29
INTELLIGENT LANDSCAPE |1

INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

INTELLIGENT LANDSCAPE |1

Page 2: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Responsible:

Valerio MorabitoAdjunct Professor at Penn University of Pennsylvania, Philadelphia, USA, Researcher at Università degli Studi Mediterranea di Reggio Calabria, Reggio Calabria, Italy

The Scientific Committee:

Richard WellerMartin and Margy Meyerson Chair of Urbanism and Professor and Chair of Landscape Architecture at the University of Pennsylvania, Philadelphia, USA

Chris MarcinkoskiProfessor at University of Pennsylvania, Philadelphia, USA

Shuping XiangPHD at Tongiji University of Shanghai, Shanghai, China

Annalisa MettaResearcher at University of Roma Tre, Roma, Italy

Iman Benkirane,Professor at ENA School of Architecture, Rabat, Morocco

Gabriele PaolinelliResearcher at University of Firenze, Firenze, Italy

Editorial Board:Letizia SchiavoneArchitect, PHD and Post PHD in Landscape Architecture

Stefania Condurso, Architect,PHD and Post PHD in Landscape Architecture

Francesco Belligerante,Architect, PHD and Post PHD in Landscape Architecture

Alessia LatellaLandscape Architect, APS spin off UNIRC

Page 3: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

INTELLIGENT LANDSCAPE

At the beginning, we thought that the title could be “Smart Landscape”, but after discussions we have decided that the word “Intelligent” means something more than just being ‘smart’. Smart means we take something and simply make it work better, whereas ‘intelligent’ means many things. In this editorial series, we are not just interested in smart ways to solve inefficiencies; we are interested in the depth of what is means to apply intelligence to landscapes. To-day, everything seems to be smart: smart phones, smart growth, but intelligence looks for something unusual, to understand the things behind appearances, to under-stand things beyond just their systematic instrumentali-ty. The “INTELLIGENT LANDSCAPE”, wants to connect the discipline of landscape architecture with the life of our cities, and the extended territories they now influence. With this editorial series, we want to cross the large and small scale of design intelligence and influence the forms of the world we have inherited. We think that landscape intelligence is not about just making images of nice plac-es; it is about the process: the process of analyzing, ex-ploring, thinking and designing new futures for places.

Page 4: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +
Page 5: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +
Page 6: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Copyright © MMXIIIARACNE editrice S.r.l.

[email protected]

via Raffaele Garofalo, 133/A–B00173 Roma

(06) 93781065

isbn 978–88–548–6162–6

I diritti di traduzione, di memorizzazione elettronica,di riproduzione e di adattamento anche parziale,

con qualsiasi mezzo, sono riservati per tutti i Paesi.

Non sono assolutamente consentite le fotocopiesenza il permesso scritto dell’Editore.

I edizione: dicembre 2013

Page 7: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +
Page 8: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

In questo libro l’architetto e paesaggista Valerio Morabito ci accompagna in un viaggio all’interno delle miniere di Iglesias, in Sardegna. Per millenni gli uomini hanno scavato con costanza attraverso la geologia dell’isola. Anche se lo facevano ovviamente per sfamare le famiglie e diventare un po’ più ricchi, i minatori sono stati brillanti architetti dell’oscuro. Senza essere consci di concetti estetici da applicare, hanno inavvertita-mente creato uno straordinario impero del vuoto; una città al negativo, un tempio invertito.

Il grande storico delle città’ Lewis Mumford, scrisse cose non eccellenti sulle miniere. Comparata al ritmo ed alla routine della cura del giardino o all’osservare le stelle dei pastori, l’attività mineraria e’ brutale, dedita allo sfruttamento e tossica. E quello che facciamo alla terra lo facciamo a noi stessi. Fino all’età’ industriale comunque, nel mo-mento in cui la materia diventa inerte e priva di significato,i minatori hanno pensato la terra viva e misteriosa, come un corpo percorso da energia ed impreziosito da gioielli - nello stesso tempo materno e feroce.Amando questa isola come un poeta ama la sua penna, Morabito ci guida attraverso i suoi labirinti. Alcuni naturali altri artistici che ci mostrano la forma dell’Isola con i suoi crepacci fertili e le linee tese come scheletri. Egli traccia percorsi ed individua un network, creando una sua propria mappa di come la natura e la cultura possano ora essere tessute insieme. Ci mostra come iniziare a costruire e cosa potremmo fare, ma invece di creare un masterplan che e’ disegnato e mai costruito, o una soave enclave turistica che scava lo scenario, Morabito suggerisce che possiamo iniziare il progetto di riabilitazione di questo luogo imparando prima le sue stesse vie. Poi egli dice, progetta-re un pezzo qui un pezzo li’. Imparare da questo ed andare oltre. Essere precisi. Essere attenti. Fare questo per 50 anni.......

Anche se i testi sembrano non esplicitare dettagliatamente i processi profondi della ricerca, le qualità precipue dei disegni di Morabito suggeriscono le vie in cui questo im-pero del vuoto potrebbe immediatamente trasformarsi in un tesoro vivente. Adesso, dopo che abbiamo preso tutto quello che potevamo prendere, e’ tempo di restituire qualcosa. E non soltanto qui, ma ovunque.

L’IMPERO DEL VUOTOTraduzione di Valerio Morabito

Porzione della sezione territoriale miniere dell’Iglesiente.

8

Page 9: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

In this book the landscape architect Valerio Morabito takes us on field trip to the mine sites of Iglesias, Sardinia. For millennia men have burrowed into the geology of this island.

