Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
IT Security Technology for Your Business
Safe
ty fo
r tr
ade,
cra
ftsm
en &
indu
stry
Automatic emergency power supply in the event of mains failure The power generator takes over power supply after only a few seconds, and switches back to the local utility company supply as soon as power returns to the grid. With our products, complete installation – including protection – is built into the power generator. Single- and three-phase versions are available.
Advantages:
Use possible throughout the world
Different capacity levels
Latest efficiency and engineering standard
Long years of manufacturing experience
Customised solutions
Design optimised in terms of fuel consumption
Comprehensive 24/7 services
Emergency power generation with additional tank
Supply units
n IT electric wiring in accordance with standard
n Automatic emergency power circuits
n Additional power supply with power generator
n Uninterruptible voltage supplies
Allestimento• Motore ed alternatore in accoppiamento monoblocco• Pompa estrazione olio• Basamento• Sebatoio incorporato nel basamento• Marmitta dei gas di scarico all’interno della cofanatura• Indicazione riserva combustibile• Predisposizione per caricamento automatico del
combustibile• Batteria/e al piombo• Supporti antivibranti• Quadro elettrico a bordo ingresso per l’avviamento e
l’arresto MANUALE con: strumenti ed apparecchiature per il comando ed il controllo del motore e dell’alternatore e interruttore automatico quadripolare 3+N
• Allarmi ed arresto motore per alta temperatura motore (ATM) e bassa pressione (BPO)
• Livello sonoro 70 oppure 65 dB(A) a 7 mt
In alternativa:• Quadro elettrico a bordo gruppo o fornito separato,
per l’avviamento, il controllo e l’arresto AUTOMATICO del gruppo, al cadere della tensione di rete, con strumenti e apparecchiature per il controllo del motore e dell’alternatore, interruttore automatico quadripolare 3+N di serie su quadro elettrico a bordo, dispositivo preriscaldo acqua e caricabatterie
Accessori• Caricamento automatico combustibile• Protezione differenziale• Convogliatore assiale sulla mandata aria• Carrello traino lento - veloce• Telecommutazione• Interruttore automatico quadripolare su quadro elettrico
fornito separato• Pannello prese
Condizioni ambientali• Potenza continua PRIME POWER - secondo norme ISO
8528• Potenza emergenza STAND-BY POWER - secondo
norme ISO 8528
Temperatura ambiente 25 °CPressione barometrica 1000 mbarUmidità relativa 30%
Dati tecnici Technical dataScope of supply - equipment• Engine and alternator with single bearing coupling• Oil pump• Baseframe• Tank integrated in the baseframe• Fuel reserve indicator• Exhaust gas silencer inside the canopy• Arrangement for automatic fuel system • Lead batteries• Antivibration mountings• Electric switchboard mounted on genset for the manual
start and stop with instruments and devices and 4-pole circuit breaker 3+ N
• Alarm and engine stop for high temperature (ATM) and low oil pressure (BPO)
• Sound level 70 or 65 dB(A) in 7 mt
As option:• Electric switchboard mounted on genset for the
automatic start, control and stop of the genset with the fall of the mains with instruments devices for the control of the engine and alternator, automatic 4 pole circuit breaker connected 3+N, water preheating and battery charger.
Accessories• Automatic fuel system• Earth fault relays• Slow trailer • ATS commutation only for the automatic version in separeted box• Socket panel
Ambient conditions• Continuous power Prime power - acc.ISO 8528 norms• Stand -by power acc. to ISO 8528 norms
Ambient temperature 25°Cbarometric pressure 1000 mbarrelative humidity 30%
2x20024705501201601,516320969E22,96L4006-23 TAG2A640800584730PPW 730
2x20024705501201452147,519655IE23,8812V12V 2000 G63625781568710PMW 710
2x2002470550120145714819848IE208VVECTOR 8 TE2634792576720PIW 720
2x1552470390120139914220270IE18,16L2806A-E18 TAG2560700520650PPW 650
2x2002470550120131913419755IE23,8812V12V 2000 G23563704512640PMW 640
2x15524702701207097220257IE9,366LTAD 941 GE264330240300PVW 300
PPW 800
PVW 630
PVW 570
PPW 550
PVW 509
PPW 504
PVW 462
PPW 454
PVW 450
PVW 409
PIW 400
PVW 375
PVW 350
PIW 350
PVW 326
PIW 300
PVW 277
PIW 250
PVW250
PVW 205
PIW 200
PVW 186
PIW 160
PVW 152
PVW 130
PIW 130
PIW 125
PVW 100
PIW 100
PVW 85
PIW 80
PIW 75
PIW 60
PIW 40
PIW 30
704
504
484
448
440
405
400
396
360
352
330
308
308
308
287
264
244
220
220
181
176
164
141
134
114
115
5
88
88
76
71
67
53
36
27
880
630
605
559
550
506
500
495
450
440
412
385
385
385
358
330
305
275
275
226
220
205
176
167
142
143
137.5
109
110
94
88
83
66
640
504
456
440
408
404
370
364
360
328
320
300
280
280
261
240
222
200
200
164
160
149
128
122
104
104
100
80
80
68
64
60
48
32
24
2x20024705501201756178,521066E22,96L4006-23 TAG3A800
2x20024703901201304,5132,519965IE16,126LTWD 1643 GE630
2x20024703901201181,512020153IE16,126LTAD 1642 GE570
2x20024703901201039105,519959IE16,126LTAD 1641 GE509
2x15524703901201223124213,570IE18,16L2806C-E18 TAG1550
2x15524703901201128,5114,521160IE15,26L2506C-E15 TAG2504
2x200247039012095096,520070IE16,126LTAD 1640 GE462
2x15524702701207097220257IE9,366LTAD 941 GE326
2x1552470270120605,561,520162IE9,366LTAD 940 GE277
2x155247027012059160199n.d.IE10,36LCURSOR 10 TE1300
2x1552470270120689,570187,560IE12,96LCURSOR 13 TE2350
2x155247027012072473,519770IE12,136LTAD 1240 GE350
2x15524702701207787919863IE12,136LTAD 1241 GE375
2x1552470270120802,581,518855IE12,96LCURSOR 13 TE3400
2x1402470270120856,58719958IE12,136LTAD 1242 GE409
2x200247039012095096,520070IE16,126LTAD 1640 GE450
2x1552470270120502,551192,555IE7,86LCURSOR 78 TE2250
2x1102470240120546,555,520464IE7,156LTAD 734 GE250
2x1102470240120418,542,521365E7,156LTAD 732 GE186
1401270240120418,542,520348IE5,96LNEF 60 TE2200
2x11024702401204634721663E7,156LTAD 733 GE205
1401270
1401270
1401270
1401270
1401270
1401268
11012
11012
12 110
11012
12 140
67
65
67
68
12
12
67 110
110
68
44
33
2x155243901055,5 120216IE 65 70107
240120354,536215100M7,156LTAD 731 GE152
240120354,536212,575M6,76LNEF 67 TM3160
15,26L2506C-E15 TAG1454
240120295,53021468M4,766LTAD 532 GE130
240120285,52920880M6,76LNEF 67 TM2130
24012027628212,575M6,76LNEF 67 SM1125
120/236,52421882M4,763LTAD 531 GE100
120/21722205,580M4,53LNEF 45 TM2100
120/2072121783M4,763LTAD 530 GE85
120/19219,520575M4,53LNEF 45 TM180
120/167,51721475M4,53LNEF 45 SM275
120/13313,521185M4,53LNEF 45 SM160
120/98,510227100M3,93L8041 i0640
65120/798225100M2,93L8031 i0630
COMSUMP. BASED
ON PRIME POWER
KWkVAKW
BATT.
POW.
(Ah)
POT.
BATT.
(Ah)
SAUND
LEVEL
dB(A)±3
VOLT.
(V)
TENS.
(V)
TOTALLIMITED
TOTALELIMITATA
LIV.
SONORO
dB(A)±3
MOTORE
ENGINE
CAP. SERB. (L)
FUEL TANK (L)
kWg/kWh
CONSUMO in PRIME
LOAD
ACCEP.
(%)
PRESA di
CARICO
(%)
DISPL.
(L)
n°
CYL.kVAMODEL Litri/h
SPEED
REG.
REG. di
GIRI
CILIN.
(L)
n°
CIL.STBPRPMODELLO
Tensione in uscita 400 V trifase; il valore di rumorosità è espresso in dB(A) ad
una distanza di 7 m in campo libero. I prodotti sono conformi alle direttive
2006/95/CE, 98/37/CE e 89/336CEE. Nel territorio italiano i gruppi elettrogeni
rispondono alla circolare n. 31 MI.SA (78) II e successive modifiche.
Output voltage 400V; sound level is refer to dB(A) at 7 m in free condition. Our
products comply with directives 2006/95/CE, 98/37/CE and 89/336/CEE. In the
italian territory the gensets are according to the n. 31 MI.SA (78) 11 desposition
and further modifications.
QUADRO DI COMANDO MANUALEIl sistema di comando manuale è indicato in tutti i casi dove la produzione di
energia elettrica è necessaria per un periodo determinato e alla presenza di
personale che può effettuare la conduzione del gruppo elettrogeno stabilendo
gli orari di attivazione dello stesso. Con il comando manuale l’attivazione deve
essere effettuata necessariamente da un operatore. Il quadro manuale consente di
effettuare i comandi di avviamento ed arresto del gruppo elettrogeno, la chiusura
ed apertura dell’interruttore generale di alimentazione delle utenze ed i necessari
controlli di funzionamento. I dispositivi di comando sono accessibili dopo l’apertura
di uno sportello trasparente che una volta chiuso garantisce la protezione delle
normali condizioni atmosferiche e da eventuali operazioni non autorizzate.
THE MANUAL CONTROL SYSTEMThe manual control system is suitable when the supply of electric energy is
necessary for a certain period and in presence of the personnel who can control
the genset planning the period of activation for the machine. With the manual
control the activation must be done by an operator.
The manual control switchboard let the start control and stop of the genset,
the switch on and shut off of the main switch for the supply of the users and
the necessary operation command controls devices are accessible by opening
a trasparent door that protects against the normal atmospheric conditions and
against possible non authorized operations.
BLOCCO CHIAVEche consente tre possibili stati di funzionamento:
A - dispositivo disinserito (OFF) ed arresto gruppo.
B - dispositivo inserito (ON), gruppo abilitato.
C - avviamento con ritorno a molla.
PULSANTE DI STOPConsente in qualsiasi momento di arrestare il gruppo.
SEGNALAZIONI OTTICHEON (dispositivo abilitato)
Generatore caricabatterie
Riserva combustibile
Bassa pressione olio
Alta temperatura olio
Fuorigiri (+)
(+) Abilitata solo su gruppi con motore dotato di
regolatore elettronico.
• Pulsante di arresto emergenza.
• Interruttore automatico magnetotermico quadripolare 3+N per sistemi
TN
TELEOPERAZIONIComando arresto emergenza esterno.
ACCESSORISono normalmente previsti i seguenti accessori fornibili a richiesta:
Sirena avaria gruppo
Controllo tensione con commutatore voltmetrico
tre amperometri linea generatore
Protezione differenziale sulla linea generatore
Protezione di minima e massima tensione generatore
Protezione di minima e massima frequenza generatore
KEY LOCKwhich allows three possible operating modes:
A - device off (OFF) and generator stop
B - device on (ON) and generator enabled
C - start up with spring return
STOP BUTTONSallow the generator to be shut down at any time.
VISUAL SIGNALS
ON (device on)
Generator battery charger
Fuel reserve
Low oil pressure
High motor temperature
Overspeed (+)
(+) enable only in gensets with engines fitted with
electronic speed regulator
• Emergency stop button
• Automatic four-pole 3+N magnetothermic switch
REMOTE CONTROLExternal emergency stop command
ACCESSORIES The following accessories are normally supplied:
Alarm relay with siren and switch
Voltage control with voltmetric switching
Three generator line ammeters
Differential protection of the generator line
Minimum and maximum generator voltage protection
Minimum and maximum generator frequency protection
New Generation of Gen Sets
1 • Interruttore generatore2 • Voltmetro tensione gruppo3 • Frequenzimetro4 • Amperometro5 • Scheda di Controllo6 • Contaore7 • Arresto emergenza
1 • Genset automatic C. breaker2 • Voltmeter genset3 • Frequency-meter4 • Ammeter5 • Control card6 • Hour counter7 • Emergency stop
MANUALEMANUAL
QUADRO DI COMANDO AUTOMATICO A MICROPROCESSOREIl sistema di comando automatico è indicato in tutti i casi dove non è presente il personale che può effettuare la conduzione del gruppo elettrogeno. Generalmente questo
sistema viene impiegato per sopperire alla interruzione di alimentazione della fonte principale (generalmente da una rete pubblica) in tempi brevi o quando è necessario
disporre di energia elettrica in determinate situaziuoni: per ridurre il prelievo di energia dalla rete pubblica o per alimentare sistemi di sicurezza che non possono essere
alimentati dalla rete pubblica. Il quadro di comando automatico consente di effettuare l’avviamento automatico del gruppo elettrogeno quando viene rilevata l’assenza del
segnale di presenza tensione della rete esterna o quando viene fornito un comando remoto. Durante il funzionamento viene attivato un circuito di controllo che verifica il
regolare funzionamento del gruppo elettrogeno ed effettuate le segnalazioni di pericolo qualora si verificassero. Al ripristino delle condizioni esterne viene effettuato l’arresto
automatico del gruppo elettrogeno e la predisposizione per un nuovo intervento. Il sistema prevede inoltre la possibilità della conduzione manuale del gruppo elettrogeno ed
un sistema di test manuale o automatico con programma ciclico. Una unità a microprocessore, consente di effettuare le misure delle tensioni RMS e un controllo accurato e
tempestivo di tutte le funzioni necessarie al funzionamento ottimale del gruppo elettrogeno. Nella versione con uscita seriale RS 232 (opzionale) il gruppo elettrogeno può
essere gestito senza limitazione, in modo remoto.
New Generation of Gen Sets
1 • Interruttore generatore2 • Scheda di controllo3 • Amperometro4 • Allarme acustico5 • Arresto emergenza6 • Selettore On/Off
1 • Genset Automatic C. breaker2 • Control card3 • Ammeter4 • Acoustic alarm5 • Fuel pump selector (optional)6 • Emergency stop
AUTOMATICOAUTOMATIC
THE AUTOMATIC CONTROL SYSTEMThe automatic control system is recommended when the personnel who control the genset is not present. Usually this system is
used to provide for power in case of interruption of the mains supply (usually pubilc net) in short times, or when electricity must be
available: to reduce the taking of power supply from the public mains or to supply safety sistems that cannot be powered by the public
net. The automatic control switchboard starts automatically the genset when the warning signal for the public net voltage absence is
detected or when a remote control is given. During the run a control circuit is activated. It tests the normal operation of the genset
and gives the warning signals in case of danger. After the mains has come back the genset stops automatically, and is ready for a new
intervention.This system has the further possibility to control manually the genset and also a manual or automatic test system with
cyclic programm.
6350262018204980PPW 650
9100270021056025PMW 640
9350270021056025PMW 710
8450270021056025PIW 720
9900270021056025PPW 730
3800227514354175PVW 300
PPW 800
PVW 630
PVW 570
PPW 550
PVW 509
PPW 504
PVW 462
PPW 454
PVW 450
PVW 409
PIW 400
PVW 375
PVW 350
PIW 350
PVW 326
PIW 300
PVW 277
PIW 250
PVW250
PVW 205
PIW 200
PVW 186
PIW 160
PVW 152
PVW 130
PIW 130
PIW 125
PVW 100
PIW 100
PVW 85
PIW 80
PIW 75
PIW 60
PIW 40
PIW 30
9900
6100
5550
6100
5200
5500
5200
5500
5200
4280
4180
4280
4000
4150
3850
3750
3750
3600
3100
2850
2750
2800
2600
2700
2500
2600
2500
1800
1850
1800
1750
1700
1650
1500
1400
2700
2620
2620
2620
2620
2620
2620
2620
2620
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2130
2130
2130
2130
2130
2130
2130
2130
2130
1750
1750
1750
1750
1750
1750
2105
1820
1820
1820
1820
1820
1820
1820
1820
1435
1435
1435
1435
1435
1435
1435
1435
1435
1230
1230
1230
1230
1230
1230
1230
1230
1230
1070
1070
1070
1070
1070
1070
1070
1070
6025
4980
4980
4980
4980
4980
4980
4175
4175
4175
4175
4175
4175
4175
4175
4980
4175
3650
3650
3650
3650
1750
1750
3650
3650
4980
3650
3650
3650
2700
2700
2700
2700
2700
2700
2700
2700
D
SOUNDPROOFED VERSION 70 dB(A)
B CAMODEL
VERSIONE INSONORIZZATA 70 dB(A)MODELLO
AUXILIARY DEVICESThe panel includes devices for the maintenance of the optimal operating conditions of the generator.
