72
Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine Usability.1

Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Usability.1. Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine. Типы сайтов и критерии оценки. Коммерческие Некоммерческие Контент-сайты -------------- Представление Содержание Удобство. Сеть и пользователь. Конкурирующие сайты Быстрая оценка Удобство Скорость получения желаемого - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Usability.1

Page 2: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Типы сайтов и критерии оценки

• Коммерческие

• Некоммерческие

• Контент-сайты

--------------

• Представление

• Содержание

• Удобство

Page 3: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Сеть и пользователь

• Конкурирующие сайты

• Быстрая оценка

• Удобство

• Скорость получения желаемого

• Мнение пользователя и его общая оценка

Page 4: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Частые ошибки

• Копирование бумажной модели

• Традиционная структура информации

• Избыточное оформление

• Отсутствие ссылок на другие ресурсы

Page 5: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Usability.2006 5

Когда стоит нарушать правила?

• Только тогда, когда их знаешь.

Page 6: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Якоб Нильсен:

«Каждый потраченный на usability доллар возвращает от 10 до 100 долларов прибыли или сэкономленных средств».

Page 7: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Понятие юзабилити

- Usability is all about how easy a product, service or system is to use.

- The extent to which a product can be used by specified users to achieve specified goals with effectiveness, efficiency and satisfaction in a specified context of use. (ISO 9241-11:1998).

- The capability of the software product to be understood learned, used and attractive to the user, when used under specified conditions (ISO/IEC 9126-1:2000).

Page 8: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Понятие юзабилити(2)

- The ease with which a user can learn to operate, prepare inputs for, and interpret outputs of a system or component (IEEE Std.610.12-1990).

- Usability of a software product is the extent to which the product is convenient and practical to use (Barry Boehm, 1978).

- The probability that the operator of a system will not experience a user interface problem during a given period of operation under a given operational profile (Fenton, 1998).

Page 9: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

ISO 9126

определяет Юзабилити в терминах пяти субхарактеристик:

Understandability (возможность понимания), Learnability (возможность обучения), Operability (возможность использования), Attractiveness (привлекательность), и Usability Compliance (соответствие стандартам юзабилити).

Page 10: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Компоненты юзабилити

• Обучаемость

• Эффективность

• Запоминаемость

• Восстановление от ошибок

• Удовлетворение пользователя

Page 11: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Страница

• Пространство

• Полезное пространство

• Разделители

• Реклама

• Разрешение страницы

• «Резиновый» дизайн

Page 12: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Страница (2)

Page 13: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Экраны различных размеров

• Графические станции и смартфоны

• Листы стилей

• Различимые кнопки и значки

• Глубина цветности

Page 14: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

http://www.fortress-design.com/display-resolution/

Page 15: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Страницы для печати

• Принтер «обрезает» страницу

• Разрыв страницы

• Специальные форматы для печати

Page 16: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Различные виды браузеров

http://www.w3schools.com/browsers/browsers_stats.asp

Page 17: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Разделение представления и содержания

• SGML

• Голосовые браузеры

• Интеллектуальные браузеры

• Анализаторы контента

• Листы стилей

Page 18: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Время ответа

• Самый важный показатель

• Статистика

• Предсказуемость загрузки

• Четверть пользователей отмечают скорость загрузки, как преимущество сайта

• На больших страницах до 10% пользователей не дожидаются полной загрузки страницы

Page 19: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Время ответа (2)

• 0,1 секунды – предельное значение для того, чтобы ответ системы, полученный пользователем за это время, воспринимался, как мгновенный, т.е. не требующий никакой обратной связи для вывода результатов на экран.

• 1,0 секунда – предельная длина промежутка времени, в течение которого ход мысли пользователя не прерывается, даже если он и замечает задержку.

• 10,0 секунд – предел, в течение которого пользователь сфокусирован на диалоге.

• 20,0 секунд – интервал, в течение которого пользователь еще переходит по ссылкам на сайте.

Page 20: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Как удержать пользователя на странице?

• Обработка форм и сценариев должна быть оптимизирована.

• Проверку данных осуществляйте на стороне клиента.

• Предсказуемое время ответа – удержит пользователя на сайте даже если оно превышает оптимальные значения.