Although just trying to feed their families and get rich quick the miners of Iglesias were brilliant architects of darkness. With no aesthetic concern they inadvertently created an exquisite empire of the void; a negative city, an inverted temple.

The great historian of the city Lewis Mumford saw no good in mining. Compared to the rhythms and routines of gardening or the stargazing of the shepherd, mining is brutal, exploitative and toxic. And what we do to the earth we do to ourselves. Until the industrial age however, when matter became inert, the miner must have thought the earth alive and mysterious, veined and bejewelled like a body - simultaneously maternal and murderous.

In love with this island as a poet is with a pen, Morabito leads us through its labyrinth. Part naturalist and part artist he shows us the island’s form, its fertile clefts and skeletal ridgelines.He plots paths and pin-points a network, making his own map of how nature and cul-ture could now be woven together. He shows us where to start building and suggests what we might make, but unlike a masterplan that is drawn and never built, or a suave tourist enclave that just borrows the scenery, Morabito suggests we begin the project of reinhabiting this place by first learning its ways.

Then he says, design a piece here, a piece there. Learn from this and do it over. Be precise. Be careful. Do this for 50 years….

Although much is lost in translation Morabito’s characteristically exploratory drawings suggest ways in which this empire of the void could be subtly transformed into a living treasure. Now, after we have taken all we can, it is time to give back. And not just here, everywhere.

EMPIRE OF THE VOIDRichard WellerMartin and Margy Meyerson Chair of Urbanism and Professor and Chair of Land-scape Architecture at the University of Pennsylvania.

Part of the mines territorial section of the Iglesiente.

9

Page 10: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

12

18

22

52

72

100

Percorso del Sughero

Percorso dell’Archeologia Industriale

Percorso della Wetland

Percorso del Mare

Percorso dei Nuraghe

Miniere + Strategia + Interventi

Il Parco Geominerario Storico e Ambientale della Sardegna. Autori: Rizzo e F. Muntoni

InDIcE

L E T T U R a : I L L U O g O

P R O c E s s O : I L Pa E s a g g I O

E s P E R I E n z a : s I s T E M a D E I P E R c O R s I

c O M P O s I z I O n E: I L L U O g O D E L L E M I n I E R E

InT RODUzIOnE

PREFa zIO nE

Miniere + Storia + Descrizione Autore: Dante Mei

Miniera Monteponi: Museo dell’attività mineraria all’aperto.

Fontanamare: Parco della wetland.

Lettura + Luogo + Paesaggio

Ecologia + Paesaggio + Sistema Autore: Stefania Condurso

Vegetazione + Diversità + Paesaggio Autore: Antonio Gabellini

Collina fanghi rossi: Centro sperimentazione ecologica e bonifica dei siti minerari.

Laveria Lamarmora: Parco museo Laveria Lamarmora.

Architettura + Paesaggio + TemporalitàArte + Identità + Paesaggio

Paesaggio + Turismo + Strategia

Percorso delle Miniere

Arte + Paesaggio + Informazione

Segni + Identità + Morfologia

Miniera San Giovanni: Parco agricolo.

Miniera Masua: Centro turistico.

Il Paesaggio di poesia come processo economico.

10

Page 11: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Forest Path

Relic Path

Wetland Path

Sea Path

Nuraghe Path

Mines + Strategy + Interventions

Historical and Environmental Geological and Mining Park of Sardinia. Authors :R. Rizzo e F. Muntoni

cOnTEnTs

R E a D I n g : T H E s I T E

P R O c E s s: L a n D s c a P E

E x P E R I E n c E: PaT H s s y s T E M

c O M P O s I n g: M I n E s I T E s

I n T R O D U c T I O n

F O R E w O R D

Monteponi Mine: Outdoor mining museum park.

Fontanamare: Wetland Park.

Mines + History + Description Author: Dante MeiReading + Site + Landscape

Ecology + Landscape + System Author: Stefania Condurso

Red Mud Hill: Centre for ecological experimentation and remediation of mine sites.

Laveria Lamarmora: Laveria Museum Park.

Vegetation + Diversity + Landscape Author: Antonio Gabellini

Architecture + Landscape + TemporalityArt + Identity + Lanscape

Mine Path

Landscape + Turism + Strategy

Art + Landscape + Information

Miniera San Giovanni: Agricultural Park.

Masua Mine: Tourism centre.

Signs + Identity + Morphology

The landscape poetry as economic process

11

Page 12: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Il territorio di Iglesias, le sue miniere ed il suo straordinario patrimonio culturale e stori-co, e’ un paesaggio destinato per sua essenza al turismo. Non un turismo di massa, ma un turismo particolare che possa strutturare un processo di cambiamento profondo, per indurre quelle risposte economiche necessarie per ricreare identità permanenti di un nuovo paesaggio. Lo sviluppo di un territorio è complesso e spesso difficile da comprendere nelle sue relazioni morfologiche, ambientali, politiche, istituzionali, am-ministrative e soprattutto economiche. Diversi attori si contendono ruoli e decisioni nel determinare le trasformazioni dei luo-ghi attraverso pianificazioni più o meno complesse. I processi di pianificazione tradizio-nali leggono attentamente il luogo, lo descrivono in tutte le sue parti, lo sezionano per tipologie e lo catalogano per appartenenze. Questa scomposizione delle parti, sempre più evolute e raffinate, sono alla base poi delle “previsioni” di trasformazione succes-sive, che spesso difettano di una visione a lungo termine a cui mirare: sembrano non fornire adeguate “immagini” di futuro e di identità.