Automatic battery charger with limited voltage and current.
Motor preheat power circuit.
POWER CIRCUITFour-pole (3P+N) automatic switch can be installed with a magnetothermic relay with suitable performance characteristics for the protection
of the generator line. TN distribution system incorporated (balanced or slightly unbalanced). Execution requires the presence of devices in
the terminal block for the enabling of remote transfer switch.
DESCRIPTION OF THE MICROPROCESSOR BASED CONTROL UNIT- three-figure display for values, alarms, error messages
- operating mode selection buttons OFF-MAN-AUT-TEST
- alarm display and reset selection buttons SELECT-RESET
- start and stop buttons START-STOP
- buttons for the transfer switch in manual mode NET-GEN
- LED indicating the selected mode OFF-MAN-AUT-TEST
- LED indicating the selected display NET-GEN-FREQ-BATT-HOURS
- LED indicating motor in motion
- LED indicating the presence of mains supply and the relative line voltage displayed,
L1-L2, L2-L3, L3-L1, L-N
- LED indicating the presence of supply from the generator and relative voltage
displayed L1-L
VALUES ON THE DISPLAY- linked mains voltage L1-L2, L2-L3, L3-L1, L-N
- linked generator voltage L1-L2
- generator frequency
- battery voltage
- service hours
COMPLEMENTARY DEVICES ON THE FRONT PANEL- generator line ammeter
- acoustic alarm
DESCRIZIONE DELLA UNITÀ DI COMANDO AMICROPROCESSORE- display a tre cifre per visualizzazione misure, allarmi, messaggi
ed errori.
- tasti di selezione del modo di funzionamento OFF-MAN-
AUT-TEST.
- tasto di selezione della visualizzazione e di reset allarmi
SELECT-RESET.
- tasti di avviamento e di arresto START-STOP.
- tasti per la commutazione dei teleruttori rete e gruppo in
modo manuale. NET-GEN.
- led di segnalazione del modo di funzionamento selezionato
OFF-MAN-AUT-TEST.
- led di indicazione della visualizzazione selezionata, NET-
GEN-FREQ-BATT-HOURS.
- led di indicazione di motore in moto.
- led di indicazione della presenza di tensione di rete e
indicazione della relativa tensione di linea visualizzata, L1-L2,
L2-L3, L3-L1, L-N.
- led di indicazione della presenza di tensione di gruppo e
indicazione della relativa tensione visualizzata L1-L2.
MISURE VISUALIZZATE SUL DISPLAY- tensione di rete concatenata e di linea L1-L2, L2-L3, L3-L1,
L-N.
- tensione concatenata del generatore L1-L2
- frequenza di gruppo del generatore
- tensione batteria
- ore di servizio
APPARECCHIATURE DI COMPLETAMENTO SUL FRONTE QUADRO
- Amperometro di linea generatore
- Sirena acustica
SERVIZI AUSILIARIIl quadro comprende i dispositivi per il mantenimento delle
condizioni ottimali del gruppo : Carica batterie automatico
limitato in tensione e corrente da 2 A
CIRCUITO DI POTENZAInterruttore automatico tetrapolare (3P+N) con rele
magnetotermico di caratteristiche idonee per la protezione
della linea generatore. Sistema di distribuzione previsto TN
(equilibrato o debolmente squilibrato). L’esecuzione prevede
la fornitura in morsettiera dei consensi per il comando della
telecommutazione.
A = Lunghezza - LenghtB = Larghezza - WidthC = Altezza - HeightD = Peso - Weight
ww
w.b
rodi
nger
.at
Headquarter Austria
BRODINGER IT-Security Technology Bahnhofstrasse 9AT-4843 Ampflwang im Hausruckwald phone: +43(0)7675 20121fax: +43(0)7675 20122 Support hotline (7x 24 h) +43(0)810 00 17 34
email: [email protected] l www.brodinger.at
your trading partner: