27
- Keep Working Keep Working Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. Manual de usuario Hidrolavadora a Gasolina Modelo: GPW2515

Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad.

Manual de usuario

Hidrolavadora a GasolinaModelo: GPW2515

Page 2: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

INDICE

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ................……………….………………………. 3

CONTENIDO DE LA CAJA ...........…………………………………………………………..…….……….. 8

PARÁMETRO TÉCNICO DE LA HIDROLAVADORA ...................……………………….………………. 8

INSTRUCCIONES DE INSTALACION ...........………………………………………..…………………… 9

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..........……………………………………….………………..……. 10

MANTENIMIENTO .......…………………………………………………………………………………….. 15

ALMACENAMIENTO ........…………………………………………………………………………………. 18

GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS ............…………………………………………………………. 19

DATOS RÁPIDOS .....………………….……………………………………………………..…………….. 21

Page 3: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

PARAMETROS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES

¡PELIGRO!

¡ADVERTENCIA!

¡PRECAUCION!:

NOTA:

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Este manual contiene información importante que usted necesita conocer y comprender. Esta información está relacionada a SU SEGURIDAD Y A LA PREVENCION DE PROBLEMAS DE SU EQUIPO. Por favor lea el manual y tenga en cuenta las siguientes recomendaciones.

Indica una situación de peligro inminente, que si no se evita, puede Provocarle la muerte o lesiones personales graves.

Indica una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría causar la muerte o lesiones personales graves.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones personales leves o moderadas.

Al usarlo sin el símbolo de alerta de seguridad, indica que hay una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, puede provocar daños materiales.

Page 4: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

RIESGO DE EXPLOSION O FUEGO

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

La gasolina y los vapores derramados pueden encenderse por causa de chispas de cigarrillos, arcos eléctricos, gases de escape y componentes calientes del motor como el silenciador.

El calor expandirá el combustible en el tanque, lo que podría provocar derrames e incendios.El funcionamiento de la bomba de la hidrolavadora en un entorno explosivo podría provocar un incendio.

Los materiales colocados contra o cerca de la bomba de la hidrolavadora pueden interferir con su ventilación causando sobrecalentamiento y posible ignición de los materiales.El silenciador puede dañar las superficies pintadas, derretir cualquier material sensible al calor (como revestimiento, plástico, caucho o vinilo) y dañar las plantas vivas.

Mantenga el nivel máximo de combustible 1/2 debajo de la parte superior del tanque para permitir la expansión.Opere y alimente el equipo en zonas bien ventiladas y sin obstrucciones. Equipe la zona con un extintor para incendios de gasolina

Siempre mantenga la bomba de la hidrolavadora a una distancia mínima de cinco pies de cualquier superficie (tales como casas, automóviles o plantas vivas) que podrían resultar dañadas por el escape del silenciador.

Nunca opere la hidrolavadora en un área que contenga cepillos o malezas secas.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLO

¡ADVERTENCIA! Indica una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría causar la muerte o lesiones personales graves.

Apague el motor y déjelo enfriar antes de añadir el combustible al tanque.

Tenga cuidado al llenar el tanque para evitar derramar combustible.

Antes de poner en marcha el motor, mueva la bomba de la hidrolavadora fuera del área de abastecimiento.

El combustible almacenado incorrectamente podría provocar incendios accidentales. El combustible almacenado incorrectamente podría entrar en manos de niños u otras personas no calificadas.

Guarde el combustible en un recipiente adecuado y en un lugar seguro lejos del área de trabajo.

Page 5: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

RIESGO DE INHALACION

¡La inhalación de los gases del escape le puede generar lesiones graves e incluso la muerte!

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLOEncienda la bomba de la hidrolavadora en un área bien ventilada.

Evite las áreas cerradas tales como garajes, sótanos, etc.

Nunca opere la maquina en un lugar ocupado por seres humanos o animales.

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

El uso de ácidos, productos químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas, o cualquier tipo de disolvente inflamable con este producto podría ocasionar lesiones graves o la muerte.

No rocíe líquidos inflamables.

RIESGO O DAÑO A LA PROPIEDAD EN EL TRANSPORTE O ALMACENAMIENTO

El combustible o el aceite pueden derramarse y causar incendio o inhalaciones accidentales, lesiones graves o incluso la muerte. Las fugas de combustible o aceite pueden dañar alfombras, pintura u otras superficies tanto en vehículos como en remolques.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLOSi la bomba de la hidrolavadora está equipada con una válvula de cierre de combustible, gire la válvula a la posición de apagado antes de transportarla para evitar fugas de combustible. Si la bomba de la hidrolavadora no está equipada con una válvula de cierre de combustible, drene el combustible en un recipiente apropiado, coloque siempre la bomba de la hidrolavadora en una estera protectora al transportarla para protegerla contra daños. Retire la bomba de lavado del vehículo inmediatamente al llegar a su destino.

Page 6: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES

El contacto con superficies calientes, como las partes del escape del motor, pueden generar quemaduras graves a su cuerpo.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLODurante el uso, toque únicamente las superficies de control de la hidrolavadora. Mantenga a los niños alejados en todo momento de la hidrolavadora porque ellos no podrían darse cuenta de los riesgos generados al manejar esta unidad.

RIESGO DE INYECCIÓN DE FLUIDOS

Su lavadora funciona con fluidos a presiones y velocidades lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, lo que podría resultar en amputación u otras lesiones graves. Las fugas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden generar inyección de fluidos, ¡NO TRATE LA INYECCIÓN DEL FLUIDO COMO UNA HERIDA SIMPLE! Consulte a un médico inmediatamente!

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLO

Se pueden producir lesiones si la presión del sistema no se ha reducido antes de intentar realizar mantenimientos o los desmontajes.

Para bajar la presión del sistema, apague el motor, apague el suministro de agua y tire del gatillo de la pistola hasta que caiga toda el agua.Utilice sólo mangueras y accesorios con presiones superiores a la de la bomba de lavado (PSI).

Nunca coloque las manos delante de las boquillas.

Rocié lejos de sí mismo o de otras personas.Asegúrese de que las mangueras y los accesorios estén bien apretados y en buenas condiciones.

Nunca sostenga la manguera ni los accesorios durante el uso.

No permita que la manguera entre en contacto con el silenciador.

Nunca coloque ni quite los accesorios de lanza o manguera mientras el sistema esté presurizado

Page 7: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

RIESGO DE LESIONES POR ROCIO

La pulverización de líquidos a alta velocidad puede causar la rotura de objetos, propulsando partículas a altas velocidades.

Los objetos ligeros o no seguros pueden convertirse en proyectiles peligrosos.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLOUsar siempre Gafas de seguridad certificadas.

Use ropa protectora para prevenir rociamientos accidentales.

Nunca apunte la lanza a personas o animales.

Siempre asegure el bloqueo del gatillo cuando la lanza no esté en servicio para evitar un funcionamiento accidental.

Nunca sujete el gatillo de forma permanente en posición abierta.

RIESGO POR QUIMICOS

El uso de ácidos, productos químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier clase de solvente inflamable con este aparato, puede producir una lesión grave o incluso la muerte.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLONo utilice ácidos, gasolina, queroseno o cualquier otro material inflamable en este aparato.

Utilice únicamente detergentes domésticos, limpiadores y desengrasantes recomendados para el uso de la hidrolavadora.

Use vestimenta protectora adecuada para proteger los ojos y la piel del contacto con los materiales rociados.

No use blanqueadores a base de cloro o algún otro componente corrosivo.

Page 8: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

El rociado dirigido a enchufes, interruptores eléctricos, u objetos conectados a un circuito eléctrico, podrían causar una descarga eléctrica fatal.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLODesenchufe cualquier producto accionado eléctricamente antes de intentar limpiarlo, al rociar manténgase alejado de toma eléctrica y de interruptores.

RIESGO POR FUNCIONAMIENTO INSEGURO

Funcionamiento inseguro de su Hidrolavadora podría causar lesiones graves o la muerte a usted o a otras personas.

¡PELIGRO!

QUE PUEDE PASAR CÓMO PREVENIRLONo use blanqueador de cloro ni ningún otro compuesto corrosivo.

Familiarizarse con el funcionamiento y los controles de la bomba de la Hidrolavadora.Mantenga el área de trabajo despejada de personas, mascotas y obstáculos.

No opere el producto cuando esté fatigado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Manténgase alerta en todo momento.

Nunca suprima las partes de seguridad de este producto.

No opere la máquina con piezas faltantes, rotas o no autorizadas.

Nunca deje la lanza sin supervisión mientras la unidad esté funcionando.

Page 9: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Si no se sigue el procedimiento de arranque adecuado. El motor puede retroceder bruscamente causando graves lesiones en las manos y los brazos.

La fuerza reactiva de pulverización puede causar que la pistola / varilla se mueva y hacer que el operador se resbale, se caiga o desvié la pulverización. Un control inadecuado de la pistola / lanza puede causar lesiones personales a usted y a otros.

La pistola / lanza es una poderosa herramienta de limpieza que podría parecer un juguete para un niño.

Si el motor no arranca después de dos tirones. Apriete el gatillo de la pistola para aliviar la presión de la bomba. Tire del cable de arranque lentamente hasta que se sienta resistencia. A continuación, tire del cordón rápidamente para evitar el retroceso y evitar lesiones en la mano o en el brazo.

Mantenga a los niños alejados de la bomba de lavado en todo momento.

No se extienda ni se apoye en un soporte inestable. Agarre la pistola / lanza firmemente con ambas manos. Este atento al pateo de la pistola cuando se dispare.

Page 10: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Nota: las fotografías y los dibujos utilizados en este manual son sólo de referencia y no representan un modelo específico.

Manuales: Manual del motor Manual de Operación de la Hidrolavadora

- Keep Working

Keep WorkingCONTENIDO DE LA CAJA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

PARÁMETRO TÉCNICO Y RENDIMIENTO DE LA HIDROLAVADORA

PARÁMETRO TÉCNICO DE HIDROLAVADORA

Modelo 1.B3WZ-1508 LB3WZ-1510 LB3WZ.1808 I.R3WZ.1810

Revoluciones R.P.M 3400

2800 3400 2800 3400 2800 3400

2800 1450

Presión Máxima

2800 PSI

(200 kg,/ cm2)

3000 PSI

(210 kg,/ cm2)

36(K) PSI

(250 kg,tcm2)

3800 PSI (270 kg,/ cm2)

Flujo

3.3 GPM

(12.5L/min)

2.7 GPM

(10.3L/min)

4.1 GPM

(15.6L/min) 3.4 GPM

(12.9L/min)

5.7 GPM

(21.7/min

4.5 GPM

(17.0/min

6.7 GPM

(25.4/min

5.5 GPM

(20.9L/min

2.9 GPM

(10.8L/min

Potencia

Requerida 6.5HP 4Kw 8HP 5.5kw

11HP 7.5Kw

13HP

7.5Kw 7.5Kw

Page 11: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

1. Coloque la manija en la estructura.

3. Conecte la lanza a la pistola y Apriete firmemente.

4. Ensamble el kit de anillos de goma y las boquillas de conexión rápida como se describe en las instrucciones suministradas.

5. Agregue el aceite suministrado al motor. Consulte el manual de usuario suministrado por el fabricante del motor para realizar el procedimiento correcto.

6. Instale el tapón de entrada de aceite en la bomba y apriételo firmemente. Revise el tapón de drenaje de aceite en la bomba, apriételo firmemente.

Habrá una pequeña cantidad de aceite en el motor de las pruebas de fábrica.

2. Conecte la manguera de agua de alta presión a la pistola y Apriete firmemente.

- Keep Working

Keep WorkingINSTRUCCIONES DE INSTALACION

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

NOTA:

Page 12: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

LEA ESTE MANUAL DE USUARIO Y TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU UNIDAD. Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de los controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.

ELEMENTOS BÁSICOS DE LA HIDROLAVADORA

Aumenta la presión del suministro de agua

Acciona la bomba de la Hidrolavadora.

Lleva el agua presurizada de la bomba a la pistola y a la lanza.

Se conecta con la lanza para controlar el flujo de agua, la dirección y la presión.

La Lanza está equipada con un terminal hembra de conexión rápida. Esto permite al usuario cambiar rápidamente la boquilla para diferentes patrones de pulverización y cambiar la boquilla de jabón para realizar aplicaciones de baja presión y químicas / jabón. Vea cómo usar la lanza en esta sección del manual.

Introduce agentes de limpieza en la bomba para mezclar con el agua presurizada. Vea cómo aplicar químicos / solventes de limpieza en esta sección del manual.

Bomba de lavado:

Pistola:

Lanza:

Manguera Química:

Manguera de agua de alta:

Motor:

Page 13: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

En ningún momento permita que la unidad trabaje en modo Bypass durante más de dos minutos. El sobrecalentamiento puede dañar la bomba.

PRECAUCION:

- Keep Working

Keep Working

ELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR

TERMINOLOGÍA DE LA BOMBA DE LAVADORA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Consulte el manual del motor para localizar y operar los controles del motor.

Palanca de control del Estárter: Controla la velocidad del motor.Manija de Arranque: Hale el arrancador de retroceso para hacer girar el motor.Palanca de la válvula de combustible: Abre \ Cierra la conexión entre el depósito de combustible y el carburador. Interruptor del motor: Activa y desactiva el sistema de encendido.

PSI: Libras por pulgada cuadrada. Unidad de medida para la presión del agua, presión de aire, Presión hidráulica .etc.GPM: galones (EE.UU.) por minuto. Unidad de medida para el caudal de agua.CU: Unidades de limpieza. GPM multiplicado por PSI.Modo Bypass: En el modo bypass, la bomba está recirculando agua porque el gatillo de la pistola está activado. Si la unidad se deja en modo bypass durante más de dos (2) minutos. La temperatura del agua subirá a un nivel peligroso y podría dañar los componentes internos de la bomba. Cualquier daño a la bomba debido a estas causas no será cubierto por la garantía.

Válvula de alivio térmico: Para evitar daños extremos. Las bombas están equipadas con una válvula de alivio térmico. Esta válvula se abrirá cuando la temperatura dentro de la bomba suba demasiado. La válvula liberará un chorro de agua en un esfuerzo para bajar la temperatura dentro de la bomba. Inmediatamente después de que esto ocurra, la válvula se cierra.

Sistema de Inyección Química: Mezcla los limpiadores o solventes de limpieza con el agua presurizada para mejorar la efectividad de la limpieza.

Suministro de agua: Todas las hidrolavadora a presión deben tener una fuente de agua. Los requisitos mínimos para un suministro de agua son 20 PSI y 5 galones por minuto.

Page 14: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

No intente aumentar la presión de la bomba. Una presión mayor a la presión ajustada de fábrica puede dañar la bomba.

PRECAUCION:

No intente girar el botón del regulador de presión más allá del tope de parada incorporado o dañará la bomba.

PRECAUCION:

Riesgo de inyección o lesiones personales. No dirija flujo de descarga hacia las personas, desproteger la piel, ojos, o cualquier animal doméstico o cualquier animal. Pueden producirse lesiones graves.

ADVERTENCIA:

- Keep Working

Keep Working

BOMBA DE LAVADORA CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS

USO DE LA LANZA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

El ajuste de presión está calibrado desde fábrica para obtener una presión y limpieza óptimas. Si necesita bajar la presión, usted puede lograrlo mediante estos métodos:

Su bomba de lavado está equipada con hasta cinco boquillas de rociado. Cada boquilla está codificada por colores y proporciona un patrón de pulverización específico para un propósito particular de limpieza. El tamaño de la boquilla determina el tamaño de la pulverización del ventilador y la presión de la boquilla. Las boquillas 0°, 15°, 25° y 40° son boquillas de alta presión, la boquilla química 84° es una boquilla de baja presión.Las boquillas se alojan en receptáculos en el panel del mango de la bomba de la lavadora. Colores en el panel identifican la ubicación de la boquilla y en el patrón de pulverización.

1. Alejarse de la superficie a limpiar. Cuanto más lejos esté de la superficie a limpiar, menor será la presión aplicada en la superficie.

2. Reduzca la velocidad del motor de gasolina (RPM). Reduzca la velocidad del motor y la presión del agua bajará.

3. Cambie a la boquilla de 400 blancos. Esta boquilla ofrece una corriente de agua menos potente y un patrón de pulverización más amplio.

4. Ajuste el regulador de presión en la bomba. Gire la perilla del regulador de presión en sentido contrario a las agujas del reloj para bajar la presión. Una vez que haya terminado de usar la hidrola-vadora, devuelva el regulador de presión a su posición original girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

Page 15: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

NO intente cambiar las boquillas mientras la bomba de la lavadora está funcionando. Apague el motor o la pistola antes de cambiar las boquillas.

PRECAUCION:

Riesgo de lesiones. Asegúrese de que la boquilla esté completamente insertada en un enchufe de fijación rápida antes de apretar el gatillo de la pistola

ADVERTENCIA:

- Keep Working

Keep WorkingCAMBIO DE BOQUILLAS

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

1. Tire hacia atrás el conector rápido e inserte la boquilla.2. Suelte el conector rápido y la boquilla de giro y asegúrese De que está bien sujetado al conector de fijación rápida.

0° Boquilla-rojo: Esta boquilla ofrece un flujo preciso y es extremadamente potente. Cubre un área muy pequeña de limpieza. Esta boquilla sólo debe usarse en superficies que puedan soportar alta presión como metal o concreto. No utilizar sobre madera.

15° Boquilla-amarilla. Esta boquilla ofrece un patrón de pulverización potente de 15° grados de rociado para limpieza intensa en áreas pequeñas. Esta boquilla sólo debe usarse en áreas que puedan soportar la alta presión de esta boquilla.

25° Boquilla-verde. Esta boquilla ofrece un patrón de pulverización de 25° grados para limpieza intensa en áreas más grandes. Esta boquilla sólo debe usarse en áreas que puedan soportar la presión de esta boquilla.

40° Boquilla-Blanca Esta boquilla ofrece un patrón de pulverización de 40° grados y una corriente de agua de menor potencia. Cubre una amplia zona de limpieza. Esta boquilla debe utilizarse para la mayoría de los trabajos de limpie-za en general.

Boquilla Química-negra. Esta boquilla se utiliza para aplicar productos químicos o soluciones de limpieza. Tiene la menor corriente de corriente.

Page 16: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

NOTA: Use solamente jabones y productos químicos diseñados para hidrolavadora. No use lejía.

NOTA: Los productos químicos y jabones no serán absorbidos cuando la lanza esté en el ajuste de alta presión.

NOTA: La relación químico/agua es 1: 7 por cada 7 galones de agua bombeada. 1 galón de producto químico / solución de limpieza será utilizado

La aplicación de productos químicos o disolventes de limpieza es una operación que debe hacerse a baja presión.

ADVERTENCIA:

1. Tire hacia atrás el conector rápido e inserte la boquilla.2. Suelte el conector rápido y la boquilla de giro y asegúrese De que está bien sujetado al conector de fijación rápida.

3. Instale la boquilla de baja presión (negra) en el conector rápido de la lanza. Vea Cómo se utilizar la lanza en esta sección.

4. Después de usar productos químicos, coloque la manguera de químicos dentro del recipiente de agua limpia e inserte agua limpia a través del sistema de inyección química para enjuagar bien el sistema. Si los productos químicos permanecen dentro de la bomba podrían dañarla. Las bombas dañadas a causa de productos químicos no estarán cubiertas por la garantía,

- Keep Working

Keep Working

CÓMO APLICAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES DE LIMPIEZA

Aplicación de productos químicos:

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Page 17: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Cuando se utilice los ajustes de alta presión, NO permita que el aerosol de alta presión entre en contacto con partes de piel desprotegidas, ojos, o con cualquier animal doméstico. Se pueden producir lesiones graves.

PELIGRO:

NUNCA llene el depósito de combustible cuando el motor esté en marcha o caliente. No fume cuando llene el tanque de combustible.

ADVERTENCIA:

Su Hidrolavadora funciona con fluido a presión y velocidades lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal. Lo cual podría causar amputaciones u otras lesiones graves. Las fugas causadas por accesorios sueltos o mangueras gastadas o dañadas pueden causar lesiones por inyección. ¡NO MANEJE LA INYECCIÓN DEL FLUIDOS COMO UNA CORTE SIMPLE! Consulte a un médico

NUNCA llene completamente el depósito de combustible. Llene el tanque hasta 1/2 por debajo del fondo del cuello de llenado para permitir la expansión del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de encender el motor.

NUNCA haga funcionar el motor en interiores o en áreas cerradas y mal ventiladas. El escape del motor contiene monóxido de carbono, Un gas inodoro y mortal.

- Keep Working

Keep Working

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DEENCENDER LA MAQUINA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Page 18: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

NOTA: Habrá una pequeña cantidad de aceite en el motor a causa de las pruebas de fábrica.

NOTA: El lado del cono está orientado hacia afuera.

NOTA: a fuente debe proporcionar un mínimo de 5 galones Por minuto a 20 PSI.

- Keep Working

Keep Working

ARRANQUE

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Antes del arranque, Consulte el manual del motor para obtener los procedimientos de encendido adecuados para su tipo de motor.

1. En un área exterior bien ventilada añada gasolina fresca, de alta calidad, y libre de plomo con un octanaje de 86 o superior. No llene demasiado. Limpie el combustible derramado antes de arrancar el motor. Consulte el Manual de usuario del Motor para realizar el procedimiento correcto.

2. Revise el nivel de aceite del motor. Consulte el Manual de usuario del Motor para realizar el procedimiento correcto.

5. Conecte la manguera de agua de alta presión a la salida de la bomba.

6. Si aplica una solución química o de limpieza, consulte la sección Aplicación de productos químicos / limpieza de disolventes de este manual.

3. Verifique que la pantalla del filtro esté en la entrada de agua de la bomba.

4. Conecte la entrada del suministro de agua a la entrada de la bomba.

Page 19: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

NOTA: Si no lo hace, podría dañar la bomba.

NOTA: NUNCA apague el agua con el motor en marcha.

APAGADO

NOTA: Habrá una pequeña cantidad de aceite en el motor a causa de las pruebas de fábrica.

NOTA: Si el motor no arranca después de dos tirones, presione del gatillo de la pistola para disminuir la presión.

NOTA: Colóquese sobre una superficie estable y agarre la pistola con ambas manos. Este atento a la reacción del arma cuando esta se dispare.

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

7. Encienda el suministro de agua

1. Después de cada uso, y si ha aplicado productos químicos, Coloque la manguera química en el recipiente de agua limpia y extraiga agua limpia a través del sistema de inyección química para enjuagar bien el sistema.

2. Apague el motor. Consulte el manual de usuario del motor.

3. Cierre el suministro de agua.

4. Presione del gatillo de la pistola para bajar la presión del agua de la manguera o de la pistola. 5. Consulte la sección de almacenamiento en este manual para obtener los procedimientos de

almacenamiento adecuados.

8. Arranque el motor. Consulte el Manual de usuario del Motor para realizar el procedimiento correcto.

9. Presione el gatillo en la pistola para comenzar el agua ahora.

10. Suelte el gatillo para detener el flujo de agua.

11. Ajuste el rociado para mejorar la tarea que se está realizando cambiando la boquilla de fijación rápida. Vea cómo usar la lanza en esta sección.

Page 20: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Al realizar el mantenimiento. Usted puede estar expuesto a superficies calientes, Presión de agua o piezas móviles que pueden causar lesiones graves o la muerte!

ADVERTENCIA:

Antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación, desconecte el cable de la bujía, deje que el motor enfrié y libere toda la presión del agua. El motor contiene combustible inflama-ble. NO fume ni trabaje cerca de llamas abiertas mientras realiza el mantenimiento.

Para asegurar un funcionamiento eficiente y una vida útil más larga a su hidrolavadora, se debe preparar y seguir un programa de mantenimiento rutinario. Si la hidrolavadora se usa en condiciones inusuales tales como altas temperaturas o polvo, se requerirá de mantenimientos más frecuentes.

