Upload
others
View
20
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
i
Judul: KAMUS INDONESIA LEUKON
xii + 78 hal., 10,16 cm x 15,24 cm
Cetakan Pertama: Desember, 2018
Hak Cipta © dilindungi Undang-undang. All Rights Reserved
Penulis:
Dr. Ratri Candrasari
Dr. Khalsiah
Editor:
Dr. Nurmaida
Perancang Sampul: Ahmad Al Bastin
Penata Letak: Ahmad Al Bastin
Pracetak dan Produksi:
Penerbit:
SEFA BUMI PERSADA
Jl. Malikussaleh No. 3 Bayu Aceh Utara - Lhokseumawe
email: [email protected]
Hp. 085260363550
ISBN: 978-602-0768-18-2
Dilarang keras memfotocopy atau memperbanyak sebahagian
atau seluruh buku ini tanpa seizin tertulis dari Penerbit
iii
DAFTAR ISI
DAFTAR ISI .............................................. i
KATA PENGANTAR ................................ . ii
PENGANTAR EDITOR ............................ . iii
CONTOH PENGUCAPAN ........................ iv
BAGIAN TUBUH ...................................... . 1
BINATANG .............................................. . 7
WARNA .................................................... 11
HUBUNGAN KELUARGA ......................... 13
BUAH, SAYUR DAN TANAMAN ............... 16
ALAM SEKITAR ........................................ 22
PERALATAN ............................................. 30
BILANGAN ................................................ 32
BANGUNAN DAN BAGIANNYA ................ 36
KATA KERJA ............................................ 39
POHON DAN BAGIANNYA ...................... 52
BAHAN MAKANAN ................................... 54
PROFESI .................................................. 55
KATA PETUNJUK ..................................... 57
LAWAN KATA ........................................... 59
PERCAKAPAN ......................................... 70
iii
KATA PENGANTAR PENYUSUN
Puji syukur kehadiran Allah atas
limpahan Rahmat dan Karunia-Nya sehingga
kamus Tematik Bahasa Indonesia - Leukon telah
dapat diselesaikan. Bahasa Leukon adalah
bahasa yang dituturkan hanya di dua desa, yaitu
desa Lafakha dan Langi, kecamatan Alafan,
kabupaten Simeulue. Di kabupaten ini dituturkan
sedikitnya 4 bahasa daerah, yaitu Devayan,
Sigulai, Jamee, dan Leukon. Memperhatikan
semakin berkurangnya penutur bahasa ini dari
waktu ke waktu, maka penyusunan kamus
tematik ini adalah salah satu upaya nyata untuk
menyelamatkan bahasa ini dari kepunahan.
Kamus ini disusun bergambar untuk menarik
perhatian penutur muda bahasa Leukon yang
sebagian besar sudah berbahasa ibu bahasa
Indonesia sehingga mereka tertarik kembali
untuk menggunakan bahasa Leukon. Selain itu,
kamus ini juga ditujukan kepada penutur bahasa
lain yang ingin mempelajari bahasa Leukon.
Untuk memudahkan pengguna, kamus
ini disusun berdasarkan tema- tema yang sudah
iii
dipilih. Pilihan tema dibuat berdasarkan kata-
kata yang sering digunakan dalam
kehidupan sehari hari seperti bagian tubuh,
hubungan keluarga, warna, benda dan alam
sekitar, binatang, buah dan sayuran, bilangan,
kata ganti, lawan kata, kata penunjuk, serta
beberapa frasa dan ungkapan sehari-hari yang
disajikan dalam bentuk percakapan sederhana.
Kamus ini juga dilengkapi cara pengucapan kata-
kata yang ditulis dalam bentuk simbol fonemis.
Dalam penyelesaian kamus sederhana
ini, banyak sekali pihak yang telah memberikan
kontribusi berupa sumbangan dana, pemikiran,
dan ide ide. Untuk itu penulis mengucapkan
ucapan terimakasih yang setinggi- tingginya
kepada Pemerintah Kabupaten Simeulue yang
telah memberikan izin dan memfasilitasi penulis
dengan masyarakat penutur. Selanjutnya ucapan
terimakasih juga penulis sampaikan kepada
masyrakat desa Lafakha dan Langi yang telah
menjadi narasumber dalam penyusunan kamus
tematik ini.
Penulis menyadari bahwa kamus ini
masih jauh dari sempurna, baik dalam jumlah
kosa kata maupun dalam penyajiannya. Namun
iii
dengan niat ingin berpartisipasi
dalampelestarian bahasa dan sekaligus
pengenalan bahasa, tersusunlah kamus
sederhana ini. Kritik dan saran dapat dialamatkan
Akhirul kalam, penyusun mengucapkan
selamat menggunakan kamus ini, semoga
bermanfaat.
Wassalam,
Dr. Ratri Candrasari Dr. Khalsiah
iii
PENGANTAR EDITOR
Kamus saku bergambar Bahasa Leukon
ini merupakan kamus pertama dan belum pernah
ada karya serupa sebelumnya. Karya Dr. Ratri
Candrasari ini sangat berguna sebagai salah
satu upaya melestarikan bahasa daerah
terutama bahasa yang ada di pulau Simeulue.
Sebagaimana diketahui bahwa bahasa Leukon
adalah salah satu bahasa di pulau Simeulue yang
kini hanya dituturkan di dua desa yaitu Desa
Langi dan Lafakha. Memperhatikan jumlah
penutur yang semakin menipis, penulis
mencoba menyusun sebuah kamus sederhana
yang dapat dijadikan referensi tentang beberapa
kosa kata dasar yang dibutuhkan selain oleh
orang yang ingin mengetahui tentang bahasa ini
namun juga bagi generasi muda di kedua desa
yang sudah tidak menggunakan bahasa Leukon
sebagai bahasa ibu.
Kamus ini disusun berdasarkan tema
yaitu berdasarkan kata-kata yang sering
digunakan dalam kehidupan sehari hari seperti
iii
bagian tubuh, hubungan keluarga, warna,
benda dan alam sekitar, binatang, buah dan
sayuran, bilangan, kata ganti dan kata
penunjuk sehingga memudahkan pembaca untuk
menggunakannya. Pilihan tema seperti ini sangat
memudahkan pengguna untuk mencari kosa kata
yang ingin diketahui.
Selain disusun berdasarkan tema,
kamus sederhana ini juga dilengkapi dengan cara
baca yang ditulis disebelah kata tersebut dalam
bentuk slash (/). Pembaca yang mengalami
kesulitan dalam mengucapkan bunyi bahasa
Leukon dapat melihat pengucapannya disamping
kata yang dicari.
Lestarikan Bahasa Ibu…..
