40
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR CLEANER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air cleaner. 2. Place air purifier where it is not easily knocked over by persons in the household. 3. Always turn the air cleaner controls to the OFF position and unplug from the wall outlet when not in use. 4. To disconnect the air cleaner, press the Power button to turn the unit off, grip the plug and pull it from the wall outlet. Never pull by the cord. 5. Do not use any product with a damaged cord or plug or if product malfunctions, is dropped or damaged in any manner. Keep the cord away from heated surfaces. 6. Do not use air cleaner outdoors. 7. Never use air cleaner unless it is fully assembled. 8. Do not run power cord under carpets, and do not cover with throw rugs. Arrange cord such that it will not be tripped over. 9. Do not use air cleaner where combustible gases or vapors are present. 10. Do not expose the air cleaner to rain, or use near water, in a bathroom, laundry area or other damp location. 11. The air cleaner must be used in its upright position. 12. Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air cleaner. Do not block air outlets or intakes. 13. Locate air cleaner near the outlet and avoid using an extension cord. 14. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of shock, this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT attempt to defeat this safety feature. 15. A loose fit between the AC outlet (receptacle) and plug may cause overheating and a distortion of the plug. Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet. 16. Do not sit, stand or place heavy objects on the air purifier. 17. Disconnect power supply before servicing. WARNING: To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock, Do Not Use This Air Purifier With Any Solid-State Speed Control Device. AIR GENIUS AIR CLEANER/ ODOR REDUCER For Model Series HFD30X, HFD31X, HFD32X The Honeywell Trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.

Kaz - Hfd32x - Air Purifier

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Air Purifier

Citation preview

Page 1: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR CLEANERWhen using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:

1. Readallinstructionsbeforeoperatingtheaircleaner.

2. Placeairpurifierwhereitisnoteasilyknockedoverbypersonsinthehousehold.

3. AlwaysturntheaircleanercontrolstotheOFFpositionandunplugfromthewalloutletwhennotinuse.

4. Todisconnecttheaircleaner,pressthePowerbuttontoturntheunitoff,griptheplugandpullitfromthewalloutlet.Neverpullbythecord.

5. Donotuseanyproductwithadamagedcordorplugorifproductmalfunctions,isdroppedordamagedinanymanner.Keepthecordawayfromheatedsurfaces.

6. Donotuseaircleaneroutdoors.7. Neveruseaircleanerunlessitisfully

assembled.

8. Donotrunpowercordundercarpets,anddonotcoverwiththrowrugs.Arrangecordsuchthatitwillnotbetrippedover.

9. Donotuseaircleanerwherecombustiblegasesorvaporsarepresent.

10.Donotexposetheaircleanertorain,orusenearwater,inabathroom,laundryareaorotherdamplocation.

11.Theaircleanermustbeusedinitsuprightposition.

12.Donotallowforeignobjectstoenterventilationorexhaustopeningasthismaycauseelectricshockordamagetotheaircleaner.Donotblockairoutletsorintakes.

13.Locateaircleanerneartheoutletandavoidusinganextensioncord.

14.Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofshock,thisplugisintendedtofitonlyonewayinapolarizedoutlet.Iftheplugdoesnotfitfullyintheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.DO NOTattempttodefeatthissafetyfeature.

15. AloosefitbetweentheACoutlet(receptacle)andplugmaycauseoverheatingandadistortionoftheplug.Contactaqualifiedelectriciantoreplacelooseorwornoutlet.

16.Donotsit,standorplaceheavyobjectsontheairpurifier.

17.Disconnectpowersupplybeforeservicing.

WARNING: To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock, Do Not Use This Air Purifier With Any Solid-State Speed Control Device.

AIR GENIUS AIR CLEANER/ ODOR REDUCERFor Model Series HFD30X, HFD31X, HFD32X

TheHoneywellTrademarkisusedbyKazUSA,Inc.underlicensefromHoneywellInternationalInc.HoneywellInternationalInc.makesnorepresentationorwarrantieswithrespecttothisproduct.

Page 2: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

YOUR AIR PURIFIER

HOW YOUR AIR CLEANER WORKS

Thismodelaircleanerincorporatesa3-stagecleaningsystemtohelpcleantheairthatpassesthroughthefilterintheunit(Fig.1).

Stage 1: WashableorOdor-reducingPre-filter (yourchoice)Stage 2: PermanentWashableifD®FilterStage 3: ElectronicIonizer

Fig. 1

FrontGrille

PermanantWashableifD®Filters(1)

OPTIONAL:Odor-

reducingPre-filter K

WashablePre-filter(1)

RearGrille

2

ODOR REDUCTION

Thisaircleanerincludesaspecialodorabsorbingpre-filter K packedintheproductbox.Inordertoenjoythebenefitsofenhancedodorreduction,replacethewashablepre-filterthatisalreadyintheaircleanerwiththeodorabsorbingpre-filter K .Foroptimalperformance,thepre-filteriswrappedinplastictokeepitfresh.Pre-filterreplacementtimingwillbeapproximately3months,dependingonuse.Youcanpurchasereplacement K pre-filtersfromthestorewhereyoupurchasedyouraircleanerorvisitwww.replacementfilters.com.Ifyouhaveanyquestions,contactKazConsumerServicesat1-800-477-0457.

Note:Pleaseonlyuseonepre-filterinyouraircleaneratatime.Youwillneedtochoosewhetheryouwanttousethepermanentwashablepre-filterortheodorreducingpre-filter(willbediscardedafteruse).Bothareincludedwithyouraircleaneratthetimeofpurchase.

Page 3: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

OPERATION

•Ensuretheaircleanerispluggedintoaworkingelectricaloutlet.•Pressthepowerbutton( )once.Theunitwillstartatthe“generalcleaning”

levelandremainonthissettinguntilanothercleaninglevelischosen(Fig.2).

It is recommended you run your air cleaner 24 hours a day when possible to ensure continuous cleaning. Portable air cleaners are more effective in rooms where all doors and windows are closed.

Fig. 2

SET-UP

• Selectafirm,levelandflatlocation.Forbestairflow,locatetheunit3feet(1M)fromanywallorfurniture.

• Whenoperating,largevolumesofairaredrawntowardtheaircleaner.Surroundingareasshouldbecleanedand/orvacuumedfrequentlytopreventbuild-upofdustandothercontaminates.Thismayalsohelpprolongthelifeofthefilter.Iftheunitisplacedonalightcoloredcarpet,asmallmatorrugshouldbeusedunderneathtopreventpermanentstaining.Thisisespeciallyimportantinhomeswithcontaminationfromsmokingorfireplaces.

ENERGY STAR

ThisproductearnedtheENERGYSTARbymeetingstrictenergyefficiencyguidelinessetbytheUSEPA.USEPAdoesnotendorseanymanufacturerclaimsofhealthierindoorairfromtheuseofthisproduct.TheenergyefficiencyofthisENERGYSTARqualifiedmodelismeasuredbasedonaratiobetweenthemodel’sCADRforDustandtheelectricalenergyitconsumes,orCADR/Watt.

3

Page 4: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

4

CONTROLS THAT DO THE THINKING FOR YOU

Check Filters Button–Whenitistimetocheckandcleanthefilter,anindicatorlightwillilluminateabovethisbutton.Whenthislightcomeson,youwillneedtocleanyourprimaryifD®filterandcleanorreplaceyourpre-filter.(SeeFilterCleaninginstructionsonpage10).Afteryouhavecleanedorreplacedthefilters,pressandholdtheCheckFiltersbuttonforapproximately5secondsuntilthelightgoesoff.

Purification Level Button–Youraircleanerwillstartonthe General Cleaningsettingeachtimeyouturnyouraircleaneron.Hereisahandyreferencetohelpgetthemostoutofyouraircleaner’sperformance:LEVEL3-MAXBestforpowercleaningtheairwhenunpleasantodorsarenoticeable,yourroomisparticularlydustyoryoucansensethatairborneparticlesarepresent.Thissettingcleanstheairthefastestofallthesettingsandcirculatestheairfrequentlyinaroom.

LEVEL2-GENERALBestforGeneralCleaning.Usethissettingtohelpreduceairbornedustandsmokeparticles,likethosefromcookingortobaccosmoke.

LEVEL1-SLEEPBestforultraquietoperation,perfectfornighttimeusewhensleeping.

Oscillate Button–Pressthisbuttonifyouwantyouraircleanertogentlyrotatefromsidetoside.Thiswillhelpincreasecirculationintheroom.

CheckFilterButtonandIndicator

Sleep/QuietSetting

GeneralCleaningSetting

MaxCleaningSetting

PurificationLevelButton

OscillationButton

PowerButton

TipsforUsingyournewAirCleaner

HFD300 Series

Page 5: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

5

CONTROLS CONTINUED

Check Filters Button–Whenitistimetocheckandcleanthefilter,anindicatorlightwillilluminate.Whenthislightcomeson,youwillneedtocleanyourprimaryifD®filterandcleanorreplaceyourpre-filter.(SeeFilterCleaninginstructionsonpage10).Afteryouhavecleanedorreplacedthefilters,pressandholdtheCheckFiltersbuttonforapproximately5secondsuntilthelightgoesoff.

Auto-off Timer Button–Pushthisbuttonifyouwouldlikeyouraircleanertorunandthenautomaticallyshut-offafteracertainamountoftime(choosefrombetween2,4and8hours).Thisisconvenientifyouwouldlikeyouraircleanertorunduringthenightbutthenshut-offautomaticallyinthemorning(choosethe8hoursetting).

Purification Level Button–YouraircleanerwillstartontheGeneral Cleaningsettingeachtimeyouturnyouraircleaneron.Hereisahandyreferencetohelpgetthemostoutofyouraircleaner’sperformance:

LEVEL4-MAXBestforpowercleaningtheairwhenunpleasantodorsarenoticeable,yourroomisparticularlydustyoryoucansensethatairborneparticlesarepresent.Thissettingcleanstheairthefastestofallthesettingsandcirculatestheairfrequentlyinaroom.

LEVEL3-ALLERGENThissettingmakestheaircleanerperformattheproperlevelforreducingmanytypesofairborneallergens.Itensurestheallergencapturingefficiencyandrateisbestfortheparticlesizesbeingcaptured.Bestforfightingairborneallergensduringhighallergenseason,particularlyinthespringandfalltohelpreduceairbornepollen.Alsogreatforyear-roundreductionofpetdanderallergens.

LEVEL2-GENERALBestforGeneralCleaning.Usethissettingtohelpreduceairbornedustandsmokeparticles,likethosefromcookingortobaccosmoke.

LEVEL1-SLEEPBestforultraquietoperation,perfectfornighttimeusewhensleeping.

Auto-offTimer

GeneralCleaningSetting

CheckFilterIndicatorandButton

Sleep/QuietSetting

AllergenReductionSetting

MaxCleaningSetting

PurificationLevelButton

OscillationButton

AccentLightButton

PowerButton

HFD310 Series

Page 6: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

6

CONTROLS CONTINUED

Auto-offTimer

GermReductionSetting

GeneralCleaningSetting

FilterResetButton

FilterStatus

Sleep/QuietSetting

AllergenReductionSetting

MaxCleaningSetting

PurificationLevelButton

OscillationButton

AccentLightButton

PowerButton

Accent Light Button–Youraircleanerfeaturesasoftaccentlightatthebottomoftheunitthatprovidesaniceglowaroundthebase.Youcanchoosetooperateyourunitwithorwithoutthisaccentlightturnedon.Ifyouwanttousethelightfeature,youcanchoosefrombetweenaloworhighlightlevel.

Oscillate Button–Pressthisbuttonifyouwantyouraircleanertogentlyrotatefromsidetoside.Thiswillhelpincreasecirculationintheroom.

HFD320 Series

Auto-off Timer Button–Pushthisbuttonifyouwouldlikeyouraircleanertorunandthenautomaticallyshut-offafteracertainamountoftime(choosefrombetween2,4,6,8,10and12hours).Thisisconvenientifyouwouldlikeyouraircleanertorunduringthenightbutthenshut-offautomaticallyinthemorning(choosethe8or10hoursetting).

Purification Level Button–YouraircleanerwillstartoffontheGeneral Cleaningsettingeachtimeyouturnyouraircleaneron.LEVEL5-MAXBestforpowercleaningtheairwhenunpleasantodorsarenoticeable,yourroomisparticularlydustyoryoucansensethatairborneparticlesarepresent.Thissettingcleanstheairthefastestofallthesettingsandcirculatestheairfrequentlyinaroom.

LEVEL4-ALLERGENThissettingmakestheaircleanerperformattheproperlevelforreducingmanytypesofairborneallergens.Itensurestheallergencapturingefficiencyandrateisbestfortheparticlesizesbeingcaptured.Bestforfightingairborneallergensduringhighallergenseason,particularlyinthespringandfalltohelpreduceairbornepollen.Alsogreatforyear-roundreductionofpetdanderallergens.

LEVEL3-GENERALBestforGeneralCleaning.Usethissettingtohelpreduceairbornedustandsmokeparticles,likethosefromcookingortobaccosmoke.

LEVEL2-GERMThissettingslowsdownairmovementsoairbornemicroscopicgermsaremosteffectivelycapturedinthefilter.Germs,likecertainbacteriaandviruses,canbemuchsmallerthanotherairborneparticlesororganisms.Givingthegermsmoretimetodwellinthefilterincreasesthefiltrationefficiency.Thissettingcanbeusedduringcoldandfluseasontohelpreducecertaingermsfromtheairthatpassesthroughthefilter.

Page 7: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

HFD300 & HFD310 Series• TheaircleanerautomaticallystartsattheGeneralCleaninglevelwhenyouturnyourunit

on.

• PressthePurificationLevelbutton( )tocyclethroughthevariouscleaninglevels.(Fig.4)WhenthePurificationLevelbuttonispressed,theindicatorwillmovetothenextleveluntilitison‘Max’.IfyoupressthePurificationLevelbuttonwhileitison‘Max’theindicatorwilldropbackdowntothe‘Sleep’setting.

• CyclethroughthecleaninglevelsuntiltheLEDlightisilluminatednexttothesettingyouwanttheunittooperateat.

HFD320 SeriesThismodelfeaturesatouchscreenthatsenseswhenyourfingertouchesthepanel.

• TheaircleanerautomaticallystartsattheGeneralCleaninglevelwhenyouturnyouruniton.

• TapthePurificationlevelsymbol( )tocyclethroughthedifferentcleaninglevels(pleasenotethatthisisnotabutton,itisatouch-sensitivesymbol).(Fig.5)When‘tapped’thecleaninglevelwillmovetothenexthighestleveluntilitison‘Max’.Ifyou‘tap’thePurificationsymbolwhileitison‘Max’thelevelwilldropbackdownto‘Sleep’.

• CyclethroughthelevelsuntiltheLEDlightisilluminatedatthelevelyouwanttheunittooperate.

BASIC OPERATION OF THE CLEANING SETTINGS

CONTROLS CONTINUED

LEVEL1-SLEEPBestforultraquietoperation,perfectfornighttimeusewhensleeping.

Filter Status and Check Filters Button–Allowsyoutomonitorhowdirtyyourfilterisgetting.Whenitistimetocheckandcleanthefilter,anindicatorwillilluminatenotifyingyouthatitistimetocheckthefilters.Whenthislightcomeson,youwillneedtocleanyourprimaryifD®filterandcleanorreplaceyourpre-filter.(SeeFilterCleaninginstructions).Afteryouhavecleanedorreplacedthefilters,presstheCheckFiltersIndicatoruntilthelightgoesoff.

Accent Light Indicator–Youraircleanerfeaturesasoftaccentlightatthebottomoftheunitthatprovidesaniceglowaroundthebase.Youcanchoosetooperateyourunitwithorwithoutthisaccentlightturnedon.Ifyouwanttousethelightfeature,youcanchoosefrombetweenaloworhighlightlevel.

Oscillate Button–Pressthisbuttonifyouwantyouraircleanertogentlyrotatefromsidetoside.Thiswillhelpincreasecirculationintheroom.

Fig. 4

Fig. 5

OSCILLATION FEATURE

Tohelpcirculatefresher,cleanerairthroughtheroom,thisunithasanoscillationfeature.(Fig.3)

• TheoscillationfeatureisactivedbypressingtheOscillationbutton( ).

Presstheoscillationbuttonor‘Tap’theoscillationsymbol(ModelHFD320series)oncetoturnthefeatureon,andthenagaintoturnitoff.

Fig. 3

7

Page 8: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

8

TimernotavailableontheHFD300Series.

HFD310 Series• Thetimeroptionontheleftofthecontrolpanel(seeFig.6)allowsyoutoselect

howlongtheunitwillrunbeforeitturnsoffautomatically.

• PresstheTimerbutton( )toshiftthroughtheoptions.Whenthebuttonispressed,theauto-offtimewillmovetothenexthighestsettinguntilitison‘8’(whichmeansitwillstayonfor8hoursandthenshut-off).IfyoupresstheTimerbuttonwhileitison‘8’thetimeroptionwillturnoffandwillruncontinuously.Ifyoupressitagain,itwillstartat‘2’andcyclethroughthesettingsagain.

• CyclethroughthehouroptionsuntiltheLEDlightisilluminatednexttothelengthoftimeyouwanttheunittooperatefor.

HFD320 Series

• Thetimeroptionontheleftofthecontrolpanel(seeFig.7)allowsyoutoselecthowlongtheunitwillrunbeforeitturnsoffautomatically.

• ‘Tap’theTimersymbol( )toshiftthroughtheoptions.Whenpressedthetimewillmovetothenexthighestsettinguntilitison‘12’(whichmeansitwillstayonfor12hoursandthenshut-off).IfyoupresstheTimerbuttonwhileitison‘12’thetimeroptionwillturnoffandtheunitwillruncontinuously.Ifyou‘tap’itagain,itwillstartbackat‘2’.

• CyclethroughthehouroptionsuntiltheLEDlightisilluminatedbehindthenumberofhoursyouwanttheunittooperatefor.IftheAuto-offTimerisnotilluminated,theairpurifierwillruncontinuously.

SETTING THE TIMER OPTION

Fig. 6

Fig. 7

Page 9: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

9

ELECTRONIC FILTER CLEAN REMINDER

HFD300 & HFD310 Series• Thismodelairpurifierhasanelectronicfilterchecktoremindyouwhento

checkthewashableifD®filterbasedontheairpurifier’shoursofuse.

• WhentheifD®filtersneedtobecleaned,theLEDlightwillremainonuntilitisRESET.Youmayunplugtheaircleanerwithoutinterruptingthefiltercheck.

• Youshouldperiodicallycheckthefilter.Dependingonoperatingconditions,thefiltersshouldbecleanedatleastonceeverythreemonths.

HFD320 Series

• ThismodelaircleanerhasanelectronicfilterchecktoremindyouwhentocheckthewashableifD®filterbasedontheairpurifier’shoursofuse.

• WhentheifD®filtersneedtobecleaned,theLEDlight‘bar’willremainfullandthelightwillbeilluminateduntilitisRESET.Youmayunplugtheaircleanerwithoutinterruptingthefiltercheck.

• Youshouldperiodicallycheckthefilter.Dependingonoperatingconditions,thefiltersshouldbecleanedatleastonceeverythreemonths.

To RESET the Electronic Filter Check:

All Models

• Whenthefiltermonitorlightremainson,itistimetocheck/cleantheifD®filtersandresetthefiltermonitor,ifneeded.

• Afterthefiltershavebeencleanedandplacedbackintheunit(dry),youwillwanttoresettheindicator.Todothis,‘touch’the‘OK’buttonfor2ormoresecondsuntiltheLEDlightisoffandthefill‘chart’isnotilluminated.(HFD320seriesonly)

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

REMOVING THE FILTERS

CAUTION: Turn off the unit and wait 60 seconds before removing the grille to clean filters.

TheifD®filtersaresuppliedwithintheaircleaner.

• Turn-offtheaircleaner.Wait60secondsandunplugtheunitbeforeremovingthegrille.Whilepressingdownonthenotchalongthereargrille,pullthegrilledownandtowardsyouandremoveit(Fig.11).Gentlypushalongtheedgeofthefilterframeandpullforward.Repeatforthesecondfilter.

• Placebackintotheaircleanerhousingandsnapfiltergrillebackintoplace.

NOTE:Iftheodorreducingpre-filterisusedinlieuofthepermanentwashablepre-filter,itwillneedtobereplacedapproximatelyevery3months.

Fig. 11

Page 10: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

10

CLEANING THE IFD® FILTERS

TheifD®filtersshouldbecleanedapproximatelyonceevery3months.

To clean the ifD® filter:• AfterremovingtheifD®Filterfromtheairpurifier,followthestepsbelowto

washtheifD®filter.

Rinsing:• Rinsethefilterwithcleantapwater(Fig.12)• Ifthefilterstillappearsdirty,proceedto“Washing,”

otherwiseproceedto“Drying.”

Washing:• Turnthepoweroffandunplugtheairpurifier.• RemovetheifD®filterfromtheunit.• Fillasinkwithlukewarmwaterandaddafewdropsofmilddishsoap.• Gentlyswishthefilterinthesoapsolutiontoclean.• Soakthefilterfor2-3minutes.Donotleaveforanextendedperiodoftime.• Rinsethefilterwithcleantapwater(Fig.12).

Drying:• Shakethefiltertoremoveanyexcesswater.• Placethefilterwiththehoneycombsidedownonaplushtowel.• Note that the filter may still be discolored even after washing.

This is acceptable and will not affect performance.• AllowtheifD®filtertodryforafewhoursorovernight.• WhentheifD®filteriscompletely dry,placebackintotheairpurifier.

CAUTION:• Never place a wet ifD® filter in your air purifier.• TheifD®FilterisNOTdishwashersafe.DonotplacetheifD®filterinadishwasherorsubjectittoother

extremehotwaterconditions.• Donotuseanysolvents,strongcleaningagentsorflammableliquidstocleantheifD®filter.

Fig. 12

Page 11: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

11

Thepre-filterhelpspickuplargeairborneparticlesthatenterthereargrille.Thispre-filtercanbeperiodicallyremovedandshakentocleanit.Alternatively,itcanberinsedbyhandunderwarmwater(Fig.13).Letthepre-filterairdrycompletelybeforeinsertingbackintothegrille(Fig.14).Ifyouneedtoreplacethisitem,pleasecall1-800-477-0457orvisitwww.kaz.com.

OPTIONAL: Changing the Odor Absorbing Pre-Filter

Ifyouhavechosentousetheodorabsorbing K filterthatcamewithyourairpurifier,itwillloseitseffectivenessforodoradsorptionovertimeandwillneedtobereplaced.Topurchase K replacementpre-filters,theymaybeavailablefromthestorewhereyoupurchasedyourairpurifier,orcanbeordereddirectlyfromKazUSA,Inc.atwww.replacementfilters.com.Ifyouhaveanyquestions,contactKazConsumerServicesat1-800-477-0457.Ifusingtheodorabsorbingfilter,itisrecommendedthatyoustoretheoriginalwashablepre-filterintheeventthatyoudecidetouseitinthefuture.Toinsertitintotheunit,simplyplacesecurelyintothereargrilleinlieuofstandardpre-filterasshowninfigure14.

NOTE: The odor absorbing pre-filter is not washable.

Fig. 13

MAINTAINING YOUR WASHABLE PRE-FILTER

Fig.14

Werecommendthatyoucleantheairpurifieratleastonceevery3monthsandbeforeextendedstorage.Useonlyadryclothtowipetheexternalsurfacesoftheairpurifier.DO NOT USE WATER, WAX POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION.

CLEANING AND STORAGE

Toorderareplacementodorreducingpre-filters K ,gotowww.replacementfilters.com.Ifyouhaveanyquestions,contact1-800-477-0457.

OdorAbsorbingPre-Filter K :ModelHRF-K2(2pack)

REPLACEMENT FILTERS

WashablePre-filter

RearGrille

Page 12: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

12

CONSUMER RELATIONS

Mail questions or comments to:KazUSA,Inc.ConsumerRelationsDept.250TurnpikeRoadSouthborough,MA01772

Callustoll-freeat:1-800-477-0457E-mail:[email protected]

Orvisitourwebsiteat:www.kaz.com

Please be sure to specify a model number.

NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE AIR PURIFIER OR PERSONAL INJURY.

My filter bar says my filter is still relatively clean but when I checked my filter, it was really dirty. Inconditionswheresmoke,petsorairwithalotofcontaminantsarepresentitispossiblethatthefiltercouldbedirtysoonerthanindicatedontheindicator.Thefilterlifeindicatoronyourunitrunsonatimerandiftherearemoreparticlesinyourairthaninanaveragehome,yourfiltercouldcaptureairborneparticlessoonerthanindicatedonthedisplay.Theindicatorisintendedtobeusedasaguidelineandindividualenvironmentalconditionswillvary.

My unit will not turn on. Theaircleanerhassafetyfeaturestoensurethattheunitisreadyforoperation.Checktomakesurethefilterisinstalledandisflushtotheaircleaner.Checktomakesurethereargrilleissnappedintoplace.Ifyourunitstillwon’tturnon,contactKazConsumerRelationsat1-800-477-0457.

My Air Purifier is starting to make noise and the air output is less. What’s wrong? Thefiltersmaybedirty.Highamountsofcontaminatescanblocktheporesinthefilterandstoptheairfrommovingthroughit.Thefiltersshouldbecleaned.

How long should I run my Air Purifier? Forbestresults,youshouldoperateyourAirPurifier24hoursadaywhenpossible.Thisunitwillbemoreeffectivewhendoorsandwindowsareclosed.

Can I wash my odor reducing K pre-filter?No.Washingtheodorreducing K pre-filterwilldestroyit.Youcan,however,washthespongelikepermanentpre-filter.

How does the electronic filter check work? ThefiltercheckLEDwillilluminatewhenitistimetocheckthefiltersafter3monthsofcontinuousoperationoftheaircleaner.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Page 13: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

You should first read all instructions before attempting to use this product.

A. This5yearlimitedwarrantyappliestorepairorreplacementofproductfoundtobedefectiveinmaterialorworkmanship.Thiswarrantydoesnotapplytodamageresultingfromcommercial,abusive,unreasonableuseorsupplementaldamage.Defectsthataretheresultofnormalwearandtearwillnotbeconsideredmanufacturingdefectsunderthiswarranty. KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.Somejurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionsmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoualsomayhaveotherrightswhichvaryfromjurisdictiontojurisdiction.Thiswarrantyappliesonlytotheoriginalpurchaserofthisproductfromtheoriginaldateofpurchase.

B. Atitsoption,Kazwillrepairorreplacethisproductifitisfoundtobedefectiveinmaterialorworkmanship.

C. Thiswarrantydoesnotcoverdamageresultingfromanyunauthorizedattemptstorepairorfromanyusenotinaccordancewiththeinstructionmanual.

D. ThiswarrantydoesnotcovertheifD®filterorpre-filterexceptformaterialorworkmanshipdefects.

E . ReturndefectiveproducttoKazUSA,Inc.withabriefdescriptionoftheproblem.Includeproofofpurchaseanda$10US/$15.50CANcheckormoneyorderforhandling,returnpackingandshippingcharges.Pleaseincludeyourname,addressandadaytimephonenumber.

You must prepay shipping charges.Wesuggesthavingtrackingordeliveryconfirmation.Sendto:

In U.S.A.:KazUSA,Inc.Attn:ReturnsDepartment4755SouthpointDriveMemphis,TN38118USA

In Canada:KazCanada,Inc.Attn:ReturnsDepartment510BronteStreetSouthMilton,ONL9T2X6Canada

5 YEAR LIMITED WARRANTY

Theionizingprocessusedbytheaircleanerproducessmallamountofozoneasabyproduct.TheaircleanercomplieswiththeU.S.Governmentlimitsforacceptablelevelsofozone(lessthan50partsperbillionbyvolumeofaircirculatingthroughtheproduct.)StudieshavedemonstratedthatyouwillgetmoreozoneinaroomfromsimplyopeningawindowthanyouwillgetfromoperatinganaircleanerwithifD®filters.

ThisproductisCaliforniaARB(AirResourceBoard)certifiedandcomplieswithFederalozoneemissionslimits.

IMPORTANT NOTE

P/N:31IMD323190

Page 14: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIRL’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes :

1. Lirelesinstructionsavantd’utiliserlepurificateurd’air.

2. Placerl’appareillàoùilnerisquepasd’êtrerenverséparlesoccupantsdelamaison.

3. ToujoursÉTEINDRElepurificateurd’airetledébrancherquandilnesertpas.

4. Pourdébrancherlepurificateurd’air,appuyersurleboutond’alimentation,puistirerlafichehorsdelaprisedecourant.Nejamaistirersurlecordond’alimentation.

5. Nepasutiliserunappareildontlaficheoulecordond’alimentationestabîmé,ouunappareilquiamalfonctionné,esttombéouaétéendommagédequelquefaçonquecesoit.Tenirlecordond’alimentationloindessurfaceschaudes.

6. Nepasutiliserl’appareilenpleinair.7. Nepasutiliserl’appareils’iln’estpascomplètement

assemblé.8. Éviterdefairepasserlecordond’alimentationsous

lestapisoudelerecouvrird’unecarpette.Placerl’appareilàunendroitoùl’onnerisquepasdetrébuchersurlecordond’alimentation.

9. Nepasfairefonctionnerl’appareildansunepiècecontenantdesgazoudesvapeurscombustibles.

10.Nepaslaisserl’appareilàlapluieoulefairefonctionneràproximitédel’eau,dansunesalledebains,unesalledelessiveoudanstoutautreendroithumide.

11.L’appareildoittoujoursêtreenpositionverticaledurantlefonctionnement.

12.S’assurerqu’aucuncorpsétrangernepénètredanslesouverturesprévuespourlaventilationoul’évacuation,aurisquederecevoirunedéchargeélectriqueoud’endommagerl’appareil.Nepasbloquerlesouverturesservantàl’admissionouàl’évacuationdel’air.

13.Installerlepurificateurd’airàproximitéd’uneprisedecourantetéviterd’utiliserunerallonge.

14.Ceproduitestéquipéd’unefichepolarisée(fichedontl’unedeslamesestpluslargequel’autre).Afinderéduirelesrisquesdechocélectrique,cettefichenepeutêtreenfoncéequedansunsensdanslaprisedecourantpolarisée.Silafichenes’insèrepascomplètementdanslaprise,tournerlafiche.Silafichenerentretoujourspasdanslaprise,contacterunélectricien.NE PAScontournerledispositifdesécuritéqueconstituelafichepolarisée.

15. Uneconnexiontroplâcheentrelaficheetlaprisedecourantc.a.peutentraînerunesurchauffeetunedéformationdelafiche.Contacterunélectricienpourfaireremplacerlesprisesdecourantlâchesouusées.

16.Nepass’asseoirsurlepurificateurd’air,setenirdeboutdessusoudéposerdesobjetslourdsdessus.

17.Couperl’alimentationélectriqueavantd’effectuerl’entretiendel’appareil.

MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air.

ÉPURATEURS D’AIR RÉDUCTEURS D’ODEURS AIR GENIUSModèles des séries HFD30X, HFD31X, HFD32X

La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc.Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.

Page 15: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

LE PURIFICATEUR D’AIR

Grilleavant

FiltreifDMD(1)permanent,lavable

Préfiltrelavable(1)

Grillearrière

15

RÉDUCTION DES ODEURS

Cetépurateurd’airvientavecunpréfiltre K spécialquicontribueàréduirelesodeursménagèrescourantes.Cepréfiltreestinclusdansl’emballage.Pourbénéficierdelaréductiondesodeursménagères,ilsuffitderemplacerlepréfiltrelavable,quiestinstallédansl’épurateurd’air,parlepréfiltre K quiabsorbelesodeurs.Lepréfiltreestemballésousplastiqueafind’optimisersonrendementetdepréserversapureté.Selonl’emploidel’appareil,saduréedeserviceestd’environ3mois.Lespréfiltres K derechangesontdisponiblesaumagasinquiavendul’épurateurd’airoubienenvisitantwww.replacementfilters.com.Pourtoutesquestions,communiqueravecleServiceàlaclientèledeKaz,au1-800-477-0457.Remarque:Nepasmettresimultanémentplusd’unpréfiltredanslepurificateurd’air.Unchoixs’impose:employerlepréfiltrepermanentquiestlavable,oubienlepréfiltreanti-odeursquel’onjetteenfind’utilisation.Cesdeuxpréfiltressontfournisdanslepurificateurd’airàl’achat.

FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR

Cemodèledepurificateurd’aircomprendunsystèmedepurificationen3étapesquicontribueàpurifierl’airquipasseautraversdufiltredansl’appareil(fig.1).

Étape 1 : PréfiltrelavableÉtape 2 : FiltreifDMCpermanent,lavableÉtape 3 : Ionisateurélectronique

Fig. 1

OPTIONNEL:Préfiltre

K réduisantlesodeurs

Page 16: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

FONCTIONNEMENT

• S’assurerquelepurificateurd’airestbranchésuruneprisedecourantfonctionnelle.• Appuyerunefoissurleboutond’alimentation( ).L’appareildémarreraàlavitesse

«d’épurationgénérale»etdemeureraàceréglagejusqu’àcequ’unenouvellevitessed’épurationsoitsélectionnée(fig.2).

On recommande de faire fonctionner le purificateur d’air 24 heures par jour pour assurer une filtration continue. L’efficacité des purificateurs d’air portatifs est accrue lorsque ces derniers fonctionnent dans des pièces où les portes et les fenêtres sont fermées.

Fig. 2

16

INSTALLATION

• Placerl’appareilsurunesurfaceferme,planeetdeniveau,àunedistanced’aumoins3pieds(1mètre)detoutmuroumeuble.

• Lepurificateurd’airaspireunegrandequantitéd’airlorsqu’ilfonctionne.S’assurerdetoujoursgarderpropreslesenvironsimmédiatsdel’appareilpouréviterl’accumulationdepoussièreoudetoutautrecontaminantetpourprolongerladuréedeservicedufiltre.Placerunpetittapissouslepurificateurd’airsicelui-ciestposésuruntapispâle.Cetteprécautionéviteradetacherletapis,surtoutlorsquelepurificateurd’airestutilisédansunendroitoùilyadelafuméedetabacouunfoyer.

ENERGY STAR

CeproduitaétéhomologuéENERGYSTARetrépondauxstrictesnormesd’efficacitéénergétiqueprescritesparl’EPAdesÉtats-Unis.L’EPAnesanctionnepaslesdéclarationsdesfabricantsquipréconisentunairambiantplussainparsuitedel’emploideceproduit.L’efficacitéénergétiquedecemodèlehomologuéENERGYSTARestmesuréeselonlerapportentresavaleurdedébitd’airpurifié(CADR)pourlapoussièreetsaconsommationd’énergie,ouCADR/watts.

Page 17: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

17

DES COMMANDES QUI PENSENT POUR VOUS

Touche d’état du filtre–Unvoyantluitau-dessusdecettetouchelorsqu’ilfautvérifieretnettoyerlefiltre.Lorsquecevoyants’allume,ilestnécessairedenettoyerlefiltreprimaireifDMD(voirlesinstructions)etderemplacerlepréfiltre.Aprèslenettoyagedel’unetleremplacementdel’autre,appuyerenviron5secondessurlatouched’étatdufiltre,soitjusqu’àcequelevoyants’éteigne.

Touche de réglage d’épuration–Àsamiseenmarche,l’épurateurd’airdémarreautomatiquementauréglaged’épurationgénérale.Lesexplicationsci-dessousaiderontàtirerlemeilleurpartidurendementdel’appareil :NIVEAU3-ÉPURATIONMAXIMALELemeilleurréglagepourviteépurerl’airenprésenced’odeursdésagréablesoudanslespiècespoussiéreuses.Procurelapurificationlaplusrapideetfaitfréquemmentcirculerl’airdanslapièce.

NIVEAU2-ÉPURATIONGÉNÉRALELemeilleurréglagepourl’épurationgénérale.Contribueàlaréductiondesparticulesdepoussièreetdefuméeensuspensiondansl’air,telleslesparticulesdefuméedecuissonetdefuméedetabac.

NIVEAU1-SOMMEILLemeilleurréglagepourunfonctionnementsilencieux,parfaitpourl’emploidurantlesommeil.

Touche d’oscillation–Pressercettetoucheafinquel’épurateurd’airtourneendouceurd’uncôtéetdel’autre.Lacirculationdel’airestainsiaugmentéedanslapièce.

Conseilspratiquespourl’emploidecenouvelépurateurd’air

Série HFD300

Toucheetvoyantd’étatdu

filtre

Épurationsommeil/calme

Épurationgénérale

Épurationmaximale

Touchederéglaged’épuration

Touched’oscillation

Touched’alimentation

Page 18: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

18

COMMANDES (SUITE)

Série HFD310

Touche d’état du filtre –Unvoyantluitau-dessusdecettetouchelorsqu’ilfautvérifieretnettoyerlefiltre.Lorsquecevoyants’allume,ilestnécessairedenettoyerlefiltreprimaireifDMDetdenettoyerouderemplacerlepréfiltre(voirlesinstructions).Aprèslenettoyageouleremplacement,appuyerenviron5secondessurlatouched’étatdufiltre,soitjusqu’àcequelevoyants’éteigne.

Minuteur d’arrêt automatique–Appuyersurcettetouchepourquel’appareilfonctionnependantunlapsdetempsdéterminé(2,4ou8heures)puiss’éteigneautomatiquement.Cettefonctionestappréciéedespersonnesquisouhaitentquel’épurateurd’airfonctionnependantlanuitmaiss’éteigneautomatiquementlematin(encecaschoisirleréglage8heures).

Touche de réglage d’épuration–Àsamiseenmarche,l’épurateurd’airdémarreautomatiquementauréglaged’épurationgénérale.Cesexplicationsaiderontàtirerlemeilleurpartidurendement:

NIVEAU4-ÉPURATIONMAXIMALELemeilleurréglagepouruneépurationpuissantedel’airencasd’odeursnauséabondes,quandunepièceestparticulièrementpoussiéreuseetlorsquel’ondétectelaprésencedeparticulesaériennes.

NIVEAU3-RÉDUCTIONDESALLERGÈNESÀceréglage,lepurificateurd’airfonctionneàunniveauapteàréduiredenombreuxallergènesensuspensiondansl’air.Ilassureunarrêtefficacedesallergènes,aumeilleurtauxquisoit,pourlatailledesparticulescaptées.Ilaideaussiàréduirelessubstancesallergisantestoutel’année–lessquamesanimales,parexemple.

NIVEAU2-ÉPURATIONGÉNÉRALELemeilleurréglagepourl’épurationgénérale.Contribueàlaréductiondesparticulesdepoussièreetdefuméeensuspensiondansl’air,telleslesparticulesdefuméedecuissonetdefuméedetabac.

NIVEAU1-SOMMEILLemeilleurréglagepourunfonctionnementsilencieux,parfaitpourl’emploidurantlesommeil.

Minuteurd’arrêtautomatique

Épurationgénérale

Toucheetvoyantd’étatdufiltre

Épurationsommeil/calme

Réductiondesallergènes

Épurationmaximale

Touchederéglaged’épuration

Touched’oscillation

Touchedelalamped’appoint

Touched’alimentation

Page 19: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

19

COMMANDES (SUITE)

Minuteur d’arrêt automatique–Appuyersurcettetouchepourquel’appareilfonctionnependantunlapsdetempsdéterminé(2,4,6,8,10ou12heures)puiss’éteigneautomatiquement.Cettefonctionestappréciéedespersonnesquisouhaitentquel’épurateurd’airfonctionnependantlanuitmaiss’éteigneautomatiquementlematin(encecaschoisirleréglage8ou10heures).

Touche de réglage d’épuration–Àsamiseenmarche,l’épurateurd’airdémarreautomatiquementauréglaged’épurationgénérale,unréglagequicaptelesparticulesensuspensiondansl’airetfournitdebonsrésultats.Ceréglagecaptelesparticulesaériennesavecdebonsrésultats.Lesexplicationsci-dessousaiderontàtirerunmeilleurpartidurendementdupurificateurd’air.NIVEAU5-ÉPURATIONMAXIMALELemeilleurréglagepouruneépurationpuissantedel’airencasd’odeursnauséabondes,quandunepièceestparticulièrementpoussiéreuseetlorsquel’ondétectelaprésencedeparticulesaériennes.

NIVEAU4-RÉDUCTIONDESALLERGÈNESÀceréglage,lepurificateurd’airfonctionneàunniveauapteàréduiredenombreuxallergènesensuspensiondansl’air.Ilassureunarrêtefficacedesallergènes,aumeilleurtauxquisoit,pourlatailledesparticulescaptées.Aideaussiàréduirelessubstancesallergisantestoutel’année,telleslessquamesanimales.

NIVEAU3-ÉPURATIONGÉNÉRALELemeilleurréglagepourl’épurationgénérale.Contribueàlaréductiondesparticulesdepoussièreetdefuméeensuspensiondansl’air,telleslesparticulesdefuméedecuissonetdefuméedetabac.

Touche de la lampe d’appoint–Lebasdupurificateurd’airprésenteunelamped’appointquiémetunedoucelueurflatteuseautourdusocle.Lefonctionnementdelalamped’appointestoptionnel.Lorsdesonemploi,lalampepeutêtrerégléeàbasseouàhauteintensité.

Touche d’oscillation–Pressercettetoucheafinquel’épurateurd’airtourneendouceurd’uncôtéetdel’autre.Lacirculationdel’airestainsiaugmentéedanslapièce.

Série HFD320

Minuteurd’arrêtautomatique

Épurationgermicide

Épurationgénérale

Touchederéinitialisation

Étatdufiltre

Réglagesommeil/calme

Réductiondesallergènes

Épurationmaximale

Touchederéglaged’épuration

Touched’oscillation

Touchedelalamped’appoint

Alimentation

Page 20: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

Séries HFD300 et HFD310• Lorsdelamiseenmarche,lepurificateurd’airdémarreautomatiquement

auréglaged’épurationgénérale.

• Presserlatouchederéglaged’épuration( )faitpasserd’unréglaged’épurationàl’autre(fig.4).L’indicateurmonteauniveausuivantàchaquepressionsurlatouchederéglaged’épuration,jusqu’àcequeleniveau«Max»soitatteint.Fairedenouveaupressiontandisqueleniveauestà«Max»ramèneauréglage«Sommeil»,soit1.

• Pourl’utilisationdel’appareil,passerd’unniveaud’épurationàl’autrejusqu’àcequelevoyantàDELs’allumeàcôtéduréglagedésiré.

MODE D’EMPLOI DE BASE DES RÉGLAGES D’ÉPURATION

COMMANDES (SUITE)

NIVEAU2-ÉPURATIONGERMICIDECeréglageralentitlemouvementdel’airafinquelefiltrecaptelesgermesaériensmicroscopiquesaveclaplushauteefficacitéquisoit.Toutcommecertainesbactériesetcertainsvirus,lesgermespeuventêtrebeaucouppluspetitsqued’autresparticulesetmicroorganismesaéroportés.Laisserlesgermesséjournerpluslongtempsdanslefiltrerehaussel’efficacitédefiltration.Ceréglagepeutêtreutilisédurantlasaisondesrhumesetdelagrippepourfavoriserlaréductiondecertainsgermes,del’airquipasseàtraverslefiltre.

NIVEAU1-SOMMEILLemeilleurréglagepourunfonctionnementsilencieux,parfaitpourl’emploidurantlesommeil.

Touche d’état et de vérification du filtre–Permetdesurveillerl’encrassementprogressifdesfiltres.Lorsqu’ilfautvérifieretnettoyerlefiltre,unvoyants’allumepouravertirquelavérificationdufiltres’impose.Lorsquecevoyants’allume,ilestnécessairedenettoyerlefiltreprimaireifDMDetdenettoyerouderemplacerlepréfiltre(voirlesinstructionspertinentes).Aprèslenettoyageouleremplacement,appuyersurlatouchedevérificationdufiltrejusqu’àcequelevoyants’éteigne.

Touche de la lampe d’appoint–Lebasdupurificateurd’airprésenteunelamped’appointquiémetunedoucelueurflatteuseautourdusocle.Lefonctionnementdelalamped’appointestoptionnel.Lorsdesonemploi,lalampepeutêtrerégléeàbasseouàhauteintensité.

Touche d’oscillation–Pressercettetoucheafinquel’épurateurd’airtourneendouceurd’uncôtéetdel’autre.Lacirculationdel’airestainsiaugmentéedanslapièce.

Fig. 4 Fig. 4

OSCILLATION DE L’ÉPURATEUR D’AIR

L’oscillationdel’appareilpermetdefairecirculerl’airrégénéréetépurédanslapièce(fig.3).

• Pouractiverl’oscillation,ilsuffitd’appuyersurlatouche( ).

Presserlatouched’oscillationou«toquer»lesymboled’oscillation(sérieHFD320)unefoispouractiverlafonction,uneautrefoispourladésactiver.

Fig. 3

Page 21: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

21

LemodèleHFD-300necomprendpasdeminuteur.

Série HFD310• Placéàgauchedutableaudecommande,leminuteuroptionnel(fig.6)permet

desélectionnerunlapsdetempsdurantlequell’appareilfonctionneraavantdes’éteindreautomatiquement.

• Presserlatoucheduminuteur( )pourfairedéfilerlesoptions.Àchaquepressionsurlatouche,lenombred’heuresavantl’arrêtautomatiquepasseauréglagedirectementsupérieurjusqu’àceque«8»soitatteint(c’est-à-dire8heuresdefonctionnementavantl’arrêtautomatique).Presserdenouveaulatoucheduminuteuràpartirdelaposition«8»désactivel’optionminuteur–l’appareilfonctionneraalorsdefaçoncontinue.Presserl’optionminuteurunefoisdeplusrecommenceraàfairedéfilerlesréglagesàpartirde«2».

• Passerd’uneoptionàl’autrejusqu’àcequelaDELluiseàcôtédeladuréedefonctionnementdésirée,avantquel’appareilnes’éteigneautomatiquement.

HFD320

• Placéàgauchedutableaudecommande,leminuteuroptionnel(fig.7)permetdesélectionnerunlapsdetempsdurantlequell’appareilfonctionneraavantdes’éteindreautomatiquement.

• «Toquer»lesymboleduminuteur( )pourfairedéfilerlesoptions.Àchaqueeffleurement,lenombred’heuresavantl’arrêtautomatiquepasseauréglagedirectementsupérieurjusqu’àceque«12»soitatteint(c’est-à-dire12heuresdefonctionnementavantl’arrêtautomatique).Toquerdenouveaulesymboleduminuteuràpartirdelaposition«12»désactivel’optionminuteur–l’appareilfonctionneraalorsdefaçoncontinue.Toquerl’optionminuteurunefoisdeplusrecommenceraàfairedéfilerlesréglagesàpartirde«2».

• Passerd’uneoptiond’heureàl’autrejusqu’àcequelaDELluisederrièrelenombred’heuresdefonctionnementdésiréavantl’arrêtautomatique.Silatoucheduminuteurd’arrêtautomatique(Auto-offTimer)n’estpasallumée,l’appareilfonctionneradefaçoncontinue.

RÉGLAGE DU MINUTEUR OPTIONNEL

Fig. 6

Fig. 7

MODE D’EMPLOI DE BASE DES RÉGLAGES D’ÉPURATION (SUITE)

HFD320 Cemodèleprésenteunécrantactilesensibleàl’effleurementdesdoigts.

• Lorsdelamiseenmarche,lepurificateurd’airdémarreautomatiquementauréglaged’épurationgénérale.

• Toquerlesymbolederéglaged’épuration( )pourfairedéfilerlesdifférentsniveaux–noterqu’ilnes’agitpasd’unetouchemaisd’unsymbolesensibleàl’effleurement(fig.5).Lorsquelesymboleesttoqué,leréglaged’épurationpasseauniveaudirectementsupérieurjusqu’àceque«Max»soitatteint.Toquerdenouveaulesymboletandisqueleniveauestà«Max»ramèneauréglage«Sommeil»,soit1.

• Pourl’utilisationdel’appareil,passerd’unniveaud’épurationàl’autrejusqu’àcequelaDELluiseetquelechiffrevoulusoitrétroéclairé.

Fig. 5

Page 22: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

22

INDICATEUR ÉLECTRONIQUE D’ÉTAT DU FILTRE

Séries HFD300 et HFD310• Cesappareilsincorporentunindicateurélectroniqued’étatdufiltrequisignale

quandvérifierlefiltrelavableifDMD,selonlesheuresd’emploicomptabilisées.

• QuandlefiltreifDMDestencrassé,levoyantàDELrestealluméjusqu’àlaRÉINITIALISATION.Éteindrelepurificateurd’airn’affectepascetindicateur.

• Vérifierlefiltredetempsàautre.Lefiltredevraitêtrenettoyéaumoinsunefoistouslestroismois,selonlesconditionsd’emploi.

Série HFD320

• Cetappareilcomprendunindicateurélectroniqued’étatdufiltrequiindiquequandvérifierlefiltrelavableifDMD,selonlesheuresd’emploicomptabilisées.

• QuandlefiltreifDMDestencrasséetdoitdoncêtrenettoyé,lessegmentsàDELsontremplisetrestentallumésjusqu’àlaRÉINITIALISATION.Éteindrelepurificateurd’airn’affectepasl’indicateurd’étatdufiltre.

• Vérifierlefiltredetempsàautre.Lefiltredevraitêtrenettoyéaumoinsunefoistouslestroismois,selonlesconditionsd’emploi.

RÉINITIALISATION de l’indicateur électronique d’état du filtre

Tous les modèles

• Quandlevoyantdel’indicateurdufiltreresteallumé,c’estsignequ’ilfautvérifieret/ounettoyerlefiltreifDMDetprocéderàlaréinitialisation,aubesoin.

• Procéderàlaréinitialisationunefoislefiltrenettoyépuisreplacé(sec)dansl’appareil.Pourceci,presserlatouche«OK»pendantaumoins2secondes,soitjusqu’àcequelaDELsoitéteinteetquele«tableau»soitégalementéteint.(ModèledelasérieHFD320seulement)

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

ENLEVER LES FILTRES

ATTENTION : Éteindre l’appareil et attendre 60 secondes avant de retirer la grille pour nettoyer les filtres.

LefiltreifDMDestfournidanslepurificateurd’air.

• Éteindrelepurificateurd’air.Attendre60secondespuisdébrancherl’appareilavantderetirerlagrille.Toutenpressantsurlapattededégagementduhautdelagrillearrière,tirerlagrilleverssoipourlaretirer(fig.11).Pousserlégèrementsurlebordducadredufiltreettirerversl’avant.

• Aprèslenettoyage,replacerlefiltredansleboîtierdupurificateurd’airpuisremettrelagrilleenplaceparpression.

REMARQUE:Silepréfiltreréduisantlesodeursestemployéaulieudupréfiltrepermanentlavable,ildoitêtreremplacéenvirontousles3mois.

Fig. 11

Page 23: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

23

NETTOYAGE DES FILTRES IFDMD

LesfiltresifDMDdevraientêtrenettoyésenvirontousles3mois.

Nettoyage d’un filtre ifDMD • AprèsavoirretirélefiltreifDMDdupurificateurd’air,agirtelqu’indiquéci-après

pourlelaver.

Rinçage• Rincerlefiltresousl’eauclairedurobinet(fig.12).• Silefiltresembleencoresouillé,procéderàsonlavage,sinonlefairesécher.

Lavage• Éteindrelepurificateurd’airpuisledébrancher.• RetirerlefiltreifDMDdel’appareil.• Remplirunévierd’eautièdeetyajouterquelquesgouttesdedétergentàvaisselledoux.• Agiterdélicatementlefiltredansl’eausavonneusepourlenettoyer.• Laissertremperlefiltre2ou3minutes.Nepaslefairetrempertroplongtemps.• Rincerlefiltresousl’eauclairedurobinet(fig.12).

Séchage• Secouerlefiltrepourledébarrasserdel’eauexcédentaire.• Placerlefiltre,lasurfacealvéoléedessous,suruneserviettedetoiletteabsorbante.• Noter que le filtre peut paraître décoloré, même après avoir été lavé.

Ceci est acceptable car la décoloration n’affecte pas le rendement.• LaissersécherlefiltreifDMDpendantquelquesheuresoujusqu’aulendemain.• UnefoislefiltreifDMDcomplètement sec,leremettreenplacedanslepurificateurd’air.

MISE EN GARDE :• Ne jamais insérer un filtre ifDMD humide dans le purificateur d’air.• LefiltreifDMDnerésistePASaulave-vaisselle.Nepaslemettredansunlave-vaisselleoul’exposeràde

l’eauextrêmementchaude.• Nepasutiliserdesolvant,deproduitdenettoyagepuissantoudeliquidesinflammablespournettoyer

lefiltreifDMD.

Fig. 12

Page 24: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

24

Lepréfiltreaideàcapterlesgrossesparticulesaériennesquipénètrentparlagrillearrière.Pourlenettoyer,ilpeutêtresortidel’appareiletsecouédetempsentemps.Ilpeutaussiêtrerincéàlamainsousl’eautiède(fig.13).Lelaissertotalementsécheravantdelereplacerdansl’appareil(fig.14).S’ilestnécessairedelechanger,appelerau1-800-477-0457ouvisiterwww.kaz.com.

OPTIONNEL: Remplacement du préfiltre anti-odeurs

Sil’onaélud’utiliserlepréfiltreanti-odeurs K fourniaveclepurificateurd’air,celui-ciperdragraduellementdesonefficacitéd’absorptiondesodeursetildevradoncêtreremplacé.Silemagasinquiavendul’appareilnetientpaslespréfiltresderechange K ,ilspeuventêtrecommandéschezKazUSA,Inc.auwww.replacementfilters.com.Pourtoutesquestions,prièredecommuniqueravecleServiceàlaclientèledeKaz,au1-800-477-0457.Lorsdel’utilisationd’unpréfiltreanti-odeurs,ilestconseilléderangerlepréfiltrelavableoriginalenlieusûrafindepouvoirl’employerplustardencasdebesoin.Pourmettrelepréfiltrelavabledansl’appareil,ilsuffitdel’adapteràl’intérieurdelagrillearrière,àlaplacedupréfiltreanti-odeurs,telqu’illustréàlafigure14.

REMARQUE: Le préfiltre anti-odeurs n’est pas lavable.

Fig. 13

ENTRETIEN DU PRÉFILTRE LAVABLE

Fig.14

Pourcommanderdespréfiltres K derechange,allerauwww.replacementfilters.com.Pourtoutesquestions,appelerau1-800-477-0457.

Préfiltresanti-odeurs K :modèleHRF-K2(lotde2)

FILTRES DE RECHANGE

NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE

Onrecommandedenettoyerlepurificateurd’airaumoinstousles3moisetavantunentreposageprolongé.N’utiliserqu’unchiffonsecpournettoyerlessurfacesexternesdel’appareil.NE PAS UTILISER D’EAU, D’ENCAUSTIQUE POUR MEUBLES OU D’AUTRES PRODUITS CHIMIQUES.

Page 25: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

25

Les segments de l’indicateur du filtre indiquaient que mon filtre était encore relativement propre, mais quand je l’ai vérifié, il était vraiment très sale. Enprésencedefumée,d’animauxoudebeaucoupdecontaminantsdansl’air,ilsepeutquelesfiltress’encrassentplusrapidementquenelesignalel’indicateur.L’indicateurd’étatdufiltrefonctionneavecuntemporisateur;sil’airdelamaisoncontientplusdeparticulesquelamoyennedesmaisons,laquantitédesparticulesretenuesrisqued’êtreplusélevéequenel’indiquel’appareil.L’indicateurestfourniàtitreindicatif–lesconditionsambiantesvarientgrandementd’undomicileàunautre.

Mon appareil ne se met pas en marche. Lepurificateurd’airestdotédecaractéristiquesdesécuritégarantissantquel’appareilestprêtàfonctionner.Assurez-vousquelefiltresoitinstalléetbienencastré.Assurez-vouségalementquelecouverclearrièresoitinstallé,quelefiltreifDMDaffleureavecl’appareiletqu’ilsoitverrouillé.

Mon purificateur d’air commence à faire du bruit et son débit est réduit. Qu’est-ce qui ne va pas?Lesfiltressontpeut-êtresales.Unegrandequantitédecontaminantspeutboucherlesintersticesdesfiltres,cequiempêchel’airdetraverser.Lesfiltresdevraientêtrenettoyés.

Pendant combien de temps devrais-je laisser fonctionner mon purificateur d’air?Lorsquepossible,faites-lefonctionnernuitetjourpourobtenirlesrésultatslesplussatisfaisants.Cetappareilestplusefficacesilesportesetlesfenêtresdelapiècesontfermées.

Puis-je laver le préfiltre anti-odeurs K ?Non,laverlepréfiltreanti-odeurs K ledétruirait !Cecidit,vouspouvezlaverlepréfiltrepermanentspongieux.

Comment l’indicateur électronique d’état du filtre fonctionne-t-il?LaDELdevérificationdufiltres’allumelorsqu’ilesttempsdevérifierlefiltre,soitlorsquelepurificateurd’airafonctionnédefaçoncontinuependant3mois.

FOIRE AUX QUESTIONS

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Adressez toute question ou tout commentaire à :KazUSA,Inc.ConsumerRelationsDept.250TurnpikeRoadSouthborough,MA01772,États-Unis

Composezsansfraisle1800477-0457Courriel:[email protected]

OuvisiteznotresiteWeb,àwww.kaz.com

Veuillez spécifier le numéro de modèle.

REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL AU LIEU D’ACHAT. NE PAS ESSAYER D’OUVRIR LE LOGEMENT DU MOTEUR SOI-MÊME SOUS PEINE DE RISQUER L’ANNULATION DE LA GARANTIE, L’ENDOMMAGEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR OU DES BLESSURES CORPORELLES.

Page 26: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

Leprocédéionisantqu’utiliselepurificateurd’airproduitunefaiblequantitéd’ozonecommesous-produit.Lepurificateurd’airestconformeauxlimitesimposéesparlegouvernementdesÉtats-Unisenmatièredeniveauxacceptablesd’ozone(moinsde50partiesparmilliardparvolumed’aircirculantdansl’appareil).Desétudesontdémontréqu’ouvrirunefenêtrefaisaitentrerplusd’ozonedansunepiècequeneproduitlefonctionnementd’unpurificateurd’airutilisantunfiltreifDMD.

CeproduitesthomologuéARB(AirResourceBoard)enCalifornieetsatisfaitauxlimitesfédéralesd’émissiond’ozone.

REMARQUE IMPORTANTE

Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit.

A. Cettegarantielimitéede5anss’appliqueàlaréparationouauremplacementd’unproduitcomportantunvicedematièreoudemain-d’œuvre.Cettegarantienes’appliquepasauxdégâtsdécoulantd’unusagecommercial,abusifoudéraisonnable,niauxdégâtssupplémentaires.Lesdéfaillancesrésultantdel’usurenormalenesontpasconsidéréescommedesvicesdefabricationenvertudelaprésentegarantie.KAZ USA INC. N’EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certainesrégionsnepermettentpasl’exclusionoulalimitationdesdommagesfortuitsouindirects,nileslimitesdeduréeapplicablesàunegarantieimplicite;parconséquent,ilestpossiblequeceslimitationsouexclusionsnes’appliquentpasdansvotrecas.Cettegarantievousconfèredesdroitsprécis,reconnusparlaloi.Cesdroitsdiffèrentd’unerégionàl’autre,etilestpossiblequevousenayezd’autres.Cettegaranties’appliqueuniquementàl’acheteurinitialdeceproduit,àcompterdeladatedel’achatinitial.

B. Àsadiscrétion,KazUSA,Inc.répareraouremplaceraceproduitsil’onconstatequ’ilcomporteunvicedematièreoudemain-d’œuvre.

C. Cettegarantienecouvrepaslesdommagesdécoulantdestentativesderéparationnonautoriséesoudetouteutilisationnonconformeauprésentmanuel.

D. CettegarantienecouvrepaslefiltreifDMCoulepréfiltre,saufencasdevicesdematériauxoudefabrication.

E. RetournertoutproduitdéfectueuxàKazUSA,Inc.,accompagnéd’unebrèvedescriptionduproblème.Inclureunepreuved’achatetunchèqueouunmandatdepostede10,00$US/15,50$Can.pourlesfraisdemanutention,d’emballagederetouretd’expédition.Prièred’indiquernom,adresseetnumérodetéléphonedurantlajournée.

Vous devez payer d’avance les frais d’expédition. Nousvoussuggéronsdedemanderuneconfirmationdesuivioudelivraison.Adresserà:

Aux États-Unis :KazUSA,Inc.Attn:ReturnsDepartment4755SouthpointDriveMemphis,TN38118USA

Au Canada :KazCanada,Inc.Attn:ReturnsDepartment510BronteStreetSouthMilton,ONL9T2X6Canada

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

Page 27: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADORDE AIRE, LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y CONSÉRVELAS A SU ALCANCE.El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones mínimas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y para evitar lesiones corporales:

1. Antesdehacerfuncionarelpurificadordeaire,leatodaslasinstrucciones.

2. Coloqueelpurificadordeaireenunlugarseguro,dondenopuedaservolcado.

3. Cuandoelpurificadordeairenoestéenuso,apágueloydesenchúfelo.

4. ParadesenchufarlosmodelosdelasseriesHFD-120,pulseelbotóndeencendidoparaapagarelpurificador,tomeelenchufeyretírelodeltomacorriente.Nuncatireelcabledealimentación.

5. Nodebeusarelpurificadordeairesielenchufeoelcableeléctricoestándañados.Tampocoloutilicesinofuncionabien,sisehacaídoosehadañadodeunaformauotra.Coloqueelcableeléctricolejosdetodafuentedecalor.

6. Nouseelaparatoalairelibre.7. Nouseelpurificadordeaireamenosqueesté

totalmentemontado.8. Nopaseelcableeléctricodebajodealfombras

nilocubracontapices.Coloqueelaparatodemaneraquenadiepuedatropezarconelcable.

9. Nouseelpurificadordeairedondehayagasesovaporesinflamables.

10.Noexpongaelpurificadordeairealalluvia,niloutiliceaproximidaddelagua,enelcuartodebaño,saladelavadoonienunlugarhúmedo.

11.Elpurificadordeairesólodebefuncionarenposiciónvertical.

12.Nopermitaqueobjetosextrañospenetrenenlosorificiosdeventilaciónnienlassalidasdeaire,yaqueestopodríacausarunadescargaeléctricaodañarelpurificador.Noobstruyalasentradasnisalidasdeaire.

13.Coloqueelpurificadordeairecercadeunatomadecorriente-eviteutilizaruncabledeextensión.

14.Esteartefactovieneconunenchufepolarizado(unmachomásanchoqueotro).Paraevitarelriesgodedescargaeléctrica,sólohayunaformadeintroducirelenchufeeneltomacorriente.Sinoentratotalmente,inviertalaposición.Sitampocoentra,llameaunelectricista.Elenchufepolarizadoesundispositivodeseguridad–NOlofuerce.

15. Unamalaconexiónentreeltomacorrienteyelenchufepuedeprovocarrecalentamientoyladeformacióndelenchufe.Llameaunelectricistaparaquerepareeltomacorrientedefectuoso.

16.Nosesienteniseparesobreelpurificadordeaire,nicoloqueobjetospesadosencimadeéste.

17.Desenchufeelaparatoantesderealizarelmantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD TRANSISTORIZADO.

La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc.Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto.

AIR GENIUS PURIFICADOR DE AIRE/ REDUCTOR DE OLORESPara Modelo de las Series HFD30X, HFD31X, HFD32X

Page 28: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

SU PURIFICADOR DE AIRE

RejillaFrontal

FiltrosifD®PermanentesLavables(1)

PrefiltroLavable(1)

RejillaPosterior

28

REDUCCIÓN DE OLORES

Estepurificadordeaireincluyeunprefiltro K especialabsorbeoloresdentrodelacajadelproducto.Parapoderdisfrutardelosbeneficiosdeunareduccióndeoloresmejorada,reemplaceelprefiltrolavablequeestáenelpurificadordeaireporelprefiltro K absorbeolores.Paraundesempeñoóptimo,elprefiltroestáenvueltoenplásticoparaconservarsufrescura.Eltiempodereemplazodelprefiltroserádeaproximadamente3meses,dependiendodeluso.Ustedpuedecomprarlosprefiltros K dereemplazoenlatiendadondecomprósupurificadordeaireovisitewww.replacementfilters.com.Sitienealgunapregunta,contacteServicioalConsumidorKazal1-800-477-0457.

Nota:Porfavorsólouseunprefiltroalavezensupurificadordeaire.Necesitaráescogersideseausarelprefiltropermanentelavableoelprefiltroreductordeolores(desechabledespuésdeuso).Ambosestánincluidosensupurificadordeairealmomentodecompra.

Estemodelodepurificadordeaireposeeunsistemadepurificaciónen3etapasparalimpiarelairequepasaporelfiltrodelaparato(Fig.1).

Etapa 1: Pre-filtrolavableEtapa 2: FiltroifDMCpermanentelavableEtapa 3: Ionizadorelectrónico

Fig. 1

COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE

OPCIONAL:Prefiltro KReductorde

Olores

Page 29: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

OPERATIÓN

•Asegúresequeelpurificadordeaireestéenchufadoauntomacorrienteoperacional.• Pulseelbotóndepotencia( )unavez.Alponerloenmarcha,elaparatofuncionará

avelocidadmediadurantealgunossegundosantesdepasaravelocidadmínimaautomáticamente(Fig.2).

• Pulseelbotóndepotencianuevamenteparaseleccionarunniveldelimpiezadiferente.

Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día para asegurar una purificación de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces si las puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran están cerradas.

Fig. 2

29

INSTALACIÓN

• Elijaunlugarfirme,niveladoyplano.Paraobtenerunflujoadecuadodelaire,coloquelaunidadaporlomenosunmetro(trespies)dedistanciadeunmuroomueble.

• Cuandoestáenoperación,elpurificadordeaireaspiraungranvolumendeaire.Paraevitarlaacumulacióndepolvoodecualquierotroelementocontaminante,limpieoaspirefrecuentementelasáreasvecinas.Estopuedeayudaraprolongarlavidaútildelfiltro.Silaunidadvaasercolocadasobreunaalfombradecoloresclaros,serecomiendacolocarunpequeñotapizentrelaunidadylaalfombraparaprevenirmanchaspermanentes.Estarecomendaciónesespecialmenteimportantesiseutilizaelpurificadorenlugaresdondehayhumodetabacoodechimenea.

ENERGY STAR

EsteproductocalificóparaENERGYSTARalcumplirconlasestrictaspautasdeahorrodeenergíafijadaporlaEPAdeEEUU.LaEPAdeEEUUnoendosaningunademandadelfabricantedeunaireinteriormássanoporelusodeesteproducto.ElahorrodeenergíadeestemodelocalificadoENERGYSTARsemidebasadoenelradioentreelCADRdelmodeloporelpolvoylaenergíaeléctricaqueconsume,oelCADR/Watt.

Page 30: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

30

CONTROLES QUE PIENSAN POR USTED

Botón de Revisión de Filtros–Cuandoseatiempoderevisarylimpiarelfiltro,seencenderálaluzindicadoraarribadeestebotón.Cuandolaluzseilumine,necesitarálimpiarsufiltroprimarioifD®ylimpiarocambiarsuprefiltro.(VealasinstruccionesdeLimpiezadelFiltro).Despuésdequehayalimpiadoocambiadolosfiltros,presioneynosuelteelbotónRevisióndeFiltrosduranteaproximadamente5segundoshastaquelaluzseapague.

Botón de Nivel de Purificación–SupurificadordeaireiniciaráenelajustedeLimpiezaGeneralcadavezqueenciendasupurificadordeaire.Lepresentamosunareferenciaprácticaparaayudaraobtenerelmayordesempeñodesupurificadordeaire:NIVEL3-MÁXIMOIdealparalimpiezapotentedelairecuandohayoloresdesagradablesosuhabitaciónestáparticularmentepolvorienta.Detodoslosajustesesteeselquelimpiaelairemásrápidoycirculaelairefrecuentementeenlahabitación.

NIVEL2-GENERALIdealparaLimpiezaGeneral.Useesteajusteparaayudarareducirelpolvoylaspartículasdehumoenelaire,comoelhumodecocinaodetabaco.

NIVEL1-NOCTURNOIdealparaoperaciónultrasilenciosa,pefectoparausodurantelanoche.

Botón de Oscilación–Presioneestebotónsideseaquesupurificadordeairegiresuavementedeunladoalotro.Estoayudaráaaumentarlacirculaciónenlahabitación.

ConsejosparaUsarsuNuevoPurificadordeAire

Series HFD300

BotóneIndicadordeRevisióndel

Filtro

AjusteNocturno/Silencioso

AjustedeLimpiezaGeneral

AjustedeLimpiezaMáxima

BotóndeNiveldePurificación

BotóndeOscilación

BotóndeEncendido

Page 31: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

31

CONTROLES (CONTINUACIÓN)

Series HFD310

Botón de Revisión de Filtros–Cuandoseatiempoderevisarylimpiarelfiltro,seencenderálaluzindicadora.Cuandolaluzseilumine,necesitarálimpiarsufiltroprimarioifD®ylimpiarocambiarsuprefiltro.(VealasinstruccionesdeLimpiezadelFiltro).Despuésdequehayalimpiadoocambiadolosfiltros,presioneynosuelteelbotónRevisióndeFiltrosduranteaproximadamente5segundoshastaquelaluzseapague.

Botón del Temporizador con Apagado Automático–Presioneetebotónsideseaquesupurificadordeaireopereyluegoseapagueautomáticamentedespuésdeciertotiempo(escojaentre2,4y8horas).Estoesconvenientesideseaquesupurificadordeaireoperedurantelanocheperoluegoseapagueautomáticamenteenlamañana(escojaelajustede8horas).

Botón de Nivel de Purificación–SupurificadordeaireiniciaráenelajustedeLimpiezaGeneralcadavezqueenciendasupurificadordeaire.Lepresentamosunareferenciaprácticaparaayudaraobtenerelmayordesempeñodesupurificadordeaire:

NIVEL4-MÁXIMOIdealparalimpiezapotentedelairecuandosepercibenoloresdesagradables,suhabitaciónestáparticularmentepolvorientaopuedesentirquehaypartículasenelaire.

NIVEL3-ALERGENOSEsteajustehacequeelpurificadordeairefuncioneenelniveladecuadoparareducirmuchostiposdealérgenosaerotransportados.Aseguraquelaeficaciayvelocidaddecapturaralérgenossealamejorparaeltamañodepartículasquesonatrapadas.Tambiénfabulosoparalareduccióndelosalergenosdelacaspademascotasdurantetodoelaño.

NIVEL2-GENERALIdealparaLimpiezaGeneral.Useesteajusteparaayudarareducirelpolvoylaspartículasdehumoenelaire,comoelhumodecocinaodetabaco.

NIVEL1-NOCTURNOIdealparaoperaciónultrasilenciosa,pefectoparausodurantelanoche.

TemporizadorconApagadoAutomático

AjustedeLimpiezaGeneral

BotóneIndicadordeRevisióndeFiltro

AjusteNocturno/Silencioso

AjustedeReducciónde

Alergenos

AjustedeLimpiezaMáxima

BotóndeNiveldePurificación

BotóndeOscilación

BotóndeLuzDecorativa

BotóndeEncendido

Page 32: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

32

CONTROLES (CONTINUACIÓN)

Botón de Temporizador con Apagado Automático–Presioneetebotónsideseaquesupurificadordeaireopereyluegoseapagueautomáticamentedespuésdeciertotiempo(escojaentre2,4,6,8,10y12horas).Estoesconvenientesideseaquesupurificadordeaireoperedurantelanocheperoluegoseapagueautomáticamenteenlamañana(escojaelajustede8o10horas).

Botón de Nivel de Purificación–SupurificadordeaireiniciaráenelajustedeLimpiezaGeneralcadavezqueenciendasupurificadordeaire.Esteajusterealizaunbuentrabajoalcapturarpartículasenelaire.Acontinuaciónsepresentaunareferenciaprácticaparaayudaraobtenerelmejordesempeñodesupurificadordeaire:NIVEL5-MÁXIMOIdealparalimpiezapotentedelairecuandohayoloresdesagradablesosuhabitaciónestáparticularmentepolvorienta.Detodoslosajustesesteeselquelimpiaelairemásrápidoycirculaelairefrecuentementeenlahabitación.

NIVEL4-ALERGENOSEsteajustehacequeelpurificadordeairefuncioneenelniveladecuadoparareducirmuchostiposdealérgenosaerotransportados.Aseguraquelaeficaciayvelocidaddecapturaralérgenossealamejorparaeltamañodepartículasquesonatrapadas.Tambiénfabulosoparalareduccióndelosalergenosdelacaspademascotasdurantetodoelaño.

NIVEL3-GENERALIdealparaLimpiezaGeneral.Useesteajusteparaayudarareducirelpolvoylaspartículasdehumoenelaire,comoelhumodecocinaodetabaco.

Botón de Luz Decorativa –Supurificadordeairemuestraunasuaveluzdecorativaenlaparteinferiordelaunidadqueproporcionaunagradableresplandoralrededordelabase.Ustedpuedeescojeroperarsuunidadconosinlaluzdecorativa.Sideseausarlacaracterísticadeluz,puedeescojerentreelniveldeluzbajooalto.

Botón de Oscilación–Presioneestebotónsideseaquesupurificadordeairegiresuavementedeunladoalotro.Estoayudaráaaumentarlacirculaciónenlahabitación.

Series HFD320

TemporizadorconApagadoAutomático

AjustedeGérmenes

AjustedeLimpiezaGeneral

BotóndeReiniciodelFiltro

EstatusdelFiltro

AjusteNocturno/Silencioso

AjustedeReduccióndeAlergenos

BotóndeNiveldePurificación

BotóndeOscilación

BotóndeLuzDecorativa

BotóndeEncendido

AjustedeLimpiezaMáxima

Page 33: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

Series HFD300 & HFD310• ElpurificadordeaireiniciaráautomáticamenteenelniveldeLimpieza

Generalcuandoenciendalaunidad.

• PresioneelbotóndeNiveldePurificación( )paraalternarentrelosdiferentesnivelesdelimpieza(Fig.4).CuandopresioneelbotóndeNiveldePurificación,elindicadorsemoveráalsiguientenivelhastallegara‘Máximo’.SipresionaelbotóndeNiveldePurificaciónalestaren‘Máximo’elindicadorbajaráalajuste‘Nocturno’.

• CicleporlosnivelesdelimpiezahastaquelaluzLEDseilumineaunladodelajusteenelquedeseaoperarlaunidad.

OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA

CONTROLES (CONTINUACIÓN)

NIVEL2-GÉRMENESEsteajustedisminuyeelmovimientodelairedemaneraquelosgérmenesmicroscópicosenelairesoncapturadosconmayoreficaciaenelfiltro.Losgérmenes,comociertasbacteriasyvirus,puedensermuchomáspequeñosqueotraspartículasyorganismosaerotransportados.Alpermitirquelosgérmeneshabitenmástiempoenelfiltroaumentarálaeficaciadefiltración.Esteajustepuedeserusadodurantelatemporadaderesfriadosygripaparaayudarareducirciertosgérmenesenelairequepasaatravésdelfiltro.

NIVEL1-NOCTURNOIdealparaoperaciónultrasilenciosa,perfectoparausodurantelanoche.

Botón de Estado de Filtro y Revisión de Filtros–Lepermitemonitorearquetantoseestáensuciandosufiltro.Cuandoseatiempoderevisarylimpiarelfiltro,seencenderálaluzindicadoraparaavisarlequeestiempoderevisarlosfiltros.Cuandolaluzseencienda,necesitarálimpiarsufiltroprimarioifD®ylimpiarocambiarsuprefiltro.(VealasinstruccionesdeLimpiezadelFiltro).Despuésdequehayalimpiadoocambiadolosfiltros,presioneelindicadordeRevisióndeFiltroshastaqueseapaguelaluz.

Indicador de Luz Decorativa–Supurificadordeairemuestraunasuaveluzdecorativaenlaparteinferiordelaunidadqueproporcionaunagradableresplandoralrededordelabase.Ustedpuedeescojeroperarsuunidadconosinlaluzdecorativa.Sideseausarlacaracterísticadeluz,puedeescojerentreelniveldeluzbajooalto.

Botón de Oscilación–Presioneestebotónsideseaquesupurificadordeairegiresuavementedeunladoalotro.Estoayudaráaaumentarlacirculaciónenlahabitación.

Fig. 4 Fig. 4

CARACTERÍSTICA DE OSCILACIÓN

Paraayudaracircularairemásfrescoylimpioporlahabitación,estaunidadcuentaconunacaracterísticadeoscilación.(Fig.3)

• LacaracterísticadeoscilaciónseactivaalpresionarelbotóndeOscilación( ).

PresioneunavezelbotóndeOscilacióno‘Toque’elsímbolodeoscilación(ModelodelasseriesHFD320)paraencenderlacaracterística,yluegopresioneotravezparaapagarla.

Fig. 3

33

Page 34: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

34

NodisponibleparaelmodeloHFD-300

Series HFD310• Laopcióndeltemporizadorenlaizquierdadelpaneldecontrol(vealaFig.6)

permitequeseleccioneeltiempoqueoperarálaunidadantesdequeseapagueautomáticamente.

• PresioneelbotóndelTemporizador( )paramoverseentrelasopciones.Cuandopresioneelbotón,eltiempodeapagadoautomáticosemoveráalsiguienteajustemásaltohastaqueestéen‘8’(loquesignificaqueestaráencendidopor8horasyluegoseapagará).SipresionaelbotóndelTemporizadormientrasestéenlaopciónde‘8’seapagarálaopcióndeltemporizadoryoperarácontinuamente.Silopresionadenuevo,iniciaráen‘2’yciclaráportodoslosajustesotravez.

• CicleporlasopcionesdehorahastaquelaluzLEDseilumineaunladodelacantidaddetiempoenlaquedeseaoperarlaunidad.

HFD320

• Laopcióndeltemporizadorenlaizquierdadelpaneldecontrol(vealaFig.7)permitequeseleccioneeltiempoqueoperarálaunidadantesdequeseapagueautomáticamente.

• ‘Toque’elsímbolodelTemporizador( )paramoverseentrelasopciones.Cuandolopresioneeltiemposemoveráalsiguienteajustemásaltohastaqueestéen‘12’(loquesignificaqueestaráencendidopor12horasyluegoseapagará).SipresionaelbotóndelTemporizadormientrasestéenlaopciónde‘12’seapagarálaopcióndeltemporizadoryoperarácontinuamente.Silo‘toca’denuevo,iniciaráen‘2’.

• CicleporlasopcionesdehorahastaquelaluzLEDseiluminedetrásdelacantidaddehorasquedeseaquelaunidadopere.SielTemporizadorconApagadoAutomáticonoseenciende,elpurificadordeaireoperarácontinuamente.

AJUSTAR LA OPCIÓN DEL TEMPORIZADOR

Fig. 6

Fig. 7

OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA

HFD320 Estemodelomuestraunapantallatáctilquedetectacuandosusdedostocanelpanel.

• EstepurificadordeaireiniciaráautomáticamenteenelniveldeLimpiezaGeneralcuandoenciendalaunidad.

• ToqueelsímbolodeniveldePurificación( )paraalternaratravésdelosdiferentesnivelesdelimpieza(porfavorobservequeestenoesunbotón,esunsímboloconsensibilidadaltacto)(Fig.5).Cuandolo‘toque’,elniveldelimpiezasemoveráalsiguientenivelsuperiorhastaqueestéen‘Máximo’.Si‘toca’elsímbolodePurificaciónmientrasestáen`Máximo’elnivelbajaráa`Nocturno’.

• CicleporlosniveleshastaquelaluzLEDilumineelnivelenelquedeseaoperarlaunidadhastaqueseenciendaelnúmeroenelquedeseaoperarlaunidad.

Fig. 5

Page 35: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

35

RECORDATORIO ELECTRÓNICO DE LIMPIEZA DEL FILTRO

Series HFD300 y HFD310• Estemodelodepurificadordeairetieneunverificadorelectrónicodefiltropara

recordarlecuandodeberevisarsufiltroifD®lavable,basadoenlashorasdeusodelpurificadordeaire.

• CuandolosfiltrosifD®necesitenlimpieza,laluzLEDpermaneceráencendidahastaqueseaREINICIADA.Puededesconectarelpurificadordeairesininterrumpirlarevisióndelfiltro.

• Deberevisarperiódicamenteelfiltro.Dependiendodelascondicionesdeoperación,losfiltrosdebenlimpiarsealmenosunavezcadatresmeses.

Series HFD320

• EstemodelodepurificadordeairetieneunverificadorelectrónicodefiltropararecordarlecuandodeberevisarsufiltroifD®lavable,basadoenlashorasdeusodelpurificadordeaire.

• CuandolosfiltrosifD®necesitenlimpieza,la‘barra’deluzLEDpermaneceráencendidahastaqueseaREINICIADA.Puededesconectarelpurificadordeairesininterrumpirlarevisióndelfiltro.

• Deberevisarperiódicamenteelfiltro.Dependiendodelascondicionesdeoperación,losfiltrosdebenlimpiarsealmenosunavezcadatresmeses.

Para REINICIAR el Verificador Electrónico de Filtro:

Todos los Modelos

• Cuandolaluzdelverificadordefiltropermaneceencendida,estiempoderevisar/limpiarlosfiltrosifD®yreiniciarelverificadordelfiltro,siesnecesario.

• Despuésdelimpiarlosfiltrosycolocarlosdevueltaenlaunidad(seca),querráreiniciarelindicador.Parahacerlo,‘toque’elbotónde‘OK’durante2omássegundoshastaquelaluzLEDseapagueyla‘barra’dellenadonoestéiluminada.(SólomodelodelasseriesHFD320)

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

QUITAR LOS FILTROS

PRECAUCIÓN: Apague la unidad y espere 60 segundos antes de quitar la rejilla para limpiar los filtros.

ElpurificadordeairevieneconfiltrosifD®incorporados.

• Apagueelpurificadordeaire.Espere60segundosydesconectelaunidadantesdequitarlarejilla.Mientraspresionalamuescaalolargodelarejillaposterior,empujehaciaabajoyjalelarejillahaciaustedparaquitarla(Fig.11).Presioneligeramentealolargodelmarcodelfiltroyretírelo.Repitaelprocedimientoconelsegundofiltro.

• Despuésdelimpiar,vuelvaacolocarlosfiltrosdentrodelacajadelpurificadordeaireypongalarejillaensulugar.

NOTA:Sielprefiltroreductordeoloresesusadoenlugardelprefiltropermanentelavable,necesitaráserreemplazadoaproximadamentecada3meses.

Fig. 11

Page 36: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

36

LIMPIEZA DEL FILTROS IFD®:

Limpieza del filtros ifD®:• DespuésdesacarelfiltroifD®delpurificadordeaire,sigalossiguientespasos

paralavarelfiltroifD®.

Enjuagar:• Enjuagueelfiltroconagualimpiadelgrifo(Fig.12)• ISielfiltroparecesucio,procedaa“lavar”,delocontrarioprocedaa“Secar”

Lavar:• Apagueydesenchufeelpurificadordeaire.• RetiredelartefactoelfiltroifD®.• Lleneunfregaderoconaguatibiayagregueunasgotasdejabónsuave.• Sacudasuavementeelfiltroenlasoluciónjabonosaparalimpiarlo.• Remojeelfiltrodurante2-3minutos.Nolodejeremojarporunperíododetiempoprolongado.• Enjuagueelfiltroconagualimpiadelallave(Fig.12).

Secar:• Sacudaelfiltroparaextraerelexcesodeagua.• Coloqueelfiltroconelladodecolmenahaciaabajosobreunatoallafelpuda• Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado.

Esto es normal y no afectará el rendimiento.• DejesecarelfiltroifD®duranteunashorasporlanoche.• Cuandoelfiltroestétotalmenteseco,colóquelonuevamenteenelpurificadordeaire.

ATENCIÓN: • Nunca coloque un filtro ifD® húmedo en su purificador de aire.• ElfiltroifD®NOesresistenteallavavajillas.NocoloqueelfiltroifD®enunlavavajillasniloexpongaa

otrassituacionesenqueelaguaseaextremadamentecaliente.• Nouseningúnsolvente,agentesdelimpiezafuertesnilíquidosinflamablesparalimpiarel

filtroifD®.

Fig. 12

Page 37: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

37

Elprefiltroayudaaatraparlaspartículasgrandesaerotransportadasqueentranenlarejillaposterior.Periódicamentepuedesacarysacudirelprefiltroparalimpiarlo.Alternativamente,puedeenjuagarloamanoconaguatibia(Fig.13).Dejesecaralairecompletamenteantesdevolverloacolocardentrodelaunidad(Fig.14).Sinecesitareemplazaresteartículo,porfavorllameal1-800-477-0457ovisitewww.kaz.com.

OPCIONAL: Cambio del Prefiltro Absorbe Olores

Siustedhaescogidousarelfiltro K absorbeoloresincluidoconsupurificadordeaire,perderásueficaciadeabsorcióndeoloresconeltiempoynecesitaráserreemplazado.Paracomprarelreemplazodelosprefiltros K ,puedenestardisponiblesenlatiendadondecomprósupurificadordeaire,opuedeordenarlodirectamentedeKazUSA,Inc.enwww.replacementfilters.com.Sitienealgunapregunta,contacteServicioalConsumidorKazen1-800-477-0457.Siusaelfiltroabsorbeolores,serecomiendaqueguardeelprefiltrolavableoriginalencasodequedecidausarloenelfuturo.Paraintroducirloenlaunidad,simplementecolóquelofirmementeenlarejillaposteriorenlugardelprefiltroestandarcomosemuestraenlafigura14.

NOTA: El prefiltro absorbe olores no es lavable.

Fig. 13

MANTENIMIENTO DE SU PREFILTRO LAVABLE

Fig.14

Recomendamosquelimpiesupurificadordeaireporlomenoscada3mesesycuandovayaaalmacenarloporunlargotiempo.Utilicesolamenteunlienzosecoparalimpiarlasuperficieexteriordelpurificadordeaire.NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Paraordenarelreemplazodelosprefiltros K reductoresdeolores,visitewww.replacementfilters.com.Sitienealgunapregunta,contacte1-800-477-0457.

Prefiltro K AbsorbeOlores:ModeloHRF-K2(cajacon2).

FILTROS DE REMPLAZO

Page 38: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

38

Mi barra del filtro dice que mi filtro está relativamente limpio pero al revisarlo, estaba muy sucio. Encondicionesdondeestánpresenteselhumo,mascotasoaireconmuchoscontaminantesesposiblequeelfiltrosepuedaensuciarmásrápidoqueloquemuestraelindicador.Elindicadordelavidadelfiltroensuunidadoperaconuntemporizadorysiexistenmáspartículasenelairequeenunhogarpromedio,sufiltropodríacapturarpartículasaerotransportadasmásrápidoqueloindicadoenlapantalla.Elindicadorestádiseñadoparausarsecomopautaylascondicionesambientalesindividualesseránvariables.

Mi unidad no enciende. Elpurificadordeairetienecaracterísticasdeseguridadparaasegurarquelaunidadestálistaparalaoperación.Reviseparaasegurarsequeelfiltroestéinstaladoyalineadoalpurificadordeaire.Reviseparaasegurarsequelacubiertaposteriorestéinstalada,yqueelfiltroifDMRestéalineadoconlaunidadybiencolocado.

Mi Purificador de Aire está empezando a hacer ruido y la salida de aire es menor. ¿Qué pasa? Losfiltrospuedenestarsucios.Altascantidadesdecontaminantespuedentaparlosporosenelfiltroeimpedirqueelairepaseatravésdeel.Losfiltrosdebenlimpiarse.

¿Cuánto tiempo debo operar mi Purificador de Aire? Paramejoresresultados,debeoperarcuandoseaposiblesuPurificadordeAirelas24horasaldía.Estaunidadserámásefectivacuandolaspuertasyventanasesténcerradas.

¿Puedo lavar mi prefiltro K reductor de olores?No.Destruiráelprefiltro K reductordeoloressilolava.Sinembargo,ustedpuedelavarlaesponjacomoelprefiltropermanente.

¿ Cómo funciona el verificador electrónico de filtro? LaluzLEDdelverificadordefiltroseencenderácuandoseatiempoderevisarlosfiltrosdespuésde3mesesdeoperacióncontinuadelpurificadordeaire.

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

RELACIONES CON EL CONSUMIDOR

Envie sus preguntas o comentarios a:KazUSA,Inc.ConsumerRelationsDept.250TurnpikeRoadSouthborough,MA01772

Llámenoslibredecargoalteléfono1-800-477-0457Correoelectrónico:[email protected]

Ovisitenuestrositioweb:www.kaz.com

Asegúrese de especificar el número del modelo

NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA SU PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE DAÑAR EL APARATO O PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

Page 39: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones.

A. Lapresentegarantíalimitadade5añoscubrelareparaciónoremplazodelproductosiéstepresentaundefectodefábricaodemanodeobra.Estagarantíaexcluyetododañoresultantedelusocomercial,abusivooinadecuadodelproducto,odedañosasociados.Lasdefectosresultantesdeldesgastenormalnoseconsiderandefectosdefábricaenvirtuddelapresentegarantía.KAZ USA, INC. NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA.Enciertoslugaresnosepermitelaexclusiónolimitacióndedañosfortuitosoindirectos,niloslímitesdeduraciónaplicablesaunagarantíaimplícita.Porconsiguiente,esposiblequeestaslimitacionesoexclusionesnoseapliquenensucaso.Estagarantíaleconfiereciertosderechoslegalesespecíficos.Esposiblequeustedtambiéntengaotrosderechoslegales,losquevaríansegúnlajurisdicción.Lapresentegarantíasóloesválidaparaelcompradorinicialdelproductoapartirdelafechadecompra.

B. Asudiscreción,KazUSA,Inc.repararáoremplazaráelpresenteproductosiseconstataquepresentaundefectodefábricaodemanodeobra.

C. Estagarantíanocubrelosdañosocasionadosportentativasdereparaciónnoautorizadasoportodousoquenoestéenconcordanciaconelpresentemanual.

D. Estagarantíano cubreelpre-filtrolavablenilosfiltrosifDMC,conlaexcepcióndedefectosdematerialodemanodeobra.

E. ParadevolverunproductodefectuosoaKazUSA,Inc.,adjunteunabrevedescripcióndelproblemaeincluyalapruebadecomprayunchequeogiropostaldeUS$10.00oCAN$15.50paracubrirlosgastosdemanutención,embalajeyreenvío.Sírvaseindicarsunombre,direcciónyunnúmerodeteléfonodondeselepuedaubicarduranteeldía.

Debe pagar los gastos de envío por adelantado.Pidaconfirmacióndelseguimientoodelaentrega.Enviara:

En los Estados Unidos:KazUSA,Inc.Attn:ReturnsDepartment4755SouthpointDriveMemphis,TN38118USA

En Canadá:KazCanada,Inc.Attn:ReturnsDepartment510BronteStreetSouthMilton,ONL9T2X6Canada

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

Elprocesodeionizaciónutilizadoporelpurificadordeaireproducepequeñascantidadesdeozonocomosubproducto.ElpurificadordeairecumpleconloslímitesdelgobiernodeEUAparalosnivelesaceptablesdeozono(menosde50partespormilmillonesporelvolúmendelairequecirculaatravésdelproducto).LosestudioshandemostradoqueustedobtendrámásozonoenunahabitaciónsimplementealabrirunaventanaquealoperarunpurificadordeaireconfiltrosifD®.

EsteproductoestácertificadoporCaliforniaARB(ComitédeRecursosdelire)ycumpleconloslímitesfederalesdeemisionesdeozono.

NOTA IMPORTANTE

Page 40: Kaz - Hfd32x - Air Purifier

LamarcaregistradaHoneywellesutilizadaporKazUSA,Inc.bajolicenciadeHoneywellInternationalInc.LamarcaregistradaifD®esutilizadaporKazUSA,Inc.bajolicenciadeDarwinTechnologyInternationalLTD.

©2011KazUSA,Inc.DerechosReservadosKazUSA,Inc.•250TurnpikeRoad•Southborough,MA01772

ImportadoyDistribuidoporKazCanada,MiltonON,L9T2X6Contáctenosalteléfono1-800-477-0457oalsitiowebwww.kaz.com P/N:31IMD323190

LamarquedecommerceHoneywellestutiliséeparKazUSA,Inc.avecl’autorisationdeHoneywellInternationalInc.KazUSA,Inc.utiliselamarquedéposéeifDMDsouslicencedeDarwinTechnologyInternationalLTD.

©2011KazUSA,Inc.Tousdroitsréservés.KazUSA,Inc.•250TurnpikeRoad•Southborough,MA01772

Importéetdistribuépar:KazCanada,MiltonON,L9T2X6Pournousjoindre:Composezle1800477-0457ouvisiteznotresiteWebàwww.kaz.com

TheHoneywellTrademarkisusedbyKazUSA,Inc.underlicensefromHoneywellInternationalInc.TheifD®TrademarkisusedbyKazUSA,Inc.underlicensefromDarwinTechnologyInternationalLTD.

©2011KazUSA,Inc.AllRightsReserved.KazUSA,Inc.•250TurnpikeRoad•Southborough,MA01772

ImportedandDistributedby:KazCanada,MiltonON,L9T2X6Contactusat1-800-477-0457orwww.kaz.com