29 Instruction Manual Battery Pack RRC2020 Deutsch English Български Česky 中国 中國 Dansk Español Français जमन Italiano 日本人 한국Latviski Lietuviškai Magyar Nederlands Norsk Português Polski Română Русский Slovenský Slovensko Suomi Svenska าษาไทย Bedienungsanleitung 3 Instruction manual 4 Ръководство за употреба 5 Návod k obsluze 6 使用说明书 7 使用說明書 8 Betjeningsvejledning 9 Manual de empleo 10 Manuel d'utilisation 11 ऑपरे टग मैुअल 12 Istruzioni d'uso 13 取扱明書 14 사용설명서 15 Lietošanas instrukcija 16 Naudojimo instrukcija 17 Használati utasítás 18 Gebruiksaanwijzing 19 Bruksanvisning 20 Manual de instruções 21 Instrukcja obsługi 22 Instrucţiuni de utilizare 23 Руководство по эксплуатации 24 Návod na obsluhu 25 Navodila za uporabo 26 Käyttöohje 27 Bruksanvisning 28 คู่มือแนะนำกำรใช้งำน 29

Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

RRC power solutions GmbH Technologiepark 1 66424 HomburgSaar Germany wwwrrc-pscom sales rrc-psde

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 1 29

Instruction Manual Battery Pack RRC2020

Deutsch English Български

Česky 中国

中國

Dansk Espantildeol Franccedilais

जरमन

Italiano 日本人

한국의

Latviski

Lietuviškai Magyar Nederlands Norsk Portuguecircs

Polski Romacircnă

Русский Slovenskyacute Slovensko Suomi Svenska

ภา ษ า ไ ท ย

Bedienungsanleitung 3 Instruction manual 4 Ръководство за употреба 5 Naacutevod k obsluze 6 使用说明书 7 使用說明書 8 Betjeningsvejledning 9 Manual de empleo 10 Manuel dutilisation 11 ऑपरट िग मनयअल 12 Istruzioni duso 13 取扱説明書 14

사용설명서 15 Lietošanas instrukcija 16 Naudojimo instrukcija 17 Hasznaacutelati utasiacutetaacutes 18 Gebruiksaanwijzing 19 Bruksanvisning 20 Manual de instruccedilotildees 21 Instrukcja obsługi 22 Instrucţiuni de utilizare 23 Руководство по эксплуатации 24 Naacutevod na obsluhu 25 Navodila za uporabo 26 Kaumlyttoumlohje 27 Bruksanvisning 28 คมอแนะน ำกำรใชงำน 29

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 2 29

Instruction Manual Battery Pack RRC2020

lt10 10-25 26-50

51-75 76-100

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29

Deutsch Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die

Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch

Sicherheit

Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen

Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung

Batterie nicht kurzschlieszligen

Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden

verursacht werden koumlnnen

Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen

Mechanische Stoumlszlige vermeiden

Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt

Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden

Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen

Betrieb zu gewaumlhrleisten

Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes

Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf

Halten Sie Batterien sauber und trocken

Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden

Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen

Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden

Betriebstemperatur

Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC

Lagertemperatur

lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC

lt 1 Monat -20degC bis +50degC

Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und

korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60

Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des

Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden

Technische Daten

Type RRC2020

Spannung 1080V

Kapazitaumlt 922Ah

Max Ladestrom 620A

Max Ladespannung 1230V

Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Gewicht 480g A

Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler

wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht

vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen

verhindert werden

Konformitaumltserklaumlrung

CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien

FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der

Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses

Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen

Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind

Achtung Warnung

UN Transport Test

Gebrauchsanweisung beachten

Recycling Symbol

Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren

EG Richtlinien

Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu

entsorgen

Zeichen zur Einhaltung derRegularien von

Australien und Neuseeland

Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837

fuumlr Recycling-Informationen an

UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan

KC

EACGost

China CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von

Thailand

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29

English Instruction manual

This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before

using the product

Safety

Do not open or dismantle batteries

Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight

Do not short-circuit a battery

Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects

Do not remove a battery from its original packaging until required for use

Do not subject batteries to mechanical shock

In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made

wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice

Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo

Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use

Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device

Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry

Secondary batteries need to be charged before use

Use only the battery in the application for which it was intended

When possible remove the battery from the equipment when not in use

Do not store batteries longer than 1 month in discharged state

Do not storage batteries longer than 1 year without recharge

The battery must be recycled or disposed of properly

Operating Temperature

For charge 0degC to +45degC

For discharge -20degC to +60degC

Storage Temperature

lt 1 year -20degC to +20degC

lt 3 month -20degC to +40degC

lt 1 month -20degC to +50degC

Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a

state of charge between 40-60

Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or

equipment manual for proper charging instructions

Specifications

Type RRC2020

Voltage 1080V

Capacity 922Ah Max charge current 620A

Max charge voltage 1230V

Max discharge current 1000A

Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Weight 480g

Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against

short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape

Declaration of conformity

CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines

FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not

cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual

Caution consult accompanying documents

UN Transportation Test

Operators manual operating instructions

Recycling Symbol

Mark of conformity to applicable European

Directives

Dispose of this product according to local

regulations

Regulatory Compliance Mark of Australia and

New Zealand

For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837

for information on how to recycle this battery

UL Recognized for Canadian and US market

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Regulatory Compliance Mark of Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29

Български Ръководство за употреба

Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност

Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба

Безопасност

Не отваряйте и не разглобявайте батериите

Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина

Не давайте батериите на късо

Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени

металически предмети

Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате

Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи

контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ

Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo

Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа

Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип

Дръжте батериите на място недостъпно за деца

Пазете батериите чисти и сухи

Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване

Използвайте батерията само по предназначение

Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец

Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите

Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно

Работна температура

За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC

Температура на съхранение

lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC

lt 1 месец -20degC до +60degC

Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова

атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60

Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията

на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане

Технически характеристики

Вид RRC2020

Напрежение 1080V

Капацитет 922Ah

Макс заряден ток 620A

Макс зарядно напрежение 1230V

Макс ток на разреждане 1000A

Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A

Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен

дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че

батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени

чрез изолиране на клемите с лепящи ленти

Декларация за съответствие

CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС

FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC

Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това

устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа

Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството

ВниманиеПредупреждение

Транспортен тест на ООН

Спазвайте инструкциите за употреба

Символ за рециклиране

Знак за съответствие на приложимите

Директиви на ЕС

Продуктът трябва да се изхвърли според

местните разпоредби

Знаци за спазване на разпоредбите на

Австралия и Нова Зеландия

За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-

8837 за информация относно рециклирането

Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ

Ограничения за използването на някои опасни

вещества в електрическото и електронно

оборудване Китай

Символ за рециклиране Тайван

Знак за спазване на разпоредбите на Япония

KC

EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost

(международен стандарт)

