Upload
hoangthien
View
220
Download
4
Embed Size (px)
Citation preview
2015061 of 2
CONTENTS
TOOLSREQUIRED
I N S T R U C T I O N S F O R M O U N T I N G & U S E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. 2. 3.
Description Q.ty
P.No DescriptionHex Bit Socket (3mm)ExtensionRatchet
WASHER, ROSETTE
SPACER, UPPERSPACER, LOWERDAMPER, A
VISORLONG SCREEN
Applications:
Description: Part Number:0.25 HoursInstallation Time:
P.No
LONG SCREEN AND VISOR SET
WASHER (5.5x18x1.0)
1.2.3.
78
123456
4
12284DAMPER, B
SCREW (M5x60mm)SCREW (M5x50mm)
224
1
GSX-S1000F
99000-99074-12E
99000-99074-12E
910
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING & USE 111
IMPORTANT WARNING / CAUTION / NOTICE / NOTE
NOTE : Indicates special information to make maintenance easier or instructions clearer.
Indicates a potential hazard that could result in death or serious injury.
Indicates a potential hazard that could result in minor or moderate injury.
Indicates a potential hazard that could result in vehicle or equipment damage.
WARNING
CAUTION
NOTICE
Please read this manual and follow its instructions carefully. To emphasize special information, the symbol and the words WARNING, CAUTION, NOTICE and NO- TE have special meanings. Pay particular attention to messages highlighted by these signal words.
Fig 1
Fig 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)INSTALLATIONINSTALLATION
Remove Original screw (A), Original washer (B), Original screen (C) and Original nut (D) from the body. (Fig 1)
1.
Temporarily fit LONG SCREEN ① andVISOR ② to Original nut (D) removed in STEP 1, using SPACER, UPPER ③,SPACER, LOWER ④, DAMPER, A ⑤,DAMPER, B ⑥, SCREW (M5x60mm) ⑦,SCREW (M5x50mm) ⑧,WASHER (5.5x18x1.0) ⑨and WASHER, ROSETTE ⑩. (Fig 2)
2.
Install Long screen assembly (E) temporarily fitted in STEP 2 to the body. (Fig 2)
3.
NOTE : Check the tighten of each bolt ona regular basis and tighten as needed.
NOTE : Do not tighten Original nut (D) too much.
NOTE : It may be necessary to push the Original nut (D) onto the thread of the bolt so that it can be more easily installed.
CAREANDMAINTENANCE
To clean, rinse screen with water to remove grit and soften dirt. Use a mild non-abrasive liquid soap, plenty of warm water, and a clean flannel cloth or soft chamois.Rinse well to remove all soap residue. Pat dry do not wipe.
1.
PRECAUTIONSFORINSTALLATION
1.2.3.4.5.
6.
Check that the kit has all the parts as listed in the "CONTENTS" section.Check each part in the kit for scratches or any form of damage.Park the vehicle on a level place.Remove the ignition key from the switch and store it in a safe place.Protect any items removed or to be installed from scratches by placing them on a soft cloth first before putting them on the ground.Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during installation of the accessory.
2015062 of 2
99000-99074-12E
2015061 of 2
CONTENU
OUTILLAGEREQUIS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI
1. 2. 3.
Description Q’té
Pièce nº DescriptionDouille à tige à six pans (3mm)ExtensionClé à cliquet
RONDELLE, ROSACE
ENTRETOISE, SUPERIEUREENTRETOISE, INFERIEUREAMORTISSEUR, A
VISIÈRE-ÉCRANBULLE HAUTE
Pour modèle:
Description: Numéro de pièce:0,25 heureDurée d’installation:
Pièce nº
KIT BULLE HAUTE ET VISIÈRE-ÉCRAN
RONDELLE (5,5x18x1,0)
1.2.3.
78
123456
4
12284AMORTISSEUR, B
VIS (M5x60mm)VIS (M5x50mm)
224
1
GSX-S1000F
99000-99074-12E
99000-99074-12E
910
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI 111
IMPORTANT AVERTISSEMENT / ATTENTION / AVIS / NOTE
NOTE : Signale des informations spéciales pour faciliter l’entretien ou clarifier des instructions importantes.
Indique un danger potentiel pouvant résulter en blessures graves ou mortelles.
Indique un danger potentiel pouvant résulter en blessures légères ou modérées.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Lire attentivement ce manuel et se conformer soigneusement aux instructions données. Pour souligner des informations spéciales, on utilise le symbole et les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS et NOTE. Lire avec soin les messages précédés par ces mots.
AVISIndique un danger potentiel pouvant résulter en détérioration du véhicule ou des équipements.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Fig. 1
Fig. 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)INSTALLATIONINSTALLATION
Déposer la vis d’origine (A), la rondelle d’origine (B), la bulle d’origine (C) et l’écrou d’origine (D) du cadre de la machine. (Fig. 1)
1.
Monter provisoirement la BULLE HAUTE ① et la VISIÈRE-ÉCRAN ② avec l’écrou d’origine (D) déposé à l’ÉTAPE 1 en utilisant une ENTRETOISE, SUPÉRIEURE ③, une ENTRETOISE, INFÉRIEURE ④, un AMOR-TISSEUR, A ⑤, un AMORTISSEUR, B ⑥, une VIS (M5x60mm) ⑦, une VIS (M5x50mm) ⑧, une RONDELLE (5,5x18x1,0) ⑨ et une RONDELLE, ROSACE ⑩. (Fig. 2)
2.
Installer l’ensemble longue bulle (E) monté provisoirement sur le cadre à l’ÉTAPE 2. (Fig. 2)
3.
NOTE : Ne pas trop serrer l’écrou d’origine (D).
NOTE : Si l’écrou d’origine (D) est difficile à installer, appuyer sur cet écrou pour en faciliter l’installation.
NOTE : Vérifier régulièrement le bon serrage de chacun des boulons et les resserrer lorsque nécessaire.
SOINSETENTRETIEN
Pour nettoyer la bulle des saletés et des fines poussières, la rincer à l’eau. Utiliser un savon liquide doux non abrasif, beaucoup d’eau tiède et un chiffon en flanelle propre ou une peau de chamois. Rincer abondamment pour éliminer tous les résidus de savon. Sécher en tapotant, sans essuyer.
1.
2015062 of 2
99000-99074-12E
PRÉCAUTIONSD’INSTALLATION
1.2.
3.4.5.
6.
Vérifier que le kit comporte toutes les pièces énumérées en section “CONTENU”.Vérifier que les pièces du kit ne sont pas rayées ou détériorées d’une manière quelconque.Garer le véhicule sur une surface plane.Enlever la clé de contact du contacteur et la ranger dans un endroit sûr.Protéger des rayures toutes les pièces déposées ou à installer en les plaçant sur un chiffon plutôt qu’à même le sol.Éviter d’endommager le véhicule pendant l’installation de l’accessoire.
2015061 of 2
INHALT
ERFORDERLICHEWERKZEUGE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
1. 2. 3.
Bezeichnung Anzahl
BezeichnungStecknuss für Innensechskantschrauben (3mm)VerlängerungUmschaltknarre
UNTERLEGSCHEIBE FÜR SENKKOPFSCHRAUBE
DISTANZSTÜCK, OBENDISTANZSTÜCK, UNTENDÄMPFER, A
BLENDEHOHE SCHEIBE
Geeignet für:
Bezeichnung: Teilenummer:0,25 StundenMontagezeit:
Teile-Nr.
HOHE SCHEIBE
SCHEIBE (5,5x18x1,0)
Teile-Nr.1.
2.3.
78
123456
4
12284DÄMPFER, B
SCHRAUBE (M5x60mm)SCHRAUBE (M5x50mm)
224
1
GSX-S1000F
99000-99074-12E
99000-99074-12E
910
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 111
WICHTIG WARNUNG / VORSICHT / HINWEIS / ANMERKUNG
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
Lesen Sie bitte dieses Handbuch und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen genau. Das Symbol und die Schlüsselwörter WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS sowie ANMERKUNG werden zur Betonung spezieller Informationen verwendet. Beachten Sie insbesondere Informationen, die durch die folgenden Schlüsselwörter gekennzeichnet sind.
Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die tödlich ausgehen oder schwere Verletzungen verursachen kann.
Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die leichte bis mittelschwere Verletzungen verursachen kann.
Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die zu Fahrzeug- und Ausrüstungsschädenführen kann.
ANMERKUNG : Kennzeichnet Informationen, die Wartungsarbeiten erleichtern bzw. Anweisungen verdeutlichen sollen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Abb. 1
Abb. 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)
Originalschrauben (A), Originalscheiben (B), Originalscheibe (C) und Originalmuttern (D) von Fahrzeug abnehmen (Abb.1).
1.
HOHE SCHEIBE ① und BLENDE ② vorübergehend an der in SCHRITT 1 abgenommenen Originalmutter (D) mittels DISTANZSTÜCK, OBEN ③, DISTANZ-STÜCK, UNTEN ④, DÄMPFER, A ⑤, DÄMP-FER, B ⑥, SCHRAUBE (M5x60mm) ⑦, SCHRAUBE (M5x50mm) ⑧, SCHEIBE (5,5x18x1,0) ⑨ und UNTERLEGSCHEIBE FÜR SENKKOPFSCHRAUBE ⑩ anbringen. (Abb. 2)
2.
Die in SCHRITT 2 vorübergehend montierte Hohe Scheibe (E) am Fahrzeug anbringen. (Abb. 2)
3.
Die Originalmutter (D) nicht zu stark anziehen.
Wenn das Anbringen der Originalmutter (D) Schwierigkeiten bereitet, kann dies durch leichtes Andrücken der Originalmutter (D) auf die jeweilige Schraube erleichtert werden.
ANMERKUNG:
ANMERKUNG:
ANMERKUNG:
MONTAGE
Jede Schraube regelmäßig auf festen Sitz prüfen und gegebenenfalls nachziehen.
PFLEGEUNDWARTUNG
Um leichten Schmutz zu beseitigen oder hartnäckigen Schmutz aufzuweichen, die Schutzscheibe mit Wasser spülen. Zum gründlichen Reinigen eine milde, nicht scheuernde Flüssigseife, reichlich warmes Wasser und ein sauberes Flanneltuch oder ein weiches Autoleder verwenden. Seifenrückstände vollständig mit Wasser abspülen. Zum Abtrocknen nur tupfen, nicht reiben.
1.
2015062 of 2
99000-99074-12E
VORSICHTSHINWEISEZUR MONTAGE
1.2.3.4.5.
6.
Kontrollieren Sie, ob der Lieferumfang alle unter “INHALT” aufgeführten Teile enthält.Jedes Teil im Lieferumfang auf Kratzer und Beschädigung überprüfen.Parken Sie das Fahrzeug an ebener Stelle.Den Zündschlüssel abziehen und an sicherer Stelle aufbewahren.Abgenommene oder zu montierende Teile nicht einfach auf den Boden, sondern auf einen weichen Lappen legen, damit sie nicht verkratzt werden.Darauf achten, dass die Fahrzeugkarosserie bei der Montage des Zubehörs nicht beschädigt wird.
2015061 of 2
CONTENUTO
UTENSILIRICHIESTI
I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O E D U S O
1. 2. 3.
Descrizione Q.tà
N° pezzo DescrizioneChiave esagonale (3mm)ProlungaCricchetto
RONDELLA, ONDULATA
DISTANZIALE SUPERIOREDISTANZIALE INFERIOREANTIVIBRANTE A
COPRISTRUMENTISET CUPOLINO
Applicabilità:
Descrizione: Codice:0,25 oreTempo di installazione:
N° pezzo
SET CUPOLINO E COPRISTRUMENTI
RONDELLA (5,5x18x1,0)
1.2.3.
78
123456
4
12284ANTIVIBRANTE B
VITE (M5x60mm)VITE (M5x50mm)
224
1
GSX-S1000F
99000-99074-12E
99000-99074-12E
910
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED USO 111
IMPORTANTE ATTENZIONE / AVVERTENZA / AVVISO / NOTA
NOTA : Indica informazioni speciali per rendere più facile la manutenzione oppure per chiarire le istruzioni date.
Indica un pericolo che può provocare morte o ferimenti gravi.
Indica un pericolo che può provocare ferimenti lievi o moderati.
Indica un pericolo che può provocare danni al veicolo o altre attrezzature.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
AVVISO
Leggere questo manuale e seguire con attenzione le sue istruzioni. Il simbolo e le parole ATTENZIONE, AVVERTENZA, AVVISO e NOTA enfatizzano la presenza di importanti informazioni. Fare attenzione particolare ai messaggi evidenziati da queste parole.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
INSTALLAZIONE
Controllare regolarmente che le viti siano strette, strigendole come necessario.
Lavare con acqua il copristrumenti per togliere lo sporco nromale ed ammorbidire quello più tenace. Usare sapone liquido debole e non abrasivo, acqua calda abbondante ed un panno in flannella o camoscio. Risciacquare bene per togliere ogni traccia di sapone. Asciugare picchiettando, senza passare.
1.
2015062 of 2
99000-99074-12E
PRECAUZIONIPERL’INSTALLAZIONE
1.2.3.4.5.
6.
Controllare che il kit contenga tutto quanto è elencato nella sezione “CONTENUTO”.Controllare che nessuna parte del kit abbia graffi o danni.Parcheggiare il veicolo in piano.Rimuovere la chiave di accensione dall’interruttore e conservarla in un luogo sicuro.Proteggere ogni elemento tolto o da installare da graffi mettendolo su di un panno soffice steso a terra.Fare attenzione a non danneggiare la scocca del veicolo durante l’installazione dell’accessorio.
NOTA :
MANUTENZIONEE CURA
Fig. 1
Fig. 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)
Rimuovere la vite originale (A), la rondella origina-le (B), il copristrumenti originale (C) ed il dado originale (D) dal telaio. (Fig. 1)
1.
Inserire temporaneamente il SET CUPOLINO ① ed il COPRISTRUMENTI ② col dado originale (D) rimosso nella FASE 1 usando il DISTANZIALE SUPERIORE ③, il DISTAN-ZIALE INFERIORE ④, l’ANTIVIBRANTE, A ⑤, l’ANTIVIBRANTE B ⑥, la VITE (M5x60mm) ⑦, la VITE (M5x50mm) ⑧, la RONDELLA (5,5x18x1,0) ⑨ e la RONDELLA ONDULATA ⑩. (Fig. 2)
2.
Fissare il gruppo del cupolino (E) installato temporaneamente nella FASE 2 sul telaio. (Fig. 2)
3.
Non stringere troppo il dado originale (D).
Se il dado originale (D) fosse difficile da installare, provare a spingerlo.
NOTA :
NOTA :
2015061 of 2
CONTENIDO
HERRAMIENTASNECESARIAS
I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Y U S O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. 2. 3.
Descripción Cant.
N.° de P. DescripciónLlave de vaso de punta hexagonal (3mm)ExtensionPalanca
ARANDELA, ROSETA
ESPACIADOR, SUPERIORESPACIADOR, INFERIORAMORTIGUADOR, A
VISERAPANTALLA LARGA
Aplicaciones:
Descripción: Número de pieza:0,25 horasTiempo de instalación:
N.° de P.
JUEGO DE PANTALLA LARGA Y VISERA
ARANDELA (5,5x18x1,0)
1.
2.3.
78
123456
4
12284AMORTIGUADOR, B
TORNILLO (M5x60mm)TORNILLO (M5x50mm)
224
1
GSX-S1000F
99000-99074-12E
99000-99074-12E
910
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO 111
IMPORTANTE ADVERTENCIA / ATENCIÓN / AVISO / NOTA
NOTA : Indica información especial para que el mantenimiento resulte más fácil o las instrucciones más claras.
Indica un posible peligro que podría causar la muerte o lesiones graves.
Indica un posible peligro que podría causar lesiones menores o moderadas.
Indica un posible peligro que podría causar daños en el vehículo o el equipo.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
AVISO
Lea este manual y siga sus instrucciones cuidadosamente. Para realzar la información especial, el símbolo y las palabras ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO y NOTA tienen un significado especial. Ponga mucha atención a los mensajes resaltados por estas palabras.
Verifique a menudo el apriete de cada tornillo y, si fuese necesario, vuelva a apretarlos.
CUIDADOSYMANTENIMIENTO
Para limpiar la pantalla, humedézcala con agua para quitar el polvo y ablandar la suciedad. Use un jabón líquido, que sea suave y no abrasivo, agua templada en abundancia y un paño de franela o una gamuza suave. Aclare bien para eliminar todo el residuo de jabón. Seque dando golpecitos y no frote.
1.
2015062 of 2
99000-99074-12E
PRECAUCIONESPARA LAINSTALACIÓN
1.2.3.4.5.
6.
Verifique que no falte ninguna de las piezas indicadas en la sección “CONTENIDO”.Compruebe cada pieza del juego para asegurarse de que no esté rayada ni dañada.Estacione el vehículo en un lugar nivelado.Retire la llave de contacto y guárdela en un lugar seguro.Proteja cada pieza que haya quitado o que vaya a instalar para que no se raye colocándola primero sobre un paño blando antes de ponerla en el suelo.Tenga cuidado para no causar ningún daño a la carrocería del vehículo durante la instalación de un accesorio.
NOTA:
Retire el tornillo original (A), la arandela original (B), la pantalla original (C) y la tuerca original (D) del cuerpo. (Fig. 1)
1.
Fije temporalmente la PANTALLA LARGA ① y el VISERA ② en la tuerca original (D) retirada en el paso 1, usando el ESPACIA-DOR, SUPERIOR ③, el ESPACIADOR, INFERIOR ④, el AMORTIGUADOR, A ⑤, el AMORTIGUADOR, B ⑥, el TORNILLO (M5x60mm) ⑦, el TORNILLO (M5x50mm) ⑧, la ARANDELA (5,5x18x1,0) ⑨ y la ARANDE-LA, ROSETA ⑩. (Fig. 2)
2.
Instale el conjunto de la pantalla larga (E) fijado temporalmente en el paso 2 en el cuerpo. (Fig. 2)
3.
No apriete excesivamente la tuerca original (D).
NOTA: Cuando sea difícil instalar la tuerca original (D), empújela para instalarla fácilmente.
Fig. 1
Fig. 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)INSTALACIÓN
NOTA:
2015061 of 2
99000-99074-12E
番号 品名 数量構成部品
78
123456 4
スペーサーアッパー
スペーサーロア
1
ダンパー, A
22
バイザー
8
ロングスクリーン 1
GSX-S1000F適用車種:
品名: ロングスクリーン&バイザーセット 99000-99074-12E品番:
0.25時間作業時間:
取付けに必要な工具
スクリュー (M5x60mm)スクリュー (M5x50mm)
ダンパー,B22
ローゼットワッシャ
44
910
取付説明書(本書) 111
ワッシャ (5.5x18x1.0)
番号 工具名
六角ビットソケット (3mm)1.2.3.
取付説明書
ラチェット
エクステンション1. 2. 3.
安全に関する表示 警告 / 注意 / この取付説明書を熟読し、必ず指示に従って作業してください。特別に重要な情報は、記号 ならびに警告、注意、 の項目に記されています。これらの項目によって強調された情報には細心の注意をはらってください。
注記
注記
アドバイス: メンテナンスをより簡単にしたり、指示をより明確にするよう、特別な情報を示します。
取扱いを誤った場合、死亡または重大な傷害を負う可能性がある危害の程度を示す。
取扱いを誤った場合、傷害を負う可能性がある危害の程度を示す。
取扱いを誤った場合、物的損害の発生する危害の程度を示す。
警告
注記
注意
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Fig 1
Fig 2
2
1
3
4
5
5
5
5
6
6
7
8
9
9
10
10
(D)
(E)
(D)
(C)
(D)
(B)
(A)
2015062 of 2
99000-99074-12E
1. 純正スクリュー (A) と純正ワッシャー (B) と純正スクリーン (C) と純正ナット(D)を車体より取外します。(Fig 1)
1.2.3.4.5.6.
「構成部品」に記載のあるすべての部品が揃っていることを確認してください。本製品に、傷や変形がないかどうか本製品の各部品をチェックしてください。作業時は、平らな場所に車両を駐車してください。作業時は、スイッチからイグニッション・キーを抜き、安全な場所に収納してください。地面にやわらかな布地を敷き、取外した部品、または取付けられる部品を保護してください。本製品取付けの間、車両に損害をもたらさないように、注意してください。
取付準備作業
取付要領
2. ロングスクリーン ① とバイザー ② をスペーサーアッパー ③ とスペーサーロア ④ とダンパー,A ⑤ とダンパー,B ⑥ とスクリュー (M5x60mm) ⑦ とスクリュー (M5x50mm) ⑧ とワッシャ (5.5x18x1.0) ⑨ とローゼットワッシャ ⑩にて工程1で取外した純正ナット (D) に仮留めします。 (Fig 2)
3. 工程2で仮留めしたロングスクリーンアッシー (E) を車体に取付けます。 (Fig 2)
取扱い上の注意事項 掃除する際は、水でスクリーンをすすいで、チリや砂や泥を流し落としてください。中性洗剤ときれいなウエスか柔らかいセーム皮にて洗浄し、多量の水ですすいでください。洗剤は充分にすすぎ、 水気は拭わずに叩くようにして取ってください。
1.
アドバイス: 定期的にそれぞれのボルトの締結を確認してください。
アドバイス:
純正ナット (D) が取付けにくい場合は純正ナット (D) を押し込むようにすると留め易くなります。
純正ナット (D) は締め過ぎないようにしてください。
アドバイス: