52
Drehstrom-Niederspannungsmotoren mit Käfigläufer von 22 bis 710 kW Three-Phase Low-Voltage Squirrel-Cage Motors from 22 to 710 kW M1.1d/e · 2000 ELEKTRISCHE MASCHINEN, ANTRIEBSSYSTEME UND ANLAGEN ELECTRICAL MACHINES, DRIVE SYSTEMS AND SYSTEM ENGINEERING IP23 AH 180-35523

IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Drehstrom-Niederspannungsmotoren mit Käfigläufer von 22 bis 710 kW

Three-Phase Low-Voltage Squirrel-CageMotors from 22 to 710 kW

M1.1d/e · 2000

ELEKTRISCHE MASCHINEN, ANTRIEBSSYSTEME UND ANLAGEN

ELECTRICAL MACHINES, DRIVE SYSTEMS AND SYSTEM ENGINEERING

IP23

AH 180-35523

Page 2: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

IP23InnengekühlteDrehstrom-Niederspannungs-motoren mit KäfigläuferAchshöhen 180 – 355

■ Motoren für eine Drehzahl■ Polumschaltbare Motoren

IP23Three-phase low-voltagesquirrel-cage-motors,ODPShaft centre heights 180 – 355

■ Single-speed motors■ Change-pole motors

Technische Liste M1.1d/e ◆ 2000

Ungültig: ■ Technische Liste M1.1d/e, 1999

ÄnderungsvorbehaltEine Änderung der in dieser Liste angegebenen Leistungen,technischen Daten, Maße und Gewichte bleibt vorbehalten.Die Abbildungen sind unverbindlich.

Technical Catalogue M1.1d/e ◆ 2000

Supersedes: ■ Technical Catalogue M1.1d/e, 1999

RevisionsAll technical data, outputs, dimensions and weights, stated in thiscatalogue, are subject to change without notice.Illustrations do not purport to show constructional details.

06.00

Page 3: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Inhaltsverzeichnis

Technische Erläuterungen SeiteTypenbezeichnung 2 + 3Normen, Vorschriften und Toleranzen 4 + 5

Mechanische AusführungBauform 5Schutzart, Aufstellung 6Gehäuse, Flansche, Lagerschilde 7Außenlüfter, Lüfterhaube 7Anschlußkasten 7Anschlußklemmen und Kabeleinführungsöffnung 7Lager, Lagerzuordnung (Grundausführung) 8Riementrieb, Querkraftdiagramme 9 + 10Zulässige axiale Belastung, Läufergewichte 11Verstärkte Lagerung (Sonderausführung) 12 + 13Wellenende 14Auswuchtung 14Mechanische Laufruhe 14Geräusche 15Luftmenge, statischer Druckabfall 15Stillstandsheizung 16Anstrich 16

Elektrische AusführungSpannung und Frequenz 17Betriebsarten 17 + 18Leistung, Bemessungsstrom 19Überlastbarkeit 19Kühlmitteltemperatur, Aufstellungshöhe 19Isolierung und Erwärmung 20Momentenklassen 20 + 21Polumschaltbare Motoren 21

Thermischer MotorschutzThermistor-Motorschutz mit Kaltleiter-Temperaturfühlern 22 + 23

Sonderausführungen 24 – 26

Bestellangaben 27

Technische DatenMotoren für eine Drehzahl 28 – 32Polumschaltbare Motoren 33 – 40

MaßblätterIM B3 41 + 42IM B5 43IM V1 44IM B35 45 + 46

Contents

General information PageProduct code 2 + 3Standards and Regulations 4 + 5

Mechanical designType of construction 5Degree of protection, Installation 6Frame, Flanges, Endshields 7Fan, Fan cover 7Terminal boxes 7Classification of terminal boxes 7Bearings, Classification (Standard design) 8Belt drive, Permissible radial shaft loads 9 + 10Permissible axial loads, Weight of rotor 11Reinforced bearings (Special design) 12 + 13Shaft extension 14Balancing 14Vibration categories 14Noise 15Air volume, pressure drop 15Anti-condensation heaters 16Paint finish 16

Electrical designVoltage and frequency 17Dutys 17 + 18Output, Rated current 19Overload 19Ambient temperature, Site altitude 19Insulation and temperature rise 20Torque class 20 + 21Change-pole motors 21

Thermal motor protectionThermistor-type protection withPTC sensors 22 + 23

Special designs 24 – 26

Information to be given with the order 27

Output tablesSingle-speed motors 28 – 32Change-pole motors 33 – 40

Outline drawingsIM B3 41 + 42IM B5 43IM V1 44IM B35 45 + 46

1

Page 4: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Technische Erläuterungen

TypenbezeichnungDie 12stellige Ziffern- und Buchstabenkombination dientdazu, unsere Erzeugnisse zu kennzeichnen.Die Typenbezeichnung wird zur besseren Übersicht in zweiBlöcke aufgeteilt.

General Information

Product codeFor the identification of our products a 12-position alphamericcode is used.The code is divided into two blocks for easier reading.

Block I Block II1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Beispiel/Example: K N 7 1 8 0 M – A B 0 1 B – Z

BauartType

KN Innengekühlter Käfigläufermotor

KN Internally ventilated squirrel-cage motor

EntwicklungsreiheModel

BaugrößeFrame size

Die IEC-Baugrößenbezeichnung ist in der Typenbezeichnung enthalten. Abweichendvon den Ziffern 0, 1, 2, 3 und 5 an der 6. Stelle werden die Ziffern 4, 7, 8 und 9 zurDifferenzierung mehrerer Leistungen in einer Baugröße verwendet.Z. B. KN7 317 L: Typenleistung gegnüber 315 L verringert.

Preferred frame sizes to IEC. Numerals 4, 7, 8, and 9 in position 6 indicate a deviationfrom the standard output assigned to the respective frame size.Example: KN7 317 L: Rating smaller relative to 315 L.

Drehzahl (aus Polzahl und Frequenz)Speed (as a function of number of poles and frequency)

In der Liste sind die Drehzahlen für eine Frequenz von Polzahl1) Kennbuchstaben50 Hz durch die Kennbuchstaben A bis L bezeichnet. Number SymbolBei 60 Hz sind die Kennbuchstaben P bis Y nach of polesfolgender Gegenüberstellung auszuwählen: 2p 50 Hz 60 Hz

Speeds in rpm stated in this catalogue apply to 50 Hz 2 A Pand are indicated in the product code by letters from 4 B QA to L. For 60 Hz motors the respective letter from the 6 C Rfollowing table is to be entered in position 8. 8 D S

4 – 2 G V8 – 4 H W6 – 4 J X8 – 6 K Y

8 – 6 – 4 L –

AusführungDesign(z. B. Zahl der Anschlußklemmen und Kabeleinführungen)(e. g. No. of terminals and cable entries)

BauformType of construction

Spannung, SchaltungVoltage and connection

Zusatzangaben für SonderausführungenAdditional information for special designs

1) Für andere Polzahlen und Frequenzen ist an die 8. Stelle1) ein „Z“ zu setzen und beide Angaben sind im Klartext zu1) erläutern.

2) For different numbers of poles and frequencies a Z is to be2) placed in position 8. Additional information concerning the2) two features to be given in clear.

2

Page 5: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Ständeranschlußsystem(9. Stelle)

Nachstehend sind die wichtigsten Ausführungen angegeben.

A = 1 Einführung für direkte Einschaltung von Motoren in6 Klemmen Grundausführung

B = 2 Einführungen für Y∆-Einschaltung von Motoren in6 Klemmen Grundausführung

C = 3 Einführungen für direkte Einschaltung von dreifach9 Klemmen polumschaltbaren Motoren oder für

zweifach polumschaltbare Motorenmit Y-Vorstufe.

Z = unverschlüsselte Beschreibung im Klartext erforderlichAngaben

Bauform, Spannung und Schaltung:(11. und 12. Stelle)

Die Typenbezeichnung ist in der Liste bis zur 10. Stellevorgegeben.Die 11. Stelle für die Bezeichnung der Bauform und die12. Stelle für die Angabe der Spannung und Schaltung sindbei Bestellungen zu ergänzen.Die Kennziffern für diese beiden Stellen sind über den Tabellenmit den technischen Motordaten aufgeführt.

Beispiel: 11. Stelle 12. Stelle

TypenbezeichnungnachAuswahltabelle : KN7 180M-AB0..

Ergänzung fürBauform IM B3 : 1

Ergänzung für380 - 420 V∆/655-725VY B

ErgänzteTypenbezeichnung : KN7 180M-AB01B

Zusatzangaben für Sonderausführungen:(13. Stelle)

Die Typbezeichnung ist durch ein angehängtes „Z“ zuergänzen.Bestell-Ergänzungen für definierte Sonderausführungen sieheSeite 24 – 26.

Beispiel: KN7 180M-AB01B-ZK1A (steht für Anschlußkastenlage „rechts“)W21 (steht für zweites Wellenende)

Für nicht definierte Sonderausführungen ist Klartextangabeerforderlich.

Terminal box(Position 9)

Standard designs:

A = 1 entry = d.o.l. starting of basic-type motors(6 terminals) with type K or A rotors

B = 2 entries = Y/∆-starting of basic-type motors(6 terminals)

C = 3 entries = d.o.l. starting of three-speed(9 terminals) change-pole motors or two-speed

change-pole motors with Y/∆-starting

Z = non-coded = to be given in clearinformation

Type of construction, voltage and connection(Positions 11 and 12)

Throughout this catalogue only 10 positions of the codeare given, i.e. position 11 (type of construction) and position 12(voltage and connection) have to be entered by the purchaser.Applicable symbols for these positions are given in the upperpart of the output tables.

Example: Pos. 11 Pos.12

Type designationgiven : KN7 180M-AB0..

Add for IM B3 : 1

Add for380 - 420 V∆/655-725VY B

Completed typedesignation : KN7 180M-AB01B

Additional information for special designs(position 13)

”Z” is to be added to the designation.

For order supplements concerning defined special designs re-fer to page 24 – 26.

Example: KN7 180M-AB01B-ZK1A (indicates RH terminal box position)W21 (indicates second shaft extension)

For special designs not defined, information has to be givenin clear.

3

Page 6: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Normen und VorschriftenDie Motoren entsprechen den einschlägigen Normen undVorschriften. Wir erwähnen besonders:

Auf Anfrage ist eine Anpassung an ausländische Vorschriftenund Empfehlungen weitestgehend möglich.

Die nachstehend aufgeführten Länder haben ihreVorschriften in bezug auf die zulässigen Grenz-Über-temperaturen an die IEC-Publ. 34-1 angepaßt, so daß dieMotoren mit unveränderter Listenleistung betriebenwerden können.

Standards and regulationsThe motors are in conformity with all relevant standards andregulations, in particular:

On request, the motor design can be modified to meet otherregulations, standards and/or recommendations.

The following countries have adjusted their standardsregarding temperature rise limits to IEC-Publication 34-1;thus the motors can be operated with the listed rating.

Elektrisch Electrical

IEC 34-1 EN 60034-1; VDE 0530 Teil 1 Bemessung und Betriebsverhalten Rating and performance

IEC 34-8 DIN VDE 0530 Teil 8 Anschlußbezeichnung Terminal markings

IEC 34-12 DIN VDE 0530 Teil 12 Anlaufverhalten Starting performance

IEC 38 DIN IEC 38 Normspannungen Standard voltages

Mechanisch Mechanical

IEC 72 Abmessungen u. Nennleistungen Dimensions and output ratings

DIN 42672, Teil 1 Anbaumaße und Zuordnung der Mounting dimensions and relationshipLeistungen, Bauform IM B3 frame sizes- output ratings, design IM B3

DIN 42676, Teil 1 Anbaumaße und Zuordnung der Mounting dimensions and relationshipLeistungen, Bauform IM B5 frame sizes- output ratings, design IM B5

IEC 34-5 EN 60034-5; VDE 0530 Teil 5 Schutzarten Degrees of protection

IEC 34-6 EN 60034-6; VDE 0530 Teil 6 Einteilung der Kühlverfahren Methods of cooling

IEC 34-7 EN 60034-7; VDE 0530 Teil 7 Bauformen Types of construction

IEC 34-9 EN 60034-9; VDE 0530 Teil 9 Geräuschgrenzwerte Noise limits

IEC 34-14 EN 60034 Teil 14 Schwingungen Vibrations

Belgien NBN Kanada CSADänemark DS Niederlande NENFrankreich NF Norwegen NEKGroßbritannien BS Schweden SENIndien IS Schweiz SEVItalien CEI USA NEMA

Belgium NBN Canada CSADenmark DS Netherlands NENFrance NF Norway NEKGreat Britain BS Schweden SENIndia IS Schwitzerland SEVItaly CEI U.S.A. NEMA

4

Page 7: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Toleranzen von GarantiedatenNach VDE 0530 sind folgende Toleranzen zugelassen

Tolerances on guaranteed valuesTo VDE 0530, the following tolerances apply:

Wirkungsgrad Leistungsfaktor Schlupf Anzugs- Anzugs- Kipp Trägheits-strom moment moment moment

Efficiency Power Factor Slip Locked-rotor Locked-rotor Breakdown Moment ofcurrent torque torque inertia

η cos ϕ s IA MA Mk J

1– cos ϕPN ≤ 50 kW – 0,15 (1 - η) – 6 ± 20% + 20% – 15% bis – 10% ± 10%

+ 25%PN > 50 kW – 0,1 (1 - η) min. 0,02; max. 0,07

BauformDie Bauformen für umlaufende elektrische Maschinen sindnach EN 60034-7, Code I und Code II, bezeichnet.Nachstehende Tabelle zeigt die für Normmotoren gebräuch-lichsten Bauformen.

Code I Code II

IM B3 IM 1001 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeAufstellung auf Unterbau

2 endshieldswith feet,free shaft extension,mounting on existing base

IM B35 IM 2001 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeBefestigungsflansch Form Aliegt auf Antriebsseitein LagernäheAufstellung auf Unterbaufür Flanschanbau

2 endshields,with feet,free shaft extension,mounting flange Aat driving endnear bearing,mounting on existing basefor flange-mounting

IM B34 IM 2101 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeBefestigungsflansch Form Cliegt auf Antriebsseitein LagernäheAufstellung auf Unterbaufür Flanschanbau

2 endshields,with feet,free shaft extension,mounting flange Cat driving endnear bearing,mounting on existing basefor flange-mounting

IM B5 IM 3001 2 Lagerschildeohne Füßefreies WellenendeBefestigungsflansch Form Aliegt auf Antriebsseitein LagernäheFlanschanbau

2 endshields,without feet,free shaft extension,mounting flange Aat driving endnear bearing,flange-mounting

IM B6 IM 1051 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeBauform IM B3, nötigenfallsLagerschilde um 90° gedrehtBefestigung an der WandFüße auf Antriebsseitegesehen links

2 endshieldswith feet,free shaft extension,type of construction IM B3, ifrequired, end shields rotatedthrough 90°, wall-mounting,feet LH as seen from thedriving end

IM B7 IM 1061 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeBauform IM B3, nötigenfallsLagerschilde um 90° gedrehtBefestigung an der WandFüße auf Antriebsseitegesehen rechts

2 endshieldswith feet,free shaft extension,type of construction IM B3, ifrequired, end shields rotatedthrough 90°, wall-mounting,feet RH as seen from thedriving end

IM B8 IM 1071 2 Lagerschildemit Füßenfreies WellenendeBauform IM B3, nötigenfallsLagerschilde um 180°gedrehtBefestigung an der Decke

2 endshields,with feet,free shaft extension,type of construction IM B3, ifrequired, end shields rotatedthrough 180°,ceiling-mounting

Type of constructionTypes of construction of rotating electrical machines aredesignated in accordance with EN 60034-7 Code I andCode II. The table below shows the most commonly appliedtypes of construction.

Code I Code II

IM V1 IM 3011 2 Lagerschildeohne Füßefreies Wellenende untenBefestigungsflansch Form Aliegt auf Antriebsseitein LagernäheFlanschanbau unten

2 endshields,without feet,free shaft extension,pointing downwards,mounting flange Aat driving endnear bearing,bottom-flange-mounting

IM V15 IM 2011 2 Lagerschildemit Füßenfreies Wellenende untenBefestigungsflansch Form Aoder C liegt aufAntriebsseite in LagernäheBefestigung an der Wand

2 endshields,with feet,free shaft extension,pointing downwards,flange A or Cat driving endnear bearing,wall-mounting

IM V3 IM 3031 2 Lagerschildeohne Füßefreies Wellenende obenBefestigungsflansch Form Aliegt auf Antriebsseitein LagernäheFlanschanbau oben

2 endshields,without feet,free shaft extension,pointing upwards,mounting flange Aat driving endnear bearing,overhead flange-mounting

IM V36 IM 2031 2 Lagerschildemit Füßenfreies Wellenende obenBefestigungsflansch Form Aliegt auf Antriebseitein LagernäheBefestigung an der Wand

2 endshieldswith feet,free shaft extensionpointing upwards,mounting flange Aat driving endnear bearingwall-mounting

IM V5 IM 1011 2 Lagerschildemit Füßenfreies Wellenende untenBefestigung an der Wand

2 endshields,with feet,free shaft extensionpointing downwards,wall-mounting

IM V6 IM 1031 2 Lagerschildemit Füßenfreies Wellenende obenBefestigung an der Wand

2 endshields,with feet,free shaft extensionpointing upwards,wall-mounting

IM V8 IM 9111 1 Lagerschildohne Füßefreies Wellenende untenBauform IM V1 oder IM V18ohne Lagerschild ( auch ohneWälzlager) auf AntriebseiteAnbau an Gehäusestirn-fläche auf Antriebseite

1 endshield, without feet,free shaft extensionpointing downwards,type of construction IM V1or IM V18 without end shield(and without bearing) at thedriving end, face-mountingat the driving end

5

Page 8: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Mechanische Ausführung

Schutzart, AufstellungDie Motoren entsprechen der Schutzart IP23, die Anschluß-kästen der Schutzart IP55 gemäß IEC 34-5, VDE 0530, Teil 5und EN 60034-5. Die Motoren sind zur Aufstellung in Innen-räumen geeignet.Je nach Einsatzort ist bei den Motoren mit Welle nachoben bauseits ein Schutzdach erforderlich, um einEindringen von Wasser in den Motor zu verhindern.

KühlverfahrenDie Motoren entsprechen der Kühlart IC01 nach DIN EN60034-6.In der Ausführung mit Rohranschlußstutzen auf Antriebs- undGegenseite entsprechen die Motoren der Kühlart IC31 (Mehr-preis). Hierbei ist die Schutzart abhängig von der bauseitigenAusführung der Zu- und Abluftkanäle.

Mechanical design

Degree of protectionMotors listed in this catalogue are in accordance with degreeof protection IP23; the terminal boxes correspond to degree ofprotection IP55 to IEC 34-5, VDE 0530, Part 5 and EN 60034-5.Motors are suitable for indoor installation.In order to prevent the ingress of water, vertical motorsmust be fitted with a protective cover on top.

Method of coolingIn general, the motors meet the requirement of method of coolingIC01 to DIN EN 60034-6.Motors equipped with cooling duct flanges at both the D-endand the N-end comply with method of cooling IC31 (extra). Inthese cases, the degree of protection depends on the designof the air inlet and air discharge ducts.

6

Page 9: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Gehäuse, Lagerschilde, Flansche Frames, Endshields, Flanges

Baugröße Ausführung von: FußbefestigungFrame size Material of: Fixing of feet

Gehäuse Lagerschilde FlanscheFrame Endshields Flanges

180M-355L Grauguß An das Gehäuse angegossenCast iron Cast on frame

Außenlüfter, Lüfterhaube Fan, Fan cover

Baugröße Polzahl 2p Außenlüfter Lüfterhaube Radiallüfter geeignet für:Frame size: No. of poles 2p Fan Fan cover Radial fan suitable for:

180M-250M 2 – 10 Grauguß Stahlblech beide DrehrichtungenCast iron Sheet steel both directions of rotation

280S-355L LeichtmetallLight metal

Anschlußkasten Terminal box

Baugröße Schutzart Anschlußkastenlage Drehbarkeit der MaterialKabeleinführungsöffnung

Frame size Degree of Position of terminal box Terminal box can beprotection rotated through

180M-355L IP55 oben1) 4 x 90° Graugußon top1) Cast iron

Anschlußklemmen und Kabeleinführungsöffnungen Terminals and cable entries

Baugröße Einschalt- Klemmen- Max. Strom Max. Kontakt- Max. zul. Bohrungart anzahl je Klemme Kabel- schrauben- Kabelaußen- für Kabel-

querschnitt gewinde durchmesser einführung

Frame size Mode of No. of Max. Max. Terminal Permissible Cable entrystarting terminals current on cable thread cable dia thread

terminal section

A mm2 mm

180M/L direkt oder 6 100 35 M 8 36 2 × M 50 × 1,5

200L Y∆-Anlauf 100 35 M 8 36 2 × M 50 × 1,5

225M d.o.l. or 200 95 M 10 42 2 × M 63 × 1,52)

250S/M Y∆-starting 200 95 M 10 42 2 × M 63 × 1,52)

280S/M 315/4001) 185 M 12 48 2 × M 63 × 1,52)

315S/M 315/4001) 185 M 12 48 2 × M 63 × 1,52)

315L 400/6303) 300 M 16/M 203) 48 4 × M 63 × 1,52)

315X 400/630 300 M 16/M 20 48 4 × M 63 × 1,52)

355S/M/L 630/800 300 M 20/M 24 48 4 × M 63 × 1,52)

1) Seitlich auf Bestellung möglich. 1) On the side, on request.

1) Bei Durchgangsstrom (Y-Schaltung) maximal 315 A; bei Klemmstrom(∆-Schaltung) maximal 400 A.

2) Anschlußkasten mit abschraubbarer Kabeleinführungsplatte.3) Nur für Typ KN7 319L, 2polig

1) With Y connection max 315 A, with ∆ connection max. 400 A.

2) Terminal box with removable cable entry plate.3) Only for type KN7 319L, 2poles

7

Page 10: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

LagerungWälzlagerung mit Nachschmiereinrichtung ist Standard. Es wirdlithiumverseiftes Fett nach DIN 51825 K3k eingesetzt.Bei Motoren der AH 180-315 ist das Festlager auf der B-Seiteangeordnet; das AS-Lager ist mit Federn spielfrei angestellt.Bei Motoren der AH 355 ist das Festlager auf der A-Seiteangeordnet; das GS-Lager ist mit Federn spielfrei angestellt.

Lagerzuordnung (Grundausführung)

BearingsLubricators are fitted as standard. Lithium-saponified greaseK3k in accordance with DIN 51825 is used.On frame sizes 180-315, the locating bearing is situated at theN-end. D-end bearing is spring-loaded.On frame size 355 the locating bearing is provided at theD-end. N-end bearing is spring-loaded.

Classification of bearings (standard design)

Baugröße Typ Polzahl Lagerung A-Seite Bild Lagerung B-Seite BildFrame Size Model No. of poles D-end bearing Figure N-end bearing Figure

180M/L KN7 180.- 2 – 10 6312 C3 1 6312 C3 2200M/L KN7 200.- 2 – 10 6313 C3 1 6313 C3 2225M KN7 225M- 2 – 10 6314 C3 3 6314 C3 4250S/M KN7 250.- 2 6314 C3 3 6314 C3 4

4 – 10 6316 C3 3 6316 C3 4280S/M KN7 280.- 2 6314 C3 3 6314 C3 4

4 – 10 6317 C3 3 6317 C3 4315S/M/L KN7 31..- 2 6316 C3 3 6316 C3 4

4 – 10 6319 C3 3 6319 C3 4315X KN7 315X 2 6317 C3 3 6317 C3 4

4 – 10 6322 C3 3 6322 C3 4355S/M/L KN7 35..- 2 6317 C3 5 6317 C3 6

4 – 10 6322 C3 5 6322 C3 6

1 2 3

4 5 6

8

Page 11: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

RiementriebAlle Angaben beziehen sich nur auf das normale antriebs-seitige Wellenende von Motoren in Bauform IM B3 mit einerDrehzahl.

Berechnung des Riemenzuges:

FR =

FR = radiale Achskraft in NP = Leistung in kWn = Drehzahl in min–1

D1 = Riemenscheibendurchmesser in mk = Vorspannfaktor, welcher von der Riemenart abhängig ist,

er wird näherungsweise wie folgt angenommen:3,2 für normale Flachriemen ohne Spannrolle2,2 für normale Flachriemen mit Spannrolle2,2 für KeilriemenDer genaue Wert ist beim Hersteller des Riemens zuerfragen.

x = Abstand zwischen Wellenbund und Mitte Riemen-scheibe in mm. Die Mitte der Riemenscheibe darf dieLänge des Wellenendes nicht überschreiten.

Querkraft-Diagramme (Grundausführung)

Belt driveThe following calculation of the permissible radial shaft loadapplies only to the normal D-end shaft extension of IM B3motors with one speed.

FR =

where:

FR = max. radial shaft load in NP = Output in kWn = Speed in rpmD1 = Pulley diameter in metrek = Belt tension factor, varying with type of belt,

assumed to be approximately:3,2, for normal flat belt without idler pulley2,2, for normal flat belt with idler pulley2.2, for V-beltIf necessary, apply to belt manufacturer for exactdata.

x = Distance in mm between shaft shoulder and centreline of pulley (Centre line of pulley should be withinshaft extension)

Permissible radial shaft loads (standard design)

19120 · P · kND1 · n N

19120 · P · kND1 · n N

9

Page 12: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Querkraft-Diagramme (Grundausführung) Permissible radial shaft loads (standard design)

10

Page 13: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Zulässige axiale Belastung der Motoren Permissible axial loads

Bau- Typ Vertikale Bauformen Horizontale Bauformengröße Vertical construction Horizontal constructionFrame Model 3000 min–1 1500 min–1 1000 min–1 750 min–1 3000 1500 1000 750size Belastung nach Belastung nach Belastung nach Belastung nach min–1 min–1 min–1 min–1

unten oben unten oben unten oben unten obenLoad Load Load Loaddownw. upw. downw. upw. downw. upw. downw. upw.N N N N N N N N N N N N

180M KN7 180M- 2900 3800 4000 5100 4960 6060 5720 6820 3270 4440 5360 6110180L KN7 180L- 2900 3860 3960 5200 4900 6090 5600 6860 3200 4400 5300 6050200M KN7 200M- 3190 4330 4430 5800 5440 6820 6240 7680 3630 4940 5950 6750200 L KN7 200L- 3160 4370 4340 5890 5340 6900 6180 7720 3610 4900 5890 6720225M KN7 225M- 3410 5060 4680 6690 5870 7860 6750 8860 4090 5490 6650 7600250S KN7 250S- 3245 5255 5230 7970 6765 9145 7760 10265 4050 6375 7665 8700250M KN7 250M- 3180 5315 5240 8055 6690 9200 7680 10310 4050 6365 7650 8680280S KN7 280S- – – 4700 8115 6080 9310 6750 10640 – 6050 7325 8280280M KN7 280M- 2815 5280 4540 8265 5755 9625 6725 10610 3810 6045 7290 8255315S KN7 315S- 2710 6515 4415 9695 5525 11375 6640 12520 4180 6400 7700 8795315M KN7 315M- 2480 6745 4125 9970 5320 11550 6210 12915 4085 6270 7600 8575

KN7 318M- – – – – 5090 11760 6195 12900 – – 7480 8560315L KN7 315L 2110 7105 3375 10675 4570 12150 5765 13465 4000 6080 7320 8535

KN7 317L- 2260 6960 3770 10280 4950 11815 5690 13315 4085 6225 7525 8415KN7 318L- 2110 7105 – – – – – – 4000 – – –KN7 319L- 2110 7105 3770 10675 – – – – 4000 6070 – –

315X KN7 315X- 1570 7850 5010 12930 5940 15440 7500 17120 4100 8130 9725 11285KN7 319X- – – 4560 13280 – – – – – 8110 – –

355S/M/L KN7 355S- – – – – 5720 15710 – – – – 9805 –KN7 354M- – – – – 5060 16270 – – – – 9555 –KN7 357M- – – 3390 14580 5040 16250 6450 17785 – 7870 9535 10955KN7 355M- 405 9000 2760 15165 4375 16800 5765 18325 3810 7670 9275 10675KN7 355L- 155 9240 2075 15775 3640 17360 5050 18030 3720 7395 8945 10360KN7 358L- 110 9280 2060 15760 – – – – 3705 7380 – –

Die zulässigen Belastungen gelten für Betrieb bei 50 Hz; für 60 Hz ist Anfrage erforderlich. Above loads refer to 50 Hz operation. Data for 60 Hz operation on request.

Läufergewichte einschließlich Lüfter Weight of rotor including fan

Bau Typ 3000 1500 1000 750 Bau- Typ 3000 1500 1000 750größe min–1 min–1 min–1 min–1 größe min–1 min–1 min–1 min–1

Frame Model Frame Modelsize kg kg kg kg size kg kg kg kg

180M KN7 180M- 45 55 55 55 315L KN7 317L- 240 335 350 390180L KN7 180L- 48 62 60 63 KN7 315L- 255 370 385 395200M KN7 200M- 57 68 69 72 KN7 319L- 255 370 – –200L KN7 200L- 60 77 78 77 315X KN7 315X- 325 395 470 475225M KN7 225M- 83 100 100 105 KN7 319X- – 430 – –250S KN7 250S- 102 135 122 128 355S/M/L KN7 355S- – – 510 –250M KN7 250M- 109 144 128 135 KN7 354M- – – 570 –280S KN7 280S- – 174 165 198 KN7 357M- – 570 570 580280M KN7 280M- 126 190 197 198 KN7 355M- 425 630 635 640315S KN7 315S- 195 270 300 300 KN7 355L- 450 700 690 705315M KN7 315M- 220 300 320 340 KN7 358L- 450 700 – –

KN7 318M- – – 340 –

11

Page 14: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Verstärkte Lagerung (Sonderausführung) Reinforced bearings (special design)

Baugröße Typ Polzahl Lagerung A-Seite Bild Lagerung B-Seite BildFrame Size Model No. of poles D-end bearing Figure N-end bearing Figure

180M/L KN7 180.- 2 – 10 NU 312 E 7 6312 C3 8200M/L KN7 200.- 2 – 10 NU 313 E 7 6313 C3 8225M KN7 225M- 2 – 10 NU 314 E 9 6314 C3 10250S/M KN7 250.- 2 NU 314 E 9 6314 C3 10

4 – 10 NU 316 E 9 6316 C3 10280S/M KN7 280.- 2 NU 314 E 9 6314 C3 10

4 – 10 NU 317 E 9 6317 C3 10315S/M/L KN7 315.- 2 NU 316 E 9 6316 C3 10

4 – 10 NU 319 E 9 6319 C3 10315X KN7 315X 2 NU 317 E 9 6317 C3 10

4 – 10 NU 322 E 9 6322 C3 10355S/M/L KN7 355.- 2 NU 317 E 11 6317 C3 12

4 – 10 NU 322 E 11 6322 C3 12

7 8 9

10 11 12

12

Page 15: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Querkraft-Diagramme (Verstärkte Lagerung) Permissible radial shaft loads (reinforced bearings)

13

Page 16: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

WellenendeDie Motoren haben in Grundausführung ein freies zylindri-sches Wellenende mit Innengewinde nach DIN 332, Blatt 2.Die Ausführung mit zwei freien Wellenenden ist gegen Mehr-preis möglich. Bei Antrieb über Kupplung ist das zweite Wellen-ende zur Übertragung der Nennleistung geignet.Bei Antrieb über Riemen ist Anfrage unter Angabe der Riemen-triebdaten und der zu übertragenden Leistung erforderlich.Polumschaltbare Motoren mit einer 2poligen Drehzahl ha-ben bis AH 280 Wellenenden mit den Abmessungen derhöherpoligen Ausführung, ab AH 315 Wellenenden mit denAbmessungen der 2poligen Ausführung.

AuswuchtungDie Läufer der Motoren sind mit eingesetzter halber Paßfederdynamisch ausgewuchtet.Andere Auswuchtungen nur nach Vereinbarung.Der jeweilige Wuchtzustand ist auf der Stirnseite des AS-Wellen-endes und auf dem Leistungsschild gekennzeichnet:H = Auswuchtung mit halber PaßfederF = Auswuchtung mit voller Paßfeder.Motorseitige Kupplungshälften, Riemenscheiben oder Ritzelmüssen entsprechend des jeweiligen Motor-Wuchtzustandesausgewuchtet sein.

Mechanische LaufruheDie Grundausführung der Motoren ist schwingungsarmentsprechend Schwingstärkestufe „N“ nach EN 60034, Teil 14.Bei besonderen Anforderungen können gegen Mehrpreisfolgende Schwingstärkestufen geliefert werden:Schwingstärkestufe „R“ (reduced)Schwingstärkestufe „S“ (special) auf AnfrageDie nachstehenden Grenzwerte der Schwingstärke nach EN60034, Teil 14 gelten für den leerlaufenden Motor im ungekuppel-ten Zustand bei freier Aufhängung.

Schwing- Drehzahl- Schwinggeschwindigkeitstärkestufe bereich in mm/s

Achshöhenmin-1 180-225 250-355

N (normal) > 1600 bis 3600 2,8 3,5R (reduced) > 1600 bis 1800 1,12 1,8

> 1800 bis 3600 1,8 2,8S (special) > 1600 bis 1800 0,71 1,12

> 1800 bis 3600 1,12 1,8

Shaft extensionBasic-design motors are provided with one cylindrical shaftextension with a female thread to DIN 332, page 2. Against asurchage an additional free shaft extension can be providedwhich with direct coupling is capable of transferring the ratedoutput of the motor. If belt drive is intended, contact us, statingthe conditions of the drive arrangement.Change-pole motors with a two-pole speed up to framesize 280 ar provided with shaft extensions dimensionedfor a higher number of poles. Shaft extensions of motorsframe size 315 and larger have the same dimensions asthe two-pole design.

BalancingAll rotors are dynamically balanced, using half key.Other balancing methods, on request.The balancing method used is indicated on the face of theD-end shaft extension and on the name plate by an H or F forbalancing with half or with full key, respectively.Fitments, such as motor half-coupling, belt pulley or pinion, mustbe balanced in accordance with the balancing method used onthe motor rotor.

Vibration categoriesBasic-design motors are of the low-vibration type in accord-ance with vibration category ’N‘ to EN 60034, Part 14.For special applications, motors can be carried out to meet therequirements of the following categories (at extra cost):Vibration category ’R‘ (reduced)Vibration category ’S‘ (special), on request.The following limit values for the vibration severity to EN 60034,Part 14, apply to a freely suspended motor, running at no loadin un-coupled condition.

Vibration Speed Vibration velocityseverity range in mm/s

Frame sizesrpm 180-225 250-355

N (normal) > 1600 up to 3600 2.8 3.5R (reduced) > 1600 up to 1800 1.12 1.8

> 1800 up to 3600 1.8 2.8S (special) > 1600 up to 1800 0.71 1.12

> 1800 up to 3600 1.12 1.8

3l1

I

l = l -10 mm1

14

Page 17: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

GeräuscheDie in der Norm EN 60034-9 festgelegten Geräuschgrenz-werte drehender Maschinen werden von unseren Motoren inGrundausführung bereits deutlich unterschritten.Die Geräuschmessungen wurden nach DIN EN 60034-9(Genauigkeitsklasse 2) durchgeführt.Die in der Tabelle genannten Werte gelten für 50 Hz beiBemessungsspannung und Bemessungsleistung mit einerToleranz bis zu + 3 dB.

Grundausführung

NoiseThe noise level of our motors is already well below the limitvalues for the noise level of rotating machines, to EN 60034-9.Noise level measurements are carried out in accordance withDIN EN 60034-9 (Accuracy Class 2).The values stated in the table refer to 50 Hz at rated voltageand rated output with a tolerance of + 3 dB.

Basic design

Baugröße Meßflächen-Schalldruckpegel LpfA in dB A-Schalleistungspegel LWA in dBFrame size Sound pressure level LpfA in dB Sound power level LWA in dB

2p = 2 2p = 4 2p = 6 2p = 8LpfA LWA LpfA LWA LpfA LWA LpfA LWA

180M/L 79 92 67 80 63 76 62 75200M/L 82 95 69 82 63 76 63 76225M 82 95 72 85 65 78 64 77250S/M 83 97 74 88 66 80 65 79280S/M 86 100 79 93 69 83 69 83315S/M 86 100 81 95 73 87 73 87315L 88 102 85 99 76 90 75 89315X 88 102 85 99 76 90 75 89355S – – – – 76 91 – –355M 88 103 85 100 76 91 75 90355L 89 104 85 100 76 91 75 90

Luftmenge „V“ und statischer Druckabfall „p“ Air volume ”V” and pressure drop ”p”im Außenkreis in the air ducts

Baugröße Typ 3000 min–1 1500 min–1 1000 min–1 750 min–1

V p V p V p V pFrame size Model

m3/min Pa m3/min Pa m3/min Pa m3/min Pa

180M/L KN7 180.- 11,0 70 8,0 20 5,5 15 4,5 10200M/L KN7 200.- 12,0 70 9,0 20 6,0 20 5,0 10225M KN7 225.- 15,0 60 14,0 40 7,0 20 6,5 15250S/M KN7 250.- 21,0 90 19,0 40 13,0 30 9,0 20280S/M KN7 280.- 23,0 60 26,0 50 17,0 40 13,5 30315S/M KN7 31..- 28,0 70 34,0 60 23,0 50 17,0 30315L KN7 31.L- 34,0 70 36,0 60 24,0 50 18,0 30

KN7 318L- 40,0 50 – – – – – –KN7 319L- 40,0 50 36,0 60 – – – –

315X KN7 31.X- 39,0 80 38,0 70 25,5 50 19,0 30355S/M/L KN7 35..- 50,0 100 51,0 80 34,0 50 25,0 30

(1 mbar 100 Pa)

15

Page 18: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

StillstandsheizungMotoren, die aufgrund von starken Temperaturschwankungenbei Stillstand der Betauungsgefahr ausgesetzt sind, könnenauf Wunsch gegen Mehrpreis mit einer Stillstandsheizungausgerüstet werden. Hierfür verwenden wir um beide Wickel-köpfe gelegte Heizbänder.Die Anschlußspannung und die Heizleistung der Heizbänderkönnen nachstehender Tabelle entnommen werden.Während des Betriebes darf die Stillstandsheizung nichteingeschaltet sein.

HeizbänderAchshöhe Anschluß- Heizleistung

spannung pro MotorV W

180 + 200 115 oder 230*) 40225 + 250 80280 + 315 130355 260

*) Anschlußspannung ist bei Bestellung anzugeben.

HinweisErsatzweise ist es möglich, durch den Anschluß einer Spannungin Höhe von 5 – 10% der Motorbemessungsspannung an dieStänderklemmen U1 und V1, eine ausreichende Erwärmung derStänderwicklung und somit einen Schutz gegen Kondens-wasserbildung zu erreichen.

Anstrich

Anti-condensation heatersIf requested, motors which are exposed to considerabletemperature fluctuations can be fitted with heaters to preventcondensation during standstill (surcharge). These space heatersconsist of tapes wound around the end windings.For supply voltage and heater rating refer to the following table.With the motor operating, the heating must be switchedoff.

Heating tapesShaft centre Supply voltage Heater ratingheight per motor

V W

180 + 200 115 oder 230*) 40225 + 250 80280 + 315 130355 260

*) State in enquiry and/or order.

NoteAlternatively, temperature of stator winding can be raised to alevel sufficient to prevent condensation, by applying a voltageof 5 to 10 per cent of motor rated voltage to stator terminalsU1 and V1.

Paint finish

Normalanstrich Sonderanstrich Einsatzgebiet/Klimagruppe nach IEC 721-2-1Standard finish Special finish Duty/Climate group to IEC 721-2-1„N“ „M“

Basis/Art des DeckanstrichsBase/nature of finishing coat

Polyurethan- InnenraumaufstellungStrukturlack

Polyurethane Indoor installationhigh-filling paint

Polyurethan- MODERATEDickschichtlack Innenraumaufstellung in mäßiger

Industrieatmosphärekurzzeitig:bis 100% rel. Luftfeuchte bei Temperaturen bis +30°Cdauernd:bis 85% rel. Luftfeuchte bei Temperaturen bis +25°C

Polyurethane MODERATEhigh-build paint Indoor installation in moderate industrial

atmospherefor short periods:up to 100% rel. humidity at temperatures up to +30°Ccontinuously:up to 85% rel. humidity at temperatures up to +25°C

Farbton RAL 7031 nach DIN 1843. Shade RAL 7031 to DIN 1843.

16

Page 19: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Elektrische Ausführung

BemessungsspannungIn der Grundausführung werden eintourige Motoren, 2p=2-8,bei einer Netzfrequenz von 50 Hz für einen der nachstehen-den Bemessungsspannungsbereiche ausgeführt (Ausnahmensind in den Auswahltabellen gekennzeichnet). EintourigeMotoren, 2p=10 und polumschaltbare Motoren werden in derGrundausführung für eine feste Bemessungsspannung aus-geführt.

Bemessungs- für Netzspannungspannungsbereich nach DIN IEC 38

220 – 240 V 230 V ± 10%380 – 420 V 400 V ± 10%655 – 725 V 690 V ± 10%

Im Bemessungsspannungsbereich wird die zulässigeGrenzübertemperatur nicht überschritten.Auf dem Leistungsschild werden die Betriebsdaten für denMittelwert des Bemessungsspannungsbereiches undzusätzlich die Spannungs- und Stromwerte der Bemessungs-bereichsgrenzen gestempelt.

FrequenzDie Motoren mit Wicklung für 50 Hz können auch an Netzenmit 60 Hz betrieben werden, wenn die Netzspannungproportional mit der Frequenz steigt. Die relativen Werte fürAnlauf- und Kippmoment bleiben in etwa gleich und erhöhensich für den Anlaufstrom geringfügig. Die Bemessungsdreh-zahl erhöht sich um den Faktor 1,2, die Bemessungsleistungerhöht sich bis einschließlich 200 kW um 20% und darüber um15%. Wird ein für 50 Hz ausgelegter Motor ohne Spannungser-höhung mit 60 Hz betrieben, kann seine Bemessungsleistungnicht erhöht werden. Dabei steigt die Bemessungsdrehzahlum den Faktor 1,2. Die relativen Werte für die Anlauf- undKippmomente verringern sich um den Faktor 0,82 und für denAnlaufstrom um den Faktor 0,9.Für 60 Hz ausgelegte Motoren können nur mit 50 Hzbetrieben werden, wenn die Netzspannung proportionalmit der Frequenz abgesenkt wird. Leistung und Drehzahlfallen etwa proportional mit der Frequenz.

Electrical design

Nominal voltagesBasic-design, single-speed motors, 2p=2-8, are designed forone of the following 50 Hz nominal voltage ranges (exceptionsare stated in the output tables). Single-speed motors, 2p=10,and change pole-motors are normally designed for a fixednominal voltage.

Nominal voltage for Nom. system voltagerange to DIN IEC 38

220 – 240 V 230 V ± 10%380 – 420 V 400 V ± 10%655 – 725 V 690 V ± 10%

At operation within the nominal motor voltage range, thepermissible maximum temperature is not exceeded.The operating data for the mean value of the nominal motorvoltage range, and the voltage and current values of thenominal range limits are stamped on the rating plate

Frequency50 Hz motors can also be operated in 60 Hz systems, providedthe system voltage rises in proportion to the frequency.The respective values for locked-rotor torque and breakdowntorque remain nearly unchanged; locked-rotor current is slightlyincreased.Rated speed increases by factor 1.2. Up to 200 kW the ratedoutput is increased by 20% and above 200 kW by 15%. If a50 Hz motor is operated at its rated voltage in a 60 Hz system,i.e. without the voltage being raised accordingly, motor ratedoutput cannot be increased. Under these operating conditions,speed increases by factor 1.2. The relative values for locked-rotor-and breakdown torques are reduced by factor 0.82 and forlocked-rotor current by 0.9.Motors designed for 60 Hz can only be operated with50 Hz if the mains voltage is reduced in proportion to thefrequency. Output and speed decrease approximately inproportion with the frequency.

17

Betriebsarten Duty types

Betriebsarten Bezeichnung Leistungsschildangaben z. B. Erläuterung der ErgänzungennachDIN EN 60034-1Duty types to Designation Example of rating plate data Meaning of additionDIN EN 60034-1

S1 Dauerbetrieb S1 –(Konstante Belastung)

Continuous running duty S1 –(Constant load)

S2 Kurzzeitbetrieb S2 60 min Betriebsdauer(Konstante Belastung)

Short-time duty S2 60 min Period of operation(Constant load)

S3 Periodischer Aussetzbetrieb S3 25% Relative Einschaltdauer(Konstante Belastung/Stillstand)

Intermittent periodic duty S3 25% Relative period of operation(Constant load/stop)

Page 20: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Betriebsarten Bezeichnung Leistungsschildangaben z. B. Erläuterung der ErgänzungennachDIN EN 60034-1Duty types to Designation Example of rating plate data Meaning of additionDIN EN 60034-1

S4 Periodischer Aussetzbetrieb S4 25% Relative Einschaltdauermit Einfluß des Anlaufvorgangs JM = 0,15 kgm2 Massenträgheitsmoment des Motors(Anlauf/Konstante Belastung/Stillstand) Jext = 0,7 kgm2 Massenträgheitsmoment der Belastungsmaschine

Intermittent periodic duty with starting S4 25% Relative period of operation(Starting/Constant load/stop) JM = 0.15 kgm2 Mass moment of inertia of motor

Jext = 0.7 kgm2 Mass moment of inertia of driven machine

S5 Periodischer Aussetzbetrieb S5 25% Relative Einschaltdauermit elektrischer Bremsung JM = 0,15 kgm2 Massenträgheitsmoment des Motors(Anlauf/Konstante Belastung/ Jext = 0,7 kgm2 Massenträgheitsmoment der BelastungsmaschineBremsung/Stillstand)

Intermittent periodic duty with electric S5 25% Relative period of operationbraking JM = 0.15 kgm2 Mass moment of inertia of motor(Starting/Constant load/braking/stop) Jext = 0.7 kgm2 Mass moment of inertia of driven machine

S6 Ununterbrochener periodischer S6 40% Relative EinschaltdauerBetrieb (Konstante Belastung/Leerlauf)

Continuous-operation periodic duty S6 40% Relative period of operation(Constant load/no load)

S7 Ununterbrochener periodischer S7Betrieb mit elektrischer Bremsung JM = 0,4 kgm2 Massenträgheitsmoment des Motors(Anlauf/Konstante Belastung/Bremsung) Jext = 7,5 kgm2 Massenträgheitsmoment der Belastungsmaschine

Continuous-operation periodic duty S7with electrical braking JM = 0.4 kgm2 Mass moment of inertia of motor(Starting/Constant load/braking) Jext = 7.5 kgm2 Mass moment of inertia of driven machine

S8 Ununterbrochener periodischer S8Betrieb mit Last-/Drehzahländerungen JM = 0,5 kgm2 Massenträgheitsmoment des Motors

Jext = 6 kgm2 Massenträgheitsmoment der Belastungsmaschine16 kW 740 min–1 30% Belastung/Drehzahl/Relative Einschaltdauer40 kW 1460 min–1 30%25 kW 980 min–1 40%

Continuous-operation periodic duty S8with related load/speed changes JM = 0.5 kgm2 Mass moment of inertia of motor

Jext = 6 kgm2 Mass moment of inertia of driven machine16 kW 740 rpm 30% Load/speed relative period of operation40 kW 1460 rpm 30%25 kW 980 rpm 40%

S9 Betrieb mit nichtperiodischen S9 auf AnfrageLast- und Drehzahländerungen

Duty with non-periodic load and S9 on requestspeed variations

S10 Betrieb mit einzelnen konstanten S10Belastungen p/∆t = 1,1/0,4 1/0,3 0,9/0,2 r/0,1 Belastung/Einwirkdauer

TL = 0,6 Relative thermische Lebenserwartung

Duty with discrete constant loads S10p/∆t = 1.1/0.4 1/0.3 0.9/0.2 r/0.1 Load/period of applicationTL = 0.6 Relative thermal life expectancy

18

Page 21: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

LeistungDie in der Liste angegebenen Leistungen gelten fürkonstante Belastung im Dauerbetrieb entsprechend derNennbetriebsart S 1 nach EN 60034-1; VDE 0530 Teil 1,sowie bei einer Kühlmitteltemperatur von 40°C und einerAufstellungshöhe bis 1000 m über NN.Für erschwerte Antriebsbedingungen, z. B. hohe Schalthäufig-keit, lange Anlaufzeit oder bei elektrischer Bremsung, ist einethermische Reserve notwendig, die den Übergang auf einehöhere Wärmeklasse oder den Einsatz eines größeren Motor-typs erfordern kann. In diesen Fällen empfehlen wir Anfrageunter Angabe der Betriebsbedingungen.

BemessungsstromDie in den Auswahltabellen angegebenen Bemessungsströmegelten für eine Betriebsspannung von 400 V. Die Umrechnungauf andere Betriebsspannungen, bei gleicher Leistung undFrequenz, ist wie folgt durchzuführen:

Nennspannung [V] 230 380 400 440 500 660 690

Umrechnungsfaktor x IN 1,74 1,05 1,0 0,91 0,80 0,61 0,58

ÜberlastbarkeitDie Motoren können, ausgehend vom betriebswarmenZustand, im Störungsfall während 2 Minuten mit dem 1,5fachenBemessungsstrom bei Bemessungsspannung überlastetwerden. Diese Überlastbarkeit entspricht EN 60034-1;VDE 0530 Teil 1 und hat keine schädliche Erwärmung zurFolge.

Kühlmitteltemperatur, AufstellungshöheWerden die Motoren mit von 40°C abweichender Kühlmittel-temperatur betrieben oder in von 1000 m über NN abweichen-der Aufstellungshöhe eingesetzt, so ist die Bemessungs-leistung entsprechend den nachstehenden Diagrammen zukorrigieren. Bei gleichzeitigem Auftreten abweichender Kühl-mitteltemperatur und Aufstellungshöhe sind die aus denjeweiligen Kurven ermittelten Leistungskorrekturen zumultiplizieren.Bei abweichenden Aufstellungshöhen sind keine Leistungs-korrekturen erforderlich, wenn die Kühlmitteltemperaturennicht höher sind als die jeweils angegebenen Grad-Celsius-Werte.

OutputThe outputs given in this catalogue apply to constant loadat continuous duty S 1 EN 60034-1 at 40°C ambienttemperature and altitudes up to 1000 m above sea level.For severe operating conditions e.g. high frequency ofstarting, long run-up time or electric braking, a thermal reserveis necessary, which could call for a higher class of insulationor the choice of a motor with a higher rating. In these casesthe enquiry must contain detailed information on the operatingconditions.

Rated currentThe rated current values listed in the tables of this catalogueapply to an operating voltage of 400 V. Conversion to otheroperating voltages, with output and frequency remainingunchanged, is to be made as follows:

Rated voltage [V] 230 380 400 440 500 660 690

Conversion factor x IN 1.74 1.05 1.0 0.91 0.80 0.61 0.58

OverloadMotors at operating temperature are capable of withstandingfor 2 minutes 1.5 times the rated current at rated voltage. Suchan overload is in keeping with EN 60034-1 and will not result inexcessive heating.

Ambient temperature and site altitudeFor operation in ambient temperatures other than 40°C or ataltitudes exceeding 1000 m above sea level, rated output is tobe corrected in accordance with the following diagrams.Should the motor be operated both in ambient temperaturesother than 40°C and at altitudes exceeding 1000 m above sealevel, the output corrections obtained from the respectivecurves are to be multiplied with each other.For motors installed above 1000 m above sea level, theoutput need not be corrected if the ambient temperaturedoes not exceed the respective values in centigrade.

19

Kühlmitteltemp. in °CAmb. temp. °C

PN

Kühlmitteltemp. in °C Aufstellungshöhe ü. NNAmb. temp. °C Altitude above sea level

PN

Page 22: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Isolierung und ErwärmungDie Isolierung der Motoren entspricht der Wärmeklasse Fnach den VDE-Bestimmungen 0530.

MomentenklasseDie Motoren werden nach ihrem Momentenverhalten mit demBegriff „Momentenklasse KL“ charakterisiert.Bei Bemessungswertabweichung der Spannung ändern sichAnzugs-, Sattel- und Kippmoment quadratisch und derAnzugstrom linear.Die Zuordnung der Momentenklassen zu den Motoren kannden Datentabellen unter Spalte Momentenkennlinieentnommen werden.Liegt die Gegenmomentenkurve der Arbeitsmaschine naheam Bereich der Drehmomentenkennlinie des Motors, istAnfrage unter Angabe der Betriebsbedingungen erforderlich.

Insulation and temperature riseClass F insulation to VDE 0530 is used throughout.

Torque classIn accordance with their torque behaviour the motors arecharacterized by ”Torque class KL“.If the supply voltage deviates from its rated value, startingtorque, pull-up and pull-out torque change with the square ofthe voltage, whereas the starting current changes linearly.Classification of motors is indicated in the output tables incolumn ”Torque characteristics“.If the load torque characteristic of the driven machine comesclose to the torque charateristic of the motor, consult with us,stating the envisaged operating conditions.

20

E10439

E10437

E10436

E10385

E10438

E10440

Page 23: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

21

Polumschaltbare MotorenEntsprechend dem Gegenmomentenverhalten der Arbeits-maschinen sind die Auswahltabellen mit den technischenMotordaten unterteilt in Wicklungsauslegungen für Antriebe:Mit konstantem Gegenmoment und mit quadratischansteigendem Gegenmoment.In der listenmäßigen Ausführung werden polumschaltbareMotoren für direkte Einschaltung ausgelegt. Motoren mitWicklung in Dreieck-Schaltung können in Sonderausführungfür Stern-Dreieck-Anlauf ausgelegt werden, wobei zubeachten ist, daß im allgemeinen der Umschaltstrom von einerDrehzahl zur anderen relativ hoch ist und der Stern-Dreieck-Anlauf daher nur bei Forderung nach niedrigem Anlaufmoment,z. B. Sanftanlauf, bei nachgeschaltetem Getriebe sinnvoll ist.

Change-pole motorsIn accordance with the load torque characteristics of the drivenmachines, different data sheets are compiled for designs fordriveswith constant load torque and such where the torque riseswith the square of the speed.Change-pole motors listed in this catalogue are designed ford.o.l. starting. Motors with delta-connected winding can alsobe designed for star-delta starting. It should be noted, however,that since the current during change-over from one speed toanother is generally relatively high, star-delta starting is of useonly where a low starting torque is required, e.g. soft startingwith series-connected gearing.

E10386

E10441

E10442

E9522 E6800cE10443

➉ 11 12

Page 24: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Thermischer Motorschutz

AllgemeinesDie Auswahl des thermischen Schutzes der Motoren sollte nachden vorliegenden Betriebsbedingungen erfolgen. Die Motorenkönnen durch stromabhängige Motorschutzschalter bzw. Über-stromrelais und durch temperaturabhängige Halbleiter-Tempe-raturfühler mit Auslösegeräten geschützt werden.Durch die temperaturabhängigen Schutzeinrichtungen wirdder Motor bei unzulässig hoher Wicklungserwärmung durchÜberlast, erhöhte Kühlmitteltemperatur, behinderte Kühlung,Aussetzbetrieb, hohe Schalthäufigkeit und Phasenausfall aus-reichend geschützt.Bei sehr lang dauerndem Anlauf und Gegenstrombremsen istder kombinierte Schutz zweckmäßig; bei läuferkritischen Motoren(Käfigläufer-Motoren größerer Leistung) erforderlich. Hier wirdder Schutz bei blockiertem Läufer insbesondere durch verzö-gerte Überstromauslöser wirksam.

Thermal motor protection

GeneralWhen deciding on a particular type of thermal motor protection,operating conditions should be taken into account. Two mainmethods of protection are available: current-dependent (motorprotection circuit breakers or overcurrent relays) and temperature-dependent (semi-conductor temperature sensors with trippingdevice).The temperature-dependent devices serve to protect the mo-tor against the effects of excessive winding heating due tooverload, increased ambient temperature, impaired cooling, inter-mittent operation, high switching frequency and phase failure.Application of the combined protection is recommended onmotors with long-duration starting and braking by reversal; onmotors with-critical rotors (high-rating squirrel-cage motors) itis imperative. With the latter type of motors effective protectionis provided at locked rotor by means of delayed overcurrentrelays.

Schaltungsbeispiele Examples of connection

Schutzmaßnahme SchutzMethod of protection Protection

Motorschutz-Schalter Motor protective switch withmit therm. und elektro- thermal and electromagneticmagn. Überstromauslöser overcurrent release

gegen: against:Überlastung im Dauerbetrieb overload in continuous service,festgebremsten Läufer locked rotor

Schütz mit Überstromrelais Contactor with overcurrent relayThermistorschutz und Thermistor protection and fuseSicherung im Betrieb gegen: in operation against:

Überlastung im Dauerbetrieb overload in continuous servicelange Anlauf- und long-duration starting andBremsvorgänge brakinghohe Schalthäufigkeit high switching frequencybei Störung gegen: in case of fault against:Behinderung der Kühlung impaired coolingerhöhte Kühlmitteltemperatur increased ambient temperatureEinphasenlauf single-phase operationFrequenzschwankungen frequency fluctuationsSchaltung auf blockierten Läufer switching against locked rotor

Kaltleiter-Temperaturfühler Ptc thermistor

Klemmen im Terminals in theMotorklemmenkasten motor terminal box

Auslösegerät Tripping device

22

Page 25: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Thermistor-Motorschutz mit Kaltleiter-TemperaturfühlernDie Thermistor-Motorschutz-Einrichtung besteht aus demAuslösegerät und den Kaltleiter-Temperaturfühlern. Die Fühlerwerden in die Wickelköpfe des zu schützenden Motors einge-baut.Motoren in Grundausführung werden gegen Mehrpreis mitdrei Fühlern ausgerüstet, polumschaltbare Drehstrom-motoren mit getrennten Wicklungen erfordern den Einbauvon sechs Fühlern.Die Anzahl der an das Auslösegerät anschließbaren Kaltleiter-Temperaturfühler ist durch den Summen-Kaltwiderstand allerin Reihe geschalteten Fühler begrenzt.Das Auslösegerät wird separat an das Lichtnetz angeschlossen.

Motor protection by ptc thermistorsThis type of motor protection consists of a tripping device andthe ptcs, incorporated in the endwindings.Motors of basic design can be fitted with 3 thermistors(extra). Pole-changing three-phase motors with separatewindings must be fitted with 6 thermistors.The number of ptc thermistors to be connected to the trippingdevice is limited by the sum of the cold resistance of allthermistors connected in series.The tripping device is separately connected to the mains.

23

Page 26: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Sonderausführungen Special designs

Ausführung Bei Bestellung bitte angeben: AchshöheFeature required Please state in the order: Shaft centre height

Typbezeichnung Ergänzung 180 200 225 250 280 315 355Product Code Suffix

BAUFORMEN/CONSTRUCTION

IM B9, IM B 15, IM B 17 A A A A A A A

IM B 51) 11. Stelle = 2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■IM V 1 11th digit 5IM V 32) 6

IMB 35 11. Stelle = 3 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■11th digit

IM V 5 11. Stelle = 9 B 1 B A A A AIM V 62) 11th digit B 1 DIM V 8 B 7 BIM V 92) B 7 D

ANSCHLUSSKASTEN / TERMINAL BOX

Anschlußkastenlage „rechts“ auf AS gesehen K 1 AR.H., viewed on D-end

Anschlußkastenlage „links“ auf AS gesehen K 1 BL.H., viewed on D-end

Anschlußkasten mit 9 Klemmen 9. Stelle = C ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■(z. B. spannungsumschaltbare Ausführung 9th digitbzw.Y∆-Einschaltung von polumschaltbaren Motorenbei einer Drehzahl)Terminal box with 9 terminals, e.g. for multi-voltagemotor or for star-delta starting of a change-polemotor at one speed

Pg-Verschraubungen mitliefern (DIN 46320 - C) A A A A A A APg glands to be supplied (DIN 46320 - C)

Sondereinführungen A A A A A A ASpecial cable entries

Ohne Anschlußkasten A A A A A A A(mit Abdeckplatte und herausgeführten Kabelenden,max. 2 m lang)Without terminal box(with cover plate, lead brought out, max. 2 m long)

■ Mehrpreis lt. Preisverzeichnis ■ Extra as per price listohne Mehrpreis No extra

A auf Anfrage A On request1) Motoren in Bauform IM B 5 werden nur bis Baugröße 315 M einschließlich gefertigt 1) IM B 5 motors available only up to and including frame size 315 M2) Bei Motoren in Bauform IM V 3, IM V 6 und IM V 9 ist örtlich eine Schutzabdeckung 2) IM V 3, IM V 6, IM V 9 motors are to be provided with protective roofs at site

anzubringen

24

Page 27: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Ausführung Bei Bestellung bitte angeben: AchshöheFeature required Please state in the order: Shaft centre height

Typbezeichnung Ergänzung 180 200 225 250 280 315 355Product Code Suffix

WELLE, LAGERUNG / SHAFT, BEARINGS

Zweites, listenmäßiges Wellenende W21 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■(mit Normal-Wellenwerkstoff)Second standard shaft extension(standard shaft material)

Anomales zylindrisches Wellenende AS A A A A A A A(ohne verstärkte Lagerung mit Normal-Wellenwerkstoff)Non-standard cylindrical D-end shaft extension(standard bearings and shaft material)

Erhöhte Rundlaufgenauigkeit des Wellenendes A A A A A A Anach DIN 42955Increased rotational accuracy of shaft extensionto DIN 42955

Verstärkte Lagerung, Zylinderrollenlager auf AS A A A A A A AReinforced bearings, cylindrical roller bearing at D-end

Festlager auf AS A A A A A A ALocating bearing at D-end

SPM-Nippel auf AS und GS A A A A A A ASPM nipple D-end + N-end

Dauerschmierung der Lager (2 Z-Lager mit PH-Fett) A A A A A A APermanent lubrication (Z-type bearings with PH grease)

Schwingstärkestufe R M 4 A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■(Nicht bei Motoren mit Zylinderrollenlager auf AS)Vibration category S M 4 B ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■(Not for motors with D-end roller bearing)

FLANSCHAUSFÜHRUNGEN / FLANGE

Flanschmotoren mit erhöhter Genauigkeit A A A A A A Anach DIN 42955Increased accuracy to DIN 42955

Sonderflansch A A A A A A ANon-standard flange

Flanschmotoren mit öldichter Lagerung (Radialdichtring) W 5 A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Oiltight (radial) shaft seals

BELÜFTUNG / VENTILATION

Rohranschluß A A A A A A ACooling duct

Schalldämpfer A A A A A A ASilencers

Fremdbelüftung A A A A A A AIndependent ventilation

ANBAUTEN / ATTACHMENTS

Drehzahlwächter, Tacho, Impulsgeber A A A A A A ASpeed monitor, tachogenerator, impulse transducer

■ Mehrpreis lt. Preisverzeichnis ■ Extra as per price listA auf Anfrage A On request

25

Page 28: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Ausführung Bei Bestellung bitte angeben: AchshöheFeature required Please state in the order: Shaft centre height

Typbezeichnung Ergänzung 180 200 225 250 280 315 355Product Code Suffix

ANSTRICH / PAINTWORK

Anderer Farbton als RAL 7031 RAL 1018 P 2 A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Shades other than RAL 7031 3000 P 2 B

3002 P 2 C5007 P 2 D5012 P 2 E6011 P 2 F6021 P 2 G7016 P 2 H7030 P 2 J7032 P 2 L

Sonderanstrich in Farbe RAL 7031 P 3 K ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Special paint system shade RAL 7031

ELEKTRISCH / ELECTRICAL

Anomale Spannung 220 bis 725 V bei 50 oder 60 Hz 12. Stelle = ZAbnormal voltage 220 to 725 V at 50 or 60 Hz 12th digit ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Schaltung ∆ und Bemessungsspannungsbereich T 1 Z. . .VoltConnection ∆ and rated voltage rangeSchaltung ∆ T 3 Z. . .VoltConnection ∆Schaltung Y und Bemessungsspannungsbereich T 2 Z. . .VoltConnection Y and rated voltage rangeSchaltung Y T 4 Z. . .VoltConnection YSpannungsumschaltbar A A A A A A ADifferent voltages

ZUSATZEINRICHTUNGEN / MISCELLANEOUS

Eingebaute Kaltleiter-Temperaturfühler; 3 U 1 A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Anschluß im Hauptanschlußkasten 6 U 2 BBuilt-in PTC thermistorsconnected in main terminal box

3 eingebaute PT 100 A A A A A A A3 off PT 100 built in

Stillstandsheizung; 115 V U 3 E ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Anschluß im Hauptanschlußkasten 230 V U 3 FAnti-condensation heater,connected in main terminal box

SPEZIFISCHE AUSFÜHRUNGEN / SPECIAL DESIGNS

Außenraumaufstellung X 2 A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■Semi-outdoor installation

Läuferauswuchtung mit voller Paßfeder A A A A A A ABalancing with full key

Rüttelfeste Ausführung A A A A A A AVibration-resistant design

Zweites Leistungsschild (lose) A A A A A A ASecond rating plate (loose)

■ Mehrpreis lt. Preisverzeichnis ■ Extra as per price listA auf Anfrage A On request

26

Page 29: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Bestellangaben

Motoren für normalen Dauerbetrieb (S 1)und normale BetriebsverhältnisseAngebot (falls vorhanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nr./DatumAnzahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . StückBezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TypLeistung (bei polumschaltbaren MotorenLeistungen den jeweiligen Drehzahlen zugeordnet). . . . . . kWBetriebsspannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VNetzfrequenz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HzDrehzahl (bei polumschaltbaren Motoren Dreh-zahlen den jeweiligen Leistungen zugeordnet) . . . . . . . . min-1

Drehrichtung (auf Wellenende gesehen) . . . . . . . . . . . . . . . . .Einschaltart (direkte Einschaltung oder Y∆-Anlauf) . . . . . . . . .Bauform (nach EN 60034-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schutzart, Motor/Anschlußkasten(nach EN 60034-5 und IEC 34-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Anschlußkasten (rechts, links, eine, zweioder drei Einführungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Zusatzangaben bei besonderen Betriebsartenund erschwerten BetriebsverhältnissenAnlaufbedingungen (Leer-oder Lastanlauf) . . . . . . . . . . . . . . .Nennbetriebsart, Zahl und Art der Schaltungen. . . . . . . . . . . .Stoßartige Belastungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gegenmomentverlauf während des Hochlaufs(Kennlinie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zusatz-Massenträgheitsmoment (JZ) . . . . . . . . . . . . . . . . kgm2

Lastmoment bei Anlauf und bei Bremsung in Abhängig-keit von der Drehzahl (Gegenmomentenkurve) . . . . . . . . . . . .Bremsen, mechanisch oder elektrisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Beschreibung der Art des Antriebes(direkte Kupplung, Flach- oder Keilriemen) . . . . . . . . . . . . . . .Radiale Belastung (oder Durchmesserder Antriebselementes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Riementriebanordnung, Riemenart angeben

Der Abstand Wellenbund bis Mitte Riemenscheibe ist in mm anzugeben.

Zusatzangaben für besondere AusführungenSiehe Sonderausführungen Seite 24 – 26GeräuschbedingungenBesondere VorschriftenUmwelteinflüsse (z. B. erhöhte Feuchtigkeit, Staubanfall,aggressive Gase oder Dämpfe, erhöhte oder extrem niedrigeUmgebungstemperatur, Aufstellungshöhe über 1000 m,Fremdschwingungen usw.)

Order data

Motors for normal continuous S 1 duty and normaloperating conditionsQuotation (if any) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No./DateQuantity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Model. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Output (in case of change-pole motors, outputscoordinated to the corresponding speeds) . . . . . . . . . . . . . kWVoltage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VFrequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HzSpeed (in case of change-pole motors, speedscoordinated to the corresponding outputs) . . . . . . . . . . . . rpmDirection of rotation (viewed from D-end) . . . . . . . . . . . . . . . . .Type of starting (direct-on-line or Y∆-starting) . . . . . . . . . . . . . .Type of construction (to EN 60034-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Degree of protection, motor, terminal box(to EN 60034-5 and IEC 34-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Terminal box (RH, LH, one, two or three entries) . . . . . . . . . . .

Additional informationin case of special operating conditionsStarting conditions (no-load starting orstarting under load) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rated type of duty, No. and type of starts . . . . . . . . . . . . . . . . .Surge-like loads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Load-torque characteristic during run-upAdditional mass moment of inertia . . . . . . . . . . . . . . . . . . kgm2

Load torque on starting and on braking as afunction of speed (load-torque characteristic) . . . . . . . . . . . . . .Brakes, mechanic or electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Description of drive(direct coupling, flat belt or V-belt). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radial load (or diameter of pulley) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arrangement of belt drive, Indicate type of belt

Distance from shaft shoulder to centre of pulley to be indicated in mm.

Additional information for special designsSee special designs page 24 – 26Noise level requirementsSpecial standardsExtraordinary environmental influences (e.g. increasedhumidity, considerable dust deposits, corrosive gases orvapours, unusually high or low ambient temperatures, altitudeabove 1000 m, vibrations etc.)

27

Bild Nr. 1 Bild Nr. 2 Bild Nr. 3 Bild Nr. 4Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

Ansicht auf Motorscheibe View on motor pulleyScheibenbreite = . . . . . mm width of pulley = . . . . . mm

Page 30: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Drehstrom-Motoren ausgelegt für

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfür Netzspannungen nach DIN IEC 38

Three-phase motors designed for a

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfor system voltages in acc. with DIN IEC 38

Bemessungsspannungsbereich nominal motor voltage range

Bau- Bemes- Typbezeichnung Mo- Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- IA/IN MA/MN MK/MN

größe sungs- für Bestellung menten- IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- bei direkter Einschaltungleistung bitte ergänzen kennlinie moment dreh- grad strom

s. S. 20 + 21 zahl bei400 V

Leistungsfaktor undBemessungsstrom an denSpannungsbereichsgrenzen

Frame Rated Product code Torque Weight Mass Rated Effi- Power Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order charac- IM B3 moment speed ciency factor current

teristic of η atpage 20 + 21 inertia 400 V

Power factor and ratedcurrent at the limitsof voltage ranges380 V 420 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A cos ϕ IN/A cos ϕ IN/A

3000 min–1 (2polig) 3000 rpm (2pole)

180M 30 KN7 180M-AB 0 – – 1 190 0,12 2940 90,5 0,89 54 6,8 2,0 2,4 0,90 56 0,86 53

180L 37 KN7 180L-AB 0 – – 1 195 0,13 2935 91,5 0,89 66 6,8 2,0 2,4 0,90 68 0,86 65

200M 45 KN7 200M-AB 0 – – 1 240 0,18 2950 91,0 0,87 82 7,0 2,1 2,5 0,88 85 0,85 80

200L 55 KN7 200L-AB 0 – – 1 245 0,20 2950 91,0 0,87 100 7,0 2,1 2,5 0,88 104 0,85 98

225M 75 KN7 225M-AB 0 – – 2 350 0,35 2955 92,5 0,89 131 7,2 2,4 3,0 0,90 137 0,88 127

250S 90 KN7 250S-AB 0 – – 2 440 0,52 2960 94,0 0,90 154 7,5 2,4 3,0 0,91 160 0,89 148

250M 110 KN7 250M-AB 0 – – 2 460 0,57 2960 94,0 0,91 186 7,5 2,4 3,0 0,92 193 0,90 179

280M 132 KN7 280M-AB 0 – – 2 585 0,78 2970 93,5 0,88 230 7,5 2,4 3,0 0,89 240 0,86 225

315S 160 KN7 315S-AB 0 – – 3 750 1,45 2975 94,5 0,88 280 7,5 2,0 3,0 0,89 290 0,86 270

315M 200 KN7 315M-AB 0 – – 3 825 1,61 2975 94,5 0,91 335 7,2 1,8 3,0 0,91 355 0,90 325

315L 250 KN7 317L-AX 0 – – 3 925 1,90 2975 94,5 0,91 420 7,2 1,8 3,0 0,91 440 0,90 405

315L 315 KN7 315L-AX 0 – – 4 1040 2,56 2965 94,7 0,91 530 7,0 1,5 3,0 0,91 560 0,90 510

315L 355 KN7 318L-AX 0 – – 4 1050 2,56 2965 95,0 0,90 600 7,0 1,5 3,0 0,90 630 0,89 580

315L 400 KN7 319L-AX 0 – – 4 1100 2,56 2963 94,8 0,90 680 7,0 1,5 3,0 0,91 700 0,88 660

315X 450 KN7 315X-AX 0 – – 4 1330 3,17 2965 95,5 0,91 750 7,5 1,6 3,2 0,92 780 0,89 730

355M1) 500 KN7 357M-AX 0 – – 11 1620 4,50 2975 96,0 0,92 820 6,5 1,3 2,7 – – – –

355M1) 560 KN7 355M-AX 0 – – 11 1725 4,91 2975 96,0 0,92 920 6,5 1,3 2,7 – – – –

355L1) 630 KN7 355L-AX 0 – – 11 1855 5,34 2973 96,0 0,92 1030 6,5 1,3 2,7 – – – –

355L1) 710 KN7 358L-AX 0 – – 11 1880 5,34 2970 96,0 0,92 1160 6,5 1,3 2,7 – – – –

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 220-240/380-4202) 380-420/655-725 655-725 220/3802) 230/4002) 380/6602) 400/690 500 500 5752) 690 Nominal voltage/V

Schaltung ∆/Y ∆/Y ∆ ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆ Y ∆ ∆ Connection

Kennbuchstabe A B C D E F G H J K L Symbol

1) Nicht für Bemessungsspannungsbereich 1) Not for nominal motor voltage range

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

2) Sonderwicklung, Mehrpreis 2) Special winding, extra price

28

Page 31: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Bau- Bemes- Typbezeichnung Mo- Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- IA/IN MA/MN MK/MN

größe sungs- für Bestellung menten- IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- bei direkter Einschaltungleistung bitte ergänzen kennlinie moment dreh- grad strom

s. S. 20 + 21 zahl bei400 V

Leistungsfaktor undBemessungsstrom an denSpannungsbereichsgrenzen

Frame Rated Product code Torque Weight Mass Rated Effi- Power Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order charac- IM B3 moment speed ciency factor current

teristic of η atpage 20 + 21 inertia 400 V

Power factor and ratedcurrent at the limitsof voltage ranges380 V 420 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A cos ϕ IN/A cos ϕ IN/A

1500 min–1 (4polig) 1500 rpm (4pole)

180M 22 KN7 180M-BB 0 – – 5 185 0,22 1465 90,5 0,84 42 6,7 2,8 2,8 0,86 43 0,81 41,5

180L 30 KN7 180L-BB 0 – – 5 200 0,26 1465 91,0 0,85 56 6,7 2,8 2,8 0,87 58 0,82 55

200M 37 KN7 200M-BB 0 – – 6 235 0,32 1460 89,5 0,84 71 6,5 2,6 2,6 0,86 73 0,82 69

200L 45 KN7 200L-BB 0 – – 6 250 0,38 1460 91,0 0,85 84 6,7 2,8 2,8 0,86 87 0,83 82

225M 55 KN7 225M-BB 0 – – 6 340 0,61 1465 92,0 0,85 102 6,5 2,8 2,6 0,86 106 0,83 99

250S 75 KN7 250S-BB 0 – – 5 445 0,93 1470 92,5 0,85 138 6,7 2,5 2,7 0,87 142 0,83 134

250M 90 KN7 250M-BB 0 – – 5 470 1,01 1470 92,5 0,85 165 6,7 2,4 2,6 0,87 170 0,83 161

280S 110 KN7 280S-BB 0 – – 5 590 1,50 1475 92,5 0,86 200 6,5 2,4 2,5 0,87 210 0,84 195

280M 132 KN7 280M-BB 0 – – 5 645 1,71 1475 93,5 0,86 235 6,8 2,6 2,6 0,87 245 0,84 230

315S 160 KN7 315S-BB 0 – – 7 860 3,11 1480 95,0 0,86 285 7,0 2,6 2,6 0,87 295 0,84 275

315M 200 KN7 315M-BB 0 – – 7 925 3,59 1480 94,8 0,86 355 7,0 2,6 2,6 0,87 370 0,84 345

315L 250 KN7 317L-BX 0 – – 7 1030 3,61 1480 95,0 0,86 440 7,0 2,6 2,5 0,87 460 0,84 430

315L 315 KN7 315L-BX 0 – – 8 1130 5,14 1480 94,5 0,86 560 6,7 1,7 2,5 0,87 580 0,84 550

315L 355 KN7 319L-BX 0 – – 8 1130 5,14 1480 94,0 0,85 640 6,7 1,6 2,4 0,86 670 0,83 630

315X 400 KN7 315X-BX 0 – – 8 1220 4,69 1480 94,5 0,86 710 6,7 1,6 2,4 0,87 740 0,84 690

315X 450 KN7 319X-BX 0 – – 8 1325 5,27 1480 94,5 0,86 800 7,0 1,8 2,5 0,87 830 0,84 780

355M1) 500 KN7 357M-BX 0 – – 11 1790 9,17 1485 95,5 0,87 870 6,0 1,4 2,3 – – – –

355M1) 560 KN7 355M-BX 0 – – 11 1945 10,49 1485 95,5 0,88 960 6,0 1,4 2,3 – – – –

355L1) 630 KN7 355L-BX 0 – – 11 2095 12,08 1488 96,0 0,88 1080 6,5 1,6 2,5 – – – –

355L1) 710 KN7 358L-BX 0 – – 11 2090 12,08 1488 96,0 0,88 1210 6,5 1,6 2,5 – – – –

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

Drehstrom-Motoren ausgelegt für

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfür Netzspannungen nach DIN IEC 38

Three-phase motors designed for a

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfor system voltages in acc. with DIN IEC 38

Bemessungsspannungsbereich nominal motor voltage range

1) Nicht für Bemessungsspannungsbereich 1) Not for nominal motor voltage range

2) Sonderwicklung, Mehrpreis 2) Special winding, extra price

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 220-240/380-4202) 380-420/655-725 655-725 220/3802) 230/4002) 380/6602) 400/690 500 500 5752) 690 Nominal voltage/V

Schaltung ∆/Y ∆/Y ∆ ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆ Y ∆ ∆ Connection

Kennbuchstabe A B C D E F G H J K L Symbol

29

Page 32: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Bau- Bemes- Typbezeichnung Mo- Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- IA/IN MA/MN MK/MN

größe sungs- für Bestellung menten- IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- bei direkter Einschaltungleistung bitte ergänzen kennlinie moment dreh- grad strom

s. S. 20 + 21 zahl bei400 V

Leistungsfaktor undBemessungsstrom an denSpannungsbereichsgrenzen

Frame Rated Product code Torque Weight Mass Rated Effi- Power Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order charac- IM B3 moment speed ciency factor current

teristic of η atpage 20 + 21 inertia 400 V

Power factor and ratedcurrent at the limitsof voltage ranges380 V 420 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A cos ϕ IN/A cos ϕ IN/A

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1000 min–1 (6polig) 1000 rpm (6pole)

180M 15 KN7 180M-CB 0 – – 5 185 0,22 965 89,0 0,81 30 6,0 2,5 2,6 0,83 31 0,78 29,5

180L 18,5 KN7 180L-CB 0 – – 5 200 0,24 965 89,0 0,82 36,5 6,0 2,5 2,6 0,84 37,5 0,79 36

200M 22 KN7 200M-CB 0 – – 5 235 0,32 965 89,5 0,82 43,5 6,0 2,5 2,6 0,84 44,5 0,79 43

200L 30 KN7 200L-CB 0 – – 5 250 0,38 965 90,0 0,82 59 6,0 2,5 2,6 0,84 60 0,79 58

225M 37 KN7 225M-CB 0 – – 5 340 0,60 975 91,0 0,82 72 6,0 2,5 2,6 0,84 74 0,79 71

250S 45 KN7 250S-CB 0 – – 5 405 0,80 975 91,0 0,82 87 6,0 2,5 2,6 0,84 89 0,79 86

250M 55 KN7 250M-CB 0 – – 5 425 0,86 975 90,0 0,82 108 6,0 2,4 2,6 0,84 110 0,79 106

280S 75 KN7 280S-CB 0 – – 5 580 1,38 980 91,5 0,82 144 6,0 2,4 2,6 0,84 148 0,79 143

280M 90 KN7 280M-CB 0 – – 5 645 1,80 980 92,5 0,83 169 6,0 2,4 2,6 0,84 176 0,82 163

315S 110 KN7 315S-CB 0 – – 9 870 3,22 985 93,5 0,84 200 6,0 2,0 2,6 0,85 210 0,83 195

315M 132 KN7 315M-CB 0 – – 9 910 3,45 985 94,0 0,84 240 6,0 2,0 2,6 0,85 250 0,83 235

315M 160 KN7 318M-CB 0 – – 9 970 3,60 985 94,0 0,84 290 6,0 2,0 2,6 0,85 305 0,83 280

315L 200 KN7 317L-CX 0 – – 9 1070 4,66 985 94,0 0,86 355 5,8 1,8 2,5 0,87 370 0,85 345

315L 250 KN7 315L-CX 0 – – 9 1130 5,39 985 94,0 0,86 445 5,8 1,8 2,5 0,87 465 0,85 430

315X 280 KN7 315X-CX 0 – – 9 1325 6,37 985 94,0 0,86 500 5,8 1,8 2,5 0,87 520 0,85 480

355S1) 315 KN7 355S-CX 0 – – 12 1620 7,91 988 94,5 0,82 590 5,0 1,5 1,9 – – – –

355M1) 355 KN7 354M-CX 0 – – 12 1730 9,33 988 95,0 0,82 660 5,3 1,6 2,0 – – – –

355M1) 400 KN7 357M-CX 0 – – 12 1770 9,33 988 95,0 0,82 740 5,5 1,6 2,0 – – – –

355M1) 450 KN7 355M-CX 0 – – 12 1925 10,74 988 95,0 0,82 830 5,5 1,6 2,0 – – – –

355L1) 500 KN7 355L-CX 0 – – 12 2075 12,25 988 95,5 0,82 920 6,0 1,7 2,2 – – – –

Drehstrom-Motoren ausgelegt für

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfür Netzspannungen nach DIN IEC 38

Three-phase motors designed for a

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfor system voltages in acc. with DIN IEC 38

Bemessungsspannungsbereich nominal motor voltage range

1) Nicht für Bemessungsspannungsbereich 1) Not for nominal motor voltage range

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 220-240/380-4202) 380-420/655-725 655-725 220/3802) 230/4002) 380/6602) 400/690 500 500 5752) 690 Nominal voltage/V

Schaltung ∆/Y ∆/Y ∆ ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆ Y ∆ ∆ Connection

Kennbuchstabe A B C D E F G H J K L Symbol

2) Sonderwicklung, Mehrpreis 2) Special winding, extra price

30

Page 33: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Bau- Bemes- Typbezeichnung Mo- Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- IA/IN MA/MN MK/MN

größe sungs- für Bestellung menten- IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- bei direkter Einschaltungleistung bitte ergänzen kennlinie moment dreh- grad strom

s. S. 20 + 21 zahl bei400 V

Leistungsfaktor undBemessungsstrom an denSpannungsbereichsgrenzen

Frame Rated Product code Torque Weight Mass Rated Effi- Power Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order charac- IM B3 moment speed ciency factor current

teristic of η atpage 20 + 21 inertia 400 V

Power factor and ratedcurrent at the limitsof voltage ranges380 V 420 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A cos ϕ IN/A cos ϕ IN/A

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

750 min–1 (8polig) 750 rpm (8pole)

180M 11 KN7 180M-DB 0 – – 9 185 0,22 715 84,0 0,76 25 4,5 1,8 2,1 0,78 25,5 0,72 25

180L 15 KN7 180L-DB 0 – – 9 200 0,26 715 84,5 0,77 33,5 4,5 1,8 2,1 0,79 34 0,73 33,5

200M 18,5 KN7 200M-DB 0 – – 9 240 0,34 720 84,5 0,77 41 4,5 1,8 2,1 0,79 42 0,73 41

200L 22 KN7 200L-DB 0 – – 9 250 0,37 720 86,0 0,77 48 4,5 1,8 2,1 0,79 49 0,74 47,5

225M 30 KN7 225M-DB 0 – – 9 355 0,64 725 88,0 0,77 64 4,8 1,8 2,2 0,79 66 0,74 63

250S 37 KN7 250S-DB 0 – – 9 420 0,85 730 88,0 0,77 79 4,8 1,8 2,2 0,79 81 0,74 78

250M 45 KN7 250M-DB 0 – – 9 440 0,92 730 88,0 0,77 96 4,8 1,8 2,2 0,79 98 0,74 95

280S 55 KN7 280S-DB 0 – – 9 645 1,80 730 90,5 0,77 114 5,5 2,0 2,5 0,80 115 0,74 113

280M 75 KN7 280M-DB 0 – – 9 645 1,80 730 90,5 0,77 155 5,5 2,0 2,5 0,80 157 0,74 154

315S 90 KN7 315S-DB 0 – – 10 870 3,36 735 92,0 0,83 170 6,0 1,3 2,6 0,85 175 0,80 168

315M 110 KN7 315M-DB 0 – – 10 955 4,28 735 92,5 0,83 205 6,0 1,3 2,6 0,85 210 0,80 205

315M 132 KN7 318M-DB 0 – – 10 970 4,28 735 92,5 0,83 250 6,0 1,3 2,6 0,85 255 0,80 245

315L 160 KN7 317L-DX 0 – – 10 1060 5,45 735 93,5 0,83 300 5,8 1,3 2,3 0,85 310 0,80 295

315L 200 KN7 315L-DX 0 – – 10 1110 5,54 735 93,0 0,82 380 5,5 1,2 2,2 0,84 390 0,79 375

315X 225 KN7 315X-DX 0 – – 10 1280 6,50 735 93,5 0,82 425 5,8 1,3 2,3 0,84 435 0,79 420

355M1) 250 KN7 357M-DX 0 – – 12 1760 9,54 742 94,0 0,77 500 5,0 1,3 2,0 – – – –

355M1) 280 KN7 355M-DX 0 – – 12 1925 10,97 742 94,5 0,77 560 5,0 1,3 2,0 – – – –

355L1) 315 KN7 355L-DX 0 – – 12 2080 12,51 742 94,5 0,79 610 5,0 1,3 2,0 – – – –

Drehstrom-Motoren ausgelegt für

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfür Netzspannungen nach DIN IEC 38

Three-phase motors designed for a

220 - 240 V380 - 420 V655 - 725 Vfor system voltages in acc. with DIN IEC 38

Bemessungsspannungsbereich nominal motor voltage range

2) Sonderwicklung, Mehrpreis 2) Special winding, extra price

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 220-240/380-4202) 380-420/655-725 655-725 220/3802) 230/4002) 380/6602) 400/690 500 500 5752) 690 Nominal voltage/V

Schaltung ∆/Y ∆/Y ∆ ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆ Y ∆ ∆ Connection

Kennbuchstabe A B C D E F G H J K L Symbol

1) Nicht für Bemessungsspannungsbereich 1) Not for nominal motor voltage range

31

Page 34: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Drehstrom-Motoren ausgelegt fürBemessungsspannungen zwischen220 V und 690 V

Three-phase motors designed fornominal voltages between220 V and 690 V

Bau- Bemessungs- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- IA/IN MA/MN MK/MN

größe leistung für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- bei direkter Einschaltungmoment drehzahl grad strom

bei400 V

Frame Rated output Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated with d.o.l. startingsize please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 230/4001) 380/6601) 400/690 500 500 5751) 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung ∆/Y ∆/Y ∆/Y ∆ Y D ∆ Connection

Kennbuchstabe E F G H J K L Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

600 min–1 (10polig) 600 rpm (10pole)

180M 7,5 KN7 180M-EB 0 – – 185 0,22 570 81,5 0,68 19,5 3,6 1,7 1,8

180L 10 KN7 180L-EB 0 – – 200 0,26 570 82,5 0,68 25,5 3,8 1,8 1,8

200M 12 KN7 200M-EB 0 – – 240 0,34 575 82,5 0,67 31,5 3,8 1,8 1,8

200L 15 KN7 200L-EB 0 – – 250 0,37 575 82,5 0,67 39 3,8 1,8 1,8

225M 22 KN7 225M-EB 0 – – 355 0,64 575 84,5 0,67 56 3,7 1,6 1,8

250S 30 KN7 250S-EB 0 – – 420 0,85 580 86,0 0,67 75 4,2 1,7 1,8

250M 37 KN7 250M-EB 0 – – 440 0,92 580 87,0 0,69 89 4,2 1,7 1,8

280S 45 KN7 280S-EB 0 – – 645 1,80 580 88,0 0,71 104 4,2 1,6 1,8

280M 55 KN7 280M-EB 0 – – 645 1,80 580 88,0 0,70 129 4,2 1,6 1,8

315S 75 KN7 315S-EB 0 – – 870 3,60 585 90,0 0,79 152 4,5 1,0 2,3

315M 90 KN7 315M-EB 0 – – 955 4,20 585 90,5 0,80 179 4,5 1,0 2,3

315L 110 KN7 317L-EX 0 – – 1060 5,45 587 91,0 0,80 220 5,0 1,0 2,3

315L 120 KN7 315L-EX 0 – – 1100 5,54 587 92,0 0,79 240 5,0 1,0 2,3

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

32

Page 35: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für konstantes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For constant load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, Dahlanderwicklung Connection, Dahlander

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

1500/3000 min–1 (4/2polig) 1500/3000 rpm (4/2pole)

180M 19

KN7 180M-GB 8 – – 190 0,221465 87,5 0,83 38 124 250 285 330

25 2910 86,0 0,91 46 82 260 125 200

180L 26

KN7 180L-GB 8 – – 200 0,281465 88,5 0,84 50 170 330 390 450

34 2910 87,5 0,92 61 112 340 170 280

200M 30

KN7 200M-GB 8 – – 240 0,321460 87,0 0,85 59 196 340 390 430

38 2910 85,8 0,90 71 125 380 160 250

200L 38

KN7 200L-GB 8 – – 250 0,381465 89,0 0,86 72 250 470 550 600

48 2920 87,5 0,90 88 157 500 240 350

225M 45

KN7 225M-GB 8 – – 345 0,611470 90,5 0,86 83 290 540 700 720

63 2920 88,5 0,90 114 205 630 290 450

250S 65

KN7 250S-GB 8 – – 445 0,931475 92,0 0,86 119 420 810 920 920

88 2935 90,0 0,90 157 285 870 400 650

250M 78

KN7 250M-GB 8 – – 470 1,011475 92,0 0,86 142 505 970 1100 1200

100 2935 90,0 0,90 178 325 1100 510 800

280M 90

KN7 280M-GB 8 – – 650 1,711475 92,0 0,86 164 585 1000 1150 1200

120 2950 89,5 0,92 210 390 1300 580 900

315S110

KN7 315S-GB 8 – – 830 1,861480 93,5 0,82 205 710 1200 990 1650

150 2963 93,3 0,92 250 485 1600 630 1200

315L140

KN7 317L-GX 8 – – 1005 2,31480 93,5 0,83 260 900 1500 1250 2050

190 2965 93,5 0,92 320 610 2100 790 1500

315L170

KN7 315L-GX 8 – – 1105 2,571480 94,0 0,83 315 1100 1850 1550 2500

240 2965 93,5 0,92 400 775 2700 1000 1900

33

Page 36: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für konstantes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For constant load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, 2 getr. Wicklungen Connection, 2 sep. windings

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

1000/1500 min–1 (6/4polig) 1000/1500 rpm (6/4pole)

180M 10

KN7 180M-JB 8 – – 185 0,22 970 84,5 0,84 20,5 98 120 195 235

15 1460 86,0 0,89 28,5 98 170 150 230

180L 12

KN7 180L-JB 8 – – 200 0,24 970 85,0 0,84 24,5 118 145 240 295

18 1460 87,5 0,89 33,5 117 200 190 295

200M 15,5

KN7 200M-JB 8 – – 235 0,32 975 86,0 0,82 31,5 151 210 300 410

23 1470 87,0 0,86 44,5 149 290 240 400

200L 20

KN7 200L-JB 8 – – 250 0,38 975 86,5 0,82 40,5 195 280 490 540

28 1470 87,5 0,86 54 182 370 330 510

225M 25

KN7 225M-JB 8 – – 345 0,60 980 88,0 0,83 49,5 245 340 560 610

37 1475 89,5 0,88 68 240 500 430 620

250S 32

KN7 250S-JB 8 – – 445 0,93 980 88,5 0,82 64 310 450 780 780

47 1480 89,5 0,88 86 305 630 540 820

250M 38

KN7 250M-JB 8 – – 470 1,05 980 88,5 0,84 74 370 530 920 920

55 1480 90,5 0,89 99 355 770 640 960

280S 50

KN7 280S-JB 8 – – 645 1,80 980 90,0 0,84 95 485 740 1300 1350

75 1480 91,5 0,90 131 485 1000 870 1350

280M 57

KN7 280M-JB 8 – – 645 1,80 980 91,0 0,84 108 550 840 1500 1550

85 1480 92,0 0,90 148 550 1150 980 1550

315M 78

KN7 315M-JB 8 – – 955 4,23 985 91,5 0,85 145 760 1050 1750 1900

115 1483 92,0 0,90 200 740 1450 1450 1850

315L 95

KN7 315L-JX 8 – – 1130 5,39 985 91,5 0,86 174 920 1200 1850 2300

140 1485 92,0 0,91 240 900 1700 1100 2250

34

Page 37: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für konstantes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For constant load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, Dahlanderwicklung Connection, Dahlander

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

750/1500 min–1 (8/4polig) 750/1500 rpm (8/4pole)

180M 10

KN7 180M-HB 8 – – 185 0,22 720 82,5 0,71 24,5 132 120 265 290

17 1445 85,5 0,90 32 112 170 170 250

180L 13,5

KN7 180L-HB 8 – – 200 0,26 720 84,5 0,73 31,5 180 150 360 390

22 1445 87,0 0,91 40 145 210 220 320

200M 18

KN7 200M-HB 8 – – 235 0,34 725 84,0 0,70 44 235 210 420 520

30 1455 87,0 0,91 55 195 290 260 390

200L 20

KN7 200L-HB 8 – – 250 0,37 725 85,5 0,70 48 265 230 470 580

36 1455 88,5 0,92 63 235 340 310 470

225M 28

KN7 225M-HB 8 – – 345 0,64 725 87,0 0,73 64 370 300 660 770

46 1455 89,0 0,92 81 300 430 390 600

250S 38

KN7 250S-HB 8 – – 445 0,92 730 87,0 0,70 90 495 500 1000 1200

63 1470 89,5 0,92 110 410 720 650 1000

250M 45

KN7 250M-HB 8 – – 470 1,06 730 87,5 0,71 105 590 580 1200 1500

75 1470 90,5 0,92 130 490 850 970 1200

280S 65

KN7 280S-HB 8 – – 645 1,8 730 90,0 0,74 141 850 770 1450 2100

90 1470 91,5 0,92 154 580 1100 870 1600

280M 75

KN7 280M-HB 8 – – 645 1,8 730 90,0 0,74 163 980 900 1650 2450

115 1470 91,5 0,92 197 745 1400 1100 2100

315M110

KN7 315M-HB 8 – – 955 4,28 735 91,0 0,75 235 1430 1300 2300 3400

160 1480 92,5 0,92 270 1030 1950 1550 2600

315L140

KN7 315L-HX 8 – – 1130 5,45 740 92,0 0,77 285 1800 1550 2350 4000

205 1485 93,0 0,93 340 1320 2450 1700 3300

35

Page 38: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für konstantes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For constant load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, 2 getr. Wicklungen Connection, 2 sep. windings

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

750/1000 min–1 (8/6polig) 750/1000 rpm (8/6pole)

180M 8

KN7 180M-KB 8 – – 185 0,22725 81,5 0,72 19,5 105 100 210 240

10,5 970 84,0 0,83 21,5 103 110 134 220

180L 10

KN7 180L-KB 8 – – 200 0,26725 83,0 0,72 24 132 130 290 330

13 970 85,5 0,83 26,5 128 140 180 280

200M 12,5

KN7 200M-KB 8 – – 235 0,34730 82,5 0,76 29 164 145 290 360

17 975 86,0 0,82 34,5 167 180 220 350

200L 14

KN7 200L-KB 8 – – 250 0,37730 83,0 0,76 32 183 160 350 420

19 975 86,5 0,82 38,5 185 210 260 410

225M 20

KN7 225M-KB 8 – – 345 0,64730 86,0 0,73 46 260 270 570 650

27 980 88,0 0,81 55 265 320 390 630

250S 24

KN7 250S-KB 8 – – 445 0,92735 86,5 0,75 53 310 310 680 810

32 985 89,0 0,80 65 310 450 520 860

250M 28

KN7 250M-KB 8 – – 470 1,06735 87,0 0,75 62 365 400 830 980

37 985 89,5 0,80 75 360 520 600 1000

280S 42

KN7 280S-KB 8 – – 645 1,8735 88,0 0,76 91 550 570 1100 1450

56 985 90,0 0,80 112 540 760 870 1500

280M 50

KN7 280M-KB 8 – – 645 1,8735 88,0 0,76 108 650 680 1300 1750

68 985 90,0 0,80 136 660 930 1050 1850

315M 70

KN7 315M-KB 8 – – 960 4,28738 90,5 0,77 145 910 1000 1900 2400

93 990 92,0 0,80 182 900 1300 1250 2400

315L 85

KN7 315L-KX 8 – – 1135 5,45740 91,0 0,80 168 1100 1100 1750 2700

112 990 92,5 0,83 210 1080 1400 1300 2700

36

Page 39: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für konstantes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For constant load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, Dahlander / 1 getr.Wicklung Connection, Dahlander / 1 sep. winding

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special windig, extra price

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

750/1000/1500 min–1 (8/6/4polig) 750/1000/1500 rpm (8/6/4pole)

6 730 81,0 0,70 15,3 78 85 155 210180M 8 KN7 180M-LC 8 – – 190 0,22 980 83,0 0,80 17,4 78 95 115 185

11 1460 83,5 0,92 20,5 72 120 115 165

8 730 83,0 0,70 22 105 115 230 280180L 10,5 KN7 180L-LC 8 – – 200 0,26 980 84,0 0,80 22,5 102 130 155 250

15 1460 85,0 0,92 27,5 98 170 165 230

10,5 735 83,0 0,70 26 136 150 300 370200M 14 KN7 200M-LC 8 – – 240 0,34 980 86,5 0,80 29 136 160 190 310

19 1465 85,5 0,92 35 124 220 200 280

12 735 84,5 0,70 29,5 156 170 340 420200L 16 KN7 200L-LC 8 – – 250 0,37 980 87,0 0,80 33 155 190 230 390

22 1465 86,0 0,92 40 143 250 230 330

17 730 84,5 0,74 39 220 220 400 530225M 22 KN7 225M-LC 8 – – 350 0,64 985 87,0 0,78 47 215 280 320 530

28 1465 86,5 0,92 51 180 320 270 420

21 735 84,5 0,71 51 270 300 490 700250S 27 KN7 250S-LC 8 – – 445 0,92 985 87,0 0,77 58 260 390 390 730

35 1475 86,0 0,92 64 225 450 340 540

25 735 85,5 0,71 59 325 370 650 900250M 32 KN7 250M-LC 8 – – 470 1,06 985 87,5 0,79 67 310 430 430 840

42 1475 87,5 0,92 75 270 550 430 700

33 735 87,5 0,75 73 430 470 850 1050280S 44 KN7 280S-LC 8 – – 650 1,80 985 89,0 0,81 88 430 560 600 1050

55 1470 87,5 0,92 99 350 690 570 890

40 735 88,0 0,75 87 520 570 1050 1300280M 54 KN7 280M-LC 8 – – 650 1,80 985 89,5 0,81 108 520 670 730 1300

68 1470 88,0 0,92 121 440 850 700 1100

52 740 89,5 0,75 112 670 730 1150 1650315M 65 KN7 315M-LC 8 – – 955 4,28 990 91,0 0,80 129 630 860 870 1750

85 1480 90,0 0,92 148 550 990 710 1300

65 740 90,0 0,79 132 840 860 1400 2000315L 82 KN7 317L-LZ 8 – – 1130 5,45 990 91,5 0,82 158 790 1050 950 2050

105 1485 90,5 0,93 180 680 1250 950 1700

80 740 92,0 0,79 159 1030 1050 1650 2550315L 100 KN7 315L-LZ 8 – – 1140 5,54 993 93,0 0,82 189 960 1300 1050 2600

145 1483 92,5 0,93 245 930 1600 1200 2200

37

Page 40: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für quadratisch ansteigendes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For square-law load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, 2 getr. Wicklungen Connection, 2 sep. windings

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

1000/1500 min–1 (6/4polig) 1000/1500 rpm (6/4pole)

180M 5

KN7 180M-JB 7 – – 185 0,22 975 84,5 0,82 10,4 49 75 110 135

16 1465 87,0 0,87 30,5 104 200 190 280

180L 6

KN7 180L-JB 7 – – 200 0,24 975 85,0 0,83 12,3 59 85 130 165

20 1465 87,5 0,87 38 130 250 235 350

200M 8

KN7 200M-JB 7 – – 235 0,32 975 84,0 0,82 16,8 78 115 190 200

26 1465 87,5 0,86 50 170 320 290 450

200L 10

KN7 200L-JB 7 – – 250 0,38 975 85,5 0,82 20,5 98 140 240 250

32 1465 88,5 0,87 60 210 380 350 560

225M 13

KN7 225M-JB 7 – – 345 0,58 980 86,5 0,83 26 126 180 290 330

42 1475 90,5 0,88 76 270 490 460 680

250S 17

KN7 250S-JB 7 – – 445 0,93 980 86,5 0,82 34,5 165 240 330 410

55 1475 91,0 0,89 98 355 750 710 890

250M 19,5

KN7 250M-JB 7 – – 470 1,05 980 87,0 0,83 39 190 270 380 470

65 1475 91,5 0,89 115 420 880 840 1050

280S 26

KN7 280S-JB 7 – – 645 1,8 985 88,0 0,83 51 250 400 580 700

85 1475 92,0 0,90 148 550 1100 990 1450

280M 30

KN7 280M-JB 7 – – 645 1,8 985 88,5 0,83 59 290 460 670 810

100 1475 92,5 0,90 173 650 1300 1150 1700

315M 40

KN7 315M-JB 7 – – 955 4,23 985 89,5 0,85 76 385 570 770 960

135 1483 92,5 0,90 235 870 1700 1300 2250

315L 48

KN7 315L-JX 7 – – 1130 5,39 988 90,5 0,86 89 460 620 930 1150

160 1485 93,5 0,91 270 1030 1900 1350 2550

38

Page 41: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für quadratisch ansteigendes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For square-law load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, Dahlanderwicklung Connection, Dahlander

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

750/1500 min–1 (8/4polig) 750/1500 rpm (8/4pole)

180M 5,5

KN7 180M-HB 7 – – 185 0,22 725 81,0 0,66 14,8 72 65 120 145

21 1455 89,0 0,88 38,5 137 250 270 340

180L 6,5

KN7 180L-HB 7 – – 200 0,26 725 82,0 0,66 17,3 85 80 145 170

26 1455 89,0 0,89 47,5 170 310 340 420

200M 8

KN7 200M-HB 7 – – 235 0,32 730 76,5 0,56 27 105 120 155 210

33 1450 87,5 0,86 63 215 350 390 480

200L 11,5

KN7 200L-HB 7 – – 250 0,38 730 79,0 0,60 35 150 160 220 300

44 1450 88,5 0,87 82 290 480 520 630

225M 12

KN7 225M-HB 7 – – 345 0,61 730 85,0 0,60 34 155 160 340 340

55 1465 90,0 0,85 104 360 600 710 720

250S 18

KN7 250S-HB 7 – – 445 0,92 735 86,5 0,72 42 235 250 400 580

70 1470 91,0 0,91 122 450 890 720 1150

250M 24

KN7 250M-HB 7 – – 470 1,06 735 87,5 0,74 53 310 320 530 780

90 1470 91,5 0,91 156 580 1150 930 1500

280S 28

KN7 280S-HB 7 – – 645 1,80 735 90,0 0,72 62 365 380 540 900

110 1470 92,0 0,92 188 715 1300 1050 2000

280M 35

KN7 280M-HB 7 – – 645 1,80 735 90,0 0,73 77 450 460 680 1100

140 1470 92,0 0,92 240 910 1600 1350 2500

315M 47

KN7 315M-HB 7 – – 960 4,28 740 90,5 0,75 100 610 580 730 1400

185 1475 93,0 0,92 310 1200 2100 1550 3000

315L 60

KN7 315L-HX 7 – – 1130 5,45 745 91,5 0,77 123 770 710 920 1750

230 1485 93,5 0,93 380 1480 2750 1900 3850

39

Page 42: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Polumschaltbare Drehstrom-Motorenausgelegt für Bemessungsspannungenzwischen 220 V und 690 V

Für quadratisch ansteigendes Gegenmoment

Three-phase change-pole motorsdesigned for nominal voltages between220 V and 690 V

For square-law load torque

Bau- Bemes- Typbezeichnung Gew. Massen- Bemes- Wir- Leist.- Bemes- Bemes- IA MA MK

größe sungs- für Bestellung bitte ergänzen IM B3 Trägheits- sungs- kungs- faktor sungs- sungs- bei direkter Einschaltungleistung moment drehzahl grad strom moment

bei400 V

Frame Rated Product code Weight Mass Rated Effi- Power Rated Rated with d.o.l. startingsize output please complete for order IM B3 moment speed ciency factor current torque

of η atinertia 400 V

Stelle/Position min–1

kW 11 12 kg kgm2 rpm % cos ϕ A Nm A Nm Nm

11. Stelle der Typenbezeichnung Position 11 of product code

Bauform IM B3 IM B5 IM B35 IM V1 IM V3 sonstige/others Type of construction

Kennziffer 1 2 3 5 6 9 Symbol

12. Stelle der Typenbezeichnung Position 12 of product code

Bemessungsspannung/V 2201) 2301) 3801) 400 4401) 4601) 500 690 sonstige/others Rated voltage/V

Schaltung, 2 getr. Wicklungen Connection, 2 sep. windings

Kennbuchstabe Q R S T U V W Y Z Symbol

Ergänzung der Typbezeichnung Completion of product code

1) Sonderwicklung, Mehrpreis 1) Special winding, extra price

750/1000 min–1 (8/6polig) 750/1000 rpm (8/6pole)

180M 5

KN7 180M-KB 7 – – 185 0,22730 80,0 0,71 12,7 65 70 130 175

11,5 975 85,0 0,80 24,5 112 135 180 280

180L 6,5

KN7 180L-KB 7 – – 200 0,26730 82,5 0,72 15,8 85 90 170 230

15 975 87,0 0,80 31 147 170 230 360

200M 9

KN7 200M-KB 7 – – 235 0,34730 81,0 0,76 21 117 110 210 270

20 970 87,0 0,83 40 195 200 260 390

200L 10

KN7 200L-KB 7 – – 250 0,37730 81,5 0,76 23,5 130 120 230 300

22 970 87,0 0,83 44 215 220 280 430

225M 14,5

KN7 225M-KB 7 – – 345 0,64730 84,0 0,76 33 190 190 380 430

33 975 89,0 0,81 66 320 380 480 740

250S 17,5

KN7 250S-KB 7 – – 445 0,92735 84,5 0,73 41 225 250 500 570

40 980 89,5 0,81 80 390 480 620 930

250M 19

KN7 250M-KB 7 – – 470 1,06735 85,5 0,72 44,5 245 290 570 640

45 980 90,0 0,80 90 440 610 700 1150

280S 28

KN7 280S-KB 7 – – 645 1,8735 87,0 0,77 60 360 380 800 940

65 980 90,5 0,82 126 630 760 1000 1550

280M 32

KN7 280M-KB 7 – – 645 1,8735 87,0 0,77 69 415 430 910 1050

75 980 90,5 0,82 146 730 880 1150 1800

315M 47

KN7 315M-KB 7 – – 960 4,28735 89,0 0,78 98 610 620 1050 1350

112 985 92,5 0,82 215 1090 1400 1400 2600

315L 58

KN7 315L-KX 7 – – 1130 5,45740 90,5 0,79 117 750 790 1450 1900

135 990 93,0 0,83 250 1300 1700 1800 3250

40

Page 43: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Abmessungen IM B3Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranz Achshöhe bis 250 mm – 0,5 mmüber 250 mm – 1 mm

Dimensions IM B3Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance on shaft height ”h” up to 250 mm – 0,5 mmabove 250 mm – 1 mm

Baugröße Typ Polzahl

Frame size Type No. of poles a a’ b c e f g g1 h k k1 m n p p1 q r

180M KN7 180M-. 2 – 8 241180L KN7 180L-. 2 – 8 –

– 279 30 335 350 380 494 180 732 846 100 65 474 424 370,5 116279 279 30 335 350 380 494 180 732 846 100 65 474 424 370,5 116

200M KN7 200M-. 2 – 8 267200L KN7 200L-. 2 – 8 –

– 318 30 375 390 420 544 200 799 943 115 70 536 473 425,5 130305 318 30 375 390 420 544 200 799 943 115 70 536 473 425,5 130

225M KN7 225M-. 2 3114 – 8 311

– 356 35 387 440 470 645,5 225 884,5 1028 85 75 638 518 449 211– 356 35 387 440 470 645,5 225 884,5 1028 85 75 638 518 449 211

250S KN7 250S-. 2 3114 – 8 311

250M KN7 250M-. 2 –4 – 8 –

– 406 40 425 490 520 700 250 953,5 1114 120 85 693 571 495,5 211– 406 40 425 490 520 700 250 955 1114 120 85 693 571 495,5 211349 406 40 425 490 520 700 250 953,5 1114 120 85 693 571 495,5 211349 406 40 425 490 520 700 250 955 1114 120 85 693 571 495,5 211

280S KN7 280S-. 4 – 8 368280M KN7 280M-. 2 –

4 – 8 –

– 457 45 490 550 580 790 280 1085,5 1259,5 150 95 783 650 561 264419 457 45 490 550 580 790 280 1055,5 1199,5 150 95 783 650 531 264419 457 45 490 550 580 790 280 1085,5 1259,5 150 95 783 650 561 264

315S KN7 315S-. 2 4064 – 8 406

315M KN7 315M-. 2 –4 – 8 –

– 508 50 537 620 650 871 315 1139,5 1298 160 110 863 739 585 264– 508 50 537 620 650 871 315 1167,5 1358 160 110 863 739 615 264457 508 50 537 620 650 871 315 1139,5 1298 160 110 863 739 585 264457 508 50 537 620 650 871 315 1167,5 1358 160 110 863 739 615 264

315L KN7 31.L-. 2 –4 – 8 –

508 508 50 588 620 650 909 315 1258 1417 160 110 901 739 641 268508 508 50 588 620 650 909 315 1286,5 1477 160 110 901 739 671 268

Baugröße Typ Polzahl Wellenende / Shaft extension

Frame size Type No. of poless s3 v v1

Antriebsseite / D-end Nichtantriebsseite / N-endw1 w2 w’2 x y d d2 l t u d1 d3 l1 t1 u1

180M KN7 180M-. 2 – 8 M12 M50 x 1,5 415 64180L KN7 180L-. 2 – 8 M12 M50 x 1,5 415 64

121 264 – 28 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16121 – 226 28 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16

200M KN7 200M-. 2 – 8 M16 M63 x 1,5 472 70200L KN7 200L-. 2 – 8 M16 M63 x 1,5 472 70

133 263 – 35 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18133 – 225 35 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18

225M KN7 225M-. 2 M16 M63 x 1,5 565 144 – 8 M16 M63 x 1,5 565 14

149 288 – 38 354 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18149 288 – 38 354 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18

250S KN7 250S-. 2 M20 M63 x 1,5 620 394 – 8 M20 M63 x 1,5 620 39

250M KN7 250M-. 2 M20 M63 x 1,5 620 394 – 8 M20 M63 x 1,5 620 39

168 355 – 38 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18168 355 – 38 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20168 – 317 38 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18168 – 317 38 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20

280S KN7 280S-. 4 – 8 M20 2 x M63 x 1,5 695 18280M KN7 280M-. 2 M20 2 x M63 x 1,5 695 18

4 – 8 M20 2 x M63 x 1,5 695 18

190 361,5 – 35,5 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22190 – 310,5 35,5 429 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18190 – 310,5 35,5 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22

315S KN7 315S-. 2 M24 2 x M63 x 1,5 775 534 – 8 M24 2 x M63 x 1,5 775 53

315M KN7 315M-. 2 M24 2 x M63 x 1,5 775 534 – 8 M24 2 x M63 x 1,5 775 53

216 396 – 40 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 396 – 40 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25216 – 345 40 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 – 345 40 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

315L KN7 315L-. 2 M24 4 x M63 x 1,5 793 474 – 8 M24 4 x M63 x 1,5 793 47

216 – 413 40 494 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 – 413 40 494 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

41

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Anschlußkasten-ausführung fürAchshöhen 225 – 315

Terminal box designfor shaft centreheights 225 – 315

Page 44: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Abmessungen IM B3Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranz Achshöhe „h“ – 1 mm

Dimensions IM B3Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance on shaft height ”h” – 1 mm

Baugröße Typ Polzahl

Frame size Type No. of polesa a2 a3 b c e f g g1 h k k1 m m1 n p p1 q r

315X KN7 31.X-. 2 – 560 –4 – 8 – 560 –

508 50 665 620 650 937 315 1441,5 1603 110 185 110 1004 1056 641 344508 50 665 620 650 937 315 1484,5 1663 110 185 110 1004 1056 641 344

355S KN7 355S-. 6 500 – –355M KN7 35.M-. 2 – 560 –

4 – 8 – 560 –355L KN7 35.L-. 2 – – 630

4 – 8 – – 630

610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120 1083 1135 779 344610 55 760 740 774 999 355 1628 1801 125 255 120 1083 1135 739 344610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120 1083 1135 779 344610 55 760 740 774 999 355 1628 1801 125 255 120 1083 1135 739 344610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120 1083 1135 779 344

Baugröße Typ Polzahl Wellenende / Shaft extension

Frame size Type No. of polesr1 r2 s s3 v v1 w1 w2 w3 w4 x y d’/d1’ d/d1 d2/d3 l/l1 t/t1 u/u1

315X KN7 31.X-. 2 559 430 M244 – 8 559 430 M24

4 x M63 x 1,5 875 561 216 – 611 – 40 490 – 80 M20 140 85 224 x M63 x 1,5 875 561 216 – 611 – 40 490 – 100 M24 170 106 28

355S KN7 355S-. 6 559 430 M24355M KN7 35.M-. 2 559 430 M24

4 – 8 559 430 M24355L KN7 35.L-. 2 559 430 M24.

4 – 8 559 430 M24

4 x M63 x 1,5 954 601 254 707 – – 65 490 230 100 M24 210 106 284 x M63 x 1,5 954 601 254 – 647 – 65 490 175 80 M20 170 85 224 x M63 x 1,5 954 601 254 – 647 – 65 490 230 100 M24 210 106 284 x M63 x 1,5 954 601 254 – – 577 65 490 175 80 M20 170 85 224 x M63 x 1,5 954 601 254 – – 577 65 490 230 100 M24 210 106 28

42

Anschlußkastenlage: seitlichTerminal box location: on the side

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Page 45: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Abmessungen IM B5Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranzfeld Zentrierrand „h6“

Dimensions IM B5Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance range centring spigot ”h6”

Baugröße Typ Polzahl Flanschabmessungen / Flange dimensions

Frame size Type No. of poles a1 b1 c1 e1 f1 i2 s1 z g g1 k k1 p p1 q

180M KT7 180M-. 2 – 8180L KT7 180L-. 2 – 8

400 300 15 350 5 110 M16 4 488 494 732 846 494 488 370,5400 300 15 350 5 110 M16 4 488 494 732 846 494 488 370,5

200M KT7 200M-. 2 – 8200L KT7 200L-. 2 – 8

450 350 16 400 5 140 M16 8 546 561 799 943 561 546 425,5450 350 16 400 5 140 M16 8 546 561 799 943 561 546 425,5

225M KT7 225M-. 24 – 8

550 450 18 500 5 140 M16 8 586 688 884,5 1028 688 586 449550 450 18 500 5 140 M16 8 586 688 884,5 1028 688 586 449

250S KT7 250S-. 24 – 8

250M KT7 250M-. 24 – 8

660 550 22 600 6 140 M20 8 642 773 953,5 1114 773 642 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 773 955 1114 773 642 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 773 953,5 1114 773 642 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 773 955 1114 773 642 495,5

280S KT7 280S-. 4 – 8280M KT7 280M-. 2

4 – 8

660 550 22 600 6 170 M20 8 740 833 1085,5 1259,5 833 740 561660 550 22 600 6 140 M20 8 740 833 1055,5 1199,5 833 740 531660 550 22 600 6 170 M20 8 740 833 1085,5 1259,5 833 740 561

315S KT7 315S-. 24 – 8

315M KT7 315M-. 24 – 8

800 680 25 740 6 140 M20 8 848 948 1135 1298 948 848 585800 680 25 740 6 170 M20 8 848 948 1167,5 1358 948 848 615800 680 25 740 6 140 M20 8 848 948 1139 1298 948 848 585800 680 25 740 6 170 M20 8 848 948 1167,5 1358 948 848 615

315L KT7 31.L-. 24 – 8

800 680 25 740 6 140 M20 8 848 986 1258 1417 986 848 641800 680 25 740 6 170 M20 8 848 986 1286,5 1477 986 848 671

Baugröße Typ Polzahl Wellenende / Shaft extensionAntriebsseite / D-end Nichtantriebsseite / N-end

Frame size Type No. of polesr s3 v v1 y d d2 l t u d1 d3 l1 t1u1

180M KT7 180M-. 2 – 8180L KT7 180L-. 2 – 8

116 M50 x 1,5 435 84 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16116 M50 x 1,5 435 84 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16

200M KT7 200M-. 2 – 8200L KT7 200L-. 2 – 8

130 M63 x 1,5 497 95 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18130 M63 x 1,5 497 95 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18

225M KT7 225M-. 24 – 8

211 M63 x 1,5 615 64 354 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18211 M63 x 1,5 615 64 354 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18

250S KT7 250S-. 24 – 8

250M KT7 250M-. 24 – 8

211 M63 x 1,5 700 119 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18211 M63 x 1,5 700 119 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20211 M63 x 1,5 700 119 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18211 M63 x 1,5 700 119 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20

280S KT7 280S-. 4 – 8280M KT7 280M-. 2

4 – 8

264 2 x M63 x 1,5 745 68 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22264 2 x M63 x 1,5 745 68 429 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18264 2 x M63 x 1,5 745 68 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22

315S KT7 315S-. 24 – 8

315M KT7 315M-. 24 – 8

264 2 x M63 x 1,5 874 138 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20264 2 x M63 x 1,5 874 138 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25264 2 x M63 x 1,5 874 138 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20264 2 x M63 x 1,5 874 138 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

315L KT7 31.L-. 24 – 8

268 4 x M63 x 1,5 878 132 494 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20268 4 x M63 x 1,5 878 132 494 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Anschlußkasten-ausführung fürAchshöhen 225 – 315

Terminal box designfor shaft centreheights 225 – 315

beiwith z = 4 bei

with z = 8

43

Page 46: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Baugröße Typ Polzahl Flanschabmessungen / Flange dimensions

Frame size Type No. of poles a1 b1 c1 e1 f1 i2 s1 z g k k1 p p1 q

180M KN7 180M-. 2 – 8180L KN7 180L-. 2 – 8

400 300 15 350 5 110 M16 4 488 732 846 494 379 370,5400 300 15 350 5 110 M16 4 488 732 846 494 379 370,5

200M KN7 200M-. 2 – 8200L KN7 200L-. 2 – 8

450 350 16 400 5 140 M16 8 546 799 943 561 417 425,5450 350 16 400 5 140 M16 8 546 799 943 561 417 425,5

225M KN7 225M-. 24 – 8

550 450 18 500 5 140 M16 8 586 884,5 1028 688 463 449550 450 18 500 5 140 M16 8 586 884,5 1028 688 463 449

250S KN7 250S-. 24 – 8

250M KN7 250M-. 24 – 8

660 550 22 600 6 140 M20 8 642 953,5 1114 773 513 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 955 1114 773 513 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 953,5 1114 773 513 495,5660 550 22 600 6 140 M20 8 642 955 1114 773 513 495,5

280S KN7 280S-. 4 – 8280M KN7 280M-. 2

4 – 8

660 550 22 600 6 170 M20 8 740 1085,5 1259,5 833 575 561660 550 22 600 6 140 M20 8 740 1055,5 1199,5 833 575 531660 550 22 600 6 170 M20 8 740 1085,5 1259,5 833 575 561

315S KN7 315S-. 24 – 8

315M KN7 315M-. 24 – 8

800 680 25 740 6 170 M20 8 848 1139 1298 948 645 584,5800 680 25 740 6 140 M20 8 848 1167,5 1358 948 645 614,5800 680 25 740 6 140 M20 8 848 1139 1298 948 645 584,5800 680 25 740 6 170 M20 8 848 1167,5 1358 948 645 614,5

315L KN7 31.L-. 24 – 8

315X KN7 31.X-. 24 – 8

800 680 25 740 6 140 M20 8 848 1258 1417 986 645 641800 680 25 740 6 170 M20 8 848 1286,5 1477 986 645 671800 680 25 740 6 140 M20 8 848 1441,5 1603 1089 645 641800 680 25 740 6 170 M20 8 848 1484,5 1663 1089 645 671

355S KN7 355S-. 6355M KN7 35.M-. 2

4 – 8355L KN7 35.L-. 2

4 – 8

1000 880 28 940 6 210 M20 8 1024 1670 1881 1228 723 7791000 880 28 940 6 170 M20 8 1024 1628 1801 1228 723 7391000 880 28 940 6 210 M20 8 1024 1670 1881 1228 723 7791000 880 28 940 6 170 M20 8 1024 1628 1801 1228 723 7391000 880 28 940 6 210 M20 8 1024 1670 1881 1228 723 779

Baugröße Typ Polzahl Wellenende / Shaft extensionAntriebsseite / D-end Nichtantriebsseite / N-end

Frame size Type No. of polesr s3 v d d2 l t u d1 d3 l1 t1 u1

180M KN7 180M-. 2 – 8180L KN7 180L-. 2 – 8

116 M50 x 1,5 435 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16116 M50 x 1,5 435 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16

200M KN7 200M-. 2 – 8200L KN7 200L-. 2 – 8

130 M63 x 1,5 497 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18130 M63 x 1,5 497 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18

225M KN7 225M-. 24 – 8

211 M63 x 1,5 629 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18211 M63 x 1,5 629 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18

250S KN7 250S-. 24 – 8

250M KN7 250M-. 24 – 8

211 M63 x 1,5 714 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18211 M63 x 1,5 714 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20211 M63 x 1,5 714 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18211 M63 x 1,5 714 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20

280S KN7 280S-. 4 – 8280M KN7 280M-. 2

4 – 8

264 2 x M63 x 1,5 759 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22264 2 x M63 x 1,5 759 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18264 2 x M63 x 1,5 759 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22

315S KN7 315S-. 24 – 8

315M KN7 315M-. 24 – 8

264 2 x M63 x 1,5 874 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20264 2 x M63 x 1,5 874 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25264 2 x M63 x 1,5 874 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20264 2 x M63 x 1,5 874 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

315L KN7 31.L-. 24 – 8

315X KN7 31.X-. 24 – 8

268 4 x M63 x 1,5 894 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20268 4 x M63 x 1,5 894 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25344 4 x M63 x 1,5 960 80 M20 140 85 22 80 M20 140 85 22344 4 x M63 x 1,5 960 100 M24 170 106 28 100 M24 170 106 28

355S KN7 355S-. 6355M KN7 35.M-. 2

4 – 8355L KN7 35.L-. 2

4 – 8

344 4 x M63 x 1,5 1099 100 M24 210 106 28 100 M24 210 106 28344 4 x M63 x 1,5 1099 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22344 4 x M63 x 1,5 1099 100 M24 210 106 28 100 M24 210 106 28344 4 x M63 x 1,5 1099 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22344 4 x M63 x 1,5 1099 100 M24 210 106 28 100 M24 210 106 28

Abmessungen IM V1Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranzfeld Zentrierrand „h6“

Dimensions IM V1Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance range centring spigot ”h6”

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Anschlußkasten-ausführung fürAchshöhen 225 – 355

Terminal box designfor shaft centreheights 225 – 355

beiwith z = 4 bei

with z = 8

44

Page 47: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

45

Abmessungen IM B35Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranzfeld Zentrierrand „h6“

Toleranz Achshöhe bis 250mm – 0,5 mmüber 250 mm – 1 mm

Dimensions IM B35Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance range centring spigot ”h6”

Tolerance on shaft height ”h” up to 250 mm – 0.5 mmabove 250 mm – 1 mm

Bau- Typ Pol- Flanschabmessungen / Flange dimensionsgröße zahl

Frame Type No. ofsize poles a1 b1 c1 e1 f1 i2 s1 z a a’ b c e f g g1 h k k1 m n p

180M KN7 180M-. 2 – 8 400 300 15 350 5 110 M16 4180L KN7 180L-. 2 – 8 400 300 15 350 5 110 M16 4

241 – 279 30 335 350 380 494 180 732 846 100 65 474– 279 279 30 335 350 380 494 180 732 846 100 65 474

200M KN7 200M-. 2 – 8 450 350 16 400 5 140 M16 8200L KN7 200L-. 2 – 8 450 350 16 400 5 140 M16 8

267 – 318 30 375 390 420 561 200 799 943 115 70 536– 305 318 30 375 390 420 561 200 799 943 115 70 536

225M KN7 225M-. 2 550 450 18 500 5 140 M16 84 – 8 550 450 18 500 5 140 M16 8

311 – 356 35 387 440 470 688 225 884,5 1028 85 75 638311 – 356 35 387 440 470 688 225 884,5 1028 85 75 638

250S KN7 250S-. 2 660 550 22 600 6 140 M20 84 – 8 660 550 22 600 6 140 M20 8

250M KN7 250M-. 2 660 550 22 600 6 140 M20 84 – 8 660 550 22 600 6 140 M20 8

311 – 406 40 425 490 520 773 250 953,5 1114 120 85 693311 – 406 40 425 490 520 773 250 955 1114 120 85 693– 349 406 40 425 490 520 773 250 953,5 1114 120 85 693– 349 406 40 425 490 520 773 250 955 1114 120 85 693

280S KN7 280S-. 4 – 8 660 550 22 600 6 170 M20 8280M KN7 280M-. 2 660 550 22 600 6 140 M20 8

4 – 8 660 550 22 600 6 170 M20 8

368 – 457 45 490 550 580 833 280 1085,5 1259,5 150 95 783– 419 457 45 490 550 580 833 280 1055,5 1199,5 150 95 783– 419 457 45 490 550 580 833 280 1085,5 1259,5 150 95 783

315S KN7 315S-. 2 800 680 25 740 6 140 M20 84 – 8 800 680 25 740 6 170 M20 8

315M KN7 315M-. 2 800 680 25 740 6 140 M20 84 – 8 800 680 25 740 6 170 M20 8

406 – 508 50 537 620 650 948 315 1139,5 1298 160 110 863406 – 508 50 537 620 650 948 315 1167,5 1358 160 110 863– 457 508 50 537 620 650 948 315 1139,5 1298 160 110 863– 457 508 50 537 620 650 948 315 1167,5 1358 160 110 863

315L KN7 31.L-. 2 800 680 25 740 6 140 M20 84 – 8 800 680 25 740 6 170 M20 8

– 508 508 50 588 620 650 948 315 1258 1417 160 110 901– 508 508 50 588 620 650 948 315 1286,5 1477 160 110 901

Bau- Typ Pol- Wellenende / Shaft extensiongröße zahl Antriebsseite / D-end Nichtantriebsseite / N-end

Frame Type No. ofsize poles p1 q r s s3 v v1 w1 w2 w’2 x y d d2 l t u d1 d3 l1 t1 u1

180M KN7 180M-. 2 – 8 424 370,5 116 M12 M50 x 1,5 415 64180L KN7 180L-. 2 – 8 424 370,5 116 M12 M50 x 1,5 415 64

121 264 – 28 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16121 – 226 28 235 55 M20 110 59 16 55 M20 110 59 16

200M KN7 200M-. 2 – 8 473 425,5 130 M16 M63 x 1,5 472 70200L KN7 200L-. 2 – 8 473 425,5 130 M16 M63 x 1,5 472 70

133 263 – 35 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18133 – 225 35 272 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18

225M KN7 225M-. 2 518 449 211 M16 M63 x 1,5 565 144 – 8 518 449 211 M16 M63 x 1,5 565 14

149 288 – 38 354 60 M20 140 64 18 60 M20 140 64 18149 288 – 38 354 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18

250S KN7 250S-. 2 571 495,5 211 M20 M63 x 1,5 620 394 – 8 571 495,5 211 M20 M63 x 1,5 620 39

250M KN7 250M-. 2 571 495,5 211 M20 M63 x 1,5 620 394 – 8 571 495,5 211 M20 M63 x 1,5 620 39

168 355 – 38 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18168 355 – 38 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20168 – 317 38 384 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18168 – 317 38 384 75 M20 140 79,5 20 75 M20 140 79,5 20

280S KN7 280S-. 4 – 8 650 561 264 M20 2 x M63 x 1,5 695 18280M KN7 280M-. 2 650 531 264 M20 2 x M63 x 1,5 695 18

4 – 8 650 561 264 M20 2 x M63 x 1,5 695 18

190 361,5 – 35,5 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22190 – 310,5 35,5 429 65 M20 140 69 18 65 M20 140 69 18190 – 310,5 35,5 429 80 M20 170 85 22 80 M20 170 85 22

315S KN7 315S-. 2 739 585 264 M24 2 x M63 x 1,5 775 534 – 8 739 615 264 M24 2 x M63 x 1,5 775 53

315M KN7 315M-. 2 739 585 264 M24 2 x M63 x 1,5 775 534 – 8 739 615 264 M24 2 x M63 x 1,5 775 53

216 396 – 40 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 396 – 40 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25216 – 345 40 474 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 – 345 40 474 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

315L KN7 31.L-. 2 739 641 268 M24 4 x M63 x 1,5 793 474 – 8 739 671 268 M24 4 x M63 x 1,5 793 47

216 – 413 40 494 70 M20 140 74,5 20 70 M20 140 74,5 20216 – 413 40 494 90 M24 170 95 25 90 M24 170 95 25

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Anschlußkasten-ausführung fürAchshöhen 225 – 315

Terminal box designfor shaft centreheights 225 – 315

beiwith z = 4 bei

with z = 8

Page 48: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

46

Abmessungen IM B35Toleranzfeld Wellenende „m6“

Toleranzfeld Zentrierrand „h6“

Toleranz Achshöhe – 1 mm

Dimensions IM B35Tolerance range shaft end ”m6”

Tolerance range centring spigot ”h6”

Tolerance on shaft height – 1 mm

Bau- Typ Pol- Flanschabmessungen / Flange dimensionsgröße zahl

Frame Type No. ofsize poles a1 b1 c1 e1 f1 i2 s1 z a a2 a3 b c e f g g1 h k k1 m m1 n

315X KN7 31.X-. 2 800 680 25 740 6 140 M20 84 – 8 800 680 25 740 6 170 M20 8

– 560 – 508 50 665 620 650 937 315 1441,5 1603 110 185 110– 560 – 508 50 665 620 650 937 315 1484,5 1663 110 185 110

355S KN7 355S-. 6 1000 880 28 940 6 210 M20 8355M KN7 35.M-. 2 1000 880 28 940 6 170 M20 8

4 – 8 1000 880 28 940 6 210 M20 8355L KN7 35.L-. 2 1000 880 28 940 6 170 M20 8

4 – 8 1000 880 28 940 6 210 M20 8

500 – – 610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120– 560 – 610 55 760 740 774 999 355 1628 1801 125 255 120– 560 – 610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120– – 630 610 55 760 740 774 999 355 1628 1801 125 255 120– – 630 610 55 760 740 774 999 355 1670 1881 125 255 120

Bau- Typ Pol- Wellenende / Shaft extensiongröße zahl

Frame Type No. ofsize poles p p1 q r r1 r2 s s3 v v1 w1 w2 w3 w4 x y d’/d1‘ d/d1 d2/d3 l/l1 t/t1 u/u1

315X KN7 31.X-. 2 1004 1056 641 344 559 430 M244 – 8 1004 1056 671 344 559 430 M24

4 x M63 x 1,5 875 561 216 – 611 – 40 490 – 80 M20 140 85 224 x M63 x 1,5 875 561 216 – 611 – 40 490 – 100 M24 170 106 28

355S KN7 355S-. 6 1083 1135 779 344 559 430 M24355M KN7 35.M-. 2 1083 1135 739 344 559 430 M24

4 – 8 1083 1135 779 344 559 430 M24355L KN7 35.L-. 2 1083 1135 739 344 559 430 M24

4 – 8 1083 1135 779 344 559 430 M24

4 x M63 x 1,5 954 601 254 707 – – 65 490 230 100 M24 210 106 284 x M63 x 1,5 954 601 254 – 647 – 65 490 175 80 M20 170 85 224 x M63 x 1,5 954 601 254 – 647 – 65 490 230 100 M24 210 106 284 x M63 x 1,5 954 601 254 – – 577 65 490 175 80 M20 170 85 224 x M63 x 1,5 954 601 254 – – 577 65 490 230 100 M24 210 106 28

Alle Maße in mm / All dimensions in mm

Anschlußkastenlage: seitlichTerminal box location: on the side

Page 49: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Notizen Notes

47

Page 50: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

48

Elektrische Maschinen, Antriebssystemeund Anlagen

Electrical Machines, Drive Systemsand System Engineering

Liefer- und Leistungsprogramm

Asynchronmaschinen für Niederspannung● Drehstrommotoren von 0,18 bis 1500 kW nach den einschlägigen

Normen IEC, VDE, EN, DIN, ISO● Schutzarten IP23, IP55 und höher, in luft- und wassergekühlter Ausfüh-

rung● Polumschaltbare Drehstrommotoren für konstantes Moment und als

Lüfterantriebe● Explosionsgeschützte Drehstrommotoren in den Zündschutzarten EEx e,

EEx de und Ex n (IEC 79-15)● Drehstom-Bremsmotoren von 0,18 bis 18,5 kW● Einphasenmotoren von 0,25 bis 2 kW● Schnellaufende Antriebe für Drehzahlen bis 12000 min–1 und

Leistungen bis 500 kW● Energiesparmotoren (wirkungsgradoptimiert)● Drehstrommotoren für den Einsatz auf Schiffen● Drehstrommotoren für Frequenzumrichterspeisung● Drehstromgeneratoren für Wind-Kraftanlagen, Klein-Wasser-Kraftan-

lagen, Heizkraftwerke● Einbaumotoren, Antriebe für Tunnelbohrmaschinen, Schachtlüfter-

motoren, Spezialmotoren

Drehstrom-Asynchronmaschinen für HochspannungIn den Ausführungen als Käfig- und Schleifringläufer, innen- und ober-flächengekühlt bis zu Leistungen von 25.000 kW, in horizontalen undvertikalen Bauformen, mit Wälz- und Gleitlagern, für Innen-, Außen-raum- und Freiluftaufstellung sowie für erschwerte Umweltbedingun-gen. Explosionsgeschützte Ausführungen in den Zündschutzarten EEx e,EEx de, EEx p.

Antriebssysteme und Anlagen● Komplette Antriebssysteme bestehend aus Transformator, Umrichter,

Motor (Asynchron-, Synchronmaschinen) sowie antriebsnahen Steue-rungen

Service● 24-Stunden Service● Problemanalyse vor Ort, Projektanalyse und -Planung● Durchführung von Beratung bzw. Diagnosen bei Eigen- und Fremdpro-

dukten● Erstellen von Instandsetzungs- und Revisionsplänen● Durchführung von Wartung und Revisionen aller Fabrikate● Montageüberwachung bei Auslandsprojekten● Baustellenleitung bei Gesamtprojekten● Unterstützung durch Montagepersonal bei Umbau, Neubau bzw.

Störungsfällen● Personalschulung

Range of Supplies and Services

Low-voltage asynchronous machines● Three-phase motors, 0.18 to 1,500 kW to relevant standards IEC,

VDE, DIN, ISO. Degrees of protection IP23, IP55 and above, air- orwater-cooled

● Three-phase change-pole motors for constant torque and as fan drives● Explosion-protected three-phase motors, types of protection EEx e,

EEx de, and Ex n (IEC 79-15)● Three-phase brake motors, 0.18 to 18.5 kW● Single-phase motors, 0.25 to 2.0 kW● High-speed motors for speeds up to 12,000 rpm and outputs up to

500 kW● Energy-saving motors (optimized efficiency)● Three-phase motors for marine applications● Converter-controlled three-phase motors● Three-phase generators for windpower, small hydropower, and com-

bined heat and power stations● Built-in motors, motors for tunnel boring machines and fanducts, and

other special designs

High-voltage asynchronous machinesSquirrel-cage or slipring motors, internally or surface-ventilated, for out-puts up to 25,000 kW, horizontal and vertical types of construction, withroller and sleeve bearings, for indoor, semi-outdoor and outdoor instal-lation, and for severe site conditions. Explosionprotected motors to typesof protection EEx e, EEx de, EEx p.

Drive Systems and System Engineering● Complete drive systems consisting of transformer, converter, motor

(Asynchronous, Synchronous), drive-related monitoring equipment

Service● 24-hour service● Problem analysis at site, project assessment and planning● Advice/diagnosis concerning our own and other products● Preparation of repair/inspection schedules● General repair and inspection service● Erection supervision of projects abroad● Assignment of service personnel for modifications, new installation,

repair, etc.● Operator training

Page 51: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Schorch Elektrische Maschinen und Antriebe GmbHBreite Straße 131D-41238 MönchengladbachTel.: +49 (0) 21 66 - 9 25 - 0Fax: +49 (0) 21 66 - 9 25 - 1 00E-mail: [email protected]: http://www.schorch.de

Außereuropäische Auslandsgesellschaften und Vertretungen siehe Umschlaginnenseite · Non European Subsidiaries and Agencies see overleaf

Auslandsgesellschaften und Vertretungen in E u r o p aSubsidiaries and Agencies in E u r o p e

ELEKTRISCHE MASCHINEN, ANTRIEBSSYSTEME UND ANLAGEN

ELECTRICAL MACHINES, DRIVE SYSTEMS AND SYSTEM ENGINEERING

Vertriebsniederlassungen und Vertretungen in D e u t s c h l a n dBranch Offices and Agencies in G e r m a n yVertriebsregion NordSchorch ElektrischeMaschinen und Antriebe GmbHVertriebsregion NordMattentwiete 6D-20457 Hamburg

Tel. (0 40) 35 76 69 -0Fax (0 40) 35 76 69 [email protected]

Vertriebsregion OstSchorch Elektrische Maschinen und Antriebe GmbHVertriebsregion OstZur Wetterwarte 50Gebäude 337D-01109 DresdenTel. (03 51) 8 87 11 -0Fax (03 51) 8 87 11 [email protected]

Vertriebsregion WestSchorch Elektrische Maschinen und Antriebe GmbHVertriebsregion WestBreite Straße 131D-41238 Mönchengladbach

Tel. (0 21 66) 9 25 -5 63Fax (0 21 66) 9 25 -1 [email protected]

Vertriebsregion SüdostSchorch Elektrische Maschinen und Antriebe GmbHVertriebsregion SüdostFriedrichshafener Straße 1D-88131 Lindau B

Tel. (0 83 82) 28 01 43Fax (0 83 82) 28 01 [email protected]

Vertriebsregion SüdSchorch Elektrische Maschinen und Antriebe GmbHVertriebsregion SüdHanns-Klemm-Straße 5D-71034 Böblingen

Tel. (0 70 31} 46 26 -30Fax (0 70 31} 46 26 [email protected]

VertretungFritz Husemann Elektroindustriebedarf &AntriebstechnikDieselstraße 4833334 GüterslohTel. (0 52 41) 9 63-01Fax (0 52 41) 9 [email protected]

UngarnAerzen Hungária Kft.Bécsi út 52. III./4.H-1036 BudapestUngarn

Tel. (+36) 1-4 39 22 00Fax (+36) 1-4 39 19 [email protected]

BelgienSchorch Representative OfficeQuartum CenterHütte 79B-4700 EupenBelgienTel. (+32) 87-74 31 94Fax. (+32) 87-74 46 [email protected]

DänemarkSchorch Representative OfficeKirketoften 2DK-2700 BrönshöjDänemark

Tel. (+45) 38 -28 28 84Fax (+45) 38 -28 29 [email protected]

FrankreichHelmke S.à.r.l.B.P.17 Z.I. Rue d´EnsisheimF-68840 PulversheimFrankreich

Tel. (+33) 3 -89 83 25 25Fax (+33) 3 -89 48 89 [email protected]

GriechenlandTimoleon Kouvelis Ltd.Anastaseos street 23GR-15561 Holargos-AthensGriechenland

Tel. (+30) 210-3 62 44 31Fax (+30) 210-3 64 12 52

GroßbritannienSchorch Representative Office8, Duncans DriveFarehamHants, PO 14 3AYGroßbritannienTel. (+44) 13 29-84 20 39Fax (+44) 13 29-84 20 [email protected]

ItalienMazzeri S.R.L.Via Teodosio 65I-20131 MailandItalien

Tel. (+39) 02 -2 87 11 61Fax (+39) 02 -2 82 86 [email protected]

NiederlandeSchorch Representative OfficeDe Porterstraat 16NL-2597 CS Den HaagNiederlande

Tel. (+31) 70 -3 28 25 58Fax (+31) 70 -3 24 91 [email protected]

NiederlandeSchorch Representative OfficeVendelier 3NL-3905 PB VeenendaalNiederlande

Tel. (+31) 3 18 -54 68 80Fax (+31) 3 18 -51 68 [email protected]

PolenSPIN S. A.ul.Dziadoszanska 10PL-61-248 PoznanPolenTel. (+48) 61-8 76 73 63Fax (+48) 61-8 79 03 [email protected]

SchwedenSchorch Representative OfficeKarlshovsvägen 75S-60213 NorrköpingSchwedenTel. (+46) 11-13 30 56Fax (+46) 11-13 30 [email protected]

SchweizElektron AGRiedhofstraße 11CH-8804 Au/ZürichSchweizTel. (+41) 1-7 81 01 11Fax (+41) 1-7 81 02 [email protected]

SlowakeiSCHMACHTL SK s.r.o.Dumbierska 10/ASK-83101 Bratislava 37SlowakeiTel. (+4 21) 2-54 78 92 95Fax (+4 21) 2-54 77 21 [email protected]

TürkeiCEFIP-MAKINA & ENDÜSTRIYELÜRÜNLER SAN. ve DIS TIC.LTD.STI.Perpa Ticaret Mrk. A Blok Kat:10-11-12No: 1474TR-80270 Okmeydani/IstanbulTürkeiTel. (+90) 2 12 -2 10 18 90 (pbx)Fax (+90) 2 12 -2 10 15 [email protected]

TschechienSchmachtl CZ s.r.o.Videnska 185CZ-252 42 Vestec-PrahyTschechien

Tel. (+4 20) 2 - 44 91 07 01Fax (+4 20) 2 - 44 91 07 [email protected]

ÖsterreichSchmachtl KGPummererstraße 36A-4021 LinzÖsterreichTel. (+43) 7 32 - 7 64 60Fax (+43) 7 32 - 78 50 [email protected]

NorwegenHallvard SlettevollN-6083 GjerdsvikaNorwegen

Tel. (+47) 7 00 -2 88 84Fax (+47) 7 00 -2 88 85

FinnlandSchorch Representative OfficeKarlshovsvägen 75S-60213 NorrköpingSchweden

Tel. (+46)11 - 13 30 56Fax (+46)11 - 13 30 [email protected]

Page 52: IP23 AH 180-35523 - Schorch · IP23 Innengekühlte Drehstrom-Niederspannungs-motoren mit Käfigläufer Achshöhen 180 – 355 Motoren für eine Drehzahl Polumschaltbare Motoren IP23

Auslandsgesellschaften und Vertretungen w e l t w e i tSubsidiaries and Agencies w o r l d w i d e

Vertriebsgesellschaften, Vertretungen in D e u t s c h l a n d und Auslandsgesellschaften und Vertretungen in E u r o p a siehe Umschlagaußenseite

Branch Offices, Agencies in G e r m a n y and Subsidiaries and Agencies in E u r o p e see overleaf

ÄgyptenBereich Anlagen/System EngineeringThe Eastern Engineering & Trading Co.Sharco22 Haron St Mesaha Sq.Cairo ÄgyptenTel. (+20) 2 - 3 38 56 47Fax (+20) 2 - 3 38 56 [email protected]

ÄgyptenBereich Maschinenbau/Mechanical EngineeringTabouk Engineering andCommercial Agencies Co. 28 Sayria St. El MahandseenGiza/CairoÄgypten

Tel. (+20) 2-7 49 35 65Fax (+20) 2-7 49 35 [email protected]

AustralienWestern Electric Head OfficeUnit 1, 78 Ferndell St.Granville N.S.W.P.O. Box 900,Granville, N.S.W.2142 Sydney (New South Wales)AustralienTel. (+61) 2 -97 21 88 88Fax (+61) 2 -97 21 88 00

IrakS. Al-AyoubiP.O. Box 13093 JadryaKaradah - Al-NadhmiahMahalah 925St. No. 35 House No. 16BaghdadIrakTel. (+96 4) 1-7 78 42 43Fax (+96 4) 1-7 76 01 [email protected]

MalaysiaWestern Electric Motors SDN. BHDLot 25 Jalan Delima 1/3Subang Hi-Tech Industrial Park40000 Shah Alam, SelangorP.O. Box 1036950712 Kuala LumpurMalaysia Tel. (+60) 3-56 36 38 10Fax (+60) 3-56 36 40 [email protected]

OmanOman Mechanical Services Co. Ltd. LLCP.O.B. 1199 Ruwi Postal Code 112Sultanate of Oman

Tel. (+9 68) 56 38 53Fax (+9 68) 56 26 [email protected]

SingapurWestern Electric Asia Pte Ltd.238 A Thomson Road #24-06/08Novena Square Office Tower ASingapore 307684

Tel. (+65) 383 42 48Fax (+65) 383 40 [email protected]

SüdkoreaTechno-Korea Co., Ltd.# 1807 Hanil O/T, 815Munhyun 4 DongNam-Ku, PusanKorea

Tel. (+82) 51- 6 33 -23 53Fax (+82) 51- 6 47 -42 [email protected]

SyrienWSMContracting General Trading Co.P.O.Box 1330Homs-Syria

Tel. (+9 63) 31-22 91 25Fax (+9 63) 31-48 02 [email protected]

USASchorch USAThe Rosekrans Group, LLC2516 Bermuda LaneLonganville, Georgia 30052USA

Tel. (+1) 770 -5 54 - 37 77Fax (+1) 8 01 - 3 40 - 83 [email protected]

Vereinigte Arabische EmirateAl Mazroui Tradingand General Services L.L.C.P.O.B. 97Al Yasat TowerNajda StreetAbu Dhabi-U.A.E.Tel. (+9 71) 2 - 6 72 44 22Fax (+9 71) 2 -6 74 23 [email protected]

ThailandENSYS CO. LTD.636/4 Soi Ramkhamhaeng 39(Thepleela 1)Pracha Uthit Road, KhwangWangthonglangKhet Wangthonlang, Bangkok 10310ThailandTel. (+66) 2 -9 35-68 50-3Fax (+66) 2 -9 35-68 [email protected]