314
COMMERCIAL RESIDENTIAL PLAYGROUND ACCESSORIES

KBT katalog 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

I et sosialt og offentlig miljø er våre produkter utviklet til å gi endeløse kombinasjoner av aktiviteter som passer ulike behov, steder og budsjetter. KBT tilbyr et bredt spekter av lekemuligheter som er enkle å installere og vedlikeholde.

Citation preview

Page 1: KBT katalog 2016

2016C O M M E R C I A L R E S I D E N T I A L

PLAYGROUND ACCESSORIES

Page 2: KBT katalog 2016

around the world

Sales representativesSales management Western Europe

Filip Wauters [email protected]

Germany, Austria & SwitzerlandIgnace Verleije [email protected]

Benelux & FranceWilly Van Eeckhoudt [email protected]

UK, Ireland & ScandinaviaFilip Wauters [email protected]

Southern EuropeJaime Agullo [email protected]

Sales management Eastern Europe & RussiaLukasz Dzienisz [email protected]

PolandRafał Zawiślak [email protected] Maciej Łuczak [email protected]

Czech Republic, Slovakia, Hungary, Romania, Bulgaria, Balkans & the Baltics

Robert Szotkowski [email protected]

Russia, Ukraine & BelarusKatarzyna Machtylska [email protected]

South AmericaBram Heyns [email protected]

SE Asia & FOB Sales ChinaAdam Lui [email protected]

USA & JapanChris De Mey [email protected]

other markets [email protected]

Production units & warehousesKBT nv

Sint-Amands (BE) & Menaldum (NL)KBT Polska Sp. Z.o.o.

Piaseczno (PL) & Pabianice (PL)CDM Ningbo Ltd

Ningbo / Ninghai (PRC)Ningbo Best Swing co. Ltd

Ninghai (PRC)Quality Play Products Pty Ltd

St Marys / NSW (AU)CDM America Latina

Montevideo (UY)

Sales officesKBT nv

Sint-Amands (BE) [email protected]

KBT Polska Sp. Z.o.o.Warsaw (PL) [email protected]

Quality Play Products Pty LtdSt Marys / NSW (AU) [email protected]

KBT ArgentinaBuenos Aires (ARG) [email protected]

Increase bvbaSint-Amands (BE) [email protected]

CDM Far East LtdHong Kong (PRC) [email protected]

CDM Ningbo LtdNingbo (PRC) [email protected]

sales representatives - vertegenwoordigers - représentants - Verkaufsvertreter - representantes de venta - rappresentanti

production units & warehouses - productie-eenheden & magazijnen - unités de production & dépôts Produktionsstellen & Lager - unidades de producción & almacenes - unità di produzione & magazzini

sales offices - verkoopkantoren - bureaux de ventes - Verkäufsbüros - oficinas de venta - uffici vendite

Page 3: KBT katalog 2016

reliablemanufacturer

eff icientinnovative

2

Page 4: KBT katalog 2016

Most KBT products are in house developments, created by a team of skilled designers. Apart from the KBT standard range, tailor made and personalised items are continuously being developed and produced. All types of packaging can be arranged. More than 1000 standard items are readily available from stock in Belgium.

De KBT producten worden grotendeels in eigen huis ontwikkeld door een team van ervaren designers. Naast het standaard assortiment ontwikkelt KBT eveneens producten op maat en volgens de tekening of het ontwerp van de klant. Op aanvraag kunnen allerlei soorten verpakkingen gerealiseerd worden. Meer dan 1000 standaard producten zijn permanent beschikbaar uit voorraad in België.

La plupart des produits de KBT a été conçue et dessinée par une équipe expérimentée. En dehors des produits standards, KBT développe et fabrique aussi des produits sur mesure selon les croquis et les exigences de ses clients. Tous types d’emballages et de conditionnements sont possibles. Plus que 1000 produits standards sont en permanence disponibles de stock en Belgique.

Die meisten Produkte werden im eigenem Haus von einem qualifizierten, technischen Team entwickelt. Zusätzlich zum Standard-Programm entwickelt und produziert KBT auch personalisierte Artikel. Jeder Verpackungstyp ist dabei möglich. Etwa 1000 Standardartikel sind ständig ab Lager Belgien verfügbar.

La mayoría de los productos KBT son desarrollados y diseñados internamente por un equipo de expertos diseñadores. Además de la gama estándar de KBT, también se desarrollan y producen artículos hechos a medida y personalizados, al igual que todo tipo de embalaje. Se mantiene constantemente un stock aproximado en Bélgica, de 1000 artículos estándar.

La maggior parte dei prodotti è ideata da un team di progettisti qualificati. Oltre ai prodotti standard la KBT sviluppa e produce articoli personalizzati. Ogni tipo di imballaggio è realizzabile. Circa 1000 articoli standard sono continuamente disponibili dal Belgio.

3

Page 5: KBT katalog 2016

4

Page 6: KBT katalog 2016

R E S I D E N T I A L

G E N E R A L INFO 282 - 295PACKAGING INFO 296 - 311

C O M M E R C I A L

10 - 143

144 - 172

173 - 281

Page 7: KBT katalog 2016

12

17

23 25 26 27

18 19 21

13 14 15 16

spring toys

buoy ball monkey swings tyre swings

baby seats

single swing seats

32 33

35

37

duo seats

30

41 43

29 31

nest swings

Page 8: KBT katalog 2016

new

56

47

57

60

72 73

61 63 65

706967 71

tumble bar& assembly set

climbing bar@climber fireman’s pole

gym rings ventolino metalmonkey bar

zip wire& monkey swing

climbing ropes rope ladders

ring trapezestrapezesfun pack

climbing stones

climbing nets

48 - 49 50 - 51

52 - 53 54- 55

rope ladders3/4 sides

nest swings

75

Page 9: KBT katalog 2016

818181

new newHDPE slides with wave

HDPE slide spiral slide ladder for slide ‘reX’

telescope steering wheel

‘star’ collection table and seats pic nic

periscope steering wheel boat binoculars letter box

83 85 8782

88

94

109 110 111 113

101 102 103 104 106105

95 96 97 98 99

89 91

100

flags telephone OXO-play set megaphone ‘haha’ mirror black board bell

Page 10: KBT katalog 2016

140 - 143

basketball ring

rubber tiles

swing hooks

swing corners‘oblique’ & ‘right’

ground anchoragesswing corner ‘wall’

hand grips bolt covers pole covers adjustment rope

ON DEMAND

extras

duo swing hook

boxing bag

117116

121

124

127

134 135 136 137 138 139

125 126

128- 131 132- 133

Page 11: KBT katalog 2016

10

Schommelzitjes in diverse materialen voor alle leeftijden; enkelvoudige zitjes, babyzitjes, duozitten, veertoestellen en nog veel meer. Een ruim aanbod van modellen en kleuren.Des balançoires en matériaux différents pour toutes les tranches d’âge; inclusive des balançoires individuelles, balançoires bébés, balançoires doubles et jeux à ressort. Une grande variété de modèles et de couleurs.Schaukelsitze aus verschiedenen Materialen für alle Alter; einschließlich Einzel Schaukelsitze, Babysitze, Doppelsitze und Spiele auf Feder. Eine Vielzahl an Modellen und Farben.Asientos de columpio de distintos materiales, para todos los rangos de edad; incluyendo asientos de columpio individuales, asientos de bebé, columpios dobles y figuras de muelle. Una gran variedad de modelos y colores.Sedili per altalena in materiali diversi e per tutte le età, compresi sedile per altalena monoposto, sedile a gabbia per i bambini più piccoli, sedili doppi e giochi a molla. Questi articoli sono disponibili in un’ampia varietà di modelli e colori.

Swing seats in different materials for all age ranges: including single swing seats, baby seats, duo seats

and spring toys. A wide variety of models and colours.

10

NL

EN

FRDE

ES

IT

Page 12: KBT katalog 2016

11residential playgrounds

Page 13: KBT katalog 2016

treated pinewood swing seat

geïmpregneerd grenen schommelzitje | balançoire en pin traité | Schaukelsitz aus imprägniertem Kiefernholz | asiento de pino tratado | seggiolino in pino impregnato

12

treated pinewood swing seat

geïmpregneerd grenen schommelzitje | balançoire en pin traité | Schaukelsitz aus imprägniertem Kiefernholz | asiento de pino tratado | seggiolino in pino impregnato

treated pinewood swing seat• treated with copper based product • rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes

geïmpregneerd grenen schommelzitje• geïmpregneerd met anorganische zouten • ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

balançoire en pin traité• traité aux sels de cuivre • anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Schaukelsitz aus imprägniertem Kiefernholz• Kupferimprägniert • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

asiento de pino tratado• tratado con sales inorgánicas • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

seggiolino in pino impregnato• impregnato in autoclave con sali anorganici• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

screwed with stainless steel screwsgeschroefd met roestvrij stalen schroevenvissés avec des vis en inoxgeschraubt mit Schrauben aus Edelstahlatornillados con tornillos de acero inoxidableavvitati con viti d’acciaio inossidabile

120.003.010.001stapled

genageldcloué

geklammertclavados

inchiodati

120.001.010.001

28

4245

10

PH12

PP101,25 kg

1,30 kg

120.001.010.001

120.003.010.001

440

28

175

1,85 - 2,40 m

PP10/PH12

PP PH

Page 14: KBT katalog 2016

hardwood swing seat

hardhouten schommelzitje | balançoire en bois exotique | Schaukelsitz aus Hartholz | asiento de madera dura | seggiolino in legno duro

13residential playgrounds

hardwood swing seat

hardhouten schommelzitje | balançoire en bois exotique | Schaukelsitz aus Hartholz | asiento de madera dura | seggiolino in legno duro

stapledgenageldclouégeklammertclavadosinchiodati

121.001.010.001119.001.010.001stapled / varnished

genageld / gevernistcloué/verni

geklammert / lasiertclavados / barnizado

inchiodati / verniciato

hardwood swing seat• nailed• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes

hardhouten schommelzitje • genageld• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

balançoire en bois exotique • cloué• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Schaukelsitz aus Hartholz• genagelt• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

asiento de madera dura • clavado• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

seggiolino in legno duro • inchiodato• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

33

2743

10

PP101,00 kg

119.001.010.001

28

4152

20

PP100,95 kg

121.001.010.001

403 155

24 28

130390

1,85 - 2,40 m

PP10

PP

Page 15: KBT katalog 2016

14

flexible wraparound swing seat

flexible wraparound swing seat• injection moulded EVA (Ethylene Vinyl Acetate) plastic• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes

soepel schommelzitje in kunststof• spuitgegoten EVA (ethyleenvinylacetaat) kunststof• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

balançoire souple en plastique• plastique EVA (Ethylene-Vinyl Acetate) moulé par injection• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

elastischer Schaukelsitz aus Kunststoff• EVA-Kunststoff (Ethylenvinylacetat)-Spritzguss• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

asiento flexible de plástico• plástico EVA (acetato de Vinil-Etileno) inyectado• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

seggiolino di plastica flessibile• plastica EVA (acetato di etilvinile) modellata a iniezione• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

15

3068

10

1,00 kg

1,05 kg

115.001.001.001115.001.002.001115.001.003.001115.001.004.001

115.003.001.001115.003.002.001115.003.003.001115.003.004.001

PP10

PH12

soepel schommelzitje in kunststof | balançoire souple en plastique | elastischer Schaukelsitz aus Kunststoff | asiento flexible de plástico | seggiolino di plastica flessibile

670

8

140

1,90 - 2,40 m

PP10/PH12

Page 16: KBT katalog 2016

15residential playgrounds

plasticblowmoulded

swing seat

plastic blowmoulded swing seat• extrusion blow moulded HDPE• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes, except for coloured ropes

schommelzitje in geblazen kunststof• extrusie blaasvormen in HDPE• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding met uitzondering

van gekleurde touwen

balançoire en plastique soufflé• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir sauf les cordes colorées

Schaukelsitz aus geblasenem Kunststoff• Extrusionsblasformen aus HDPE• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP außer für farbige Seile

asiento de plástico soplado• modelado por extrusión y soplado de PEAD • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro excepto para cuerdas coloreadas

seggiolino di plastica soffiata• soffiatura ad estrusione di HDPE• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde salvo per corde colorate

74

3645

20

schommelzitje in geblazen kunststof | balançoire en plastique soufflé | Schaukelsitz aus geblasenem Kunststoff | asiento de plástico soplado | seggiolino di plastica soffiata

420 170

85

1,90 - 2,40 m

PP10/PH10

PP

0,85 kg

0,88 kg

110.001.001.001110.001.002.001110.001.004.001110.001.005.001110.001.007.001110.001.007.002110.007.007.001

110.003.001.001110.003.002.001110.003.005.001110.003.007.002110.003.007.003

PP10

PH10

PP

Page 17: KBT katalog 2016

16

rubber swing seat

rubberen schommelzitje | balançoire en caoutchouc | Schaukelsitz aus Gummi | asiento de goma | seggiolino di gomma

rubber swing seat (metal insert)• EPDM rubber• injection moulded• metal insert• with galvanised clasps• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes

rubberen schommelzitje (stalen inlegplaat)• EPDM rubber• spuitgegoten• stalen inlegplaat• met gegalvaniseerde beugels• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

balançoire en caoutchouc (coeur en acier)• caoutchouc EPDM• moulé par injection• renforcé d’une plaque metallique intérieure • avec étriers en acier galvanisé• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Schaukelsitz aus Gummi (Stahleinlage)• EPDM-Gummi• Spritzguss• mit Metallplatte verstärkt• mit verzinkten Bügeln• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

asiento de goma (con refuerzo metálico)• goma EPDM• pieza inyectada • reforzado con una placa metálica interior• estribos de acero galvanizado• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

seggiolino di gomma (con anima interna in acciaio)• gomma EPDM• modellato a iniezione • con rinforzo metallico interiore• munito di archetti galvanizzati• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

19

3046

6

PH12

PP103,00 kg

3,05 kg

122.001.006.001

122.003.006.001

448 178

26

1,85 - 2,40 m

PP10/PH12

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by TÜV Nord

Page 18: KBT katalog 2016

17residential playgrounds

Ø 410

± 5

09

buoy ball

boeibalschommel | balançoire bouée | Schaukel Boje | asiento columpio boya | seggiolino boa

buoy ball swing• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• supplied with an air valve • supplied non-inflated• with KBT-logo

boeibalschommel• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• wordt geleverd met opblaasventiel• niet opgeblazen geleverd• met KBT-logo

balançoire bouée• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• fourni avec soupape• fourni non gonflé• avec logo de KBT

Schaukel Boje • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• geliefert mit Aufblasventil • geliefert nicht aufgeblasen• mit KBT-Logo

asiento columpio boya• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• suministrado con válvula de inflado• suministrado deshinchado• con logotipo KBT

seggiolino boa• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• una valvola viene fornita in dotazione • fornito non gonfiato • con logo KBT

2,30 kg116.003.001.001116.003.003.001 PH12

42

4040

5

2,00 - 2,40 m

PH12

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

Page 19: KBT katalog 2016

18

multiplex monkey swing

multiplex schotelschommel | balançoire disque en bois laminé | holzfurnierte Tellerschaukel | asiento pendular de madera | seggiolino tondo in multiplex

multiplex monkey swing• varnished multiplex• ring and eight in galvanised steel• black PP welds on the ropes

multiplex schotelschommel• gevernist multiplex• ophangring en stelacht in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof las als touwverbinding

balançoire disque en bois laminé• bois laminé verni • anneau de suspension et huit de réglage en acier galvanisé• surmoulage en PP couleur noir

holzfurnierte Tellerschaukel• lasierte Multiplex• Ring und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindung aus PP

asiento pendular de madera• madera laminada barnizada• anillo de suspensión y ocho de ajuste de acero galvanizado• soldadura de PP color negro

seggiolino tondo in multiplex• multiplex verniciato• anello d’aggancio e gancio ad ‘8’ in acciaio zincato• saldatura di PP nero sulla corda

PH12

PP100,90 kg

0,95 kg

152.001.010.001

152.003.010.001

36

3160

15

Ø 300

18

1,85 - 2,40 m

PP10/PH12

Page 20: KBT katalog 2016

19residential playgrounds

plastic monkey swing

kunststof schotelschommel | balançoire disque en plastique | kunststoff Tellerschaukel | asiento pendular de plástico | seggiolino tondo di plastica

plastic monkey swing• extrusion blow moulded HDPE• ring and eight in galvanised steel• black PP weld on the rope, except for coloured rope

kunststof schotelschommel• extrusie blaasvormen in HDPE• ophangring en stelacht in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof las als touwverbinding

met uitzondering van gekleurd touw

balançoire disque en plastique• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• anneau de suspension et huit de réglage en acier galvanisé• surmoulage en PP couleur noir sauf la corde colorée

kunststoff Tellerschaukel• Extrusionsblasformen aus HDPE• Ring und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindung aus PP außer für farbige Seile

asiento pendular de plástico• modelado por extrusión y soplado de PEAD • anillo de suspensión y ocho de ajuste de acero galvanizado• soldadura de PP color negro excepto para cuerda coloreada

seggiolino tondo di plastica• soffiatura ad estrusione di HDPE• anello d’aggancio e gancio ad ‘8’ in acciaio zincato• saldatura di PP nero sulle corde salvo per corda colorata

0,55 kg

0,60 kg

150.001.001.001150.001.002.001150.001.003.001150.001.005.001150.007.007.001

150.003.001.001150.003.002.001150.003.003.001150.003.005.001

PP10

PH1230

3957

12

PP

PP

Ø 280

40

1,80 - 2,40 m

PP10/PH12

Page 21: KBT katalog 2016

tyre swings in compliance with EN 71-1-2-3-8 tested and approved by Bureau Véritas

20

rope set | touwenset | jeu de cordes | Seilset | conjunto de cuerdas | set di corde

28 M10

PH12

PP101,15 kg

1,20 kg

128.080.088.001

128.080.083.001

28 M10

PH12

PP100,30 kg

0,35 kg

129.080.087.001

129.080.083.001

25

2242

3028

2848

15

128 - horizontal 129 - vertical

Page 22: KBT katalog 2016

21residential playgrounds

tyre swing

bandschommel | balançoire pneu | Reifenschaukel | neumático | pneumatico

± Ø 620 mm ± Ø 620 mm

PH12

PP108,90 kg

8,95 kg

128.001.006.001

128.003.006.001 PH12

PP108,05 kg

8,10 kg

129.001.006.001

129.003.006.001

horizontal tyre swing & pendulum tyre swing• rubber second hand tyre• ring and eight in galvanised steel • black PP weld on the ropes• rope set also sold individually • M10 fixing

horizontale bandschommel & slingerbandschommel• rubberen tweedehands band• ophangring en stelacht in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• touwenset apart verkrijgbaar• M10 oogbout

balançoire pneu horizontal & balançoire pneu vertical• pneu d’occasion en caoutchouc• anneau de suspension et huit de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• corde détachée pour balançoire pneu disponible• M10 crochet fileté

horizontale Reifenschaukel & vertikale Reifenschaukel• gebrauchter Gummireifen• Ring und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindung aus PP • Seilset auch getrennt verfügbar• M10 Gewindeöse

neumático horizontal & neumático vertical• neumático de ocasión• anillo de suspensión y ocho de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro • juego de cuerdas para neumático también disponible por separado• M10 tornillo de ojo roscado

pneumatico orizzontale & pneumatico verticale• pneumatico usato• anello d’aggancio e gancio ad ‘8’ in acciaio zincato• saldatura di PP nero sulle corde• set di corde per pneumatico disponibile separatamente• M10 ochiello filettato

150 25x

125 125

2,00 - 2,40 m

PP10/PH12

1,95 - 2,40 m

PP10/PH12

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by TÜV Nord

Page 23: KBT katalog 2016

PP PH

with safety strapmet veiligheidsriempje

avec ceinture de sécuritémit Si cherheitsgurte

con cinturón de seguridadcon cintura di sicurezza

22

2,00 - 2,40 m

PP10

2,05 - 2,40 m

PH12

T-bar has 3 support points for extra safetyT-bar heeft 3 steunpunten voor extra veiligheid

Bar-T a 3 supports pour plus de sécuritéT-Bar mit drei Stützpunkten für mehr Sicherheit

barra en T tiene tres puntos de soporte como seguridad extraT-bar ha tre punti di appoggio, per una sicurezza maggiore

Page 24: KBT katalog 2016

23residential playgrounds

baby seat‘luxe’

babyzitje ‘luxe’ | balançoire bébé ‘luxe’ | Babysitz ‘luxe’ | asiento bebé ‘luxe’ | seggiolino per bimbi ‘luxe’

1,30 kg

1,35 kg

131.001.001.001131.001.002.001131.001.007.001131.001.007.002131.007.007.001

131.003.001.001131.003.002.001131.003.007.002131.003.007.003

PP10

PH12

baby seat ‘luxe’• injection moulded PP• with separate T-bar • rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes, except for coloured ropes • age < 36 months

babyzitje ‘luxe’• spuitgegoten PP• met apart T-stuk• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

met uitzondering van gekleurde touwen• leeftijd < 36 maanden

balançoire bébé ‘luxe’• PP moulé par injection• avec pièce T séparée• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir sauf les cordes colorées• âge < 36 mois

Babysitz ‘luxe’• PP Spritzguss • mit separatem T-Stück • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP außer für farbige Seile• Alter < 36 Monate

asiento bebé ‘luxe’• plástico PP inyectado• con parte T separada• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro excepto para cuerdas coloreadas• edad < 36 meses

seggiolino per bimbi ‘luxe’• PP modellato a iniezione• con pezzo ‘T’ rimovibile e con cintura di sicurezza• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde salvo per corde colorate• età < 36 mesi

41

59 60

6

175

120 80

10x

PP

PP

491

360 390

Page 25: KBT katalog 2016

with safety strapmet veiligheidsriempjeavec ceinture de sécuritémit Si cherheitsgurtecon cinturón de seguridadcon cintura di sicurezza

24

1,90 - 2,40 m

PP10/PH12

1

2

3

grows along with the child from baby seat to swing seatevolueert mee met het kind, van babyzitje naar schommelzitjeévolue avec l’enfant, de balançoire bébé en siège balançoirewächst mit dem Kind mit, vom Babysitz bis zu normalem Schaukelsitzcrece con el niño, de columpio para bebé pasa a columpio normalsi evolve col bambino da seggiolino avvolgente a tavoletta

+36

2&31

Page 26: KBT katalog 2016

25residential playgrounds

baby seat‘growing type’

babyzitje groeimodel | balançoire bébé modèle évolutif | Babysitz Verstellbar | asiento bebé modelo de crecimiento | seggiolino per bimbi, tipo evolutivo

2,90 kg

2,80 kg

133.003.007.001133.003.007.012

133.001.007.001133.001.007.005

PH12

PP10

baby seat growing type• extrusion blow moulded HDPE• composed out of three detachable plastic parts• the back can be switched between two positions• extra high back for maximum neck support• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• age < 36 months (only when entirely assembled)

babyzitje groeimodel• extrusie blaasvormen in HDPE• bestaande uit 3 demonteerbare onderdelen • de rugleuning kan in twee standen geplaatst worden• extra hoge rug zodat de nek optimaal ondersteund wordt• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• leeftijd < 36 maanden (enkel wanneer volledig gemonteerd)

balançoire bébé modèle évolutif• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• composé de trois parties démontables • on peut mettre le dossier en deux positions • haut dos supplémentaire afin que le cou est parfaitement soutenu• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• âge < 36 mois (uniquement quand monté entièrement)

Babysitz Verstellbar• Extrusionsblasformen aus HDPE• bestehend aus 3 Teilen welche auseinandernehmbar sind• der Rücken kann in zwei Positionen gewechselt werden• extra hohe Rückenlehne für maximalen Nackenstütze• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• Alter < 36 Monate (nur wenn völlig zusammengestellt)

asiento bebé modelo de crecimiento• modelado por extrusión y soplado de PEAD • compuesto de tres partes desmontables• el respaldo se puede poner en dos posiciones• altura extra del respaldo para mayor soporte del cuello• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• edad < 36 meses (cuando está completamente montado)

seggiolino per bimbi, tipo evolutivo • soffiatura ad estrusione di HDPE• composto di 3 parti smontabili • la parte posteriore può essere utilizzata in 2 posizioni• schienale con altezza extra per il maggiore supporto del collo• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• età < 36 mesi (soltanto quando montato interamente)

47

80102

10

158

120 80

3x

+36

456

465

300

Page 27: KBT katalog 2016

26

rigid plastic baby seat

babyzitje in rigide kunststof | balançoire bébé en plastique rigide | Babysitz aus Hartplastik | asiento bebé de plástico rígido | seggiolino di plastica rigida per bimbi

with safety strapmet veiligheidsriempjeavec ceinture de sécuritémit Si cherheitsgurtecon cinturón de seguridadcon cintura di sicurezza

rigid plastic baby seat• injection moulded PP• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• age < 36 months• knots at the bottom of the seat to add extra stability

babyzitje in rigide kunststof• spuitgegoten PP• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• leeftijd < 36 maanden• knopen aan de onderkant van de stoel zorgen voor

extra stabiliteit

balançoire bébé en plastique rigide• PP moulé par injection• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• âge < 36 mois• les noeuds au fond du siège offrent

une stabilité supplémentaire

Babysitz aus Hartplastik• PP Spritzguss • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• Alter < 36 Monate• Knoten an der Unterseite des Sitzes,

um zusätzliche Stabilität zu verleihen

asiento bebé de plástico rígido• plástico PP inyectado• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• edad < 36 meses• los nudos en la parte inferior del asiento

añaden estabilidad extra

seggiolino di plastica rigida per bimbi• PP modellato a iniezione• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• età < 36 mesi• i nodi nella parte inferiore del sedile aggiungono stabilità

300 320

260

54

3144

60,85 kg

0,90 kg

134.001.001.001134.001.002.001

134.003.001.001134.003.002.001

PP10

PH12

180

120 80

18x

1,95 - 2,40 m

PP10/PH12

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by TÜV Nord

Page 28: KBT katalog 2016

27residential playgrounds

baby seat ‘Trix’• unique KBT design• injection moulded PP• composed out of three detachable plastic parts• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• age < 36 months (only when entirely assembled)

babyzitje ‘Trix’• uniek KBT ontwerp• spuitgegoten PP• bestaande uit 3 demonteerbare onderdelen • ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• leeftijd < 36 maanden (enkel wanneer volledig gemonteerd)

balançoire bébé ‘Trix’• dessin unique de KBT• PP moulé par injection• composé de trois parties démontables • anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• âge < 36 mois (uniquement quand monté entièrement)

Babysitz ‘Trix’• einzigartiges KBT Design• PP Spritzguss • bestehend aus 3 Teilen welche auseinandernehmbar sind• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• Alter < 36 Monate (nur wenn völlig zusammengestellt)

asiento bebé ‘Trix’• diseño KBT exclusivo• plástico PP inyectado• compuesto de tres partes desmontables• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• edad < 36 meses (cuando está completamente montado)

seggiolino per bimbi ‘Trix’• design KBT unico• PP modellato a iniezione• composto di 3 parti smontabili • anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• età < 36 mesi (soltanto quando montato interamente)

baby seat‘Trix’

babyzitje ‘Trix’ | balançoire bébé ‘Trix’ | Babysitz ‘Trix’ | asiento bebé ‘Trix’ | seggiolino per bimbi ‘Trix’

38

4172

1,80 kg132.001.007.001132.001.007.003 PP10

+36

with safety strapmet veiligheidsriempjeavec ceinture de sécuritémit Si cherheitsgurtecon cinturón de seguridadcon cintura di sicurezza

169

120 80

12x

1x

0-3

4

1,95 - 2,40 m

PP10

385

390 300

321

grows along with the child from baby seat to swing seatevolueert mee met het kind, van babyzitje naar schommelzitjeévolue avec l’enfant, de balançoire bébé en siège balançoirewächst mit dem Kind mit, vom Babysitz bis zu normalem Schaukelsitzcrece con el niño, de columpio para bebé pasa a columpio normalsi evolve col bambino da seggiolino avvolgente a tavoletta

+36

2&31

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by TÜV Nord

Page 29: KBT katalog 2016

28

blow moulded HDPE seats geblazen zitjes in HDPE sièges en PEHD soufflé

Sitze aus geblazenem HDPE asientos de HDPE soplado

sedili di HDPE soffiata

in accordance with EN71-8:2011

pinewood seats treated with copper based product rings and eights in galvanised steel houten zitjes geïmpregneerd met anorganische zouten zitjes met roestvrij stalen schroevensièges en bois traité aux sels de cuivre sièges aux vis inoxkupferimprägnierte Kieferholzsitze Sitze mit Schrauben aus Edelstahlasientos de madera tratada con sales inorgánicas asientos con tornillos de acero inoxidablesedili in pino impregnato in autoclave con sali anorganici sedili con viti d’acciaio inossidabile

164 - ‘flo’165 - ‘club’

126p

818.001.010.001

Page 30: KBT katalog 2016

29residential playgrounds

8,40 kg

8,50 kg

164.001.002.001164.001.007.001

164.003.002.001164.003.007.001

PP10

PH12

8,40 kg

8,50 kg

165.001.001.001165.001.002.001

165.003.001.001165.003.002.001

PP10

PH12

metal frame duo seat

‘flo’ & ‘club’

metalen dubbelzit ‘flo’ & ‘club’ | balançoire double ‘flo’ & ‘club’ | Metalldoppelsitz ‘flo’ & ‘club’ | asiento doble metálico ‘flo’ & ‘club’ | barchetta metallica ‘flo’ & ‘club’

29

3787

1

183

120 80

18x

164 - ‘flo’ 165 - ‘club’

metal frame duo seat - face to face • powder coated metal frame• rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes• tubes revised according to EN71-8:2011

metalen dubbelzit - gezicht naar gezicht• metalen frame afgewerkt met poedercoating• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• buizen aangepast volgens EN71-8:2011

balançoire double - face à face• tubes en métal thermolaqué par poudrage • anneaux de suspension et huits de réglage

en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• tubes révisés selon EN71-8:2011

Metalldoppelsitz - Gesicht zu Gesicht• pulverbeschichteter Metallrahmen• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• Rohre überarbeitet nach EN71-8:2011

asiento doble metálico - cara a cara• tubos de metal termolacado por espolvoreado• anillos de suspensión y ochos de ajuste

de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• tubos revisados de acuerdo a EN71-8:2011

barchetta metallica - faccia a faccia• tubo verniciato a polvere• anelli di aggancio e ganci ad

‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• tubi rivisti secondo EN71-8:2011

2,00 - 2,40 m

PP10/PH12

590

860

450

Ø 25

590

860

450

Ø 25

567

885

437

Ø 25

567

885

437

Ø 25

Page 31: KBT katalog 2016

30

plastic duo seat

kunststof dubbelzit | balançoire double en plastique | Kunststoffdoppelsitz | asiento doble de plástico | seggiolino doppio di plastica

plastic duo seat - back to back• extrusion blow moulded HDPE• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• unassembled at delivery

kunststof dubbelzit - rug aan rug• extrusie blaasvormen in HDPE• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• niet gemonteerd bij levering

balançoire double en plastique - dos à dos• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• fourni non monté

Kunststoffdoppelsitz - Rücken an Rücken• Extrusionsblasformen aus HDPE• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• Einzelteile nicht montiert geliefert

asiento doble de plástico - espalda a espalda• modelado por extrusión y soplado de HDPE • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• suministrado no montado

seggiolino doppio di plastica - schiena contro schiena • soffiatura ad estrusione di HDPE• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• viene fornito non-assemblato

PH10

PP104,50 kg

4,55 kg

160.001.002.001

160.003.002.001

40

3888

2 170

120 80

12x

2,05 - 2,40 m

PP10/PH10

980 390

595

126p

818.001.010.001

Page 32: KBT katalog 2016

ON D

EMAN

D

31residential playgrounds

metal duo seat - face to face - ‘flex’ • powder coated metal frame• adjustable length from 1625 to 2125 mm• tube diameter 25 mm• yellow HDPE seats (extrusion blow moulded)• unassembled at delivery• bracket for roundwood Ø 100 mm

metalen dubbelzit - gezicht naar gezicht - ‘flex’• metalen frame afgewerkt met poedercoating• lengte aanpasbaar van 1625 mm tot 2125 mm• buisdiameter 25 mm• gele HDPE zitjes (extrusie blaasvorm) • niet gemonteerd bij levering• voor rondhout Ø 100 mm

balançoire double - face à face - ‘flex’• tubes en métal thermolaqué par poudrage• longueur réglable entre 1625 mm et 2125 mm • diamètre du tube 25 mm• sièges en HDPE jaune (moulage par extrusion-soufflage) • fourni non monté• pour rondins Ø 100 mm

Metalldoppelsitz - Gesicht zu Gesicht - ‘flex’• pulverbeschichteter Metallrahmen• Länge verstellbar von 1625 mm bis 2125 mm• Rohrdurchmesser 25 mm• gelbe HDPE Kunststoffsitzen (Extrusionsblasformen) • Einzelteile nicht montiert geliefert • fur Rundholz Ø 100 mm

asiento doble metálico - cara a cara - ‘flex’• tubos de metal termolacado por espolvoreado• longitud de los tubos 1625 mm a 2125 mm• diámetro del tubo 25 mm• asientos en PEAD amarillo (modelado por extrusión y soplado)• suministrado no montado• para madera redonda Ø 100 mm

barchetta metallica - faccia a faccia - ‘flex’• tubo verniciato a polvere• lunghezza tubo 1625 mm a 2125 mm• diametro tubo 25 mm• sedili gialli di HDPE (soffiatura ad estrusione)• viene fornito non-assemblato• per legno rotondo Ø 100 mm

metalen dubbelzit ‘flex’ | balançoire double ‘flex’ | Metalldoppelsitz ‘flex’ | asiento doble metálico ‘flex’ | barchetta metallica ‘flex

metal frame duo seat

‘flex’

7,50 kg

169.010.002.001

13

34122

1

155

120 80

25x

top brackets for other wood dimensions (also square wood) available on demand

beugels voor andere houtdimensies (ook vierkant) mogelijk op aanvraag

crochets pour autres dimensions de poutre (aussi carré) disponibles sur demande

Klammern für andere Holzdurchmesser (auch fur Kantholz) sind auf Anfrage erhältlich

posibilidad de distintas medidas para el soporte superior (también de madera cuadrada) bajo demanda

staffe superiori per le dimensioni di legno altri (anche in legno quadrato) possibili su richiesta

Ø 100

2,00 - 2,50 m

2125

1625

990

Page 33: KBT katalog 2016

32

nest swing ‘squaro’

nestschommel ‘squaro’ | balançoire nid ‘squaro’ | Nestschaukel ‘squaro’ | asiento nido ‘squaro’ | seggiolino di nido ‘squaro’

nest swing ‘squaro’• unique KBT design• extrusion blow moulded HDPE• reinforced with steel bars• black PP welds on the ropes• rings and eights in galvanised steel• adjustable rope length• unassembled at delivery

nestschommel ‘squaro’• uniek KBT ontwerp• extrusie blaasvorm in HDPE• versterkt met stalen baren• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• aanpasbare touwlengte• niet gemonteerd bij levering

balançoire nid ‘squaro’• dessin unique de KBT• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• renforcé avec des barres d’acier• surmoulages en PP couleur noir• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• longueur de la corde

est réglable• fourni non monté

Nestschaukel ‘squaro’• einzigartiges KBT Design• Extrusionsblasformen aus HDPE• verstärkt mit Stahlstäben• schwarze Seilverbindungen aus PP• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• einstellbare Seillänge• Einzelteile nicht montiert geliefert

asiento nido ‘squaro’• diseño KBT exclusivo• modelado por extrusión y soplado de HDPE• reforzado con barras de acero• soldaduras de PP color negro• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• la longitud de la cuerda es ajustable• suministrado no montado

seggiolino di nido ‘squaro’• design KBT unico• soffiatura ad estrusione di HDPE• rinforzata con barre di acciaio• saldature di PP nero sulle corde• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• la lungezza della corda è regolabile• viene fornito non-assemblato

anti-slip structureanti-slip structuurstructure antidérapanteAntirutsch Strukturestructura antideslizantestruttura anti scivolo

17

5090

1187

120 80

14x

11,00 kg

PH10186.003.007.001

1,90 - 2,40 m

PH10

126p

818.001.010.001

900

900

650

Ø 300

82

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

Page 34: KBT katalog 2016

33residential playgrounds

nestschommel ‘caladin’ | balançoire nid ‘caladin’ | Nestschaukel ‘caladin’ | asiento nido ‘caladin’ | seggiolino di nido ‘caladin’

nest swing‘caladin’

nest swing ‘caladin’• unique KBT design• metal frame• water-repellent fabric• black PP welds on the ropes• rings and eights in galvanised steel• adjustable rope length• assembled at delivery

nestschommel ‘caladin’• uniek KBT ontwerp• metalen frame• waterafstotende stof• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• aanpasbare touwlengte• gemonteerd bij levering

balançoire nid ‘caladin’• dessin unique de KBT• cadre en métal• imperméabilisé• surmoulages en PP couleur noir• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• longueur de la corde

est réglable• fourni monté

Nestschaukel ‘caladin’• einzigartiges KBT Design• Metallrahmen• Wasserabweisende Stoff• schwarze Seilverbindungen aus PP• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• einstellbare Seillänge• montierte Einzelteile

asiento nido ‘caladin’• diseño KBT exclusivo• estructura metálica• tela impermeable• soldaduras de PP color negro• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• la longitud de la cuerda es ajustable• suministrado montado

seggiolino di nido ‘caladin’• design KBT unico• struttura in metallo• tessuto impermeabile• saldature di PP nero sulle corde• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• la lungezza della corda è regolabile• viene fornito assemblato

6

9292

1 160

120 95

30x

5,85 kg

PH12187.003.007.001

1,90 - 2,40 m

PH12

126p

818.001.010.001

60

910

910

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

Page 35: KBT katalog 2016

34

delivered unassembled in compact full coloured cardboard boxniet gemonteerd geleverd in compacte gekleurde dooswird nicht montiert, in einer kompakten bunten Verpackung geliefertfourni non monté dans une boîte colorée compactese envía desmontado en caja coloreada compactasi consegna smontato in scatola colorata compatta

4x 710 x 280 x 130 mm

2,00 - 2,40 m

Page 36: KBT katalog 2016

35residential playgrounds

nestschommel ‘swibee’ | balançoire nid ‘swibee’ | Nestschaukel ‘swibee’ | asiento nido ‘swibee’ | seggiolino di nido ‘swibee’

nest swing‘swibee’

nest swing ‘swibee’• water-repellent fabric with PE mesh seating surface• black braided rope with black PP welds• adjustable rope length• available in black/blue and black/apple green

nestschommel ‘swibee’• PE zitvlak met mazen in waterafstotende stof• zwart gevlochten touw met zwarte PP kunststof lassen• aanpasbare touwlengte• verkrijgbaar in zwart/blauw en zwart/appelgroen

balançoire nid ‘swibee’• imperméabilisé en PE avec des mailles• corde noire tressée avec surmoulages en PP couleur noir• longueur de la corde est réglable• disponible en noir/bleu et noir/vert pomme

Nestschaukel ‘swibee’• PE Gittermuster Sitz mit wasserabweisendem Material• Schwarz geflochtenes Seil mit schwarzen Seilverbindungen aus PP• einstellbare Seillänge• verfügbar in schwarz/blau und schwarz/apfelgrün

asiento nido ‘swibee’• tela impermeable con superficie de asiento con malla de PE• cuerda negra trenzada con soldaduras en PP negro• la longitud de la cuerda es ajustable• disponible en negro/azul y negro/verde manzana

seggiolino di nido ‘swibee’• maglia in tessuto impermeabile con superficie di seduta

de tessuta di maglia PE• corda nera intrecciata, con saldature in PP nero• la lungezza della corda è regolabile• disponibile in nero/blu e nero/verde mela

60

Ø 980

660

5,00 kg

190.007.004.001190.007.007.001

31

5272

4 170

126 83

13x

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by SGS

Page 37: KBT katalog 2016

36

126p

818.001.010.001

Page 38: KBT katalog 2016

835

550

1080

75

550

37residential playgrounds

nestschommel ‘Oval’ | balançoire nid ‘Oval’ | Nestschaukel ‘Oval’ | asiento nido ‘Oval’ | seggiolino di nido ‘Oval’

nest swing‘Oval’

nest swing ‘Oval’• unique KBT design• with soft impact zone• black PP welds on the ropes• rings and eights in galvanised steel• adjustable rope length• assembled at delivery

nestschommel ‘Oval’• uniek KBT ontwerp• met zachte impactzone• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• aanpasbare touwlengte• gemonteerd bij levering

balançoire nid ‘Oval’• dessin unique de KBT• avec zone d’impact douce• surmoulages en PP couleur noir• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• longueur de la corde est réglable• fourni monté

Nestschaukel ‘Oval’• einzigartiges KBT Design• mit weichem Stoβ Rand• schwarze Seilverbindungen aus PP• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• einstellbare Seillänge• montierte Einzelteile

asiento nido ‘Oval’• diseño KBT exclusivo• con área blanda de impacto• soldaduras de PP color negro• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• la longitud de la cuerda es ajustable• suministrado montado

seggiolino di nido ‘Oval’• design KBT unico• con la zona di impatto morbido• saldature di PP nero sulle corde• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• la lungezza della corda è regolabile• viene fornito assemblato

5,70 kg188.001.002.001188.001.004.001 PP10

1,80 - 2,40 m

PP10

180 30x

120 85

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved

by TÜV Nord

Page 39: KBT katalog 2016

38

overview spring toys

61

120 80

30x168

120 80

36x

19

2444

1

105

120 80

50x

KBT spring toys• unique KBT design• solid HDPE material (thickness 19 mm)• vandalism resistant• panels and spring supplied unassembled

KBT veerspeeltuigen• uniek KBT ontwerp• massieve HDPE kunststof (materiaaldikte 19 mm)• vandalismebestendig• platen en veer niet geassembleerd geleverd

jeux à ressort de KBT• dessin unique de KBT • plastique massif PEHD (épaisseur 19 mm)• anti-vandalisme• panneaux et ressort fourni non monté

KBT Spiele auf Feder • Einzigartiges KBT Design• massiven HDPE Kunststoff (Materialdicke 19 mm) • vandalismussicher• Platten und Feder nicht montiert geliefert

KBT figuras a resorte muelle• diseño exclusivo• plástico PEAD mazizo (espesor 19 mm)• antivandálico• paneles y resorte suministrado no montado

KBT gioco a molla• design unico• sagoma in HDPE (spessore 19 mm)• anti-vandalismo • pannelli e molla fornito non-assemblato

hot dip galvanised steel anchors, to be placed in or on concretewarm gegalvaniseerde stalen verankeringen, bij voorkeur te plaatsen in of op betonancrage en acier galvanisé à chaud, à fixer de préférence sur ou dans le bétonverzinkte Stahlverankerung, vorzugsweise in oder auf Beton zu setzenanclaje de acero galvanizado en caliente, a fijar preferiblemente en o sobre hormigónsupporto in metallo galvanizzato a caldo, da fissare preferibilmente nel o sopra cemento

concrete anchorbetonankerancrage bétonEinbetonierungsankerancoraggio al terrenoanclaje para enterrar

flat anchorageplat ankerancrage platBodenplatteancoraggio per cementoanclaje para atornillar

spring type ‘small’ (Ø 18 x Ø 170 x 400 mm)

38

A B

Page 40: KBT katalog 2016

39residential playgrounds

‘graphics’

‘essencials’

172.approx. 770 x 550 mm

approx. 750 x 530 mm 173.41p

43p

Page 41: KBT katalog 2016

40

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profielpoignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profilmanijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

ponyponyponyPonyponypony

scooterscooterscooterRollerscooterscooter

planevliegtuigavionFlugzeugaviónaereo

172.001.

172.002.

172.003.

‘essencials’

Page 42: KBT katalog 2016

41residential playgrounds

172.002.001.001

26,00 kg26,00 kg25,50 kg

172.001.001.001 172.003.001.001

22,00 kg22,00 kg21,50 kg

172.002.004.001172.001.004.001 172.003.004.001

A

B

185

120 80

21x

187

120 80

36x

spring toy in HDPE

‘essencials’

veerspeeltuig ‘essencials’ | jeu à ressort ‘essencials’ | Spiele auf Feder ‘essencials’ | figuras a resorte muelle ‘essencials’ | gioco a molla ‘essencials’

+ +type ‘small’

A

B

± 770 mm

± 5

50 m

m

400

mm

170 mm

Ø 18 mm

172.001.

172.003.

172.002.

38p 38p

Page 43: KBT katalog 2016

‘graphics’

42

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profielpoignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profilmanijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

cowkoevacheKuhvacavacca

173.012.

dragon draakdragonDrachedragóndragon

173.011.

elephantolifantéléphantElefantelefanteelefante

173.013.

sealzeehondlion de merSeehundfocafoca

173.014.

donkeyezelâneEselburroasino

173.015.

Page 44: KBT katalog 2016

spring toy in HDPE

‘graphics’

veerspeeltuig ‘graphics’ | jeu à ressort ‘graphics’ | Spiele auf Feder ‘graphics’ | figuras a resorte muelle ‘graphics’ | gioco a molla ‘graphics’

43residential playgrounds

spring toy in HDPE

‘graphics’

veerspeeltuig ‘graphics’ | jeu à ressort ‘graphics’ | Spiele auf Feder ‘graphics’ | figuras a resorte muelle ‘graphics’ | gioco a molla ‘graphics’

173.015.

173.012.173.011. 173.013.

27,00 kg27,30 kg27,50 kg

27,50 kg26,80 kg

± 750 mm

400

mm

170 mm

Ø 18 mm

± 5

30 m

m + +

173.014.

type ‘small’

173.012.001.001

23,00 kg23,30 kg23,50 kg

173.011.001.001 173.013.001.001

173.012.004.001173.011.004.001 173.013.004.001

173.014.001.001

23,50 kg22,80 kg

173.015.001.001

173.014.004.001 173.015.004.001

A

B

180

120 80

16x A

165

120 80

24x B

38p 38p

A

B

Page 45: KBT katalog 2016

Toestellen voor kleine acrobaten die hun kunstjes graag vertonen op trapezes, ringtrapezes en monkey bars. Of ervan houden door de lucht te suizen aan een kabelbaan.Jouets pour les petits acrobates qui fonts leurs trucs sur les trapèzes, trapèzes avec anneaux et monkey bars. Ou glisser dans le ciel suspendu d’une tyrolienne.Spielzeug für kleine Akrobaten mit Ihren Tricks auf Trapeze, Ringtrapeze und monkey bars Brücke . Oder in der Luft nach unten gleiten mit einer Seilbahn.Juguetes para que los pequeños acróbatas mejoren sus habilidades en los trapecios, anillas y barras gimnásticas. O deslizarse por el cielo colgando de la tirolina.Giochi per piccoli acrobati che amano esercitarsi su trapezi, trapezi con anelli e barre di ginnastica, o librarsi nel cielo appesi a funi sospese.

Toys for small acrobats performing their tricks on trapezes, ring trapezes and monkey bars.

Or gliding in the sky hanging on a zip wire.

44

NLFRDE

ESIT

EN

Page 46: KBT katalog 2016

45residential playgrounds

Page 47: KBT katalog 2016

1

2

3

varnished hardwood trapezegeverniste hardhouten trapezetrapèze en bois exotique vernilasierte Hartholz Trapeztrapecio de madera barnizadatrapezio legno duro verniciato

46

metal gym rings in galvanised steel with plastic gripgegalvaniseerde stalen turnringen met kunststof gripanneaux en acier galvanisé munis d’une poignée en plastiqueverzinkte Stahlringe mit Griff aus Kunststoffanillas de acero galvanizado con un agarre de plásticoanelli in acciaio galvanizzato con maniglia di plastica

varnished hardwood swing seatgevernist hardhouten schommelzitjebalançoire en bois exotique vernilasierten Hartholz Schaukelsitzasiento de madera barnizadaseggiolino legno duro verniciato

swing seatschommelzitjebalançoireSchaukelsitzasientoseggiolino

1trapezetrapezetrapèzeTrapeztrapeciotrapezio

2gym ringsturnringenanneaux de gymnastiqueSeilringeanillas de gimnasiaanelli ginnastici

3

2,00 - 2,40 m

PP10

90

Ø32

15

480

158120

Ø7

Ø19

450 105

Page 48: KBT katalog 2016

47residential playgrounds

fun pack

fun pack | fun pack | fun pack | fun pack | fun pack

fun pack• rings and eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes• 3 different products can be made out of this set

fun pack• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• met deze set kunnen 3 verschillende producten gemaakt worden

fun pack• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• 3 produits différents peuvent être réalisés avec ce set

fun pack• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• 3 verschiedene Produkte können aus diesem Set gemacht werden

fun pack• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro • se pueden montar 3 diferentes productos con este set

fun pack • anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• possono essere montati 3 diversi prodotti con questo set

36

3350

12

PP101,60 kg

226.001.001.001

1 2 3

Page 49: KBT katalog 2016

484848

noose connection for extra safetylusconnectie zorgt voor extra veiligheid

liaison bouclée pour plus de sécuritéSchlaufenanschluss für zusätzliche Sicherheit

nudo de connexion para seguridad extralaccio di conessione per maggiore sicurezza

30

1759

10

PH12

PP100,65 kg

0,70 kg

210.001.010.001

210.003.010.001

trapeze ‘straight’ | trapeze ‘recht’ | trapèze ‘droit’ | Trapez ‘gerade’ | trapecio ‘recto’ | trapezio ‘dritto’

580

Ø 35

210 - ‘straight’

2,05 - 2,40 m

PP10-PH12

min.

0,75

mm

ax. 1

,15 m

Page 50: KBT katalog 2016

49residential playgrounds

49residential playgrounds

49residential playgrounds

ergonomic shapeergonomische vormforme ergonomiqueergonomische Form

forma ergonómicasagoma ergonomica

21

2462

10

PH120,95 kg

211.003.010.001

trapeze ‘ergonomic’ | trapeze ‘ergonomisch’ | trapèze ‘ergonomique’ | Trapez ‘ergonomisch’ | trapecio ‘ergonómico’ | trapezio ‘ergonomico’

wooden trapeze‘straight’ & ‘ergonomic’

wooden trapeze ‘straight’ & ‘ergonomic’• hardwood• treated with copper based product • rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes

houten trapeze ‘recht’ & ‘ergonomisch’• hardhout• geïmpregneerd met anorganische zouten • ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

trapèze en bois ‘droit’ & ‘ergonomique’• bois dur• traité aux sels de cuivre • anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Holztrapez ‘gerade’ & ‘ergonomisch’• Hartholz• Kupferimprägniert • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

trapecio de madera ‘recto’ & ‘ergonómico’• madera dura• tratado con sales inorgánicas • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

trapezio in legno ‘dritto’ & ‘ergonomico’• legno duro• impregnato in autoclave con sali anorganici• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

600

Ø 36Ø 28

211 - ‘ergonomic’

2,05 - 2,40 m

PH12

min.

0,75

mm

ax. 1

,15 m

Page 51: KBT katalog 2016

225 - metal ringsmetal gym rings in galvanised steel with plastic gripgegalvaniseerde stalen turnringen met kunststof gripanneaux en acier galvanisé munis d’une poignée en plastiqueverzinkte Stahlringe mit Griff aus Kunststoffanillas de acero galvanizado con un agarre de plásticoanelli in acciaio galvanizzato con maniglia di plastica

505050

29

2259

10

PH12

PP101,00 kg

1,05 kg

225.001.001.001

225.003.001.001

trapeze with metal rings | trapeze met metalen ringen | trapèze aux anneaux en métal | Trapez mit Metallringen | trapecio con anillas metálicas | trapezio con anelli metallici

225.

580

Ø 120

158

Ø 35

Ø 19

Ø 7

580

Ø 35

2,05 - 2,40 m

PP10-PH12

min.

0,75

mm

ax. 1

,15 m

Page 52: KBT katalog 2016

220 - plastic gym rings (triangle) injection moulded PP gym ringsspuitgegoten PP turnringenanneaux de gymnastique en PP, moulé par injectionPP Spritzgussringeanillas inyectadas de PPanelli ginnastici modellati a iniezione PP

51residential playgrounds

51residential playgrounds

51residential playgrounds

21

3059

42

1,00 kg

1,05 kg

220.001.001.001220.001.002.001220.001.003.001220.001.007.001

220.003.001.001220.003.002.001220.003.003.001220.003.007.001

PP1O

PH12

trapeze with plastic rings | trapeze met kunststof ringen | trapèze aux anneaux en plastique | Trapez mit Kunststoffringen | trapecio con anillas de plástico | trapezio con anelli plastica

ring trapeze with plastic or metal rings

wooden ring trapeze (with plastic or metal rings)• hardwood• treated with copper based product • rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes

houten ringtrapeze (met kunststof of metalen ringen)• hardhout• geïmpregneerd met anorganische zouten • ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

trapèze en bois aux anneaux (en plastique ou en métal)• bois dur• traité aux sels de cuivre • anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Holztrapez (mit Kunststoff- oder Metallringen)• Hartholz• Kupferimprägniert • Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

trapecio de madera (con anillas de plástico o metálicas)• madera dura• tratado con sales inorgánicas • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

trapezio in legno (con anelli plastica o metallici)• legno duro• impregnato in autoclave con sali anorganici• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

220.

580

165130

210

118

Ø 35

Ø 20

580

Ø 35

2,05 - 2,40 m

PP10-PH12

min.

0,75

mm

ax. 1

,15 m

Page 53: KBT katalog 2016

238.

52

36

2142

10

PH12

PP100,65 kg

0,70 kg

238.001.010.001

238.003.010.001

238 - wooden ringsvarnished multiplexgeverniste multiplexbois laminé vernilasierte Multiplexmadera barnizadamultiplex verniciato

145

Ø 25

2,05 - 2,40 m

PP10-PH12

min.

0,8

0 m

max

. 1,15

m

Page 54: KBT katalog 2016

53residential playgrounds

30

3335

20

PH12

PP100,65 kg

0,70 kg

235.001.001.001

235.003.001.001PH12

0,65 kg230.003.001.001230.003.002.001

30

3737

20

gym rings

turnringen | anneaux de gymnastique | Seilringe | anillas de gimnasia | anelli ginnastici

gym rings• rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes• packed per set of two pieces

turnringen • ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• verpakt per twee stuks

anneaux de gymnastique• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• emballées par deux pièces

Seilringe• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• verpackt pro zwei Stück

anillas de gymnasia • anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro • empaquetado a pares

anelli ginnastici • anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• confezionato a coppie

235 - metal ringsmetal gym rings in galvanised steel with plastic gripgegalvaniseerde stalen turnringen met kunststof gripanneaux en acier galvanisé munis d’une poignée en plastiqueverzinkte Stahlringe mit Griff aus Kunststoffanillas de acero galvanizado con un agarre de plásticoanelli in acciaio galvanizzato con maniglia di plastica

230 - plastic gym rings (triangle) injection moulded PP gym ringsspuitgegoten PP turnringenanneaux de gymnastique en PP, moulé par injectionPP Spritzgussringeanillas inyectadas de PPanelli ginnastici modellati a iniezione PP

165130

210

118

Ø 20

Ø 120

158

Ø 19

Ø 7

235.230.