• Стабилизация времени ответа .• Пометка рядом со ссылкой.• Предупреждение для любого большого файла или

необычного формата данных

Page 21: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Оптимизация загрузки

• Минимум графики.• Повторяющиеся изображения.• Использование слеша в конце адреса

(http://www.grani.ru/)

Page 22: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Количество информации, получаемое пользователями с различными вариантами

соединений

Время ответа 1 сек Время ответа 10 сек

Модем 2 Кбайт 34 Кбайт

ISDN 8 Кбайт 150 Кбайт

T1 100 Кбайт 2 Мбайт

Page 23: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Оптимизация отдельной страницы

• Данные вверху страницы должны иметь смысл, даже если она полностью не загрузилась.

• Атрибуты alt для всех изображений. Изображения, не несущие никакой информационной нагрузки помечаются, как alt=””.

• height и width для всех колонок, столбцов и изображений.

Page 24: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Ссылки

• Щелкнуть или кликнуть?

• Подчеркивание ссылок и традиционные цвета ссылок

• Одинаковые УРЛ

• Всплывающие подсказки

• Mailto и другие протоколы

Page 25: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Ссылки (2)

• Новые окна

• Кнопки Назад и Вперед

Page 26: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Немного о контенте

• Лаконичность. На странице должно использоваться не более 50% текста, который мог бы быть размещен в печатном издании. Чтение с монитора медленнее на 25%, чем с бумажного листа.

• Текст должен быть удобен для быстрого ознакомления. (пользователи не читают страницы целиком).

• Необходимо использовать короткие абзацы, подзаголовки, списки.

• Большую информацию необходимо разбивать на несколько страниц.

• Информация на странице должна иметь структуру перевернутой пирамиды.

• Информативное начало страницы. Только 10% пользователей прибегают к прокрутке страницы!

• Гиперссылки внутри одной страницы на более подробную информацию.

Page 27: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Текст

• Профессиональная редактура

• Заголовки и структура

• Личностный фактор

• Осторожнее с юмором!

Page 28: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Названия страниц

• Закладки

• Страница - Раздел - Сайт

Page 29: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Удобочитаемость

• Фон и текст оформляются контрастными цветами.• Фон - однотонный или малоконтрастный рисунок.• Используйте достаточно крупный шрифт.• Текст должен быть статичным. Бегущая строка или

мигающая надпись раздражают большинство пользователей.

• Лучше всего воспринимается текст, выровненный по левому краю.

• Мелкие шрифты следует выбирать рубленые, крупные - с засечками.

• Не следует набирать текст прописными буквами

Page 30: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Сочетания цветов

Page 31: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine
Page 32: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Мультимедиа

• Рассчитывайте и регулируйте время ответа.• Указывайте размеры файлов.• Уменьшайте размер изображений.• Ограничивайте анимацию. • Дублируйте видео и аудиоинформацию.• Не используйте без необходимости 3D

изображения.

Page 33: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Навигация

• Менее половины пользователей добираются до нужной странице на сайте

Page 34: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Главная страница

• Основные вопросы пользователя:– Где я нахожусь?– Что делает этот сайт?– Куда я могу пойти с этой страницы?

• Необходима информация, привлекающая читателей - новости, специальные предложения.

• Логически разделенные меню• Возможность поиска

Page 35: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Главная страница (2)

• Название компании или логотип фирмы, желательно в левой верхней части, который на внутренних страницах может служить ссылкой для возврата к начальной странице.

• Название, размещенное на главной странице, должно присутствовать на всех внутренних страницах.

Page 36: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Метафоры

• Привычные метафоры

• Отчетливые значки

Page 37: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Навигация

• Где я нахожусь?• Где я уже побывал?• Куда я могу пойти?

Page 38: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Где я?

• Местонахождение относительно интернета в целом.

• Расположение пользователя относительно данного сайта.

• Технология "хлебных крошек".

Page 39: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Где я был?

• Постоянные цвета ссылок.• Отличие посещенных ссылок от не

посещенных.

Page 40: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Куда я могу пойти?

• Встроенные ссылки• Структурные ссылки• Ассоциативные ссылки

Page 41: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Упорядочение навигации

• Агрегация (концентрация материала вокруг главного)

• Суммирование (соединение родственного материала)

• Фильтрация (отбрасывание второстепенного материала)

• Усечение (сокращение предлагаемого материала)• Представления, основанные на примерах

Page 42: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Возможность поиска

• На каждой странице.• По статистике 89% пользователей используют

поиск.• Указывайте пределы поиска.• Дайте возможность расширенный поиск• Создавайте описания страниц и ключевые слова

(150-200 символов)• Дайте примеры запросов.