Questa ricerca ha invece la pretesa di volere stabilire un processo d’identità poetica, un’attitudine verso la conoscenza del tutto, senza necessariamente dividere le parti in piccoli pezzi. Un processo di identità poetica che coincide apertamente con le imma-gini prodotte, affermando che queste sono il sistema fondamentale di attribuzione di identità. Come meglio scrive John Dixon Hunt, storico del giardino: “con poesia non intendo versi, una studiata organizzazione di rime e ritmi che richiederebbe ai lettori un’improvvisa, differente o perfino irrealistica capacità delle cose. Per poesia intendo piuttosto una versione più elevata del mondo, un’estensione delle nostre solite reazio-ni per andare oltre le condizioni reali senza doverle necessariamente escludere. La po-esia può portarci fuori da noi stessi restituendoci, forse cambiati e più pieni, almeno un poco turbati e differenti, alle nostre solite vite, senza tuttavia dovere essere obbligati ad un utilizzo di rime e ritmi giornalieri”.

La definizione di poesia così espressa e’ la base su cui si fonda la percezione di identità, con la consapevolezza che un territorio, uno spazio e appunto un luogo, non debbano essere solamente esaminati scientificamente attraverso sistemi e codici convenzionali di ricerca: un elenco ovviamente imprescindibile nei processi più evoluti dei progetti, delle qualità intrinseche in ognuno degli elementi costitutivi del paesaggio. Il tentativo (come primo approccio) è di indagare un’essenza “artistica estesa” e quindi “poetica” dell’Iglesiente alla ricerca di quella condizione di relazione tra i vari oggetti, che Calvino espresse compiutamente in uno dei suoi più belli e meno conosciuti rac-conti dal titolo “Dall’Opaco”; lo spazio non e’ più contenuto in tre assi cartesiani ma sono moltiplicati in una particolare visione dell’uomo e della posizione che assume nel Spiaggia Masua- Masua beach

IL PaEsaggIO DI POEsIa cOME PROcEssO EcOnOMIcO

12

Page 13: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

The territory of Iglesias, its mines and its extraordinary historical and cultural heritage is a landscape perfectly suited to tourism, not mass tourism but tourism able to bring about lasting changes to produce economic answers capable of recreating permanent identities in a new landscape. The development of a territory is complex and difficult to understand in its political, institutional, administrative and especially economic relations, where various partici-pants compete for management roles and make decisions on rules and regulations to transform areas by planning processes of varying complexity. Traditional planning pro-cesses carefully analyse the area, describe all its aspects, divide it according to typology and categorise it into different groups. This increasingly evolved and refined division forms the basis of subsequent “predic-tions” which often lack long-term vision as an objective: they do not appear to provide adequate “images” of future scenarios.

This idea of research claims to establish a process of poetic identity, a tendency to-wards knowledge in its entirety, without the need to divide parts into individual pieces. A process of poetic identity which clearly coincides with the images produced, stating that these are the fundamental system of acknowledging identity. This concept was better expressed by the garden historian J.D. Hunt who wrote, “with poetry I don’t mean lines, a studied organization of rhymes and rhythms which would require the readers a sudden , different and even ”unrealistic” capability of things. Instead with poetry I intend a higher version of the world, an extension of our usual re-actions to go beyond the real conditions, without necessarily having to exclude them. The poetry can bring us out of ourselves giving us back our usual lives, maybe changed and fuller, at least a bit disturbed and different, however without being forced to use daily rhymes and rhythms”.

This definition is the basis upon which the perception of identity is founded, with the knowledge that a territory, a space, and therefore a place, should not only be studied scientifically by means of conventional systems and codes of research: a list (obviously essential in the most evolved processes of a project) of the intrinsic qualities of every element that constitutes the site.

What we are trying to examine is an “extended artistic” and therefore “poetic” essence of this site in search of the relationship between different objects that Calvino fully expressed in one of his most beautiful but lesser known stories “Dall’Opaco”; space is no longer limited to three Cartesian axes but are multiplied in a specific man-made vision and the position it adopts within its context. It is that condition towards “mar- Spiaggia Cala Domestica - Cala Domestica beach

THE LanDscaPE POETRy as EcOnOMIc PROcEss

13

Page 14: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

suo contesto. E’ quella condizione verso la “marginalità” (non intesa come luogo lon-tano, ma margine come comunicazione, reciprocità) che permette a tutti gli elementi di un luogo di stare insieme, di dialogare e formare quelle specifiche condizioni forma-li, estetiche, funzionali ed economiche che fanno di un luogo l’espressione d’identità dell’uomo. La condizione poetica dello stare è dunque la condizione principale per riordinare un processo d’intervento e di trasformazione. Il processo di paesaggio, che supera il concetto di prospettiva legato all’architettura, o in concetto di regolamentazione della pianificazione, e’ lo strumento utilizzato per rendere visibili (immagini) le intenzioni poetiche nel tempo esteso. Nel processo di paesaggio il tempo è una variante fondamentale: se in architettura o in genere nella pianificazione e’ immobilizzato, il concetto di paesaggio invece presuppo-ne una continua mutazione dello spazio percepito, sia alla piccola scala delle stagioni (anni), sia alla scala grande del tempo (decenni). Il paesaggio costringe il suo spazio a doversi continuamente modificare. Questo processo di cambiamento del paesaggio, che è insito nel suo stesso divenire e formarsi, si addice perfettamente ad un sistema di spazi in cerca di identità. Le miniere ed il territorio dell’Iglesiente, storicamente in continua mutazione, dove l’immobilismo non e’ mai stato un valore, si prestano, per loro essenza, al processo complesso del paesaggio.

Il territorio dell’Iglesiente, soprattutto per esigenze economiche, è stato continuamen-te trasformato nel tempo da tecniche di scavo che, evolvendosi, ne hanno modificato significati e valori. Lo strano processo di scrittura messo in atto con lo scavo delle minie-re (le sezioni e le piante dell’interno delle montagne sono tesori di una poesia ancestra-le e potente, scritta utilizzando un alfabeto popolare) e con le morfologie del territorio modificate (scritture corpose di spazi marginali dominati da un racconto semplice), ha raggiunto un punto in cui la negatività economica del processo ha, quasi per incanto, immobilizzato il paesaggio delle miniere. In attesa di se stesso, la natura spinge per colonizzare gli spazi industriali abbandonati, mentre l’uomo, indeciso, riconosce la bellezza della trasformazione e l’ammira. Un’am-mirazione all’immobilismo prodotta da quello strano sentimento di nostalgia verso i “relitti industriali”, o alla percezione sconcertante della lettura del palinsesto delle nuo-ve morfologie di terre da “rifiuto”.

Il paesaggio dell’Iglesiente racchiude in sé due concetti poetici fondamentali, uno più evidente tra natura ed artificio ed uno meno esplicito tra interno ed esterno. Il primo è evidente, concentrato a definire gli ambiti delle sue appartenenze con forza ed imme-

Sezione tunnel miniera San Giovanni - Tunels sections of San Giovanni Mine

14

Page 15: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

ginality” (not intended as a distant place, but margin in the sense of communication, reciprocity) that allows all the elements of a site to stay together, to dialogue and to form those specific formal, aesthetic, functional and economic conditions that make a site the expression of a man’s identity.The poetic condition of being in a place is therefore the main condition to reorder a process of intervention and transformation. The process of landscape goes beyond the concept of perspective linked to architecture, or the concept of planning regulation, is the method used to render visible (images) the poetic aims over time.

In landscape processes time is an essential variable: if in architecture, or in planning generally, time is immobilised, the concept of landscape instead presumes a continu-ous transformation of perceived space, both in the small scale of the seasons (years) and also in the large scale of time (decades); the landscape forces its space to continu-ously modify itself. This changing process of the landscape is innate in its becoming and in its shaping, it is perfectly inherent to a system of spaces in search of identity. The mines and territory of the Iglesiente district, historically an area of continual change, where stasis has never had value, are suited to the complex process of the landscape.

This site, due to economic needs in particular, was subjected to continual change over the years by excavation techniques which have improved over time and modified its meanings and values. The strange process of “writing” carried out with the excavation of the mines (the sec-tions and plans of the mountain interior are the riches of an ancient and potent poetry, written using a popular alphabet) and with the morphology of the territory modified (extensive writing of marginal spaces dominated by a simple story), reached a point in which the unsustainability of the economic process suddenly immobilised the land-scape of the mines. In the meantime the landscape seems to be waiting for itself; nature pushes to re-colonise the abandoned industrial spaces while man is undecided, recognising and ad-miring the beauty of the transformation. An admiration of stasis caused by the strange nostalgic feeling towards “industrial ruins”, or the disconcerting perception of the in-terpretation of the schedule of the new morphologies of “rejected” lands.

The landscape of the Iglesiente territory comprises two fundamental poetic concepts; a more evident natural-artificial relationship and a less overt internal-external relation-ship. The former focuses on defining the scope of its affinity with strength and imme-

Planimetia tunnel Miniera di San Benedetto - Tunnels Plan of San Benedetto Mine

15

Page 16: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

diatezza: da una parte la natura, dall’altra l’artificio. Il secondo concetto è più implicito e si basa sulla dualità tra interno ed esterno, evidente di fronte alle planimetrie o alle sezioni delle montagne e dei suoi tunnel (complesse scritture popolari); all’esterno tut-to questo si manifesta per punti che sono i relitti dell’industria mineraria, o per spazi che sono le morfologie modificate dall’accumulo dei fanghi di scavo. Pensando a questa dualità di relazione che esiste nel territorio dell’ Iglesiente, si è tentato di costruire un modello di sviluppo del territorio basato su di un sistema di azioni e reazioni. L’arte costruita secondo sculture di paesaggio informa la dualità’ tra interno ed esterno attraverso landmark sul territorio, o descrive le peculiarità’ di luoghi posizionando le sue sculture realizzate anche con l’aiuto dei turisti.

L’agricoltura rende reale la trasformazione del territorio definendolo attraverso relazio-ni anch’esse legate strettamente al turismo. Dinamicità’ del paesaggio che si trasforma-no in economie di paesaggio, uno sviluppo nel tempo tale da potersi autoalimentare in un continuo e complesso sistema di scambi e di prospettive.

Partendo dal concetto che il paesaggio è fatto dalle economie (ogni paesaggio ha la sua economia, quando questa cambia il paesaggio cambia), le economie di turismo pensa-to per appartenere al luogo (turismo che lascia traccia di sé collaborando fattivamente alla modifica dei luoghi) sono alla base del processo economico del paesaggio poetico dell’ Iglesiente, strutturato con una strategia divisa in tre parti. La prima parte, alla grande scala del paesaggio, disegna una “grammatica morfologica”, sintesi di lettura del territorio e forma sostanziale per ogni processo di cambiamento. La seconda, alla scala media del paesaggio, struttura i percorsi rendendoli capaci di nuove comunicazioni attraverso l’arte. La terza, infine, alla scala piccola del paesaggio, programma i siti delle miniere attra-verso l’individuazione di specifiche funzioni, servizi ed attività per il turismo, l’ener-gia e l’agricoltura. I tre gradi di scala del paesaggio non sono legati in modo specifico alla scala numerica del territorio, ma fanno riferimento piuttosto alla scala delle idee: grammatica morfologica, appartenenza, specificità e funzioni. Facendo riferimento alla grande scala della Grammatica Morfologica, tutti gli interventi potranno collocarsi sa-pientemente secondo identità ben precise all’interno del territorio.