Editor
Dr. Nurmaida
Simbul
pelafalan
Vokal
Contoh
kata
Contoh
pengucapan
a anak /ana//
i itik /iti//
u udang /udaN/
o toko /toko/
ç tokoh /tokoh/
e karpet /karpet/
´ sebab /s´bab/
E bebek /bEbEk/
CONTOH PENGUCAPAN
VOKAL
CONTOH PENGUCAPAN
KONSONAN
Simbul
pelafalan
Konsonan
Contoh kata Contoh
pengucapan
b bata /bata/
c cara /cara/
d dari /dari/
f fantasi /fantasi/
g gigi /gigi/
h hati /hati/
j janji /janji/
k kaki /kaki/
kh khasanah /khasanah/
l lada /lada/
m mata /mata/
n nama /nama/
p pipi /pipi/
r acar /acar/
s susu /susu/
t tempat /tempat/
w warisan /warisan/
y ya /ya/
1
BAGIAN TUBUH
Bibir
Bifil
/bifil/
Darah
Dala
/dala/
Gigi
Ikhen
/ ikh´n /
Hati
Ate
/atE/
2
Hidung
Ikhung
/ikhuN/
Jari kaki
Anak kae
/ana/ ka´/
Kepala
Ulu
/ulu/
Kaki
Kae
/ka´/
Bagian tubuh
3
Kulit
Bekbek
/be/be//
Leher
Lingel
/lig´l/
Lidah
Dilah
/dilah/
Lutut
Tur
/tur/
Bagian tubuh
4
Mata
Mata
/mata/
Mulut
Bakba
/ba/ba/
Perut
Bisil
/bisil/
Pipi
Asang
/asaN/
Bagian tubuh
5
Rambut
Buk
/bu//
Siku
Matan siu
/matan siyu/
Tangan
Kaok
/kawok/
Bagian tubuh
Telingan
Khuyuk
/khuyuk/
6
Tulang
Sot
/sot/
Bagian tubuh
7
Anjing
Asu
/asu/
Burung
Manok manok
/manç/ mano//
Cacing
Batel
/bat´l/
Cicak
Taktakhen
/ta/takh´n/
BINATANG
8
Ikan
Nai
/nai/
Kambing
Kambing
/kambiN/
Kecoa
Betet
/bEtEt/
Kelelawar
Sembit
/s´mbit/
Binatang
9
Kerbau
Kebau
/k´bau/
Kucing
Mayal
/mayal/
Lintah
Lintah
/lintah/
Lipan
Alihan
/alihan/
Binatang
10
Sapi
Nonobong
/nonobçN/
Semut
Sikhem
/sikh´m/
Ular
Sawa
/sawa/
Binatang
11
Biru
Biru
/biru/
Hijau
Hijo
/hijo/
Hitam
Item
/it´m/
Kuning
Kuning
/kuniN/
WARNA
Warna
12
Merah
Mafala
/mafala/
Putih
Maundeng
/mawundeN/
Warna
13
Ayah
Papak
/papa//
Ibu
Emak
/EtE//
Bibi
Etek
/´mak/
Istri
Allafe
/allafE/
HUBUNGAN
KELUARGA
14
Kakak/ adik
perempuan
Sillafe
/sillafE/
Pakwa
Tuwo
/tuwo/
Paman
Mamak
/mama//
Saudara laki-laki
Sillahe
/sillahe/
Hubungan Keluarga
15
Saudara perempuan
Sillafe
/silafe/
Suami
Allahe
/alahe/
Hubungan Keluarga
16
Bawang merah
Bawang
/bawanN/
Bawang putih
Bawang
/bawanN/
Cabe merah
Banai mafala
/banai mafala/
Cabe rawit
Banai itok itok
/banai itok itok/
BUAH, SAYUR
DAN TANAMAN
17
Cengkeh
Cangke
/caNke]
Jeruk
Alimo
Kangkung
Rumpun
/rumpun/
Kelapa
Bonnol
/bonnol/
Buah, Sayur dan Tanaman
18
Kentang
Kentang
/kentaN/
Labu
Lafu
/lafu/
Mangga
Mangga
/maNga/
Pandan
Urung
/uruN/
Buah, Sayur dan Tanaman
19
Pepaya
Aimor
/aimor/
Pinang
Elar
/´lar/
Pisang
Khaol
/khawol/
Sawit
Sawit
/sawit/
Buah, Sayur dan Tanaman
20
Sirih
Ifan
/ifan/
Tebu
Tebu
/tebu/
Timun
Antimun
/antimun/
Tomat
Tomat
/tomat/
Buah, Sayur dan Tanaman
21
Ubi
Gadom
/gadom/
Wortel
Wortel
/wortel/
Buah, Sayur dan Tanaman
22
Abu kotor
Akheng
/akh´N/
Abu bakar
Lalafu
/lalafu/
Air
Owek
/owe//
Angin
Bade
/badE/
ALAM SEKITAR
23
Api
Ahe
/ahe/
Awan
Mangkem
/maNk´m/
Asap
Timbel
/timb´l/
Batu
Batu
/batu/
Alam Sekitar
24
Bintang
Bintun
/bintun/
Bulan
Bawa
/bawa/
Danau
Luwan
/luwan/
Daun
Bulung
/buluN/
Alam Sekitar
25
Dingin
Marepen
/mar´p´n]
Debu
Sarok
/sarok/
Gunung
Delok
/d´lok]
Hujan
Ool
/ç/çl/
Alam Sekitar
26
Hutan
dotan
/dotan/
Jalan
Dalan
/dalan/
Kamar
Bilek
/bilek/
Kabut
Safun
/safun/
Alam Sekitar
27
Ladang
Kebun
/k´bun/
Langit
Lengkul
/l´Nkul/
Laut
Asin
/asin/
Matahari
Matanbalal
/matanbalal/
Alam Sekitar
28
Pasir
Balla
/balla/
Pohon
Ayu
/ayu/
Sungai
Luen
/luwan/
Tanah
Lepul
/l´pul/
Alam Sekitar
29
Tanduk
Tanduk
/tanduk/
Rumput
Balikhi
/balikhhi/
Alam Sekitar
30
Tombak
Tuhu
/tuhu/
Tongkat
Tungkek
/tuNkE//
Sabit
Sabit
/sabit/
Cangkul
Sangkul
/saNkul/
PERALATAN
31
Tali
Tali
/tali/
Pisau
Kekhe
/kekhe/
Peralatan
32
1 2
3 4
Satu
Sao
/sawo/
Dua
Dufo
/dufo/
Tiga
Telufo
/telufo/
Empat
Atafo
/atafo/
BILANGAN
33
5 6
7 8
Lima
Limafo
/limafo/
Enam
Enafo
/enafo/
Tujuh
Itafo
/itafo/
Delapan
Salapan
/salapan/
Bilangan
34
9 10
100 1000
Sembian
Sampilan
/sampilan/
Sepuluh
Sapuluh
/sapuluh/
Seratus
Saratui
/saratui/
Seribu
Saribu
/saribu/
Bilangan
35
1.000.000
Sejuta
Sejuta
/sajuta/
Bilangan
36
Atap
Talup
/talup/
Jendela
Jendela
/jandela/
Pintu
Pintu
/pintu/
Lantai
Lantai
/lantai/
BANGUNAN DAN BAGIANNYA
37
Dapur
Afu
/afu/
Kamar
Kamar
/kamar/
Sekolah
Sikola
/sikola/
Kantor
Kantur
/kantur/
Bangunan dan Bagiannya
38
Sumur
Ba'a
/ba/a/
Gubug
Lehe lehe
/l´h´ l´h´/
Bangunan dan Bagiannya
39
Mencuci
Manakse
/mana/se/
Berbelok
Makheok
/makhEyo//
Meludah
Mesilul
/m´silul/
Memisah
Mametilan
/mam´tilan/
KATA KERJA
40
Memeras
Mangisit
/maNisit/
Menikam
Manusuk
/manusu//
Marah
Makhesi
/makh´si/
Berdiri
Indek indek
/ind´/ ind´//
Kata Kerja
41
Menembak
Menembak
/manEmba//
Menyanyi
Belagu
/b´lagu/
Duduk
Tumataeng
/tumata´N/
Membaui/bau
Mangangke
/maNaNk´/
Kata Kerja
42
Menjahit
Mangahot
/maNahot/
Berkata
Umella
/um´lla/
Menggaruk
Makhalok
/makhalo//
Melihat
Mangenak
/maNEna//
Kata Kerja
43
Bermain
Melayam
/mElayam/
Menarik
Mangelak
/maNEla//
Mendorong
Urukhon
/urukhon/
Menggonggong
Maraung
/marawuN/
Kata Kerja
44
Menggigit
Mangalat
/maNalat/
Meniup
Meniup
/matiyup/
Membakar
Manutung
/manutuN/
Bernafas
Umaseng
/umas´N/
Kata Kerja
45
Datang
Lentuk
/l´ntu//
Memasak
Manungkal
/manuNkal/
Menghitung
Mangetong
/maNEtoN/
Memotong
Mafuntung
/mafuntuN/
Kata Kerja
46
Menari
Bejoget
/bejogEt/
Menggali
Makhauk
/makhawu//
Minum
Manginom
/maNinum/
Makan
Mangan
/maNan/
Kata Kerja
47
Menerima
Manarimo
/manarimo/
Memberi
Mangemba
/maN´mba/
Berkelahi
Mesikbunuh
/mesi/bunuh/
Mengapung
Lumombo
/lumombç/
Kata Kerja
48
Mengalir
Mengalir
/maNalir/
Mendengar
Mangengel
/maNeN´l]
Memegang
Marakdak
/mara/da//
Berburu
Malasu
/malasu/
Kata Kerja
49
Memukul
Mangentuk
/maNentu//
Membunuh
Mamunuh
/mamunuh/
Tertawa
Galak
/galak/
Menangis
Umenggek
/um´Ngek/
Kata Kerja
50
Bekerja
karajo
/karajo/
Memancing
Memantoi
/m´mantoi/
Berenang
lumalange
/lumalaNe/
Melempar
Mamaling
/mamaliN/
Kata Kerja
51
Berjalan
Lumalao
/lumalao/
Kata Kerja
52
Batang
Awak
/awa//
Daun
Bulung
/boloN/
Buah
Boh
/bçh/
Akar
Ellor
/´llçr/
POHON DAN
BAGIANNYA
53
Pohon
Ayu
/ayu/
Bunga
Bungo
/buNo/
Biji/benih
Ku
/ku/
Pohon dan Bagiannya
54
Garam
Asila
/asila/
Gula
Gulo
/gulo/
Telur
Antek
/ant´//
Daging
Bante
/bantE/
BAHAN MAKANAN
55
Nelayan
Nelayan
/nelayan/
Guru
Guru
/Guru/
Ustadz
Ustadz
/Ustadz/
Pedagang
Pedagang
/Pedagang/
PROFESI
56
Petani
Petani
/petani/
Profesi
57
Itu
Endea
/Endea/
Ini
Erea
/Ereya/
Disana
Ngaroi
/Narowi/
Disini
Ngaere
/Na/ere/
KATA PETUNJUK
58
Kesana
Meroi
/merowi/
Kata Petunjuk
59
Hangat
Mahanai
/mahanai/
>< depan
Amon
/amon]
LAWAN KATA
><
><
><
Belakang
Ek'uri
/E/uri/
Atas
Bafo
/bafo/
Bawah
Arob
/arob/
Dingin
Marepen
/marap´n/
Kasar
Kasar
/kasar/
60
><
><
><
><
Pendek
Matelu
/mat´lu/
Panjang
Matare
/matare/
Tumpul
Mahuru
/mahuru/
Sebelah kiri
Bilok
/bilo//
Salah
Salah
/salah/
Benar
Dise
/dise/
Tajam
Mahareng
/mahar´N/
Sebelah kanan
Anawan
/Anawan/
Lawan Kata
61
Tua
Matua
/matuwa/ ><
><
><
><
Muda
Mangura
/maNura/
Siang
Balal
/Balal/
Sempit
Sampik
/sampik/
Jelek
Baakhok mariin
/ba/akhok mari/in/
Lebar
Makhela