Page 43: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Дизайн УРЛ

• Как можно более короткий адрес.• Уникальное, запоминающееся имя, наиболее четко

характеризующее вашу деятельность.• Использование общепринятых слов.• Использование только нижнего регистра.• Создавайте архивы. Поддерживайте архивные ссылки.• Преобразовывайте динамические адреса в

статические.

Page 44: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Разработка Интрасетей

• Интрасети, экстрасети.• Способствуют повышению производительности труда.• Позволяют отказаться от электронной почты.• Должны включать в себя каталог, поисковую систему,

страницу новостей.• Каждая страница должна соответствовать стандарту

для интрасети.• Устанавливайте параметры браузера по умолчанию для

одинакового отображения страниц.

Page 45: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Доступ для пользователей с ограниченными возможностями

• До 65 лет - 14% населения имеет функциональные нарушения.

• После 65 - 50%.

Page 46: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Меры

• Необходима проверка страницы с разными размерами шрифтов.

• Проверка страницы с отключенными листами стилей.

• Атрибуты ALT для всех изображений.• Дублировать текстом всю голосовую

информацию.• Удобство при позиционировании мыши.

Page 47: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Интернационализация

• Не использовать пальцы, жесты и т.д.• Не использовать каламбуры и символы.• Четко указывать часовые пояса.• Уточнять даты, явно писать месяцы (5.10.03 – пятое

октября или десятое мая?) • Чаще использовать переводы на различные языки.• Названия языков или значки при переключении языков.

Page 48: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Метрики юзабилити

ISO 9126-4: Разработка Программного обеспечения, Качество Программного продукта, часть 4: Качество в используемых метриках;

ISO 9241-11: Эргономические требования к офисной работе с визуальными дисплейными терминалами (VDTs), часть 11: Руководство по юзабилити.

Page 49: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Метрики юзабилити (2)

Effectiveness (ISO 9126-4, ISO 9241-11)

Productivity (ISO 9126-4), Efficiency (ISO 9241-11)

Safety (ISO 9126-4)

Satisfaction (ISO 9126-4, ISO 9241-11)

Page 50: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Группы метрик по ISO 9126-4 Группы метрик по ISO 9241-11

Эффективность (effectiveness): оценивает результаты выполнения задач пользователем

Эффективность (effectiveness): точность и полнота, с которой пользователи достигают поставленных целей

Продуктивность (productivity): оценивает затраты пользователей при получаемой эффективности

Экономичность (efficiency): отношение израсходованных ресурсов к точности и полноте, с которой пользователи достигают поставленных целей

Безопасность (safety): оценивает уровень риска, вреда людям, бизнесу, программному обеспечению, собственности или окружающей среде

Группа отсутствует

Удовлетворенность (satisfaction): оценивает отношение пользователя к работе с программным продуктом.

Удовлетворенность (satisfaction): комфорт и приемлемость использования. Ее можно оценивать как отношение к использованию продукта, так и восприятие пользователем таких показателей, как экономичность, полезность или легкость в изучении.

Page 51: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Критерии юзабилити

Эффективность (Effectiveness):

Доля выполненных пользователем задач; (частный показатель)

Доля правильно выполненных пользователем задач; (частный показатель)

Отношение числа успешных действий к ошибкам; (показатель надежности)

Количество используемых функций и команд;(частный показатель)

Page 52: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Критерии юзабилити (2)Продуктивность (Efficiency):Время, необходимое для выполнения задачи;

(эффективность?)

Продуктивность выполнения задачи; (что такое продуктивность?)

Продуктивность относительно эксперта;

Время, необходимое на предварительное обучение пользованию;

Время, которое тратится из-за пользовательских ошибок;

Процент или количество ошибок;

Частота использования справки и документации;

Количество повторных и ошибочных действий (команд);

Page 53: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Критерии юзабилити (3)

Безопасность (Safety):

Влияние на здоровье и безопасность пользователей;

Влияние на здоровье и безопасность других людей;

Величина экономического ущерба;

Возможность повреждения программы;

Page 54: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Критерии юзабилити (4)Удовлетворенность пользователя (User

Satisfaction): Рейтинговая оценка по шкале полезности продукта или услуги;

Рейтинговая оценка по шкале удовлетворения функциональностью продукта;

Количество случаев, когда пользователь испытывал фрустацию или гнев в обращении с продуктом;

Рейтинговая оценка по шкале технологичности управления задачей без участия пользователя;

Оценка того, насколько технологическое выполнение задачи соответствует потребностям пользователя;

Доля потенциальных пользователей программы.

Page 55: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Пример метрик

Число успешных операций должно быть не ниже 75%.

Пользователь должен найти контактную информацию не более, чем за полторы минуты.

Доля потенциальных пользователей программы больше, чем у основного конкурента на 30%.

Page 56: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Конечный пользователь

анкетирование; наблюдение; сравнение с действиями экспертов в

аналогичных ситуациях, айтрекинг; опрос.

Page 57: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Эксперт

может создать шаблон, по которому оценивается деятельность пользователя,

может проанализировать результаты тестирования конечных пользователей.

Page 58: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Я. Нильсен:

Although measuring usability can cost four times as much as conducting qualitative studies (which often generate better insight), metrics are sometimes worth the expense. Among other things, metrics can help managers track design progress and support decisions about when to release a product.

Page 59: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Тестирование юзабилити

• 3-5 пользователей могут выявить до 85% ошибок

Page 60: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

mouse tracking

- отслеживание движений и кликов мыши

- тепловая карта сайта

Page 61: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Карты ссылок

Page 62: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Eye tracking

Более точный метод

Шаблоны просмотра

Page 63: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Юзабилити интернет-магазинов

Page 64: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Оценка магазина пользователем

Page 65: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Анализ неудовлетворенности сайтом

Page 66: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Готовность пользователя подождать загрузки

Page 67: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Юзабилити интернет-магазинов (2)

- Регистрация (при входе, до покупки, во время покупки, в конце покупки, после покупки)

- Оптимизация форм (минимализм, разбивка на несколько форм, опции по умолчанию, формат полей ввода, проверка введенных данных, объяснение заспроса данных)

- Организация корзины (просмотр, скрытые платежи, сохранение корзины)

- Навигация (кнопка Назад, возвращение к покупкам)

Page 68: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Составление опросных листов и анкет

- выбор из нескольких позиций

- Устаревший – Эффективный – Нечеткий – Неудобный – Замусоренный – Тусклый – Яркий – Чистый – Прямой – Ясный – Непоследовательный – Неуправляемый – Привлекательный – Стандартный – Управляемый – Хороший – Интуитивный – Веселый – Любительский – Неэффективный – Опасный – Скучный – Радостный – Безопасный – Жесткий – Раздражающий – Треугольный – Неприятный – Комфортабельный – Холодный – Умный – Бесполезный – Халтурный – Теплый – Светлый – Последовательный – Загадочный – Качественный – Интересный – Ненадежный – Гибкий – Красивый – Некрасивый – Непривлекательный – Полезный – Глупый – Запутанный – Удобный – Понятный – Непредсказуемый – Четкий – Тяжелый – Современный – Легкий – Дружественный – Нестандартный – Плохой – Надежный – Сложный – Простой – Темный – Профессиональный – Медленный – Круглый – Печальный – Недружественный – Предсказуемый – Непонятный – Быстрый – Головоломный – Грустный – Приятный

Page 69: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Ожидания пользователя

Page 70: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Идеальный шаблон

Page 71: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Организация чек-аута

«Аккордеон»

Последовательность операций

Page 72: Internet rakenduste architektuur ja realiseerimine

Литература

[1] Jakob Nielsen. Designing Web Usability. New Riders Publishing, Indianapolis, 2001.

[2] Steve Krug. Don't Make Me Think! A Common Sense Approach to Web Usability. New Riders Publishing, Indianapolis, 2005.

[3] ISO/IEC 9126-1:2001 “Software Engineering—Product Quality—Part 1: Quality model”, June 2001.

[4] Usability Professionals' Association. http://upa.org.ru/Publications.aspx

[5] http://www.usabilitymetrics.com

[6] IEEE 610.12. “Standard glossary of software engineering terminology.” IEEE Press, 1990

[7] Manuel F. Bertoa and Antonio Vallecillo. Usability metrics for software components. http://www.lcc.uma.es/~av/Publicaciones/04/QAOOSE2004.pdf

[8] useit.com: Jakob Nielsen's Website. http://www.useit.com/