2,05 - 2,40 m

PH12

min.

0,8

0 m

max

. 1,15

m

2,05 - 2,40 m

PP10-PH12

min.

0,8

0 m

max

. 1,15

m

Page 55: KBT katalog 2016

54 PH12

0,60 kg243.008.001.001243.008.002.001

30

3858

12

monkey swing for zip wire | schotelschommel voor kabelbaan | balançoire disque pour tyrolienne | Tellershaukel für Seilbahn | asiento disco para tirolina | seggiolino tondo per teleferica

+36

can also be used by younger childrenook voor jongere kinderenaussi pour les jeunes enfantsleichter für junge Kindertambién puede ser usado por niños más pequeñospuò essere utilizzato anche da bambini più piccoli

plastic monkey swing for zip wire ‘para’• extrusion blow moulded HDPE• PH rope with black PP weld• includes extra wide D-shackle• eight and D-shackle in galvanised steel

kunststof schotelschommel voor kabelbaan ‘para’• extrusie blaasvormen in HDPE• PH touw met zwarte PP kunststof las• inclusief extra brede D-sluiting• stelacht en D-sluiting in gegalvaniseerd staal

balançoire disque en plastique pour tyrolienne ‘para’• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• corde en PH avec surmoulage en PP couleur noir• y compris manille extra large• huit de réglage et manille en acier galvanisé

Kunststoff Tellerschaukel für Seilbahn ‘para’• Extrusionsblasformen aus HDPE• Seil aus PH mit schwarze Seilverbindung aus PP• enthält extra breiten D-Schäkel• Stellachten und Ösenbolz aus verzinktem Stahl

asiento disco de plástico para tirolina ‘para’• modelado por extrusión y soplado de PEAD• cuerda de PH con soldadura de PP color negro • incluye grillete extra ancha• ocho de ajuste y grillete de acero galvanizado

seggiolino tondo di plastica per teleferica ‘para’• soffiatura ad estrusione di HDPE• corda di PH con saldatura di PP nero• anello di trazione extra larga inclusi• gancio ad ‘8’ e anello di trazione in acciaio zincato

Ø 280

40

metal insidemetalen binnenwerkintérieur métalliqueInnerteil aus Metallinterior metálicointerni in metallo

Page 56: KBT katalog 2016

55residential playgrounds

zip wire ‘para’• injection moulded PA housing• anti-slip grip • steel cable (length 30 m, Ø 4 mm)• galvanised cable tensioning device• plastic monkey swing for zip wire sold individually

kabelbaan ‘para’• spuitgegoten PA behuizing• anti-slip handgreep• staalkabel (lengte 30 m, Ø 4 mm)• gegalvaniseerde kabelspanner• kunststof schotelschommel voor kabelbaan apart verkrijgbaar

tyrolienne ‘para’• PA moulé par injection• poignée douce (antidérapante)• câble en acier (longueur 30 m, Ø 4 mm)• treuil de tension galvanisé• balançoire disque en plastique pour tyrolienne disponible séparément

Seilbahn ‘para’• PA Spritzguss • weicher Griff (gleitfest)• Stahlkabel (Länge 30 m, Ø 4 mm)• Kabelspanner in verzinktem Stahl• Kunststoff-Tellerschaukel für Seilbahn auch getrennt verfügbar

tirolina ‘para’• pieza inyectada en material de plástico PA• agarre suave (antideslizante)• cable de acero (longitud 30 m, Ø 4 mm)• tensor galvanizado• asiento disco de plástico para teleférico disponible por separado

teleferica ‘para’• modellato a iniezione PA• maniglia con profilo antisdrucciolo• cavo d’acciaio (lunghezza 30 m, Ø 4 mm)• dispositivo di tensione galvanizzato• seggiolino tondo di plastica per teleferica disponibile separatamente

zip wire ‘para’ | kabelbaan ‘para’ | tyrolienne ‘para’ | Seilbahn ‘para’ | tirolina ‘para’ | teleferica ‘para’

zip wire ‘para’ &monkeyswing

for zip wire

3,60 kg

244.010.001.001244.010.002.001

4x

33

30 49

266

125

185

266

125

185

Page 57: KBT katalog 2016

56

360°

251.003.001.001251.003.002.001251.003.007.001251.003.008.001

0,48 kg

PH12

ventolino• injection moulded PA• swinging whilst rotating• ring and eight in galvanised steel• black PP welds on the rope• available in red, green, lime green and steel blue

ventolino• spuitgegoten PA• schommelen en roteren tegelijk• ophangring en stelacht in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen

als touwverbinding• verkrijgbaar in rood, groen, limoen groen en staal blauw

ventolino• PA moulé par injection• se balancer en tournant autour de son axe• anneau de suspension et huit de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• disponible en rouge, vert, vert lemon et bleu acier

ventolino• PA Spritzguss • Schaukeln und drehen• Ring und Stellacht aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP• lieferbar in Rot, Grün, Limon Grün und Stahlblau

ventolino• plástico PA inyectado• permite rotación durante el balanceo• anillo de suspensión y ocho de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• disponible en rojo, verde, verde limón y azul acero

ventolino• PA modellato a iniezione• permette di dondolarsi con un movimento rotatorio simultaneo• anello d’aggancio e gancio ad ‘8’ in acciaio zincato• saldatura di PP nero sulla corda• disponibile in rosso, verde, verde lemone e azzurro acciaio

20

36 47

10

ventolino

ventolino | ventolino | ventolino | ventolino | ventolino

335

78

Ø 80

2,05 - 2,40 m

PH12

min.

0,70

mm

ax. 1

,05

m

Page 58: KBT katalog 2016

3,60 kg

270.010.002.00120

3045

20

57residential playgrounds

metal monkey bar

monkey bar | monkey bar | monkey bar | monkey bar | monkey bar

monkey bar• powder coated• anti-slip structure• grip does not rotate• easy to mount• splinter free end result• to be fixed with 4 screws (included)

monkey bar• gepoedercoat• anti-slip structuur• greep roteert niet• eenvoudige assemblage• splintervrij eindresultaat• te bevestigen met 4 schroeven (meegeleverd)

monkey bar• thermolaqué• structure antidérapante• poignée ne pivote pas• montage facile• résultat final sans éclats de bois• à monter avec 4 vis (fournis)

monkey bar• Pulverbeschichtet• Antirutsch Struktur• Griff kann nicht drehen• einfache Montage• Splitterfreie Montage• zu befestigen mit 4 Schrauben (mitgeliefert)

monkey bar• termolacado• estructura antideslizante• con tope antigiro• fácil de montar• terminación sin bordes• para montar con 4 tornillos (incluídos)

monkey bar• verniciatura a polvere• struttura anti scivolo• sistema anti rotazione della barra• facile da montare• impossibile da scheggiare• da fissare con 4 viti (incluse)

depth hole: 22.5 mm (Ø 1 ½ inch or Ø 40 mm – speed drill)diepte gaten: 22,5 mm (Ø 1 ½ inch of Ø 40 mm - speedboor)profondeur du trou: 22,5 mm (Ø 1 ½ inch ou Ø 40 mm – mèches foret)tiefe Loch: 22,5 mm (Ø 1 ½ inch or Ø 40 mm – Schnellbohrer)profundidad del agujero: 22,5 mm (Ø 1 ½ pulgadas o Ø 40 mm – de taladro)profondità foro: 22,5 mm (Ø 1 ½ pollici o Ø 40 mm - velocità di punta)

Ø 32,25

400

38

Page 59: KBT katalog 2016

Hangende klimtuigen zoals klimtouwen en touwladders. Maar ook zachte, handgeknoopte klimnetten, klimstenen en bouwonderdelen in metalen buizen zoals duikelstangen.Des éléments à grimper avec des suspensions comme des cordes lisses et des échelles de corde. Mais aussi des filets à grimper noués à la main en matériel doux, des pierres à grimper et des constructions avec des tubes métalliques comme les barres à culbuter.Kletterelemente mit Aufhängungen wie Kletterseile und Strickleiter. Aber auch handgeknüpfte Kletternetze mit sanfte Berührung, Klettersteine und Bauelemente aus Metall, wie Metallreckstange und Metallrutschstange.Elementos de escalada con suspensiones como cuerdas de trepa y escaleras de cuerda. Pero también redes de escalada con intersecciones de nudos hechos a mano, piedras de escalada y construcciones con elementos de tubo.Elementi per arrampicate con sospensioni, come ad esempio funi per arrampicate e scale in corda, o morbide reti per arrampicate, pietre per arrampicate ed elementi strutturali tubolari in metallo, come ad esempio le barre per le capriole.

Climbing elements with suspensions like climbing ropes and rope ladders.

Soft feel, hand knotted climbing nets, climbing stones and metal tube construction elements like tumble bars.

58

NL

EN

FR

DE

ES

IT

Page 60: KBT katalog 2016

59residential playgrounds

Page 61: KBT katalog 2016

60

climbing rope & knot cord• diameter 25 mm• ring in galvanised steel• black PP welds on the rope

klimtouw & knopentouw• diameter 25 mm• ophangring in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

corde lisse & corde à noeuds• diamètre 25 mm• anneau de suspension en acier galvanisé• surmoulage en PP couleur noir

Kletterseil & Knotenseil• Durchmesser 25 mm • Ring aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

cuerda sin nudos & cuerda con nudos• diámetro 25 mm• anillo de suspensión de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

fune di risalita & fune di risalita con nodi• diametro 25 mm• anello d’aggancio in acciaio zincato• saldature di PP nero sulla corda

1,05 kg

climbing rope& knot cord

klimtouw & knopentouw | corde lisse & corde à noeuds | Kletterseil & Knotenseil | cuerda sin & con nudos | fune di risalita senza & con nodi

25

3849

15

38

3545

20

31

3039

8

3 knots, about every 500 mm3 knopen, ongeveer om de 500 mm3 noeuds, environs tous les 500 mm3 Knoten, in Abständen von etwa 500 mm3 nudos, aproximadamente cada 500 mm3 nodi, ogni circa 500 mm

knotlesszonder knopen

sans noeudsohne Knoten

sin nudossenza nodi

0,55 kg

PH25

PP250,60 kg

312.001.001.001

312.003.001.001

PH250,50 kg

007.010.032.001

PH25

PP251,10 kg

310.001.001.001

310.003.001.001

310.312.

312. 310.

2000

500500

1800

2,00 - 2,50 m

PP25/PH25

2,00 - 2,50 m

Page 62: KBT katalog 2016

61residential playgrounds

rope ladder‘light’

touwladder ‘light’ | échelle de corde ‘light’ | Strickleiter ‘light’ | escala de cuerda ‘light’ | scala di risalita ‘light’

41

3040

20 5x

wooden rungs rope ladder ‘light’• varnished hardwood rungs • diameter 22 mm; length 300 mm• ring in galvanised steel

touwladder met houten sporten ‘light’• geverniste hardhouten sporten• diameter 22 mm; lengte 300 mm • ophangring in gegalvaniseerd staal

échelle de corde aux échelons en bois ‘light’ • échelons en bois verni• diamè tre 22 mm; longueur 300 mm• anneau de suspension en acier galvanisé

Strickleiter mit Holzsprossen ‘light’• lasierte Hartholzsprossen • Durchmesser 22 mm; Länge 300 mm• Ring aus verzinktem Stahl

escala de cuerda con peldaños de madera ‘light’• peldaños de madera barnizada• diámetro 22 mm; longitud 300 mm• anillo de suspensión de acero galvanizado

scala di risalita con pioli in legno ‘light’• pioli in legno duro verniciato• diametro 22 mm; lunghezza 300 mm• anello d’aggancio in acciaio zincato

300

Ø 22

2,05 - 2,35 m

PP10

0,80 kg

PP10324.003.010.001

1,80

m

Page 63: KBT katalog 2016

62

wooden rungs rope ladder• hardwood rungs treated with copper based product • diameter 35 mm; length 400 mm• dis tance between the rungs 350 mm; the rope length on top var ies• rings in galvanised steel • black PP welds on the ropes• available with one or two suspension points for the 5 rung version

touwladder met houten sporten• hardhouten sporten geïmpregneerd met anorganische zouten• diameter 35 mm; lengte 400 mm • afstand tussen de sporten 350 mm; lengte van het bovenste touweind varieert• ophangringen in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• verkrijgbaar met één of twee ophangpunten voor de 5 sport-versie

échelle de corde aux échelons en bois• échelons en bois dur traité aux sels de cuivre • diamè tre 35 mm; longueur 400 mm• distance entre les échelons est 350 mm; longueur du bout de corde en haut est variable• anneaux de suspension en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• disponible avec un ou deux points de suspension pour la version 5 échelons

Strickleiter mit Holzsprossen• Hartholzsprossen kupferimprägniert • Durchmesser 35 mm; Länge 400 mm• Sprossenabstand 350 mm; Seillänge oben variabel• Ringe aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP • erhältlich mit einem oder zwei Aufhängepunkten für Version mit 5 Sprossen

escala de cuerda con peldaños de madera• peldaños de madera dura tratada con sales inorgánicas • diámetro 35 mm; longitud 400 mm• distancia entre los peldaños de 350 mm;

longitud de la parte superior de la cuerda varia• anillos de suspensión de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• disponible con uno o dos puntos de suspensión para la versión 5 peldaños

scala di risalita con pioli in legno• pioli in legno duro impregnato in autoclave con sali anorganici• diametro 35 mm; lunghezza 400 mm• distanza tra i pioli è 350 mm; lunghezza della parte superiore della corda cambia• anelli di aggancio in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• disponibile con uno o due punti di sospensione per la versione di 5 pioli

400

Ø 35

Page 64: KBT katalog 2016

63residential playgrounds

wooden rungsrope ladder

touwladder | échelle de corde | Strickleiter | escala de cuerda | scala di risalita

1,95

m

2,45

m

2,10

m

2,10 m - 2,40 m2,35 m - 2,65 m 2,35 m - 2,65 m 2,70 m - 3,00 m5x 5x 6x 7x

2,10

m

PP10

PH12

1,70 kg 1,65 kg 1,90 kg 2,15 kg

320.001.010.001

320.003.010.001

_

320.004.010.001

320.001.011.001

320.003.011.001

_

320.003.011.002

42

3342

942

3342

944

3344

843

3242

6

Page 65: KBT katalog 2016

64

Page 66: KBT katalog 2016

65residential playgrounds

wooden rungs rope ladder - 3 sides / 4 sides• 3 or 4 sides• hardwood rungs treated with copper based product • ring in galvanised steel • black PP welds on the ropes • ropes knotted through and around the rungs

touwladder met houten sporten - 3 zijden / 4 zijden• 3 of 4 zijden• hardhouten sporten geïmpregneerd met anorganische zouten • ophangring in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding• touwen door-en-rondom de sporten geknoopt

échelle de corde aux échelons en bois - 3 côtés / 4 côtés • 3 ou 4 côtés• échelons en bois dur traité aux sels de cuivre • anneau de suspension en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir• cordes nouées autour et à travers les échelons

Strickleiter mit Holzsprossen - 3 Seiten / 4 Seiten• 3 oder 4 Seiten• Hartholzsprossen kupferimprägniert • Ring aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP • Seilen durch und um den Sprossen verknotet

escala de cuerda con peldaños de madera - 3 lados / 4 lados• 3 ó 4 lados• peldaños de madera dura tratada con sales inorgánicas • anillo de suspensión de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro• cuerdas atadas alrededor y a través de los peldaños

scala di risalita con pioli in legno - 3 lati / 4 lati• 3 o 4 lati• pioli in legno duro impregnato in autoclave con sali anorganici• anello d’aggancio in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde• corde annodate attraverso e intorno ai pioli

rope ladder 3 sides / 4 sides

touwladder - 3 zijden/4 zijden | échelle de corde - 3 côtés/4 côtés | Strickleiter - 3 Seiten/4 Seiten | escala de cuerda - 3 lados/4 lados | scala di risalita - 3 lati/4 lati

60

4666

4

7,80 kg

PH12320.003.071.001

43

4349

4

5,00 kg

PH12320.003.072.001

2,35 - 2,65 m

PH12

580

Ø 35

400

Ø 35

2100

320.003.071.001

320.003.072.001

Page 67: KBT katalog 2016

66

to be specified:• distance between vertical and horizontal poles• diameter horizontal and vertical poles• type of sides (1), (2), or (3) see pictures

op te geven bij bestelling:• afstand tussen verticale en horizontale palen• diameter van verticale en horizontale palen• type zijkanten (1), (2) of (3) zie afbeeldingen

à indiquer lors de la commande:• les distances entre les poutres verticales et horizontales• le diamètre des poutres• la finition des côtés (1), (2) ou (3) voir les représentations

bei Bestellung bitte angeben:• Der Abstand zwischen den vertikalen und horizontalen Balken• Der Durchmesser der Balken• Fertigstellung der Seitenkanten (1), (2), oder (3) siehe Bilder

a indicar en el pedido:• las distancias entre los postes verticales y horizontales• el diámetro de los postes• el acabado de los lados (1), (2), o (3) ver cuadros

da indicare in caso di ordine: • la distanza tra i pali verticali e traversali • il diametro dei pali verticali e traversali• la finitura dei bordi (1), (2), o (3) veda le immagini

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - fatto su misura

polyhemp and polypropylene climbing net• available tailor made or standard (as shown)• mesh width 250 x 250 mm• fixed top loops > beam Ø 100 mm• eights in galvanised steel• black PP welds on the ropes

polyhemp en polypropyleen klimnet• verkrijgbaar op maat gemaakt of standaard (zoals weergegeven)• mazen 250 x 250 mm• bovenste vaste lussen > balk Ø 100 mm• stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

filet à grimper en polyhemp et polypropylène• disponible fabriqué sur mesure ou standard (comme présenté)• mailles de 250 x 250 mm• boucles fixes en haut > poutre Ø 100 mm• huits de réglage en acier galvanisé• surmoulage en PP couleur noir

Polyhemp und Polypropylene Kletternetze • maßgefertigt oder Standard (wie vorgestellt)• Maschenweite 250 x 250 mm• oberste, feste Schlaufe > Balken Ø 100 mm• Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

red de trepar de poli cánamo y de polipropileno • fabricada a medida ó estandar (así como presentado)• mallas de 250 x 250 mm• lazos fijos superiors > viga Ø 100 mm• ochos de ajuste de acero galvanizado• soldadura de PP color negro

rete per arrampicata in polilino e polipropilene• fatto su misura o standard (come presentato)• maglie di 250 x 250 mm• superiore fisso chiuso > barra Ø 100 mm • ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

Page 68: KBT katalog 2016

67residential playgrounds

climbing net PH & PP

PH & PP klimnet | filet à grimper en PH & PP | PH und PP Kletternetze | red de trepar de PH y de PP | rete per arrampicata in PH & PP

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

fixed noosesvaste lussenboucles fixes

feste Schlaufenlazos fijos

fisso chiuso

open noosesopen lussen

boucles ouvertsoffene Schlaufen

lazos abiertosfisso aperti

with knotsafgekort met knopen

avec des noeudsmit Knotencon nudoscon nodi

(1) (2) (3)

12

3 3

3

1

PP10

PH122,00 kg

2,00 kg330.003.010.001

331.003.010.001

2,80 kg

PH12330.002.020.0013,00 kg

PH12330.002.021.001

PH12

PP10

#330.

#331.

37

3235

3

162

130 80

32x 190

120 80

36x

29

3035

2

196

120 80

42x

25

3140

5

1

3

2

1,25 x 2,00 m 1,50 x 2,00 m 0,75 x 2,00 m

Page 69: KBT katalog 2016

x4

6868

1 2 3 4

Page 70: KBT katalog 2016

69residential playgrounds

Blue Rabbit®

@climber

@climber | @climber | @climber | @climber | @climber

@climber (Blue Rabbit)• sturdy metal frame• powder coated• includes 2 fixing plates (hand shape)• can be assembled in 4 different ways• can be fitted onto any play tower

with platform height between 1.2 m and 1.5 m• delivered unassembled in compact box

@climber (Blue Rabbit)• stevig metalen frame• gepoedercoat• bevat 2 bevestigingsplaatjes in de vorm van een hand• kan in 4 verschillende vormen gemonteerd worden• geschikt voor elke speeltoren

met platformhoogte 1,2 m tot 1,5 m• niet gemonteerd geleverd in compacte doos

@climber (Blue Rabbit)• cadre costaud en métal• thermolaqué• y compris 2 plaques de fixation• la possibilité de construire 4 formes différentes• Correspond à chaque tour de jeu avec hauteur plate-forme

de 1,2 m à 1,5 m • fourni non monté dans une boîte compacte

@climber (Blue Rabbit)• starkes Metallgestell• Pulverbeschichtet• beinhaltet 2 Montageplatten (Handform)• kann in 4 verschiedenen Formen zusammengesetzt werden• kann auf jedem Spielturm montiert werden mit Podesthöhe

zwischen 1,2 m bis 1,5 m• wird nicht montiert, in einer kompakten Verpackung geliefert

@climber (Blue Rabbit)• robusta estructura de metal• termolacado• Incluye dos placas de anclaje (con forma de mano)• se puede montar de 4 modos distintos• se puede acoplar a cualquier torre de juego con alturas

de plataforma entre 1,2 y 1,5 m• se envía desmontado en caja compacta

@climber (Blue Rabbit)• robusta struttura in metallo• verniciatura a polvere• comprende due piastre di ancoraggio (a forma di mano) • può essere installato in 4 modi diversi • può essere collegato a qualsiasi gioco torre con altezze

di piataforma tra 1,2 e 1,5 m• si consegna smontato in scatola compatta

49

18108

1

12,00 kg

007.001.034.001

113

120 80

8x

480

1043

268

460

271

1043

Page 71: KBT katalog 2016

70

metal climbing bar

metalen klimpaal | poteau à grimper | Metallkletterstange | barra trepadora metálica | pertica metallica

metal climbing bar • powder coated• bore holes diameter 11 mm in fixation plates• exterior tube diameter 38 mm (wall thickness 1 mm)• bolts not included

metalen klimpaal• gepoedercoat• schroefgaten in bevestigingsplaatjes diameter 11 mm• buitendiameter buis 38 mm (wand dikte 1 mm)• bouten niet meegeleverd

poteau à grimper• thermolaqué par poudrage • trous diamètre 11 mm dans les plaques de fixation• diamètre extérieur du tube 38 mm (épaisseur paroi 1 mm)• fourni sans les boulons

Metallkletterstange• pulverbeschichtet • Durchmesser der Bohrlöcher in den Befestigungsplatten 11 mm• Außendurchmesser Rohr 38 mm (Wandstärke 1 mm)• Schrauben werden nicht mitgeliefert

barra trepadora metálica• termolacada por espolvoreado• agujeros en las placas de fijación diámetro 11 mm• diámetro exterior del tubo 38 mm (espesor del material 1 mm)• viene sin pernos

pertica metallica • verniciato a polvere• aperture da vite diametro 11 mm nella placca di fissaggio• diametro esterno del tubo 38 mm

(spessore del materiale 1 mm)• bulloni non forniti in dotazione

6,50 kg

340.010.001.001340.010.002.001

105 40x

220 100

585

250

217

217

2200

detail a118

38

8

Ø11

detail a

585

250

217

217

2200

detail a118

38

8

Ø11

detail a

Page 72: KBT katalog 2016

71residential playgrounds

metalfireman’s pole

metalen glijpaal | poteau à glisser | Metallrutschstange | tubo bajada bomberos | pertica metallica dei pompieri

metal fireman’s pole • powder coated• bore holes diameter 11 mm in fixation plates• exterior tube diameter 38 mm (wall thickness 2 mm)• to be placed in concrete• bolts not included

metalen glijpaal • gepoedercoat• schroefgaten in bevestigingsplaatjes diameter 11 mm• buitendiameter buis 38 mm (wand dikte 2 mm)• te plaatsen in beton• bouten niet meegeleverd

poteau à glisser• thermolaqué par poudrage • trous diamètre 11 mm dans les plaques de fixation• diamètre extérieur du tube 38 mm (épaisseur paroi 2 mm)• à fixer dans le béton• fourni sans les boulons

Metallrutschstange• pulverbeschichtet • Durchmesser der Bohrlöcher in den Befestigungsplatten 11 mm• Außendurchmesser Rohr 38 mm (Wandstärke 2 mm)• im Beton befestigen• Schrauben werden nicht mitgeliefert

tubo bajada bomberos• termolacada por espolvoreado• agujeros en las placas de fijación diámetro 11 mm• diámetro exterior del tubo 38 mm (espesor del material 2 mm)• a fijar en hormigón• viene sin pernos

pertica metallica dei pompieri• verniciato a polvere• aperture da vite diametro 11 mm nella placca di fissaggio• diametro esterno del tubo 38 mm (spessore del materiale 2 mm)• da fissare in cemento• bulloni non forniti in dotazione

2700

500

500

6,60 kg

007.001.032.001

6,60 kg

341.001.001.001341.001.002.001

36 50x

360 110

115 24x

142 80

flat pack design to optimise transport coststransportkosten worden beperkt door flat-pack leveringnon monté pour optimiser les frais de transportflache Sonderverpackung um die Transportkosten zu optimierenembalaje plano diseñado para optimizar costes de transporteimballaggio piano progettato per ottimizzare i costi di trasporto

detail a600

2500

detail a

1188

38

Ø11

detail a600

2500

detail a

1188

38

Ø11

Page 73: KBT katalog 2016

72

metal tumble bar

metalen duikelstang | barre à culbuter en métal | Metallreckstange | barra para voltear metálica | barra ginnica in metallo

metal tumble bar• powder coated or in glossy stainless steel• with rounded edges• exterior tube diameter 32 mm (wall thickness 2 mm)• bolts not included

metalen duikelstang• gepoedercoat of in roestvrij staal• met afgeronde hoeken• buitendiameter buis 32 mm (wand dikte 2 mm)• bouten niet meegeleverd

barre à culbuter en métal• thermolaqué par poudrage ou en acier inoxidable brillant• avec des bords arrondis• diamètre extérieur du tube 32 mm (épaisseur paroi 2 mm)• fourni sans les boulons

Metallreckstange• pulverbeschichtet oder in glänzendem rostfreien Stahl• mit abgerundeten Ecken• Außendurchmesser Rohr 32 mm (Wandstärke 2 mm)• Schrauben werden nicht mitgeliefert

barra para voltear metálica • termolacada por espolvoreado o acero inoxidable pulido• con cantos redondeados• diámetro exterior del tubo 32 mm (espesor del material 2 mm)• viene sin pernos

barra ginnica in metallo• verniciato a polvere• con bordi arrotondati• diametro esterno del tubo 32 mm (spessore del materiale 2 mm)• bulloni non forniti in dotazione

hardware not included - assembly set available separatelybevestigingsmateriaal niet meegeleverd - montageset apart verkrijgbaarquincaillerie non inclus - kit de montage disponible séparémentEisenwaren nicht mitgeliefert - Montage Set separat verfügbartornillería no incluida - set de montaje disponible por separadoviti non incluso - kit di montaggio disponibile separatamente

1,75 kg 2,20 kg

14

1091

513

20130

5

342.013.001.001

342.013.002.001

342.011.001.001

342.011.002.001

342.003.009.001 342.001.009.001

900 mm 1250 mm

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

assembly set for tumble bar• 4x screw (DIN571 08) and washer• 4x bolt cover (red or green)

bevestigingsset voor duikelstang• 4x schroef (DIN571 08) en sluitring • 4x afdekdop (rood of groen)

jeu de fixation pour barre à culbuter• 4x vis (DIN571 08) et rondelles • 4x cache-écrou (rouge ou vert)

Montageset für Reckstange • 4x Schrauben (DIN571 08) und Scheibe• 4x Bolzenabdeckung (Rot oder Grün)

asamblea fijada para barra • 4x tornillo (DIN571 08) y arandela • 4x perno de plástico (rojo o verde)

set di montaggio per barra ginnica• 4x vite (DIN571 08) e rondella • 4x cappuccio (rosso o verde)

0,05 kg

342.080.001.001

342.080.002.001

27

3334

100

900 / 1250

Ø 32Ø 9

125

35

NEW

Page 74: KBT katalog 2016

approx. Ø 90 - Ø 110 mm

20 20

73residential playgrounds

plasticclimbing stones

kunststof klimstenen | pierres à grimper en plastique | Kunststoff Klettersteine | piedras de montañismo de plástico | appigli per scalata di plastica

plastic climbing stones - 5 pieces per set• extrusion blow moulded HDPE• fixed in two places to prevent spinning• set of three shapes and five colours

kunststof klimstenen - set van 5 stuks• extrusie blaasvormen in HDPE• op twee punten gefixeerd om rotatie te voorkomen• set van drie vormen en vijf kleuren

pierres à grimper en plastique - set de 5 pièces• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• fixation à deux points pour prévenir la rotation• set de trois formes et cinq couleurs

Kunststoff Klettersteine - Set von 5 Stück• Extrusionsblasformen aus HDPE• befestigt auf zwei Stellen, um des Drehen zu verhindern• Set bestehende aus drei Formen und fünf Farben

piedras de montañismo de plástico - conjunto de 5 piezas• modelado por extrusión y soplado de PEAD• fijación en dos puntos para prevenir la rotación • set de 3 formas y 5 colores

appigli per scalata di plastica - set di 5 pezzi• soffiatura ad estrusione di HDPE• fissaggio su due posti per prevenire la rotazione• set di 3 forme e 5 colori

32

2848

20

0,50 kg

348.001.007.001

hardware not included: to be used with bolt DIN912 M10bevestigingsmateriaal niet meegeleverd : te gebruiken met bout DIN912 M10quincaillerie non inclus: à utiliser avec boulon DIN912 M10Eisenwaren nicht mitgeliefert: zu verwenden mit Bolzen DIN912 M10tornillería no incluida para ser utilizado con perno DIN912 M10viti non incluso da utilizzare con bullone DIN912 M10

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

Page 75: KBT katalog 2016

74

small 347.001. approx. Ø 75 - Ø 85 mm

medium 347.002. approx. Ø 100 - Ø 120 mm

large 347.003. approx. Ø 115 - Ø 130 mm

Page 76: KBT katalog 2016

75residential playgrounds

climbing stones

klimstenen | pierres à grimper | Klettersteine | piedras de trepar | appigli per scalata

climbing stones - 5 pieces per set• coloured in the mass • available in three sizes and five colours• made out of polyresin with metal washer inserted• fixed on two places to prevent spinning

klimstenen - set van 5 stuks• integraal gekleurd • verkrijgbaar in drie formaten en vijf kleuren• vervaardigd uit kunsthars, met ingewerkte metalen sluitring• op twee punten gefixeerd om rotatie te voorkomen

pierres à grimper - set de 5 pièces• colorées dans la masse• disponibles en trois formats et cinq couleurs• fabriquées en matériel composite, avec rondelle métallique insérée • fixation à deux points pour prévenir la rotation

Klettersteine- Set von 5 Stück• Integralfarbig • erhältlich in drei Größen und fünf Farben • hergestellt aus Kompositmaterial mit eingebauten Metallringen• befestigt auf zwei Stellen, um das drehen zu verhindern

piedras de trepar- conjunto de 5 piezas• coloreadas en la masa• disponibles en tres tamaños y cinco colores• fabricadas de material compuesto, con arandela metálica insertada• fijación en dos puntos para prevenir la rotación

appigli per scalata - set di 5 pezzi• colorati in massa• disponibili in tre formati e cinque colori• realizzata in materiale composito; con rondella incorporata • fissaggio su due posti per prevenire la rotazione

1,15 kg 1,90 kg 2,45 kg

23

21 52

1023

23 46

1016

19 40

10

347.001.001.001347.001.002.001347.001.003.001347.001.004.001347.001.005.001347.001.007.001

347.002.001.001347.002.002.001347.002.003.001347.002.004.001347.002.005.001347.002.007.004

347.003.001.001347.003.002.001347.003.003.001347.003.004.001347.003.005.001347.003.007.001

± Ø115 - Ø130 mm± Ø100 - Ø120 mm± Ø75 - Ø85 mm

LARGEMEDIUMSMALL

includes hexagon socket head cap screws, drive-in nuts and screwsinclusief cilinderbouten, inslagmoeren en vijzeny compris des boulons à tête cylindrique, écrous à enfoncer et visinklusive Zylinderschrauben mit Innensechskant, und Einschlagmuttern und Schraubenincluiye suministradas con tornillos con cabeza cilíndrica, tuercas insertables y tornilloscomprende bulloni cilindrici, viti accecate e viti vengono fornite in dotazione

DIN912 M1015 20

Page 77: KBT katalog 2016

Zelfdragende rechte en spiraalvormige kunststof glijbanen in diverse modellen, groottes en kleuren.Des toboggans autoportants droits et spiraux en plastic dans divers modèles, dimensions et couleurs.Selbsttragende gerade und Spiralrutschen in verschiedenen Modellen, Größen und Farben.Toboganes en varios modelos rectos y con forma de espiral, con distintos tamaños y colores.Scivoli in plastica autoportanti diritti o a spirale disponibili in vari modelli, dimensioni e colori.

Self supporting straight and spiral shaped plastic slides in various models, sizes and colours.

NLFRDEESIT

EN

76

Page 78: KBT katalog 2016

77residential playgrounds

Page 79: KBT katalog 2016

Alle residentiële glijbanen zijn vervaardigd uit spuitgegoten HDPE. De glij-eigenschappen van de KBT glijbanen worden door speciale productieprocessen geoptimaliseerd. Ze zijn verkrijgbaar in diverse modellen, groottes en kleuren voor 6 verschillende platformhoogtes. Tous les toboggans pour usage privé sont conçus de PEHD moulé par injection. Les caractéristiques de glisse des toboggans KBT sont optimisés grâce aux processus de production spécialisées. Disponibles en différents formes, tailles et couleurs pour 6 hauteurs de plates-formes différentes.Alle KBT Rutschen für den privaten Bereich sind aus HDPE Spritzguss hergestellt. Durch das spezialisierte Fertigungsverfahren werden aufgezeichnete Rutscheigenschaften bekommen. Diese Rutschen sind erhältlich in verschiedenen Modellen, Grössen und Farben für 6 unterschiedliche Podesthöhen.Todos los toboganes para uso privado se fabrican por inyección de PEAD. Los toboganes KBT tienen unas características de deslizamiento excelentes gracias al especializado proceso de producción. Están disponibles en varios modelos, tamaños y colores para 6 alturas distintas de plataforma.Tutti gli scivoli per privati sono modellati a iniezione in HDPE. Gli scivoli KBT hanno ottime caratteristiche di slittamento a causa del processo di produzione specializzato. Sono disponibili in vari modelli e colori per 6 diverse altezze piattaforma.

All residential slides are made out of injection moulded HDPE. The KBT slides have excellent gliding characteristics due to specialised production processes. They are available in various models, sizes and colours for 6 different platform heights.

78

KBT residential slides : 6 different platform heights6 verschillende platformhoogtes - 6 hauteurs de platformes différentes - 6 verschiedene Podesthöhen

6 diferentes alturas plataformas - 6 diverse altezze di piattaforma

Page 80: KBT katalog 2016

1500 mm (10 foot)416. ‘reX’ & 414. ‘S-Line’

79residential playgrounds

those colours can be produced for all slides shown below

• deze kleuren kunnen voor alle hieronder afgebeelde glijbanen geproduceerd worden• ces couleurs sont disponibles pour tous les toboggans ci-dessous• diese Farben sind verfügbar für alle understehende Rutschen• estos colores están disponibles para todos los toboganes mostrados abajo• questi colori sono disponibili per tutti i scivoli di seguito riportate

412. ‘wave ’ 1350 mm

412. ‘wave ’ 1050 mm

ON DEMAND

ON DEMAND

900 mm

600 mm

401. ‘tweeb’

417. ‘toba’

1200 mm (8 foot)416. ‘reX’ & 400. ‘yulvo’

NEW

NEW

Page 81: KBT katalog 2016

80

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

1500

2900

495

2555

1200

2282

490

2010

416.012.

416.015.

Page 82: KBT katalog 2016

81residential playgrounds

HDPE slide‘reX’

glijbaan in kunststof HDPE ‘reX’ | toboggan en PEHD ‘reX’ | Rutsche aus HDPE ‘reX’ | tobogán con ola de HDPE ‘reX’ | scivolo ondulato di HDPE ‘reX’

can be used as a waterslide by connecting a hosepipe to the attachment on the backside on top of the slidevoorzien van wateraansluiting, wat het gebruik als waterglijbaan toelaatmuni d’une soupape au-dessus du toboggan pour y attacher un tube plastique, ce qui permet l’usage comme toboggan avec flotte d’eaukann wie eine Wasserrutsche benutzt werden durch den Anschluss eines Wasserschlauches an der Rückseite, (obenan) der Rutschepuede ser usado como tobogán de agua conectando una manguera en la parte superior trasera del tobogánpuò essere utilizzato come scivolo collegando un tubo flessibile sulla parte posteriore superiore dello scivolo

1,2 m

(8 foot)

1,5 m

(10 foot)

7,00 kg

10,00 kg

416.012.001.001416.012.002.001416.012.003.001416.012.004.001416.012.009.001416.012.010.001416.012.012.001

416.015.001.001416.015.002.001416.015.003.001416.015.004.001416.015.009.001416.015.010.001416.015.012.001

1,2 m

(8 foot)

1,5 m

(10 foot)

218 90x

240 110

222 80x

300 110

Page 83: KBT katalog 2016

82

glijbaan in kunststof HDPE ‘wave’ | toboggan en PEHD ‘wave’ | Rutsche aus HDPE ‘wave’ | tobogán con ola de HDPE ‘wave’ | scivolo ondulato di HDPE ‘wave’

ON DEMAND1050 mm

# 412.010.

1350 mm

# 412.013.

HDPE slide ‘wave’

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

• PRODUCTION ON DEMAND : minimum order quantity : 1440 pcs• PRODUCTIE OP AANVRAAG : minimum bestelhoeveelheid : 1440 stuks • PRODUCTION SUR DEMANDE : quantité minimum de commande : 1440 pièces • PRODUKTION AUF ANFRAGE : Mindestmenge Bestellung : 1440 Stück • PRODUCTO BAJO DEMANDA : cantidad mínima de pedido : 1440 unidades • PRODOTTO SU RICHIESTA : quantità di ordine minimo: 1440 unità

• PRODUCTION ON DEMAND : minimum order quantity : 1200 pcs• PRODUCTIE OP AANVRAAG : minimum bestelhoeveelheid : 1200 stuks • PRODUCTION SUR DEMANDE : quantité minimum de commande : 1200 pièces • PRODUKTION AUF ANFRAGE : Mindestmenge Bestellung : 1200 Stück• PRODUCTO BAJO DEMANDA : cantidad mínima de pedido : 1200 unidades • PRODOTTO SU RICHIESTA : quantità di ordine minimo : 1200 unità

2550

13

50

2050

1050

21451830

475

475

412.013.

2550

13

50

2050

1050

21451830

475

475

412.010.

Page 84: KBT katalog 2016

1,5 m

(10 foot)

83residential playgrounds

HDPE slide‘S-Line’

glijbaan in kunststof HDPE ‘S-Line’ | toboggan en PEHD ‘S-Line’ | Rutsche aus HDPE ‘S-Line’ | tobogán con ola de HDPE ‘S-Line’ | scivolo ondulato di HDPE ‘S-Line’

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

1500

2950

495

2652

11,00 kg

414.015.002.001414.015.004.001

220 70x

300 110

COLOURS ON DEMANDminimum order quantity: 1200 pcs

• COLOURS ON DEMAND : minimum order quantity : 1200 pcs• KLEUREN OP AANVRAAG : minimum bestelhoeveelheid : 1200 stuks • COULEURS SUR DEMANDE : quantité minimum de commande : 1200 pièces • FARBEN AUF ANFRAGE : Mindestmenge Bestellung : 1200 Stück• COLORES BAJO DEMANDA : cantidad mínima de pedido : 1200 unidades • COLORI SU RICHIESTA : quantità di ordine minimo : 1200 unità

Page 85: KBT katalog 2016

HDPE slide with wave ‘yulvo’• unique KBT design• designed to increase the quantity per pallet• platform height: 1200 mm (8 foot)

glijbaan met golf in kunststof HDPE ‘yulvo’• uniek KBT ontwerp• ontwerp verhoogt hoeveelheid glijbanen per pallet• platformhoogte: 1200 mm (8 foot)

toboggan avec vague en PEHD ‘yulvo’• dessin unique de KBT• crée pour augmenter la quantité par palette• pour plate-forme de 1200 mm (8 foot)

Rutsche mit Welle aus HDPE ‘yulvo’• einzigartiges KBT Design• entwickelt um die Anzahl Rutschen pro Palette zu erhöhen• Podesthöhe von 1200 mm (8 foot)

tobogán con ola de HDPE ‘yulvo’• diseño KBT exclusivo • diseñado para aumentar la cantidad por pallet• para plataforma de 1200 mm (8 foot)

scivolo ondulato di HDPE ‘yulvo’ • design KBT unico• progettato per aumentare la quantità per pallet• piattaforma di 1200 mm (8 foot)

84

• COLOURS ON DEMAND : minimum order quantity : 1190 pcs• KLEUREN OP AANVRAAG : minimum bestelhoeveelheid : 1190 stuks • COULEURS SUR DEMANDE : quantité minimum de commande : 1190 pièces • FARBEN AUF ANFRAGE : Mindestmenge Bestellung : 1190 Stück• COLORES BAJO DEMANDA : cantidad mínima de pedido : 1190 unidades • COLORI SU RICHIESTA : quantità di ordine minimo : 1190 unità

1200

2196

484

1790

grip start

minimum order quantity: 1190 pcs

COLOURS ON DEMAND

Page 86: KBT katalog 2016

1,2 m

(8 foot)can be used as a waterslide by connecting a hosepipe to the attachment on the backside on top of the slidevoorzien van wateraansluiting, wat het gebruik als waterglijbaan toelaatmuni d’une soupape au-dessus du toboggan pour y attacher un tube plastique, ce qui permet l’usage comme toboggan avec flotte d’eaukann wie eine Wasserrutsche benutzt werden durch den Anschluss eines Wasserschlauches an der Rückseite, (obenan) der Rutschepuede ser usado como tobogán de agua conectando una manguera en la parte superior trasera del tobogánpuò essere utilizzato come scivolo collegando un tubo flessibile sulla parte posteriore superiore dello scivolo

85residential playgrounds

NEW HDPE slide‘yulvo’

glijbaan in kunststof HDPE ‘yulvo’ | toboggan en PEHD ‘yulvo’ | Rutsche aus HDPE ‘yulvo’ | tobogán con ola de HDPE ‘yulvo’ | scivolo ondulato di HDPE ‘yulvo’

6,00 kg

400.012.002.001400.012.004.001

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

242 170x

224 100

slide only sold per palletGlijbaan enkel per pallet verkochtToboggan seulement vendu par paletteRutsche nur pro Palette verkauftTobogán sólo vendido por palletsScivolo solo venduto per bancale

Page 87: KBT katalog 2016

HDPE slide with wave ‘tweeb’• unique KBT design• platform height: 900 mm

glijbaan met golf in kunststof HDPE ‘tweeb’• uniek KBT ontwerp• platformhoogte: 900 mm

toboggan avec vague en PEHD ‘tweeb’• dessin unique de KBT• pour plate-forme de 900 mm

Rutsche mit Welle aus HDPE ‘tweeb’• einzigartiges KBT Design• Podesthöhe von 900 mm

tobogán con ola de HDPE ‘tweeb’• diseño KBT exclusivo • para plataforma de 900 mm

scivolo ondulato di HDPE ‘tweeb’ • design KBT unico• piattaforma di 900 mm

86

grip start

1753

900

389

1442

minimum order quantity: 1260 pcs

COLOURS ON DEMAND• COLOURS ON DEMAND : minimum order quantity : 1260 pcs• KLEUREN OP AANVRAAG : minimum bestelhoeveelheid : 1260 stuks • COULEURS SUR DEMANDE : quantité minimum de commande : 1260 pièces • FARBEN AUF ANFRAGE : mindestmenge Bestellung : 1260 Stück• COLORES BAJO DEMANDA : cantidad mínima de pedido : 1260 unidades • COLORI SU RICHIESTA : quantità di ordine minimo : 1260 unità

Page 88: KBT katalog 2016

900 mm

can be used as a waterslide by connecting a hosepipe to the attachment on the backside on top of the slidevoorzien van aansluiting voor waterdarm, wat het gebruik als waterglijbaan toelaatmuni d’une soupape au-dessus du toboggan pour y attacher un tube plastique, ce qui permet l’usage comme toboggan avec flotte d’eaukann wie eine Wasserrutsche benutzt werden durch den Anschluss eines Wasserschlauches an der Rückseite, (obenan) der Rutschepuede ser usado como tobogán de agua conectando una manguera en la parte superior trasera del tobogánpuò essere utilizzato come scivolo collegando un tubo flessibile sulla parte posteriore superiore dello scivolo

87residential playgrounds

NEW HDPE slide‘tweeb’

glijbaan in kunststof HDPE ‘tweeb’ | toboggan en PEHD ‘tweeb’ | Rutsche aus HDPE ‘tweeb’ | tobogán con ola de HDPE ‘tweeb’ | scivolo ondulato di HDPE ‘tweeb’

3,50 kg

401.009.001.001401.009.002.001401.009.009.001

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

235 140x

176 80

Page 89: KBT katalog 2016

1183

600

377

1322

88

HDPE slide‘toba’

glijbaan in kunststof HDPE ‘toba’ | toboggan en PEHD ‘toba’ | Rutsche aus HDPE ‘toba’ | tobogán con ola de HDPE ‘toba’ | scivolo ondulato di HDPE ‘toba’

HDPE slide with wave ‘toba’• unique KBT design• platform height: 600 mm

glijbaan met golf in kunststof HDPE ‘toba’• uniek KBT ontwerp• platformhoogte: 600 mm

toboggan avec vague en PEHD ‘toba’• dessin unique de KBT• pour plate-forme de 600 mm

Rutsche mit Welle aus HDPE ‘toba’• einzigartiges KBT Design• Podesthöhe von 600 mm

tobogán con ola de HDPE ‘toba’• diseño KBT exclusivo • para plataforma de 600 mm

scivolo ondulato di HDPE ‘toba’ • design KBT unico• piattaforma di 600 mm

to be fixed with countersunk screws 0 5 or 6 mm (not included)te bevestigen met schroeven met verzonken kop 0 5 à 6 mm (niet inbegrepen)à fixer par 2 vis à tête noyée 0 5 à 6 mm (non inclus)mit Senkschrauben (0 5 - 6 mm) zu befestigen (Schrauben nicht mitgeliefert)a fijar con 2 tornillos con cabeza avellanada 0 5 a 6 mm (no incluidos)da fissare con viti a testa affondata 0 5 o 6 mm (non comprese)

1,95 kg

417.006.001.001417.006.002.001417.006.003.001417.006.004.001417.006.009.001417.006.010.001417.006.012.001

205 100x

120 100

600 mm

Page 90: KBT katalog 2016

1500

Ø 5 x 20 mm

450

1500

Ø 5 x 20 mm

450

89residential playgrounds

HDPE spiral slide

spiraalglijbaan in HDPE | toboggan en spiral en PEHD | Spiral-Rutsche aus HDPE | tobogán espiral HDPE | scivolo a spirale di HDPE

HDPE spiral slide• consisting of 8 gliding parts mounted around a central

pole and screwed together between them• the central metal pole has to be placed about 500 mm

under the ground surface and stabilised with concrete• platform height 1500 mm, width gliding section 390 mm

spiraalglijbaan in HDPE• bestaande uit 8 glijdelen gemonteerd rond een centrale

paal en onderling vastgeschroefd• de metalen centrale paal moet ongeveer 500 mm diep

geplaatst worden en gestabiliseerd in beton• platformhoogte 1500 mm, breedte glijvlak 390 mm

toboggan en spiral en PEHD• composé de 8 parties à monter autour d’un poteau

central, à visser ensemble l’une à l’autre• le poste central métallique doit être posé environ 500

mm dans le terrain et être stabilisé avec du béton• hauteur plate-forme 1500 mm, largeur intérieure 390 mm

Spiral-Rutsche aus HDPE • bestehend aus 8 Gleitteile montiert um einem zentralen

Pfosten und gegenseitig geschraubt• der zentrale Pfosten aus Metall sollte ungefähr 500 mm

unter der Boden-Oberfläche gestellt und mit Steinen oder Beton stabilisiert werden

• Podesthöhe 1500 mm, Breite Gleitfläche 390 mm

tobogán espiral HDPE• compuesto de 8 partes que deben montarse en torno a

un poste central, atornillar juntos una al otro• el poste central de metal debe colocarse aproximada-

mente 500 mm en la tierra y estabilizarse con hormigón• altura plataforma 1500 mm, anchura interior 390 mm

scivolo a spirale di HDPE• composto di otto parti scivolanti, montate ad un poste

centrale e avvitate insieme• il poste centrale va interrato circa 500 mm e bisogna

stabilizzarlo con cemento• altezza della piattaforma 1500 mm,

larghezza del pattino 390 mm

global dimensions: Ø 1200 x 1700 mm (height)totale afmetingen: Ø 1200 x 1700 mm (hoogte)dimensions globales: Ø 1200 x 1700 mm (hauteur)Gesamtabmessungen: Ø 1200 x 1700 mm (Höhe)dimensiones globales: Ø 1200 x 1700 mm (altura)dimensioni globali: Ø 1200 x 1700 mm (altezza)

35,00 kg

420.015.002.001420.015.003.001

195

120 80

3x in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

1500 mm

Page 91: KBT katalog 2016

90

flat pack design to optimise transport costs includes all hardwaretransportkosten worden beperkt door flat-pack levering vijzenset inbegrepennon monté pour optimiser les frais de transport quincaillerie incluseflache Sonderverpackung (Flat-Pack-Design), um die Transportkosten zu optimieren alle Eisenwaren sind eingeschlossenembalaje plano diseñado para optimizar costes de transporte tornillería incluidaimballaggio piano progettato per ottimizzare i costi di trasporto hardware incluso

includes 3 anchors inclusief 3 ankersy compris 3 ancragesInklusive 3 Bodenverankerungenincluiye 3 anclaje3 ancoraggio inclusi

3060

1960

455

1505

1500

1640

2435

455

1185

1200

461.080.012.001

3060

1960

455

1505

1500

1640

2435

455

1185

1200

461.080.015.001

Page 92: KBT katalog 2016

91residential playgrounds

freestanding ladder for ‘reX’ slide

vrijstaande ladder voor ‘reX’ glijbaan | échelle pour toboggan ‘reX’ | Freistehende Leiter für Rutsche ‘reX’ | escalera para tobogán ‘reX’ | scaletta per scivolo ‘reX’

freestanding ladder for ‘reX’ slide• sturdy metal frame• powder coated (RAL 6004)• ladder with anti-slip structure• only to be used in combination with the reX slide• holes to be drilled by customer • available platform heights: 1.2 and 1.5 m

vrijstaande ladder voor ‘reX’ glijbaan• stevig metalen frame• gepoedercoat (RAL 6004)• ladder met anti-slip structuur• enkel te gebruiken in combinatie met glijbaan ‘reX’• gaten nog te boren door de klant• beschikbare platformhoogtes: 1,2 en 1,5 m

échelle pour toboggan ‘reX’• cadre costaud en métal• thermolaqué (RAL 6004)• échelle avec structure antidérapante• seulement en combination avec le toboggan ‘reX’• des trous à percer par le client• hauteurs plateforme disponibles: 1,2 m et 1,5 m

Freistehende Leiter für Rutsche ‘reX’ • starkes Metallgestell• Pulverbeschichtet (RAL 6004)• Leiter mit Anti–Rutsch Struktur• nur in Kombination mit der reX Rutsche zu benutzen• Löcher müssen vom Kunden selbst gebohrt werden• verfügbare Podesthöhe: 1,2 m und 1,5 m

escalera para tobogán ‘reX’ • robusta estructura de metal• termolacado (RAL 6004)• escala con estructura antideslizante• para su uso exclusivo en combinación con el tobogán reX• agujeros a realizar por el consumidor• alturas de plataforma disponibles: 1,2 m y 1,5 m

scaletta per scivolo ‘reX’• robusta struttura in metallo• verniciatura a polvere (RAL 6004)• scaletta con struttura anti scivolo• per utilizzare solo in combinazione con lo scivolo reX• fori da effettuare da parte del consumatore• altazze di piattaforma disponibile: 1,2 m e 1,5 m

1500 mm

13,00 kg

461.080.015.001

6

34153

1

130

155 80

33x

1200 mm

10,50 kg

461.080.012.001

6

34121

1

130

121 80

33x

1,2 m

(8 foot)

1,5 m

(10 foot)

Page 93: KBT katalog 2016

Accessoires die speeltoestellen omtoveren in een heuse fantasiewereld. Telescopen, stuurwielen, vlaggen, brievenbussen, … stuk voor stuk elementen die een dimensie toevoegen.Des accessoires qui peuvent transformer l’équipement de jeux dans un vrai monde fantastique. Téléscopes, volants, drapeaux, boîtes aux lettres, … afin de créer une nouvelle dimension.Zufügungen, die Spielgeräte in einer wahren Fantasiewelt um zaubern können. Teleskope, Steuerräder, Flaggen, Briefkasten, … um eine neue Dimension zu erzeugen.Accesorios que pueden convertir el equipamiento de juego en un mundo de fantasía. Telescopios, volantes, banderas, buzones, para crear una nueva dimensión.Elementi aggiuntivi che possono trasformare le attrezzature da gioco in un vero e proprio mondo fantastico. Telescopi, volanti, bandiere, cassette delle lettere, ecc. vi consentiranno di creare una nuova dimensione.

Add-ons that can turn the playground equipment into a real fantasy world. Telescopes, steering wheels,

flags, letterboxes, ... to create a new dimension.

NL

EN

FRDEES

IT

92

Page 94: KBT katalog 2016

93residential playgrounds

Page 95: KBT katalog 2016

305

100

102

Ø 60

Ø 3 x 40 mm

94

telescope

telescoop | téléscope | Teleskop-Fernrohr | telescopio | telescopio

35

2562

30

0,33 kg

500.020.001.001500.020.002.001500.020.003.001500.020.004.001500.020.005.001

includes two fixation systems and 4 hexagonal woodscrewsinclusief twee bevestigingssystemen en 4 houtschroeveny compris deux systèmes de fixation et 4 visinklusive zwei Halterungssystemen und 4 Sechskant-Holzschraubenincluiye dos sistemas de fijación y 4 tornilloscomprende due sistemi di fissaggio e 4 viti

telescope• injection moulded HIPS• doesn’t magnify• length 305 mm• rotates in all directions

telescoop• spuitgegoten HIPS• vergroot niet• lengte 305 mm• draait in alle richtingen

téléscope• HIPS moulé par injection• agrandie pas• longueur 305 mm• tourne dans toutes les directions

Teleskop-Fernrohr• HIPS Spritzguss • vergrößert nicht • Länge 305 mm• schwenkbar in alle Richtungen

telescopio• plástico HIPS inyectado• no agranda• longitud 305 mm• gira en todas las direcciones

telescopio• HIPS modellato a iniezione• non ingrandice• lunghezza 305 mm• gira in tutte le direzioni

Page 96: KBT katalog 2016

T00T! T00T!

Ø 10 x 60 mm

95residential playgrounds

steering wheel

stuurwiel | volant | Lenkrad | volante | volante

38

3060

20

0,63 kg

501.020.001.001501.020.002.001501.020.003.001501.020.004.001

includes hexagonal head woodscrew, washer and bolt coverinclusief zeskant houtschroef, met vlakke sluitring en afdekdopy compris un tire-fond, avec rondelle et cache-écrouinklusive Sechskant-Holzschrauben, Zwischenscheibe und Abdeckungincluiye un tirafondo, con arandela y tapapernocomprende vite da legno a testa esagonale con rondella e copridado

steering wheel• injection moulded HIPS• full solid plastic• diameter 300 mm• only red/yellow combination available with horn

stuurwiel• spuitgegoten HIPS• volle kunststof• diameter 300 mm• enkel de rood/gele combinatie is verkrijgbaar met toeter

volant• HIPS moulé par injection• plastique solide• diamètre 300 mm• uniquement la combinaison rouge/jaune est disponible

avec une sirène

Lenkrad• HIPS Spritzguss • voller Kunststoff• Durchmesser von 300 mm• nur rot/gelb Kombination verfügbar mit Hupe

volante• plástico HIPS inyectado• plástico entero• diámetro 300 mm• la sirena sólo está disponible en la versión rojo/amarillo

volante• HIPS modellato a iniezione• plastica intera• diametro 300 mm• la sirena è disponibile solo nella versione rosso/giallo

0,70 kg

501.020.001.002

T00T! T00T!

Ø 300

92

Page 97: KBT katalog 2016

9634

4456

20

0,52 kg

502.020.001.001502.020.002.001502.020.003.001502.020.004.001502.020.005.001

includes connection piece and 4 woodscrewsinclusief bevestigingsvoet en 4 houtschroeveny compris un support de fixation et 4 visinklusive Befestigungsfuß und 4 Holzschraubenincluiye un apoyo de fijación y 4 tornilloscomprende supporto di fissaggio e 4 viti da legno

Ø 3 x 25 mm

periscope

periscoop | périscope | Periskop | periscopio | periscopio

periscope• unique KBT design• injection moulded HIPS • 2 built-in mirrors

periscoop• uniek KBT ontwerp• spuitgegoten HIPS• met 2 ingebouwde spiegels

périscope• dessin unique de KBT• HIPS moulé par injection• avec 2 miroirs incorporés

Periskop• einzigartiges KBT Design• HIPS Spritzguss • mit 2 eingebauten Spiegeln

periscopio• diseño KBT exclusivo• plástico HIPS inyectado• con 2 espejos incorporados

periscopio• design KBT unico• HIPS modellato a iniezione• con 2 specchietti incorporati

100

170

420

Page 98: KBT katalog 2016

97residential playgrounds

54

3362

20

steering wheel‘boat’

stuurwiel ‘boot’ | volant ‘bateau’ | Lenkrad ‘Schiff’ | volante ‘barco’ | volante ‘barca’

Ø 8 x 60 mm

includes hexagonal head woodscrew, washer and bolt coverinclusief zeskant houtschroef, met vlakke sluitring en afdekdopy compris un tire-fond, avec rondelle et cache-écrouinklusive Sechskant-Holzschrauben, Zwischenscheibe und Abdeckungincluiye un tirafondo, con arandela y tapapernocomprende vite da legno a testa esagonale con rondella e copridado

steering wheel ‘boat’• injection moulded PP• full solid plastic • diameter 350 mm

stuurwiel ‘boot’• spuitgegoten PP• volle kunststof• diameter 350 mm

volant ‘bateau’• PP moulé par injection• plastique solide • diamètre 350 mm

Lenkrad ‘Schiff’• PP Spritzguss • voller Kunststoff• Durchmesser von 350 mm

volante ‘barco’• plástico PP inyectado• plástico entero• diámetro 350 mm

volante ‘barca’• PP modellato a iniezione• plastica intera• diametro 350 mm

0,85kg

503.010.001.001503.010.002.001503.010.003.001503.010.004.001503.010.005.001

Ø 350

74

Page 99: KBT katalog 2016

98

includes connection piece, 1 woodscrew, 2 yellow lenses, 2 spare lenses coloured pink and 2 large transparent lensesinclusief bevestigingsvoet, 1 houtschroef, 2 gele lenzen, 2 roze reserve lenzen en 2 grote transparante lenzeny compris pièce de connection, 1 tirefond, 2 lentilles jaunes, 2 lentilles d’échange en rose et 2 lentilles larges transparentesinklusive Befestigungsfuß, 1 Holzschraube, 2 gelbe Linsen, 2 rosa Linsen und 2 große durchsichtige Linsenincluye pieza de conexión, 1 tornillo de madera, 2 lentes amarillas, 2 lentes de repuesto color rosa y dos lentes transparentes grandescomprende il montaggio di base, 1 vite di legno, 2 lenti gialle, 2 lenti di ricambio di colore rosa e 2 grandi lenti trasparenti

binoculars

verrekijker | jumelles | Fernglas | anteojo | binocolo

binoculars• extrusion blow moulded HDPE• doesn’t magnify• rotates in all directions

verrekijker• extrusie blaasvormen in HDPE• vergroot niet• draait in alle richtingen

jumelles• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• agrandie pas• tourne dans toutes les directions

Fernglas• Extrusionsblasformen aus HDPE• vergrößert nicht • schwenkbar in alle Richtungen

anteojo• modelado por extrusión y soplado de PEAD • no agranda• gira en todas las direcciones

binocolo• soffiatura ad estrusione di HDPE• non ingrandice• gira in tutte le direzioni

23

3466

12

0,52 kg

504.010.002.001504.010.003.001504.010.007.001504.010.007.002

175

210

175

175

210

175

Page 100: KBT katalog 2016

99residential playgrounds

letter box

letter box | brievenbus | boîte aux lettres | Briefkasten | buzón | cassetta postale

includes woodscrews, Ø 3 x 25 mminclusief houtschroeven, Ø 3 x 25 mmy compris des vis, Ø 3 x 25 mminklusive Holzschrauben, Ø 3 x 25 mmincluiye tornillos, Ø 3 x 25 mmcomprende viti da legno, Ø 3 x 25 mm

letter box• injection moulded PP• child friendly use

brievenbus• spuitgegoten PP• kindvriendelijk gebruik

boîte aux lettres• PP moulé par injection• usage aceuillante pour les enfants

Briefkasten • PP Spritzguss• Kinderfreundlicher Gebrauch

buzón• plástico PP inyectado• uso adaptado a los niños

cassetta postale• PP modellato a iniezione• utilizzare appropriata per i bambini

45

3652

8

0,42 kg

505.010.001.001505.010.002.001505.010.003.001505.010.004.001505.010.005.001

226

138250

Page 101: KBT katalog 2016

100

set content:1x rope 2x fixings 4x screws 1x flag: 5 different designs

inhoud set:1x touw 2x bevestigingen 4x houtschroeven 1x vlag: 5 verschillende ontwerpen

contenu du set:1x corde 2x attaches 4x vis à bois 1x drapeau: 5 modèles différents

Inhalt des Set:1x Seil 2x Befestigungen 4x Holzschrauben 1x Fahne: 5 verschiedene Motive:

contenido del set:1x cuerda 2x piezas de fijación 4x tornillos 1x bandera: 5 diseños diferentes

il set contiene:1x corda 2x fissaggi 4x viti 1x bandiera: 5 disegni differenti

Page 102: KBT katalog 2016

101residential playgrounds

flag with hoisting system• dimensions of flag: 550 x 450 mm• suitable for constructions up to 3,20 m• total rope length: 5 m

vlag met hijssysteem• afmetingen vlag: 550 x 450 mm• geschikt voor constructies tot 3,20 m• totale lengte van het touw: 5 m

drapeau avec système d’hisse• dimensions du drapeau: 550 x 450 mm• applicable aux constructions

jusqu’à 3,20 m• longueur totale de la corde: 5 m

Fahne mit Hisssystem• Abmessungen der Fahne: 550 x 450 mm• geeignet für Konstruktionen bis 3,20 m• Seillänge: 5 M

bandera con sistema de izada• dimensiones: 550 x 450 mm• válido para construcciones hasta 3,20 m • longitud total de la cuerda: 5 m

bandiera con sistema di fissaggio• dimensioni: 550 x 450 mm• adatto per le costruzioni fino a 3,20 m • lunghezza totale della corda: 5 m

0,10 kg

507.010.010.001507.011.010.001507.012.010.001507.013.010.001507.014.010.001

flag with hoisting system

vlag met hijssysteem | drapeau avec système d’hisse | Fahne mit Hisssystem | bandera con sistema de izada | bandiera con sistema di fissaggio

29

4446

1O5x1

2

543

6 months guarantee6 maanden garantieGarantie de 6 mois6 Monate Garantiegarantía de 6 meses 6 mesi di garanzia

princess - prinses - princessePrinzessin - princesa - principessa

1

dragon - draak - dragonDrache - dragón - dragonei

2 pirate - piraat - piratePirat - pirata - pirati

3

animals - dieren - animauxTiere - animales - animali

4 horse - paard - chevalPferd - caballo - cavallo

5

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

Page 103: KBT katalog 2016

102

telephone

telefoon | téléphone | Telefon | teléfono | telefono

includes hexagonal head woodscrewinclusief zeskant houtschroefy compris un visinklusive ein Sechskant-Holzschraubeincluiye un tirafondocomprende vito da legno

telephone• injection moulded PP• child friendly use• rings when pressing the keys

telefoon• spuitgegoten PP• kindvriendelijk gebruik• rinkelt bij het indrukken van de toetsen

téléphone• PP moulé par injection• usage acceuillante pour les enfants• sonne lorsque vous appuyez sur les touches

Telefon • Spritzgussverfahren PP• Kinderfreundlich• klingelt beim Drücken der Tasten

teléfono• plástico PP inyectado• uso adaptado para niños• con sonido en las teclas

telefono • PP modellato a iniezione• uso adattato per i bambini• suona quando si premono I tasti

40

2147

300,17 kg

509.010.002.001509.010.003.001

215 60

80

Page 104: KBT katalog 2016

103residential playgrounds

OXO-play set

OXO-speelset | OXO-set de jeu | OXO-Spielset | OXO-set de juego | OXO-set di gioco |

includes woodscrewsinclusief montagekity compris kit d’assemblageinklusive Montage-Kitincluiye kit de montajecomprende kit d’assemblaggio

OXO-play set• extrusion blow moulded HDPE• set of 9 lime green cylinders,

printed in relief, with coloured X and O• easy to install on existing play towers

OXO-speelset• extrusie blaasvormen in HDPE• set van 9 limoen groene cilinders,

bedrukt in reliëf met gekleurde X en O• gemakkelijk te installeren op bestaande speeltorens

OXO-set de jeu• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• jeu de 9 cylindres vert lemon,

imprimés en relief avec X et O colorés • une installation facile aux tours de jeu existants

OXO-Spielset• Extrusionsblasformen aus HDPE • Set aus 9 Limon Grün Zylinder,

in Relief gedruckt, mit farbigen X und O• einfach anzuwenden bei bestehende Spieltürme

OXO-set de juego• modelado por extrusión y soplado de PEAD • juego de 9 cilíndros verde lima,

impreso en relieve, con X y O de color• fácil de instalar en todas las torres existentes

OXO-set di gioco• soffiatura ad estrusione di HDPE• set di 9 cilindri verde lime

stampati in rilievo con colori X e O• facile da installare in tutte le torri esistenti

Ø 4 x 45 mm

48

5725

6 sets1,20 kg

510.010.010.001

TO INSTALL EASY12

6

1212,5

Ø 77,5280

582

Page 105: KBT katalog 2016

104

megaphone

megafoon | porte-voix | Megaphon | megafono | megáfono

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

megaphone• unique KBT design• injection moulded PP• powered by 2 AA batteries (not included)

megafoon• uniek KBT ontwerp• spuitgegoten PP• inclusief werkt met 2 AA batterijen (niet inbegrepen)

porte-voix• dessin unique de KBT• PP moulé par injection • fonctionne avec 2 piles AA (pas inclus)

Megaphon• einzigartiges KBT Design• PP Spritzguss• angetrieben durch 2 AA-Batterien (nicht enthalten)

megáfono• diseño KBT exclusivo• plástico PP inyectado • funciona con 2 pilas AA (no incluidas)

megafono• design KBT unico• PP modellato a iniezione• richiede 2 batterie AA (non incluse)

produces three different sounds: train, siren and elephantmaakt drie verschillende geluiden: trein, sirene en olifantfait trois sons différents: train, sirène et éléphant,macht drei verschiedene Lärme: Zug, Sirene und ElefantProduce tres sonidos diferentes: tren, sirena y elefanteProduce tre suoni differenti: treno, sirena e elefante

29

3369

8

0,28 kg

511.010.007.001511.010.007.002

217 Ø

164

Ø59

56

130

252

217 Ø

164

Ø59

56

130

252

in compliance with standards EN71-1-2-3 & EN62115

tested and approved by SGS

Page 106: KBT katalog 2016

105residential playgrounds

‘haha’mirror

‘haha’ spiegel | miroir ‘haha’ | ‘haha’ Spiegel | espejo ‘haha’ | specchio ‘haha’

includes woodscrewsinclusief houtschroeveny compris des visinklusive Holzschraubenincluiye tornilloscomprende viti da legno

‘haha’ mirror• unique KBT design• extrusion blow moulded HDPE• deforms your own image• can be mounted horizontally or vertically

‘haha’ spiegel• uniek KBT ontwerp• extrusie blaasvormen in HDPE• spiegelbeeld wordt vervormd• kan horizontaal of verticaal gemonteerd worden

miroir ‘haha’• dessin unique de KBT• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• déforme votre propre image• montage horizontal ou vertical est possible

‘haha’ Spiegel• einzigartiges KBT Design• Extrusionsblasformen aus HDPE• verformt Ihr eigenes Bild • kann horizontal oder vertikal montiert werden

espejo ‘haha’• diseño KBT exclusivo• modelado por extrusión y soplado de HDPE • deforma tu propia imagen• puede ser montado horizontal o verticalmente

specchio ‘haha’• design KBT unico• soffiatura ad estrusione di PEAD• distorce la propria immagine• può essere montato orizzontalmente o verticalmente

Ø 4,5 x 60 mm

1,46 kg

512.010.001.001512.010.005.001

33

4060

8

385313 40

585

513

Page 107: KBT katalog 2016

Ø 3,5 x 30 mm

106

black boardwith clock

krijtbord met klok | tableau noir avec l’horloge | Wandtafel mit Uhr | pizarra con el reloj | lavagna con orologio

black board with clock• black board to write on with chalk• clock with movable pointers• can be fitted onto any play tower

krijtbord met klok• bord kan beschreven worden met krijt• klok met beweegbare wijzers• geschikt voor elke speeltoren

tableau noir avec l’horloge • tableau noir pour écrire avec craie• horloge avec des pointeurs mobiles• qualifié pour chaque tour de jeu

Wandtafel mit Uhr• Wandtafel zum Schreiben mit Kreide• Uhr mit beweglichen Zeigern• kann auf jedem Spielturm montiert werden

pizarra con el reloj • pizarra para escribir con tiza• reloj con manillas ajustables con la mano• se puede acoplar a todas las torres de juego

lavagna con orologio• lavagna con il gesso• orologio con manici regolabili con mano• può essere attaccato a tutte le torrete

includes woodscrewsinclusief houtschroeveny compris des visinklusive Holzschraubenincluiye tornilloscomprende viti da legno

0,65 kg

514.010.001.001

61

4451

10

500

600

121110

9

87 6 5

4

3

21

Page 108: KBT katalog 2016

107residential playgrounds

bell

bel | cloche | Glocke | campana | campana

bell• unique KBT design• injection moulded PP with metal insert• makes real bell sound

bel• uniek KBT ontwerp• spuitgegoten PP met metalen binnenstuk• maakt echt belgeluid

cloche• dessin unique de KBT• PP moulé par injection avec intérieur métallique• fait le vrai son d’une cloche

Glocke• einzigartiges KBT Design• PP Spritzguss mit Innerteil aus Metall• klingelt

campana• diseño KBT exclusivo• plástico PP inyectado con metálico interior• sonido real de campana

campana• design KBT unico• PP modellato a iniezione con interni in metallo• suono reale di campana.

includes mounting bracket and two screwsinclusief montagebeugel en twee houtschroeven y compris le support de montage et deux vis à bois inklusive Halterung und zwei Holzschraubenincluiye enganche de montaje y dos tornilloscomprende supporto di assemblaggio e due fissaggi

Ø 4 x 40 mm

0,43 kg

513.010.001.001513.010.004.001513.010.005.001

22

4250

12

235

510

175

335

metal bell inside creates a realistic bell soundmetalen belletje zorgt voor realistisch belgeluidpetite cloche métallique crée le vrai son d’une clochedie kleine Metall-Glocke erzeugt ein realistisches Klingencampana metálica interior crea un sonido realista de campanacappa di metallo interno crea un suono realistico di una campana

Page 109: KBT katalog 2016

extralarge

108

‘star’ collection• unique KBT design• extrusion blow moulded HDPE• 2 colour combinations• including hardware set

‘star’ collection• uniek KBT ontwerp• extrusie blaasvormen in HDPE• 2 kleurencombinaties• inclusief bevestigingsmateriaal

‘star’ collection• dessin unique de KBT• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• 2 combinaisons de couleurs• y compris quincaillerie

‘star’ collection• einzigartiges KBT Design• Extrusionsblasformen aus HDPE• 2 Farbkombinationen• inklusive Eisenwaren

‘star’ collection• diseño KBT exclusivo• modelado por extrusión y soplado de PEAD • 2 combinaciones de colores• incluiye tornillería

‘star’ collection• design KBT unico• soffiatura ad estrusione di HDPE• 2 combinazioni di colori• comprende viti

‘star’ collection

553.

554.

550.

Page 110: KBT katalog 2016

109residential playgrounds

telescoop ‘star’ | téléscope ‘star’ | Teleskop-Fernrohr ‘star’ | telescopio ‘star’ | telescopio ‘star’

telescope‘star’

includes connection piece and woodscrewinclusief bevestigingsvoet en houtschroefy compris pièce de connection et tirefondinklusive Befestigungsfuß, und Holzschraubeincluye pieza de conexión y tornillo de madera comprende il montaggio di base e vite di legno

telescope ‘star’• doesn’t magnify• length 418 mm• rotates in all directions

telescoop ‘star’• vergroot niet• lengte 418 mm• draait in alle richtingen

téléscope ‘star’• agrandie pas• longueur 418 mm• tourne dans toutes les directions

Teleskop-Fernrohr ‘star’• vergrößert nicht • Länge 418 mm• schwenkbar in alle Richtungen

telescopio ‘star’• no agranda• longitud 418 mm• gira en todas las direcciones

telescopio ‘star’• non ingrandice• lunghezza 418 mm• gira in tutte le direzioni

32

4362

8

0,48 kg

550.010.007.001550.010.007.002

41820

713

6

Page 111: KBT katalog 2016

110

steering wheel boat ‘star’

stuurwiel boot ‘star’ | volant bateau ‘star’ | Lenkrad Schiff ‘star’ | volante barco ‘star’ | volante barca ‘star’

steering wheel boat ‘star’• makes clicking sound when turned around• diameter 541 mm

stuurwiel boot ‘star’• maakt klikkend geluid bij het draaien• diameter 541 mm

volant bateau ‘star’• on entend des cliques quand ça tourne• diamètre 541 mm

Lenkrad Schiff ‘star’• macht Klick-Geräusch beim Drehen• Durchmesser von 541 mm

volante barco ‘star’• con sonido de “click” al girar• diámetro 541 mm

volante barca ‘star’• suona “click” quando si gira• diametro 541 mm

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

70

5254

10

0,67 kg

553.010.007.001553.010.007.002

541

72

CLICK ! CLICK!

Page 112: KBT katalog 2016

111residential playgrounds

binoculars‘star’

verrekijker ‘star’ | jumelles ‘star’ | Fernglas ‘star’ | anteojo ‘star’ | binocolo ‘star’

includes connection piece and woodscrewinclusief bevestigingsvoet en houtschroefy compris pièce de connection et tirefondinklusive Befestigungsfuß, und Holzschraubeincluye pieza de conexión y tornillo de madera comprende il montaggio di base e vite di legno

binoculars ‘star’• doesn’t magnify• rotates in all directions

verrekijker ‘star’• vergroot niet• draait in alle richtingen

jumelles ‘star’• agrandie pas• tourne dans toutes les directions

Fernglas ‘star’• vergrößert nicht • schwenkbar in alle Richtungen

anteojo ‘star’• no agranda• gira en todas las direcciones

binocolo ‘star’• non ingrandice• gira in tutte le direzioni

32

4362

8

0,73 kg

554.010.007.001554.010.007.002

246

317

220

Page 113: KBT katalog 2016

112

Page 114: KBT katalog 2016

200

min. 30 - max. 55 mm

113residential playgrounds

tafel en zitjes - pic nic | table et sièges - pic nic | Tisch und Stühlen - pic nic | mesa y sillas - pic nic | tavolo e sedie - pic nic

table and seatspic nic

table and seats - pic nic• unique KBT design• extrusion blow moulded HDPE• powder coated metal frame• wood not included• delivered flat pack

tafel en zitjes - pic nic• uniek KBT ontwerp• extrusie blaasvormen in HDPE• metalen frame afgewerkt met poedercoating• hout niet meegeleverd• niet gemonteerd bij levering

table et sièges - pic nic• dessin unique de KBT• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• tubes en métal thermolaqué par poudrage• bois non inclus• fourni non monté

Tisch und Stühlen - pic nic• einzigartiges KBT Design• Extrusionsblasformen aus HDPE• pulverbeschichteter Metallrahmen• Einzelteile nicht montiert geliefert • Holz nicht mitgeliefert

mesa y sillas - pic nic• diseño KBT exclusivo• modelado por extrusión y soplado de PEAD• tubos de metal termolacado por espolvo-

reado • madera no incluida• se envía desmontado

tavolo e sedie - pic nic• design KBT unico• soffiatura ad estrusione di HDPE• tubo verniciato a polvere• legnami non incluso• fornito non assemblato

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

4,30 kg

520.010.007.001

8

4659

1 155

120 80

42x

TO INSTALL EASY

587

220

996

405

256

450

Page 115: KBT katalog 2016

NL

EN

FRDEESIT

Basketringen en boksballen verhogen de speelwaarde voor sportieve kinderen.Enfants sportifs peuvent ajouter un anneau de basket ou un sac de boxe pour élever le joie de jouer.Sportliche Kinder können einen Basketballring oder Boxsack zufügen zur Verbesserung der Spielwert.Los deportistas pueden añadir una canasta o un saco de boxeo para añadir valor de juego.I tipi più sportivi possono aggiungere anelli da basket o sacchi da box per rendere la struttura ancora più avvincente.

114

Sporty kids can add a basketball ring or boxing bag to enhance play value.

Page 116: KBT katalog 2016

115residential playgrounds

Page 117: KBT katalog 2016

116

basketball ring

basketbalring | anneau de basket | Basketballring | aro de baloncesto | canestro da basket

basketball ring• powder coated metal ring• official size (Ø 450 mm)• 6 months guarantee on the net

basketbalring• metalen basketbalring met poedercoating• of ficiële grootte (Ø 450 mm)• 6 maanden garantie op het net

anneau de basket• métal thermolaqué par poudrage• suivant les dimensions officielles (Ø 450 mm)• 6 mois de garantie sur le net

Basketballring• pulverbeschichteter Metallring• offiziellen Abmessungen

(Ø 450 mm)• 6 Monate Garantie auf das Netz

aro de baloncesto• metal termolacado por espolvoreado• dimensiones oficiales

(Ø 450 mm) • 6 meses de garantía en la red

canestro da basket • metallo verniciato a polvere• dimensioni ufficiali (Ø 450 m) • 6 mesi di garanzia in rete

183

120 80

20x

18

5071

5

2,20 kg

610.007.001.001

100

Ø 11

Ø 450

130

120

130

Ø 20

Page 118: KBT katalog 2016

in compliance with standard EN 71-1-2-3-8tested and approved by Bureau Véritas

Ø 220 mm x 800 mm

117residential playgrounds

boxingbag

bokszak | sac de boxe | Boxsack | saco de boxeo | sacco da pugilato

boxing bag• plastic coated textile • to be filled with wood chips• nylon straps to connect the boxing bag with the rope • ring and eight in galvanised steel• black PP welds on the rope

bokszak• met kunststof gecoat textiel • op te vullen met hout krullen• nylon banden voor ophanging met touw • ophangring en stelacht in gegalvani seerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

sac de boxe• textile couvert de plastique• à remplir avec des copeaux de bois• sangles en nylon pour suspension avec une corde • anneau de suspension et huit de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Boxsack • kunststoffbeschichteter Stoff• mit Holzspänen auszufüllen • Nylonbändern als Verbindung zwischen Sack und Seil • Ring und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

saco de boxeo• textil revestido de plástico• a llenar con virutas de madera• bandas sólidas de nilón para suspensión con una cuerda • anillo de suspensión y ocho de ajuste en acero galvanizado• soldaduras en PP color negro

sacco da pugilato• tessuto plastificato• da riempire di trucioli• il sacco è appeso alla corda con strisce solide di nylon • anello d’aggancio e gancio ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulla corda

60

5878

20

135

120 80

4x620.001.001.001620.001.002.001620.001.003.001620.001.004.001

0,70 kg

PP10

2,05 - 2,40 m

PP10

Page 119: KBT katalog 2016

118

Schokdempende rubberen tegels om rond speeltoestellen te leggen.Des dalles en caoutchouc amortissantes pour mettre autour des jeux de plein air.Fallschutzmatten um rundum die Spielgeräte zu legen.Losetas de caucho para atenuar los impactos a colocar alrededor de los equipos de juego.Pneumatici antiurto da disporre attorno all’attrezzatura da gioco.

Impact attenuating rubber tiles to lay around the playground equipment.

NL

EN

FRDEESIT

Page 120: KBT katalog 2016

119residential playgrounds

Page 121: KBT katalog 2016

120

rubber tile ‘hicar’• for use as impact absorbing playground sur facing • the top layer exists of recycled coloured rubber throughout• the lower tile part is made of black recycled rubber

rubberen tegel ‘hicar’• voor gebruik als valdempende ondergrond

bij speeltoestellen • het bovenste gedeelte is vervaardigd uit,

in de massa gekleurd, gerecycleerd rubber • het onderste gedeelte is vervaardigd uit

zwart gerecycleerd rubber

dalle en caoutchouc ‘hicar’• pour usage comme surface de sécurité autour

des jeux de plein air • la partie supérieure est en caoutchouc recyclé

et coloré dans la masse• la partie inférieure est en caoutchouc recyclé noir

Gummimatte ‘hicar’• als Aufpralldämmender Belag an Spieltürmen zu gebrauchen• der oberste Teil ist gefertigt aus, in der Masse gefärbtem,

recyceltem Gummi• die Unterseite besteht aus schwarzem Gummi

loseta de goma ‘hicar’• para uso como superficie de seguridad para juegos infantiles• la capa superior se ha fabricado de caucho reciclado coloreado• la parte inferior es de goma reciclada negra

mattonella di gomma ‘hicar’• da pavimentazione antitrauma intorno ai giochi• lo strato superiore è composto di gomma riciclata

colorata a bagno• la parte inferiore è stata realizzata in gomma nera riciclata

Page 122: KBT katalog 2016

25 mm

25 mm

45 mm

121residential playgrounds

rubber tile‘hicar’

rubberen tegel ‘hicar’ | dalle en caoutchouc ‘hicar’ | Gummimatte ‘hicar’ | loseta de goma ‘hicar’ | mattonella di gomma ‘hicar’

fall heightvalhoogte

hauteur de chuteFallhöhe

altura de caídaaltezza di caduta

5,00 kg

707.002.001.001707.002.002.001

45 mm

9,00 kg

707.004.001.001707.004.002.001

500 x 500 x 45 mm

500 x 500 x 25 mm 110 176x

106 106

in compliance with and tested according to EN1177

1,0 m

1,3 m

1,0 m

110 88x

101 101

1,3 m

Page 123: KBT katalog 2016

Speciale bouwonderdelen voor speeltoestellen: schommelhaken, ankers, hoekverbindingen, boutkappen, … talrijke nuttige onderdelen die in een wip gemonteerd zijn en van elke speeltuin een veilige omgeving maken.Des pièces spéciaux de construction pour les équipements de jeux: crochets, ancrages, angles acier, caches-écrous, … beaucoup de pièces utiles qui permettent de construire rapidement et de jouer en toute sécurité.Spezielle Konstruktionselemente für Spielgeräte: Haken für Schaukeln, Verankerungen, Rohrverbindungsstücke, Bolzenabdeckungen, … viele nützliche Teile die zulassen schnell aufzubauen und sicher zu spielen.Elementos de construcción especiales para equipamientos de juego: ganchos de fijación, tapas de perno, ángulo columpios, anclajes, etc. Todo aquello necesario para garantizar un montaje rápido y un juego seguro.Elementi di costruzione speciali per attrezzature per parchi giochi: ganci di fissaggio, copri bulloni, giunti, ancoraggi, ecc., sono tutti elementi utili per garantire una costruzione rapida ed un gioco sicuro.

Special construction parts for playground equipment: swing hooks, anchorages, swing corners, bolt covers, ...

many useful parts that allow quick building and safe playing.

122

NL

EN

FR

DE

ES

IT

Page 124: KBT katalog 2016

123residential playgrounds

Page 125: KBT katalog 2016

124

swing hook ‘through’• galvanised steel• carabina hook provided with nylon bearing• M10 or M12 threaded bar• nuts and plain washers included

schommelhaak ‘dwarsdoor’ • gegalvaniseerd staal• karabijnhaak is voorzien van een nylon lager• draadstang M10 of M12• voorzien van moeren en rondellen

crochet ‘à travers’ • acier galvanisé• mousqueton muni d’ une bague en nylon• filetage M10 ou M12• muni de écrous et rondelles

Haken für Schaukeln ‘durch’ • Verzinkt • Karabinerhaken mit Nylonlager• Gewinde M10 oder M12• mit Muttern und Zwischenscheiben zu befestigen

gancho para columpio ‘transversal’ • galvanizado • mosquetón con rodamiento de nilón• rosca de tornillo M10 o M12• fijación con tuercas y arandelas

gancio ‘trasversale’ per altalena • acciaio galvanizzato • moschettone munito di un anello antifrizione• asta filettata M10 o M12• munito di dadi e rondelle

type J

13

26 32

50

811.003.010.001

140 mm

M12

0,36 kg

type D

13

25 41

50

811.005.010.001

140 mm

811.005.002.001

160 mm

M12

0,43 kg 0,44 kg

type D+

15

25 42

50

811.004.010.001

140 mm

811.004.003.001

160 mm

M12

0,45 kg 0,46 kg

type O811.002.010.001

100 mm

811.001.010.001 811.001.002.001

12

2131

50

811.002.012.001

120 mm 140 mm 160 mm

M10 M12

0,26 kg 0,30 kg

13

2632

50

0,34 kg 0,35 kg

versions with safety nut possible on demand when quantities are sufficiently highuitvoeringen met veiligheidsmoer mogelijk op aanvraag op voorwaarde dat de aantallen voldoende groot zijnmodèles avec écrou de sécurité disponibles sur demande à condition que les quantités soient assez élevéesModell mit Sicherheitsmutter auf Anfrage lieferbar unter der Bedingung dass die Stückzahlen hoch genug sindmodelos con tuerca de seguridad disponibles a petición, bajo condición que las cantidades sean bastante elevadasversioni con dado autobloccante possibili su richiesta, alla condizione che le quantità siano abbastanza elevate

swing hook ‘through’

schommelhaak ‘dwarsdoor’ | crochet ‘à travers’ | Haken für Schaukeln ‘durch’ | gancho para columpio ‘transversal’ | gancio ‘trasversale’ per altalena

ON D

EMAN

D

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 126: KBT katalog 2016

125residential playgrounds

810.001.

0,62 kg

0,53 kg

18

30 51

50

810.001.005.001

810.001.001.001

90 x 90 mm3 mm

4 mm810.003.005.001

810.003.001.001

19

30 56

50

Ø100 mm

19

33 66

50

810.002.005.001

810.002.001.001

Ø120 mm

swing hook ‘around’

schommelhaak ‘rondom’ | crochet ‘autour’ | Haken für Schaukeln ‘rundum’ | gancho para columpio ‘alrededor’ | gancio ‘collare’ per altalena

swing hook ‘around’• galvanised steel• cuff plate thickness 3 or 4 mm• carabina hook provided with nylon bearing• M10 bolt and safety nut

schommelhaak ‘rondom’• gegalvaniseerd staal• beugel plaatdikte 3 of 4 mm• karabijnhaak is voorzien van nylon lager• M10 bout en borgmoer

crochet ‘autour’• acier galvanisé• collier épaisseur 3 ou 4 mm• mousqueton muni d’ une bague en nylon• boulon M10 et écrou de sécurité

Haken für Schaukeln ‘rundum’ • Verzinkt• Bügel Blechdicke 3 oder 4 mm• Karabinerhaken mit Nylonlager• M10 und Sicherheitsmutter

gancho para columpio ‘alrededor’• galvanizado• collar espesor placa 3 ó 4 mm• mosquetón con rodamiento de nilón• tornillo M10 y tuerca de seguridad

gancio ‘collare’ per altalena• acciaio galvanizzato • collare spessore del materiale 3 o 4 mm• moschettone munito di un anello antifrizione• bullone M10 e dado autobloccante

810.003.

810.002.

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 127: KBT katalog 2016

126

duo seat swing hook

schommelhaak voor dubbelzitten | crochet pour balançoires doubles | Haken für Doppelsitz-Schaukeln | gancho para asientos dobles | gancio per seggiolini doppi

duo seat swing hook• galvanised steel • with nylon bearings• fits on roundwood (diameter 90 up to 120 mm)

and square wood (90 x 90 mm)• screw-thread M12• 300 mm between the carabina hooks

schommelhaak voor dubbelzitten• gegalvaniseerd staal • met nylon lagers • past op rondhout (diameter 90 tot 120 mm)

en vierkante palen (90 x 90 mm)• M12 schroefdraad• 300 mm tussen de karabijnhaken

crochet pour balançoires doubles• acier galvanisé • avec bague en nylon• pour des rondins (diamètre 90 à 120 mm)

et du bois carré (90 x 90 mm)• filetage M12• 300 mm entre les mousquetons

Haken für Doppelsitz-Schaukeln• aus verzinktem Stahl• mit Nylonlager• Passt auf Rundholz (Durchmesser 90 bis zu 120 mm)

und Kantholz (90 x 90 mm)• Gewinde M12• 300 mm zwischen den Karabinerhaken

gancho para asientos dobles • acero galvanizado• con rodamiento de nilón• para madera redonda (diámetro 90 a 120 mm)

y madera cuadrada (90 x 90 mm)• rosca de tornillo M12• 300 mm entre los mosquetones

gancio per seggiolini doppi• acciaio galvanizzato• con anello antifrizione• adatto al legno tondo (diametro 90 a 120 mm)

e ai pali quadrati (90 x 90 mm)• con vite M12 • 300 mm tra i moschettoni

to be fixed with safety nut and plain washerbevestiging met borgmoer en vlakke sluitringfixation avec écrou de sécurité et rondelleFixierung mit Sicherheitsmutter und Zwischenscheibecon tuerca de seguridad y arandelafissaggio con dado autobloccante e rondella

1,50 kg

818.001.010.001

11

28 37

10

Ø 350Ø 300

50

40

170

3M12

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 128: KBT katalog 2016

127residential playgrounds

16

32 44

8

824.004.002.0011,25 kg

0100 mm

150

Ø100

Ø10

80

185

swing corner ‘wall’

hoekverbinding ‘muur’ | angle acier ‘mur’ | Rohrverbinder ‘Wand’ | ángulo columpio ‘pared’ | giunto ‘parete’

150

90 X 90

Ø10 80

185

16

30 41

8

824.002.002.0011,50 kg

90 x 90 mm

swing corner ‘wall’ • powder coated steel• made of steel tube• plate thickness about 2,5 mm• bore holes for fixation Ø 10 mm

hoekverbinding ‘muur’• gepoedercoat staal• gemaakt van stalen buis • wanddikte ongeveer 2,5 mm• schroefgaten voor bevestiging Ø 10 mm

angle acier ‘mur’• acier thermolaqué par poudrage• fabriqué à base de tube• épaisseur de la paroi environ 2,5 mm• trous de fixation Ø 10 mm

Rohrverbinder ‘Wand’• pulverbeschichteter Stahl• gemacht aus Rohren• Blechdicke ca. 2,5 mm• Bohrlöcher für Befestigung Ø 10 mm

ángulo columpio ‘pared’• termolacado por espolvoreado• fabricado de tubo de acero• espesor del material aproximadamente 2,5 mm• agujeros de fijación Ø 10 mm

giunto ‘parete’• acciaio verniciato a polvere• realizzato in tubo tondi • spessore del materiale circa 2,5 mm• aperture per il fissaggio con bullone Ø 10 mm

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 129: KBT katalog 2016

128

swing corner ‘oblique’• powder coated steel• oblique corner (100°) • made of steel tubes• plate thickness about 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• bore holes for fixation Ø 10 mm• angle between the downwards facing legs 60°

hoekverbinding ‘schuin’• gepoedercoat staal• schuine hoek (100°) • gemaakt van stalen buizen • wanddikte ongeveer 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• schroefgaten voor bevestiging Ø 10 mm• hoek tussen de buizen voor staanders is 60°

angle acier ‘oblique’• acier thermolaqué par poudrage• angle oblique (100°) • fabriqué à base de tubes • épaisseur de la paroi environ 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• trous de fixation Ø 10 mm• angle entre les montants 60°

‘schräges’ Rohrverbinder• pulverbeschichteter Stahl• schräge (100°) • gemacht aus Rohren• Blechdicke ca. 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• Bohrlöcher für Befestigung Ø 10 mm• Winkel zwischen den Beinen 60°

ángulo columpio ‘oblicuo’ • termolacado por espolvoreado• ángulos oblicuos (100°) • fabricado de tubos de acero• espesor del material aprox. 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• agujeros de fijación Ø 10 mm• ángulo entre los dos tubos verticales 60°

giunto ‘obliquo’• acciaio verniciato a polvere• angolo obliquo (100°) • realizzato in tubi tondi • spessore del materiale circa 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• aperture per il fissaggio con bullone Ø 10 mm• l’angolo tra i tubi per i pali portanti è di 60°

825. Smart-Line

250

92,5

2506040

30

92,5

100°

60°

36

35 36

2

825.007.002.001

90 x 90 mm

5,20 kg

825.

90

90

120

133 133

36x

200

20035

92.5

40

100°

60°

35

90

90

28

31 42

2

006.008.080.001

90 x 90 mm

3,80 kg

186

120 80

36 x

Smart-Line

Page 130: KBT katalog 2016

129residential playgrounds

swing corner ‘oblique’

hoekverbinding ‘schuin’ | angle acier ‘oblique’ | ‘schräges’ Rohrverbindungsstuck | ángulo columpio ‘oblicuo’ | giunto ‘obliquo’

821. Smart-Line

25080

25030

100°

60°

x

y

30

200

20030

100°

60°

103

x

3060

23

31 31

225

32 34

2

006.008.080.002 006.008.080.009

0100 x 080 mm 0100 x 0100 mm

2,40 kg 2,90 kg

Smart-Line100

100

100

80

25

32 34

225

32 34

227

37 37

2

821.002.002.001 821.003.002.001 821.005.002.001

0100 x 0100 mm 0100 x 080 mm 0120 x 0100 mm

3,60 kg 3,10 kg 4,10 kg

821.

100

100

100

80

120

100

183

120 80

36x187

120 80

50x165

120 80

36x

162

120 80

50x 165

120 80

50x

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 131: KBT katalog 2016

130

swing corner ‘right’• powder coated steel• right-angled (90°) • made of steel tubes• plate thickness about 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• bore holes for fixation Ø 10 mm• angle between the downwards facing legs 60°

hoekverbinding ‘recht’• gepoedercoat staal• rechte hoek (90°)• gemaakt van stalen buizen • wanddikte ongeveer 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• schroefgaten voor bevestiging Ø 10 mm• hoek tussen de buizen voor staanders is 60°

angle acier ‘droit’• acier thermolaqué par poudrage• angle droit (90°)• fabriqué à base de tubes • épaisseur de la paroi environ 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• trous de fixation Ø 10 mm• angle entre les montants 60°

‘rechtes’ Rohrverbinder• pulverbeschichteter Stahl• rechtwinkelig (90°) • gemacht aus Rohren• Blechdicke ca. 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• Bohrlöcher für Befestigung Ø 10 mm• Winkel zwischen den Beinen 60°

ángulo columpio ‘recto’ • termolacado por espolvoreado• ángulos rectos (90°)• fabricado de tubos de acero• espesor del material aprox. 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• agujeros de fijación Ø 10 mm• ángulo entre los dos tubos verticales 60°

giunto ‘dritto’• acciaio verniciato a polvere• angolo dritto (90°) • realizzato in tubi tondi • spessore del materiale circa 2,5 mm (Smart-Line 2 mm)• aperture per il fissaggio con bullone Ø 10 mm• l’angolo tra i tubi per i pali portanti è di 60°

826. Smart-Line

90

90

36

35 36

2

826.007.002.001

90 x 90 mm

5,50 kg

826.

155

120 80

30x

250

92,5

250

40 40

30

92,5

90°

60°

92.5

40200

90°

60°

2003030

28

31 42

2

006.008.070.001

90 x 90 mm

3,90 kg

186

120 80

36x

Smart-Line90

90

Page 132: KBT katalog 2016

131residential playgrounds

swing corner ‘right’

swing corner ‘right’ | hoekverbinding ‘recht’ | angle acier ‘droit’ | ‘rechtes’ Rohrverbinder | ángulo columpio ‘recto’ | giunto ‘dritto’

822. Smart-Line

23

31 31

225

32 32

2

006.008.070.003 006.008.070.007

0100 x 080 mm 0100 x 0100 mm

2,40 kg 2,90 kg

Smart-Line

90°

200

20060

103

30

30

x

60°

250

25080

x

30

30y

90°

60°

100

100

100

80

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

25

32 32

225

33 35

228

38 38

2

822.002.002.001 822.003.002.001 822.005.002.001

0100 x 0100 mm 0100 x 080 mm 0120 x 0100 mm

3,60 kg 3,10 kg 4,10 kg

822.

100

100

100

80

120

100

177

120 80

36x165

120 80

36x179

120 80

50x

166

120 80

50x 179

120 80

50x

Page 133: KBT katalog 2016

132

0,20 kg

830.003.010.001

40

120 80

10020x

0,60 kg

006.008.020.001

82

120 100

2520x

50 Ø 11Ø 10

ground anchor‘split’ & Smart-Line

grondanker ‘gespleten’ & Smart-Line | ancrage au sol ‘fendu’ & Smart-Line | Bodenverankerung ‘gespaltet’ & Smart-Line | anclaje para terreno ‘rajado’ & Smart-Line | ancoraggio ‘riven’ & Smart-Line

Smart-Line ground anchor• electric galvanised steel• total length 500 mm, bar Ø 10 mm• cutting plate with sharp edges (Ø 100 mm)• includes hardware set

Smart-Line grondanker• electrisch gegalvaniseerd staal• totale lengte 500 mm, bar Ø 10 mm• snijplaat met aangescherpte kanten (Ø 100 mm)• inclusief bevestigingsmateriaal

Smart-Line ancrage au sol• acier galvanisé électrique • longueur totale 500 mm , bar Ø 10 mm• plaque coupante bien aiguisée (Ø 100 mm)• y compris quincaillerie

Smart-Line Bodenverankerung• elektrisch verzinkter Stahl• Gesamtlänge 500 mm, Bar Ø 10 mm• Schneidscheibe mit schärfen Kanten (Ø 100 mm)• Einschließlich Eisenwaren

Smart-Line anclaje para terreno • acero galvanizado eléctrico• longitud total 500 mm, bar Ø 10 mm• con placa de rotura bien afilada (Ø 100 mm)• incluye tornillería

Smart-Line ancoraggio • galvanizzato elettrico• lunghezza totale 500 mm, bar Ø 10 mm• con placca tagliente (Ø 100 mm)• viti inclusi

flat ground anchor ‘split’• hot dip galvanised steel• for placement in concrete• supplied with 2 screw holes (Ø 8,5 mm)

plat grondanker ‘gespleten’• warm gegalvaniseerd staal • te plaatsen in beton• voorzien van 2 schroefgaten (Ø 8,5 mm)

ancrage plat ‘fendu’• acier galvanisé à chaud• à fixer dans le béton• muni de 2 trous de fixation (Ø 8,5 mm)

flache Bodenverankerung ‘gespaltet‘• Feuerverzinkter Stahl• in Beton befestigen • mit 2 Löchern zum Befestigen (Ø 8,5 mm)

anclaje plano ‘rajado’• acero galvanizado en caliente• a fijar en hormigón• tiene 2 agujeros de fijación (Ø 8,5 mm)

anchoraggio piatto ‘riven’ • acciaio galvanizzato a caldo• da fissare con cemento• munito di 2 aperture di fissaggio (Ø 8,5 mm)

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

300

30 60

30

2.5

500

Ø 1

00

Ø 10

Page 134: KBT katalog 2016

133residential playgrounds

ground anchor‘screw’ & ‘spiral’

grondanker ‘schroef’ & ‘spiraal’ | ancrage au sol ‘à visser’ & ‘spirale’ | Bodenverankerung ‘Schraube’ & ‘spirale’ | anclaje para terreno ‘tornillo’ & ‘espiral’ | ancoraggio ‘avvitato’ & ‘spirale’

ground anchor ‘screw’• hot dip galvanised steel• total length 520 mm, bar Ø 12 mm• cutting plate with sharp edges (Ø 100 mm)

grondanker ‘schroef’ • warm gegalvaniseerd staal• totale lengte 520 mm, bar Ø 12 mm• snijplaat met aangescherpte kanten (Ø 100 mm)

ancrage au sol ‘à visser’• acier galvanisé à chaud• longueur totale 520 mm , bar Ø 12 mm• plaque coupante bien aiguisée (Ø 100 mm)

Bodenverankerung ‘Schraube‘• Feuerverzinkter Stahl• Gesamtlänge 520 mm, Bar Ø 12 mm• Schneidscheibe mit schärfen Kanten (Ø 100 mm)

anclaje al suelo ‘tornillo’• acero galvanizado en caliente• longitud total 520 mm, bar Ø 12 mm• con placa de rotura bien afilada (Ø 100 mm)

ancoraggio ‘avvitato’• acciaio galvanizzato a caldo• lunghezza totale 520 mm, bar Ø 12 mm• con placca tagliente (Ø 100 mm)

ground anchor ‘spiral’• electric galvanised steel• easy to turn into the ground due to its spiral shape design• transport volume optimisation due to its specific shape

grondanker ‘spiraal’• electrisch gegalvaniseerd staal• gemakkelijk in de grond te draaien door spiraalvorm• transportvolume wordt aanzienlijk verlaagd door de

specifieke vorm

ancrage au sol ‘spirale’• acier galvanisé électrique • facile à tourner dans le sol grâce à sa forme spirale• volume de transport est sensiblement réduit grâce à sa

forme spécifique

Bodenverankerung ‘spirale’• elektrisch verzinkter Stahl• einfach in den Grund ze drehen wegen der Spiralform• Versandvolume wird optimiert durch der spezifischen Form

anclaje para terreno ‘espiral’• acero galvanizado eléctrico• facil de rotar en el suelo por el diseño en espiral• volumen de transporte optimizado gracias a su forma

específica

ancoraggio ‘spirale’ • galvanizzato elettrico• ruotano facilmente al suolo in un disegno a spirale• volume di trasporto ottimizzato per la sua forma specifica

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

520

70

Ø 1

00

Ø 12

Ø 11Ø 10

includes hardware setinclusief bevestigingsmateriaaly compris quincaillerieinklusive Eisenwarenincluiye tornilleríacomprende viti

520

70

Ø 1

00

Ø 12

Ø 11Ø 10

0,70 kg

830.010.010.001

75

135 95

2520x

0,80 kg

830.004.010.001

75

120 80

2530x

520

Ø 1

00

Ø 12

30

500

Ø 10

Page 135: KBT katalog 2016

6 x 40 mm

134

Smart-Linehandgrip set

Smart-Line handgrepenset | Smart-Line jeu de poignées | Smart-Line Handgriffe Set | Smart-Line par de manijas | Smart-Line set di maniglie

Smart-Line plastic handgrip set• set of two handgrips• extrusion blow moulded HDPE

Smart-Line handgrepenset in kunststof• set van twee handgrepen• extrusie blaasvormen in HDPE

Smart-Line jeu de poignées en plastique• jeu de deux poignées• moulage par extrusion-soufflage en PEHD

Smart-Line Kunststoffhandgriffe Set• Set bestehend aus zwei Griffen• Extrusionsblasformen aus HDPE

Smart-Line par de manijas de plástico• juego de dos manijas• modelado por extrusión y soplado de PEAD

Smart-Line set di maniglie di plastica • set di due maniglie• soffiatura ad estrusione di HDPE

includes 4 galvanised hexagon head wood screws, washers and bolt coversinclusief 4 zeskant houtschroeven, vlakke sluitringen en afdekdoppeny compris 4 tire-fonds, rondelles plates et cache-écrousinklusive 4 verzinkten Sechskant-Holzschrauben, Unterlegscheiben und Bolzenabdeckungenincluye 4 tirafondo, arandelas planas y tapapernoscomprende 4 viti a testa esagonale, rondelle e cappucci

215 Ø 32

65

0,17 kg

006.008.040.001006.008.040.002006.008.040.003006.008.040.004

20

30 45

40

in compliance with EN 71-1-2-3-8 tested and approved by TÜV Nord

Page 136: KBT katalog 2016

6 x 40 mm

135residential playgrounds

handgrip set

handgrepenset | jeu de poignées | Handgriffe Set | par de manijas | set di maniglie

plastic handgrip set• set of two handgrips• injection moulded PP

handgrepenset in kunststof• set van twee handgrepen• spuitgegoten PP

jeu de poignées en plastique• jeu de deux poignées• PP moulé par injection

Kunststoffhandgriffe Set• Set bestehend aus zwei Griffen• PP Spritzguss

par de manijas de plástico• juego de dos manijas• plástico PP inyectado

set di maniglie di plastica • set di due maniglie• PP modellato a iniezione

includes 4 galvanised hexagon head wood screws, washers and bolt coversinclusief 4 zeskant houtschroeven, vlakke sluitringen en afdekdoppeny compris 4 tire-fonds, rondelles plates et cache-écrousinklusive 4 verzinkten Sechskant-Holzschrauben, Unterlegscheiben und Bolzenabdeckungenincluye 4 tirafondo, arandelas planas y tapapernoscomprende 4 viti a testa esagonale, rondelle e cappucci

0,24 kg

840.025.001.001840.025.002.001840.025.003.001840.025.004.001840.025.005.002

36

24 51

40 0,25 kg

007.010.072.001

330290

250220

70

Ø 22

75

Ø 22

36

26 48

40

in compliance with EN 71-1-2-3-8 tested and approved by TÜV Nord

Page 137: KBT katalog 2016

bolt cover with your company logo can be supplied on demandafdekdop met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagcache écrou avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeBolzenabdeckung mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglich los tapones se pueden suministrar personalizados con logotipoi tapi possono essere forniti con logo personalizzato

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 10.000 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 10.000 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 10.000 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 10.000 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 10.000 unità

minimum order quantity: 10.000 piecesLOGO ON DEMAND

136

plastic bolt cover

kunststof afdekdop voor bouten | cache-écrou en plastique | kunststoff Bolzenabdeckung | tapa perno de plástico | cappuccio di plastica

1OO

6 mm 8-10 mm 12 mm

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

23

41 41

200030

41 41

100029

41 41

1000

0,004 kg 0,010 kg 0,011 kg

850.001.001.001850.001.002.001850.001.003.001850.001.004.001850.001.006.001

850.003.001.001850.003.002.001850.003.003.001850.003.004.001850.003.006.001

850.002.001.001850.002.002.001850.002.003.001850.002.004.001850.002.006.001850.002.005.001

plastic bolt cover• injection moulded PP• unremovable• for hexagonal head and other bolts and nuts• consisting of two parts

kunststof afdekdop voor bouten• spuitgegoten PP• niet verwijderbaar• voor zeskanten andere bouten en moeren• tweedelig

cache-écrou en plastique • PP moulé par injection• non démontable• pour boulons et écrous hexagonaux et autres• composé de deux pièces

kunststoff Bolzenabdeckung• PP Spritzguss • nicht abnehmbar• für Sechskantschrauben und andere Schrau-

ben und Muttern• bestehend aus zwei Teilen

tapa perno de plástico• plástico PP inyectado• indesmontable• para tornillos y tuercas hexagonal y otros• en dos partes

cappuccio di plastica• PP modellato a iniezione• non smontabili• per bulloni e dadi esagonali ed altri • in due pezzi

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 138: KBT katalog 2016

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 10.000 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 10.000 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 10.000 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 10.000 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 10.000 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 10.000 pieces

bolt cover with your company logo can be supplied on demandafdekdop met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagcache écrou avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeBolzenabdeckung mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglich los tapones se pueden suministrar personalizados con logotipoi tapi possono essere forniti con logo personalizzato

137residential playgrounds

insert bolt cover

kunststof afdekdop ‘verzonken’ | cache-écrou ‘à enfoncer’ | kunststoff Bolzenabdeckung ‘eingesenktes’ | tapon ‘a insertar’ | copridado ‘accecato’

1OO27

41 41

1500

0,004 kg

Ø 34

21

6 mm

851.003.001.001851.003.002.001851.003.003.001851.003.004.001851.003.006.001

plastic bolt cover ‘ insert’• countersunk model• injection moulded HDPE/LDPE mix• unremovable• for hexagonal head and other bolts and nuts• drill head Ø 32 mm

kunststof afdekdop ‘verzonken model’• verzonken model• spuitgegoten HDPE/LDPE mix• niet verwijderbaar• voor zeskanten andere bouten en moeren• boor Ø 32 mm

cache-écrou ‘modèle à enfoncer’• modèle à enfoncer• PEHD/PEBD moulé par injection• non démontable• pour boulons et écrous hexagonaux et autres• foreuse à couronne Ø 32 mm

kunststoff Bolzenabdeckung ‘eingesenktes Modell’• eingesenktes Modell• HDPE/LDPE Mischung Spritzguss • nicht abnehmbar• für Sechskantschrauben und andere Schrauben

und Muttern • Bohr Ø 32 mm

tapon ‘modelo a insertar’• modelo a insertar• mezcla de PEAD y PEBD inyectado• indesmontable• para tornillos y tuercas hexagonal y otros• barrena con corona Ø 32 mm

copridado ‘tipo accecato’• tipo accecato• mescola di HDPE e LDPE modellato a iniezione• non smontabile• per bulloni e dadi esagonali ed altri• trapano a corona Ø 32 mm

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 139: KBT katalog 2016

138

plastic pole cover• injection moulded HDPE• matt texture• fixing screw is covered with an

unremovable cap• screws up to Ø 6 mm (not included)

kunststof afdekdop voor palen• spuitgegoten HDPE• matte textuur• de centraal geplaatste bevestigingsschroef is

bedekt met een onverwijderbaar dopje• schroeven tot Ø 6 mm (niet meegeleverd)

capuchon en plastique pour poteaux• PEHD moulé par injection• texture mat• écrou de fixation central à couvrir avec

cache-écrou inviolable• écrous jusqu’ à Ø 6 mm (non inclus)

kunststoff Abdeckstopfen für Pfosten• HDPE Spritzguss • matte Struktur• die Befestigungsschraube in der Mitte ist mit

einem unabnehmbaren Stopfen geschützt• Schrauben bis Ø 6 mm

(nicht im Lieferumfang enthalten)

tapa poste de plástico• plástico PEAD inyectado• textura mate• el tornillo de fijación central está cubierto

con un tapón inmovible• tornillos hasta Ø 6 mm (no incluidos)

cappuccio di plastica per pali • HDPE modellato a iniezione• finitura opaca• la vite centrale di fissaggio viene coperta

con un tappo non smontabile • diametro delle viti fino a 6 mm (non incluso)

plastic pole cover

kunststof afdekdop voor palen | capuchon en plastique pour poteaux | kunststoff Abdeckstopfen für Pfosten | tapa poste de plástico | cappuccio di plastica per pali

Ø80 mm Ø120 mm Ø140 mmØ100 mm

855.008.001.001855.008.002.001

855.010.001.001855.010.002.001

855.012.001.001855.012.002.001

855.014.001.001855.014.002.001

14

19 52

6014

25 52

4014

21 55

50

0,03 kg 0,04 kg 0,05 kg

14

29 45

30

0,07 kg

70 x 70 mm 100 x 100 mm 120 x 120 mm90 x 90 mm

14

15 38

5014

21 55

5014

19 52

50

0,04 kg 0,05 kg 0,05 kg

14

25 52

40

0,08 kg

856.007.001.001856.007.002.001

856.009.001.001856.009.002.001

856.010.001.001856.010.002.001

856.012.001.001856.012.002.001

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

Page 140: KBT katalog 2016

2,5

m 3 m

+

002.

00x.

033.

001

MIN

MAX

MIN

MAX

139residential playgrounds

adjustment rope• rings and eights in galvanised steel • black PP welds on the ropes

verlengtouw• ophangringen en stelachten in gegalvaniseerd staal• zwarte PP kunststof lassen als touwverbinding

corde allonge• anneaux de suspension et huits de réglage en acier galvanisé• surmoulages en PP couleur noir

Verlängerungsseil• Ringe und Stellachten aus verzinktem Stahl• schwarze Seilverbindungen aus PP

cuerda de extensión• anillos de suspensión y ochos de ajuste de acero galvanizado• soldaduras de PP color negro

corda di prolungamento• anelli di aggancio e ganci ad ‘8’ in acciaio zincato• saldature di PP nero sulle corde

adjustment rope

verlengtouw | corde allonge | Verlängerungsseil | cuerda de extensión | corda di prolungamento

45

30

20

50

40

28

30

50

38

38

28

50

38

40

25

40

0,19 kg

1,5 m 2,0 m 2,5 m 3,0 m

PP10

PH12

0,22 kg 0,25 kg 0,28 kg

0,60 m - 0,95 m 0,85 m - 1,45 m 1,10 m - 1,90 m 1,35 m - 2,35 m

002.006.035.001

002.005.035.001

002.006.036.001

002.005.036.001

002.006.034.001

002.005.034.001

002.006.033.001

002.005.033.001

1O

in compliance with EN 71-1-2-3-8tested and approved by TÜV Nord

PP PH

Page 141: KBT katalog 2016

De afdeling ontwikkeling van KBT bestudeert samen met de klant en op basis van zijn suggesties en tekeningen de mogelijke opties, ontwikkelt dan de gewenste producten en organiseert de productie. Het gaat meestal om producten afwijkend van de standaard modellen, afmetingen en kleuren en eventueel met het logo van de klant. Dit vergt uiteraard de nodige voorbereiding en een volledig engagement van zowel KBT als de klant om binnen een vooraf bepaald tijdsbestek tot een goed resultaat te komen. Heeft U plannen in deze richting aarzel niet ons te contacteren.

Le département développement de KBT étudie en étroite collaboration avec le client les différentes options à base des croquis et suggestions du client, élabore les produits choisis et organise la production. Il s’agit en général de produits non standards, modèles, dimensions et couleurs différentes et éventuellement avec le logo du client. Ceci nécessite bien évidemment un engagement total d’aussi bien KBT que du client pour arriver à un bon résultat dans un délai à convenir. Si vous avez des projets dans ce sens, n’hésitez pas à nous contacter.

Die Designerabteilung von KBT untersucht in Zusammenarbeit mit dem Kunden und auf Grund die Herausforderungen und Zeichnungen, die verschiedene Möglichkeiten. KBT entwickelt so die gewünschte Artikeln und organisiert die Produktion. Hier handelt es sich meistens um nicht Standard Produkte, Modelle, Abmessungen oder Farben, mit oder ohne Logo des Kundes. Um eine gute Ergebnis in einer zu bestimmenden Zeitraum zu erzielen ist ein gutes Engagement von KBT und vom Kunde absolut notwendig. Wenn Sie Projekte in dieser Richtung haben, kontaktieren Sie uns bitte für ein erstes Gespräch und/ oder Termin.

El departamento de desarrollo de KBT estudia en colaboración con el cliente las distintas opciones a base de las sugerencias y diseños del cliente, elabora los productos requeridos y organiza la producción. Se trata en general de productos no estándares, modelos, dimensiones y colores diferentes y/ó con logotipo del cliente. Esto exige una preparación adequada y un compromiso completo así de KBT como del cliente para llegar a un buen resultado dentro el plazo de entrega convenido. Si tiene proyectos en este sentido, no dude a contactarnos.

Il dipartimento progettazione della KBT studia in stretta collaborazione col cliente e in base alle sue proposte e disegni le opzioni possibili, sviluppa i prodotti richiesti e avvia la loro produzione. Di solito si tratta di prodotti differenti dei modelli standard, con altri colori e dimensioni, eventualmente col logo del cliente. Al fine di raggiungere un risultato soddisfacente a tempo debito e’ necessario una preparazione intensiva e un impegno continuo sia della parte della KBT sia della parte del cliente. Se avete dei progetti in questo senso, non esitate a contattarnoi.

The KBT development department studies, together with the customers, the different possibilities based on the customer’s suggestions and drawings. This department develops the desired products and arranges for their production. In most cases, these products are modifications of standard models, dimensions and colours, and eventually the customer’s logo can be inserted.It is essential to have a good preparation and total commitment from both KBT and the customer, to achieve a good result within a given time frame.If you are considering such projects, please do not hesitate to contact us.

NL

FR

DE

ES

IT

140

KBT extrasON DEMAND

Page 142: KBT katalog 2016

KBT offers customers the possibility of manufacturing personalised or tailor made accessories for playground equipment. This can be done if the quantities are sufficiently high to justify the production or packaging.

KBT biedt de mogelijkheid om voor zijn klanten gepersonaliseerde of op maat gemaakte toebehoren voor speeltoestellen te produceren. Dit kan op voorwaarde dat de aantallen voldoende groot zijn om deze producten of verpakkingen te rechtvaardigen.

KBT offre la possibilité de fabriquer pour ses clients des produits sous leur propre marque ou sur mesure. Une condition est évidemment que les quantités soient assez élevées pour justifier des produits ou des emballages personnalisés.

KBT bietet seinen Kunden die Möglichkeit, eigenen Artikel und Verpackungen unter seinem Namen oder eigenen Abmessungen anzufertigen. Eine Bedingung ist allerdings, dass die Stückzahlen hoch genug sind um einen personalisierten Artikel oder Verpackung anzufertigen.

KBT le da la posibilidad de fabricar para sus clientes productos bajo su propia marca ó a medida, bajo condición que las cantidades sean bastante elevadas para justificar productos ó embalajes personalizados.

KBT offre la possibilità di produrre per i suoi clienti degli accessori da gioco personalizzati o su misura. Ci vogliono evidentemente delle quantità sufficientemente importanti per giustificare la produzione di prodotti o imballaggi del genere.

1. roof covers (covers in polyester or PE) 2. sandpit cover 3. powder coated swing hooks 4. plastic washer

1. dakzeilen (zeilen in polyester of PE) 2. afdekzeil voor zandbak 3. gecoate schommelhaken 4. kunststof sluitring

1 couverture pour toit (couvertures en polyester ou PE) 2. couverture pour bac de sable 3. crochets thermolaqués par poudrage 4. rondelle en plastique

1. Planen für Spielgeräte (Planen in Polyester oder PE) 2. Plane für Sandkasten 3. pulverbeschichtete Schaukelhaken 4. Kunststoffscheibe

1. lonas para techo (lona de poliester ó PE) 2. lona para arenero 3. ganchos termolacados por espolvoreado 4. arandela de plástico

1. copertura per tetto (copertura in poliestere o PE) 2. copertura per sabbiera 3. ganci verniciati a polvere 4. rondella di plastica

141residential playgrounds

examples of tailor made articlesvoorbeelden van op maat gemaakte artikelendes examples des articles sur mesureBeispiele von Artikeln welche auf Mass gemacht worden sindejemplos de articulos hechos a medidaesempi di articoli su misura

1

2 3 4

ON DEMAND

Page 143: KBT katalog 2016

142

examples of personalised articlesvoorbeelden van gepersonaliseerde artikelendes examples des articles personnaliséBeispiele von personalisierten Artikelnejemplos de articulos hechos a medidaesempi di articoli su misura

accessories construction parts hardwarepersonalised kitgepersonaliseerde kitkit personnalisépersonalisiertes Kitkit personalizadokit personalizzato

personalised packaging gepersonaliseerde verpakkingemballage personnalisépersonalisierte Verpackungembalaje personalizadoimballaggio personalizzato

ON DEMAND

Page 144: KBT katalog 2016

Voor een aantrekkelijke presentatie van toebehoren voor speeltoestellen in de verkooppunten voorziet KBT een display. De inhoud van de display kan bepaald worden door de klant, indien de aantallen voldoende hoog zijn (minimaal 40 displays) voor een efficiënte productie van dit gepersonaliseerd product.

Pour réaliser une présentation attractive dans les points de vente, KBT offre un présentoir. Le contenu de ce présentoir peut être déterminé par le client pour autant que la quantité (40 unités des présentoirs) soit suffisante pour admettre la production efficace de ce produit personnalisé.

Um eine einladende Präsentation zu erzielen, bietet KBT einen Display mit Zubehör für Spielgeräte, zu benutzen als Verkaufsmaterial in den Läden. Der Inhalt des Displays kann vom Kunden festgelegt werden, sofern es hinreichende Mengen sind (mindestens 40 Displays), um die Produktion dieses personalisiertes Produktes zu rechtfertigen.

Con el objetivo de ofrecer una atractiva presentación de producto, KBT ofrece expositores con accesorios de juego para puntos de venta al público. El contenido de los expositores puede ser personalizado por el cliente, siempre que se trate de cantidades suficientes (mínimo 40 expositores) para justificar la producción personalizada.

Con l´obiettivo di fornire una possibilità di presentazione accattivante del prodotto, KBT offre espositori, con accessori di gioco, per punti vendita al dettaglio. Il contenuto degli espositori può essere personalizzato dal cliente, a condizione che sia un quantitativo sufficiente (almazeno 40 espositori) per giustificare la produzione personalizzata.

143residential playgrounds

KBT displayson demand when quantities are sufficiently highop aanvraag op voorwaarde dat de aantallen voldoende groot zijnsur demande à condition que les quantités soient assez élevéesauf Anfrage lieferbar unter der Bedingung dass die Stückzahlen hoch genug sinda petición, bajo condición que las cantidades sean bastante elevadassu richiesta, alla condizione che le quantità siano abbastanza elevate

081. 080.

In order to have an attractive presentation, KBT offers a display with accessories for play equipment as a point of sales material.The content of the display can be determined by the customer, provided there are sufficient quantities (minimum 40 displays) to justify the production of this personalised product.

610

1700

1600

1000

2150

1650

600 800

ON DEMAND

Page 145: KBT katalog 2016

144

“A new style of fun!”

Page 146: KBT katalog 2016

145

“Eine neue Art von Spaß!”

Frische und innovative Designs. Erstaunliche Bilderbibliothek. Sowohl für Kleinkinder, wie auch für Abenteurer,

von 2 bis 12 Jahre alt. Für Plattformhöhen 0,6 M, 1,2 M und 1,5 M. Einfachundflexibelzuverwendenes

Modularsystem. Optimierte Transportgrößen für

minimale Versandkosten. Verbessertes Hardwareset.

Un nouveau style de plaisir!

Conceptions fraîches et innovantes. Une bibliothèque des photos étonnantes. Pour les petits et les aventuriers, de 2 à 12 ans. Pour hauteur de plate-forme 0,6 m, 1,2 m et 1,5 m. Systèmemodulaire,facileetflexible. Dimensions de transport optimales

pour limiter les coûts logistiques. Mise à jour du set de quincaillerie.

“A new style of fun!”

Fresh and innovative designs. Stunning photograph library. For both little ones and adventurers,

from 2 to 12 years old. For platform heights 0.6m, 1.2 m and 1.5 m. Easyandflexibletousemodularsystem. Optimaltransportsizes

for minimal logistic costs. Upgraded hardware set.

“Een nieuwe stijl van plezier!”

Frisse en innovatieve designs. Database met prachtige foto’s beschikbaar. Zowel voor kleine als avontuurlijke kinderen,

van 2 tot 12 jaar. Voor platformhoogtes 0,6 m, 1,2 m en 1,5 m. Eenvoudigenflexibeltegebruikenmodulairsysteem. Optimale transportmaten voor minimale

logistieke kosten. Geüpgrade hardware set.

“Un nuevo estilo de diversión!”

Diseños frescos e innovadores. Impresionante fototeca. Para niños pequeños y aventureros,

de 2 a 12 años de edad. Para alturas de plataforma de 0,6 m, 1,2 m y 1,5 m. Fácilyflexible,graciasasusistemamodular. Tamaños óptimos para los mínimos costos

de transporte. Setdehardwareactualizado.

“Un nuovo stile di divertimento!”

Design fresco e innovativo. Bibliotecaimpresionantedifotografie. Per i bambini piccoli e avventurosi, dai 2 ai 12 anni. Peraltezzedellapiattaformadi0,6m,

1,2 m e 1,5 m. Facileeflessibile,graziealsuosistemamodulare. Le dimensioni ottimali per i costi minimi

di trasporto. Set di ferramenta aggiornato.

Page 147: KBT katalog 2016

146

ThenewBlueRabbit2.0buildingboxes,togetherwithyourwoodpackage,allowsyoutoofferendlessfunandplayforchildrenintheirownbackyard.Thebuildingboxesgiveyouthechoiceofbuildingthetowerswithplatformheight1.2mor1.5m.Pertowerdesign,theboxisthesameforallplatformheights;youonlyneedtoprovidethecorrespondingwoodpackage.Theflexiblemodularconceptalsoallowsyourcustomerstoeasilyexpandtheplaystructures as their families grow.ThenewBlueRabbit2.0buildingboxescontainallthehighqualitycomponentsnecessarytoconstructtheplaystructures,aswellasaclearstepbystep manual on how to build them. The resulting play structures can be completed with a KBT slide and accessories of your choice which are available separately. Thenewplaytowerrangeiscompletelydevelopedin-housebyourteamofexperienceddesignerstoensurerobustconstructionswhichresultinfreshandattractiveproducts.Toguaranteethehighestlevelofqualityandsafety,alloftheplaystructuresarechecked,testedandcertifiedbyTÜVNord.

Concept

DenieuweBlueRabbit2.0bouwpakketten,gecombineerdmetuwhoutpakket,latenutoeeindeloosspeelpleziervoorkinderenaantebieden,enditin hun eigen achtertuin. Metdebouwpakkettenheeftudekeuzedespeeltorensoptebouwenmetplatformhoogte1,2mof1,5m.Hetpakketisnamelijkpertorensteedshetzelfdevooralleplatformhoogtes;uhoeftenkelhetcorresponderendehoutpakketerbijaantebieden.Hetflexibelemodulaireconceptmaakthetvoor uw klanten mogelijk om de speeltoestellen eenvoudig uit te breiden wanneer hun familie groeit.DenieuweBlueRabbit2.0bouwpakkettenbevattenallehoogwaardigecomponentendienodigzijnomdetoestellenoptebouwen,evenalseenduidelijkestapvoorstaphandleidingdieuitlegthoedezetemonteren.DespeeltorenskunnenverderafgewerktwordenmeteenglijbaanentoebehorenvanKBTnaarkeuze,dieafzonderlijkverkrijgbaarzijn.Het nieuwe assortiment werd volledig binnenshuis ontwikkeld door ons team van ervaren ontwerpers. Daarnaast werden alle speeltoestellen gecontroleerd,getestengecertificeerddoorTÜVNord,zodatdehoogstekwaliteitenveiligheidgegarandeerdzijn.

Concept

LesnouveauxkitsBlueRabbit2.0,ensembleavecvotrepaquetdebois,vouspermettentdedonnerunplaisirsansfinauxenfantsdansleurproprejardin.Leskitsvousdonnentlechoixdeconstruirelestoursavecunehauteurdeplate-forme1,2mou1,5m.Partour,lekitestlemêmepourtoutesleshauteursdeplate-forme.Vousdevezseulementprendrelepaquetdeboiscorrespondant.Leconceptflexibleetmodulairepermetàvosclientsd’étendrefacilementlesstructuresdejeuxcommeleursfamillesgrandissent.LesnouveauxkitsBlueRabbit2.0contiennenttouslescomposantsdehautequaliténécessairespourconstruirelesstructuresdejeux,ainsiqu’unenoticedemontagetrèsclaire.LesstructuresdejeuxpeuventêtrecomplétéesavecuneglissièreetdesaccessoiresdeKBTdevotrechoix,quisontvendus séparément.Lanouvellegammedetourdejeuxestcomplètementdéveloppéeeninterneparnotreéquipededesignersexpérimentéspourassurerdesconstructionsrobustes,quidonnentunrésultatfraisetattrayant.Afindegarantirleplushautniveaudequalitéetdesécurité,touteslesstructuresdejeuxsontcontrôlés,testésetcertifiésparleTUVNord.

Concept

DieneueBlueRabbit2.0Selbstbaupakete,zusammenmitIhrenHolzpaketen,ermöglichenesIhnen,dieKinderSpaßundSpielfreudeohneEndeinihremeigenenGarten,anzubieten.Bei den Selbstbaupaketen haben Sie die Wahl für den Bau der Türme mit Plattformhöhe 1,2 m oder 1,5 m. Pro Turmdesign ist das Selbstbaupaket dasgleichefürallePlattformhöhen.SiemüssennurdieentsprechendeHolzpaketeversehen.DasflexibelmodulareKonzeptermöglichtesIhrenKundenauch,dieSpielstrukturen,aufeinfacheWeise,zuerweitern,wennderenFamilienwachsen.DieneueBlueRabbit2.0Selbstbaupakete,enthaltenallehochwertigeKomponenten,notwendigumdieSpieltürmezukonstruieren,sowieaucheine klare Schritt für Schritt Anleitung. Die daraus resultierende Spieltürme können mit der separat erhältlichen KBT Rutsche und mit Zubehör nach Wahl weiter ausgestattet werden. Das neue Blue Rabbit 2.0 Spielturmsortiment ist komplett von unserem Team von erfahrenen Designern im eigenen Haus entwickelt worden, um hochwertigeKonstruktionenzugewährleisten,waszufrischeundattraktiveProduktengeführthat.UmeinHöchstmaßanQualitätundSicherheitzugarantieren,werdenalleSpielstrukturenüberprüft,getestetundvomTÜVNordzertifiziert.

Konzept

Los nuevos kits de construcción Blue Rabbit 2.0 junto a su set de maderas correspondiente, le permiten ofrecer un sinfín de diversión y juego para los niños, en su propio jardín. Los kits le dan la opción de la construcción de las torres con una altura de plataforma de 1,2 m o 1,5 m. Para el diseño de la torre, el kit es el mismo paratodaslasalturasdeplataforma;sólotienequeutilizarelkitdemaderacorrespondiente.Elconceptomodularflexibletambiénpermiteasusclientes ampliar fácilmente las estructuras de juego a medida que crecen sus familias. Los nuevos kits Blue Rabbit 2.0 contienen componentes de alta calidad, necesarios para la construcción de las estructuras de juego, así como un clarísimo manual paso a paso sobre cómo construirlos. Las estructuras de juego resultantes pueden ser completadas con un tobogán y accesorios de KBT de su elección que se obtienen de forma separada. Lanuevagamadetorresdejuegoestácompletamentedesarrolladainternamentepornuestroequipodeexperimentadosdiseñadores,paraasegurarunresultadoconconstruccionessólidas,conundiseñofrescoyatractivo.Paragarantizarelmáximoniveldecalidadyseguridad,todaslasestructurasdejuegosonrevisadas,probadosycertificadosporTÜVNord.

Concepto

KitdinuovacostruzioneBlueRabbit2.0conilsuosetdilegnamecorrispondenti,consentonodioffrireunaseriedidivertimentoegiochiperbambininel proprio giardino. Ikittidannolapossibilitàdaconstruireditorriconunapiattaformaalta1,2mo1,5m.Perlaprogettazionedellatorre,ilkitèlostessopertuttelealtezzedellapiattaforma;bastausareilcorrispondentekitdilegno.Ilconcettomodulareflessibileconsenteinoltreaipropriclientidiestenderefacilmente le strutture di gioco man mano che crescono le loro famiglie. I nuovi kit Blue Rabbit 2.0 contengono componenti di alta qualità necessari per costruire le strutture di gioco e un manuale molto chiaro passo dopo passo su come costruirli. Le strutture di gioco risultanti possono essere completati con scivoli e accessori di KBT a sua scelta che sono disponibili separatamente. Lanuovagammaditorrigiocoèinteramentesviluppatain-housedalnostroteamdiprogettisticonesperienza,allafinedigarantireunrisultatoconcostruzionesolida,conundesignfrescoeaccattivante.Pergarantireilmassimolivellodiqualitàesicurezza,tuttelestrutturedigiocosonocontrollati,testatiecertificatidaTÜVNord.

Concetto

Page 148: KBT katalog 2016

147

(no wood included)

concept

Page 149: KBT katalog 2016

148

(no wood included)

Maximum5differenttimbersizesarenecessary to build the Blue Rabbit 2.0 play towers.

Slechts5verschillendehoutmatenzijnmaximaalnodig om de Blue Rabbit 2.0 speeltoestellen op te bouwen.

Maximum5dimensionsdeboisdifférentessontnécessaires pour construire les tours Blue Rabbit 2.0.

Maximal5verschiedeneHolzgrößensindnotwendig, umdieBlueRabbit2.0Spieltürmezubauen.

Senecesitanmáximo5diferentestamañosdemadera para construir las torres Blue 2.0.

Sono necessari 5 diverse dimensioni di legno per costruire le torri Blue Rabbit 2.0.

min. 88 mmmax.90mm

min. 88 mmmax.90mm

A

min. 68 mmmax.90mm

min. 68 mmmax.90mm

B

min. 68 mmmax.90mm

min. 32 mmmax.50mm

C

min. 44 mmmax.45mm

min. 44 mmmax.45mm

D

min. 15 mmmax.22mm

min.95mmmax.145mm

E

hand gripshandgrepenpoignéesHandgriffe

manijasmaniglie

bolt coversafdekdoppencache-écrousBolzenabdeckungen

tapas de pernotappi per bulloni

corner connectionshoekverbindingen

angles connecteursEckverbinderesquinasdeconexiónconnettore di angolosporten

tarpaulinszeilentoîlesPlanen

lonastelone

climbing stones klimstenenpierres à grimperKlettersteine

piedras de montañismo appigli per scalata

instruction manualhandleiding

notice de montageGebrauchsanleitungmanual de montaje

manualediistruzioni

swing hooks ‘around’schommelhaken ‘rondom’

crochets ‘autour’Haken ‘rundum’

gancho ‘alrededor’gancio ‘collare’

hardwareijzerwaren

set de quincaillerieSchraubensatz

ferretariaferramenta

ground anchorsgrondankers

ancrages au solBodenverankerungenanclaje para terreno

ancoraggi

kit content

Page 150: KBT katalog 2016

overvie

w t

ow

ers &

sw

ings

149DeckswingFreeswing

Kiosk

Beach Hut

Penthouse

Belvedere

p151

p155

p159

p153

p157

p161

Page 151: KBT katalog 2016

150

bell p107

flag p101

@swing p168

HDPE slide ‘reX p81

Kiosk008.001.001.001

Page 152: KBT katalog 2016

151

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissières et accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

105

cm

105 cm

1

150

cm

2

120

cm

Page 153: KBT katalog 2016

152

megaphone p104

‘haha’ mirror

p105

HDPE slide ‘reX p81

Penthouse008.001.002.001

@swing p168

Page 154: KBT katalog 2016

153

HDPE slide ‘toba’ p88

@net p166

200 cm

190cm

150

cm

120

cm

60 c

m

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissières et accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

telescope ‘star’ p109

Page 155: KBT katalog 2016

154

HDPE slide ‘reX’ p81

nest swing ‘Oval’

table and seats - pic nic p113

@swing p168

p37

binoculars ‘star’ p111

Beach Hut008.001.003.001

Page 156: KBT katalog 2016

155

150

cm

130 cm

1

150

cm

2

120

cm

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissières et accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

Page 157: KBT katalog 2016

156

HDPE slide ‘reX’ p81

@swing p168

bell p107

baby seat ‘luxe’

p23

plastic blowmoulded swing seat

p15

Belvedere008.001.004.001

Page 158: KBT katalog 2016

157

100

cm

135 cm

120

cm

2

160 cm

1

150

cm

165 cm

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissièreset accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

Page 159: KBT katalog 2016

158

wooden ring trapeze with plastic rings

p51

nest swing ‘swibee’

p35

Freeswing008.002.001.001

Page 160: KBT katalog 2016

159

240

cm

240 cm

2

208

cm

KBT accessories available separately.ToebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Accessoires de KBT sont disponibles séparément.Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Accesorios de KBT se venden por separado.Accessori di KBT venduti separatamente.

270

cm

270 cm

1

234

cm

Page 161: KBT katalog 2016

160

baby seat - growing type

p25

plastic blowmoulded swing seat

p15

Deckswing008.002.002.001

Page 162: KBT katalog 2016

161

50 cm

120

cm

270 cm

208

cm

240

cm

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissières et accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

HDPE slide ‘reX p75

Page 163: KBT katalog 2016

HDPE slide ‘toba’ p88

@wall

@ramp

@platform

@net

p164 p165 p166

@swingp168

@bridge

Page 164: KBT katalog 2016

overvie

w m

odule

s

163

@bridge @platform@net

@swingp168

p167 p169

Page 165: KBT katalog 2016

164

1

150

cm

2

120

cm

@wall008.003.001.001

Page 166: KBT katalog 2016

165165

1

150

cm

2

120

cm

@ramp008.003.002.001

Page 167: KBT katalog 2016

166

120

/ 15

0 cm

@net008.003.003.001

Page 168: KBT katalog 2016

167

200 cm

50 cm

@bridge008.003.004.001

167

Page 169: KBT katalog 2016

168

KBT accessories available separately.ToebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Accessoires de KBT sont disponibles séparément.Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Accesorios de KBT se venden por separado.Accessori di KBT venduti separatamente.

270

cm

270 cm

1

234

cm 240

cm

240 cm

2

208

cm

@swing008.003.005.001

Page 170: KBT katalog 2016

169169

75 c

m

75 cm

60 c

m

1

75 c

m

75 cm

60 c

m

2

@platform008.003.006.001

KBT slides and accessories available separately.GlijbanenentoebehorenvanKBTzijnapartverkrijgbaar.Glissières et accessoires de KBT sont disponibles séparément.Rutschen und Zubehör sind bei KBT separat erhältlich.Toboganes y accesorios de KBT se venden por separado.Scivoli e accessori di KBT venduti separatamente.

Page 171: KBT katalog 2016

150

cm

120

cm

@wall

150

cm

120

cm

Belvedere

AB

KioskA

B

Beach HutA

BC

150

cm

120

cm

60 c

mPenthouse

A

B

C

D

1

1

1

150

cm

120

cm

1 2

2

2

2

12

120

cm

150

cm

1 2

150

cm

120

cm

@rampcom

bin

ati

ons t

ow

ers &

sw

ings

Page 172: KBT katalog 2016

@net12

0 /

150

cm@swing

270 cm

270

cm

240

cm

240 cm

@platform

120

cm

150

cm

60 c

m

HDPE slides@bridge

Page 173: KBT katalog 2016

www.bluerabbit.be

Page 174: KBT katalog 2016

C O M M E R C I A L

173commercial playgrounds

Page 175: KBT katalog 2016

209

single spring toys various spring toys

198 199

nest swings rope swing

203202

194 195 196

rubber baby seats various swing seats

new

new

rubber swing seats

187 189 191 193

181 183 185

201

211 213 215 217

205

219209

Page 176: KBT katalog 2016

new

climbing bar fireman’s pole

armed rope net

gym rings

accessories for zip wire

accessories for seesaw

knot cord ladder armed rope constructions

231 233 235 237

240239 241

230

223 225 226 227

adventuretrail

new

new

244243

tumble bar& assembly set

climbing stonesmetal handgrip

245

Page 177: KBT katalog 2016

76- 77

new

HDPE slide stainless steel slide

steering wheel

ball catcher

rubber tiles

256 257

261

265

251249 253

OXO spinners

Page 178: KBT katalog 2016

bolt covers pole covers handgrip set

armed rope accessories

construction parts

272 273 274

277276

275

271268 270

swing hooks

new

269

278- 279

280- 281

Page 179: KBT katalog 2016

178

Schommelzitjes in versterkt rubber voor één kind of baby; nestschommels voor meerdere kinderen en een ruim aanbod stevige veertoestellen.Des balançoires simples et des balançoires bébés, renforcés et en caoutchouc; balançoires nid et toute une gamme de jeux à ressorts solides à choisir.Verstärkte Schaukelsitze und Babysitze aus Gummi; Nestschaukel und eine ganze Reihe von soliden Spielen auf Feder zur Auswahl.Asientos y asientos de bebé de goma, reforzados. Asientos múltiples y una amplia gama de figuras de muelle para escoger.Sedili per altalene monoposto e sedili a gabbia per bambini più piccoli in gomma rinforzata; altalene composite con cesti ed una gamma completa di giochi a molla.

Reinforced rubber single swing seats and baby seats; multiple kids nest swings and a whole range of sturdy

spring toys to choose from.

NL

EN

FRDEESIT

Page 180: KBT katalog 2016

179commercial playgrounds

Page 181: KBT katalog 2016

180

rubber swing seat ‘traditional’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)

or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

rubberen schommelzitje ‘traditional’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc ‘traditional’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

Schaukelsitz aus Gummi ‘traditional’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma ‘traditional’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma ‘traditional’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• disponibile con catene in acciaio inossidabile (Ø 6 mm)

o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione

‘a D’ nella parte superiore

269p

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 182: KBT katalog 2016

181commercial playgrounds

schommelzitje ‘traditional’ | balançoire ‘traditional’ | Schaukelsitz ‘traditional’ | asiento ‘traditional’ | seggiolino ‘traditional’

26

19

14

5

26

19

14

5

46

29

19

10

1,85 kg

123.010.001.001123.010.002.001123.010.006.001

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

rubber swing seat

‘traditional’

4,90 kg 5,95 kg4,50 kg 5,25 kg

123.005.001.001123.005.002.001123.005.006.001

123.006.001.001123.006.002.001123.006.006.001

123.005.001.004123.005.002.003123.005.006.003

123.006.001.003123.006.002.003123.006.006.003

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

galvanised+

stainless+

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

448

385

178

26

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

Page 183: KBT katalog 2016

182

large rubber swing seat ‘comfort’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• ergonomical design• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)

or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

groot rubberen schommelzitje ‘comfort’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• ergonomisch ontwerp• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc modèle large ‘comfort’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • modèle ergonomique• disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

großer Schaukelsitz aus Gummi ‘comfort’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• ergonomischer Entwurf• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma version grande ‘comfort’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• diseño ergonómico• disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma tipo grande ‘comfort’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• design ergonomico• disponibile con catene in acciaio

inossidabile (Ø 6 mm) o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)

• munito di un anello di trazione ‘a D’ nella parte superiore

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato269p

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 184: KBT katalog 2016

183commercial playgrounds

groot schommelzitje ‘comfort’ | balançoire modèle large ‘comfort’ | großer Schaukelsitz ‘comfort’ | asiento version grande ‘comfort’ | seggiolino tipo grande ‘comfort’

26

19

14

5

26

19

14

5

2,50 kg

182.010.002.001182.010.006.001

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

large rubber swing seat‘comfort’

47

35

24

10

5,55 kg 6,60 kg5,15 kg 5,90 kg

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

galvanised+

stainless+

182.005.002.001182.005.006.001

182.006.002.001182.006.006.001

182.005.002.002182.005.006.002

182.006.002.002182.006.006.002

450

400

225

40

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

Page 185: KBT katalog 2016

184

rubber swing seat ‘longi’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• ergonomical design• extra long• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)

or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

rubberen schommelzitje ‘longi’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• ergonomisch ontwerp• extra lang• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc ‘longi’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • modèle ergonomique• extra-long• disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

Schaukelsitz aus Gummi ‘longi’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• ergonomischer Entwurf• extra lang• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma ‘longi’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• diseño ergonómico• extra largo• disponible con juego de cadenas en

acero inoxidable (Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)

• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma ‘longi’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• design ergonomico• lunghezza extra• disponibile con catene in acciaio inossidabile (Ø 6 mm)

o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione

‘a D’ nella parte superiore

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato269p

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 186: KBT katalog 2016

185commercial playgrounds

26

19

14

5

26

19

14

5

5,25 kg 6,30 kg4,85 kg 5,60 kg

139.005.006.001 139.006.006.001 139.005.006.002 139.006.006.002

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

139.010.006.001

1,90 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

schommelzitje ‘longi’ | balançoire ‘longi’ | Schaukelsitz ‘longi’ | asiento ‘longi’ | seggiolino ‘longi’

50

33

17

10

rubber swing seat

‘longi’

galvanised+

stainless+

500

450

160

40

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

Page 187: KBT katalog 2016

186

rubber swing seat ‘basic’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)

or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

rubberen schommelzitje ‘basic’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc ‘basic’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

Schaukelsitz aus Gummi ‘basic’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma ‘basic’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma ‘basic’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• disponibile con catene in acciaio inossidabile (Ø 6 mm)

o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione

‘a D’ nella parte superiore

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato269p

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 188: KBT katalog 2016

187commercial playgrounds

26

19

14

5

26

19

14

5

4,70 kg 6,25 kg4,30 kg 5,65 kg

138.005.006.001 138.006.006.001 138.005.006.002 138.006.006.002

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

138.010.006.001

1,70 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

schommelzitje ‘basic’ | balançoire ‘basic’ | Schaukelsitz ‘basic’ | asiento ‘basic’ | seggiolino ‘basic’

45

28

18

10

rubber swing seat

‘basic’

galvanised+

stainless+

450

380

160

27,5

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

Page 189: KBT katalog 2016

188

rubber swing seat ‘basic 1’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• available with chain set in hot dip

galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end• seat can be used in combination

with 5 and 6 mm chains

rubberen schommelzitje ‘basic 1’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met warm gegalvaniseerde

kettingset (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde• zitje kan gebruikt worden in combinatie

met 5 en 6 mm kettingen

balançoire en caoutchouc ‘basic 1’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en acier galvanisé à

chaud (Ø 5 mm)• manille au bout• siège peut être utilisé en combinaison

avec chaînes de 5 et 6 mm

Schaukelsitz aus Gummi ‘basic 1’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit feuerverzinkter Kettensatz (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende• zu benutzen in Kombination

mit 5 und 6 mm Ketten

asiento de goma ‘basic 1’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• disponible con juego de cadenas en acero galvanizado

caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior• el asiento se puede combinar con cadenas

de 5 o de 6 mm

seggiolino di gomma ‘basic 1’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• disponibile con catene in galvanizzato

a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione

‘a D’ nella parte superiore• il seggiolino può essere combinato

con catene da 5 o da 6 mm

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato269p

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 190: KBT katalog 2016

189commercial playgrounds

4,05 kg

183.005.006.001

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

26

19

12

5

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

183.080.075.001

2,00 m2,30 kg

183.010.006.001

1,75 kg

schommelzitje ‘basic 1’ | balançoire ‘basic 1’ | Schaukelsitz ‘basic 1’ | asiento ‘basic 1’ | seggiolino ‘basic 1’

46

47

16

10

rubber swing seat

‘basic 1’

galvanised+

450

380

160

49

450

380

160

49

2,50 m

2,00 m

galvanised

Page 191: KBT katalog 2016

190

rubber swing seat ‘FORTO’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)

or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

rubberen schommelzitje ‘FORTO’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc ‘FORTO’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

Schaukelsitz aus Gummi ‘FORTO’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma ‘FORTO’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma ‘FORTO’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• disponibile con catene

in acciaio inossidabile (Ø 6 mm) o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)

• munito di un anello di trazione ‘a D’ nella parte superiore

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

269pstainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

Page 192: KBT katalog 2016

schommelzitje ‘longi’ | balançoire ‘longi’ | Schaukelsitz ‘longi’ | asiento ‘longi’ | seggiolino ‘longi’

swing seat‘longi’

191commercial playgrounds

26

19

14

5

26

19

14

5

46

24

26

5

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

113.010.006.001

2,80 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

5,85 kg 6,90 kg5,45 kg 6,20 kg

113.005.006.001 113.006.006.001 113.005.006.002 113.006.006.002

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

schommelzitje ‘FORTO’ | balançoire ‘FORTO’ | Schaukelsitz ‘FORTO’ | asiento ‘FORTO’ | seggiolino ‘FORTO’

rubber swing seat‘FORTO’

galvanised+

stainless+

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

445

380

4524

0

Page 193: KBT katalog 2016

192

large rubber swing seat ‘FORTO’• injection moulded EPDM rubber • aluminium plate insert• available with chain set in stainless steel

(Ø 6 mm) or hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

groot rubberen schommelzitje ‘FORTO’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire en caoutchouc modèle large ‘FORTO’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout

großer Schaukelsitz aus Gummi ‘FORTO’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento de goma version grande ‘FORTO’• goma EPDM inyectada• con refuerzo aluminio• disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado en caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma tipo grande ‘FORTO’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima d’alluminio• disponibile con catene in acciaio inossidabile

(Ø 6 mm) o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione ‘a D’ nella

parte superiore

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato269p

stainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

Page 194: KBT katalog 2016

schommelzitje ‘longi’ | balançoire ‘longi’ | Schaukelsitz ‘longi’ | asiento ‘longi’ | seggiolino ‘longi’

swing seat‘longi’

schommelzitje ‘FORTO’ | balançoire ‘FORTO’ | Schaukelsitz ‘FORTO’ | asiento ‘FORTO’ | seggiolino ‘FORTO’

swing seat‘FORTO’

193commercial playgrounds

26

19

14

5

26

19

14

5

52

29

32

5

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponibles séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

123.080.085.001 123.080.086.001

2,00 m 2,50 m

galvanised

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised0 5 mm

2,65 kg 3,05 kg

114.010.006.001

3,90 kg

139.080.075.001 139.080.076.001

2,00 m 2,50 m

stainless

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

3,40 kg 4,10 kg

6,95 kg 8,00 kg6,55 kg 7,30 kg

114.005.006.001 114.006.006.001 114.005.006.002 114.006.006.002

2,50 m 2,50 m3,00 m 3,00 m

groot schommelzitje ‘FORTO’ | balançoire modèle large ‘FORTO’ | großer Schaukelsitz ‘FORTO’ | asiento version grande ‘FORTO’ | seggiolino tipo grande ‘FORTO’

large rubber swing seat‘FORTO’

galvanised+

stainless+

2,50 m

2,00 m

3,00 m

2,50 m

500

300

55

410

Page 195: KBT katalog 2016

rubber baby seat

‘traditional’

babyzitje ‘traditional’ | balançoire bébé ‘traditional’ | Babysitz ‘traditional’ | asiento bébé ‘traditional’ | seggiolino per bimbi ‘traditional’

26

2945

1171

120 80

36x

194

babyzitje ‘traditional’ | balançoire bébé ‘traditional’ | Babysitz ‘traditional’ | asiento bébé ‘traditional’ | seggiolino per bimbi ‘traditional’

10,15 kg

stainless

8,70 kg

galvanised+ +

146.006.009.001 146.006.009.002

seat also available without chain setschommelzitje apart verkrijgbaarbalançoire détachée disponibleSitz auch getrennt verfügbar asiento también disponible por separadoseggiolino disponibile separatamente

rubber baby seat

‘traditional’

4,05 kg

146.010.009.001

rubber baby seat ‘traditional’• injection moulded EPDM rubber• aluminium plate in sert• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm) or

hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end• comes assembled• age < 36 months

rubberen babyzitje ‘traditional’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)

of warm gegalvaniseerd (Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde• gemonteerd geleverd• leeftijd < 36 maand

balançoire bébé en caoutchouc ‘traditional’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)

ou en acier galvanisé à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout• fourni monté• âge < 36 mois

Babysitz aus Gummi ‘traditional’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)

oder warm verzinkt (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende• montierte Einzelteile • Alter < 36 Monate

asiento bébé de goma ‘traditional’• goma EPDM inyectada • con placa de aluminio interior • disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm) o en acero galvanizado caliente (Ø 5 mm)• viene con grillete al final superior• suministrado montado • edad < 36 meses

seggiolino di gomma per bimbi ‘traditional’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima interna d’alluminio • disponibile con catene in acciaio inossidabile (Ø 6 mm)

o galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito d’un anello di trazione ‘a D’ nella

parte superiore • viene fornito assemblato• età < 36 mesi

3,00 m

2,30 m

285448

180

36

258

Page 196: KBT katalog 2016

8

3346

1100

125 80

66x7,35 kg

galvanised+

137.006.009.001

supplied as flat packflat-pack geleverdfourni non monté unmontiert geliefertsuministrado como paquete planofornito in scatola piatta

195commercial playgrounds

babyzitje ‘basic’ | balançoire bébé ‘basic’ | Babysitz ‘basic’ | asiento bébé ‘basic’ | seggiolino per bimbi ‘basic’

rubber baby seat ‘basic’• seat with aluminium in sert• available with chain set in hot dip galvanised steel

(Ø 5 mm)• D-shackle at the top end• age < 36 months

rubberen babyzitje ‘basic’• zitje met aluminium inlegplaat• beschikbaar met warm gegalvaniseerde kettingset

(Ø 5 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde• leeftijd < 36 maanden

balançoire bébé en caoutchouc ‘basic’• balançoire avec plaque intérieure en aluminium • disponible avec jeu de chaînes en acier galvanisé

à chaud (Ø 5 mm)• manille au bout• âge < 36 mois

Babysitz aus Gummi ‘basic’• Sitz mit Aluminiumeinlage• verfügbar mit feuerverzinktem Kettensatz (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende• Alter < 36 Monate

asiento bébé de goma ‘basic’• asiento con placa de aluminio interior • disponible con juego de cadenas en acero galvanizado

caliente (Ø 5 mm)• viene con grillete al final superior• edad < 36 meses

seggiolino di gomma per bimbi ‘basic’• seggiolino con anima interna d’alluminio • disponibile con catene galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito d’un anello di trazione ‘a D’ nella

parte superiore • età < 36 mesi

0 5 mm

26

18

14

5

137.080.086.001

2,30 m2,60 kg

rubber baby seat

‘basic’

4,75 kg

137.010.009.001

seat also available without chain setschommelzitje apart verkrijgbaarbalançoire détachée disponibleSitz auch getrennt verfügbar asiento también disponible por separadoseggiolino disponibile separatamente

3,00 m

2,30 m

315450

230

185

Page 197: KBT katalog 2016

196

rubber baby seat ‘FORTO’• injection moulded EPDM rubber• aluminium plate in sert• available with chain set in stainless steel (Ø 6 mm)• D-shackle at the top end• comes assembled• age < 36 months

rubberen babyzitje ‘FORTO’• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat• beschikbaar met kettingset in roestvrij staal (Ø 6 mm)• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde• gemonteerd geleverd• leeftijd < 36 maand

balançoire bébé en caoutchouc ‘FORTO’• caoutchouc EPDM moulé par injection• renforcé d’une plaque aluminium intérieure • disponible avec jeu de chaînes en inox (Ø 6 mm)• manille au bout• fourni monté• âge < 36 mois

Babysitz aus Gummi ‘FORTO’• EPDM Gummi Spritzguss• mit Aluminiumeinlage verstärkt• verfügbar mit Kettensatz in Edelstahl (Ø 6 mm)• Schäkel am oberen Ende• montierte Einzelteile • Alter < 36 Monate

asiento bébé de goma ‘FORTO’• goma EPDM inyectada • con placa de aluminio interior • disponible con juego de cadenas en acero inoxidable

(Ø 6 mm)• viene con grillete al final superior• suministrado montado • edad < 36 meses

seggiolino di gomma per bimbi ‘FORTO’• gomma EPDM modellata a iniezione• con anima interna d’alluminio • disponibile con catene in acciaio inossidabile (Ø 6 mm)• munito d’un anello di trazione ‘a D’ nella

parte superiore • viene fornito assemblato• età < 36 mesi

5,90 kg

143.010.009.002

30

2846

1174

123 80

36x10,30 kg

stainless+

143.006.009.002

seat also available without chain setschommelzitje apart verkrijgbaarbalançoire détachée disponibleSitz auch getrennt verfügbar asiento también disponible por separadoseggiolino disponibile separatamente

rubber baby seat ‘FORTO’

babyzitje ‘FORTO’ | balançoire bébé ‘FORTO’ | Babysitz ‘FORTO’ | asiento bébé ‘FORTO’ | seggiolino per bimbi ‘FORTO’

240

460

445

235

3,00 m

2,30 m

Page 198: KBT katalog 2016

all parts are metal/aluminium reinforced alle onderdelen zijn met metaal/aluminium versterkttoutes les parties sont renforcées avec acier/aluminiumAlle Unterteile sind mit Metall/Aluminium verstärkt todos los componentes son reforzados con metálico/aluminiotutti I componenti sonorinforzati acciaio/alluminio

143.

137.

146.

197commercial playgrounds

verstevigde onderdelen | parties renforcées | verstärkten teilen | partes reforzadas | parti rinforzato

reinforced partsbaby seats

269pstainless steelgalvanised817.004.010.001

817.004.010.002

146. rubber baby seat ‘traditional’

137. rubber baby seat

‘basic’

143. rubber baby seat

‘FORTO’

Page 199: KBT katalog 2016

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponible séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

198

soepel schommelzitje in rubber | balançoire souple en caoutchouc | elastischer Schaukelsitz aus Gummi | asiento flexible de goma | seggiolino di caucciù flessibile

rubber wraparound swing seat

rubber wraparound swing seat • injection moulded EPDM rubber • metal insert• galvanised fixation plates• galvanised triangle fixa tion• available with chain set in hot dip galvanised steel (Ø 5 mm)• D-shackle at the top end

soepel schommelzitje in rubber• spuitgegoten EPDM rubber• stalen inlegplaat• gegalvaniseerde bevestigingsplaten• gegalvaniseerde driehoekige bevestigingsringen • beschikbaar met warm gegalvaniseerde kettingset (Ø 5 mm)• D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire souple en caoutchouc• caoutchouc EPDM moulé

par injection• renforcé d’une plaque metallique à l’intérieure • des plaques de fixation en métal galvanisé• anneaux galvanisés triangulaires• disponible avec jeu de chaînes en acier galvanisé à chaud

(Ø 5 mm)• manille au bout

elastischer Schaukelsitz aus Gummi• EPDM Gummi Spritzguss• mit Metallplatte verstärkt• verzinkte Befestigungsplatten• verzinkte dreieckige Befestigungsringe• verfügbar mit feuerverzinktem Kettensatz (Ø 5 mm)• Schäkel am oberen Ende

asiento flexible de goma• goma EPDM inyectada• reforzado una placa metálica interior• placas de fijación galvanizadas• anillos de fijación galvanizados• disponible con juego de cadenas en acero galvanizado

caliente (Ø 5 mm)• viene con un grillete al extremo superior

seggiolino di gomma flessibile• gomma EPDM modellata a iniezione• con rinforzo metallico interiore• placche di fissaggio galvanizzato• archetti d’acciaio galvanizzate • disponibile con catene galvanizzato a caldo (Ø 5 mm)• munito di un anello di trazione ‘a D’ nella parte superiore

630

8

150

4,70 kg

galvanised+

126.006.006.001

1,50 kg

126.010.006.001 76

14

15

10

0 5 mm

28

11

21

5

126.080.086.001

2,30 m3,20 kg

3,00 m

2,30 m

Page 200: KBT katalog 2016

seat and chain set also available separatelyschommelzitje en kettingset apart verkrijgbaarsiège et jeu de chaînes disponible séparémentSchaukelsitz und Kettensatz auch getrennt verfügbarasiento y juego de cadenas también disponibles por separadoseggiolino e set di catene disponibili separatamente

Ø 280

60

199commercial playgrounds

rubberen schotelschommel | balançoire disque en caoutchouc | Tellerschaukel aus Gummi | asiento pendular de goma | seggiolino tondo in gomma

rubber monkey swing

rubber monkey swing• injection moulded EPDM rubber • aluminium insert (3 mm thick)• available with chain set (Ø 6 mm) in stainless steel or hot

dip galvanised steel with or without protecting sleeve for ergonomic grip

• D-shackle at the top end

rubberen schotelschommel• spuitgegoten EPDM rubber• aluminium inlegplaat (dikte 3 mm)• beschikbaar met kettingset (Ø 6 mm) in roestvrij staal of

warm gegalvaniseerd met of zonder beschermhuls voor ergonomische grip

• voorzien van D-sluiting aan het bovenuiteinde

balançoire disque en caoutchouc• caoutchouc EPDM moulé par injection• coeur en aluminium (épaisseur 3 mm)• disponible avec jeu de chaînes (Ø 6 mm) en inox ou en acier

galvanisé à chaud avec ou sans douille de protection• manille au bout

Tellerschaukel aus Gummi• EPDM Gummi Spritzguss• Alumiumeinlage (Dicke 3 mm) • verfügbar mit Kettensatz (Ø 6 mm) in Edelstahl oder

warm verzinkt mit oder ohne Gummischlauch für ergonomischer Griff

• Schäkel am oberen Ende

asiento pendular de goma• goma EPDM inyectada• refuerzo aluminio (espesor 3 mm)• disponible con juego de cadenas (Ø 6 mm) en acero inoxi-

dable o en acero galvanizado caliente con o sin funda de protección para agarre ergonómico

• viene con grillete al final superior

seggiolino tondo in gomma• gomma EPDM modellata a iniezione• anima interna d’aluminio (spessore 3 mm)• disponibile con catene (Ø 6 mm) in acciaio inossidabile o

galvanizzato a caldo con o senza coperchio di protezione per impugnatura ergonomica

• munito di un anello di trazione ‘a D’ nella parte superiore

4,10 kg3,30 kg

stainless+ +

galv+sleeve

157.006.006.002

3,50 kg

galvanised+

157.006.006.001 157.006.006.003

34 kg

005.003.001.001

100 m

28

11

21

51,30 kg

157.010.006.001

3,00 m

2,50 m

gegalvaniseerdgalvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanised

27

10

20

52,20 kg

156.080.086.001

0 5 mm

20

12

20

52,00 kg

156.080.076.001

stainless

roestvrij staalinox

Edelstahlacero inoxidable

acciaio inossidabile

0 6 mm

165 5x

120 80

28

11

21

51,50 kg

156.080.086.003

protecting sleevebeschermhuls

douille de protectionGummischlauch

funda de proteccióncoperchio di protezione

galvanised +sleeve

245. zip wire225p

Page 201: KBT katalog 2016

200

268p 817.002.020.001

200

steel ring wound with shock absorbing ropestalen ring omwikkeld met schokabsorberend touwanneau en acier gainé d’une corde amortissanteStahlring umringt mit stoßabsorbierendem Seilanillo de acero recubierto de cuerda amortiguadoraanello d’accaio con rivestimento in corda antitrauma

webbing and suspension ropes in armed rope (Ø 16 mm)net en ophangtouwen in gewapend touw (Ø 16 mm)filet et cordes de suspension en corde armée (Ø 16 mm)Netz und Aufhängungsseil mit verstärkten Seilen (Ø 16 mm)red y cuerdas de suspensión en cuerda armada (Ø 16 mm) rete e corde di trazione in fune armata (Ø 16 mm)

50 cm

suspension by means of an adjustable stainless steel chain ophanging door middel van op maat te brengen roestvrij stalen ketting pour la suspension d’abord faire les chaînes inox sur mesure Aufhängung mit einer verstellbaren, rostfreien Kettesuspensión por medio de una cadena ajustable de acero inoxidablesospensione per mezzo di una catena regolabile in acciaio inossidabile

Page 202: KBT katalog 2016

nestschommel ‘Oval’ | balançoire nid ‘Oval’ | Nestschaukel ‘Oval’ | asiento nido ‘Oval’ | seggiolino di nido ‘Oval’

nest swing‘Oval’

0 1000 mm

201commercial playgrounds

nestschommel ‘birdie’ | balançoire nid ‘birdie’ | Nestschaukel ‘birdie’ | asiento nido ‘birdie’ | seggiolino di nido ‘birdie’

nest swing‘birdie’

200 15x

125 125

33 kg

180.002.001.001180.002.002.001180.002.003.001180.002.006.001

0 1200 mm

200 15x

120 10028 kg

180.001.001.001

0 1000 mm

nest swing ‘birdie’• swing: Ø 1200 mm or Ø 1000 mm, height 110 mm• stainless steel shackles• aluminium clip rings• heavy duty swing hooks for nest swings not included – see page 268

nestschommel ‘birdie’• schommel: Ø 1200 mm of Ø 1000 mm, hoogte 110 mm• D-sluitingen in roestvrij staal• aluminium bevestigingshulzen• ‘heavy duty’ schommelhaken voor nestschommels niet inbegrepen – zie pagina 268

balançoire nid ‘birdie’• balançoire: Ø 1200 mm ou Ø 1000 mm, hauteur: 110 mm• manilles en acier inox• anneaux de fixation en aluminium• fourni sans crochets robuste pour balançoire – voir page 268

Nestschaukel ‘birdie’• Schaukel: Ø 1200 mm oder Ø 1000 mm, Höhe 110 mm• Ösenbolzen aus Edelstahl• Aluminium Befestigungshülsen • ‘Schwerlast’ Schaukelhaken für Vogelnestschaukel nicht mitgeliefert – siehe Seite 268

asiento nido ‘birdie’• asiento: Ø 1200 mm o Ø 1000 mm, altura 110 mm• grilletes de acero inoxidable • casquillos de aluminio• viene sin ganchos de columpio de Alta resistencia para el asiento nido – vea la página 268

seggiolino di nido ‘birdie’• altalena: Ø 1200 mm o Ø 1000 mm, altezza 110 mm• agganci in acciaio • anelli di giuntura in alluminio• agganci robusti per nido a dondolo non forniti - vedere pagina 268

0 1200 mm

max. 2,40 m

Page 203: KBT katalog 2016

202

nestschommel ‘birdie’ | balançoire nid ‘birdie’ | Nestschaukel ‘birdie’ | asiento nido ‘birdie’ | seggiolino di nido ‘birdie’

nest swing ‘birdie’

single point suspension

éénpuntsophanging suspension à point unique Einpunktaufhängung punto único de suspensión punto singolo di sospensione

0 1000 mm0 1200 mmnest swing ‘birdie’ - single point suspension• swing: Ø 1200 mm or Ø 1000 mm, height 110 mm• steel ring wound with shock absorbing rope • webbing and suspension ropes in armed rope (Ø 16 mm)• stainless steel shackles• aluminium clip rings

nestschommel ‘birdie’ - éénpuntsophanging• schommel: Ø 1200 mm of Ø 1000 mm, hoogte 110 mm• stalen ring omwikkeld met schokabsorberend touw• net en ophangtouwen in gewapend touw (Ø 16 mm)• D-sluitingen in roestvrij staal• aluminium bevestigingshulzen

balançoire nid ‘birdie’ - suspension à point unique• balançoire: Ø 1200 mm ou Ø 1000 mm, hauteur: 110 mm• anneau en acier gainé d’une corde amortissante• filet et cordes de suspension en corde armée (Ø 16 mm)• manilles en acier inox• anneaux de fixation en aluminium

Nestschaukel ‘birdie’ - Einpunktaufhängung• Schaukel: Ø 1200 mm oder

Ø 1000 mm, Höhe 110 mm• Stahlring umringt mit stoßabsorbierendem Seil• Netz und Aufhängungsseil mit verstärkten Seilen (Ø 16 mm)• Ösenbolzen aus Edelstahl• Aluminium Befestigungshülsen

asiento nido ‘birdie’ - punto único de suspensión• asiento: Ø 1200 mm o Ø 1000 mm, altura 110 mm• anillo de acero recubierto de cuerda amortiguadora• red y cuerdas de suspensión en cuerda armada (Ø 16 mm) • grilletes de acero inoxidable • casquillos de aluminio

seggiolino di nido ‘birdie’ - punto singolo di sospensione• altalena: Ø 1200 mm o Ø 1000 mm, altezza 110 mm• anello d’accaio con rivestimento in corda antitrauma• rete e corde di trazione in fune armata (Ø 16 mm)• agganci in acciaio • anelli di giuntura in alluminio

180.010.001.001 (Ø 6 mm)180.012.001.001 (Ø 7 mm)

suspension by means of an adjustable stainless steel chain with D-shackle - 50 cm longophanging door middel van op maat te brengen roestvrij stalen ketting met D-sluiting - 50 cm langpour la suspension d’abord faire les chaînes inox sur mesure avec la manille - 50 cm de longueurAufhängung mit einer verstellbaren, rostfreien Kette mit dazugehörendem D-Verschluss - 50 cm Langsuspensión por medio de una cadena ajustable de acero inoxidable incluyendo grillete en D - 50 cm de largosospensione per mezzo di una catena regolabile in acciaio inossidabile inclusa di agganci a D - 50 cm lunghezza

max. 2,40 m

200 15x

120 100

200 15x

125 125

30 kg

180.010.001.001

0 1000 mm 37 kg

180.012.001.001

0 1200 mm

Page 204: KBT katalog 2016

0 6 mm

50 cm

suspension by means of an adjustable stainless steel chain ophanging door middel van op maat te brengen roestvrij stalen ketting pour la suspension d’abord faire les chaînes inox sur mesure Aufhängung mit einer verstellbaren, rostfreien Kettesuspensión por medio de una cadena ajustable de acero inoxidablesospensione per mezzo di una catena regolabile in acciaio inossidabile

817.002.020.001

268p

203commercial playgrounds

nest swing ‘oval pro’

nestschommel ‘oval pro’ | balançoire nid ‘oval pro’ | Nestschaukel ‘oval pro’ | asiento nido ‘oval pro’ | seggiolino di nido ‘oval pro’

nest swing ‘oval pro’• unique oval shape• swing: 875 x 1000 mm or 875 x 1200 mm, height 120 mm• steel ring wound with shock absorbing rope • webbing and suspension ropes in armed rope (Ø 16 mm)• stainless steel shackles• aluminium clip rings• heavy duty swing hooks for nest swings not included – see page 268

nestschommel ‘oval pro’• unieke ovalen vorm• schommel: 875 x 1000 mm of 875 x 1200 mm, hoogte 120 mm• stalen ring omwikkeld met schokabsorberend touw• net en ophangtouwen in gewapend touw (Ø 16 mm)• D-sluitingen in roestvrij staal• aluminium bevestigingshulzen• ‘heavy duty’ schommelhaken voor nestschommels niet inbegrepen - zie pag. 268

balançoire nid ‘oval pro’• forme ovale unique• balançoire: 875 x 1000 mm ou 875 x 1200 mm, hauteur: 120 mm• anneau en acier gainé d’une corde amortissante• filet et cordes de suspension en corde armée (Ø 16 mm)• manilles en acier inox• anneaux de fixation en aluminium• fourni sans crochets robuste pour balançoire – voir page 268

Nestschaukel ‘oval pro’• einzigartige ovale Form• Schaukel: 875 x 1000 mm oder 875 x 1200 mm, Höhe 120 mm• Stahlring umringt mit stoßabsorbierendem Seil• Netz und Aufhängungsseil mit verstärkten Seilen (Ø 16 mm)• Ösenbolzen aus Edelstahl• Aluminium Befestigungshülsen • ‘Schwerlast’ Schaukelhaken für Vogelnestschaukel nicht mitgeliefert – siehe Seite 268

asiento nido ‘oval pro’• diseño oval exclusivo• asiento: 875 x 1000 mm o 875 x 1200 mm, altura 120 mm• anillo de acero recubierto de cuerda amortiguadora• red y cuerdas de suspensión en cuerda armada (Ø 16 mm) • grilletes de acero inoxidable • casquillos de aluminio• viene sin ganchos de columpio de Alta resistencia para el asiento nido – vea la página 268

seggiolino di nido ‘oval pro’• forma ovale unico • altalena: 875 x 1000 mm o 875 x 1200 mm, altezza 120 mm• anello d’acciaio con rivestimento in corda antitrauma• rete e corde di trazione in fune armata (Ø 16 mm)• agganci in acciaio • anelli di giuntura in alluminio• agganci robusti per nido a dondolo non forniti - vedere pagina 268

26 kg

192.002.001.001192.002.002.001192.002.005.001192.002.006.001

1200 m 23 kg

192.001.006.001

1000 m

165 15x

120 80

165 15x

120 80

max. 2,40 m

120

1200 1000

875

Page 205: KBT katalog 2016

204204

0 6 mm

50 cm

Seilschaukel ‘Goliath’• Starkes PP Seil (140x140 mm) Aufhängungsseil mit verstärkten Seilen (Ø 16 mm)• In 2 verschiedene Type verfügbar (A & B)• Verfügbar mit 2, 3 oder 4 Plätze• Ösenbolzen aus Edelstahl• Aluminium Befestigungshülsen • Andere Abmessungen auf Anfrage erhältlich• Hochwertige Schaukelhaken separat verfügbar – Sehen Sie Seite 268

columpio soga ‘Goliath’• cuerda robusta en PP (140x140mm) y cuerdas de suspensión en cuerda armada (Ø 16 mm)• disponible de 2 tipos diferentes, A y B• disponible con 2, 3 o 4 asientos• grilletes de acero inoxidable • casquillos de aluminio• otras dimensiones disponibles bajo demanda• viene sin ganchos de columpio para el asiento grupales – vea la página 268

sedile corda ‘Goliath’• PP corda robusta (140x140mm) e corde di sospensione in corda armato (Ø 16 mm)• 2 tipi disponibili, A e B• disponibili con 2, 3 o 4 posti• agganci in acciaio • anelli di giuntura in alluminio• altre dimensioni disponibili su richiesta• agganci per altalene a gruppo non forniti - vedere pagina 268

rope swing ‘Goliath’• sturdy PP rope (140x140 mm) with suspension ropes in armed rope (Ø 16 mm)• available in 2 different types (A & B)• available with 2, 3 or 4 seats• stainless steel shackles• aluminium clip rings• other dimensions available on demand• swing hooks for group swings not included – see page 268

touwenschommel ‘Goliath’• stevig PP touw (140x140 mm) en ophangtouwen in gewapend touw (Ø 16 mm)• verkrijgbaar in 2 verschillende types (A & B)• verkrijgbaar met 2, 3 of 4 zitplaatsen• D-sluitingen in roestvrij staal• aluminium bevestigingshulzen• andere afmetingen verkrijgbaar op aanvraag• schommelhaken voor meerzit schommels niet inbegrepen – zie pagina 268

balançoire de cordes ‘Goliath’• corde en PP robuste (140x140 mm) et cordes de suspension en corde armée (Ø 16 mm)• disponible en 2 types différents A et B• disponible avec 2, 3 ou 4 sièges• manilles en acier inox• anneaux de fixation en aluminium• autres dimensions disponibles sur demande• fourni sans crochets pour balançoire de groupe– voir page 268

suspension by means of an adjustable stainless steel chain ophanging door middel van op maat te brengen roestvrij stalen ketting pour la suspension d’abord faire les chaînes inox sur mesure Aufhängung mit einer verstellbaren, rostfreien Kettesuspensión por medio de una cadena ajustable de acero inoxidablesospensione per mezzo di una catena regolabile in acciaio inossidabile

268p

817.002.021.001

Page 206: KBT katalog 2016

205commercial playgrounds

rope swing‘Goliath’

30 kg

195.004.006.001

2350 mm

34 kg

195.014.006.001

2350 mm

23 kg

195.003.006.001

1850 mm

15,5 kg

18 kg

195.002.006.001

26 kg

1350 mm

195.012.006.001 195.013.006.001

1350 mm 1850 mm

140

25

20

1

140

25

20

1

100

25

80

1

100

25

80

1

120

25

80

1

120

25

80

1

A

B

type Atype B

touwenschommel ‘Goliath’ | balançoire de cordes ‘Goliath’ | Seilschaukel ‘Goliath’ | columpio soga ‘Goliath’ | sedile corda ‘Goliath’

ON DEMAND• longer swings available on demand• langere schommels verkrijgbaar op aanvraag• balançoires plus longues disponibles sur demande• längere Schaukeln auf Anfrage erhältlich• mayores columpios disponibles bajo demanda• altalene più lunghi disponibili su richiesta

2x

2x

3x

3x

4x

4x

max. 2,40 m

NEW

Page 207: KBT katalog 2016

overview spring toys

61

120 80

30x168

120 80

36x

19

2444

1

105

120 80

50x

22

2748

1

105

120 80

24x

KBT spring toys• unique KBT design• solid HDPE material (thickness 19 mm)• vandalism resistant• panels and spring supplied unassembled

KBT veerspeeltuigen• uniek KBT ontwerp• massieve HDPE kunststof (materiaaldikte 19 mm)• vandalismebestendig• platen en veer niet geassembleerd geleverd

jeux à ressort de KBT• dessin unique de KBT • plastique massif PEHD (épaisseur 19 mm)• anti-vandalisme• panneaux et ressort fourni non monté

KBT Spiele auf Feder • Einzigartiges KBT Design• massiven HDPE Kunststoff (Materialdicke 19 mm) • vandalismussicher• Platten und Feder nicht montiert geliefert

KBT figuras a resorte muelle• diseño exclusivo• plástico PEAD mazizo (espesor 19 mm)• antivandálico• paneles y resorte suministrado no montado

KBT gioco a molla• design unico• sagoma in HDPE (spessore 19 mm)• anti-vandalismo • pannelli e molla fornito non-assemblato

hot dip galvanised steel anchors, to be placed in or on concretewarm gegalvaniseerde stalen verankeringen, bij voorkeur te plaatsen in of op betonancrage en acier galvanisé à chaud, à fixer de préférence sur ou dans le bétonverzinkte Stahlverankerung, vorzugsweise in oder auf Beton zu setzenanclaje de acero galvanizado en caliente, a fijar preferiblemente en o sobre hormigónsupporto in metallo galvanizzato a caldo, da fissare preferibilmente nel o sopra cemento

concrete anchorbetonankerancrage bétonEinbetonierungsankerancoraggio al terrenoanclaje para enterrar

flat anchorageplat ankerancrage platBodenplatteancoraggio per cementoanclaje para atornillar

spring type ‘small’ (Ø 18 x Ø 170 x 400 mm)

spring type ‘large’ (Ø 20 x Ø 200 x 400 mm)

206

176.001.

A B

Page 208: KBT katalog 2016

209p

211p

213p

215p

219p217p

‘shark twins’

1400 x 957 mm 1070 x 710 mm

207commercial playgrounds

spring type ‘small’ (Ø 18 x Ø 170 x 400 mm)

spring type ‘large’ (Ø 20 x Ø 200 x 400 mm)

spring type ‘large’ (Ø 20 x Ø 200 x 400 mm)

‘graphics’

‘royal’

‘essencials’

‘safari’

172.00x.approx. 770 x 550 mm

approx. 885 x 660 mm

approx. 750 x 530 mm

approx. 850 x 730 mm

173.

172.01x.

176.001. 176.010.

174.

‘frog quartet’ NEW

Page 209: KBT katalog 2016

208

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profielpoignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profilmanijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

ponyponyponyPonyponypony

scooterscooterscooterRollerscooterscooter

planevliegtuigavionFlugzeugaviónaereo

172.001.

172.002.

172.003.

‘essencials’

Page 210: KBT katalog 2016

209commercial playgrounds

206p 206p

spring toy in HDPE

‘essencials’

veerspeeltuig ‘essencials’ | jeu à ressort ‘essencials’ | Spiele auf Feder ‘essencials’ | figuras a resorte muelle ‘essencials’ | gioco a molla ‘essencials’

+ +type ‘small’

172.001.

172.003.

172.002.

172.002.001.001

26,00 kg26,00 kg25,50 kg

172.001.001.001 172.003.001.001

22,00 kg22,00 kg21,50 kg

172.002.004.001172.001.004.001 172.003.004.001

A

B

185

120 80

21x

187

120 80

36x

A

B

± 770 mm

± 5

50 m

m

400

mm

170 mm

Ø 18 mm

Page 211: KBT katalog 2016

210

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profielpoignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profilmanijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

‘graphics’

cowkoevacheKuhvacavacca

173.012.

dragon draakdragonDrachedragóndragon

173.011.

elephantolifantéléphantElefantelefanteelefante

173.013.

sealzeehondlion de merSeehundfocafoca

173.014.

donkeyezelâneEselburroasino

173.015.

Page 212: KBT katalog 2016

211commercial playgrounds

173.015.

173.012.173.011. 173.013.

spring toy in HDPE

‘graphics’

veerspeeltuig ‘graphics’ | jeu à ressort ‘graphics’ | Spiele auf Feder ‘graphics’ | figuras a resorte muelle ‘graphics’ | gioco a molla ‘graphics’

27,00 kg27,30 kg27,50 kg

27,50 kg26,80 kg

± 750 mm

400

mm

170 mm

Ø 18 mm

± 5

30 m

m + +

173.014.

type ‘small’

173.012.001.001

23,00 kg23,30 kg23,50 kg

173.011.001.001 173.013.001.001

173.012.004.001173.011.004.001 173.013.004.001

173.014.001.001

23,50 kg22,80 kg

173.015.001.001

173.014.004.001 173.015.004.001

A

B

180

120 80

16x A

165

120 80

24x B

A

B

206p 206p

Page 213: KBT katalog 2016

212

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profielpoignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profilmanijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

crocodile krokodil crocodile Krokodil cocodrilo coccodrillo

rhino neushoorn rhinocéro Nashorn rinoceronte rhinoceros

horse paard cheval Pferd caballo cavallo

172.011.

172.012.

172.013.

‘safari’

Page 214: KBT katalog 2016

213commercial playgrounds

172.012.

172.011.

172.013.

spring toy in HDPE ‘safari’

veerspeeltuig ‘safari’ | jeu à ressort ‘safari’ | Spiele auf Feder ‘safari’ | figuras a resorte muelle ‘safari’ | gioco a molla ‘safari’

± 885 mm40

0 m

m

200 mm

Ø 20 mm±

660

m

m + +type ‘large’

26,80 kg26,90 kg26,90 kg

172.012.001.001172.011.001.001 172.013.001.001

22,80 kg22,90 kg22,90 kg

172.012.004.001172.011.004.001 172.013.004.001

A

B

182

120 80

16x

192

120 80

24x

A

B

206p 206p

Page 215: KBT katalog 2016

214

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

metal handgrips and feet supportsmetalen handgrepen en voetsteunenpoignées et supports pour les pieds en métalhandgriffe und Fußstützen aus Metalltubos metálicos para manos y piestubi metalici per mai e piedi

‘royal’

duck eend canardEnte pato anatra

tow truck takelwagen dépanneuse Abschleppfahrzeug camión remolque camione attrezzi

174.001.

174.002.

backrest (for tow truck)• only for model ‘tow truck’• includes 1 HDPE panel, 4 L-brackets,

12 plastic bolt covers and screws with washers and safety nuts

ruggensteun (voor takelwagen)• enkel voor het model ‘takelwagen’• Inclusief 1 HDPE paneel, 4 L-vormige beugels,

12 kunststof afdekdoppen en vijzen met rondellen en veiligheidsmoeren

Support (pour la dépanneuse)• Uniquement pour le modèle ‘dépanneuse’• Comprend 1 panneau en PEHD,

4 anneau forme L, 12 cache-écrous, des vis avec des ron-delles et des écrous de sécurité.

Rückenlehne (Für Abschleppfahrzeug)• nur für Modell Abschleppfahrzeug• Enthält 1 HDPE Platte, 4 L- Winkel, 12 Kunststoff Bol-

zenabdeckungen, Schrauben mit Unterlegscheiben und Sicherheitsmuttern

con respaldo (para el camión remolque)• sólo para el camión remolque• incluye 1 panel HDPE, 4 enganches en L,

12 tapones y tornillería, con arandelas y tuercas

con il supporto (per il camion rimorchio)• solo per il camion rimorchio• Include 1 pannello HDPE, 4 connettore L,

12 copri dado, viti, rondelle e dadi28

3238

62,48 kg

174.080.002.001

NEW 717

842

19

Page 216: KBT katalog 2016

215commercial playgrounds

optional - optioneel - optionnel optional - opcional - opzionale

spring toy in HDPE ‘royal’

veerspeeltuig ‘royal’ | jeu à ressort ‘royal’ | Spiele auf Feder ‘royal’ | figuras a resorte muelle ‘royal’ | gioco a molla ‘royal’

+ +type ‘large’

200

362

19

238

717

604

842

Ø 20

Ø 20

200

253

362

19

615

868

740

B

A

38,40 kg42,40 kg

174.001.004.001174.001.001.001

B

A

39,10 kg43,10 kg

174.002.004.001174.002.001.001

A

B

190

130 90

14x A

150

130 90

14x B

174.080.002.001

206p 206p

NEW

Page 217: KBT katalog 2016

216

‘shark twins’

fortified plastic handgrips and feet supports with anti-slip profileversterkte kunststof handgrepen en voetsteunen met anti-slip profiel

poignées et supports pour les pieds en plastique avec profil antidérapantverstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit anti-rutsch Profil

manijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizantemaniglie di plastica rinforzata e poggiapiedi con profilo antiscivolo

Page 218: KBT katalog 2016

217commercial playgrounds

spring toy in HDPE

‘shark twins’

veerspeeltuig ‘haaientweeling’ | jeu à ressort ‘jumeaux requins’ | Spiele auf Feder ‘Zwillinge Haie’ | figuras a resorte muelle ‘gemelos de tiburónes’ | gioco a molla ‘gemelli squali’

+ +type ‘large’

150

145 90

14x190

145 90

14x

200

507

450

957

1400

B

A

35 kg39 kg

176.001.004.001176.001.001.001

A

B

206p 206p

Page 219: KBT katalog 2016

218

‘frog quartet’

Page 220: KBT katalog 2016

710

460

900300

710

460

900300

1070

960

219commercial playgrounds

veerspeeltuig ‘kikkerkwartet’ | jeu à ressort ‘grenouille quatuor’ | Spiele auf Feder ‘Froschquartett’ | figuras a resorte muelle ‘rana quartet’ | gioco a molla ‘rana quartet’

spring toy in HDPE

‘frog quartet’

4 full size seats4 volwaardige zitplaatsen4 assises complètes4 vollständige Plätze4 aseintos integrados4 sedute integrate

+type ‘large’

B

A

B

A

46 kg50 kg

176.010.004.001176.010.001.001

150

120 95

12x185

120 95

12x

NEW

206p 206p

Page 221: KBT katalog 2016

Elements for building seesaws and zip wires as well as tailor made gym rings in armed rope

for the real acrobats.

220

Onderdelen voor wipplanken en kabelbanen. Maar ook op maat gemaakte turnringen met verstevigd touw voor echte acrobaten.Des éléments pour construire des balançoires en bascule. Mais aussi des anneaux de gymnastique sur mesure pour les vrais acrobates.Elemente um Wippen und Seilbahnen zu bauen. Aber auch maβgefertigte Seilringe mit verstärkten Seilen für die echte Akrobaten.Elementos de construcción de balancines y tirolinas. También anillas gimnásticas fabricadas a medida en cuerda armada, para verdaderos acróbatas.Elementi per la costruzione di altalene basculanti e percorsi con funi sospese o anelli ginnici con corde rinforzate per veri acrobati.

NL

EN

FRDEESIT

Page 222: KBT katalog 2016

221commercial playgrounds

Page 223: KBT katalog 2016

4

222

hinge• with ball bearings• plate thickness 8 mm

scharnier• met kogellagers• plaatdikte 8 mm

charnière• avec roulements à billes • épaisseur de la tôle 8 mm

Scharnier• mit Kugellager• Materialdicke 8 mm

bisagra• con rodamientos de bolas• espesor del material 8 mm

cerniera• con cuscinetti a sfera• spessore del materiale 8 mm

8 attachment points (13x13 mm)8 bevestigingspunten (13x13 mm)8 points de fixation (13x13 mm)8 Befestigungspunkte (13x13 mm)8 puntos de fijación (13x13 mm)8 punti di fissaggio (13x13 mm)

5

4 attachment points (13x13 mm)4 bevestigingspunten (13x13 mm)4 points de fixation (13x13 mm)4 Befestigungspunkte (13x13 mm)4 puntos de fijación (13x13 mm)4 punti di fissaggio (13x13 mm)

12

3

Page 224: KBT katalog 2016

90 - 120 mm 0 140 - 180 mm

223commercial playgrounds

250

300

65

430

accessories for seesaw | toebehoren voor wipplank | accessoires pour balançoire à bascule | Zubehörteile für Wippe | accesorios para balancín | accessori per bilico

suitable for square wood (90-120 mm) and round wood (Ø 140-180 mm)geschikt voor zowel vierkant hout (90-120 mm) als rond hout (Ø 140-180 mm)convient pour le bois carré (90-120 mm) et le bois rond (Ø 140 à 180 mm)geeignet für Kantholz (90-120 mm) sowie Rundholz (Ø 140 bis 180 mm)conviene para madera cuadrada (90-120 mm) y madera redonda (Ø 140-180 mm)adatto per legno quadrato (90-120 mm) e legno tondo (Ø 140-180 mm)

NEW

NEW NEW

seesawhandgrip, seat, softener, hinge & hinge on rack

injection moulded EPDM rubberspuitgegoten EPDM rubber

caoutchouc EPDM moulé par injectionEPDM Gummi Spritzgussgoma EPDM inyectada

gomma EPDM modellata a iniezione

2 seat for seesawzitje voor wipplanksiège pour balançoire à basculeSitz für Wippeasiento para balancínsedile per bilico

1 multifunctional handgripmultifunctionele handgreeppoignée multifonctionelleMultifuktioneller Handgriffmaniglie multifunzionalemaniglia multifunzionale

430

1075

166

150

4 hinge for seesawscharnier voor wipplankcharnière pour balançoire à basculeScharnier für Wippebisagra para balancíncerniera per bilico

5 hinge for seesaw on rackscharnier voor wipplank op voetcharnière pour balançoire à bascule sur piedScharnier für Wippe auf Standfussbisagra para balancìncerniera per bilico

1854

175

18,5 kg

261.020.020.001

4,70 kg

262.010.010.001

26

19

26

6

7,70 kg

261.020.010.00150

8

26

1

1,20 kg

260.020.006.001

35

20

25

10

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

NEWSBR rubberSBR rubber

caoutchouc SBRSBR Gummigoma SBR

gomma SBR

3 softenerstootdemperabsorbeur de chocsStoßdämpferammortizzatoreamortiguador

150

150

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

1,55 kg

263.010.006.001

35

20

25

10

includes 2 washersinclusief 2 vlakke sluitringeny compris 2 rondellesinklusive 2 Unterlegscheibenincluiye 2 arandelascomprende 2 rondelle

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 200 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 200 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 200 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 200 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 200 unità.

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 200 pieces

290

235

seat with your company logo can be supplied on demandschommelzitje met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagbalançoire avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeSchaukelsitz mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglichlos asientos se pueden suministrar personalizados con logotipoi seggiolini possone essere forniti con logo personalizzato

Page 225: KBT katalog 2016

min. 140 mm 0 140 - 160 mm

suitable for square wood (min. 140 mm) and round wood (Ø 140-160 mm)geschikt voor zowel vierkant hout (min. 140 mm) als rond hout (Ø 140-160 mm)convient pour le bois carré (min. 140 mm) et le bois rond (Ø 140-160 mm)geeignet für Kantholz (min. 140 mm) sowie Rundholz (Ø 140-160 mm)conviene para madera cuadrada (min. 140 mm) y madera redonda (Ø 140-160 mm)adatto per legno quadrato (min. 140 mm) e legno tondo (Ø 140-160 mm)

224

Spare brake and wheels are available on demand. Wear and tear of these parts is not included in the product guarantee.Vervangonderdelen zoals de rem en wieltjes zijn verkrijgbaar op aanvraag. Slijtage van deze onderdelen is niet opgenomen in de product garantie.Pièces d’échange pour le frein et les roulettes sont disponibles sur demandes. L’usure de ces pièces est exclu du garantie sur le produit.Austauschunterteile wie Bremse oder Rädchen sind auf Anfrage verfügbar. Abnutzung (Verschleiß) dieser Unterteile gilt nicht als Produktgarantie. Se dispone bajo demanda, de ruedas y frenos de recambio. El desgaste normal de uso de estas partes no está incluida en la garantía del producto.Freni e ruote di ricambio sono disponibili su richiesta. Usura di queste parti non è incluso nel prodotto in garanzia.

a rubber monkey swing can be used as a pendulum seatals pendelzitje kan een rubberen schotelschommel gebruikt wordencomme siège pendulaire on peut utiliser une balançoire disque en caoutchoucein Tellerschaukel aus Gummi kann als Pendel-Sitz verwendet werdencomo asiento se puede utilizar un asiento pendular de gomava utilizzato con il seggiolino pendolare di gomma

199p 157.006.006.00x

2

1 34

6

5

2

Page 226: KBT katalog 2016

trolley - brakes automaticallywhen the handle of the handgrip is released or when the seat is unoccupiedrolwagentje - automatische remwanneer de handgreep wordt losgelaten of wanneer men het zitje verlaat chariot - Frein automatique lorsque la poignée est relâchée ou si on quitte le siègeLaufkatze - automatische Bremsewenn man der Griff loslaβt oder wenn man vom Sitz absteigtcarro - frena automáticamentecuando se suelta el trapecio o se baja del asientocarrello - frena automaticamentequando il trapezio viene rilasciato o si abassa dal sedile

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

min. 140 mm 0 140 - 160 mm

225commercial playgrounds

kabelbaan (alle onderdelen) | téléphérique (tous composants) | Seilbahn (mit allen Komponenten) | tirolina (con todos los componentes) | teleferica (con tutti i componenti)

zip wirewith all parts

for complete set

cable tensioning devicekabelspannertreuil de tension du câbleSeilspannertensor de cabledispositivo di tensione del cavo

spiral brakefor cable Ø 10 mmrem-spiraalveervoor een kabel Ø 10 mmressort de freinpour cable Ø 10 mmSpiralbremsfederfür Tragseil Ø 10 mmfreno espiralpara cable Ø 10 mmmolla a spirale da frenareper cavo Ø 10 mm

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

3 m 1,10 kg

241.003.010.001

1,5 m 0,84 kg

241.003.011.001

6,50 kg

241.004.010.001

6,50 kg

241.004.020.001

cable holding devicekabelhouderporte-câbleSeilhalterungguardacaboporta-cavo

2,15 kg

241.005.010.001

2,09 kg

241.005.020.001

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

10,00 kg

241.002.010.001

0 1O mm25 m

steel cablestaalkabelcâble en acierTragseilcable de acerocavo d’acciaio

293 x 265 x 151 mm 161 x 140 x 70 mm

290 x 255 x 153 mm 145 x 140 x 70 mm

0,76 kg

245.080.083.001

4,70 kg

245.001.010.001

also tailor made ook op maat gemaakt

aussi fabriqué sur mesure auch maßgefertigt

también fabricada a medida anche fatto su misura

2

5 6

3

32

Ø 2

5

Ø 4

7

200

handgriphandgreeppoignéeHaltegriffmanijamaniglia

4

299 59

266 21

9

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile1

Page 227: KBT katalog 2016

226

designed in accordance with EN1176

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - fatto su misura

252.

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

to be specified:• colour of the armed rope and plastic parts• diameter and length of the eye bolt

op te geven bij bestelling:• kleur van het gewapend touw en van

de kunststof onderdelen• diameter en lengte van de oogbout

à indiquer lors de la commande:• la couleur de la corde armée

et des pièces en plastique• diamètre et longueur des crochets filetés

bei Bestellung bitte angeben:• Farbe des verstärkten Seiles

und der Kunststoffteile• Durchmesser und Länge der Gewindeösen

a indicar en el pedido:• el color de la cuerda armada y

de los componentes de plástico• diámetro y longitud

de los tornillos de ojo roscado

da indicare in caso di ordine: • il colore della corda armata e

delle parti di plastica• diametro e lunghezza delle occhielli filettati

0 ? mm? mm

‘twirl’ in armed rope • available tailor made or standard• vandal proof • armed rope Ø 16 mm

‘twirl’ in gewapend touw• verkrijgbaar op maat gemaakt of standaard• vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm

‘twirl’ en corde armée• disponible fabriqué sur mesure ou standard• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm

‘twirl’ mit verstärkten Seilen• maßgefertigt oder Standard• vandalismussicher • verstärkte Seilen, Ø 16 mm

‘twirl’ de cuerda armada• fabricada a medida ó estandar • antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm

‘twirl’ fune armata• fatto su misura o standard• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm

possible to swing whilst rotatingschommelen en roteren tegelijkpermet de se balancer en tournant autour de son axeMöglichkeit beim Schaukeln zu drehenpermite de balancear mientras que rotapermette di dondolarsi con un movimento rotatorio simultaneo

252.001.006.001

140 mm

M12

0,85 kg

‘twirl’ in gewapend touw | ‘twirl’ en corde armée | ‘twirl’ mit verstärkten Seilen | ‘twirl’ de cuerda armada | ‘twirl’ fune armata

‘twirl‘in armed rope

Page 228: KBT katalog 2016

227commercial playgrounds

designed in accordance with EN1176

to be specified:• colour of the armed rope and plastic parts• diameter, length and material of the

threaded bar (galvanised or stainless steel) or eye bolt

op te geven bij bestelling:• kleur van het gewapend touw en van

de kunststof onderdelen• diameter, lengte en materiaal van de draadstang

(gegalvaniseerd of roestvrij staal) of oogbout

à indiquer lors de la commande:• la couleur de la corde armée

et des pièces en plastique• diamètre, longueur et matérial

des tiges (galvanisée ou inox) ou crochet fileté

bei Bestellung bitte angeben:• Farbe des verstärkten Seiles

und der Kunststoffteile• Durchmesser, Länge und Material

der Gewindestange (verzinkt oder Edelstahl) oder Ösen

a indicar en el pedido:• el color de la cuerda armada y

de los componentes de plástico• diámetro, longitud y la materia de

las barra roscada (galvanizadas o acero inoxidable) o tornillo de ojo

da indicare in caso di ordine: • il colore della corda armata e

delle parti di plastica• diametro, lunghezza e la materia delle

viti passanti (galvanizzata o inossidabile) o occhielli filettati

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - fatto su misura

turnring in gewapend touw | anneau de gymnastique en corde armée | Seilringe mit verstärkten Seilen | anilla de gimnasia de cuerda armada | anillo ginnastici fune armata

armed ropegym rings

253.

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

armed rope gym ring• available tailor made or standard• vandal proof • armed rope Ø 16 mm

turnring in gewapend touw• verkrijgbaar op maat gemaakt of standaard• vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm

anneau de gymnastique en corde armée• disponible fabriqué sur mesure ou standard• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm

Seilringe mit verstärkten Seilen• maßgefertigt oder Standard• vandalismussicher • verstärkte Seilen, Ø 16 mm

anilla de gimnasia de cuerda armada• fabricada a medida ó estandar • antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm

anillo ginnastici fune armata• fatto su misura o standard• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm

0 ? mm? mm

galv/ss

253.001.002.001

140 mm

M12

0,55 kg

Page 229: KBT katalog 2016

Op maat gemaakte klimnetten, klimtouwen en touwladders in duurzaam verstevigd touw. Klimstenen en rigide metaalbuisconstructies zoals rekstokken en brandweerstangen vervolledigen het aanbod.Des filets et cordes à grimper, des échelles de cordes sur mesure en corde armée solide. Des pierres à grimper, des éléments de construction rigides avec des tubes métalliques comme des barres à culbuter et des poteaux à glisser complètent la gamme de produits.Maβgefertigte Kletternetze, Kletterseile und Strickleiter aus solidem verstärktem Seil. Klettersteine und solide Bauelemente aus Metall, wie Metallreckstangen und Metallrutschstangen, vervollständigen die Produktpalette. Redes de trepa, cuerdas y escaleras, todo a medida, en duradera cuerda armada. Piedras de rocódromo, elementos de construcción de tubo metálico completan nuestro rango.Reti e corde per arrampicate fatto su misura e scale in corda rinforzata altamente resistente. Completano la gamma pietre per arrampicate ed elementi strutturali tubolari in metallo rigido, come ad esempio le barre per le capriole o i pali da pompiere.

Tailor made climbing nets, climbing ropes and rope ladders in durable armed rope. Climbing stones, rigid metal tube

construction elements like tumble bars and fireman’s poles complete the product range.

NL

EN

FR

DEES

IT

228

Page 230: KBT katalog 2016

229commercial playgrounds

Page 231: KBT katalog 2016

230

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - su misura

to be specified:• colour of the armed rope and plastic parts• dimensions, including diameter, material and length of the

threaded bars (galvanised or stainless steel)• number of knots

op te geven bij bestelling:• kleur van het gewapend touw en van de kunststof onderdelen• afmetingen, inclusief de diameter, materiaal en lengte van de

draadstangen (gegalvaniseerd of roestvrij staal)• aantal knopen

à indiquer lors de la commande:• la couleur de la corde armée et des pièces en plastique• dimensions, y compris le diamètre, le matériel et la longueur des

tiges filetées (galvanisée ou inox)• nombre de noeuds

bei Bestellung bitte angeben:• Farbe des verstärkten Seiles und der Kunststoffteile• Abmessungen, inklusive Durchmesser, Material und Länge der

Gewindestangen (verzinkt oder rostfreier Stahl)• Anzahl der Knoten

a indicar en el pedido:• el color de la cuerda armada y de los componentes de plástico• dimensiones, incluso el diámetro, el material y la longitud de las

barras roscadas (galvanizadas o acero inoxidable)• cantidad de nudos

da indicare in caso di ordine: • il colore della corda armata e delle parti di plastica• dimensioni, incluso il diametro, la materia e la lunghezza delle

viti passanti (galvanizzata o inossidabile)• numero di nodi

#

Ø 80

50

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

knopenkoord in gewapend touw | corde à noeuds en corde armée | verstärktes Knotenseil | cuerda armada con nudos | fune di risalita armata con nodi

armed rope knot cord

0 ? mm? mm

galv/ss

verstärktes Knotenseil• Maßgefertigt• Vandalismussicher• mit verstärkten Seilen, Ø 16 mm • PP Kunststoffknoten• Kunststoffknoten in Abständen von 500 mm

cuerda armada con nudos• fabricada a medida• antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm• nudos de plástico PP• nudos cada 500 mm

fune di risalita armata con nodi• fatto su misura• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm• nodi di plastica PP• nodi ogni 500 mm

armed rope knot cord• tailor made• vandal proof • armed rope Ø 16 mm• PP plastic knots• knots every 500 mm

knopenkoord in gewapend touw• op maat gemaakt• vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm• PP kunststof knopen• knopen om de 500 mm

corde à noeuds en corde armée• fabriqué sur mesure• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm• noeuds en plastique PP• noeuds tous les 500 mm

317.

0,16 kg

317.080.081.001317.080.082.001317.080.083.001317.080.084.001

Page 232: KBT katalog 2016

to be specified:• colour of the armed rope and plastic parts• dimensions, including diameter, material and length of the

threaded bars (galvanised or stainless steel)• number of rungs

op te geven bij bestelling:• kleur van het gewapend touw en van de kunststof onderdelen• afmetingen, inclusief de diameter, materiaal en lengte van de

draadstangen (gegalvaniseerd of roestvrij staal)• aantal sporten

à indiquer lors de la commande:• la couleur de la corde armée et des pièces en plastique• dimensions, y compris le diamètre, le matériel et la longueur des

tiges filetées (galvanisée ou inox)• nombre d’échelons

bei Bestellung bitte angeben:• Farbe des verstärkten Seiles und der Kunststoffteile• Abmessungen, inklusive Durchmesser, Material und Länge der

Gewindestangen (verzinkt oder rostfreier Stahl)• Anzahl der Sprossen

a indicar en el pedido:• el color de la cuerda armada y de los componentes de plástico• dimensiones, incluso el diámetro, el material y la longitud de las

barras roscadas (galvanizadas o acero inoxidable)• cantidad de peldaños

da indicare in caso di ordine: • il colore della corda armata e delle parti di plastica• dimensioni, incluso il diametro, la materia e la lunghezza delle

viti passanti (galvanizzata o inossidabile)• numero di pioli

231commercial playgrounds

400

60

32

touwladder in gewapend touw | échelle de corde en corde armée | Strickleiter mit verstärkten Seilen | escala de cuerda armada | scala di risalita con fune armata

armed roperope ladder

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

0 ? mm? mm

galv/ss

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - su misura

Strickleiter mit verstärkten Seilen• Maßgefertigt• Vandalismussicher• mit verstärkten Seilen, Ø 16 mm • PP Kunststoffsprossen, mit Stahlverstärkung• Sprossenabstand 350 mm

escala de cuerda armada• fabricada a medida• antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm• peldaños de plástico PP, con refuerzo metálico• la distancia entre los peldaños es de 350 mm

scala di risalita con fune armata• fatto su misura• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm• pioli di plastica PP, rinforzati con acciaio• la distanza tra i pioli è di 350 mm

armed rope rope ladder• tailor made• vandal proof • armed rope Ø 16 mm• metal reinforced PP rungs• distance between the rungs 350 mm

touwladder in gewapend touw• op maat gemaakt• vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm• PP met metaal versterkte sporten• spor ten om de 350 mm

échelle de corde en corde armée• fabriqué sur mesure• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm• échelons en PP, renforcés avec acier• la dis tance entre les échelons est 350 mm

328.

0,47 kg

328.080.081.001328.080.082.001328.080.083.001328.080.084.001

#

Page 233: KBT katalog 2016

to be fixed with screwste bevestigen met schroeven

à fixer avec des vismit Schrauben zu befestigen

fijado con tornillosfissare con viti

232

armed rope net also available with aluminium connectorsgewapend net ook verkrijgbaar met aluminium connectoren filet armé également disponible avec connecteurs en aluminiumVerstärktes Netz auch verfügbar mit Verbindungen aus Aluminiumred de cuerda armada también disponible con conectores de aluminiorete in fune armata anche disponibile con connettori in alluminio

tailor made - op maat gemaakt - fabriqué sur mesure - maßgefertigt - fabricada a medida - fatto su misura

plastic thimble with ringkunststof kous met ring

cosse en plastique avec anneauKunststoffkausche mit Ring

guardacabo de plástico con anilloredance di plastica con anello

metal thimblemetalen kous

cosse métalliqueMetallkausche

guardacabo de aceroredance in aciaio

(1) (2) (4)(3) (5)

threaded bardraadstangtige filetée

Gewindestangebarra roscadavite passante

plastic footkunststof voetje

embout plastiqueKunststofffußpie de plástico

piedino di plastica

plastic thimble with eye boltkunststof kous met oogbout

cosse en plastique avec crochet filetéKunststoffkausche mit Gewindeöse

guardacabo con tornillo de ojo roscadoredance di plastica con occhielli filettati

Page 234: KBT katalog 2016

armed rope net• tailor made• vandal proof • armed rope Ø 16 mm

net in gewapend touw• op maat gemaakt • vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm

filet en corde armée• fabriqué sur mesure• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm

Netz mit verstärkten Seilen• Maßgefertigt• Vandalismussicher• mit verstärkten Seilen, Ø 16 mm

red de cuerda armada• fabricada a medida• antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm

rete con fune armata• fatto su misura• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm

net in gewapend touw | filet en corde armée | Netz mit verstärkten Seilen | red de cuerda armada | rete con fune armata

armed ropenet

tailor made op maat gemaakt

fabriqué sur mesure maßgefertigt

fabricada a medida fatto su misura

to be specified:• colour of the armed rope and plastic parts• side finishing (see 5 possibilities on the left page)• all dimensions of the net, including diameter and length of the threaded bars• choice of material for the metal parts (galvanised or stainless steel)

op te geven bij bestelling:• kleur van het gewapend touw en van de kunststof onderdelen• afwerking zijkanten (zie de 5 mogelijkheden op de linkerpagina)• alle afmetingen van het net, inclusief de diameter en lengte van de draadstangen• materiaal van de metalen onderdelen (gegalvaniseerd of roestvrij staal)

à indiquer lors de la commande:• la couleur de la corde armée et des pièces en plastique• finition des côtes (Voir 5 possibilités sur la page à gauche)• toutes les dimensions du filet, y compris le diamètre et la longueur des tiges filetées• la matière des pièces métalliques (galvanisée ou inox)

bei Bestellung bitte angeben:• Farbe des verstärkten Seiles und der Kunststoffteile• Finishing an der Seiten (Siehe die 5 Möglichkeiten auf der linken Seite)• Alle Abmessungen des Netzes, inklusive Durchmesser und Länge der Gewindestangen• Material der Metallteilen• verzinkt oder Edelstahl

a indicar en el pedido:• el color de la cuerda armada y de los componentes de plástico• terminaciones posibles (vea 5 posibilidades en la página de la izquierda)• todas las dimensiones de la red, incluso el diámetro y la longitud de las barras roscadas• la materia de las partes metálicas (galvanizadas ó acero inoxidable)

da indicare in caso di ordine: • il colore della corda armata e delle parti di plastica• possibilità di attachi (vedi 5 possibilità nella pagina a sinistra)• tutte le dimensioni della rete, incluso il diametro e la lunghezza delle viti passanti• la materia delle parti metalliche (galvanizzata o inossidabile)

0 ? mm? mm

galv/ss

#337.

(1)(2)(3)(4)(5)

standard mesh widthstandaard maaswijdteStandard Maschenweitemailles standardmallas estándarmaglie standard

250 x 250 mm300 x 300 mm

233commercial playgrounds

Page 235: KBT katalog 2016

3560

Ø 101

2700

1360

Ø 89

750

70

turn buckles and anchor set includedinclusief kabelspanners en ankersettendeurs et set d’ancrage incluseinschließlich Spanschlösser und Bodenankersethebillas de giro y set de anclaje incluidotenditori e set di fissaggio incluso

234

Page 236: KBT katalog 2016

armed rope pyramid net• unique KBT design• made out of sturdy armed rope Ø 16 mm • with aluminium connectors• powder coated pole with hot dip galvanised cap• to be placed in concrete

piramidenet in gewapend touw• uniek KBT ontwerp• vervaardigd uit stevig gewapend touw Ø 16 mm• met aluminium verbindingsstukken• gepoedercoate paal

met warm gegalvaniseerde afdekdop• te plaatsen in beton

filet de pyramide en corde armée• dessin unique de KBT• fabriqué de corde armée solide Ø 16 mm• avec des connecteurs en aluminium• pilier thermolaqué par poudrage

avec capuchon galvanisé à chaud• à fixer dans le béton

Piramide Netz mit verstärkten Seilen• einzigartiges KBT Design• hochwertigem verstärktem Seil (Ø 16 mm) hergestellt• mit Aluminium Verbindungen• pulverbeschichteter Mast

mit feuerverzinkter Abdeckkappe• in Beton gestellt

red de piramide de cuerda armada• diseño KBT exclusivo• fabricada con cuerda armada antivandálica Ø 16 mm• con conectores de aluminio• barra termolacada en polvo

con capsula galvanizada en caliente• a fijar en hormigón

rete di piramide con fune armata• design KBT unico• corda armata antivandalica Ø 16 mm• connettori di alluminio• sbarra termolacata a polvere

con protezioni galvanizzata a caldo• da interrare nel cemento 235

commercial playgrounds

armed ropepyramid net

piramidenet in gewapend touw | filet de pyramide en corde armée | Piramide Netz mit verstärkten Seilen | red de piramide de cuerda armada | rete di piramide con fune armata

ropes available in other colourstouwen in andere kleuren verkrijgbaarAutres couleurs de corde disponiblesSeile in unterschiedlichen Farben verfügbarcuerda disponible en otros colorescorda disponibile in altri colori

46 kg

60

6080

1

100 kg

360.027.006.001

2,7 m

60 x 80 x 60 cm

29 kg

150 x 15 x 15 cm

25 kg

290 x 0 12 cm

Page 237: KBT katalog 2016

anchor includedinclusief ankerancrage incluseinschließlich Bodenankeranclaje incluidofissaggio incluso

236

Ø 1865

2700

Ø 101

Page 238: KBT katalog 2016

armed rope construction ‘firry’• unique KBT design• made out of sturdy armed rope Ø 16 mm • with aluminium connectors• powder coated pole with hot dip galvanised cap• to be placed in concrete

gewapend touw constructie ‘firry’ • uniek KBT ontwerp• vervaardigd uit stevig gewapend touw Ø 16 mm• met aluminium verbindingsstukken• gepoedercoate paal

met warm gegalvaniseerde afdekdop• te plaatsen in beton

construction en corde armée ‘firry’ • dessin unique de KBT• fabriqué de corde armée solide Ø 16 mm• avec des connecteurs en aluminium• pilier thermolaqué par poudrage

avec capuchon galvanisé à chaud• à fixer dans le béton

Konstruktion mit verstärkten Seilen ‘firry’’• einzigartiges KBT Design• hochwertigem verstärktem Seil (Ø 16 mm) hergestellt• mit Aluminium Verbindungen• pulverbeschichteter Mast

mit feuerverzinkter Abdeckkappe• in Beton gestellt

construcción de cuerda armada ‘firry’• diseño KBT exclusivo• fabricada con cuerda armada antivandálica Ø 16 mm• con conectores de aluminio• barra termolacada en polvo

con capsula galvanizada en caliente• a fijar en hormigón

costruzione con fune armata ‘firry’• design KBT unico• corda armata antivandalica Ø 16 mm• connettori di alluminio• sbarra termolacata a polvere

con protezioni galvanizzata a caldo• da interrare nel cemento

82 kg

361.026.006.001

2,6 m

237commercial playgrounds

gewapend touw constructie ‘firry’ | construction en corde armée ‘firry’ | Konstruktion mit verstärkten Seilen ‘firry’ | construcción de cuerda armada ‘firry’ | costruzione con fune armata ‘firry’

armed ropeconstruction ‘firry’

ropes available in other colourstouwen in andere kleuren verkrijgbaarAutres couleurs de corde disponiblesSeile in unterschiedlichen Farben verfügbarcuerda disponible en otros colorescorda disponibile in altri colori

NEW

47 kg

190 x 15 x 15 cm

136 x 0 9 cm

10 kg

25 kg

290 x 0 12 cm

the construction doesn’t rotatede constructie draait niet

la construction ne tourne pasDie Konstruktion dreht nicht

la construcción no girala costruzione non ruota

Page 239: KBT katalog 2016

238

B

2000

320

550

E F

1725

400400400400400

2000

G

standard length modulestandaard lengte modulelongueur standard modulestandart Länge Module longitud estándar moduloslunghezza standard del modulo

3000

A D H

2 m E F G

3 m A B D H

500500500500500500

3000

2800

700

700

1400

500500500500500500

3000

1400

Page 240: KBT katalog 2016

120x120 mm 0 120 mm

suitable for square wood (120x120 mm) and round wood (Ø 120 mm)geschikt voor zowel vierkant hout (120x120 mm) als rond hout (Ø 120 mm)convient pour le bois carré (120x120 mm) et le bois rond (Ø 120 mm)geeignet für Kantholz (120x120 mm) sowie Rundholz (Ø 120 mm)conviene para madera cuadrada (120x120 mm) y madera redonda (Ø 120 mm)adatto per legno quadrato (120x120 mm) e legno tondo (Ø 120 mm)

239commercial playgrounds

traject in gewapend touw | piste de course d’aventure en corde armée | Parcours aus verstärktem Seil | circuito en red de cuerda armada | percorso in rete con fune armata

armed ropeadventure trail

armed rope adventure trail• vandal proof • armed rope Ø 16 mm• technical information on request

traject in gewapend touw• vandalisme bestendig • gewapend touw Ø 16 mm• technische informatie op aanvraag

piste de course d’aventure en corde armée• anti-vandalisme • cordes armées de Ø 16 mm• infos techniques disponibles sur demande

Parcours aus verstärktem Seil• Vandalismussicher• mit verstärkten Seilen, Ø 16 mm• technische Informationen auf Anfrage

circuito en red de cuerda armada• antivandálico • cuerdas armadas Ø 16 mm• información técnica disponible a petición

percorso in rete con fune armata• anti-vandalismo • fune armata Ø 16 mm• informazioni tecniche su richiesta

Suggested constructions must be built in accordance with EN 1176 and meet all security aspects.De vooropgestelde constructies dienen opgebouwd te worden volgens EN 1176 en te voldoen aan alle veiligheidsaspecten.Les constructions préconisées doivent être en accordance avec la EN 1176 et répondre à toutes exigences de sécurité.Die vorgeschlagenen Konstruktionen sollen nach den Normen EN 1176 und allen Sicherheitsaspekten aufgebaut werden.Las construcciones sugeridas deben ser montadas de acuerdo a la EN 1176 y cumplir todos los requisitos de seguridad.Costruzioni suggeriti devono essere costruiti in conformità alle norme EN 1176 e conforme a tutte gli aspetti di sicurezza.

available in different coloursverkrijgbaar in verschillende kleurendisponible en plusieurs couleurs, à définirerhältlich in verschiedenen Farbenel color debe ser especificadoil colore deve essere specificato

258.

EF

G

A

B

DH

258.010.010.001258.001.010.001258.002.010.002258.003.010.001258.004.010.001258.005.020.001258.006.010.001258.007.010.001

E

A

F

B

G

D

H

Page 241: KBT katalog 2016

240

metal climbing bar

metalen klimpaal | poteau à grimper | Metallkletterstange | barra trepadora metálica | pertica metallica

585

250

217

217

2200

detail a118

38

8

Ø11

detail a

metal climbing bar • powder coated• bore holes diameter 11 mm in fixation plates• exterior tube diameter 38 mm (wall thickness 1 mm)• bolts not included

metalen klimpaal• gepoedercoat• schroefgaten in bevestigingsplaatjes diameter 11 mm• buitendiameter buis 38 mm (wand dikte 1 mm)• bouten niet meegeleverd

poteau à grimper• thermolaqué par poudrage • trous diamètre 11 mm dans les plaques de fixation• diamètre extérieur du tube 38 mm (épaisseur paroi 1 mm)• fourni sans les boulons

Metallkletterstange• pulverbeschichtet • Durchmesser der Bohrlöcher in den Befestigungsplatten 11 mm• Außendurchmesser Rohr 38 mm (Wandstärke 1 mm)• Schrauben werden nicht mitgeliefert

barra trepadora metálica• termolacada por espolvoreado• agujeros en las placas de fijación diámetro 11 mm• diámetro exterior del tubo 38 mm (espesor del material 1 mm)• viene sin pernos

pertica metallica • verniciato a polvere• aperture da vite diametro 11 mm nella placca di fissaggio• diametro esterno del tubo 38 mm

(spessore del materiale 1 mm)• bulloni non forniti in dotazione

6,50 kg

340.010.001.001340.010.002.001

105 40x

220 100

Page 242: KBT katalog 2016

241commercial playgrounds

metalfireman’s pole

metalen glijpaal | poteau à glisser | Metallrutschstange | tubo bajada bomberos | pertica metallica dei pompieri

detail a600

2500

detail a

1188

38

Ø11

detail a600

2500

detail a

1188

38

Ø11

metal fireman’s pole • powder coated• bore holes diameter 11 mm in fixation plates• exterior tube diameter 38 mm (wall thickness 2 mm)• to be placed in concrete• bolts not included

metalen glijpaal • gepoedercoat• schroefgaten in bevestigingsplaatjes diameter 11 mm• buitendiameter buis 38 mm (wand dikte 2 mm)• te plaatsen in beton• bouten niet meegeleverd

poteau à glisser• thermolaqué par poudrage • trous diamètre 11 mm dans les plaques de fixation• diamètre extérieur du tube 38 mm (épaisseur paroi 2 mm)• à fixer dans le béton• fourni sans les boulons

Metallrutschstange• pulverbeschichtet • Durchmesser der Bohrlöcher in den Befestigungsplatten 11 mm• Außendurchmesser Rohr 38 mm (Wandstärke 2 mm)• im Beton befestigen• Schrauben werden nicht mitgeliefert

tubo bajada bomberos• termolacada por espolvoreado• agujeros en las placas de fijación diámetro 11 mm• diámetro exterior del tubo 38 mm (espesor del material 2 mm)• a fijar en hormigón• viene sin pernos

pertica metallica dei pompieri• verniciato a polvere• aperture da vite diametro 11 mm nella placca di fissaggio• diametro esterno del tubo 38 mm (spessore del materiale 2 mm)• da fissare in cemento• bulloni non forniti in dotazione

6,60 kg

341.001.001.001341.001.002.001

36 50x

360 110

Page 243: KBT katalog 2016

242

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

assembly set for tumble bar• 4x screw (DIN571 08) and washer• 4x bolt cover (red or green) - 8/10 mm

bevestigingsset voor duikelstang• 4x schroef (DIN571 08) en sluitring • 4x afdekdoppen (rood of groen) - 8/10 mm

jeu de fixation pour barre à culbuter• 4x vis (DIN571 08) et rondelles • 4x cache-écrou (rouge ou vert) - 8/10 mm

Montageset für Reckstange • 4x Schrauben (DIN571 08) und Scheibe• 4x Bolzenabdeckung (Rot oder Grün) - 8/10 mm

asamblea fijada para barra • 4x tornillo (DIN571 08) y arandela • 4x perno de plástico (rojo o verde) - 8/10 mm

set di montaggio per barra ginnica• 4x vite (DIN571 08) e rondella • 4x cappuccio (rosso o verde) - 8/10 mm

0,05 kg

342.080.001.001

342.080.002.001

27

3334

100

NEW

hardware not included - assembly set available separatelybevestigingsmateriaal niet meegeleverd - montageset apart verkrijgbaarquincaillerie non inclus - kit de montage disponible séparémentEisenwaren nicht mitgeliefert - Montage Set separat verfügbartornillería no incluida - set de montaje disponible por separadoviti non incluso - kit di montaggio disponibile separatamente

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

Page 244: KBT katalog 2016

243commercial playgrounds

900 / 1250

Ø 32Ø 9

125

35

metal tumble bar

metalen duikelstang | barre à culbuter en métal | Metallreckstange | barra para voltear metálica | barra ginnica in metallo

1,75 kg 2,20 kg

13

2095

513

20130

5

342.013.001.001 342.011.001.001

342.013.002.001 342.011.002.001

342.003.009.001 342.001.009.001

900 mm 1250 mm

NEWmetal tumble bar• powder coated or in glossy stainless steel• with rounded edges• exterior tube diameter 32 mm (wall thickness 2 mm)• bolts not included

metalen duikelstang• gepoedercoat of in roestvrij staal• met afgeronde hoeken• buitendiameter buis 32 mm (wand dikte 2 mm)• bouten niet meegeleverd

barre à culbuter en métal• thermolaqué par poudrage ou en acier inoxidable brillant• avec des bords arrondis• diamètre extérieur du tube 32 mm (épaisseur paroi 2 mm)• fourni sans les boulons

Metallreckstange• pulverbeschichtet oder in glänzendem rostfreien Stahl• mit abgerundeten Ecken• Außendurchmesser Rohr 32 mm (Wandstärke 2 mm)• Schrauben werden nicht mitgeliefert

barra para voltear metálica • termolacada por espolvoreado o acero inoxidable pulido• con cantos redondeados• diámetro exterior del tubo 32 mm (espesor del material 2 mm)• viene sin pernos

barra ginnica in metallo• verniciato a polvere• con bordi arrotondati• diametro esterno del tubo 32 mm (spessore del materiale 2 mm)• bulloni non forniti in dotazione

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

Page 245: KBT katalog 2016

244

metal handgrip• powder coated• exterior tube diameter 32 mm

(wall thickness 2,5 mm)

handgreep in metaal• gepoedercoat• buitendiameter buis 32 mm

(wand dikte 2,5 mm)

poignéé en métal• thermolaqué par poudrage • diamètre extérieur du tube 32 mm

(épaisseur paroi 2,5 mm)

Metalgriffe• pulverbeschichtet• Außendurchmesser Rohr 32 mm

(Wandstärke 2,5 mm)

agarradera de meta• termolacada por espolvoreado• diámetro exterior del tubo 32 mm

(espesor del material 2,5 mm)

maniglia di metallo• verniciato a polvere• diametro esterno del tubo 32 mm

(spessore del materiale 2,5 mm)

to be fixed with 6 coach bolts M6 - bolts not includedte bevestigen met 6 slotbouten M6 - bouten niet meegeleverdêtre fixé avec 6 corps de boulon a tête bonbée M6 - fourni sans boulonszu befestigen mit 6 Flachrundschraube mit Vierkantansatz M6 - Schrauben nicht mitgeliefertfijar con 6 tornillo de cabeza cuadrada M6 - viene sin tornillosfissare con 6 bullone a legno a testa quadra M6 - bulloni non forniti in dotazione

metalhandgrip

handgreep in metaal | poignée en métal | Metalgriffe | agarradera de metal | maniglia di metallo

500 mm1,05 kg

842.005.001.001842.005.002.001

13

2263

5

500

Ø 32

75

107

Page 246: KBT katalog 2016

245commercial playgrounds

climbing stones

klimstenen | pierres à grimper | Klettersteine | piedras de trepar | appigli per scalata

includes hexagon socket head cap screws, drive-in nuts and screwsinclusief cilinderbouten, inslagmoeren en vijzeny compris des boulons à tête cylindrique, écrous à enfoncer et visinklusive Zylinderschrauben mit Innensechskant, und Einschlagmuttern und Schraubenincluiye suministradas con tornillos con cabeza cilíndrica, tuercas insertables y tornilloscomprende bulloni cilindrici, viti accecate e viti vengono fornite in dotazione

15 20

DIN912 M10

1,15 kg 1,90 kg 2,45 kg

23

21 52

1023

23 46

1016

19 40

10

347.001.001.001347.001.002.001347.001.003.001347.001.004.001347.001.005.001347.001.007.001

347.002.001.001347.002.002.001347.002.003.001347.002.004.001347.002.005.001347.002.007.004

347.003.001.001347.003.002.001347.003.003.001347.003.004.001347.003.005.001347.003.007.001

± Ø115 - Ø130 mm± Ø100 - Ø120 mm± Ø75 - Ø85 mm

LARGEMEDIUMSMALL

climbing stones - 5 pieces per set• coloured in the mass • available in three sizes and five colours• made out of polyresin with metal washer inserted• fixed on two places to prevent spinning

klimstenen - set van 5 stuks• integraal gekleurd • verkrijgbaar in drie formaten en vijf kleuren• vervaardigd uit kunsthars, met ingewerkte metalen sluitring• op twee punten gefixeerd om rotatie te voorkomen

pierres à grimper - set de 5 pièces• colorées dans la masse• disponibles en trois formats et cinq couleurs• fabriquées en matériel composite, avec rondelle métallique insérée • fixation à deux points pour prévenir la rotation

Klettersteine- Set von 5 Stück• Integralfarbig • erhältlich in drei Größen und fünf Farben • hergestellt aus Kompositmaterial mit eingebauten Metallringen• befestigt auf zwei Stellen, um das drehen zu verhindern

piedras de trepar- conjunto de 5 piezas• coloreadas en la masa• disponibles en tres tamaños y cinco colores• fabricadas de material compuesto, con arandela metálica insertada• fijación en dos puntos para prevenir la rotación

appigli per scalata - set di 5 pezzi• colorati in massa• disponibili in tre formati e cinque colori• realizzata in materiale composito; con rondella incorporata • fissaggio su due posti per prevenire la rotazione

Page 247: KBT katalog 2016

Een verplicht nummer voor elke speeltuin; rechte glijbanen in kunststof of roestvrij staal.Des toboggans droits en plastique et en inox; indispensables sur tous les terrains de jeux.Gerade Rutschen aus Kunststoff und Edelstahl; unentbehrlich für jeden Spielplatz.Toboganes recto tanto de plástico como de acero inoxidable. Indispensables en cualquier área de juego.Scivoli diritti in plastica e acciaio inossidabile, indispensabili in tutti i parchi giochi.

Plastic and stainless steel straight slides; indispensable on every playground.

246

NL

EN

FRDEESIT

Page 248: KBT katalog 2016

247commercial playgrounds

Page 249: KBT katalog 2016

248

to be fixed at the platform and at the bottom with bolts (not supplied)op het platform en onderaan te bevestigen met bouten (worden niet meegeleverd)à attacher à la plate-forme et en bas avec des boulons (ne sont pas fournis)oben an der Plattform sowie untern zu befestigen mit Schrauben (werden nicht mitgeliefert)a fijar en plataforma y en la parte inferior con pernos (no suministrados)da fissare alla parte inferiore e superiore con bulloni (non forniti in dotazione)

M12

1,55 kg

444.080.080.001

40

340

350

delivered with hexagonal head bolts and washersgeleverd met zeskantbouten en sluitringenfourni avec des boulons à tête hexagonale et des rondellesLieferung mit Sechseck Kopfschrauben und Unterlegscheibensuministrado con tornillos hexagonales y arandelasbulloni a testa esagonale e rondelle vengono forniti in dotazione

ground fixation set• hot dip galvanised steel • plate thickness 4 mm

grondverankeringsset• warm gegalvaniseerd staal• plaatdikte 4 mm

jeu de fixation au sol• acier galvanisé à chaud • épaisseur de la tôle 4 mm

Bodenverankerungsatz• feuerverzinktem Stahl• Dicke der Platte 4 mm

sistema de fijación en la tierra• acero galvanizado• espesor del material 4 mm

set di fissaggio al suolo• in acciaio galvanizzato a caldo• spessore del materiale 4 mm

optional - optioneel - optionnel - optional - opcional - opzionale

Page 250: KBT katalog 2016

249commercial playgrounds

HDPE rotomoulded slide

‘Bronco’

rotatiegevormde glijbaan ‘Bronco’ | toboggan rotomoulé ‘Bronco’ | Rutsche Rotationsverfahren ‘Bronco’ | tobogán rotomoldeado ‘Bronco’ | scivolo rotazione tubolare ‘Bronco’ |

30 kg

38 kg

444.010.001.001444.010.002.001444.010.003.001444.010.004.001444.010.005.001

444.015.001.001444.015.002.001444.015.003.001444.015.004.001444.015.005.001

1,0 m

1,5 m

212 8x

250 120

212 8x

335 120

HDPE rotomoulded slide ‘Bronco’• rotation moulded HDPE • attachment slide• platform height: 1000 en 1500 mm • build-in width 600 mm

rotatiegevormde glijbaan HDPE ‘Bronco’• rotatiegevormde HDPE • aanbouwglijbaan • platformhoogte 1000 en 1500 mm• inbouwbreedte 600 mm

toboggan en PEHD rotomoulé ‘Bronco’• rotomoulé en PEHD• à attacher• pour plate-forme de 1000 et 1500 mm• largeur d’encastrement 600 mm

HDPE Rutsche Rotationsverfahren ‘Bronco’• im Rotationsverfahren hergestellte HDPE • Anbaurutsche • Podesthöhe von 1000 und 1500 mm• Einbaubreite 600 mm

tobogán de HDPE rotomoldeado ‘Bronco’• tobogán en PEAD rotomoldeado• a sujetar • para plataforma de 1000 o 1500 mm• anchura de ajuste 600 mm

scivolo di HDPE rotazione tubolare ‘Bronco’• HDPE realizzato con sistema rotazionale tubolare• da attaccare• piattaforma di 1000 o 1500 mm• larghezza dell’incastro 600 mm

444.015.3273

570

1500

305

2715

580

166

36°

444.010.

2010

580

305

166

2422570

1000

36°

Page 251: KBT katalog 2016

250

fixation at platform with carriage bolts M12 bevestiging aan het platform met M12 slotboutenfixation au plate-forme avec boulons à collet carré M12Fixierung an der Plattform mit Schlossschraube M12 fijación a la plataforma con pernos ranurados M12attaccamento alla piattaforma con bulloni asolati M12

crossbar not assembled at delivery to optimise transport costsdwarsbalk bij levering niet gemonteerd zodat transportkosten beperkt wordenbarre tranversale non montée pour optimiser les frais de transportDie Querstange wird nicht montiert geliefert um die Transportkosten zu optimierenla barra superior no llega montada, para optimizar costes de transportela barra superiore non arriva montata, per ottimizzare i costi di trasporto

2156250

770

1250

2760

451.012.001.001

1790250

1000

770

2385

451.010.001.001

451.010.001.001

1000 - 900 mm

451.012.001.001

1050 - 1250 mm

451.015.001.001

1500 - 1300 mm451.015.001.001

2500250

770

1500

3182

468

Page 252: KBT katalog 2016

251commercial playgrounds

stainless steel slide ‘Stur’

glijbaan in roestvrij staal ‘Stur’ | toboggan en inox ‘Stur’ | Rutsche aus Edelstahl ‘Stur’ | tobogán de acero inoxidable ‘Stur’ | scivolo in acciaio inossidabile ‘Stur’

42,5 kg

451.010.001.001

55,5 kg

451.015.001.001

47,5 kg

451.012.001.001

stainless steel slide ‘Stur’• stainless steel• attachment slide• width 500 mm • 3 different platform heights• anchors to be placed on concrete

glijbaan in roestvrij staal ‘Stur’• roestvrijstaal • aanbouw glijbaan• breedte 500 mm • 3 verschillende platformhoogtes• grondankers op beton vast te schroeven

toboggan en inox ‘Stur’• en inox• à attacher• largeur 500 mm• 3 hauteurs de plate-forme différentes • ancrages à fixer sur le béton

Rutsche aus Edelstahl ‘Stur’• aus Edelstahl• Anbaurutsche • Breite 500 mm • 3 verschiedene Podesthöhe• Bodenanker müssen auf den Beton verschraubt werden

tobogán de acero inoxidable ‘Stur’• de acero inoxidable• a sujetar• anchura 500 mm• 3 diferentes alturas plataformas• anclajes para ser atornillados en cemento

scivolo in acciaio inossidabile ‘Stur’• in acciaio inossidabile• da attaccare• larghezza 500 mm • 3 diverse altezze di piattaforma• ancoraggi da imbullonare in cemento

70 1x

2050 58

70 1x

2390 58

70 1x

2890 58

1000 - 900 mm

1250 - 1050 mm

1500 - 1300 mm

Page 253: KBT katalog 2016

252

fixation with carriage bolts M12 bevestiging met M12 slotboutenfixation avec boulons à collet carré M12Fixierung mit Schlossschraube M12 fijación con pernos ranurados M12attaccamento con bulloni asolati M12

ground fixation set not assembled at delivery to optimise transport costsgrondverankeringsset bij levering niet gemonteerd zodat transportkosten beperkt worden

jeu de fixation au sol non monté pour optimiser les frais de transportBodenverankerungsatz wirden nicht montiert geliefert um die Transportkosten zu optimieren

sistema de fijación en la tierra no llega montada, para optimizar costes de transporteset di fissaggio al suolo non arriva montata, per ottimizzare i costi di trasporto

452.010.001.001 548

5241740

1000

250

2070

452.012.001.001 548

5241920

1250

250

2291

452.015.001.001 548

524

1500

250

2265

2716

Page 254: KBT katalog 2016

253commercial playgrounds

glijbaan in roestvrij staal ‘Steg’ | toboggan en inox ‘Steg’ | Rutsche aus Edelstahl ‘Steg’ | tobogán de acero inoxidable ‘Steg’ | scivolo in acciaio inossidabile ‘Steg’

28,9 kg

452.010.001.001

40,7 kg

452.015.001.001

33,6 kg

452.012.001.001

1000 - 900 mm

1250 - 1050 mm

1500 - 1300 mm

stainless steel slide ‘Steg’NEW

stainless steel slide ‘Steg’• stainless steel• attachment slide• width 500 mm • 3 different platform heights• anchors to be placed on concrete

glijbaan in roestvrij staal ‘Steg’• roestvrijstaal • aanbouw glijbaan• breedte 500 mm • 3 verschillende platformhoogtes• grondankers op beton vast te schroeven

toboggan en inox ‘Steg’• en inox• à attacher• largeur 500 mm• 3 hauteurs de plate-forme différentes • ancrages à fixer sur le béton

Rutsche aus Edelstahl ‘Steg’• aus Edelstahl• Anbaurutsche • Breite 500 mm • 3 verschiedene Podesthöhe• Bodenanker müssen auf den Beton verschraubt werden

tobogán de acero inoxidable ‘Steg’• de acero inoxidable• a sujetar• anchura 500 mm• 3 diferentes alturas plataformas• anclajes para ser atornillados en cemento

scivolo in acciaio inossidabile ‘Steg’• in acciaio inossidabile• da attaccare• larghezza 500 mm • 3 diverse altezze di piattaforma• ancoraggi da imbullonare in cemento

46 1x

2800 58

46 1x

2400 58

46 1x

2080 58

Page 255: KBT katalog 2016

Spelelementen als oxo-spinners en stuurwielen geven elk speeltuig toegevoegde waarde.Des éléments de jeu comme oxo-spinners et volants pour créer de constructions avec valeur ajoutée.Spielelemente wie Oxo-Spinner und Steuerräder um Konstruktionen mit einem Mehrwert zu bauen.Elementos de juego como los oxo-spinners y los volantes, para crear construcciones con valor añadido.Elementi da gioco, come rulli OXO e volanti, per realizzare strutture ancora più avvincenti.

Play elements like oxo-spinners and steering wheels to create constructions with added value.

254

NL

EN

FRDEESIT

Page 256: KBT katalog 2016

255commercial playgrounds

Page 257: KBT katalog 2016

256

steering wheel in HDPE

‘boat’

stuurwiel in HDPE ‘boot’ | volant en PEHD ‘bateau’ | Lenkrad in HDPE ‘Schiff’ | volante HDPE ‘barco’ | volante HDPE ‘barca’

Ø 350

Ø 10,5

19

hardware set and bolt cover not includedbevestigingsmateriaal en afdekdop niet meegeleverdfourni sans quincaillerie et cache-écrouSchraubensatz und Abdeckung nicht mitgeliefertviene sin ferreteria y tapapernoferramenta e copridado non forniti in dotazione

steering wheel in HDPE ‘boat’• unique KBT design• solid HDPE material (thickness 19 mm)• resists vandalism• diameter 350 mm

stuurwiel in HDPE ‘boot’• uniek KBT ontwerp• massieve HDPE kunststof (materiaaldikte 19 mm)• vandalismebestendig• diameter 350 mm

volant en PEHD ‘bateau’• dessin unique de KBT • plastique massif PEHD (épaisseur 19 mm)• anti-vandalisme• diamètre 350 mm

Lenkrad in HDPE ‘Schiff’• einzigartiges KBT Design• massiven HDPE Kunststoff (Materialdicke 19 mm) • vandalismussicher• Durchmesser von 350 mm

volante HDPE ‘barco’• diseño KBT unico• plástico PEAD mazizo (espesor 19 mm)• antivandálico• diámetro 350 mm

volante HDPE ‘barca’• design KBT unico• sagoma in HDPE (spessore 19 mm)• anti-vandalismo • diametro 350 mm

21

3236

10

0,79 kg

506.010.004.001506.010.007.003

Page 258: KBT katalog 2016

722

230

min 545165

257commercial playgroundscommercial playgrounds

OXO- spinners

OXO-spinners | OXO-spinners | OXO-spinners | OXO-spinners | OXO-spinners

=wood not includedhout niet inbegrepen

bois non inclusHolz nicht enthaltenmadera no incluida

legno non incluso

OXO-spinners• extrusion blow moulded HDPE• set of 9 yellow cylinders, printed in relief X and O• also available with galvanised steel assembly kit

OXO-spinners• extrusie blaasvormen in HDPE• set van 9 gele cilinders, bedrukt in reliëf met X en O• ook verkrijgbaar met montage kit uit gegalvaniseerd staal

OXO-spinners• moulage par extrusion-soufflage en PEHD• jeu de 9 cylindres jaunes, imprimés avec des X et des O en relief• aussi disponible avec kit d’assemblage en acier galvanisé

OXO-spinners• Extrusionsblasformen aus HDPE • Set von 9 gelben Zylinder, O und X im Relief gedruckt• auch verfügbar mit Bausatz aus verzinktem Stahl

OXO-spinners• modelado por extrusión y soplado de PEAD • juego de 9 cilíndros amarillos, impreso en relieve con X y O• tambien disponible con juego de montage en acero galvanizado

OXO-spinners• soffiatura ad estrusione di HDPE• set di 9 cilindri gialli stampati in rilievo con X e O• anche disponibile con kit d’assemblaggio in acciaio galvanizzato

6,45 kg

508.010.010.001

+2,50 kg

508.008.010.001

3,95 kg

508.001.010.001

51

24 51

1 set15

20 97

10

Page 259: KBT katalog 2016

Een ballenkorf: uren speelplezier voor kleine en grote kinderen.Le panier de ballon: des heures de plaisir pour les petits et grands enfants.der Ballkorb : Stunden Spaß für die kleinen und die große Kinder.La canasta múltiple: horas de diversión para niños de todas las edades.Ball catcher: ore e ore di divertimento per bambini di ogni età.

The ball catcher: hours of fun for the small and the big children.

EN

258

NLFRDEESIT

Page 260: KBT katalog 2016

259commercial playgrounds

Page 261: KBT katalog 2016

260

4 exits with a score indication4 uitgangen met puntensysteem4 sorties avec score4 Ausgänge mit Numerierung4 salidas identificadas numericamente4 uscite identificate numericamente

Page 262: KBT katalog 2016

800

2785

3585

892

261commercial playgrounds

ball catcher‘octopus’

balkorf ‘octopus’ | panier de ballon ‘octopus’ | Ballkorb ‘octopus’ | canasta ‘octopus’ | canestro da pallone ‘octopus’

ball catcher ‘octopus’catcher:• rotation moulded HDPE • width holes: 265 mmpole:• hot dip galvanised pole• Ø 90 mm, 3 m long• to be placed in concrete

balkorf ‘octopus’korf:• rotatiegevormde HDPE • breedte gaten: 265 mmpaal:• warm gegalvaniseerd staal• Ø 90 mm, 3 m lang• te plaatsen in beton

panier de ballon ‘octopus’panier:• rotomoulé en PEHD• largeur des trous: 265 mmpilier:• acier galvanisé à chaud• Ø 90 mm, longueur 3 m• à fixer dans le béton

Ballkorb ‘octopus’Korb:• im Rotationsverfahren hergestellte HDPE • Breite Löcher: 265 mmStange:• feuerverzinkter Stahl• Ø 90 mm, Länge 3 m• in Beton gestellt

canasta ‘octopus’cesta:• HDPE rotomoldeado • agujeros de ancho: 265 mmposte:• acero galvanizado en caliente• Ø 90 mm, 3 m de largo• a fijar en hormigón

canestro da pallone ‘octopus’canestro:• HDPE realizzato con sistema rotazionale tubolare• fori di larghezza: 265 mmpalo: • acciaio galvanizzato a caldo• Ø 90 mm, 3 m di lunghezza• da interrare nel cemento

37 kg

651.010.001.001651.010.002.001651.010.003.001

22 kg

15 kg

83

8787

1

292 x 18 x 18 cm

Page 263: KBT katalog 2016

Schokdempende rubberen tegels om rond speeltoestellen te leggen.Des dalles en caoutchouc amortissantes pour mettre autour des jeux de plein air.Fallschutzmatten um rundum die Spielgeräte zu legen.Losetas de caucho para atenuar los impactos a colocar alrededor de los equipos de juego.Pneumatici antiurto da disporre attorno all’attrezzatura da gioco.

Impact attenuating rubber tiles to lay around the playground equipment.

EN

262

NLFRDEESIT

Page 264: KBT katalog 2016

263commercial playgrounds

Page 265: KBT katalog 2016

264264

rubber tile ‘hicar’• for use as impact absorbing playground sur facing • the top layer exists of recycled coloured rubber throughout• the lower tile part is made of black recycled rubber

rubberen tegel ‘hicar’• voor gebruik als valdempende ondergrond

bij speeltoestellen • het bovenste gedeelte is vervaardigd uit,

in de massa gekleurd, gerecycleerd rubber • het onderste gedeelte is vervaardigd uit

zwart gerecycleerd rubber

dalle en caoutchouc ‘hicar’• pour usage comme surface de sécurité autour

des jeux de plein air • la partie supérieure est en caoutchouc recyclé

et coloré dans la masse• la partie inférieure est en caoutchouc recyclé noir

Gummimatte ‘hicar’• als Aufpralldämmender Belag an Spieltürmen zu gebrauchen• der oberste Teil ist gefertigt aus, in der Masse gefärbtem,

recyceltem Gummi• die Unterseite besteht aus schwarzem Gummi

loseta de goma ‘hicar’• para uso como superficie de seguridad para juegos infantiles• la capa superior se ha fabricado de caucho reciclado coloreado• la parte inferior es de goma reciclada negra

mattonella di gomma ‘hicar’• da pavimentazione antitrauma intorno ai giochi• lo strato superiore è composto di gomma riciclata

colorata a bagno• la parte inferiore è stata realizzata in gomma nera riciclata

Page 266: KBT katalog 2016

25 mm

45 mmfall heightvalhoogte

hauteur de chuteFallhöhe

altura de caídaaltezza di caduta

500 x 500 x 45 mm

500 x 500 x 25 mm

1,0 m

1,3 m

1,0 m

1,3 m

in compliance with and tested according to EN1177

265commercial playgrounds

rubber tile‘hicar’

rubberen tegel ‘hicar’ | dalle en caoutchouc ‘hicar’ | Gummimatte ‘hicar’ | loseta de goma ‘hicar’ | mattonella di gomma ‘hicar’

25 mm

5,00 kg

707.002.001.001707.002.002.001

45 mm

9,00 kg

707.004.001.001707.004.002.001

110 176x

106 106

110 88x

101 101

Page 267: KBT katalog 2016

Speciale bouwonderdelen voor speeltoestellen: schommelhaken, afdekdoppen, accessoires met kettingen of gewapend touw, … talrijke nuttige onderdelen die in een wip gemonteerd zijn en van elke speeltuin een veilige omgeving maken.Des pièces spéciales de construction pour les jeux de plein air: crochets, ancrages, angles acier, caches-écrous, … beaucoup de pièces utiles qui permettent de construire rapidement et de jouer en toute sécurité.Spezielle Konstruktionselemente für Spielgeräte: Haken für Schaukeln, Verankerungen Rohrverbindungsstücke, Bolzenabdeckungen, … viele nützliche Teile die es möglich machen schnell aufzubauen und sicher zu spielen.Piezas de construcción especiales para parques: ganchos de columpio, tapones, accesorios para cuerda armada, accesorios de cadenas,… varias piezas útiles que permiten un rápido montaje y un juego seguro.Elementi di costruzione speciali per attrezzature per parchi giochi: ganci di fissaggio, copri bulloni, accessori per corde rinforzate, accessori per catene, ecc. sono tutti elementi utili per garantire una costruzione rapida ed un gioco sicuro.

Special construction parts for playground equipment: swing hooks, bolt covers, armed rope accessories, chains accessories,... many useful parts that allow

quick building and safe playing.

266

EN

NL

FR

DE

ES

IT

Page 268: KBT katalog 2016

267commercial playgrounds

Page 269: KBT katalog 2016

200 - 205p

46,5

220

220

359

139

M12

+

=

268

stainless steel swing hook

for group swings

schommelhaak in roestvrij staal | crochet en inox pour | Schaukelhaken in Edelstahl | gancho de columpio en acero inoxidable | gancho de columpio en acero inoxidablevoor meerzit schommels balançoires de groupe für mehrsitzigen Schaukelsitz para asientos grupales per altalene a gruppo

817.002.020.001

2,10 kg

817.002.021.001 817.002.022.001

817.002.020.001

817.002.022.001

0,50 kg

817.002.021.001

1,60 kg

stainless steel swing hook for group swings• stainless steel casting• ‘heavy duty’• suitable for both round and square timber• threaded bar M16 x 220 mm • nylon bearings

schommelhaak in roestvrij staal voor meerzit schommels• gietstukken in roestvrij staal• ‘heavy duty’• geschikt voor zowel rond als vierkant hout• draadstang M16 x 220 mm• nylon lagers

crochet en inox pour des balançoires de groupe• inox coulées • robuste / costaud• convient pour du bois rond ainsi que du carré• tige filetée M16 x 220 mm• roulements en nylon

Schaukelhaken in Edelstahl für mehrsitzigen Schaukelsitz• Gussstücke in Edelstahl• ‘Schwerlast’• brauchbar für Rund- sowie Kantholz • Gewindestange M16 x 220 mm• Nylon Lager

gancho de columpio en acero inoxidable para asientos grupales • piezas fundidas de acero inoxidable• ‘Alta resistencia’• conveniente para madera redonda tanto como para madera cuadrada• barra roscada M16 x 220 mm• rodamiento de nilón

gancio in acciaio inossidabile per altalene a gruppo• getti di acciaio inossidabile• lavoro pesante• utilizzabili per pali tondi e quadrati• barra filettata M16 x 220 mm• cuscinetti di nylon

12

4031

2012

3140

10

817.

002.

022.

001

817.

002.

021.

001

Page 270: KBT katalog 2016

NEW

95

90

125

45

95

90

125

45

62

4026

5

160

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

269commercial playgrounds

817.004.010.001 817.004.010.002

160 mmM12

0,80 kg

16

2426

2012

3140

20

28

1833

20

swing hook ‘Premium’

schommelhaak ‘Premium’ | crochet ‘Premium’ | Schaukelhaken ‘Premium’ | oscilación del gancho ‘Premium’ | altalena gancio ‘Premium’

817.006.010.001

0,73 kg

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

swing hook ‘Premium’ • ‘heavy duty’• nylon bearings• suitable for both round and square wood

schommelhaak ‘Premium’ • ‘heavy duty’• nylon lagers• geschikt voor zowel rond als vierkant hout

crochet ‘Premium’ • robuste / costaud• roulements en nylon• convient pour du bois rond et du bois carré

Schaukelhaken ‘Premium’• ‘Schwerlast’• Nylon Lager• brauchbar für Rund sowie Kantholz

gancho ‘Premium’ • ‘Alta resistencia’• rodamiento de nilón• conveniente para madera redonda tanto

como para madera cuadrada

gancio ‘Premium’ • lavoro pesante• cuscinetti di nylon• utilizzabile per pali tondi e quadrati

swing hook ‘Premium’ with mounting plate • ‘heavy duty’• nylon bearings• 2 screw holes (Ø 8,5 mm)

schommelhaak ‘Premium’ met bevestigingsplaat• ‘heavy duty’• nylon lagers• 2 schroefgaten (Ø 8,5 mm)

crochet ‘Premium’ avec plaque de montage• robuste / costaud• roulements en nylon• 2 trous de fixation (Ø 8,5 mm)

Schaukelhaken ‘Premium’ mit Befestigungplatte• ‘Schwerlast’• Nylon Lager• 2 Löchern zum Befestigen (Ø 8,5 mm)

gancho ‘Premium’ con placa de montaje• ‘Alta resistencia’• rodamiento de nilón• 2 agujeros de fijación (Ø 8,5 mm)

gancio ‘Premium’ con piastra di montaggio • lavoro pesante• cuscinetti di nylon• 2 aperture di fissaggio (Ø 8,5 mm)

Page 271: KBT katalog 2016

270

1

20

50

97

5010

M14

815.001.010.001

120 mm

M14

1,00 kg

14

3232

25

swing hook‘ball bearing’

schommelhaak met kogellager | crochet sur roulement à billes | Haken mit Kugellager | gancho con rodamiento de bolas | gancio con cuscinetto

swing hook ‘ball bearing’• hot dip galvanised steel • with ball bearing in a steel plate thickness 10 mm• nylon bearing• threaded bar with safety nut M14

schommelhaak met kogellager • warm gegalvaniseerd staal• met kogellager in stalen plaat van 10 mm• nylon lager • draadstang met borgmoer M14

crochet sur roulement à billes• acier galvanisé à chaud • avec roulement à billes dans une plaque métallique de 10 mm• bague en nylon• tige filetée avec écrou de sécurité M14

Haken mit Kugellager • feuerverzinkter Stahl• mit Kugellager in einer 10 mm dicken Stahlplatte• Nylonlager • Gewindestange mit M14-Sicherheitsmutter

gancho con rodamiento de bolas• acero galvanizado en caliente• con rodamiento de bolas en una placa metálica de 10 mm• rodamiento de nilón para la fijación de una cadena• barra roscada con tuerca de seguridad M14

gancio con cuscinetto• acciaio galvanizzato a caldo • cuscinetto a sfera e con placca metallica di 10 mm• con bussola antifrizione per l’aggancio della catena• vite passante M14 con dado autobloccante

swivel includedinclusief wartelmanille anti-vrille incluseSchäkel mitgeliefertgancho giratorio incluidoaggancio girevole compreso

Page 272: KBT katalog 2016

271commercial playgrounds

Ø 21

8

816.001.010.001

1,05 kg28

1833

20

swing hook ‘American’

schommelhaak ‘American’ | crochet ‘American’ | Schaukelhaken ‘American’ | gancho ‘American’ | gancio ‘American’

swing hook ‘American’ • hot dip galvanised steel • with brass bearing• fixing holes Ø 13 mm• hole for attachment of ropes or chains Ø 20 mm

schommelhaak ‘American’ • warm gegalvaniseerd staal• met messing lager• schroef gaten Ø 13 mm• opening Ø 20 mm voor bevestiging van ketting of touw

crochet ‘American’ • acier galvanisé à chaud • avec roulement laiton• trous de fixation Ø 13 mm• ouverture Ø 20 mm pour fixation d’une chaîne ou corde

Schaukelhaken ‘American’• feuerverzinkter Stahl• mit Messinglager• Schraublöcher Ø 13 mm• Öse für die Befestigung von Seilen oder Ketten Ø 20 mm

gancho ‘American’ • acero galvanizado en caliente• con rodamiento latón• agujeros de fijación Ø 13 mm• apertura Ø 20 mm para fijación de una cadena ó cuerda

gancio ‘American’ • acciaio galvanizzato a caldo • con cuscinetto d’ottone• aperture di fissaggio Ø 13 mm• apertura di Ø 20 mm per l’aggancio di una corda o catena

Page 273: KBT katalog 2016

bolt cover with your company logo can be supplied on demandafdekdop met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagcache écrou avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeBolzenabdeckung mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglich los tapones se pueden suministrar personalizados con logotipoi tapi possono essere forniti con logo personalizzato

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 10.000 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 10.000 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 10.000 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 10.000 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 10.000 unità

minimum order quantity: 10.000 piecesLOGO ON DEMAND

272

plastic bolt cover

kunststof afdekdop voor bouten | cache-écrou en plastique | kunststoff Bolzenabdeckung | tapa perno de plástico | cappuccio di plastica

1OO

6 mm 8-10 mm 12 mm

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

Ø 27 Ø 37 Ø 40

16 22 22.5

23

41 41

200030

41 41

100029

41 41

1000

0,004 kg 0,010 kg 0,011 kg

850.001.001.001850.001.002.001850.001.003.001850.001.004.001850.001.006.001

850.003.001.001850.003.002.001850.003.003.001850.003.004.001850.003.006.001

850.002.001.001850.002.002.001850.002.003.001850.002.004.001850.002.006.001850.002.005.001

plastic bolt cover• injection moulded PP• unremovable• for hexagonal head and other bolts and nuts• consisting of two parts

kunststof afdekdop voor bouten• spuitgegoten PP• niet verwijderbaar• voor zeskanten andere bouten en moeren• tweedelig

cache-écrou en plastique • PP moulé par injection• non démontable• pour boulons et écrous hexagonaux et autres• composé de deux pièces

kunststoff Bolzenabdeckung• PP Spritzguss • nicht abnehmbar• für Sechskantschrauben und andere Schrau-

ben und Muttern• bestehend aus zwei Teilen

tapa perno de plástico• plástico PP inyectado• indesmontable• para tornillos y tuercas hexagonal y otros• en dos partes

cappuccio di plastica• PP modellato a iniezione• non smontabili• per bulloni e dadi esagonali ed altri • in due pezzi

Page 274: KBT katalog 2016

LOGO OP AANVRAAG minimum bestelhoeveelheid : 10.000 stuks LOGO SUR DEMANDE quantité minimum de commande : 10.000 pièces LOGO AUF ANFRAGE Mindestmenge Bestellung : 10.000 StückLOGO BAJO DEMANDA cantidad mínima de pedido : 10.000 unidadesLOGO SU RICHIESTA quantità di ordine minimo : 10.000 unità

LOGO ON DEMAND minimum order quantity: 10.000 pieces

bolt cover with your company logo can be supplied on demandafdekdop met eigen bedrijfslogo is mogelijk op aanvraagcache écrou avec logo personnalisé de l’enterprise est possible sur demandeBolzenabdeckung mit eigenem Firmenlogo ist auf Anfrage möglich los tapones se pueden suministrar personalizados con logotipoi tapi possono essere forniti con logo personalizzato

273commercial playgrounds

insert bolt cover

kunststof afdekdop ‘verzonken’ | cache-écrou ‘à enfoncer’ | kunststoff Bolzenabdeckung ‘eingesenktes’ | tapon ‘a insertar’ | copridado ‘accecato’

1OO27

41 41

1500

0,004 kg

Ø 34

21

6 mm

851.003.001.001851.003.002.001851.003.003.001851.003.004.001851.003.006.001

plastic bolt cover ‘ insert’• countersunk model• injection moulded HDPE/LDPE mix• unremovable• for hexagonal head and other bolts and nuts• drill head Ø 32 mm

kunststof afdekdop ‘verzonken model’• verzonken model• spuitgegoten HDPE/LDPE mix• niet verwijderbaar• voor zeskanten andere bouten en moeren• boor Ø 32 mm

cache-écrou ‘modèle à enfoncer’• modèle à enfoncer• PEHD/PEBD moulé par injection• non démontable• pour boulons et écrous hexagonaux et autres• foreuse à couronne Ø 32 mm

kunststoff Bolzenabdeckung ‘eingesenktes Modell’• eingesenktes Modell• HDPE/LDPE Mischung Spritzguss • nicht abnehmbar• für Sechskantschrauben und andere Schrauben

und Muttern • Bohr Ø 32 mm

tapon ‘modelo a insertar’• modelo a insertar• mezcla de PEAD y PEBD inyectado• indesmontable• para tornillos y tuercas hexagonal y otros• barrena con corona Ø 32 mm

copridado ‘tipo accecato’• tipo accecato• mescola di HDPE e LDPE modellato a iniezione• non smontabile• per bulloni e dadi esagonali ed altri• trapano a corona Ø 32 mm

Page 275: KBT katalog 2016

274

plastic pole cover• injection moulded HDPE• matt texture• fixing screw is covered with an

unremovable cap• screws up to Ø 6 mm (not included)

kunststof afdekdop voor palen• spuitgegoten HDPE• matte textuur• de centraal geplaatste bevestigingsschroef is

bedekt met een onverwijderbaar dopje• schroeven tot Ø 6 mm (niet meegeleverd)

capuchon en plastique pour poteaux• PEHD moulé par injection• texture mat• écrou de fixation central à couvrir avec

cache-écrou inviolable• écrous jusqu’ à Ø 6 mm (non inclus)

kunststoff Abdeckstopfen für Pfosten• HDPE Spritzguss • matte Struktur• die Befestigungsschraube in der Mitte ist mit

einem unabnehmbaren Stopfen geschützt• Schrauben bis Ø 6 mm

(nicht im Lieferumfang enthalten)

tapa poste de plástico• plástico PEAD inyectado• textura mate• el tornillo de fijación central está cubierto

con un tapón inmovible• tornillos hasta Ø 6 mm (no incluidos)

cappuccio di plastica per pali • HDPE modellato a iniezione• finitura opaca• la vite centrale di fissaggio viene coperta

con un tappo non smontabile • diametro delle viti fino a 6 mm (non incluso)

plastic pole cover

kunststof afdekdop voor palen | capuchon en plastique pour poteaux | kunststoff Abdeckstopfen für Pfosten | tapa poste de plástico | cappuccio di plastica per pali

Ø80 mm Ø120 mm Ø140 mmØ100 mm

855.008.001.001855.008.002.001

855.010.001.001855.010.002.001

855.012.001.001855.012.002.001

855.014.001.001855.014.002.001

14

19 52

6014

25 52

4014

21 55

50

0,03 kg 0,04 kg 0,05 kg

14

29 45

30

0,07 kg

70 x 70 mm 100 x 100 mm 120 x 120 mm90 x 90 mm

14

15 38

5014

21 55

5014

19 52

50

0,04 kg 0,05 kg 0,05 kg

14

25 52

40

0,08 kg

856.007.001.001856.007.002.001

856.009.001.001856.009.002.001

856.010.001.001856.010.002.001

856.012.001.001856.012.002.001

Page 276: KBT katalog 2016

275commercial playgrounds

25

3040

50

25

3040

50

handgrip set for spring toys

handgrip set for spring toy• for plate thickness 19 mm• injection moulded PP

handgrepenset voor veerspeeltuig • voor plaatdikte 19 mm• spuitgegoten PP

jeu de poignées pour jeu à ressort• pour panneau en épaisseur 19 mm • injection PP

Haltgriffe für Spiele auf Feder • für Plattendicke 19 mm• PP Spritzguss

manijas para figuras a resorte• para grosor de plato de 19 mm• PP moldeado por inyección

set di maniglie per gioco a molla• per piastra con spessore 19 mm• modellato a iniezione PP

handgrepenset voor veerspeeltuig | jeu de poignées pour animal à ressort | Haltgriffe für Spiele auf Feder | manijas para figuras a resorte | set di maniglie per gioco a molla

handgrip set & bolt for spring toy handgrepen set en bout voor veerspeeltuig jeu de poignées et boulon pour jeu à ressort Haltgriffe und Bolzen für Spiele auf Feder manijas y tornillos para figuras a resorte set di maniglie y bulloni per gioco a molla

handgrip set for spring toy handgrepen set voor veerspeeltuig jeu de poignées pour jeu à ressort Haltgriffe für Spiele auf Feder manijas para figuras a resorte set di maniglie per gioco a molla

M10 bolt electric galvanisedM10 bout elektrisch gegalvaniseerdboulon M10 galvanisé electrolyse (zingué)M10 Bolzen, elektrisch verzinktperno M10 con galvanizado eléctricobullone M10 galvanizzato elettrico

0,24 kg

172.080.091.001172.080.093.001

0,15 kg

172.080.091.003172.080.092.003172.080.093.003

Page 277: KBT katalog 2016

276

armed rope roll of 220 m

gewapend touw - rol 220 m | corde armée - rouleau 220 m | stahlverstärktes Seil - Rolle 220 m | cuerda armada - papel 220 m | corda armata - ruolo 16 mm

armed rope - diam 16 mm• Ø 16 mm• exists out of a steel core wrapped with PP-strings• only available per roll (220 m)

gewapend touw - diam 16 mm• Ø 16 mm• bestaat uit een stalen kern omwikkeld met PP-garen• enkel verkrijgbaar per rol (220 m)

corde armée - diam 16 mm• Ø 16 mm• composée d’une âme en acier couverte de fils en polypropylène• uniquement disponible par rouleau (220 m)

stahlverstärktes Seil - diam 16 mm• Ø 16 mm• besteht aus einem Stahlkern und ist umwickelt mit PP – Garn• nur zur Verfügung pro Rolle (220 m)

cuerda armada - diam 16 mm• Ø 16 mm• compuesta por alma de acero y filamentos de polipropileno• sólo está disponible por rollo (220 m)

corda armata - diam 16 mm• Ø 16 mm• composta di un’anima d’acciaio coperta di poli-propilene• disponibile solo per rotolo (220 m)

53 kg

002.003.011.001002.003.012.001002.003.013.001002.003.014.001002.003.015.001002.003.016.001

125 6x

120 80

Page 278: KBT katalog 2016

277commercial playgrounds

clip rings for armed ropebevestigingshulzen voor gewapend touwdouilles de fixation pour corde arméeBefestigungshülsen für verstärktes Seilargollas de fijacion para cuerda armadamanicotti di fissaggio per fune armata

metal accessories for armed rope

metalen onderdelen | accessoires en métal | Metall-Zubehörteile | componentes de metal | accessori in metallovoor gewapend touw pour corde armée für verstärktes Seil para cuerda armada per corda armata

12

25 32

30015

24 47

20012

32 25

10020

24 29

20015

24 47

200

aluminiumAluminiumaluminioalluminio

bichromatised steelgebichromatiseerd staal

acier bichromatéBichromatisierter Metall

acero bicromadoacciaio bicromato

862.001.010.001 862.002.020.001 862.003.031.001 862.004.040.001 862.005.051.001

0,06 kg 0,08 kg 0,07 kg 0,05 kg0,03 kg

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

metal thimbles - diam 33 x 14• for armed rope 16 mm• inner diameter 33 mm• available in stainless steel or galvanised

stalen kous - diam 33 x 14• voor gewapend touw 16 mm• binnendiameter 33 mm• verkrijgbaar in roestvrij staal of gegalvaniseerd

cosses en acier - diam 33 x 14• pour corde armée 16 mm• diamètre intérieur 33 mm• disponible en acier inoxydable ou galvanisé

Kauschen aus Stahl - diam 33 x 14• für verstärktes Seil 16 mm• Innerdurchmesser 33 mm• verfügbar in Edelstahl oder verzinkt

guardacabo de acero - diam 33 x 14• Para cuerda armada de 16 mm• Diámetro interno 33 mm• Disponible en acero inoxidable o galvanizado

redance d’acciaio - diam 33 x 14• per corda armata da 16 mm• diametro interno 33 mm• disponibile in acciaio inossidabile e galvanizzato

11

30 38

25022

22 22

150

867.010.010.002 867.010.020.002

0,085 kg 0,060 kg

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

028 x 55 mm 29 x 39 mm 028 x 66 mm 028 x 54 mm023 x 32 mm

Page 279: KBT katalog 2016

278

plastic thimble - diam 20 x 14 - openkunststof kous - diam 20 x 14 - opencosse en plastique - diam 20 x 14 - ouverte Kunststoffkausche - diam 20 x 14 - offen guardacabo de plástico - diam 20 x 14 - abierto redance di plastica - diam 20 x 14 - aperto

plastic thimble - diam 35 x 16kunststof kous - diam 35 x 16cosse en plastique - diam 35 x 16Kunststoffkausche - diam 35 x 16guardacabo de plástico - diam 35 x 16redance di plastica - diam 35 x 16

armed rope accessories• for armed rope 16 mm• injection moulded PA• connectors consisting of two parts

are unremovable after assembly• extra secured with screw (not included)

onderdelen voor gewapend touw• voor gewapend touw 16 mm• spuitgegoten PA• verbindingen bestaande uit twee onderdelen zijn

onverwijderbaar na montage• vastgezet met extra schroef (niet inbegrepen)

accessoires pour corde armée• pour corde armée 16 mm• PA moulé par injection• joints composés de deux parties

sont inviolables après montage• fixation supplémentaire avec vis (non inclus)

Zubehörteile für verstärktes Seil• für verstärktes Seil 16 mm• PA Spritzguss • Verbindungen die aus zwei Teile bestehen

sind nach der Montage unlösbar• zusätzlich mit einer Schraube fixieren

(nicht inbegriffen)

componentes para cuerda armada• Para cuerda armada de 16 mm• plástico PA inyectado• conectores compuestos de dos piezas son

indesmontables después de montaje• fijación adicional con tornillo (no incluido)

accessori per corda armata• per corda armata da 16 mm• PA modellato a iniezione• i connettori costituita da due parti non sono

smontabili dopo assemblaggio• fissaggio supplementare con vite (non comprese)

fixation foot for armed ropekunststof voet voor gewapend touwembout plastique pour corde arméeBefestigungsfuss für verstärktes Seil base de plástico para cuerda armada connettore di plastica per fune armata

0,06 kg

864.010.001.001864.010.002.001864.010.003.001864.010.004.001864.010.006.001

32

38 58

400

0,006 kg

868.012.001.001868.012.002.001868.012.003.001868.012.004.001868.012.006.001

27

38 38

1000

0,05 kg

868.010.006.001 34

38 38

500

Page 280: KBT katalog 2016

279commercial playgrounds

cross connector for armed ropekruisverbinding voor gewapend touwconnecteur sphérique pour corde arméeKreuzverbindung für verstärktes Seilconector esférico para cuerda armadaconnettore incrociato di plastica per fune armata

Tee connector for armed ropeT-verbinding voor gewapend touwconnecteur T pour corde arméeT-Verbindung für verstärktes Seilconector T para cuerda armadaconnettore a “T” per fune armata

plastic accessories for armed rope

kunststof onderdelen | accessoires en plastique | Kunststoff-Zubehörteile | componentes de plástico | accessori in plasticavoor gewapend touw pour corde armée für verstärktes Seil para cuerda armada per corda armata

wall connector for armed ropewandverbinding voor gewapend touwconnecteur pour surfaces plates pour corde arméeWandverbindung für verstärktes Seilconector para superficies planas para cuerda armadaconnettore da parti piane per corda armata

0,010 kg

865.011.001.001865.011.002.001865.011.003.001865.011.004.001865.011.006.001

21

39 39

1000

0,025 kg

865.010.001.001865.010.002.001865.010.003.001865.010.004.001865.010.006.001

28

38 38

500

0,06 kg

866.010.001.001866.010.002.001866.010.003.001866.010.004.001866.010.006.001

27

39 39

200

Page 281: KBT katalog 2016

280

swivel• galvanised or stainless steel• closing pin with sunken head

and safety nut M6

wartel• gegalvaniseerd of roestvrij staal• sluitpin met verzonken kop en

voorzien van borgmoer M6

émerillon• acier galvanisé ou inox• goujon à tête enforcée et

muni d’un écrou de sécurité M6

Schäkel• verzinkt oder Edelstahl• Schließstift mit Senkschraube

und M6-Sicherheitsmutter

gancho giratorio• galvanizado ó acero inoxidable• pivote de cierre con cabeza avellanada

y tuerca de seguridad M6

aggancio girevole• galvanizzato o acciaio inossidabile• asse con la testa affondata

e con dado autobloccante M6

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

14

21 28

250

870.010.020.001 870.010.030.001

0,08 kg 0,08 kg

870.020.061.001

0,27 kg

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

distance ring• injection moulded HDPE• black

afstandsring• spuitgegoten HDPE• zwart

anneau de distance• PEHD moulé par injection• noir

Abstandsring• HDPE Spritzguss • Schwarz

distanciador• plástico HDPE inyectado• negro

distanziatore• HDPE modellato a iniezione• nero

Ø 25

Ø 12.5

12.5

Ø 25

25

Ø 12.5

Ø 25

Ø 12.5

12.5

Ø 25

25

Ø 12.5

0,005 kg

849.001.006.001

12,5 mm

0,01 kg

849.002.006.001

25 mm

14

27 35

500

14

27 35

1000

threaded eye boltoogbout met draadeindcrochet filetéGewindeösetornillo de ojo roscadoocchielli filettati

M10 x 130 mm

15

20 22

1000,11 kg

875.004.023.001

M6 0 10 mm

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

40

120 80

100

Page 282: KBT katalog 2016

281commercial playgrounds

construction parts

construction parts | constructie onderdelen | composants de construction | Konstruktionsteile | componentes de construcción | parti della costruzione |

23 x 12 mm

23 x 12 mm

20 x 16 mm

33 x 19 mm

18 x 12 mm

18 x 12 mm

20 x 8 mm

M6

M6

M10

M6

M6M6

M6

11

21 28

500

11

21 28

500

11

21 28

500

14

20 22

100

11

21 28

500

11

21 28

500

11

21 28

500

stainless steelroestvrij staal

inoxEdelstahl

acero inoxidableacciaio inossidabile

galvanisedgegalvaniseerd

galvaniséverzinkt

galvanizadogalvanizzato

0,024 kg

872.006.012.001

0,026 kg

872.006.013.001

0,026 kg

872.006.021.001

0,026 kg

872.006.011.001

0,026 kg

872.006.010.001

0,026 kg

872.006.020.001

0,11 kg

872.010.040.001

D-shackle• galvanised or stainless steel• closing pin with sunken head

and safety nut M6• inner dimensions

D-sluiting• gegalvaniseerd of roestvrij staal• sluitpin met verzonken kop en

voorzien van borgmoer M6• binnenafmetingen

manille• acier galvanisé ou inox• goujon à tête enforcée et

muni d’un écrou de sécurité M6• dimensions intérieures

Ösenbolz• verzinkt oder Edelstahl• Schließstift mit Senkschraube

und M6-Sicherheitsmutter

grillete• galvanizado ó acero inoxidable• pivote de cierre con cabeza avellanada

y tuerca de seguridad M6

anello di trazione• galvanizzato o acciaio inossidabile• asse con la testa affondata

e con dado autobloccante M6

Page 283: KBT katalog 2016

282

De afmetingen vermeld in de cataloog zijn slechts indicatief. Men dient rekening te houden met de desbetreffende producttoleranties. Wij houden ons het recht voor produkten in beperkte mate anders te leveren dan dat ze afgebeeld staan.Les dimensions mentionnées dans le catalogue sont à titre d’ information. Veuillez tenir compte des tolérances. Nous avons le droit de livrer des articles un peu différents que représentés dans le catalogue.Die Abmessungen welche im Katalog angegeben sind, sind immer indikativ. Es muss mit den betreffenden Produkttoleranzen Rechnung getragen werden. Wir behalten uns das Recht vor, Produkte in begrenzte Abmessungen anders zu liefern, als diese abgebildet sind.Las dimensiones mencionadas en el catalogo son solamente indicativas. Debe considerar tolerancias especificas en producción. Nos reservamos el derecho a suministrar los productos, en un grado limitado, de modo diferente a como están representados.Le dimensioni menzionate nel catalogo sono approssimative. Per cortesia tenete presente che ci sono delle tolleranze per ogni prodotto specifico. I relazione alle continue modifiche e miglioramenti cui i prodotti sono sottoposti, ci riserviamo il diritto di fornire prodotti con minime differenze rispetto alle immagini di catalogo.

The dimensions mentioned in the catalogue are approximate. Please bear in mind that there are specific product tolerances.

Due to the continuous development and improvement of our product range, we reserve the right to supply products with minor

differences compared to the ones pictured in the catalogue.

EN

NL

FR

DE

ES

IT

Page 284: KBT katalog 2016

Generalinformation

283

Page 285: KBT katalog 2016

Copyright of picturesAll pictures in this catalogue are the property of KBT. They may not be used without the explicit written confirmation of KBT to do so. Any violation of this copyright will be immediately pursued in court. Inappropriate use of the pictures will lead to an immediate cancellation of any permission previously obtained.

Model protection of the productsThe KBT designs for the products are protected. A product model protection according to European law is valid for the majority of the KBT products.Copying of products by third parties will result in court cases against the producer and the distributors of the copied products.

TrademarksThe brands ‘KBT’ and ‘Blue Rabbit 2.0®’ and the subsequent logos are registered trademarks, and these trademarks are protected.The trademarks and logos can only be used by third parties after the explicit written confirmation from KBT has been obtained. Inappropriate use of the trademarks will lead to an immediate cancellation of any permission previously obtained. Every violation will be pursued in court.

We would like to warn our customers about copies of KBT products which are being introduced in the market by certain traders. KBT pictures are sometimes used inappropriately to advertise these products.KBT only guarantees the quality of original KBT products that have the correct original KBT instruction manual, which are in the original KBT packaging and which have the original KBT quality and safety approval seal.In some cases the copied products look at first sight exactly like the original KBT product. These copies however do not carry any quality and safety guarantee, even if they have obtained an approval mark.The original KBT products conform to the most recent European Safety Standards and their chemical composition, UV resistance and mechanical strength have all been checked.Do not take any risk. Choose the original and safe KBT products! If you have been offered copies of KBT products, or if you notice copies of the original KBT items in the market, we would appreciate to be informed of this. If in doubt, please contact your KBT representative.

Note: The dimensions mentioned in the catalogue are approximate. Please bear in mind that there are specific product tolerances.

quality guarantee

copyright

Page 286: KBT katalog 2016

285

eight with lip

eight without lip

armed ropes and chainsAccessories for commercial use are exposed to vandalism and should therefore be made in such a way that they can be as resistant as possible to destructive impact in public places.Therefore we advise the use of armed rope or chains.

general product information

general product informationquality guarantee

polypropylene rope (PP) Made from continuous polypropylene yarn. This rope has a smooth texture and very good gliding prop-erties. The standard stock colour is beige; other colours are available on request.

polyhemp rope (PH) Made from short spun synthetic yarn. The rope is weather resistant, aesthetically attractive and friendly for the hands of children. The rope looks as natural rope but is synthetic rope. This is beyond any doubt the best rope for play ground equipment accessories such as swing seats, trapezes...etc. The standard stock colour is natural beige.

1 2 3 1 2 3

residential

commercial

All items from KBT are meant for children older than 36 months, unless explicitly mentioned ‘age < 36 months’. The zip wire is meant for children older than 6 years.

essentially, two rope types are being used:

Our armed rope is available as a standard product with a coloured polypropylene outside layer in 6 different colours: red, green, yellow, blue, black or beige.

Chains are available from our warehouse in both hot dip galvanised and stainless steel material.

All items are supplied with assembled ropes and are adjustable in height by means of an eight with or without lip.

All rope lengths available on demand (on condition that the quantity is sufficiently high). ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 287: KBT katalog 2016

Copyright van de foto’s Alle foto’s in deze catalogus zijn eigendom van KBT nv en kunnen niet worden gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toelating van KBT. Bij misbruik wordt onmiddellijk gerechtelijke vervolging ingesteld. Bij ongeoorloofd gebruik kan een toelating tot gebruik onmiddellijk worden ingetrokken.

Modelbescherming van de productenDe KBT producten zijn naar design beschermd. Op de meeste producten geldt een modelbescherming naar Europees recht. Bij kopieren van producten door derden zal gerechtelijke vervolging worden ingesteld tegen zowel de producent als de verdelers van het gekopieerde product.

HandelsmerkenDe merken ‘KBT’ en ‘Blue Rabbit 2.0®’ en de bijhorende logo’s zijn geregistreerde handelsmerken en zijn als dusdanig ook beschermd.De handelsmerken en logo’s kunnen enkel mits schriftelijke toestemming worden gebruikt door derden. Bij ongeoorloofd gebruik kan de toelating tot gebruik onmiddellijk worden ingetrokken. Elke overtreding zal juridisch worden vervolgd.

Wij waarschuwen onze klanten voor kopieproducten van de KBT artikelen die door sommige handelaren op de markt worden gebracht, soms zelfs misbruik makend van de foto’s van KBT producten.Enkel van originele KBT producten, voorzien van de correcte originele KBT gebruiksaanwijzing, aangeleverd in de originele KBT verpakking en met de originele kwaliteitskeuring, wordt door KBT de kwaliteit gegarandeerd.In sommige gevallen zijn de namaakproducten op het eerste zicht exacte kopies van de originele KBT producten. Deze kopieproducten bieden echter geen enkele garantie op gebied van kwaliteit en veiligheid, zelfs al zijn ze ook voorzien van een keuring.De originele KBT producten voldoen aan de meest recente normen en zijn gecontroleerd op chemische samenstelling, UV resistentie en mechanische sterkte.Neem geen risico en kies daarom de originele en veilige KBT producten! Worden u kopieproducten aangeboden van de originele KBT items dan stellen wij het op prijs wanneer u ons dit laat weten.Bij twijfel neemt u in ieder geval best eerst contact op met KBT.

NOTA: De afmetingen vermeld in de cataloog zijn slechts indicatief. Men dient rekening te houden met de desbetreffende producttoleranties.

copyright

kwaliteitsgarantie

Page 288: KBT katalog 2016

287

stelacht met lip

stelacht zonder lip

gewapende touwen en kettingenToebehoren voor openbaar gebruik zijn onderhevig aan vandalisme en moeten daarom zo uitgevoerd zijn dat ze zoveel mogelijk kunnen weerstaan aan destructieve krachten op openbare plaatsen. Daarom adviseren wij gewapend touw of kettingen te gebruiken.

algemene productinformatie

polypropyleen touw (PP) Vervaardigd uit continue polypropyleenvezels.Dit touw heeft een gladde textuur, en zeer goede glij-eigenschappen. De standaard voorraadkleur is beige, ander kleuren zijn mogelijk op aanvraag.

polyhemp touw (PH) Vervaardigd uit korte gesponnen kunststofvezels, is weerbestendig, esthetisch en handvriendelijk. Dit is ongetwijfeld de beste touwsoort voor alle schommels, trapezes, etc. De standaard voorraadkleur is natuurlijk beige.

1 2 3 1 2 3

residential

commercial

Alle KBT producten zijn bedoeld voor kinderen ouder dan 36 maand, tenzij uitdrukkelijk vermeld wordt ‘leeftijd < 36 maand’.De kabelbaan is geschikt voor kinderen ouder dan 6 jaar.

de diverse touwsoorten kunnen opgedeeld worden in twee grote groepen:

Ons gewapend touw bestaat uit een stalen kern omwikkeld met PP-garen en is beschikbaar in 6 kleuren: rood, groen, geel, blauw, zwart of beige.

Kettingen zijn beschikbaar in zowel warm gegalvaniseerde als roestvrij stalen versie.

algemene productinformatiekwaliteitsgarantie

Alle items voorzien van touwen, zijn in de hoogte verstelbaar door gebruik van een ‘acht’ met of zonder lip.

Alle touwlengtes beschikbaar op aanvraag (mits voldoende oplage).. ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 289: KBT katalog 2016

Copyright des photosToutes les photos dans ce catalogue sont la propriété de KBT nv et ne peuvent être utilisées qu’avec autorisation préalable écrite de KBT.En cas de mauvais usage la poursuite judiciaire sera intentée immédiatement. En cas d’usage illicité la license sera révoquée tout de suite.

Protection de modèle des produitsLe dessin des produits KBT est protégé. Pour la plupart des produits il existe une protection de modèle suivant le droit Européen. En cas de contrefaçon par un tiers la poursuite judiciaire sera intentée ainsi contre le producteur que contre les distributeurs du produit contrefait.

Marques commercialesLes marques ‘KBT’ et ‘Blue Rabbit 2.0®’ et les logos respectifs sont des marques déposées et sont protégées en telles. Les marques et les logos ne peuvent être utilisés par des tiers qu’après une autorisation écrite. En cas de mauvais usage l’autorisation peut être révoquée immédiatement. Toute infraction sera poursuivie juridiquement.

Nous avisons nos clients d’être vigilant en ce qui concerne des produits de contrefaçon qui sont présentés sur le marché par certains commerçants, parfois même en abusant les photos des produits KBT.KBT garantit uniquement les produits originaux, munis d’un mode d’emploi correct et original de KBT, fournis dans l’emballage original avec le certificat de qualité original de KBT.Dans certains cas les produits de contrefaçon sont à première vue des copies exactes des produits KBT originaux. Pourtant ces produits de contrefaçon n’offrent aucune garantie de qualité ou de sécurité, même s’ils sont munis d’une certification.Les produits originaux KBT sont en conformité aux normes les plus récentes et ont été contrôlés au niveau de leur composition chimique, résistance UV et leur robustesse mécanique.Evitez tout risque en choisissant les produits originaux et sûrs de KBT. Au cas où on vous offrirait des produits de contrefaçon, nous l’apprécions si vous nous en informez.En cas de doute nous vous conseillons de contacter KBT.

Attention: les dimensions mentionnées dans le catalogue sont à titre d’information. Veuillez tenir compte de tolérances spécifiques.

copyright

garantie de qualité

Page 290: KBT katalog 2016

289

huit de réglage avec lame

huit de réglage sans lame

les cordes armées et les chaînes Les agrès pour utilisation en collectivités sont exposés au vandalisme et c’est pourquoi ils ont été conçus de façon à résister aux forces destructives dans les endroits publics.Nous conseillons d’utiliser des cordes armées ou des chaînes.

informations générales de produits

cordes en polypropylène (PP) Composé de filaments continus en polypropylène. Cette corde a une texture lisse et des propriétés de glisse excellentes. La couleur standard de stock est beige. D’autres couleurs peuvent être fabriquées sur demande spéciale.

cordes en chanvre synthétique (PH) Composé de filaments courts de matière synthétique. Cette corde résiste aux intempéries; elle est esthétiquement attractive, et se tient bien dans la main. Sans aucun doute il s’agit de la corde idéale pour les agrès de jeux comme des balançoires, trapèzes, filets, etc. Couleur standard de stock: beige naturelle.

1 2 3 1 2 3

residential

commercial

Tous les produits de KBT sont destinés aux enfants qui ont plus de 36 mois, sauf si explicitement indiqué ‘âge < 36 mois’.La Tyrolienne est destinée aux enfants de plus de 6 ans.

Notre corde armée est composée d’une âme en acier couverte de fils en polypropylène en 6 couleurs : rouge, verte, jaune, bleue, noir ou beige.

Les chaînes sont disponibles en acier galvanisé à chaud ou en acier inoxydable.

information général de produits garantie de qualité

selon le type des cordes utilisées nous pouvons déterminer deux groupes principales:

Tous les produits sont fournis avec cordes montées et sont adaptables en hauteur par des huits de réglage avec ou sans lame.

Toutes longueurs de corde disponible sur demande (si quantité suffisante). ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 291: KBT katalog 2016

Copyright der FotosAlle Fotos in diesem Katalog sind Eigentum von KBT nv und dürfen nicht gebraucht werden ohne vorheriges schriftliches Einverständnis von KBT.Bei Missbrauch werden direkt gerichtliche Schritte eingeleitet. Bei unsachgemäßem Gebrauch, kann die Zulassung direkt rückgängig gemacht werden.

Modellschutz von ProduktenDie KBT Produkte sind nach Design geschützt. Auf die meisten Produkte gilt ein Modellschutz nach Europäischen Recht.Bei kopieren von Produkten durch Dritte, werden gerichtliche Schritte eingeleitet, sowohl gegen den Produzenten, sowie gegen den Verteiler der kopierten Produkte.

HandelsmarkenDie Marken ‘KBT’ und ‘Blue Rabbit 2.0®’ und die dazugehörenden Logos sind registrierte Handelsmarken und sind als solche geschützt. Die Handelsmarken und Logos dürfen nur mit schriftlicher Zustimmung durch Dritte gebraucht werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch kann die Zulassung direkt rückgängig gemacht werden. Jeder Missbrauch wird gerichtlich verfolgt.

Wir möchten unsere Kunden vor kopierten KBT Artikeln warnen, welche durch einige Händler auf dem Markt gebracht werden und welche selbst Missbrauch machen, indem Sie mit Fotos von KBT werben. Einzig für original KBT Produkte, versehen mit der korrekten original KBT Gebrauchsanweisung, angeliefert in der original KBT Verpackung und mit der originalen Qualitätszeichnung, wird die KBT Qualität garantiert. In einigen Fällen sind die nachgemachten Produkte auf den ersten Blick exakte Kopien der originalprodukte. Diese Kopierprodukte bieten keinerlei Garantie auf dem Gebiet von Qualität und Sicherheit, selbst wenn diese eine Prüfung aufweisen.Die original KBT Produkte entsprechen den meisten, aktuellen neuen Normen und sind kontrolliert auf chemischer Zusammenstellung, UV Resistenz und mechanischer Stärke.Nehmen Sie kein Risiko und entscheiden Sie sich darum für die original und sicheren KBT Produkte!Werden Ihnen Kopierprodukte von original KBT Artikeln angeboten, dann informieren Sie uns bitte, damit wir unsere Kunden warnen können.Bei Zweifel nehmen Sie auf jeden Fall Kontakt mit KBT auf.

Nota: Die Abmessungen welche im Katalog angegeben sind, sind immer indikativ. Es muss mit den betreffenden Produkttoleranzen Rechnung getragen werden.

copyright

Qualitätsgarantie

Page 292: KBT katalog 2016

291

allgemeine Produktinformation1 2 3 1 2 3

residential

commercial

allgemeine ProduktinformationQualitätsgarantie

Alle Seillängen auf Anfrage verfügbar (bei entsprechend großen Mengen)..

Alle Artikel der Produktgruppen sind mit Seilen ausgestattet und können mit Hilfe eines Stellachtens mit oder ohne Dorn in der Höhe ver stellt werden.

Stellachtens mit Dorn

Stellachtens ohne Dorn

verstärkten Seilen und KettenZubehörteile für den öffentlichen Bereich sind gegen Vandalismus gesichert und müssen daher so ausgeführt werden, dass sie zerstörerischer Gewalt auf öffentlichen Plätzen widerstehen können.Deshalb empfehlen wir verstärktes Seil sowie Ketten zu gebrauchen.

Polypropylenseil (PP)Aus durch gehendem Polypropylengarn. Die ses Seil hat eine glatte Struktur und sehr gute Gleiteigenschaften. Die Standardfarbe ist beige, andere Farben sind auf Wunsch erhältlich.

Polyhemp-Seil (PH) Aus kurz gesponnenem Synthetikgarn. Das Seil ist witterungsbeständig, ästhe tisch und liegt gut in der Hand. Das Material sieht natürlich aus, ist aber synthetisch. Zweifellos das beste Seil für alle Spielplatzeinrichtungen wie Schaukeln, Trapeze usw. Die Standardfarbe ist naturfarbenes Beige.

Alle Artikel der KBT sind für Kin der ab 36 Monate geeignet, wenn nicht ausdrücklich der Vermerk ‘Al ter < 36 Monate‘ angegeben ist. Die Kabelbahn ist geeignet für Kinder über 6 Jahren.

die verschiedenen Seilarten lassen sich in zwei große Gruppen unter teilen:

Unser verstärktes Seil besteht aus einem Stahlkern und ist umwickelt mit PP – Garn und ist verfügbar in 6 Farben: Rot, Grün, Gelb, Blau, Schwarz und Beige.

Ketten sind verfügbar in verzinkter oder in Edelstahl Ausführung.

ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 293: KBT katalog 2016

Copyright de las fotosTodas las fotos de este catálogo son propiedad de KBT NV y no podrán utilizarse sin previa autorización por escrito de KBT.En caso de abuso, se procederá inmediatamente contra la persona que lo cometa. En caso de uso ilícito, podrá revocarse de inmediato la autorización de uso.

Protección del modelo de utilidad de los productosLos productos de KBT están protegidos según el diseño. La mayoría de los productos tienen una protección del modelo de utilidad según el derecho europeo. En el caso de que terceros copien sus productos, se procederá contra el fabricante así como contra los distribuidores de la copia del producto.

Marcas comercialesLas marcas “KBT” y “Blue Rabbit 2.0®” y sus correspondientes logotipos son marcas registradas y están protegidas como tales.Los terceros podrán utilizar las marcas y los logotipos únicamente previa autorización por escrito. En caso de uso ilícito podrá revocarse de inmediato la autorización de uso. Cualquier infracción será procesada judicialmente.

Advertimos nuestros clientes que algunos comerciantes comercializan copias de los artículos de KBT, a veces incluso usando fotos de los productos KBT.Únicamente se garantiza la calidad de los productos originales de KBT, previstos del manual de instrucciones original de KBT, entregado por KBT en el embalaje original de KBT y con el certificado de control de calidad original.En algunos casos los productos de imitación, a primera vista, son copias exactas de los productos originales de KBT. No obstante, no proporcionan estos productos ninguna garantía en el ámbito de la calidad y la seguridad, aún cuando lleven un certificado. Los productos originales de KBT cumplen con las normas más recientes y su composición química, resistencia a los rayos UVA y resistencia mecánica han sido controladas.¡No se arriesgue y elija los productos originales y seguros de KBT! Si le ofrecieran copias de los artículos originales de KBT, le estaríamos muy agradecidos si nos lo comunicara. En caso de duda, mejor ponerse en contacto con KBT.

NOTA: las dimensiones mencionadas en el catalogo son solamente indicativas. Debe considerar tolerancias especificas en producción.

copyright

garantia de calidad

Page 294: KBT katalog 2016

293

ocho de ajuste con cierre

ocho de ajuste sin cierre

cuerdas armadas y cadenasLos componentes para uso urbano están expuestos al vandalismo. Por lo tanto deben ser fabricados de tal manera que resistan al máximo los actos vandálicos en lugares públicos.Es por ello que aconsejamos utilizar cuerdas armadas o cadenas.

información de producto general

cuerdas en polipropileno (PP) Compuesto de fi lamentos continuos en polipropileno. Esta cuerda tiene una textura lisa y unas propiedades excelentes de deslizamiento. El color estándar es beige. A petición, es posible la fabricación en otros colores.

cuerdas en poli cáñamo (PH) Compuesto de filamentos cortos de materia sintética. Esta cuerda es resistente a la intemperie, estéticamente atractiva, y tiene un tacto agradable. Sin duda se trata de la cuerda ideal para todos los asientos trapecios, redes, etc. El color estándar es beige natural.

1 2 3 1 2 3

residential

commercial

Todos los grupos de producto de KBT se destinan a los niños mayores que 36 meses, excepto si está explícitamente indicado ‘edad < 36 meses’. La tirolina está destinada a niños mayores de 6 años.

los diversos tipos de cuerdas se desglosan en dos grupos principales:

Nuestra cuerda armada está formada por un alma en acero recubierto de fibras de polipropileno en 6 distintos colores estándar: rojo, verde, amarillo, azul, negro o beige.

Las cadenas están disponibles en acero galvanizado en caliente o en acero inoxidable.

información de producto general garantia de calidad

Todos grupos de productos se suministran con cuerdas adaptables en altura por medio de un ocho de ajuste con o sin cierre.

Bajo demanda, es posible cualquier longitud de cuerda (a condición de que la cantidad sea suficiente). ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 295: KBT katalog 2016

Diritto d’autore delle fotoTutte le foto del catalogo sono la proprietà della KBT nv e si possono unicamente utilizzare con l’autorizzazione anticipata e scritta della KBT. In caso di abuso si aprirà immediatamente il procedimento giudiziario. In caso di utilizzazione illecita si potrà subito revocare la licenza di utilizzazione.

Protezione di modello dei prodottiIl disegno dei prodotti KBT è protetto. Esiste per la maggior parte dei prodotti una protezione di modello secondo la legislazione Europea. In caso di contraffazione da terzi si avvierà il procedimento giudiziario sia contro il producente sia contro i distributori del prodotto imitato.

Marchi commercialiI marchi ‘KBT’ e ‘Blue Rabbit 2.0®’ e i loghi in merito sono marchi registrati e sono protetti come tali. I marchi e i loghi possono essere utilizzati da terzi unicamente con autorizzazione scritta. In caso di utilizzazione illecita si può immediatamente revocare l’autorizzazione d’utilizzo. Ogni violazione verrà perseguita in giudizio.

Avvisiamo i nostri clienti di essere vigili riguardante i prodotti di contraffazione che vengono offerti sul mercato da alcuni commercianti , a volte anche abusando di foto dei prodotti KBT.La KBT garantisce unicamente i prodotti originali, provvisti di istruzioni per l’uso corrette ed originali KBT, consegnati nell’imballaggio originale col certificato di qualità originale KBT.Succede che i prodotti di contraffazione siano a prima vista delle riproduzioni esatte dei prodotti KBT originali. Questi prodotti di contraffazione invece non provvedono a nessuna garanzia di qualità o di sicurezza, anche se provvisti di una certificazione.I prodotti originali KBT sono in conformità alle norme più recenti e sono stati controllati per quanto riguarda la loro composizione chimica, resistenza UV e la loro solidità mecanica.Evitate ogni rischio optando per i prodotti originali e sicuri della KBT! Nel caso in cui vi fossero offerti dei prodotti di contraffazione vi saremmo grati di esserne informati. In caso di dubbi vi consigliamo di contattare la KBT.

NOTA: le dimensioni menzionate nel catalogo sono approssimative. Per cortesia tenete presente che ci sono delle tolleranze per ogni specifico prodotto.

copyright

garantia de calidad

Page 296: KBT katalog 2016

295

rete con fune armata e cateneGli accessori per uso pubblico sono esposti al vandalismo. Per questo vengono progettati per resistere il piú possibile agli effetti distruttivi nei luoghi pubblici.Quindi raccomandiamo l’utilizzo di corda armata o di catene.

informazioni generali sui prodotti

corda in polipropilene (PP) Composta di filamenti continui in polipropilene. Questa corda ha una tessitura liscia e delle proprietà di scivolo eccellenti. Il colore standard di stock è beige. Altri colori possono essere fabbricati su domanda speciale.

corda in lino sintetico ‘polilino’ (PH)Composta di filamenti corti di materia sintetica. Questa corda resiste alle intemperie; è esteticamente attraente e si tiene bene in mano. Senza dubbio si tratta della corda ideale per gli accessori da gioco, come le altalene, i trapezi, le reti ecc. Colore standard di stock: colore naturale beige.

residential

commercial

Tutti i prodotti dei KBT sono adatti per bambini di età superiore ai 36 mesi, a meno che non sia indicato ‘età < 36 mesi’.La linea di avviamento postale è destinato ai bambini sopra i 6 anni.

La nostra corda armata è composta di un’anima d’acciaio coperto di poli-propilene e è disponibile in 6 colori : rosso, verde, giallo, blu, nero o beige.

Le catene sono disponibili sia galvanizzate a caldo sia nella versione inossidabile.

informazioni generali sui prodotti garantia de calidad

a seconda del tipo di corde utilizzate possiamo determinare due gruppi:

gancio a ‘8’ con fermaglio

gancio a ‘8’ senza fermaglio

1 2 3 1 2 3

Tutti i prodotti muniti di corde con altezza regolabile utilizzando un gancio a ‘8’ con o senza fermaglio.

Tutte le lunghezze di corda a disposizione su richiesta (a condizione che la quantità è sufficientemente elevato). ON DEMAND

+36 m

PP

PH

Page 297: KBT katalog 2016

296

Page 298: KBT katalog 2016

Packaging information

297

?pcs#

??pcs#

? ??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

?pcs#

? ??pcs#

?ctnx

?pcs=

pieces per packing unit stuks per verpakking pièces par conditionnement Stückzahl pro Verpackungseinheit unidades por embalaje pezzi per confezione

dimensions of packing unit afmetingen verpakking dimensions du conditionnementAbmessung pro Verpackungseinheit dimensiones del embalaje dimensioni della confezione

weight of packing unit gewicht per verpakking poids par conditionnementGewicht pro Verpackungseinheit peso del embalaje peso per confezione

packing units per pallet verpakkingen per pallet conditionnements par paletteVerpackungseinheiten pro Palette embalajes por paleta confezioni per pallet

weight per pallet gewicht per pallet poids par paletteGewicht pro Palette peso por paleta peso per pallet

pallet height hoogte pallet hauteur de la palettePalettenhöhe altura paleta altezza della pallet

Page 299: KBT katalog 2016

298

page code description

120 - treated pinewood swing seat 12 120.001.010.001 PP 10 45 x 42 x 28 cm 14 kg 10 x 24 = 240 120 x 80 x 196 cm 350 kg12 120.003.010.001 PH 10 45 x 42 x 28 cm 14 kg 10 x 24 = 240 120 x 80 x 196 cm 350 kg119 /121 - hardwood swing seat 13 119.001.010.001 PP - varnished 10 43 x 27 x 33 cm 10 kg 10 x 36 = 360 120 x 80 x 180 cm 390 kg13 121.001.010.001 hardwood swing seat - PP 20 52 x 41 x 28 cm 20 kg 20 x 18 = 360 120 x 80 x 170 cm 375 kg115 - flexible wraparound swing seat 14 115.001.001.001 PP - red 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.001.002.001 PP - green 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.001.003.001 PP - yellow 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.001.004.001 PP - blue 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.003.001.001 PH - red 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.003.002.001 PH - green 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.003.003.001 PH - yellow 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg14 115.003.004.001 PH - blue 10 68 x 30 x 15 cm 12 kg 10 x 28 = 280 125 x 80 x 120 cm 345 kg110 - plastic blowmoulded swing seat 15 110.001.001.001 PP - red 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.001.002.001 PP - green 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.001.004.001 PP - blue 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.001.005.001 PP - lime green 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.001.007.001 PP - turquoise (RAL 5021) 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.001.007.002 PP - pink (RAL 4010) 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.007.007.001 PP yellow - lilac (RAL 4005) 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.003.001.001 PH - red 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.003.002.001 PH - green 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.003.005.001 PH - lime green 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.003.007.002 PH - turquoise (RAL 5021) 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg15 110.003.007.003 PH - pink (RAL 4010) 20 45 x 36 x 74 cm 19 kg 20 x 12 = 240 120 x 80 x 191 cm 240 kg122 - rubber swing seat (metal insert) 16 122.001.006.001 PP - black 6 46 x 30 x 19 cm 19 kg 6 x 24 = 144 120 x 80 x 90 cm 470 kg16 122.003.006.001 PH - black 6 46 x 30 x 19 cm 19 kg 6 x 24 = 144 120 x 80 x 90 cm 470 kg116 - buoy ball swing 17 116.003.001.001 PH - red 5 40 x 40 x 42 cm 12 kg 5 x 24 = 120 120 x 80 x 183 cm 305 kg17 116.003.003.001 PH - yellow 5 40 x 40 x 42 cm 12 kg 5 x 24 = 120 120 x 80 x 183 cm 305 kg152 - multiplex monkey swing 18 152.001.010.001 PP 15 60 x 31 x 36 cm 15 kg 15 x 20 = 300 100 x 80 x 170 cm 315 kg18 152.003.010.001 PH 15 60 x 31 x 36 cm 15 kg 15 x 20 = 300 100 x 80 x 170 cm 315 kg150 - plastic monkey swing 19 150.001.001.001 PP - red 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.001.002.001 PP - green 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.001.003.001 PP - yellow 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.001.005.001 PP - lime green 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.007.007.001 PP yellow - lilac (RAL 4005) 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.003.001.001 PH - red 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.003.002.001 PH - green 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.003.003.001 PH - yellow 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg19 150.003.005.001 PH - lime green 12 57 x 39 x 30 cm 9 kg 12 x 20 = 240 120 x 80 x 165 cm 175 kg128/129 - tyre swing (horizontal & pendulum) + rope sets 20 128.080.088.001 ropeset for horizontal tyre swing - PP 15 48 x 26 x 30 cm 18 kg 15 x 24 = 360 120 x 80 x 132 cm 435 kg20 128.080.083.001 ropeset for horizontal tyre swing - PH 15 48 x 28 x 28 cm 18 kg 15 x 24 = 360 120 x 80 x 132 cm 435 kg20 129.080.087.001 ropeset for pendulum tyre swing - PP 30 42 x 22 x 25 cm 11 kg 30 x 28 = 840 120 x 80 x 114 cm 320 kg20 129.080.083.001 ropeset for pendulum tyre swing - PH 30 42 x 22 x 25 cm 11 kg 30 x 28 = 840 120 x 80 x 114 cm 320 kg21 128.001.006.001 horizontal tyre swing - PP 1 125 x 125 x 250 cm 9 kg 1 x 25 = 25 125 x 125 x 150 cm 240 kg21 128.003.006.001 horizontal tyre swing - PH 1 125 x 125 x 250 cm 9 kg 1 x 25 = 25 125 x 125 x 150 cm 240 kg21 129.001.006.001 pendulum tyre swing - PP 1 125 x 125 x 250 cm 8 kg 1 x 25 = 25 125 x 125 x 150 cm 215 kg21 129.003.006.001 pendulum tyre swing - PH 1 125 x 125 x 250 cm 8 kg 1 x 25 = 25 125 x 125 x 150 cm 215 kg131 - baby seat - ‘luxe’ 23 131.001.001.001 PP - red/yellow 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.001.002.001 PP - green/green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.001.007.001 PP - purple (RAL4006)/lime green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.001.007.002 PP - orange/lime green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.007.007.001 PP yellow - turquoise/yellow 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.003.001.001 PH - red/yellow 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.003.002.001 PH - green/green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.003.007.002 PH - purple (RAL4006)/lime green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg23 131.003.007.003 PH - orange/lime green 6 60 x 59 x 41 cm 6 kg 6 x 10 = 60 120 x 80 x 175 cm 75 kg133 - baby seat growing type 25 133.001.007.001 PP - red/yellow/blue 10 102 x 80 x 47 cm 31 kg 10 x 3 = 30 120 x 80 x 158 cm 108 kg25 133.001.007.005 PP - lime green/turquoise/orange 10 102 x 80 x 47 cm 31 kg 10 x 3 = 30 120 x 80 x 158 cm 108 kg25 133.003.007.001 PH - red/yellow/blue 10 102 x 80 x 47 cm 31 kg 10 x 3 = 30 120 x 80 x 158 cm 108 kg25 133.003.007.012 PH - lime green/turquoise/orange 10 102 x 80 x 47 cm 31 kg 10 x 3 = 30 120 x 80 x 158 cm 108 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 300: KBT katalog 2016

299

page code description

134 - rigid plastic baby seat 26 134.001.001.001 PP - red 6 44 x 31 x 54 cm 7 kg 6 x 18 = 108 120 x 80 x 180 cm 135 kg26 134.001.002.001 PP - green 6 44 x 31 x 54 cm 7 kg 6 x 18 = 108 120 x 80 x 180 cm 135 kg26 134.003.001.001 PH - red 6 44 x 31 x 54 cm 7 kg 6 x 18 = 108 120 x 80 x 180 cm 135 kg26 134.003.002.001 PH - green 6 44 x 31 x 54 cm 7 kg 6 x 18 = 108 120 x 80 x 180 cm 135 kg132 - baby seat ‘Trix’ 27 132.001.007.001 PP - orange 4 72 x 41 x 38 cm 9 kg 4 x 12 = 48 120 x 80 x 169 cm 115 kg27 132.001.007.003 PP - purple (RAL4006) 4 72 x 41 x 38 cm 9 kg 4 x 12 = 48 120 x 80 x 169 cm 115 kg164/165 - metal frame duo seat ‘face to face’ (flo & club) 28 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg29 165.001.001.001 PP - red 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 165.001.002.001 PP - green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 165.003.001.001 PH - red 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 165.003.002.001 PH - green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 164.001.002.001 PP - green/lime green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 164.001.007.001 PP - purple/lime green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 164.003.002.001 PH - green/lime green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg29 164.003.007.001 PH - purple/lime green 1 87 x 37 x 29 cm 9 kg 1 x 18 = 18 120 x 80 x 183 cm 180 kg160 - plastic duo seat ‘back to back’ 30 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg30 160.001.002.001 PP - green 2 88 x 39 x 39 cm 9 kg 2 x 12 = 24 120 x 80 x 170 cm 120 kg30 160.003.002.001 PH - green 2 88 x 39 x 39 cm 9 kg 2 x 12 = 24 120 x 80 x 170 cm 120 kg169 - metal duo seat ‘face to face’ 31 169.010.002.001 flex - green 1 122 x 34 x 13 cm 8 kg 1 x 25 = 25 120 x 80 x 155 cm 200 kg186 - plastic blowmoulded nest swing ‘squaro’ 32 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg32 186.003.007.001 PH - lime green 1 90 x 50 x 17 11 kg 1 x 14 = 14 120 x 80 x 187 cm 170 kg187 - nest swing - ‘Caladin’ 33 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg33 187.003.007.001 PH - lime green 1 92 x 92 x 6 cm 6 kg 1 x 30 = 30 120 x 95 x 160 cm 190 kg190 - nest swing ‘swibee’ 35 190.007.004.001 blue/black 4 71 x 28 x 13 cm 20 kg 4 x 13 = 52 126 x 83 x 170 cm 280 kg35 190.007.007.001 apple green/black 4 71 x 28 x 13 cm 20 kg 4 x 13 = 52 126 x 83 x 170 cm 280 kg188 - nest swing ‘Oval’ 36 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg37 188.001.002.001 PP - black/green 1 110 x 80 x 8 cm 6 kg 1 x 30 = 30 120 x 85 x 180 cm 195 kg37 188.001.004.001 PP - black/blue 1 110 x 80 x 8 cm 6 kg 1 x 30 = 30 120 x 85 x 180 cm 195 kg172 - spring toy in HDPE ‘essencials’ 41 172.001.001.001 concrete anchor - pony 1 ± 140 x 80 x 18 cm 25,5 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 536 kg41 172.002.001.001 concrete anchor - scooter 1 ± 140 x 80 x 18 cm 26 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 546 kg41 172.003.001.001 concrete anchor - plane 1 ± 140 x 80 x 18 cm 26 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 546 kg41 172.001.004.001 flat anchor - pony 1 ± 100 x 80 x 18 cm 21,5 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 774 kg41 172.002.004.001 flat anchor - scooter 36 ± 100 x 80 x 18 cm 22 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 792 kg41 172.003.004.001 flat anchor - plane 36 ± 100 x 80 x 18 cm 22 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 792 kg173 - spring toy in HDPE ‘graphics’ 43 173.011.001.001 concrete anchor - dragon 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,5 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 440 kg43 173.012.001.001 concrete anchor - cow 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,3 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 436,8 kg43 173.013.001.001 concrete anchor - elephant 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 432 kg43 173.014.001.001 concrete anchor - seal 16 ± 140 x 80 x 18 cm 26,8 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 428,843 173.015.001.001 concrete anchor - donkey 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,5 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 440 kg43 173.011.004.001 flat anchor - dragon 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,5 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 564 kg43 173.012.004.001 flat anchor - cow 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,3 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 559,2 kg43 173.013.004.001 flat anchor - elephant 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 552 kg43 173.014.004.001 flat anchor - seal 24 ± 100 x 80 x 18 cm 22,8 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 547,2 kg43 173.015.004.001 flat anchor - donkey 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,5 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 564 kg226 - fun pack 47 226.001.001.001 swing seat + trapeze + gym rings 12 50 x 33 x 36 cm 20 kg 12 x 20 = 20 120 x 80 x 196 cm 415 kg210 - wooden trapeze ‘straight’ 48 210.001.010.001 PP 10 59 x 17 x 30 cm 7 kg 10 x 54 = 540 120 x 80 x 169 cm 395 kg48 210.003.010.001 PH 10 59 x 17 x 30 cm 7 kg 10 x 54 = 540 120 x 80 x 169 cm 395 kg211 - wooden trapeze ‘ergonomic’ 49 211.003.010.001 PH 10 62 x 24 x 21 cm 11 kg 10 x 49 = 490 120 x 80 x 160 cm 505 kg225 - wooden ring trapeze metal rings 50 225.001.001.001 PP 10 59 x 29 x 29 cm 11 kg 10 x 35 = 350 120 x 80 x 160 cm 400 kg50 225.003.001.001 PH 10 59 x 29 x 29 cm 11 kg 10 x 35 = 350 120 x 80 x 160 cm 400 kg226 - wooden ring trapeze plastic rings 51 220.001.001.001 PP - red 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.001.002.001 PP - green 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.001.003.001 PP - yellow 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 301: KBT katalog 2016

300

page code description

51 220.001.007.001 PP - purple (RAL4006) 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.003.001.001 PH - red 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.003.002.001 PH - green 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.003.003.001 PH - yellow 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg51 220.003.007.001 PH - purple (RAL4006) 10 59 x 30 x 21 cm 11 kg 10 x 42 = 420 120 x 80 x 195 cm 475 kg238 - wooden gym rings 52 238.001.010.001 PP - 25 x 145 10 42 x 21 x 36 cm 8 kg 10 x 35 = 350 120 x 80 x 188 cm 400 kg52 238.003.010.001 PH - 25 x 145 10 42 x 21 x 36 cm 8 kg 10 x 35 = 350 120 x 80 x 188 cm 400 kg230 - plastic gym rings triangle 53 230.003.001.001 PH - red 20 37 x 37 x 30 cm 13 kg 20 x 20 = 400 120 x 80 x 110 cm 250 kg53 230.003.002.001 PH - green 20 37 x 37 x 30 cm 13 kg 20 x 20 = 400 120 x 80 x 110 cm 250 kg235 - metal gym rings 53 235.001.001.001 7 x 120 - PP 20 35 x 33 x 30 cm 14 kg 20 x 24 = 480 125 x 80 x 110 cm 375 kg53 235.003.001.001 7 x 120 - PH 20 35 x 33 x 30 cm 14 kg 20 x 24 = 480 125 x 80 x 110 cm 375 kg243.080 - plastic monkey swing for zip wire ‘para’ 54 243.008.001.001 PH - 1.4 m - red 12 58 x 38 x 30 cm 8 kg 12 x 24 = 288 120 x 80 x 194 cm 206 kg54 243.008.002.001 PH - 1.4 m - green 12 58 x 38 x 30 cm 8 kg 12 x 24 = 288 120 x 80 x 194 cm 206 kg244 - zip wire ‘para’ 55 244.010.001.001 red 4 57 x 32 x 41 cm 15 kg 4 x 30 = 120 120 x 80 x 178 cm 480 kg55 244.010.002.001 green 4 57 x 32 x 41 cm 15 kg 4 x 30 = 120 120 x 80 x 178 cm 480 kg251 - ‘ventolino’ 56 251.003.001.001 PH - red 10 47 x 36 x 20 cm 6 kg 10 x 45 = 450 120 x 80 x 190 cm 285 kg56 251.003.002.001 PH - green 10 47 x 36 x 20 cm 6 kg 10 x 45 = 450 120 x 80 x 196 cm 285 kg56 251.003.007.001 PH - lime green 10 47 x 36 x 20 cm 6 kg 10 x 45 = 450 120 x 80 x 196 cm 285 kg56 251.003.008.001 PH - steel blue 10 47 x 36 x 20 cm 6 kg 10 x 45 = 450 120 x 80 x 196 cm 285 kg270 - ‘monkey bar’ 57 270.010.002.001 green RAL 6005 20 45 x 30 x 20 cm 10 kg 20 x 42 = 840 120 x 80 x 196 cm 476 kg312 - climbing rope & knot cord 60 312.001.001.001 climbing rope - PP25 15 49 x 38 x 25 cm 13 kg 15 x 28 = 420 120 x 80 x 189 cm 550 kg60 312.003.001.001 climbing rope - PH25 15 49 x 38 x 25 cm 13 kg 15 x 28 = 420 120 x 80 x 189 cm 550 kg60 007.010.032.001 Blue Rabbit - climbrope 20 45 x 35 x 38 cm 10 kg 20 x 25 = 500 120 x 80 x 175 cm 250 kg60 310.001.001.001 knotcord - PP25 8 39 x 30 x 31 cm 9 kg 8 x 40 = 320 125 x 80 x 164 cm 360 kg60 310.003.001.001 knotcord - PH25 8 39 x 30 x 31 cm 9 kg 8 x 40 = 320 125 x 80 x 164 cm 360 kg324 - wooden rungs rope ladder ‘light’ 61 324.003.010.001 PP - 2.5 m (1.80 m) - 5 rungs 20 40 x 30 x 41 cm 14 kg 20 x 24 = 480 120 x 80 x 185 cm 360 kg320 - wooden rungs rope ladder 63 320.001.011.001 PP (1.95 m) - 5 rungs 9 42 x 33 x 42 cm 16 kg 9 x 24 = 216 125 x 80 x 180 cm 400 kg63 320.001.010.001 PP (2.10 m) - 6 rungs 8 44 x 33 x 44 cm 15 kg 8 x 24 = 192 120 x 80 x 186 cm 400 kg63 320.003.011.002 PH (2.10 m) - 5 rungs - 1 suspension point 9 42 x 33 x 42 cm 16 kg 9 x 24 = 216 125 x 80 x 180 cm 400 kg63 320.003.011.001 PH (1.95 m) - 5 rungs 9 42 x 33 x 42 cm 15 kg 9 x 24 = 216 125 x 80 x 180 cm 400 kg63 320.003.010.001 PH (2.10 m) - 6 rungs 8 44 x 33 x 44 cm 16 kg 8 x 24 = 192 120 x 80 x 186 cm 400 kg63 320.004.010.001 PH (2.45 m) - 7 rungs 6 42 x 32 x 43 cm 14 kg 6 x 20 = 120 120 x 80 x 182 cm 350 kg320 - wooden rungs rope ladder - 3 sides/4 sides 65 320.003.071.001 PH - 2.5 m (2.10 m) 4 66 x 46 x 60 cm 25 kg 4 x 6 = 24 120 x 80 x 151 cm 160 kg65 320.003.072.001 PH - 2.5 m (2.10 m) 4 49 x 43 x 43 cm 22 kg 4 x 12 = 48 120 x 86 x 138 cm 270 kg330/331 - polyhemp & polypropylene net 67 330.002.020.001 PH12 - 1250 x 2000 mm - open nooses 3 35 x 32 x 37 cm 9 kg 3 x 32 = 96 130 x 80 x 196 cm 295 kg67 330.002.021.001 PH12 - 1500 x 2000 mm - open nooses 2 35 x 30 x 29 cm 7 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 190 cm 265 kg67 330.003.010.001 PH12 - 750 x 2000 mm - with knots 5 40 x 31 x 25 cm 8 kg 5 x 30 = 150 120 x 80 x 196 cm 310 kg67 331.003.010.001 PP10 - 750 x 2000 mm - with knots 5 40 x 31 x 25 cm 8 kg 5 x 30 = 150 120 x 80 x 196 cm 310 kgBlue Rabbit - @climber 69 007.001.034.001 Blue Rabbit @ climber 1 108 x 18 x 49 cm 13 kg 1 x 8 = 0 120 x 80 x 113 cm 121 kg340 - metal climbing bar 70 340.010.001.001 red 1 220 x 60 x 5 cm 6,50 kg 1 x 40 = 40 220 x 100 x 105 cm 300 kg70 340.010.002.001 green 1 220 x 60 x 5 cm 6,50 kg 1 x 40 = 40 220 x 100 x 105 cm 300 kg341 - metal fireman’s pole 71 341.001.001.001 red 50 250 x 60 x 4 cm 6,60 kg 1 x 50 = 50 360 x 110 x 36 cm 355 kg71 341.001.002.001 green 50 250 x 60 x 4 cm 6,60 kg 1 x 50 = 50 360 x 110 x 36 cm 355 kg71 007.001.032.001 Blue Rabbit 24 270 x 55 x 55 cm 6,60 kg 1 x 24 = 24 142 x 80 x 115 cm 164 kg 342 - metal tumble bar 72 342.013.001.001 900 mm - red 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg72 342.013.002.001 900 mm - green 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg72 342.003.009.001 900 mm - stainless steel 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg72 342.011.001.001 1250 mm - red 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg72 342.011.002.001 1250 mm - green 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg72 342.001.009.001 1250 mm - stainless steel 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg72 342.080.001.001 assembly set - red 100 34 x 33 x 27 cm 5 kg _ _ _72 342.080.001.002 assembly set - green 100 34 x 33 x 27 cm 5 kg _ _ _

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 302: KBT katalog 2016

301

page code description

348 - plastic climbing stones 73 348.001.007.001 1 set: 5 mixed colours 20 48 x 28 x 32 cm 10 kg 20 x 30 = 600 120 x 80 x 175 cm 315 kg347 - climbing stones 75 347.001.001.001 small - red 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.001.002.001 small - green 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.001.003.001 small - yellow 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.001.004.001 small - blue 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.001.005.001 small - orange 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.001.007.001 small - 5 mixed colours 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg75 347.002.001.001 medium - red 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.002.002.001 medium - green 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.002.003.001 medium - yellow 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.002.004.001 medium - blue 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.002.005.001 medium - orange 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.002.007.004 medium - 5 mixed colours 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg75 347.003.001.001 large - red 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg75 347.003.002.001 large - green 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg75 347.003.003.001 large - yellow 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg75 347.003.004.001 large - blue 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg75 347.003.005.001 large - orange 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg75 347.003.007.001 large - 5 mixed colours 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 84 cm 545 kg416 - HDPE slide with wave ‘reX’ 81 416.012.001.001 h: 1200 - 8 foot - red 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.002.001 h: 1200 - 8 foot - green 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.003.001 h: 1200 - 8 foot - yellow 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.004.001 h: 1200 - 8 foot - blue 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.009.001 h: 1200 - 8 foot - apple green (RAL 6018) 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.010.001 h: 1200 - 8 foot - purple (RAL 4006) 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.012.012.001 h: 1200 - 8 foot - turquoise (PMS 637U) 1 - - 1 x 90 = 90 240 x 110 x 218 cm 725 kg81 416.015.001.001 h: 1500 - 10 foot - red 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.002.001 h: 1500 - 10 foot - green 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.003.001 h: 1500 - 10 foot - yellow 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.004.001 h: 1500 - 10 foot - blue 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.009.001 h: 1500 - 10 foot - apple green (RAL 6018) 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.010.001 h: 1500 - 10 foot - purple (RAL 4006) 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg81 416.015.012.001 h: 1500 - 10 foot - turquoise (PMS 637U) 1 - - 1 x 80 = 80 300 x 110 x 222 cm 926 kg414 - HDPE slide with wave ‘S-Line’ 83 414.015.002.001 h: 1500 - 10 foot - green 1 - - 1 x 70 = 70 300 x 110 x 220 cm 815 kg83 414.015.004.001 h: 1500 - 10 foot - blue 1 - - 1 x 70 = 70 300 x 110 x 220 cm 815 kg400 - HDPE slide with wave ‘yulvo’ 85 400.012.002.001 h: 1200 - 8 foot - green 1 - - 1 x170 = 170 224 x 100 x 242 cm 1050 kg85 400.012.004.001 h: 1200 - 8 foot - blue 1 - - 1 x170 = 170 224 x 100 x 242 cm 1050 kg401 - HDPE slide with wave ‘tweeb’ 87 401.009.001.001 h: 900 - red 1 - - 1 x 140 = 140 176 x 80 x 235 cm 515 kg87 401.009.002.001 tweeb’ - h: 900 - green 1 - - 1 x 140 = 140 120 x 80 x 196 cm 515 kg87 401.009.009.001 tweeb’ - h: 900 - apple green 1 - - 1 x 140 = 140 120 x 80 x 196 cm 515 kg417 - HDPE slide with wave ‘toba’ 88 417.006.001.001 h: 600 - red 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.002.001 h: 600 - green 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.003.001 h: 600 - yellow 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.004.001 h: 600 - blue 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.009.001 h: 600 - apple green (RAL 6018) 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.010.001 h: 600 - purple 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg88 417.006.012.001 h: 600 - turquoise (PMS 637U) 1 - - 1 x 100 = 100 120 x 100 x 205 cm 215 kg420 - HDPE spiral slide 89 420.015.002.001 HDPE spiral slide - h: 1500 - green 1 120 x 61 x 72 cm 35 kg 1 x 3 = 3 120 x 61 x 72 cm 120 kg89 420.015.003.001 HDPE spiral slide - h: 1500 - yellow 1 120 x 61 x 72 cm 35 kg 1 x 3 = 3 120 x 61 x 72 cm 120 kg461 - freestanding ladder for ‘reX’ slide 91 461.080.012.001 1200 mm - colour green (RAL6004) 1 121 x 34 x 6 cm 10,5 kg 1 x 33 = 33 121 x 80 x 130 cm 360 kg91 461.080.015.001 1500 mm - colour green (RAL6004) 1 153 x 34 x 6 cm 13 kg 1 x 33 = 33 155 x 80 x 130 cm 440 kg500 - telescope 94 500.020.001.001 red/grey 30 62 x 25 x 35 cm 10 kg 30 x 24 = 720 130 x 80 x 170 cm 260 kg94 500.020.002.001 green/green 30 62 x 25 x 35 cm 10 kg 30 x 24 = 720 130 x 80 x 170 cm 260 kg94 500.020.003.001 yellow/blue 30 62 x 25 x 35 cm 10 kg 30 x 24 = 720 130 x 80 x 170 cm 260 kg94 500.020.004.001 blue/yellow 30 62 x 25 x 35 cm 10 kg 30 x 24 = 720 130 x 80 x 170 cm 260 kg94 500.020.005.001 lime green/orange 30 62 x 25 x 35 cm 10 kg 30 x 24 = 720 130 x 80 x 170 cm 260 kg501 - steering wheel 95 501.020.001.001 red 20 60 x 30 x 38 cm 13 kg 20 x 20 = 400 125 x 80 x 168 cm 280 kg95 501.020.002.001 green 20 60 x 30 x 38 cm 13 kg 20 x 20 = 400 125 x 80 x 168 cm 280 kg95 501.020.003.001 yellow 20 60 x 30 x 38 cm 13 kg 20 x 20 = 400 125 x 80 x 168 cm 280 kg95 501.020.004.001 blue 20 60 x 30 x 38 cm 13 kg 20 x 20 = 400 125 x 80 x 168 cm 280 kg95 501.020.001.002 steering wheel - red - with yellow horn 20 60 x 30 x 38 cm 13 kg 20 x 20 = 400 125 x 80 x 168 cm 280 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 303: KBT katalog 2016

302

page code description

502 - periscope 96 502.020.001.001 red/grey 20 56 x 44 x 34 cm 11 kg 20 x 16 = 320 120 x 80 x 190 cm 210 kg96 502.020.002.001 green/green 20 56 x 44 x 34 cm 11 kg 20 x 16 = 320 120 x 80 x 190 cm 210 kg96 502.020.003.001 yellow/blue 20 56 x 44 x 34 cm 11 kg 20 x 16 = 320 120 x 80 x 190 cm 210 kg96 502.020.004.001 blue/yellow 20 56 x 44 x 34 cm 11 kg 20 x 16 = 320 120 x 80 x 190 cm 210 kg96 502.020.005.001 lime green 20 56 x 44 x 34 cm 11 kg 20 x 16 = 320 120 x 80 x 190 cm 210 kg503 - steering wheel ‘boat’ 97 503.010.001.001 red 20 62 x 33 x 54 cm 18 kg 20 x 9 = 180 120 x 80 x 176 cm 85 kg97 503.010.002.001 green 20 62 x 33 x 54 cm 18 kg 20 x 9 = 180 120 x 80 x 176 cm 85 kg97 503.010.003.001 yellow 20 62 x 33 x 54 cm 18 kg 20 x 9 = 180 120 x 80 x 176 cm 85 kg97 503.010.004.001 blue 20 62 x 33 x 54 cm 18 kg 20 x 9 = 180 120 x 80 x 176 cm 85 kg97 503.010.005.001 lime green 20 62 x 33 x 54 cm 18 kg 20 x 9 = 180 120 x 80 x 176 cm 85 kg504 - binoculars 98 504.010.002.001 green/green 12 66 x 34 x 23 cm 7 kg 12 x 25 = 300 123 x 80 x 180 cm 190 kg98 504.010.003.001 yellow/blue 12 66 x 34 x 23 cm 7 kg 12 x 25 = 300 123 x 80 x 180 cm 190 kg98 504.010.007.001 orange/lime green 12 66 x 34 x 23 cm 7 kg 12 x 25 = 300 123 x 80 x 180 cm 190 kg98 504.010.007.002 lime green/ purple (RAL4006) 12 66 x 34 x 23 cm 7 kg 12 x 25 = 300 123 x 80 x 180 cm 190 kg505 - letter box 99 505.010.001.001 red 8 52 x 36 x 45 cm 5 kg 8 x 16 = 128 120 x 80 x 190 cm 85 kg99 505.010.002.001 green 8 52 x 36 x 45 cm 5 kg 8 x 16 = 128 120 x 80 x 190 cm 85 kg99 505.010.003.001 yellow 8 52 x 36 x 45 cm 5 kg 8 x 16 = 128 120 x 80 x 190 cm 85 kg99 505.010.004.001 blue 8 52 x 36 x 45 cm 5 kg 8 x 16 = 128 120 x 80 x 190 cm 85 kg99 505.010.005.001 lime green 8 52 x 36 x 45 cm 5 kg 8 x 16 = 128 120 x 80 x 190 cm 85 kg507 - flag with hoisting system 101 507.010.010.001 princess 5x10 46 x 44 x 29 cm 9 kg 50 x 18 = 900 120 x 80 x 182 cm 195 kg101 507.011.010.001 dragon 5x10 46 x 44 x 29 cm 9 kg 50 x 18 = 900 120 x 80 x 182 cm 195 kg101 507.012.010.001 pirate 5x10 46 x 44 x 29 cm 9 kg 50 x 18 = 900 120 x 80 x 182 cm 195 kg101 507.013.010.001 animals 5x10 46 x 44 x 29 cm 9 kg 50 x 18 = 900 120 x 80 x 182 cm 195 kg101 507.014.010.001 horse 5x10 46 x 44 x 29 cm 9 kg 50 x 18 = 900 120 x 80 x 182 cm 195 kg509 - telephone 102 509.010.002.001 green 30 47 x 21 x 40 cm 8 kg 30 x 21 = 630 120 x 80 x 196 cm 180 kg102 509.010.003.001 yellow 30 47 x 21 x 40 cm 8 kg 30 x 21 = 630 120 x 80 x 140 cm 180 kg510 - OXO-play set 103 510.010.010.001 residential use 6 57 x 25 x 48 cm 8 kg 6 x 21 = 126 120 x 80 x 160 cm 180 kg511 - megaphone 104 511.010.007.001 blue/white 8 69 x 33 x 29 cm 4 kg 8 x 18 = 144 120 x 80 x 186 cm 85 kg104 511.010.007.002 pink/lime green 8 69 x 33 x 29 cm 4 kg 8 x 18 = 144 120 x 80 x 186 cm 85 kg512 - ‘haha’ mirror 105 512.010.001.001 red 8 60 x 40 x 33 cm 12 kg 8 x 20 = 160 120 x 80 x 180 cm 255 kg105 512.010.005.001 lime green 8 60 x 40 x 33 cm 12 kg 8 x 20 = 160 120 x 80 x 180 cm 255 kg514 - blackboard with clock 106 514.010.001.001 blackboard with clock 10 44 x 51 x 61 cm 18 kg 10 x 16 = 160 120 x 80 x 160 cm 300 kg513 - bell 107 513.010.001.001 red 12 50 x 42 x 22 cm 6 kg 12 x 28 = 336 120 x 80 x 180 cm 180 kg107 513.010.004.001 blue 12 50 x 42 x 22 cm 6 kg 12 x 28 = 336 120 x 80 x 180 cm 180 kg107 513.010.005.001 lime green 12 50 x 42 x 22 cm 6 kg 12 x 28 = 336 120 x 80 x 180 cm 180 kg550 - telescope ‘star’ 109 550.010.007.001 turquoise (RAL5021)/lime green 8 62 x 43 x 32 cm 7 kg 8 x 12 = 96 120 x 80 x 155 cm 85 kg109 550.010.007.002 orange/lime green 8 62 x 43 x 32 cm 7 kg 8 x 12 = 96 120 x 80 x 155 cm 85 kg553 - steering wheel boat ‘star’ 110 553.010.007.001 turquoise (RAL5021)/lime green 10 54 x 52 x 70 cm 8 kg 10 x 6 = 60 120 x 80 x 167 cm 65 kg110 553.010.007.002 orange/lime green 10 54 x 52 x 70 cm 8 kg 10 x 6 = 60 120 x 80 x 167 cm 65 kg554 - binoculars ‘star’ 111 554.010.007.001 turquoise (RAL5021)/lime green 8 44 x 33 x 61 cm 7 kg 8 x 15 = 120 120 x 80 x 136 cm 70 kg111 554.010.007.002 orange/lime green 8 44 x 33 x 61 cm 7 kg 8 x 15 = 120 120 x 80 x 136 cm 70 kg520 - table and seats - pic nic 113 520.010.007.001 turquoise 42 59 x 46 x 8 cm 4 kg 1 x 42 = 42 120 x 80 x 155 cm 225 kg610 - basketball ring 116 610.007.001.001 red 5 71 x 50 x 18 cm 11 kg 5 x 20 = 100 120 x 80 x 196 cm 230 kg620 - boxing bag 117 620.001.001.001 PP - red 20 78 x 58 x 60 cm 29 kg 20 x 4 = 80 120 x 80 x 135 cm 110 kg117 620.001.002.001 PP - green 20 78 x 58 x 60 cm 29 kg 20 x 4 = 80 120 x 80 x 135 cm 110 kg117 620.001.003.001 PP - yellow 20 78 x 58 x 60 cm 29 kg 20 x 4 = 80 120 x 80 x 135 cm 110 kg117 620.001.004.001 PP - blue 20 78 x 58 x 60 cm 29 kg 20 x 4 = 80 120 x 80 x 135 cm 110 kg707 - rubber tile ‘hicar’ 121 707.002.001.001 25 mm - red 1 50 x 50 x 2,5 cm 5 kg 1 x 176 = 176 106 x 106 x 110 cm 970 kg121 707.004.001.001 45 mm - red 1 50 x 50 x 4,5 cm 9 kg 1 x 88 = 88 101 x 101 x 110 cm 830 kg121 707.002.002.001 25 mm - green 1 50 x 50 x 2,5 cm 5 kg 1 x 176 = 176 106 x 106 x 110 cm 970 kg121 707.004.002.001 45 mm - green 1 50 x 50 x 4,5 cm 9 kg 1 x 88 = 88 101 x 101 x 110 cm 830 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 304: KBT katalog 2016

303

page code description

811 - swing hook ‘through’ 124 811.002.010.001 type O - M10 - bar length: 100 mm 50 31 x 21 x 12 cm 12 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 51 cm 410 kg124 811.002.012.001 type O - M10 - bar length: 120 mm 50 31 x 21 x 12 cm 12 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 51 cm 410 kg124 811.001.010.001 type O - M12 - bar length: 140 mm 50 32 x 26 x 13 cm 18 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 54 cm 520 kg124 811.001.002.001 type O - M12 - bar length: 160 mm 50 32 x 26 x 13 cm 18 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 54 cm 520 kg124 811.003.010.001 type J - M12 - bar length: 140 mm 50 32 x 26 x 13 cm 18 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 54 cm 520 kg124 811.004.010.001 type D+ - M12 - bar length: 140 mm 50 42 x 25 x 15 cm 23 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 66 cm 560 kg124 811.004.003.001 type D+ - M12 - bar length: 160 mm 50 42 x 25 x 15 cm 23 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 66 cm 560 kg124 811.005.010.001 type D - M12 - bar length: 140 mm 50 41 x 25 x 13 cm 19 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 67 cm 490 kg124 811.005.002.001 type D - M12 - bar length: 160 mm 50 41 x 25 x 13 cm 19 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 67 cm 490 kg810 - swing hook ‘around’ 125 810.001.005.001 90 x 90 - plate 3 mm - galvanised 50 51 x 30 x 18 cm 32 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 74 cm 790 kg125 810.001.001.001 90 x 90 - plate 4 mm - galvanised 50 51 x 30 x 18 cm 32 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 74 cm 790 kg125 810.002.005.001 diam. 120 - plate 3 mm - galvanised 50 66 x 33 x 19 cm 36 kg 50 x 12 = 600 120 x 80 x 90 cm 445 kg125 810.002.001.001 diam. 120 - plate 4 mm - galvanised 50 66 x 33 x 19 cm 36 kg 50 x 12 = 600 120 x 80 x 90 cm 445 kg125 810.003.005.001 diam. 100 - plate 3 mm - galvanised 50 56 x 30 x 19 cm 27 kg 50 x 24 = 1200 125 x 80 x 90 cm 790 kg125 810.003.001.001 diam. 100 - plate 4 mm - galvanised 50 56 x 30 x 19 cm 32 kg 50 x 24 = 1200 125 x 80 x 90 cm 790 kg818 - duo seat swing hook 126 818.001.010.001 duo seat swing hook 10 37 x 28 x 11 cm 15 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 63 cm 490 kg824 - swing corner ‘wall’ 127 824.004.002.001 round 100 - green 8 44 x 32 x 16 cm 10 kg 8 x 54 = 432 120 x 80 x 173 cm 550 kg127 824.002.002.001 square 90/90 - green 8 41 x 30 x 16 cm 12 kg 8 x 48 = 384 120 x 80 x 153 cm 580 kg825 - swing corner ‘oblique’ - square 128 825.007.002.001 90/90 - green 2 36 x 35 x 27 cm 11 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 155 cm 390 kg128 006.008.080.001 90/90 - green 2 41 x 32 x 28 cm 9 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 186 cm 300 kg821 - swing corner ‘oblique’ - round 129 821.002.002.001 100/100 - green 2 34 x 35 x 26 cm 7 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 165 cm 285 kg129 821.003.002.001 100/80 - green 2 35 x 35 x 27 cm 6 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 187 cm 340 kg129 821.005.002.001 120/100 - green 2 37 x 37 x 27 cm 8 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 183 cm 320 kg129 006.008.080.002 Smart-Line - 100/80 - green 2 31 x 31 x 23 cm 4 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 162 cm 265 kg129 006.008.080.009 Smart-Line- 100/100 - green 2 34 x 32 x 25 cm 6 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 165 cm 315 kg826 - swing corner ‘right’ - square 130 826.007.002.001 swing corner ‘right’ - square 90/90 - green 2 36 x 35 x 36 cm 14 kg 2 x 30 = 60 113 x 113 x 150 cm 345 kg130 006.008.070.001 Smart-Line - swing corner ‘right’ - square 90/90 - green 2 42 x 31 x 28 cm 9 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 196 cm 320 kg822 - swing corner ‘right’ - round 131 822.002.002.001 100/100 - green 2 32 x 32 x 25 cm 8 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 179 cm 390 kg131 822.003.002.001 100/80 - green 2 35 x 33 x 25 cm 7 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 165 cm 260 kg131 822.005.002.001 120/100 - green 2 38 x 38 x 28 cm 9 kg 2 x 36 = 72 120 x 80 x 177 cm 320 kg131 006.008.070.003 100/80 - green 2 31 x 31 x 23 cm 5 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 166 cm 265 kg131 006.008.070.007 100/100 - green 2 32 x 32 x 25 cm 6 kg 2 x 50 = 100 120 x 80 x 179 cm 315 kg830 - ground anchors 132 830.003.010.001 flat ground anchor (split) 100 - 30 kg 100 x 20 = 2000 120 x 80 x 40 cm 420 kg132 006.008.020.001 Smart-Line - galvanised 25 - 14 kg 25 x 20 = 500 120 x 100 x 82 cm 300 kg133 830.010.010.001 ground anchor ‘screw’ - hot dip galvanised 25 - 18 kg 25 x 20 = 500 135 x 95 x 75 cm 380 kg133 830.004.010.001 ground anchor ‘spiral’ - electric galvanised 25 - 15 kg 25 x 30 = 750 120 x 80 x 75 cm 455 kg840 - plastic handgrip set 134 006.008.040.001 Smart-Line - red 40 45 x 30 x 20 cm 7 kg 40 x 54 = 2160 120 x 80 x 143 cm 395 kg134 006.008.040.002 Smart-Line - green 40 45 x 30 x 20 cm 7 kg 40 x 54 = 2160 120 x 80 x 143 cm 395 kg134 006.008.040.003 Smart-Line - yellow 40 45 x 30 x 20 cm 7 kg 40 x 54 = 2160 120 x 80 x 143 cm 395 kg134 006.008.040.004 Smart-Line - blue 40 45 x 30 x 20 cm 7 kg 40 x 54 = 2160 120 x 80 x 143 cm 395 kg135 840.025.001.001 red 40 48 x 26 x 36 cm 10 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 163 cm 260 kg135 840.025.002.001 green 40 48 x 26 x 36 cm 10 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 163 cm 260 kg135 840.025.003.001 yellow 40 48 x 26 x 36 cm 10 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 163 cm 260 kg135 840.025.004.001 blue 40 48 x 26 x 36 cm 10 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 163 cm 260 kg135 840.025.005.002 lime green 40 48 x 26 x 36 cm 10 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 163 cm 260 kg135 007.010.072.001 Blue Rabbit 40 51 x 24 x 36 cm 9 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 180 cm 216 kg850 - plastic bolt cover 136 850.001.001.001 6 mm - red 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg136 850.001.002.001 6 mm - green 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg136 850.001.003.001 6 mm - yellow 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg136 850.001.004.001 6 mm - blue 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg136 850.001.006.001 6 mm - black 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg136 850.002.001.001 8/10 mm - red 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.002.002.001 8/10 mm - green 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.002.003.001 8/10 mm - yellow 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.002.004.001 8/10 mm - blue 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.002.006.001 8/10 mm - black 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.002.005.001 8/10 mm - lime green 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg136 850.003.001.001 12 mm - red 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg136 850.003.002.001 12 mm - green 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 305: KBT katalog 2016

304

page code description

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

? ??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

?pcs#

? ??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

136 850.003.003.001 12 mm - yellow 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg136 850.003.004.001 12 mm - blue 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg136 850.003.006.001 12 mm - black 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg851 - plastic bolt cover - insert 137 851.003.001.001 diam. 32 mm - red 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg137 851.003.002.001 diam. 32 mm - green 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg137 851.003.003.001 diam. 32 mm - yellow 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg137 851.003.004.001 diam. 32 mm - blue 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg137 851.003.006.001 diam. 32 mm - black 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg855 - plastic pole cover - round 138 855.008.001.001 80 mm - red 60 52 x 19 x 14 cm 2 kg 60 x 35 = 2100 120 x 80 x 85 cm 90 kg138 855.008.002.001 80 mm - green 60 52 x 19 x 14 cm 2 kg 60 x 35 = 2100 120 x 80 x 85 cm 90 kg138 855.010.001.001 100 mm - red 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 855.010.002.001 100 mm - green 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 855.012.001.001 120 mm - red 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 30 = 1200 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 855.012.002.001 120 mm - green 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 30 = 1200 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 855.014.001.001 140 mm - red 30 45 x 29 x 14 cm 3 kg 30 x 24 = 720 120 x 80 x 70 cm 92 kg138 855.014.002.001 140 mm - green 30 45 x 29 x 14 cm 3 kg 30 x 24 = 720 120 x 80 x 70 cm 92 kg856 - plastic pole cover - square 138 856.007.001.001 70 mm - red 50 38 x 15 x 14 cm 2 kg 50 x 60 = 3000 120 x 80 x 75 cm 188 kg138 856.007.002.001 70 mm - green 50 38 x 15 x 14 cm 2 kg 50 x 60 = 3000 120 x 80 x 75 cm 188 kg138 856.009.001.001 90 mm - red 50 52 x 19 x 14 cm 3 kg 50 x 32 = 1600 120 x 80 x 85 cm 125 kg138 856.009.002.001 90 mm - green 50 52 x 19 x 14 cm 3 kg 50 x 32 = 1600 120 x 80 x 85 cm 125 kg138 856.010.001.001 100 mm - red 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 28 = 1400 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 856.010.002.001 100 mm - green 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 28 = 1400 120 x 80 x 85 cm 110 kg138 856.012.001.001 120 mm - red 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 85 cm 140 kg138 856.012.002.001 120 mm - green 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 85 cm 140 kg002.005/002.006 - adjustment rope 139 002.006.033.001 PP - diam. 10 - 1.5 m (0.60>0.95 m) 5x10 45 x 20 x 30 cm 9 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 107 cm 230 kg139 002.006.034.001 PP - diam. 10 - 2.0 m (0.85>1.45 m) 5x10 40 x 30 x 28 cm 10 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 99 cm 255 kg139 002.006.035.001 PP - diam. 10 - 2.5 m (1.10>1.90 m) 5x10 38 x 23 x 38 cm 12 kg 50 x 50 = 2500 120 x 80 x 126 cm 230 kg139 002.006.036.001 PP - diam. 10 - 3.0 m (1.35>2.35 m) 5x10 38 x 25 x 40 cm 13 kg 50 x 50 = 2500 120 x 80 x 135 cm 250 kg139 002.005.033.001 PH - diam. 12 - 1.5 m (0.60>0.95 m) 5x10 45 x 20 x 30 cm 9 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 107 cm 230 kg139 002.005.034.001 PH - diam. 12 - 2.0 m (0.85>1.45 m) 5x10 40 x 30 x 28 cm 10 kg 50 x 24 = 1200 120 x 80 x 99 cm 255 kg139 002.005.035.001 PH - diam. 12 - 2.5 m (1.10>1.90 m) 5x10 38 x 23 x 38 cm 12 kg 50 x 40 = 2000 120 x 80 x 126 cm 230 kg139 002.005.036.001 PH - diam. 12 - 3.0 m (1.35>2.35 m) 5x10 38 x 25 x 40 cm 13 kg 50 x 40 = 2000 120 x 80 x 135 cm 250 kg

151 008.001.001.001 tower ‘kiosk’ 1 53 x 28 x 11 cm 5.15 kg 1 x 78 = 78 120 x 80 x 158 cm 427 kg153 008.001.002.001 tower ‘penthouse’ 1 53 x 28 x 19 cm 11.5 kg 1 x 42 = 42 120 x 80 x 148 cm 508 kg155 008.001.003.001 tower ‘beach hut’ 1 53 x 28 x 11 cm 6 kg 1 x 78 = 78 120 x 80 x 158 cm 493 kg157 008.001.004.001 tower ‘belvedere’ 1 53 x 28 x 11 cm 7 kg 1 x 78 = 78 120 x 80 x 158 cm 571 kg159 008.002.001.001 freeswing 1 53 x 29 x 12.5 cm 10.5 kg 1x 60 = 60 120 x 80 x 140 cm 655 kg161 008.002.002.001 deckswing 1 53 x 29 x 19 cm 12.95 kg 1 x 42 = 42 120 x 80 x 148 cm 569 kg164 008.003.001.001 @wall 1 27 x 12 x 11 cm 2.25 kg 1x 300 = 300 120 x 80 x 125 cm 700 kg165 008.003.002.001 @ramp 1 22 x 17 x 12 cm 1,8 kg 1x 247 = 247 120 x 80 x 171 cm 466 kg166 008.003.003.001 @net 1 58 x 15 x 14 cm 2.95 kg 1x 90 = 90 120 x 80 x 155 cm 291 kg167 008.003.004.001 @bridge 1 40 x 28 x 14 cm 7.70 kg 1x 64 = 64 120 x 80 x 127 cm 518 kg168 008.003.005.001 @swing 1 52 x 28 x 11 cm 7.30 kg 1x 78 = 78 120 x 80 x 158 cm 594 kg169 008.003.006.001 @platform 1 25 x 25 x 11 cm 3.00 kg 1x 174 = 174 120 x 80 x 158 cm 547 kg

Page 306: KBT katalog 2016
Page 307: KBT katalog 2016

306

page code description

123 - rubber swing seat - ‘traditional’ 181 123.010.001.001 seat without chainset - red 10 46 x 19 x 29 cm 20 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 110 cm 600 kg181 123.010.002.001 seat without chainset - green 10 46 x 19 x 27 cm 20 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 110 cm 600 kg181 123.010.006.001 seat without chainset - black 10 46 x 19 x 27 cm 20 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 110 cm 600 kgchainset for rubber swing seat ‘traditional’ 181 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg181 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg181 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg181 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 180 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg180 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg182 - rubber swing seat - ‘comfort’ 183 182.010.002.001 seat without chainset - green 10 47 x 24 x 35 cm 26 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 116 cm 560 kg183 182.010.006.001 seat without chainset - black 10 47 x 24 x 35 cm 26 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 116 cm 560 kgchainset for rubber swing seat ‘comfort’ 183 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg183 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg183 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg183 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 182 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg182 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg139 - rubber swing seat - ‘Longi’ 185 139.010.006.001 seat without chainset - black 10 50 x 17 x 33 cm 19 kg 10 x 32 = 320 120 x 80 x 147 cm 620 kgchainset for rubber swing seat ‘Longi’ 185 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg185 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg185 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg185 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 184 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg184 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg138 - rubber swing seat - ‘basic’ 187 138.010.006.001 seat without chainset - black 10 45 x 18 x 28 cm 19 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 105 cm 560 kgchainset for rubber swing seat ‘basic’ 187 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg187 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg187 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg187 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 186 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg186 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg183 - rubber swing seat - ‘basic 1’ 189 183.010.006.001 seat without chainset - black 10 46 x 16 x 47 cm 18 kg 10 x 30 = 300 120 x 80 x 105 cm 550 kg189 183.080.075.001 chainset - galvanised - 2.5 m (2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 12 x 19 cm 12 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 52 cm 680 kgswing hook ‘Premium’ 188 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg188 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg113 - rubber swing seat ‘FORTO’ 191 113.010.006.001 seat without chainset - black 5 46 x 26 x 24 cm 15 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 152 cm 555 kgchainset for rubber swing seat ‘FORTO’ 191 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg191 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg191 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg191 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 190 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg190 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg114 - large rubber swing seat ‘FORTO’ 193 114.010.006.001 seat without chainset - black 5 52 x 32 x 29 cm 20 kg 5 x 30 = 150 120 x 80 x 157 cm 615 kgchainset for large rubber swing seat ‘FORTO’ 193 123.080.085.001 galvanised - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 14 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 566 kg193 123.080.086.001 galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 5 mm 5 26 x 14 x 19 cm 16 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 650 kg193 139.080.075.001 stainless steel - 2.5 m (eff: 2.0 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 17 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 745 kg193 139.080.076.001 stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) - chain 6 mm 5 26 x 14 x 19 cm 21 kg 5 x 36 = 180 120 x 80 x 48 cm 853 kgswing hook ‘Premium’ 192 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg192 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg146 - rubber baby seat - ‘traditional’ 194 146.010.009.001 seat without chains 1 45 x 29 x 26 cm 7 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 171 cm 236 kg194 146.006.009.001 chainset - galvanised - 3.0 m (eff: 2.3 m) 1 45 x 29 x 26 cm 9 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 171 cm 344 kg194 146.006.009.002 chainset - stainless steel - 3.0 m (eff: 2.3 m) 1 47 x 27 x 31 cm 11 kg 1 x 36 = 36 123 x 80 x 174 cm 373 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 308: KBT katalog 2016

307

page code description

137 - rubber baby seat - ‘basic’ 195 137.010.009.001 seat without chainset 1 46 x 33 x 8 cm 5 kg 1 x 66 = 66 125 x 80 x 100 cm 350 kg195 137.080.086.001 chainset - galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) 5 26 x 14 x 18 cm 14 kg 5 x 42 = 210 125 x 80 x 59 cm 745 kg143 - rubber baby seat ‘FORTO’ - 196 143.010.009.002 seat without chains 1 46 x 28 x 30 cm 6 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 190 cm 236 kg196 143.006.009.002 chainset - stainless steel - 3.0 m (eff: 2.3 m) 1 47 x 27 x 31 cm 11 kg 1 x 36 = 36 123 x 80 x 174 cm 373 kgswing hook ‘Premium’ 197 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 28 x 22 x 15 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg197 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg126 - rubber wraparound swing seat 198 126.010.006.001 seat without chainset - black 10 76 x 15 x 14 cm 16 kg 10 x 36 = 360 120 x 80 x 100 cm 560 kg198 126.080.086.001 chainset - galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) 5 28 x 21 x 11 cm 17 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 730 kg157 - rubber monkey swing 199 157.010.006.001 seat without chainset - black 5 30 x 30 x 19 cm 8 kg 5 x 64 = 320 120 x 80 x 130 cm 530 kg199 156.080.086.001 chainset - galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) 5 27 x 20 x 10 cm 10 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 45 cm 435 kg199 156.080.076.001 chainset - stainless steel - 3.0 m (eff: 2.5 m) 5 20 x 20 x 12 cm 11 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 50 cm 480 kg199 156.080.086.003 chainset with sleeve - galvanised - 3.0 m (eff: 2.5 m) 5 43 x 30 x 30 cm 15 kg 5 x 30 = 150 120 x 80 x 176 cm 465 kg199 005.003.001.001 rubber tube for chains/roll 100 m 1 75 x 75 x 30 cm 34 kg 1 x 5 = 5 120 x 80 x 165 cm 185 kg180 - nest swing ‘birdie’ 201 180.001.001.001 d: 1000 mm - red/blue/black 1 120 x 100 x 20 cm 27 kg 1 x 15 = 15 120 x 100 x 200 cm 430 kg201 180.002.001.001 d: 1200 mm - red/blue/black 1 125 x 125 x 20 cm 33 kg 1 x 15 = 15 125 x 125 x 200 cm 510 kg201 180.002.002.001 d: 1200 mm - green/black/black 1 125 x 125 x 20 cm 33 kg 1 x 15 = 15 125 x 125 x 200 cm 510 kg201 180.002.003.001 d: 1200 mm - black/blue/black 1 125 x 125 x 20 cm 33 kg 1 x 15 = 15 125 x 125 x 200 cm 510 kg201 180.002.006.001 d: 1200 mm - black/black/black 1 125 x 125 x 20 cm 33 kg 1 x 15 = 15 125 x 125 x 200 cm 510 kg180 - nest swing ‘birdie’ - 1 suspension point 202 180.010.001.001 d: 1000 mm - red/blue/black 1 120 x 100 x 20 cm 30 kg 1 x 15 = 15 120 x 100 x 200 cm 465 kg202 180.012.001.001 d: 1200 mm - red/blue/black 1 125 x 125 x 20 cm 37 kg 1 x 15 = 15 125 x 125 x 200 cm 565 kg192 - nest swing ‘oval pro’ 203 192.001.006.001 d: 1000 mm - black/black/black 15 105 x 100 x 15 cm 23 kg 1 x 15 = 15 120 x 100 x 200 cm 360 kg203 192.002.001.001 d: 1200 mm - red/blue-black/black 15 125 x 100 x 15 cm 26 kg 1 x 15 = 15 135 x 100 x 200 cm 410 kg203 192.002.002.001 d: 1200 mm - green/black- green/black 15 125 x 100 x 15 cm 23 kg 1 x 15 = 15 135 x 100 x 200 cm 410 kg203 192.002.005.001 d: 1200 mm - lime/lime-grey/black 15 125 x 100 x 15 cm 23 kg 1 x 15 = 15 135 x 100 x 200 cm 410 kg203 192.002.006.001 d: 1200 mm - black/black/black 15 125 x 100 x 15 cm 23 kg 1 x 15 = 15 135 x 100 x 200 cm 410 kg195 - rope swing ‘Goliath’ 195 195.002.006.001 type A - 2 seats - black 1 140 x 20 x 25 cm 15,5 kg _ _ _195 195.003.006.001 type A - 3 seats - black 1 100 x 80 x 25 cm 23 kg _ _ _195 195.004.006.001 type A - 4 seats - black 1 120 x 80 x 25 cm 30 kg _ _ _195 195.012.006.001 type B - 2 seats - black 1 140 x 20 x 25 cm 18 kg _ _ _195 195.013.006.001 type B - 3 seats - black 1 100 x 80 x 25 cm 26 kg _ _ _195 195.014.006.001 type B - 4 seats - black 1 120 x 80 x 25 cm 34 kg _ _ _172.00x - spring toy in HDPE ‘essencials’ 209 172.001.001.001 concrete anchor - pony 1 ± 140 x 80 x 18 cm 25,5 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 536 kg209 172.002.001.001 concrete anchor - scooter 1 ± 140 x 80 x 18 cm 26 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 546 kg209 172.003.001.001 concrete anchor - plane 1 ± 140 x 80 x 18 cm 26 kg 1 x 21 = 21 120 x 80 x 185 cm 546 kg209 172.001.004.001 flat anchor - pony 1 ± 100 x 80 x 18 cm 21,5 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 774 kg209 172.002.004.001 flat anchor - scooter 36 ± 100 x 80 x 18 cm 22 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 792 kg209 172.003.004.001 flat anchor - plane 36 ± 100 x 80 x 18 cm 22 kg 1 x 36 = 36 120 x 80 x 187 cm 792 kg173 - spring toy in HDPE ‘graphics’ 211 173.011.001.001 concrete anchor - dragon 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,5 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 440 kg211 173.012.001.001 concrete anchor - cow 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,3 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 436,8 kg211 173.013.001.001 concrete anchor - elephant 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 432 kg211 173.014.001.001 concrete anchor - seal 16 ± 140 x 80 x 18 cm 26,8 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 428,8211 173.015.001.001 concrete anchor - donkey 16 ± 140 x 80 x 18 cm 27,5 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 180 cm 440 kg211 173.011.004.001 flat anchor - dragon 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,5 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 564 kg211 173.012.004.001 flat anchor - cow 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,3 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 559,2 kg211 173.013.004.001 flat anchor - elephant 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 552 kg211 173.014.004.001 flat anchor - seal 24 ± 100 x 80 x 18 cm 22,8 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 547,2 kg211 173.015.004.001 flat anchor - donkey 24 ± 100 x 80 x 18 cm 23,5 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 165 cm 564 kg172.01x - spring toy in HDPE ‘safari’ 213 172.011.001.001 concrete anchor - crocodile 16 ± 150 x 90 x 21 cm 26,9 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 182 cm 430,4 kg213 172.012.001.001 concrete anchor - rhino 16 ± 150 x 90 x 21 cm 26,9 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 182 cm 430,4 kg213 172.013.001.001 concrete anchor - horse 16 ± 150 x 90 x 21 cm 26,8 kg 1 x 16 = 16 120 x 80 x 182 cm 428,8 kg213 172.011.004.001 flat anchor - crocodile 24 ± 110 x 90 x 21 cm 22,9 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 192 cm 549,6 kg213 172.012.004.001 flat anchor - rhino 24 ± 110 x 90 x 21 cm 22,9 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 192 cm 549,6 kg213 172.013.004.001 flat anchor - horse 24 ± 110 x 90 x 21 cm 22,8 kg 1 x 24 = 24 120 x 80 x 192 cm 547,2 kg174 - spring toy in HDPE ‘royal’ 214 174.080.002.001 add-on for tow truck 6 38 x 32 x 28 cm 14,88 kg 6 x 30 = 180 120 x 80 x 155 cm 446 kg215 174.001.001.001 concrete anchor - duck 14 130 x 75 x 40 cm 42,4 kg 1 x 14 = 14 130 x 90 x 190 cm 593,6 kg215 174.001.004.001 flat anchor - duck 14 90 x 75 x 40 cm 38,4 kg 1 x 14 = 14 130 x 90 x 150 cm 537,6 kg215 174.002.001.001 concrete anchor - tow truck 14 130 x 75 x 40 cm 43,1 kg 1 x 14 = 14 130 x 90 x 190 cm 603,4 kg215 174.002.004.001 flat anchor - tow truck 14 90 x 75 x 40 cm 39,1 kg 1 x 14 = 14 130 x 90 x 150 cm 547,4 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 309: KBT katalog 2016

308

page code description

176.001 - spring toy in HDPE ‘shark twins’ 217 176.001.001.001 concrete anchor 14 140 x 100 x 20 cm 39 kg 1 x 14 = 14 145 x 90 x 190 cm 546 kg217 176.001.004.001 flat anchor 14 140 x 100 x 20 cm 35 kg 1 x 14 = 14 145 x 90 x 150 cm 490 kg176.010 - spring toy in HDPE ‘frog quartet’ 219 176.010.001.001 concrete anchor 12 150 x 92 x 32 cm 46 kg 1 x 12 = 12 120 x 95 x 185 cm 552 kg219 176.010.004.001 flat anchor 12 110 x 92 x 32 cm 50 kg 1 x 12 = 12 120 x 95 x 150 cm 600 kg260 - accessories for seesaw 223 262.010.010.001 metal handgrip 10 26 x 26 x 19 cm 28 kg _ _ _223 260.020.006.001 seat for seesaw - black 10 25 x 25 x 20 cm 12 kg _ _ _223 263.010.006.001 seesaw softener 10 35 x 25 x 20 cm 16 kg _ _ _223 261.020.010.001 hinge for seesaw 1 51 x 26 x 8 cm 8 kg 1 x 96 = 96 120 x 80 x 143 cm 760 kg223 261.020.020.001 hinge for seesaw on rack 1 120 x 15 x 15 cm 18 kg 1 x 40 = 40 120 x 80 x 135 cm 760 kg245 - zip wire - commercial use (parts for complete set) 225 245.001.010.001 trolley - stainless steel 1 32 x 32 x 12 cm 5 kg 1 x 64 = 64 120 x 80 x 89 cm 520 kg225 245.080.083.001 handgrip - stainless steel 8 45 x 32 x 27 cm 7 kg 8 x 90 = 720 120 x 80 x 150 cm 220 kg225 241.002.010.001 steel cable 25 m diam. 10 mm 1 36 x 36 x 11 cm 10 kg 1 x 48 = 48 120 x 80 x 100 cm 490 kg225 241.003.011.001 spiral brake spring 1.5 m 8 32 x 31 x 17 cm 8 kg 8 x 30 = 240 120 x 80 x 140 cm 225 kg225 241.003.010.001 spiral brake spring 3.0 m 8 42 x 42 x 17 cm 8 kg 8 x 30 = 240 126 x 84 x 100 cm 260 kg225 241.004.010.001 cable tensioning device (roundwood) 1 31 x 26 x 19 cm 6,5 kg 1 x 50 = 50 120 x 80 x 102 cm 345 kg225 241.004.020.001 cable tensioning device (square wood) 1 31 x 26 x 19 cm 6,5 kg 1 x 50 = 50 120 x 80 x 102 cm 345 kg225 241.005.010.001 cable holding device (roundwood) 8 44 x 32 x 19 cm 16 kg 8 x 30 = 240 120 x 80 x 111 cm 490 kg225 241.005.020.001 cable holding device (square wood) 8 44 x 32 x 19 cm 16 kg 8 x 30 = 240 120 x 80 x 111 cm 490 kg317 - knot for armed rope 230 317.080.081.001 red 100 40 x 32 x 26 cm 17 kg _ _ _230 317.080.082.001 green 100 40 x 32 x 26 cm 17 kg _ _ _230 317.080.083.001 yellow 100 40 x 32 x 26 cm 17 kg _ _ _230 317.080.084.001 blue 100 40 x 32 x 26 cm 17 kg _ _ _328 - rung for armed rope 231 328.080.081.001 red 36 45 x 28 x 18 cm 18 kg _ _ _231 328.080.082.001 green 36 45 x 28 x 18 cm 18 kg _ _ _231 328.080.083.001 yellow 36 45 x 28 x 18 cm 18 kg _ _ _231 328.080.084.001 blue 36 45 x 28 x 18 cm 18 kg _ _ _360 - armed rope pyramid net 235 360.027.006.001 black/lime green 1 60 x 80 x 60 cm 100 kg _ _ _235 pole - paal - pilier - Stange - poste - palo 1 290 x 12 x 12 cm 25 kg _ _ _235 anchor - anker - ancrage - Verankerung - anclas - ancoraggio 1 150 x 15 x 15 cm 29 kg _ _ _360 - armed rope construction ‘firry’ 237 361.026.006.001 armed rope construction ‘firry’ 1 190 x 15 x 15 cm 82 kg _ _ _237 pole - paal - pilier - Stange - poste - palo 1 290 x 12 x 12 cm 25 kg _ _ _237 anchor - anker - ancrage - Verankerung - anclas - ancoraggio 1 136 x 9 x 9 cm 10 kg _ _ _340 - metal climbing bar 240 340.010.001.001 red 1 220 x 60 x 5 cm 6,50 kg 1 x 40 = 40 220 x 100 x 105 cm 300 kg240 340.010.002.001 green 1 220 x 60 x 5 cm 6,50 kg 1 x 40 = 40 220 x 100 x 105 cm 300 kg341 - metal fireman’s pole 241 341.001.001.001 red 50 250 x 60 x 4 cm 6,60 kg 1 x 50 = 50 360 x 110 x 36 cm 355 kg241 341.001.002.001 green 50 250 x 60 x 4 cm 6,60 kg 1 x 50 = 50 360 x 110 x 36 cm 355 kg342 - metal tumble bar 242 342.080.001.001 assembly set - red 100 34 x 33 x 27 cm 5 kg _ _ _242 342.080.001.002 assembly set - green 100 34 x 33 x 27 cm 5 kg _ _ _243 342.013.001.001 900 mm - red 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg243 342.013.002.001 900 mm - green 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg243 342.003.009.001 900 mm - stainless steel 5 91 x 10 x 14 cm 9,5 kg 5 x 50 = 250 95 x 120 x 57 cm 415 kg243 342.011.001.001 1250 mm - red 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg243 342.011.002.001 1250 mm - green 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg243 342.001.009.001 1250 mm - stainless steel 5 130 x 20 x 13 cm 10 kg 5 x 50 = 250 135 x 135 x 65 cm 515 kg842 - metal handgrip 244 842.005.001.001 500 mm - red 5 58 x 21 x 11 cm 6 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 81 cm 265 kg244 842.005.002.001 500 mm - green 5 58 x 21 x 11 cm 6 kg 5 x 42 = 210 120 x 80 x 81 cm 265 kg347 - climbing stones 245 347.001.001.001 small - red 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.001.002.001 small - green 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.001.003.001 small - yellow 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.001.004.001 small - blue 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.001.005.001 small - orange 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.001.007.001 small - 5 mixed colours 10 40 x 19 x 16 cm 12 kg 10 x 50 = 500 120 x 80 x 95 cm 620 kg245 347.002.001.001 medium - red 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.002.002.001 medium - green 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.002.003.001 medium - yellow 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.002.004.001 medium - blue 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.002.005.001 medium - orange 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.002.007.004 medium - 5 mixed colours 10 46 x 23 x 23 cm 17 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 103 cm 575 kg245 347.003.001.001 large - red 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg245 347.003.002.001 large - green 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg245 347.003.003.001 large - yellow 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg245 347.003.004.001 large - blue 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg245 347.003.005.001 large - orange 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 21 = 210 120 x 80 x 84 cm 545 kg245 347.003.007.001 large - 5 mixed colours 10 52 x 21 x 23 cm 25 kg 10 x 28 = 280 120 x 80 x 84 cm 545 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 310: KBT katalog 2016

309

page code description

444 - HDPE rotomoulded slide - ‘Bronco’ 248 444.080.080.001 ground fixation set 10 43 x 38 x 22 cm 14 kg 10 x 24 = 240 120 x 80 x 110 cm 384 kg249 444.010.001.001 h: 1000 mm - red 1 2440 x 58 x 57 cm 30 kg 1 x 8 = 8 250 x 120 x 212 cm 260 kg249 444.010.002.001 h: 1000 mm - green 8 2440 x 58 x 57 cm 30 kg 1 x 8 = 8 250 x 120 x 212 cm 260 kg249 444.010.003.001 h: 1000 mm - yellow 8 2440 x 58 x 57 cm 30 kg 1 x 8 = 8 250 x 120 x 212 cm 260 kg249 444.010.004.001 h: 1000 mm - blue 8 2440 x 58 x 57 cm 30 kg 1 x 8 = 8 250 x 120 x 212 cm 260 kg249 444.010.005.001 h: 1000 mm - lime green 8 2440 x 58 x 57 cm 30 kg 1 x 8 = 8 250 x 120 x 212 cm 260 kg249 444.015.001.001 h: 1500 mm - red 8 3273 x 58 x 57 cm 38 kg 1 x 8 = 8 335 x 120 x 212 cm 324 kg249 444.015.002.001 h: 1500 mm - green 8 3273 x 58 x 57 cm 38 kg 1 x 8 = 8 335 x 120 x 212 cm 324 kg249 444.015.003.001 h: 1500 mm - yellow 8 3273 x 58 x 57 cm 38 kg 1 x 8 = 8 335 x 120 x 212 cm 324 kg249 444.015.004.001 h: 1500 mm - blue 8 3273 x 58 x 57 cm 38 kg 1 x 8 = 8 335 x 120 x 212 cm 324 kg249 444.015.005.001 h: 1500 mm - lime green 8 3273 x 58 x 57 cm 38 kg 1 x 8 = 8 335 x 120 x 212 cm 324 kg451 - stainless steel slide ‘Stur’ 251 451.010.001.001 h: 1000-900 mm _ _ _ 1 205 x 58 x 70 cm 54 kg251 451.012.001.001 h: 1250-1050 _ _ _ 1 239 x 58 x 70 cm 59 kg251 451.015.001.001 h: 1500-1300 _ _ _ 1 289 x 58 x 70 cm 67 kg452 - stainless steel slide ‘Steg’ 253 452.010.001.001 h: 1000-900 mm _ _ _ 1 208 x 58 x 46 cm 41 kg253 452.012.001.001 h: 1250-1050 _ _ _ 1 240 x 58 x 46 cm 46 kg253 452.015.001.001 h: 1500-1300 _ _ _ 1 280 x 58 x 46 cm 53 kg506 - steering wheel in HDPE - ‘boat’ 256 506.010.004.001 blue 10 36 x 32 x 21 cm 7,9 kg 10 x 36 = 360 120 x 80 x 123 cm 310 kg256 506.010.007.003 orange 10 36 x 32 x 21 cm 7,9 kg 10 x 36 = 360 120 x 80 x 123 cm 310 kg508 - OXO-spinners 257 508.001.010.001 OXO-spinners (set of 9 cylinders) 1 set 51 x 24 x 51 cm 4 kg 1 set x 21 = 21 123 x 80 x 168 cm 92 kg257 508.008.010.001 assembly kit for OXO-spinners 10 99 x 18 x 13 cm 28 kg 10 x 20 = 200 120 x 97 x 58 cm 530 kg651 - ball catcher ‘octopus’ 261 651.010.001.001 red 1 87 x 87 x 83 cm 22 kg _ _ _261 651.010.002.001 green 1 87 x 87 x 83 cm 22 kg _ _ _261 651.010.003.001 yellow 1 87 x 87 x 83 cm 22 kg _ _ _261 pole - paal - pilier - Stange - poste - palo 1 292 x 18 x 18 cm 15 kg _ _ _707 - rubber tile ‘hicar’ 121 707.002.001.001 25 mm - red 1 50 x 50 x 2,5 cm 5 kg 1 x 176 = 176 106 x 106 x 110 cm 970 kg121 707.004.001.001 45 mm - red 1 50 x 50 x 4,5 cm 9 kg 1 x 88 = 88 101 x 101 x 110 cm 830 kg121 707.002.002.001 25 mm - green 1 50 x 50 x 2,5 cm 5 kg 1 x 176 = 176 106 x 106 x 110 cm 970 kg121 707.004.002.001 45 mm - green 1 50 x 50 x 4,5 cm 9 kg 1 x 88 = 88 101 x 101 x 110 cm 830 kg817 - swing hook for group swings 268 817.002.021.001 stainless with cardan joint - bar length: 220 mm 10 40 x 30 x 12 cm 17 kg 10 x 60 = 600 120 x 80 x 165 cm 805 kg268 817.002.022.001 stainless safety pen + chain - bar length: 220 mm 20 40 x 30 x 12 cm 12 kg 20 x 66 = 1320 120 x 80 x 180 cm 740 kg817 - swing hook ‘Premium’ 269 817.004.010.001 hot dip - bar length: 160 mm 20 26 x 24 x 16 cm 17 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 870 kg269 817.004.010.002 stainless steel - bar length: 160 mm 20 40 x 31 x 12 cm 16 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 780 kg269 817.006.010.001 with mounting plate - hot dip 20 33 x 18 x 28 cm 15 kg 20 x 48 = 960 120 x 80 x 83 cm 712 kg815 - swing hook ‘ball bearing’ 270 815.001.010.001 bar length 120 mm 25 32 x 32 x 14 cm 23 kg 25 x 20 = 500 120 x 80 x 44 cm 480 kg816 - swing hook ‘american’ 271 816.001.010.001 galvanised 20 33 x 18 x 28 cm 22 kg 20 x 24 = 480 120 x 80 x 71 cm 548 kg850 - plastic bolt cover 272 850.001.001.001 6 mm - red 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg272 850.001.002.001 6 mm - green 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg272 850.001.003.001 6 mm - yellow 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg272 850.001.004.001 6 mm - blue 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg272 850.001.006.001 6 mm - black 20 x 100 41 x 41 x 23 cm 9 kg 2000 x 36 = 72000 120 x 80 x 180 cm 370 kg272 850.002.001.001 8/10 mm - red 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.002.002.001 8/10 mm - green 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.002.003.001 8/10 mm - yellow 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.002.004.001 8/10 mm - blue 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.002.006.001 8/10 mm - black 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.002.005.001 8/10 mm - lime green 10 x 100 41 x 41 x 30 cm 10 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 193 cm 350 kg272 850.003.001.001 12 mm - red 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg272 850.003.002.001 12 mm - green 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg272 850.003.003.001 12 mm - yellow 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg272 850.003.004.001 12 mm - blue 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg272 850.003.006.001 12 mm - black 10 x 100 41 x 41 x 29 cm 12 kg 1000 x 36 = 36000 125 x 82 x 192 cm 410 kg851 - plastic bolt cover - insert 273 851.003.001.001 diam. 32 mm - red 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg273 851.003.002.001 diam. 32 mm - green 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg273 851.003.003.001 diam. 32 mm - yellow 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg273 851.003.004.001 diam. 32 mm - blue 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg273 851.003.006.001 diam. 32 mm - black 15 x 100 41 x 41 x 27 cm 8 kg 1500 x 36 = 54000 125 x 82 x 177 cm 305 kg855 - plastic pole cover - round 274 855.008.001.001 80 mm - red 60 52 x 19 x 14 cm 2 kg 60 x 35 = 2100 120 x 80 x 85 cm 90 kg274 855.008.002.001 80 mm - green 60 52 x 19 x 14 cm 2 kg 60 x 35 = 2100 120 x 80 x 85 cm 90 kg274 855.010.001.001 100 mm - red 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 85 cm 110 kg274 855.010.002.001 100 mm - green 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 85 cm 110 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 311: KBT katalog 2016

310

page code description

274 855.012.001.001 120 mm - red 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 30 = 1200 120 x 80 x 85 cm 110 kg274 855.012.002.001 120 mm - green 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 30 = 1200 120 x 80 x 85 cm 110 kg274 855.014.001.001 140 mm - red 30 45 x 29 x 14 cm 3 kg 30 x 24 = 720 120 x 80 x 70 cm 92 kg274 855.014.002.001 140 mm - green 30 45 x 29 x 14 cm 3 kg 30 x 24 = 720 120 x 80 x 70 cm 92 kg856 - plastic pole cover - square 274 856.007.001.001 70 mm - red 50 38 x 15 x 14 cm 2 kg 50 x 60 = 3000 120 x 80 x 75 cm 188 kg274 856.007.002.001 70 mm - green 50 38 x 15 x 14 cm 2 kg 50 x 60 = 3000 120 x 80 x 75 cm 188 kg274 856.009.001.001 90 mm - red 50 52 x 19 x 14 cm 3 kg 50 x 32 = 1600 120 x 80 x 85 cm 125 kg274 856.009.002.001 90 mm - green 50 52 x 19 x 14 cm 3 kg 50 x 32 = 1600 120 x 80 x 85 cm 125 kg274 856.010.001.001 100 mm - red 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 28 = 1400 120 x 80 x 85 cm 110 kg274 856.010.002.001 100 mm - green 50 55 x 21 x 14 cm 3 kg 50 x 28 = 1400 120 x 80 x 85 cm 110 kg274 856.012.001.001 120 mm - red 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 85 cm 140 kg274 856.012.002.001 120 mm - green 40 52 x 25 x 14 cm 3 kg 40 x 24 = 960 120 x 80 x 85 cm 140 kg172 - handgrip set for spring toy 275 172.080.091.001 with bolt - red 50 40 x 30 x 25 cm 14 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 165 cm 430 kg275 172.080.093.001 with bolt - yellow 50 40 x 30 x 25 cm 14 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 165 cm 430 kg275 172.080.091.003 red 50 40 x 30 x 25 cm 9 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 165 cm 33 kg275 172.080.092.003 green 50 40 x 30 x 25 cm 9 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 165 cm 33 kg275 172.080.093.003 yellow 50 40 x 30 x 25 cm 9 kg 50 x 30 = 1500 120 x 80 x 165 cm 33 kg002.003 - armed rope/roll 220 m (diam. 16) 276 002.003.011.001 red 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg276 002.003.012.001 green 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg276 002.003.013.001 yellow 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg276 002.003.014.001 blue 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg276 002.003.015.001 beige 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg276 002.003.016.001 black 1 56 x 56 x 37 cm 54 kg 1 x 6 = 6 120 x 80 x 125 cm 340 kg862 - clip rings for armed rope 277 862.001.010.001 bichromatised 300 32 x 25 x 12 cm 10 kg 300 x 50 = 15000 120 x 80 x 75 cm 520 kg277 862.002.020.001 aluminium - round 200 47 x 24 x 15 cm 12 kg 200 x 30 = 6000 120 x 80 x 90 cm 380 kg277 862.003.031.001 aluminium - ovale 100 32 x 25 x 12 cm 8 kg 100 x 50 = 5000 120 x 80 x 75 cm 420 kg277 862.004.040.001 aluminium T-connection 200 29 x 24 x 20 cm 13 kg 200 x 30 = 6000 120 x 80 x 100 cm 410 kg277 862.005.051.001 aluminium cross connection 200 47 x 24 x 15 cm 12 kg 200 x 30 = 6000 120 x 80 x 90 cm 380 kg867 - steel thimble 277 867.010.010.002 diam. 33x14 mm - open - galvanised 25 x 10 38 x 30 x 11 cm 22 kg _ _ _277 867.010.020.002 diam. 33x14 - open - stainless steel 15 x 10 22 x 22 x 22 cm 9 kg _ _ _868 - plastic thimble 278 868.010.006.001 black - diam. 35 x 16 - closed 5 x 100 38 x 38 x 34 cm 25 kg 500 x 12 = 6000 120 x 80 x 72 cm 104 kg278 868.012.001.001 red - diam. 20 x 14 - open 10 x 100 38 x 38 x 27 cm 7 kg 1000 x 12 = 12000 120 x 80 x 85 cm 320 kg278 868.012.002.001 green - diam. 20 x 14 - open 10 x 100 38 x 38 x 27 cm 7 kg 1000 x 12 = 12000 120 x 80 x 85 cm 320 kg278 868.012.003.001 yellow - diam. 20 x 14 - open 10 x 100 38 x 38 x 27 cm 7 kg 1000 x 12 = 12000 120 x 80 x 85 cm 320 kg278 868.012.004.001 blue - diam. 20 x 14 - open 10 x 100 38 x 38 x 27 cm 7 kg 1000 x 12 = 12000 120 x 80 x 85 cm 320 kg278 868.012.006.001 black - diam. 20 x 14 - open 10 x 100 38 x 38 x 27 cm 7 kg 1000 x 12 = 12000 120 x 80 x 85 cm 320 kg864 - fixation foot for armed rope 278 864.010.001.001 red 4 x 100 58 x 38 x 32 cm 23 kg 400 x 8 = 3200 120 x 80 x 80 cm 215 kg278 864.010.002.001 green 4 x 100 58 x 38 x 32 cm 23 kg 400 x 8 = 3200 120 x 80 x 80 cm 215 kg278 864.010.003.001 yellow 4 x 100 58 x 38 x 32 cm 23 kg 400 x 8 = 3200 120 x 80 x 80 cm 215 kg278 864.010.004.001 blue 4 x 100 58 x 38 x 32 cm 23 kg 400 x 8 = 3200 120 x 80 x 80 cm 215 kg278 864.010.006.001 black 4 x 100 58 x 38 x 32 cm 23 kg 400 x 8 = 3200 120 x 80 x 80 cm 215 kg866 - tee connector for armed rope 279 866.010.001.001 red 2 x 100 39 x 39 x 27 cm 25 kg 200 x 18 = 3600 120 x 80 x 96 cm 236 kg279 866.010.001.001 red 2 x 100 39 x 39 x 27 cm 25 kg 200 x 18 = 3600 120 x 80 x 96 cm 236 kg279 866.010.001.001 red 2 x 100 39 x 39 x 27 cm 25 kg 200 x 18 = 3600 120 x 80 x 96 cm 236 kg279 866.010.001.001 red 2 x 100 39 x 39 x 27 cm 25 kg 200 x 18 = 3600 120 x 80 x 96 cm 236 kg279 866.010.001.001 red 2 x 100 39 x 39 x 27 cm 25 kg 200 x 18 = 3600 120 x 80 x 96 cm 236 kg865 - cross connector for armed rope 279 865.010.001.001 red 5 x 100 38 x 38 x 28 cm 13 kg 500 x 18 = 9000 120 x 80 x 99 cm 254 kg279 865.010.002.001 green 5 x 100 38 x 38 x 28 cm 13 kg 500 x 18 = 9000 120 x 80 x 99 cm 254 kg279 865.010.003.001 yellow 5 x 100 38 x 38 x 28 cm 13 kg 500 x 18 = 9000 120 x 80 x 99 cm 254 kg279 865.010.004.001 blue 5 x 100 38 x 38 x 28 cm 13 kg 500 x 18 = 9000 120 x 80 x 99 cm 254 kg279 865.010.006.001 black 5 x 100 38 x 38 x 28 cm 13 kg 500 x 18 = 9000 120 x 80 x 99 cm 254 kg865 - wall connector for armed rope 279 865.011.001.001 red 10 x 100 39 x 39 x 21 cm 10 kg 100 x 24 = 2400 120 x 80 x 100 cm 255 kg279 865.011.002.001 green 10 x 100 39 x 39 x 21 cm 10 kg 100 x 24 = 2400 120 x 80 x 100 cm 255 kg279 865.011.003.001 yellow 10 x 100 39 x 39 x 21 cm 10 kg 100 x 24 = 2400 120 x 80 x 100 cm 255 kg279 865.011.004.001 blue 10 x 100 39 x 39 x 21 cm 10 kg 100 x 24 = 2400 120 x 80 x 100 cm 255 kg279 865.011.006.001 black 10 x 100 39 x 39 x 21 cm 10 kg 100 x 24 = 2400 120 x 80 x 100 cm 255 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 312: KBT katalog 2016

311

page code description

construction parts 280 875.004.023.001 eye hook - galvanised 100 22 x 20 x 15 cm 12 kg 100 x 28 = 2800 120 x 80 x 45 cm 356 kg280 870.010.020.001 swivel - M6 - galvanised 250 28 x 21 x 14 cm 18 kg 250 x 28 = 7000 120 x 80 x 43 cm 524 kg280 870.010.030.001 swivel - M6 - stainless steel 250 28 x 21 x 14 cm 18 kg 250 x 28 = 7000 120 x 80 x 43 cm 524 kg280 870.020.061.001 diam. 10 - stainless steel 100 _ 27 kg 100 x 20 = 2000 120 x 80 x 50 cm 560 kg280 849.001.006.001 distance ring - 12.5 mm - black 100 x 10 35 x 27 x 14 cm 6 kg 1000 x 40 = 40000 120 x 80 x 85 cm 260 kg280 849.002.006.001 distance ring - 25 mm - black 50 x 10 35 x 27 x 14 cm 6 kg 500 x 40 = 20000 120 x 80 x 85 cm 260 kg281 872.006.020.001 D-shackle - M6 - stainless steel - 23 x 12 mm 5 x 100 28 x 21 x 11 cm 14 kg 100 x 5 = 500 120 x 80 x 50 cm 560 kg281 872.006.021.001 D-shackle - M6 - stainless steel - 18 x 12 mm 5 x 100 28 x 21 x 11 cm 14 kg 100 x 5 = 500 120 x 80 x 50 cm 560 kg281 872.006.010.001 D-shackle - M6 - galvanised - 23 x 12 mm 5 x 100 28 x 21 x 11 cm 14 kg 100 x 5 = 500 120 x 80 x 50 cm 560 kg281 872.006.013.001 D-shackle - M6 - galvanised - 18 x 12 mm 5 x 100 28 x 21 x 11 cm 14 kg 100 x 5 = 500 120 x 80 x 50 cm 560 kg281 872.006.011.001 D-shackle - M6 - galvanised - 20 x 16 mm 5 x 100 28 x 21 x 11 cm 14 kg 100 x 5 = 500 120 x 80 x 50 cm 560 kg281 872.006.012.001 D-shackle - M6 - galvanised - 20 x 8 mm 5 x 100 28 x 21 x 9 cm 13 kg 500 x 42 = 21000 120 x 80 x 42 cm 566 kg281 872.010.040.001 D-shackle - M10 - galvanised - 33 x 19 mm 100 22 x 20 x 14 cm 12 kg 100 x 28 = 2800 120 x 80 x 43 cm 380 kg

packaging | verpakking | emballage | Verpackung | embalaje | imballaggio

?pcs#

??pcs#

??pcs#

??

?pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

??pcs#

?ctnx

?pcs=

packaging information

Page 313: KBT katalog 2016

KBT nvHemelrijken 8B-2890 Sint-AmandsBELGIUM

tel: +32 (0)52 39 99 20fax: +32(0)52 39 99 [email protected]

Sint-Niklaas

Mechelen

Dendermonde

Aalst

E17

A12

E19

E40

Brussel

Antwerpen

Sint-Amands

N16

N17Gent

Page 314: KBT katalog 2016

www.kbt.be

tel +32 (0)52 39 99 20fax +32 (0)52 39 99 29

[email protected]

Playground Accessories

2016