/makhEla//
Malam
Bengi
/b´Ni/
Baru
Mafallu
/mafallu/
Lawan Kata
62
><
><
><
><
Dekat
Mareken
/mar´k´n]
Besar
Hekbel
/hEkb´l/
Kotor
Kotor
/kotor/
Kering
Mata'a
/mata/a/
Jauh
Aro
/aro/
Kecil
Itok itok
/itok itok/
Bersih
Bersih
/bersih/
Basa
Mafase
/mafase/
Lawan Kata
63
>< Gemuk
Matafe
/mataf´/
><
><
><
Kecil
Itok
/itç/]
Sedikt
Satape
/satape/
Besar
Hekbel
/hekbel/
Dalam
Bakhak
/bakhak/
Kurus
Makhenong
/makhEnoN/
Banyak
Afel
/af´l/
Luar
Ektete
/E/tEtE/
Lawan Kata
64
>< Berat
Aferat
/af´rat/
><
Ringan
Malayak
/malayak/
><
><
Panjang
Matare
/matare/
Busuk
Mafuruk
/mafuru//
Panas
Mahanai
/mahanai/
Pendek
Afitek
/afit´k/
Bagus
Mareen
/mare/en/
Dingin
Marapen
/marap´n/
Lawan Kata
65
>< Basa
Mafase
/mafase/
><
Kering
Kering
/k´riN/
><
><
Tebal
Maporet
/maporet/
Lurus
Matulok
/matulo//
Hidup
Hidup
/hidup/
Tipis
Manehek
/manEhEk/
Bengkok
Makheok
/makheyo//
Mati
Mate
/matE/
Lawan Kata
66
KATA TANYA
Apa
Araya
/araya/
Mengapa
Anan
/anan/
Dimana
Unga
/uNa/
Siapa
Enea
/eneya/
Kemana
Umayo
/umaiyo/
Bagaimana
Umben
/umb´n/
67
Dimana
Unga
/uNa/
Kapan
Engkan
/eNkan/
Berapa
Ufel
/ufel/
Kata Tanya
68
KATA GANTI
Kita
Dita
/dita/
Kami
Jamai
/ Jamai/
Kalian
Jiame
/jiame/
Saya
Deo
/deyo/
Kamu
Dio
/diyo/
Mereka
Disira
/disira/
69
dia
ise
/ise/
Kata Ganti
70
PERCAKAPAN
Berkenalan : besiallofel / besiallofel/
Siapa namamu ?
Enea hahan mo?
/Eneya hahan mo/
Nama saya Lia
Hahan o Lia
/hahan o lia/
Apa kabar
Umben kabar mo
/umb´n kabar mo/
Kabar baik, bagaimana kamu
Baik maro, jioa araya kabar mo
/bayik maro, jiyowa araya
kabar mo/
Kamu tinggal dimana
Unga roi banomo medong
/uNa roy banomo m´doN/
Saya tinggal di Langi
ngau medong ek Langi
/Nawo m´doN E/ laNi/
71
Berapa tahun umurmu?
Ufelleng taun umur mo
/ufeleN tawun umur mo/
Umur saya 12 tahun
umuro ngang 12 taun
/umuro NaN 12 tawun/
Kamu sekolah dimana?
Ungao sikulah roi
/uNawo sikula roi/
Saya sekolah di SMP 1 Langi
Ngau sikulah ek SMP 1 Langi
/Nawu sikula E/ laNi/
Percakapan
72
Di pasar : Ek Pasar
Berapa harga ikan ini sekilo?
Ufel harago ennae ere sakilo
/ufel harago ennaye ere sakilo/
Harganya 30 ribu
hargone tigo pulu ribu sakilo
/hargonE tigo pulu rbu sajo/
Mahal sekali ?
Mahal laon
/mahal lawon/
Tidak boleh turun
Baon daik eng murah
/bawon dayi/ əN murah/
20 ribu boleh ?
Duo pulu ribu rai ?
/duwo pulu ribu rai/
Ikan sedang mahal sekarang
ennae beteng mahal hargone
duma’ar
/Ennae b´t´N nae/ hargone
duma/ar/
Percakapan
73
Baiklah, kasih saya ½ Kg
Rai maa emba deo tenga kilo
rai ma/ ´mba deyo t´Na
kilo/
Baik, apa lagi, beras,
sabun, atau minyak?
Rai arahe, Berai, sabun
atau minyak?
/rai arahE, b´rai, sabun,
atau mi˜a//
Tidak, kemaren saya
sudah belanja
Baon, sorifalal ngang au
balanjo
/bawon sorifala NaN
awu balanjo/
Percakapan
74
Di rumah : Ek Lehe /E/ l´h´/
Dimana adik mu?
Ungaya adek mo
/uNaya adek mo/
Di halaman, sedang bermain
ngaya roi amon melayam
/Naya roi amon melayam/
Kemana ayah dan ibumu
Unga sira papak alek emak mo
/uNa sira papak alek ema/
mo/
Ayah di pantai sedang cari
ikan kalau ibu ke gunung
panen cengkeh
Papak ngaya mek alai
marongkap ennae, emak
ngaya mek dellok manek
sangkeh.
papa/ Naya me/ alai
maroNkap ənnaye, ´mma/
mE/ dello/ saNke/
Percakapan
75
Apa nenek ada di rumah?
Ara nenek ngaya ek lehe
/ara nene/ Naya E/ l´h´/
Ya. Dia sedang sakit
enga, ngaya mahun
/eNa, Naya mahun/
Kamu sudah makan ?
Ngango mangan?
/NaNo maNan/
Belum, nasi sedang dimasak
Bahe, ngahe beteng
manungkal
/bah´, Nahe b´t´N
manuNkal/
Siapa yang di dapur?
Enea enek afu
/Eneya ene/ afu/
kakak
Endea uning
/Endeya uniN/
Sedang apa dia ?
araya karajone
/araya karajonE/
Sedang cuci piring
ngaya beteng manakseingkan
/Naya b´t´N manaksiNkan/
Percakapan
76
Di rumah : Ek Lehe /E/ l´h´/
Jam berapa sekolah mulai?
Araya jam ia sikolah mulai
/araya jam iya sikolah mulai/
Jam 8 pagi
jam salapan
/jam salapan/
Selesai jam berapa?
Araya jam ia atuae
/araya jam iya atuwaye/
Jam satu siang
Jam satu tikhel
/jam satu tikhəl/
Pelajaran apa yang kamu sukai ?
Araya pelajaran ia singao gera
/araya pelajaran iya siNawo gəra/
Menghitung
Pelajaran mangetong
/pelajaran maNetoN/
Percakapan
77
Siapa yang berdiri di depan
kelas ?
Enea singa indek indek enek
amon kelas ende?
/Eneya siNa ində/
ində/EnE/ amon kəlas
Ende/
Itu guru kami bapak Ismail
Endea guru mai pak Ismail
/Endeya guru mai pak Ismail/
Oh itu bel sudah bunyi, mari
masuk kelas
Ngang alek lonceng , meng ita
masuk
/NaN alE/ lonceN meN ita
masu//
Ayo
ale
/alE/
Percakapan
78
Di rumah : Ek Lehe /E/ l´h´/
Siapa khatib Jumat ?
Enea Khatib Jumat ?
/Eneya khatib Jumat?/
oh ustad Akbar
oh.. ustad Akbar
/oh...ustad Akbar/
Siapa Imam shalat Jumat ?
Enea imam sembahyang
Jumat
/Eneya imam sembahyaN
jumat/
Ustad kita
Ustaz ta
/ustaz ta/
Mengapa kamu tidak datang
mengaji kemarein malam?
Anan bahuk o lentuk mengaji
sorifalal?
/anan bahu /o l´ntu/ meNaji
sorifalal/
oh, saya sakit
Adapunne ngau mahun
/adapune Nawu mahun/
Percakapan
79