6
I should’ve Known Better – Jim Diamond Eu deveria ter pensado melhor

Jim diamond i should've known better

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Jim diamond   i should've known better

I should’ve Known Better – Jim DiamondEu deveria ter pensado melhor

Page 2: Jim diamond   i should've known better

And I should’ve known better to lie to one as beautiful as you.And I should’ve known better to lie to one as beautiful as you.Eu devia ter pensado melhor antes de mentir para alguém tão linda quanto você Eu devia ter pensado melhor antes de mentir para alguém tão linda quanto você Yeah, I should’ve known better to take a chance on ever losing you.Yeah, I should’ve known better to take a chance on ever losing you.Sim,eu devia ter pensado melhor,do que ter arriscado a te perder um dia.Sim,eu devia ter pensado melhor,do que ter arriscado a te perder um dia.But I thought you'd understand,can you forgive me?But I thought you'd understand,can you forgive me?Mas eu pensei que você entenderia,será que você pode me perdoar?Mas eu pensei que você entenderia,será que você pode me perdoar?

Page 3: Jim diamond   i should've known better

I saw you walking by the other day.I saw you walking by the other day.Eu ví você passar por mim um outro dia.Eu ví você passar por mim um outro dia.I know that you saw me, you turned away and I was lost.I know that you saw me, you turned away and I was lost.Eu sei que você me viu, mas me deu as costas e eu me sentí perdido.Eu sei que você me viu, mas me deu as costas e eu me sentí perdido.You see: I've never loved no one as much as you.You see: I've never loved no one as much as you.Entenda: Eu jamais amei alguém tanto quanto eu amo vocêEntenda: Eu jamais amei alguém tanto quanto eu amo vocêI've fooled around but tell me now just who is hurting who?I've fooled around but tell me now just who is hurting who?Eu banquei o bobo mas somente me diga quem está ferindo quem?Eu banquei o bobo mas somente me diga quem está ferindo quem?

Page 4: Jim diamond   i should've known better

And I should’ve known better to lie to one as beautiful as you.And I should’ve known better to lie to one as beautiful as you.E eu devia ter pensado melhor antes de mentir para alguém tão linda quanto E eu devia ter pensado melhor antes de mentir para alguém tão linda quanto vocêvocêI should’ve known better to take a chance on ever losing youI should’ve known better to take a chance on ever losing youEu devia ter pensado melhor,do que ter arriscado a te perder um dia.Eu devia ter pensado melhor,do que ter arriscado a te perder um dia.But I thought you'd understand, can you forgive me?But I thought you'd understand, can you forgive me?Mas eu pensei que você compreenderia, pode me perdoar ?Mas eu pensei que você compreenderia, pode me perdoar ?I…….should’ve known better / I……….should’ve known betterI…….should’ve known better / I……….should’ve known betterEu….devia ter pensado melhor / Eu……devia ter pensado melhorEu….devia ter pensado melhor / Eu……devia ter pensado melhor

Page 5: Jim diamond   i should've known better

It's true, I took our love for granted all alongIt's true, I took our love for granted all alongÉ verdade,eu deixei o nosso amor de ladoÉ verdade,eu deixei o nosso amor de ladoAnd trying to explain where I went wrong, I just don't knowAnd trying to explain where I went wrong, I just don't knowE tentar explicar onde eu errei,eu simplesmente não seiE tentar explicar onde eu errei,eu simplesmente não seiI cry,but tears don't seem to help me carry onI cry,but tears don't seem to help me carry onEu choro,mas as lágrimas parecem que não me ajudam a seguir em frenteEu choro,mas as lágrimas parecem que não me ajudam a seguir em frenteNow there is no chance you'll come back home, got too much prideNow there is no chance you'll come back home, got too much prideAgora não há chance de você voltar pra casa,você é orgulhosa por demaisAgora não há chance de você voltar pra casa,você é orgulhosa por demais

Page 6: Jim diamond   i should've known better

And I should’ve known better to lie to one as beautiful as youEu devia ter pensado melhor,antes de ter mentido pra alguém tão linda quanto vocêI should’ve known better to take a chance on ever losing youEu devia ter pensado melhor,do que ter arriscado a perder você um diaBut I thought you'd understand, can you forgive me?Mas eu pensei que você entenderia,será que você pode me perdoar??I-I-I-I-I-I-I-I-I-I love you………………Eu…………….Eu te amoI-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I love you…................Eu…………….Eu te amoNo-no-no-no-no-no I love you!.........Não……………Eu amo você!No-no-no-no-no-no, yeah!................Não……………Sim!And I should’ve known better to lie to one as beautiful as you!!!!!!!!!!!!!!!!!!Eu devia ter pensado melhor,antes de ter mentido pra alguém tão linda quanto você!!

Formatado por Nardon G.C.M.Formatado por Nardon [email protected] Guaçú ( SP )Mogi Guaçú ( SP )