La lettura poetica della morfologica dell’Iglesiente costruisce, in ultima analisi, la rela-zione tra gli spazi e gli oggetti del paesaggio, indicando la sovrapposizione nel tempo di punti d’interesse per segnare così la loro appartenenza. Non un piano di azione credibi-le nei suoi assunti generali, ma un processo d’identità che, essendo processo, contiene in sé tutte le possibili contraddizioni che lo rendono attuabile.

Sezione tunnel miniera Monteponi- Tunnels sections of Monteponi Mine

16

Page 17: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

diacy: nature on one hand and artificiality on the other. The second concept is more implicit and is based on the duality between interior and exterior, evident from the planimetry or sections of mountains and their tunnels (complex popular “writings”); outside this is expressed in points that are ruins of the mining industry, or for spaces which are morphologies modified by the accumulation of excavation mud. With regard to this duality that exists in the Iglesiente territory, an attempt has been made to create a development model of the territory based on a system of actions and reactions. Art created according to landscape sculptures informs the duality between interior and exterior by means of landmarks on the territory or describes the char-acteristics of the places locating its sculptures, created also with the help of tourists.

Agriculture makes the transformation of the territory real defining it by relationships that are also closely linked to tourism. The dynamism of the landscape develops into landscape economies, a development over time able to become self-sufficient in a con-tinual and complex system of exchanges and perspectives.

Starting from the concept that the landscape is made by economies (every landscape has its own economy; when the economy changes the landscape also changes), tour-ism-based economies created to belong to the local area (tourism that leaves its traces by actively collaborating in modifying an area) form the basis of the economic process of the poetic landscape of the Iglesiente area, organised with a strategy divided into three parts. The first part, on the large scale of the landscape, designs a “morphological grammar”, an analysis of the territory and forms a substantial basis for each process of change. The second part, on the medium scale, organises the paths enabling them to develop new communications through art. Finally, the third part, on the small scale, plans the sites of the mines by identifying specific functions, services and activities for tourism, energy and agriculture. The three landscape scales are not linked in any specific way to the numeric scale of the territory, but rather refer to the scale of ideas: morphological grammar, belonging, detail and function. With reference to the large scale of morphological grammar, all interventions can be skillfully allocated according to well-defined identities within the territory.

A final analysis of the poetical interpretation of the morphology of the Iglesiente area builds the relationship between spaces and objects within the landscape, indicating the overlapping over time of points of interest to mark their belonging. It is not a cred-ible action plan in its general hypothesis, but a process of identity that, being a process, has all the possible inconsistencies which make it feasible.

Planimetria tunnel Miniera di Monteponi - Tunnels Plan of Monteponi

17

Page 18: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

L’istituzione del Parco Geominerario Storico e Ambientale della Sardegna è il risultato di un processo maturato nel tempo, nato dalla coscienza di numerosi studiosi e amanti del proprio territorio che hanno intuito il valore e le potenzialità del grande patrimonio tecnico, scientifico e culturale rappresentato dalla ultra millenaria epopea mineraria della Sardegna.Nell’autunno del 1997, l’assemblea generale dell’UNESCO, con voto unanime dei 170 delegati, riconobbe il Parco Geominerario come primo Parco della nascente rete mon-diale dei geositi/geoparchi dell’UNESCO. Un anno dopo, l’UNESCO, il Governo Italiano, la Regione Sardegna, le Università sarde e l’EMSa firmarono la Carta di Cagliari, importante documento che fissa i principi car-dine sui quali istituire il Parco e le finalità da perseguire. Nel 2001, sono stati promulgati sia la Legge sia il Decreto Istitutivo del Parco Geomine-rario Storico Ambientale della Sardegna che ne fissano le finalità, le attività e gli organi per la sua gestione. Il Parco si pone, quindi, come portatore di valori di carattere universale e come stru-mento di salvaguardia e di tutela dei valori presenti nel territorio, con particolare riferi-mento al contesto geologico, al patrimonio tecnico-scientifico legato alle opere dell’ar-te, della tecnica e dell’ingegneria mineraria, al patrimonio di archeologia industriale ed al patrimonio documentale delle opere, degli insediamenti, delle tradizioni, dei saperi, degli usi e costumi e delle vicende umane dell’attività mineraria e di conservazione e valorizzazione delle realtà presenti nei diversi territori, al fine di promuovere il progres-so economico, sociale e culturale delle popolazioni interessate ed assicurare la loro trasmissione alle future generazioni.Dal 2007 il Parco è membro della rete europea e globale GEOPARKS dell’UNESCO, di-venendo di fatto un “Geoparco” di caratura internazionale. Punti di forza sono l’unicità del suo patrimonio geologico e la strategia di sviluppo sostenibile.In un Geoparco la maggior parte dei siti deve appartenere al patrimonio geologico, ma il loro interesse può anche essere archeologico, naturalistico, storico o culturale e devono essere collegati in rete e beneficiare di misure di protezione e di gestione. Un Geoparco ha un ruolo attivo nello sviluppo economico del suo territorio e deve realizzare un impatto positivo sulle condizioni di vita dei suoi abitanti e sull’ambiente.Il Parco Geominerario è uno dei parchi nazionali più estesi ed eterogenei d’Italia. Tutto il sistema occupa un territorio di 3.800 kmq, un sesto della superficie totale dell’Isola, al quale afferiscono circa 90 dei 377 comuni della Sardegna. Il territorio del Parco Geominerario documenta una storia geologica vecchia di oltre 500 milioni di anni, con le rocce fossilifere più antiche d’Italia risalenti al Cambriano inferiore (Paleozoico inferiore). Inoltre, vi sono le testimonianze di eventi geologici stra-

IL PaRcO gEOMInERaRIO sTORIcO E aMBIEnTaLE DELLa saRDEgnaRoberto Rizzo & Francesco Muntoni

Consorzio del Parco Geominerario Storico e Ambientale della Sardegna, Via Monteverdi 16, 09016 Iglesias

Laveria Brassey Miniera Naracauli - Laveria Brassey Nara-cauli Mine

18

Page 19: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

The foundation of the Historical and Environmental Geological and Mining Park of Sar-dinia is the result of a process developed over time, born from the consciousness of many scholars and lovers of their own territory who have understood the value and potential of the great technical, scientific and cultural heritage represented by ultra millennial epos mining of Sardinia.In the autumn of 1997, the general assembly of UNESCO, by unanimous vote of the 170 delegates, recognized the Geological and Mining Park as the first Park of the emerging global network of geo-sites / Geo-parks of UNESCO. A year later, UNESCO, the Italian Government, the Region of Sardinia, Sardinian Universities and EMSA signed the Char-ter of Cagliari, important document setting out the key principles on which to establish the Park and the aims to be pursued. In 2001, both the Law and the establishing Decree of the Geological and Mining Environmental Historical Park of Sardinia were promul-gated, which lay down the objectives, activities and organs for its management.The Park arises, therefore, as the bearer of universal values and as a tool for preser-vation and protection of the values in the territory, with particular reference to the geological context, the technical and scientific heritage linked to the works of art, tech-nology and of mining engineering, industrial archeology heritage and of the documen-tary heritage of the works, settlements, traditions, knowledge, customs and of mining events and the preservation and enhancement of the realities of the various territo-ries, in order to promote economic, social and cultural development of the populations concerned and to ensure their transmission to future generations.Since 2007, the Park is a member of the European Network and the UNESCO Global Geo-parks, making it a “Geo-park” of international level. Strengths are its unique geo-logical heritage and sustainable development strategy.In a Geo-park most of the sites must belong to the geological heritage, but their inter-est may also be archaeological, natural, historical or cultural, and they also must be connected to the network and benefit from protection and management measures. A Geo-park has an active role in the economic development of its territory and has to make a positive impact on the living conditions of its inhabitants and on the environ-ment.The Geological and Mining Park is one of the most extensive and heterogeneous na-tional parks in Italy. The whole system covers an area of 3,800 km², one-sixth of the total area of the island, which belong to about 90 out of 377 municipalities of Sardinia. The Geo-mining Park documents a geologic history over 500 million years old, with the oldest fossil rocks in Italy dating back to the Lower Cambrian (Early Paleozoic). In ad-dition, there are the testimonies of extraordinarily diversified geological events, since

HIsTORIcaL anD EnVIROnMEnTaL gEOLOgIcaL anD MInIng PaRk OF saRDInIa

Località Nebida: Percorso minatori- Nebida: Miners path

19

Page 20: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

ordinariamente diversificati, da quando la Sardegna era parte del margine paleo-euro-peo, al suo distacco fino alla migrazione con rotazione antioraria di 45° al centro del Mediterraneo occidentale con tutte le conseguenze derivanti da questo moto di deriva continentale. Tutto ciò ha comportato lo sviluppo d’importanti processi di metalloge-nesi e minerogenesi, che hanno prodotto quelli che una volta erano definiti come i più cospicui giacimenti di minerali di Italia e fra i più importanti a livello europeo, tanto da qualificare la Sardegna come il primo distretto minerario d’Italia.Tuttavia, con la chiusura del ciclo industriale, avvenuta nell’ultimo ventennio del 1900, tutte le miniere hanno visto mutuare il loro ruolo, divenuto oggi essenzialmente di promozione e valorizzazione culturale di una straordinaria “civiltà mineraria”, tanto da essere dichiarate dall’UNESCO “patrimonio dell’umanità”.La dismissione pressoché totale dell’attività estrattiva in Sardegna ha lasciato un’im-portante ed insolita eredità di valori storici ed ambientali molto peculiari, documenti ed archivi, infrastrutture, macchinari, fabbricati, capacità professionali, valori umani all’interno di un contesto di paesaggi naturali veramente straordinari che rappresenta-no un’identità culturale unica da salvaguardare e trasmettere. Questo è uno dei principali compiti assunti dal Parco Geominerario Storico e Ambien-tale della Sardegna dalla sua istituzione.Il territorio del Parco è articolato in otto importanti ed estese aree: Monte Arci; Orani-Guzzurra-Sos Enattos; Funtana Raminosa; Argentiera-Nurra-Gallura; Sarrabus-Gerrei; Arburese-Guspinese; Iglesiente; Sulcis. La loro definizione e numerazione progressiva non è casuale ma è dettata rigorosamente da un percorso logico di carattere essenzial-mente minerario e contestualmente storico. Il riferimento è, infatti, direttamente rivol-to all’evoluzione cronologica di come si sono sviluppate nel tempo in Sardegna le attivi-tà estrattive, da quella più antica a quelle che si sono protratte più a lungo nel tempo. In Sardegna la storia mineraria inizia intorno al 6000 a.C. con l’estrazione e la lavora-zione dell’ossidiana (Monte Arci), seguita intorno al 4000-3400 a.C. dal talco (Orani) e infine nel 2900-1800 a.C. dal rame per la realizzazione dei bronzetti nuragici (Funtana Raminosa, Gadoni). Con l’estrazione del granito e la coltivazione dei giacimenti di minerali di piombo, zinco, argento, rame, ferro, nichelio, cobalto, stagno, antimonio, wolframio, molibdeno, man-ganese, cadmio, germanio, mercurio, oro, carbone, fluoro, bario, l’attività mineraria si è infine sviluppata con alterne fortune fino all’era industriale, contrassegnando sette periodi principali in ordine cronologico: 1) preistorico; 2) fenicio-punico; 3) romano; 4) giudicale e pisano; 5) aragonese-spagnolo; 6) piemontese con i Savoia; 7) Moderno. Il Parco Geominerario racconta quasi 8000 anni di sfruttamento delle risorse minerarie dell’Isola.

Collina dei fanghi rossi della Miniera di Monteponi - Red mud hill of Monteponi Mine

20

Page 21: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Sardinia was part of the paleo-European margin, in its disconnection until migration with counterclockwise rotation of 45 ° in the center of the western Mediterranean with all the consequences of this motion continental drift. All this has led to the development of important metal-genesis and mine-genesis processes, that produced what were once defined as the most conspicuous mineral deposits of Italy and among the most important in Europe, so as to qualify Sardinia as the first mining district of Italy.However, with the closure of the industrial cycle, which occurred in the last two de-cades of the 1900s, all mines have seen their role changed, which has become essen-tially the promotion and cultural enhancement of an extraordinary “mining civiliza-tion”, so to be declared by UNESCO “World Heritage”.The almost total disposal of mining in Sardinia has left an important and unusual leg-acy of highly peculiar historical and environmental values, documents and archives, infrastructure, machinery, buildings, skills, human values within a context of natural landscapes truly extraordinary that represent unique cultural identity to safeguard and transmit.This is one of the main tasks undertaken by the Historical and Environmental Geologi-cal and Mining Park of Sardinia since its establishment.The Park is divided into eight important and extensive areas: Monte Arci; Orani-Guz-zurra-Sos Enattos; Funtana Raminosa; Argentiera-Nura-Gallura; Sarrabus-Gerrei; Arbu-rese-Guspinese; Iglesiente; Sulcis. Their definition and progressive numbering is not accidental but is strictly dictated by a logical path of essentially mining and at the same time historical type. The reference is, in fact, directly facing chrono-logical evolution of how mining activities have developed over time in Sardinia, from the oldest to the ones that have persisted for a longer time.In Sardinia the mining history begins around 6000 BC with the extraction and process-ing of obsidian (Monte Arci), followed around 4000-3400 BC from talc (Orani) and fi-nally in 2900-1800 B.C. from copper for the realization of “bronzetti nuragici” (Funtana Raminosa, Gadoni).With the granite extraction and cultivation of mineral deposits of lead, zinc, silver, copper, iron, nickel, cobalt, tin, antimony, tungsten, molybdenum, manganese, cad-mium, germanium, mercury, gold, carbon, fluorine, barium, mining was finally devel-oped with alternating successes until the industrial age, marking seven main periods in chronological order: 1) Prehistoric 2) Phoenician-Punic 3) Roman 4) Judicial and Pisan 5) Aragonese-Spanish, 6) Piedmont with Savoy; 7) Modern.The Geological and Mining Park tells almost 8000 years of exploitation of the mineral resources of the island. Porto Flavia

21

Page 22: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

Leggere il luogo delle miniere dell’ iglesiente è un eser-cizio alla comprensione del territorio, delle sue esi-genze e peculiarità; un esercizio legato ad una lettu-ra poetica degli elementi che lo costituiscono e che saranno alla base di un processo creativo legato alle qualità morfologiche, fisiche, culturali ed economiche del suo paesaggio. Questa lettura ci propone una par-ticolare idea di processo per sviluppare un “turismo di appartenenza”. Questo luogo da anni è stato oggetto di molti studi ed iniziative di sviluppo e l’ idea di ricerca per un turismo diverso legato ad un paesaggio altro, ha invece la pretesa (e ovviamente come tutte le pretese la presunzione, che come tutte le presunzioni ha i suoi lati negativi e positivi), di volere stabilire un processo di identità poetica.

Reading the site of the mines of Iglesiente is an exercise to un-derstand the area along with its needs and peculiarities; it is an exercise related to a poetic reading of the elements that form it and that will be the basis of a creative process related to the morphological, physical, cultural and economic qualities of its landscape. This reading offers us a unique idea of process to de-velop a “tourism of belonging.” This site has been the subject of many studies and development initiatives for years, and the idea of looking for a different type of tourism and for another kind of landscape has instead the claim (and of course as all claims the presumption, that like all presumptions has its negative and positive sides) to establish a process of poetic identity.

1Lettura: iL Luogoreading: the site

22

Page 23: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

LETT

URA

RE

AD

ING

1

N

23

Page 24: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

L E T T U R A + L U O G O + PA E S A G G I O

La lettura del luogo proposta è una lettura poetica che è alla base di un processo di pa-esaggio. La poesia nel processo di paesaggio tende a scoprire una versione più elevata del mondo, non fatta di rime o ritmi, ma è un’estensione delle nostre solite reazioni per andare oltre le condizioni reali senza doverle necessariamente escludere. Parten-do da questo concetto si ha la consapevolezza che un territorio, uno spazio ed appunto un luogo, non debbano essere solamente esaminati scientificamente: sistemi di analisi codificati ed imprescindibili sono necessari nel processo evoluto del progetto, ma non ne danno una giustificazione d’identità nella sua genesi. Quello che vorremmo indagare, invece, è un’essenza “poetica” del paesaggio. E’ quel presupposto che permette lo scambio d’informazioni tra gli elementi costituenti un luogo, capace di farli stare insieme, dialogare e formare quelle specifiche condizioni formali, estetiche, funzionali ed economiche che fanno di un paesaggio un’espressione d’identità dell’uomo. Il paesaggio, come sintesi di questa condizione, è il processo che più si addice per definire un concetto di correlazione tra gli eventi e gli oggetti. L’identità di un luogo è quella speciale percezione che l’uomo dà allo spazio che lo circonda, costringendolo continuamente a modificarne l’aspetto per adattarlo a spe-cifiche esigenze: così come sancito dalla Convenzione Europea del Paesaggio, è un processo di scambi continui di relazioni ed intenzioni. Esiste tuttavia un’identità di un luogo anche senza l’uomo, dove il processo naturale (tempo) contiene in sé le sue identità: il rispetto di queste identità dovrebbe portarci ad una consapevolezza mag-giore delle realtà territoriali e culturali con cui ci relazioniamo, appunto una versione più elevata del mondo. Nella poesia di paesaggio il tempo è un elemento fondamentale, condizione principale da cui partire per riordinare un processo d’intervento e di trasformazione di un luogo. Il concetto di paesaggio supera il concetto di spazio come prospettiva, che appartiene, invece, allo spazio architettonico; usando il tempo come una variante fondamentale del processo creativo, si produce una continua mutazione dello spazio percepito, sia nel ciclo delle stagioni, sia nel tempo più esteso degli anni. Il tempo applicato ad un processo di paesaggio parte dalla lettura delle morfologie per trascriverne i contenuti, come fossero una grammatica legata ad un alfabeto da evidenziare. L’alfabeto di paesaggio del territorio dell’iglesiente costruisce un tempo di relazioni e di connessioni, condizioni specifiche tali da determinare un processo di sviluppo legato ad un turismo di appartenenza. Il turismo di appartenenza appartiene ad un luogo non per usarlo come momento legato solo ad un’esperienza, ma per restituire al paesaggio memorie e segni, atti concreti di permanenza che possano rendere lo spazio dinamico ed in continua mutazione nel tempo. Un paesaggio in forma d’arte capace di accumu-lare esperienze e restituirle come identità sempre più evolute.

24

Page 25: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

R E A d I n G + S I T E + L A n d S c A P E

The reading of the proposed site is a “poetic” reading which forms the basis of a land-scape process. The poetry in the landscape process tends to discover a better version of the world, not made of rhymes or rhythms, but an extension of the usual reactions to go beyond real circumstances, without necessarily having to exclude them. Starting from this concept, the awareness that a territory, a space, and indeed a site, do not have to be only scientifically examined: encoded and essential systems of analysis are necessary in the advanced process of the project but they do not give an explanation of identity in its genesis. Instead the objective of this research is to investigate the “poetic” essence of the land-scape which allows the exchange of information between the constituent elements of a site, that enable them to fit together, interact and shape those specific formal, aesthetic, functional and economic conditions that make a landscape an expression of man’s identity. The landscape, as a synthesis of this condition, is the most suitable process to define a concept of correlation between events and objects.The identity of a place is that unique perception that man gives to his surrounding space, forcing him to continually change its appearance to adapt it to his needs: as the European Landscape Convention states, it is a process of continuous exchange of relationships and intentions. However, there is also an identity of a site without man, where the natural process (time) contains its own identities: respect for these identities should lead us to a great-er awareness of the territorial and cultural reality which we relate to, namely a better version of the world.Time is fundamental in the poetry of the landscape, the main condition from which to start to reorder a process of intervention and transformation of a site. The concept of landscape goes beyond the concept of space as a perspective, which instead belongs to architectural space; using time as a fundamental variable of the creative process, it produces a continuous change of perceived space, both in the cycle of the seasons and also longer time scales. Time applied to a landscape process starts from a reading of morphologies to transfer its contents as if they were a grammar linked to an alphabet to highlight.The landscape alphabet of the Iglesiente territory builds a time of relationships and connections, specific conditions able to define a development process linked to “be-longing tourism” (a process enabling people to become an integral part of an area). It is part of a site, not to use it as a moment linked only to an experience, but to give back memories and signs, concrete actions of permanence that can make the space dynamic and in constant change over time; a landscape as an art form able to accumu-late experiences and give them back with increasingly stronger identities.

LETT

URA

RE

AD

ING

125

Page 26: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

cO

nn

Ec

TIO

nS

An

d S

ITE

S

cO

nn

ES

SIO

nI

E S

ITI

26

Page 27: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

LETT

URA

RE

AD

ING

1

N

4 km

2 km

0 km

1 km

27

Page 28: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

HY

dR

OL

OG

YId

RO

LO

GIA

28

Page 29: INTELLIGENT LANDSCAPE |1Alessia Latella Landscape Architect, APS spin off UNIRC. INTELLIGENT LANDSCAPE At the beginning, we thought that the title could be “Smart ... Ecologia +

LETT

URA

RE

AD

ING

1

N

4 km

2 km

0 km

1 km

29