Китай CQC (Център за сертифициране на

качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)

Тайван BSMI

Тайланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 2: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 2 29

Instruction Manual Battery Pack RRC2020

lt10 10-25 26-50

51-75 76-100

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29

Deutsch Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die

Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch

Sicherheit

Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen

Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung

Batterie nicht kurzschlieszligen

Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden

verursacht werden koumlnnen

Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen

Mechanische Stoumlszlige vermeiden

Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt

Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden

Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen

Betrieb zu gewaumlhrleisten

Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes

Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf

Halten Sie Batterien sauber und trocken

Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden

Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen

Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden

Betriebstemperatur

Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC

Lagertemperatur

lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC

lt 1 Monat -20degC bis +50degC

Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und

korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60

Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des

Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden

Technische Daten

Type RRC2020

Spannung 1080V

Kapazitaumlt 922Ah

Max Ladestrom 620A

Max Ladespannung 1230V

Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Gewicht 480g A

Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler

wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht

vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen

verhindert werden

Konformitaumltserklaumlrung

CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien

FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der

Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses

Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen

Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind

Achtung Warnung

UN Transport Test

Gebrauchsanweisung beachten

Recycling Symbol

Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren

EG Richtlinien

Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu

entsorgen

Zeichen zur Einhaltung derRegularien von

Australien und Neuseeland

Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837

fuumlr Recycling-Informationen an

UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan

KC

EACGost

China CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von

Thailand

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29

English Instruction manual

This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before

using the product

Safety

Do not open or dismantle batteries

Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight

Do not short-circuit a battery

Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects

Do not remove a battery from its original packaging until required for use

Do not subject batteries to mechanical shock

In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made

wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice

Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo

Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use

Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device

Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry

Secondary batteries need to be charged before use

Use only the battery in the application for which it was intended

When possible remove the battery from the equipment when not in use

Do not store batteries longer than 1 month in discharged state

Do not storage batteries longer than 1 year without recharge

The battery must be recycled or disposed of properly

Operating Temperature

For charge 0degC to +45degC

For discharge -20degC to +60degC

Storage Temperature

lt 1 year -20degC to +20degC

lt 3 month -20degC to +40degC

lt 1 month -20degC to +50degC

Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a

state of charge between 40-60

Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or

equipment manual for proper charging instructions

Specifications

Type RRC2020

Voltage 1080V

Capacity 922Ah Max charge current 620A

Max charge voltage 1230V

Max discharge current 1000A

Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Weight 480g

Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against

short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape

Declaration of conformity

CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines

FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not

cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual

Caution consult accompanying documents

UN Transportation Test

Operators manual operating instructions

Recycling Symbol

Mark of conformity to applicable European

Directives

Dispose of this product according to local

regulations

Regulatory Compliance Mark of Australia and

New Zealand

For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837

for information on how to recycle this battery

UL Recognized for Canadian and US market

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Regulatory Compliance Mark of Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29

Български Ръководство за употреба

Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност

Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба

Безопасност

Не отваряйте и не разглобявайте батериите

Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина

Не давайте батериите на късо

Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени

металически предмети

Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате

Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи

контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ

Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo

Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа

Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип

Дръжте батериите на място недостъпно за деца

Пазете батериите чисти и сухи

Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване

Използвайте батерията само по предназначение

Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец

Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите

Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно

Работна температура

За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC

Температура на съхранение

lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC

lt 1 месец -20degC до +60degC

Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова

атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60

Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията

на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане

Технически характеристики

Вид RRC2020

Напрежение 1080V

Капацитет 922Ah

Макс заряден ток 620A

Макс зарядно напрежение 1230V

Макс ток на разреждане 1000A

Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A

Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен

дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че

батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени

чрез изолиране на клемите с лепящи ленти

Декларация за съответствие

CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС

FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC

Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това

устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа

Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството

ВниманиеПредупреждение

Транспортен тест на ООН

Спазвайте инструкциите за употреба

Символ за рециклиране

Знак за съответствие на приложимите

Директиви на ЕС

Продуктът трябва да се изхвърли според

местните разпоредби

Знаци за спазване на разпоредбите на

Австралия и Нова Зеландия

За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-

8837 за информация относно рециклирането

Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ

Ограничения за използването на някои опасни

вещества в електрическото и електронно

оборудване Китай

Символ за рециклиране Тайван

Знак за спазване на разпоредбите на Япония

KC

EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost

(международен стандарт)

Китай CQC (Център за сертифициране на

качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)

Тайван BSMI

Тайланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 3: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29

Deutsch Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die

Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch

Sicherheit

Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen

Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung

Batterie nicht kurzschlieszligen

Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden

verursacht werden koumlnnen

Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen

Mechanische Stoumlszlige vermeiden

Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt

Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden

Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen

Betrieb zu gewaumlhrleisten

Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes

Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf

Halten Sie Batterien sauber und trocken

Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden

Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand

Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen

Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden

Betriebstemperatur

Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC

Lagertemperatur

lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC

lt 1 Monat -20degC bis +50degC

Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und

korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60

Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des

Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden

Technische Daten

Type RRC2020

Spannung 1080V

Kapazitaumlt 922Ah

Max Ladestrom 620A

Max Ladespannung 1230V

Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Gewicht 480g A

Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler

wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht

vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen

verhindert werden

Konformitaumltserklaumlrung

CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien

FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der

Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses

Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen

Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind

Achtung Warnung

UN Transport Test

Gebrauchsanweisung beachten

Recycling Symbol

Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren

EG Richtlinien

Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu

entsorgen

Zeichen zur Einhaltung derRegularien von

Australien und Neuseeland

Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837

fuumlr Recycling-Informationen an

UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan

KC

EACGost

China CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Zeichen zur Einhaltung der Regularien von

Thailand

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29

English Instruction manual

This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before

using the product

Safety

Do not open or dismantle batteries

Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight

Do not short-circuit a battery

Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects

Do not remove a battery from its original packaging until required for use

Do not subject batteries to mechanical shock

In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made

wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice

Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo

Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use

Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device

Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry

Secondary batteries need to be charged before use

Use only the battery in the application for which it was intended

When possible remove the battery from the equipment when not in use

Do not store batteries longer than 1 month in discharged state

Do not storage batteries longer than 1 year without recharge

The battery must be recycled or disposed of properly

Operating Temperature

For charge 0degC to +45degC

For discharge -20degC to +60degC

Storage Temperature

lt 1 year -20degC to +20degC

lt 3 month -20degC to +40degC

lt 1 month -20degC to +50degC

Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a

state of charge between 40-60

Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or

equipment manual for proper charging instructions

Specifications

Type RRC2020

Voltage 1080V

Capacity 922Ah Max charge current 620A

Max charge voltage 1230V

Max discharge current 1000A

Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Weight 480g

Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against

short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape

Declaration of conformity

CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines

FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not

cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual

Caution consult accompanying documents

UN Transportation Test

Operators manual operating instructions

Recycling Symbol

Mark of conformity to applicable European

Directives

Dispose of this product according to local

regulations

Regulatory Compliance Mark of Australia and

New Zealand

For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837

for information on how to recycle this battery

UL Recognized for Canadian and US market

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Regulatory Compliance Mark of Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29

Български Ръководство за употреба

Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност

Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба

Безопасност

Не отваряйте и не разглобявайте батериите

Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина

Не давайте батериите на късо

Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени

металически предмети

Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате

Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи

контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ

Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo

Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа

Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип

Дръжте батериите на място недостъпно за деца

Пазете батериите чисти и сухи

Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване

Използвайте батерията само по предназначение

Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец

Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите

Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно

Работна температура

За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC

Температура на съхранение

lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC

lt 1 месец -20degC до +60degC

Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова

атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60

Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията

на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане

Технически характеристики

Вид RRC2020

Напрежение 1080V

Капацитет 922Ah

Макс заряден ток 620A

Макс зарядно напрежение 1230V

Макс ток на разреждане 1000A

Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A

Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен

дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че

батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени

чрез изолиране на клемите с лепящи ленти

Декларация за съответствие

CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС

FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC

Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това

устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа

Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството

ВниманиеПредупреждение

Транспортен тест на ООН

Спазвайте инструкциите за употреба

Символ за рециклиране

Знак за съответствие на приложимите

Директиви на ЕС

Продуктът трябва да се изхвърли според

местните разпоредби

Знаци за спазване на разпоредбите на

Австралия и Нова Зеландия

За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-

8837 за информация относно рециклирането

Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ

Ограничения за използването на някои опасни

вещества в електрическото и електронно

оборудване Китай

Символ за рециклиране Тайван

Знак за спазване на разпоредбите на Япония

KC

EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost

(международен стандарт)

Китай CQC (Център за сертифициране на

качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)

Тайван BSMI

Тайланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 4: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29

English Instruction manual

This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before

using the product

Safety

Do not open or dismantle batteries

Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight

Do not short-circuit a battery

Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects

Do not remove a battery from its original packaging until required for use

Do not subject batteries to mechanical shock

In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made

wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice

Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo

Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use

Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device

Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry

Secondary batteries need to be charged before use

Use only the battery in the application for which it was intended

When possible remove the battery from the equipment when not in use

Do not store batteries longer than 1 month in discharged state

Do not storage batteries longer than 1 year without recharge

The battery must be recycled or disposed of properly

Operating Temperature

For charge 0degC to +45degC

For discharge -20degC to +60degC

Storage Temperature

lt 1 year -20degC to +20degC

lt 3 month -20degC to +40degC

lt 1 month -20degC to +50degC

Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a

state of charge between 40-60

Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or

equipment manual for proper charging instructions

Specifications

Type RRC2020

Voltage 1080V

Capacity 922Ah Max charge current 620A

Max charge voltage 1230V

Max discharge current 1000A

Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Weight 480g

Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against

short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape

Declaration of conformity

CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines

FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not

cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual

Caution consult accompanying documents

UN Transportation Test

Operators manual operating instructions

Recycling Symbol

Mark of conformity to applicable European

Directives

Dispose of this product according to local

regulations

Regulatory Compliance Mark of Australia and

New Zealand

For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837

for information on how to recycle this battery

UL Recognized for Canadian and US market

China RoHS

Recycling Symbol Taiwan

Regulatory Compliance Mark of Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29

Български Ръководство за употреба

Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност

Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба

Безопасност

Не отваряйте и не разглобявайте батериите

Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина

Не давайте батериите на късо

Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени

металически предмети

Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате

Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи

контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ

Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo

Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа

Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип

Дръжте батериите на място недостъпно за деца

Пазете батериите чисти и сухи

Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване

Използвайте батерията само по предназначение

Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец

Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите

Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно

Работна температура

За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC

Температура на съхранение

lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC

lt 1 месец -20degC до +60degC

Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова

атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60

Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията

на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане

Технически характеристики

Вид RRC2020

Напрежение 1080V

Капацитет 922Ah

Макс заряден ток 620A

Макс зарядно напрежение 1230V

Макс ток на разреждане 1000A

Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A

Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен

дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че

батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени

чрез изолиране на клемите с лепящи ленти

Декларация за съответствие

CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС

FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC

Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това

устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа

Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството

ВниманиеПредупреждение

Транспортен тест на ООН

Спазвайте инструкциите за употреба

Символ за рециклиране

Знак за съответствие на приложимите

Директиви на ЕС

Продуктът трябва да се изхвърли според

местните разпоредби

Знаци за спазване на разпоредбите на

Австралия и Нова Зеландия

За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-

8837 за информация относно рециклирането

Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ

Ограничения за използването на някои опасни

вещества в електрическото и електронно

оборудване Китай

Символ за рециклиране Тайван

Знак за спазване на разпоредбите на Япония

KC

EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost

(международен стандарт)

Китай CQC (Център за сертифициране на

качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)

Тайван BSMI

Тайланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 5: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29

Български Ръководство за употреба

Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност

Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба

Безопасност

Не отваряйте и не разглобявайте батериите

Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина

Не давайте батериите на късо

Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени

металически предмети

Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате

Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи

контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ

Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo

Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа

Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип

Дръжте батериите на място недостъпно за деца

Пазете батериите чисти и сухи

Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване

Използвайте батерията само по предназначение

Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец

Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите

Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно

Работна температура

За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC

Температура на съхранение

lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC

lt 1 месец -20degC до +60degC

Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова

атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60

Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията

на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане

Технически характеристики

Вид RRC2020

Напрежение 1080V

Капацитет 922Ah

Макс заряден ток 620A

Макс зарядно напрежение 1230V

Макс ток на разреждане 1000A

Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A

Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен

дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че

батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени

чрез изолиране на клемите с лепящи ленти

Декларация за съответствие

CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС

FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC

Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това

устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа

Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството

ВниманиеПредупреждение

Транспортен тест на ООН

Спазвайте инструкциите за употреба

Символ за рециклиране

Знак за съответствие на приложимите

Директиви на ЕС

Продуктът трябва да се изхвърли според

местните разпоредби

Знаци за спазване на разпоредбите на

Австралия и Нова Зеландия

За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-

8837 за информация относно рециклирането

Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ

Ограничения за използването на някои опасни

вещества в електрическото и електронно

оборудване Китай

Символ за рециклиране Тайван

Знак за спазване на разпоредбите на Япония

KC

EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost

(международен стандарт)

Китай CQC (Център за сертифициране на

качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)

Тайван BSMI

Тайланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 6: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29

Česky Naacutevod k obsluze

V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem

produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze

Bezpečnost

Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte

Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem

Baterie nezkratujte

Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty

Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute

Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům

V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře

Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo

Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute

V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu

Skladujte baterie mimo dosah dětiacute

Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu

Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet

Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny

Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute

Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute

Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena

Provozniacute teplota

Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC

Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC

Teplota při skladovaacuteniacute

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC

Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60

Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute

najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napětiacute 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejeciacute proud 620A

Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V

Max vybiacutejeciacute proud 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnost 480g A

Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho

specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute

hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou

Prohlaacutešeniacute o shodě

CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu

FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem

dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou

poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu

Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce

Pozorupozorněniacute

Dopravniacute test UN

Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute

Symbol recyklace

Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES

Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech

směrnic

Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii

a Novyacute Zeacuteland

Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete

na tel čiacutesle 1-800-822-8837

UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA

China RoHS

Symbol recyklace pro Tchaj-wan

Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko

KC

EACGost

CQC Čiacutena

BIS Indie

BSMI Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 7: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29

中国 使用说明书

本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书

安全性

不要打开或者拆解电池

不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方

不要使电池短路

不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路

使用之前请勿拆除电池原包装

避免机械冲击

电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医

不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节

使用时请注意电池和设备+-极的对应

不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用

远离儿童存放

保持电池清洁和干燥

可充电电池使用前需要对其充电

电池只能在可适用的应用范围内使用

可能的情况下不用时请把电池从设备上取出

无电状态时电池储藏不要超过一个月

电池存放一年以上必须充电

电池必须回收或妥善处理

操作温度

充电 0degC 至 +45degC

放电 -20degC 至 +60degC

储藏温度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 个月 -20degC 至 +40degC

lt 1 个月 -20degC 至 +50degC

建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60

充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明

产品规格

型号 RRC2020

电压 1080V

容量 922Ah

最大充电电流 620A

最大充电电压 1230V

最大放电电流 1000A

尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)

重量 480g

回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心

没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路

合格声明

CE 电池符合欧盟准则的现行法规

FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰

标识 在电池上和或本说明书中的标识说明

注意和咨询所附文件

联合国运输试验

操作手册操作指南

回收标志

适用欧洲指令的符合性标志

切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品

根据当地法规处理

澳大利亚和新西兰法规符合性标志

加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837

加拿大美国市场的UL认证

中国 RoHS

台湾废电池回收标志

符合日本强制性安全认证

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 8: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29

中國 使用說明書

本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書

安全性

不要打開或者拆解電池

不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方

不要使電池短路

不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路

使用之前請勿拆除電池原包裝

避免機械撞擊

電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫

不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節

使用時請注意電池和設備+-極的對應

不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用

遠離兒童存放

保持電池清潔和乾燥

可充電電池使用前需要對其充電

電池只能在可適用的應用範圍內使用

可能的情況下不用時請把電池從設備上取出

無電狀態時電池儲藏不要超過一個月

電池存放一年以上必須充電

電池必須回收或妥善棄置

操作溫度

充電 0degC 至 +45degC

放電 -20degC 至 +60degC

儲藏溫度

lt 1 年 -20degC 至 +20degC

lt 3 個月 -20degC 至 +40degC

lt 1 個月 -20degC 至 +50degC

建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60

充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明

產品規格

型號 RRC2020

電壓 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電壓 1230V

最大放電電流 1000A

尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心

沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路

合格聲明

CE 電池符合歐盟準則的現行法規

FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾

標識在電池上和或本說明書中的標識說明

注意和諮詢所附文件

聯合國運輸試驗

操作手冊操作指南

回收標誌

適用歐洲指令的符合性標誌

切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品

根據當地法規處理

澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌

加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837

加拿大美國市場的UL認證

中国 RoHS

臺灣廢電池回收標誌

符合日本強制性安全認證

KC

EACGost

中国 CQC

印度 BIS

台湾 BSMI

泰國 TIS

部件名称 关键成份或元素

Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE

外壳 O O O O O O

电线 O O O O O O

主集成电路板 O O O O O O

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 9: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29

Dansk Betjeningsvejledning

Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs

betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug

Sikkerhed

Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad

Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys

Undlad at kortslutte batteriet

Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger

Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug

Undgaring mekaniske forstyrrelser

I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge

Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo

Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift

Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme

apparat

Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug

Brug kun batteriet til det som det er beregnet til

Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand

Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det

Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne

Driftstemperatur

Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC

Lagertemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC

lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser

Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60

Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten

eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning

Tekniske data

Type RRC2020

Spaelignding 1080V

Kapacitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespaelignding 1230V

Maks afladningsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A

Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har

sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt

afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape

Konformitetserklaeligring

CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet

FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under

for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver

modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift

Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen

OBS Advarsel

UN transporttest

Foslashlg brugsanvisningen

Genbrugssymbol

Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-

direktiver

Produktet skaffes bort i henhold til de lokale

direktiver

Tegn til overholdelse af reglerne i Australien

og New Zealand

For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for

oplysninger om genbrug

UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked

Kina RoHS

Genbrugssymbol Taiwan

Tegn til overholdelse af reglerne i Japan

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 10: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29

Espantildeol Manual de empleo

Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este

manual antes de usar el producto

Seguridad

No abra ni desarme las bateriacuteas

No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa

No provocar cortocircuitos a la bateriacutea

No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito

No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez

Evitar golpes mecaacutenicos

En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda

limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico

Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo

Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto

No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato

Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas

Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas

Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas

Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga

No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado

Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente

Temperatura de funcionamiento

Carga 0degC to +45degC

Descarga -20degC to +60degC

Temperatura de almacenamiento

lt 1 Antildeo -20degC a +20degC

lt 3 Meses -20degC a +40degC

lt 1 Mes -20degC a +50degC

Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos

Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60

Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del

fabricante o el manual del aparato para la correcta carga

Specifications

Tipo RRC2020

Voltaje 1080V

Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A

Voltaje de carga maxima 1230V

Corriente de carga 1000A

Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g

Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe

el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante

Declaracioacuten de conformidad

CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE

FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este

equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado

Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual

Cuidado Arventencia

Transporte de pruebas UN

Manual de empleo

Siacutembolo de reciclaje

Siacutembolo de confomidad a las normas

internacionales

Este producto debe ser desechado de acuerdo a

las regulaciones locales

Siacutembolo de cumplimiento normativo de

Australia y Nueva Zelanda

Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837

para reciclaje e informacioacuten

Reconocido UL para canada y el mercado de

USA China RoHS

Siacutembolo de reciclaje de Taiwan

Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwaacuten BSMI

Tailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 11: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29

Franccedilais Manuel dutilisation

Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de

ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel

Seacutecuriteacute

Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie

Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil

Ne pas court-circuiter la batterie

Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter

Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation

Eviter les chocs meacutecaniques

Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin

Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo

Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une

utilisation correcte

Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles

Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants

Maintenir les batteries propres et segraveches

Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation

Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie

Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois

Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur

Temperature drsquoopeacuteration

En recharge 0degC to +45degC

En deacutecharger -20degC to +60degC

Temperature de stockage

lt 1 an -20degC to +20degC

lt 3 mois -20degC to +40degC

lt 1 mois -20degC to +50degC

Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et

les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70

Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du

fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee

Speacutecifications

Type RRC2020

Tension 1080V

Capaciteacute 922Ah

Courant de charge max 620A

Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A

Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Poids 480g

Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus

de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas

complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une

bande adheacutesive

Deacuteclaration de conformiteacute

CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne

FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne

peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent

provoquer un fonctionnement indeacutesirable

Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel

Attention Avertissement

Test de transport UN

Respecter le manuel et les instructions

drsquoutilisation Symbole de recyclage

Marque de conformiteacute aux directives

europeacuteennes en vigueur

Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les

normes locales en vigueur

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour

lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande

Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-

800-822-8837 pour toute information concernant

le recyclage de cette batterie

UL Recognized pour le marcheacute canadien et

ameacutericain China RoHS

Symbole de recyclage de Taiwan

Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon

KC

EACGost

China CQC

BISInde

Taiwan BSMI

Thaiumllande TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 12: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29

जरमन ऑपरट िग मनयअल

इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग

रनयअल को सावधानीपवमक पढ़

सरकषा

ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर

ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल

ब री को शा म ना कर

नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह

पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल

यािनिक झ क स बच

ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर

सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo

ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख

अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर

ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख

ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख

पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय

ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय

सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख

परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर

ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए

ऑपरट िग तापरान

परभारर क नलए 0degC स +45degC तक

परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक

सिगरहर तापरान

lt 1 वरम -20degC स +20degC तक

lt 3 राह -20degC स +40degC तक

lt 1 राह -20degC स +50degC तक

नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर

परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को

दख

किकल ड ा

परकार RRC2020 वोल ज 1080V

कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A

अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A

आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g

ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र

ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0

सहरनत की घोररा

CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह

FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही

हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह

नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर

चतावनी खतरा

UN पररवहन परीकषा

इसतराल क ननरदशो का पालन कर

ररसायकल नचनह

EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह

इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर

ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-

800-822-8837

कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL

चीन RoHS

तवान का ररसायकल नचनह

जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह

KC

EACGost

चीन CQC

भारत BIS

ताइवान BSMI

थाईलड TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 13: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29

Italiano Istruzioni duso

Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere

attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto

Sicurezza

Non aprire neacute smontare le batterie

Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole

Non cortocircuitare la batteria

Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici

sciolti

Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso

Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le

zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico

Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica

Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente

Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi

Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini

Tenere le batterie pulite e asciutte

Ricaricare le batterie secondarie prima delluso

Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata

Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese

Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno

Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente

Temperatura di esercizio

Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC

Temperatura di stoccaggio

lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC

lt 1 mese Da -20degC a +50degC

Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la

polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60

Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le

istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio

Dati tecnici

Tipo RRC2020

Tensione 1080V

Capacitagrave 922Ah

Max corrente di carica 620A

Max tensione di carica 1230V

Max corrente di scarica 1000A

Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A

Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore

specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non

sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro

adesivo

Dichiarazione di conformitagrave

CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione

FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave

soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado

di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato

Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale

Attenzione avvertenza

Test di trasporto dellONU

Rispettare le istruzioni dlsquouso

Simbolo del riciclaggio

Simbolo di conformitagrave alle direttive CE

applicabili

Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive

locali

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Australia e in Nuova Zelanda

Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul

riciclaggio del prodotto

Approvato UL per i mercati canadese e

statunitense RoHS (Cina)

Simbolo del riciclaggio per Taiwan

Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in

Giappone

KC

EACGost

CQC (Cina)

BIS (India)

BSMI (Taiwan)

Thailandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 14: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29

日本人 取扱説明書

本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます

本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい

安全性

バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい

バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい

バッテリーを短絡させないで下さい

バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい

バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい

バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい

バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ

た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい

充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください

バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい

バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい

バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい

バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい

二次電池は使用する前に充電する必要があります

バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい

可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい

バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい

バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい

バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります

使用温度

充電時 0degC から +45degC

放電時 -20degC から +60degC

保管温度

一年未満 -20degC から +20degC

3 ヵ月未満 -20degC から +40degC

1 ヵ月未満 -20degC から +50degC

推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で

保管して下さい

充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ

ュアルを参照して下さい

仕様

種類 RRC2020

電圧 1080V

容量 922Ah

最大充電電流 620A

最大充電電圧 1230V

最大放電電流 1000A

寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

重量 480g

リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ

い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡

は端子をテープで絶縁すると防止出来ます

適合宣言

CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています

FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います

(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません

記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明

注意付属資料を参考にする

UN輸送試験

操作手引き取扱説明書

リサイクル記号

適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク

本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで

下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい

オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー

カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい

ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい

カナダ及び米国向けUL承認

中国RoHS

台湾リサイクルマーク

日本の規制適合マーク

KC

EACGost

中国 CQC

インド BIS

台湾 BSMI

タイ TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 15: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29

한국의 사용설명서

이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다

안전

배터리를 열거나 해체하지 마십시요

배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요

배터리를 단락시키지 마십시요

배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다

배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요

배터리에 충격을 가하지 마십시요

배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의

진찰을 받으십시요

설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다

배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요

제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요

어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요

배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요

이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다

배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요

가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요

배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요

배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요

배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요

동작 온도

충전 시 0degC hellip +45degC

방전 시 -20degC hellip +60degC

보관 온도

lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC

lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC

lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC

권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요

충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요

샤양

종류 RRC2020

저압 1080V

용량 922Ah

최대충전전류 620A

최대충전전압 1230V

최대방전전류 1000A

크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

중량 480g

재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서

처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다

적합 선언

CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다

FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이

배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다

기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명

주의 첨부된 문서를 참고하시오

UN 운송평가

사용 설명서 운영 지침

재활용 기호

유럽 지침 승인

분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체

규제에 따라 폐기하여야 함

호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크

캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-

8837에 전화하기 바람

캐나다와 미국시장의 UL 승인

중국 RoHS

타이완재활용기호

일본의규정준수인증마크(전기용품)

KC

EACGost

중국 CQC

인도 BIS

대만 BSMI

태국 TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 16: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29

Latviski Lietošanas instrukcija

Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas

sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju

Drošība

Neatveriet un neizjauciet baterijas

Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros

Neradiet baterijas īsslēgumu

Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem

Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma

Izvairieties no mehāniskiem triecieniem

Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu

Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo

Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību

Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus

Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā

Uzturiet baterijas tīras un sausas

Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē

Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam

Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat

Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu

Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē

Darba temperatūra

Uzlādei 0degC līdz +45degC

Izlādei -20degC līdz +60degC

Glabāšanas temperatūra

lt 1 gads -20degC līdz +20degC

lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC

Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60

Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja

norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu

Tehniskie dati

Tips RRC2020

Spriegums 1080V

Kapacitāte 922Ah

Maks uzlādes strāva 620A

Maks uzlādes spriegums 1230V

Maks izlādes strāva 1000A

Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svars 480g A

Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo

specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma

risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti

Atbilstības deklarācija

CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām

FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī

ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt

nevēlamu darbību

Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums

UzmanībuBrīdinājums

ANO transportēšanas tests

Ievērot lietošanas instrukciju

Otrreizējas pārstrādes simbols

Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme

Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem

noteikumiem

Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu

ievērošanas zīme

Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt

uz 1-800-822-8837

UL atzīts Kanādas un ASV tirgum

Ķīnas RoHS

Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā

Japānas noteikumu ievērošanas zīme

KC

EACGost

Ķīnas CQC

Indijas BIS

Taivāna BSMI

Taizeme TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 17: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29

Lietuviškai Naudojimo instrukcija

Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami

gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją

Sauga

Neatidarinėkite arba neardykite baterijų

Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje

Neužtrumpinkite baterijos

Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais

daiktais

Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami

Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir

pasikonsultuokite su gydytoju

Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas

Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su

kuriuo ji bus naudojama

Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise

Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose

Laikykite baterijas švariai ir sausai

Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti

Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas

Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį

Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus

Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų

Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC

Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC

Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC

lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC

lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC

Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų

atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60

Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite

taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje

Techninės charakteristikos

Tipas RRC2020

Įtampa 1080V

Talpa 922Ah

Maks įkrovimo srovė 620A

Maks įkrovimo įtampa 1230V

Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Svoris 480g A

Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu

pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo

jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele

Atitikties deklaracija

CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus

FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi

sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir

trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą

Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai

Dėmesio Perspėjimas

JT transportavimo testas

Paisykite naudojimo instrukcijos

Šalinimo simbolis

Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas

Produktas turi būti šalinamas pagal vietos

reikalavimus

Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų

laikymosi ženklas

Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo

klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-

822-8837

UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms

Kinija RoHS

Taivanio šalinimo simbolis

Japonijos reglamentų laikymosi ženklas

KC

EACGost

Kinija CQC

Indija BIS

Taivanas BSMI

Tailandas TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 18: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29

Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes

A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz

A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Biztonsaacuteg

Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat

Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest

Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort

Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak

Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel

Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket

Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz

Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet

A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre

Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll

Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől

Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat

A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni

Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett

Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből

Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat

Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani

Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet

Toumllteacutes 0degC +45degC

Kisuumlteacutes -20degC +60degC

Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet

lt 1 eacutev -20degC +20degC

lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC

Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja

Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre

vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet

Műszaki adatok

Tiacutepus RRC2020

Feszuumlltseacuteg 1080V

Kapacitaacutes 922Ah

Max toumlltőaacuteram 620A

Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V

Max kisuumltő aacuteram 1000A

Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Suacutely 480g A

Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi

forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok

eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető

Megfelelőseacutegi nyilatkozat

CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek

FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a

koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden

interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja

Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata

Figyelem Figyelmezteteacutes

UN Transport Test

Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum

Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute

megfelelőseacuteg jele

A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell

aacutertalmatlaniacutetani

Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak

valoacute megfelelőseacuteg jele

Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert

hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot

UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt

Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS

Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan

A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele

KC

EACGost

Kiacutena CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thaifoumlld TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 19: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29

Nederlands Gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de

gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door

Veiligheid

Batterijen niet openen of uit elkaar nemen

Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht

Batterij niet kortsluiten

Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen

voorwerpen

Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt

Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel

dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts

Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden

Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen

Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat

Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen

Houd batterijen schoon en droog

Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen

Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn

Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand

Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden

De batterij moet correct gerecycled worden

Bedrijfstemperatuur

Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC

Opslagtemperatuur

lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC

lt 1 maand -20degC tot +50degC

Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met

corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60

Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de

fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden

Technische gegevens

Type RRC2020

Spanning 1080V

Capaciteit 922Ah

Max laadstroom 620A

Max laadspanning 1230V

Max ontladingsspanning 1000A

Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A

Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u

vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal

ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd

Conformiteitsverklaring

CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen

FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder

volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen

string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken

Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding

Let op Waarschuwing

UN transporttest

Houd u aan de gebruiksaanwijzing

Symbool voor recycling

Conformiteitsmarkering voor de van

toepassing zijnde EG-richtlijnen

Het product moet volgens de lokale richtlijnen

worden afgevoerd

Teken voor conformiteit aan de regelgeving

in Australieuml en Nieuw-Zeeland

Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor

recyclinginformatie

Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS

Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen

Recyclingsymbool Taiwan

Teken voor conformiteit aan de regelgeving in

Japan

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 20: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29

Norsk Bruksanvisning

Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les

bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet

Sikkerhet

Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene

Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys

Ikke kortslutt batterier

Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall

Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk

Unngaring mekaniske stoslasht

Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege

Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading

Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens

Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet

Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til

Hold batterier rene og toslashrre

Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk

Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl

Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk

Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp

Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig

Driftstemperatur

For lading 0degC til +45degC

For utlading -20degC til +60degC

Lagringstemperatur

lt 1 aringr -20degC til +20degC

lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC

Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60

Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller

enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte

Tekniske data

Type RRC2020

Spenning 1080V

Kapasitet 922Ah

Maks ladestroslashm 620A

Maks ladespenning 1230V

Maks utladingsstroslashm 1000A

Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vekt 480g A

Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale

fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet

ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip

Overensstemmelseserklaeligring

CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert

FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt

de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver

mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift

Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen

Obs varsel

UN Transport test

Iaktta bruksanvisningen

Resirkulering symbol

Overensstemmelsesmerke med anvendelige

EF-direktiver

Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de

lokale bestemmelsene

Merke for samsvar med reglene som er i kraft

i Australia og New Zealand

For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for

informasjon om resirkulering

UL anerkjent for markedene i Kanada og USA

Kina RoHS

Resirkuleringssymbol Taiwan

Merke for samsvar med reglene som gjelder i

Japan

KC

EACGost

Kina CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 21: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29

Portuguecircs Manual de instruccedilotildees

Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia

cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento

Seguranccedila

Natildeo abra nem desmonte as baterias

Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta

Natildeo coloque a bateria em curto-circuito

Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos

Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar

Evite choques mecacircnicos

Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico

Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento

Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta

Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho

Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas

Mantenha as baterias limpas e secas

As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas

Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina

Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado

Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar

A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada

Temperatura de serviccedilo

Para carregar 0degC ateacute +45degC

Para descarregar -20degC ateacute +60degC

Temperatura de armazenamento

lt 1 ano -20degC ateacute +20degC

lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC

Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60

Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC

Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado

Especificaccedilotildees teacutecnicas

Tipo RRC2020

Tensatildeo 1080V

Capacidade 922Ah

Corrente maacutex de carga 620A

Tensatildeo maacutex de carga 1230V

Corrente maacutex de descarga 1000A

Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Peso 480g A

Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor

especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso

as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de

um isolamento dos contactos com fitas adesivas

Declaraccedilatildeo de conformidade

CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico

FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O

funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho

deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado

Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual

Atenccedilatildeoadvertecircncia

Teste de transporte da ONU

Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo

Siacutembolo de reciclagem

Marca da conformidade com as diretivas CE

aplicaacuteveis

O produto deve ser descartado de acordo com as

diretivas locais

Marca de cumprimento dos regulamentos da

Austraacutelia e da Nova Zelacircndia

Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero

1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre

reciclagem

UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e

dos EUA China RoHS

Siacutembolo de reciclagem de Taiwan

Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo

KC

EACGost

China CQC

Iacutendia BIS

Taiwan BSMI

Tailacircndia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 22: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29

Polski Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu

Bezpieczeństwo

Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew

Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na

bezpośrednie promieniowanie słoneczne

Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora

Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu

niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych

Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych

Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce

kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem

Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo

Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie

Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu

Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci

Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu

Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem

Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane

Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc

Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania

Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji

Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC

Do rozładowania od -20degC do +60degC

Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC

lt 3 miesiące od -20degC do +40degC

lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC

Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i

atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60

Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-

UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania

Dane techniczne

Typ RRC2020

Napięcie 1080V

Pojemność 922Ah

Maks prąd ładowania 620A

Maks napięcie ładowania 1230V

Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Masa 480g A

Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z

lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli

akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą

Deklaracja zgodności

CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania

FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa

przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to

musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie

Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji

UwagaOstrzeżenie

Test transportowy UN

Przestrzegać instrukcji obsługi

Symbol recyklingu

Znak zgodności z obowiązującymi

dyrektywami WE

Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi

przepisami

Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich

Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu

uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-

822-8837

Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA

China RoHS

Symbol recyklingu Tajwan

Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich

KC

EACGost

Chiny CQC

Indie BIS

Tajwan BSMI

Tajlandia TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 23: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29

Romacircnă Instrucţiuni de utilizare

Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului

Siguranţă

Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile

Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui

Nu scurtcircuitaţi bateria

Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile

Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi

Evitaţi şocurile mecanice

Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic

Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare

Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă

Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat

Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor

Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată

Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare

Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate

Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată

Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi

Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător

Temperatură de funcţionare

Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC

Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC

Temperatură de depozitare

lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC

lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC

Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60

Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare

corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului

Date tehnice

Tip RRC2020

Voltaj 1080V

Capacitate 922Ah

Curent max de icircncărcare 620A

Voltaj max de icircncărcare 1230V

Curent max de descărcare 1000A

Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Greutate 480g A

Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de

specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare

descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin

izolarea contactelor cu bandă adezivă

Declaraţie de conformitate

CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării

FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este

condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să

accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit

Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual

Atenţie Avertisment

Test de transport UN

Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare

Simbol de reciclare

Simbol privind conformitatea cu directivele

CE aplicabile

Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn

conformitate cu directivele locale

Simbol privind respectarea reglementărilor

din Australia şi Noua Zeelandă

Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837

pentru informaţii privind reciclarea

Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi

SUA China RoHS

Simbol de reciclare pentru Taiwan

Simbol privind respectarea reglementărilor din

Japonia

KC

EACGost

China CQC

India BIS

Taiwan BSMI

Tailanda TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 24: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29

Русский Руководство по эксплуатации

Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике

безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия

Безопасность

Не открывать и не разбирать батареи

Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами

Не замыкать накоротко полюса батареи

Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с

неизолированными металлическими предметами

Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием

Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на

тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу

Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка

Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для

обеспечения правильной работы

Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов

Храните батареи в месте не доступном для детей

Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии

Вторичные батареи перед использованием зарядить

Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется

Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца

Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их

Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации

Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC

При разрядке -20degC до +60degC

Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC

lt 3-х месяцев -20degC до +40degC

lt 1-го месяца -20degC до +40degC

Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и

коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60

Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для

правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству

Технические характеристики

Тип RRC2020

Напряжение 1080V (В)

Емкость 922Ah (Aч)

Макс ток зарядки 620A

Макс напряжение зарядки 1230V (В)

Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)

Вес 480g (г) A

Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения

вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если

батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой

Декларация соответствия

CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС

FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено

следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно

выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе

Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве

Внимание предупреждение

Соответствие Рекомендациям ООН по

перевозке опасных грузов

Выполнять инструкцию по эксплуатации

Символ повторной переработки

Знак соответствия применимым директивам

ЕС

Утилизировать изделие в соответствии с

местными требованиями

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

Для Канады и США По вопросам утилизации

звоните 1-800-822-8837

Соответствие стандартам UL для рынков

Канады и США RoHS Китай

Знак повторной переработки Тайваня

Знак соответствия для Австралии и Новой

Зеландии

KC Корея

EACГОСТ

CQC Китай

BIS Индия

BSMI Тайвань

Таиланд TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 25: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29

Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu

Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem

vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu

Bezpečnosť

Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte

Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle

Bateacuteriu neskratujte

Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi

Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute

Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom

V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom

Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo

Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku

V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu

Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute

Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute

Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť

Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute

Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate

Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili

Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť

Prevaacutedzkovaacute teplota

Na nabiacutejanie 0degC až +45degC

Na vybiacutejanie -20degC až +60degC

Skladovaacute teplota

lt 1 rok -20degC až +20degC

lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC

Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60

Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na

použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie

Technickeacute uacutedaje

Typ RRC2020

Napaumltie 1080V

Kapacita 922Ah

Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A

Max nabiacutejacie napaumltie 1230V

Max vybiacutejacie napaumltie 1000A

Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Hmotnosť 480g A

Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho

predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute

riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky

Vyhlaacutesenie o zhode

CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby

FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za

nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute

prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku

Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke

Upozornenievarovanie

Test prepravy OSN

Dodržiavajte naacutevod na použitie

Recyklačnyacute symbol

Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES

Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi

smernicami

Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a

Noveacuteho Zeacutelandu

Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-

8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute

Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a

USA RoHS pre Čiacutenu

Recyklačnyacute symbol pre Taiwan

Znak dodržiavania predpisov Japonska

KC

EACGost

CQC pre Čiacutenu

BIS pre Indiu

BSMI pre Taiwan

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 26: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29

Slovensko Navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo

izdelka skrbno preberite navodila za uporabo

Varnost

Baterij ne odpirajte ali razstavljajte

Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi

Na izvajajte kratkega stika baterije

Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov

Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili

Preprečite mehanske udarce

V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom

Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje

Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje

V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa

Baterije hranite izven dosega otrok

Baterije morajo biti čiste in suhe

Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti

Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen

Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate

Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili

Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti

Obratovalna temperatura

Za polnjenje 0degC do +45degC

Za praznjenje -20degC do +60degC

Temperatura skladiščenja

lt 1 leto -20degC do +20degC

lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC

Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60

Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte

tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave

Tehnični podatki

Tip RRC2020

Napetost 1080V

Kapaciteta 922Ah

Maks napajalni tok 620A

Maks napajalna napetost 1230V

Maks tok praznjenja 1000A

Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Teža 480g A

Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega

strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij

obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom

Izjava o skladnosti

CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES

FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva

pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z

motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje

Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku

Pozor opozorilo

UN Transport Test

Upoštevajte navodilo za uporabo

Simbol za recikliranje

Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami

ES

Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi

predpisi

Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in

Novi Zelandiji

Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z

recikliranjem pokličite 1-800-822-8837

UL priznan za trg Kanade in ZDA

Kitajska RoHS

Simbol za recikliranje na Tajskem

Znaki za upoštevanje določil na Japonskem

KC

EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost

Kitajska CQC

Indija BIS

Taiwan BSMI

Tajska TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 27: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29

Suomi Kaumlyttoumlohje

Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen

tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa

Turvallisuus

Aumllauml avaa tai pura akkuja

Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa

Aumllauml kytke akkua oikosulkuun

Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi

Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa

Vaumlltauml mekaanisia iskuja

Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen

Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo

Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi

Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja

Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta

Pidauml akut puhtaina ja kuivina

Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml

Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen

Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml

Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln

Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla

Kaumlyttoumllaumlmpoumltila

Latauksen aikana 0degC +45degC

Purkauksen aikana -20degC +60degC

Saumlilytyslaumlmpoumltila

lt 1 vuosi -20degC +20degC

lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC

Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa

Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet

tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi

Tekniset tiedot

Tyyppi RRC2020

Jaumlnnite 1080V

Kapasiteetti 922Ah

Maksimi latausvirta 620A

Maksimi latausjaumlnnite 1230V

Maksimi purkuvirta 1000A

Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Paino 480g A

Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln

Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara

Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit

FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml

seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki

vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt

Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset

Huomautusvaroitus

YK-kuljetustesti

Katso kaumlyttoumlohjetta

Kierraumltysmerkki

Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva

vaatimustenmukaisuusmerkintauml

Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten

mukaisesti

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml

Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset

Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml

saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837

UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn

markkinoilla Kiina RoHS

Kierraumltysmerkki Taiwanissa

Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin

saumlaumldoumlkset

KC

EACGost

Kiina CQC

Intia BIS

Taiwan BSMI

Thaimaa TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 28: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29

Svenska Bruksanvisning

Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant

igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift

Saumlkerhet

Oumlppna eller demontera inte batterier

Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus

Kortslut inte batterier

Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl

Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds

Undvik mekaniska stoumltar

I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas

Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning

Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift

Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet

Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn

Haringll batterierna rena och torra

Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen

Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr

Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds

Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem

Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt

Driftstemperatur

Foumlr laddning 0degC till +45degC

Foumlr urladdning -20degC till +60degC

Foumlrvaringstemperatur

lt 1 aringr -20degC till +20degC

lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC

Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60

Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens

anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning

Tekniska data

Typ RRC2020

Spaumlnning 1080V

Kapacitet 922Ah

Max laddningsstroumlm 620A

Max laddningsspaumlnning 1230V

Max urladdningsstroumlm 1000A

Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

Vikt 480g A

Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har

fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk

foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp

Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse

CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten

FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring

villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar

som kan orsaka ooumlnskad drift

Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen

OBSvarning

FNs transporttest

Foumllj bruksanvisningen

Aringtervinningssymbol

Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med

gaumlllande EU-direktiv

Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala

foumlreskrifter

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i

Australien och Nya Zeeland foumlljs

Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr

aringtervinningsinformation

UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA

Kina RoHS

Aringtervinningssymbol Taiwan

Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan

foumlljs

KC

EACGost

Kina CQC

Indien BIS

Taiwan BSMI

Thailand TIS

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย

Page 29: Instruction Manual Battery Pack RRC2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm (max.) Тегло 480g A Рециклиране: Изхвърляйте батериите

Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29

ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน

คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน

ควำมปลอดภย

หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร

หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง

หำมลดวงจรแบตเตอร

หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ

หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน

หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล

ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย

อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo

สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง

อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ

เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก

เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง

แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน

ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน

หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ

หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม

แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม

อณหภมทท ำงำน

ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC

ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC

อณหภมกำรเกบ

lt 1 ป -20degC ถง +20degC

lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC

lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC

ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60

กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม

ขอก ำหนด

ประเภท RRC2020

แรงดนไฟฟำ 1080V

ควำมจ 922Ah

กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A

แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V

กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A

ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)

น ำหนก 480g

กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน

ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว

ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ

CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป

FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)

อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ

สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน

ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ

กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต

คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน

สญลกษณรไซเคล

สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว

ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ

แลนด

ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-

8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน

สญลกษณ UL

ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน

สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน

เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน

KC

EACGost

CQC ของประเทศจน

BIS ของประเทศอนเดย

BSMI ไตหวน

TIS ของประเทศไทย