1. Retire el tapón de entrada de aceite de la bomba y límpielo.

2. Inserte completamente el terminal de entrada de aceite en la bomba. A continuación, retírelo.

3. El nivel de aceite será correcto cuando este cubra 1/2” del extremo inferior del tapón de entrada del aceite.

1. Afloje el tapón de entrada de aceite. 2. Coloque un recipiente debajo del tapón de drenaje de aceite. 3. Retire el tapón de drenaje de aceite. 4. Después de drenar el aceite, cambie el tapón de drenaje del aceite. 5. Retire el tapón de entrada de aceite y llénelo con el aceite recomendado.

Vea la carta de aceites de la bomba con la cantidad correcta y el tipo de aceite. 6. Vuelva a colocar el tapón de entrada de aceite y apriételo firmemente

Consulte el Manual de usuario para conocer las recomendaciones del fabricante durante el mantenimiento.

- Keep Working

Keep Working

MANTENIMIENTO

MOTOR

VERIFICACION DEL ACEITE

CÓMO CAMBIAR EL ACEITE DE LA BOMBA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Page 21: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Si la boquilla se obstruye con materiales extraños tales como suciedad, se puede generar una presión excesiva. Si la boquilla se obstruye parcial o totalmente, La presión de la bomba será pulsante. Limpie la boquilla inmediatamente usando el kit de boquillas suministrado siguiendo las instrucciones a continuación:

1. Apague la hidrolavadora y corte el suministro de agua.

2. Presione el gatillo de la pistola para disminuir la presión del agua.

3. Desconecte la lanza de la pistola.

4. Retire la boquilla de la lanza. Quite cualquier obstrucción con ayuda de la herramienta de limpieza de la boquilla suministrada y enjuague de nuevo con agua limpia.

5. Suministre durante 30 segundos agua directamente en el extremo de la varilla de rociado para limpiar las partículas sueltas.

6. Vuelva a montar la boquilla en la lanza.

7. Vuelva a conectar la lanza a la pistola y encienda el suministro de agua.

8. Encienda la hidrolavadora de Stan y coloque la lanza en la posición de alta presión para probar.

- Keep Working

Keep Working

TABLA DE ACEITE DE LA BOMBA

VARILLA ROCIADORA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

MODELO CAPACIDAD

380ML 15W40

Page 22: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Si la boquilla se obstruye con materiales extraños tales como suciedad, se puede generar una presión excesiva. Si la boquilla se obstruye parcial o totalmente, La presión de la bomba será pulsante. Limpie la boquilla inmediatamente usando el kit de boquillas suministrado siguiendo las instrucciones a continuación:

1. Apague la hidrolavadora y corte el suministro de agua.

2. Presione el gatillo de la pistola para disminuir la presión del agua.

3. Desconecte la lanza de la pistola.

4. Retire la boquilla de la lanza. Quite cualquier obstrucción con ayuda de la herramienta de limpieza de la boquilla suministrada y enjuague de nuevo con agua limpia.

5. Suministre durante 30 segundos agua directamente en el extremo de la varilla de rociado para limpiar las partículas sueltas.

6. Vuelva a montar la boquilla en la lanza.

7. Vuelva a conectar la lanza a la pistola y encienda el suministro de agua.

8. Encienda la hidrolavadora de Stan y coloque la lanza en la posición de alta presión para probar.

- Keep Working

Keep Working

TABLA DE ACEITE DE LA BOMBA

VARILLA ROCIADORA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

MODELO CAPACIDAD

380ML 15W40

Page 23: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

NOTA: El lado del cono está orientado hacia afuera.

NOTA: No opere la hidrolavadora si el filtro no está instalado apropiadamente.

Este filtro de pantalla debe ser revisado periódicamente y limpiarlo si es necesario.1. Retire el filtro agarrando el extremo y desconectándolo de la entrada de agua de la bomba como

se muestran en la figura.2. Limpie el filtro enjuagándolo con agua en ambos lados.3. Vuelva a insertar el filtro en la entrada de agua de la bomba.

Consulte el manual de usuario para conocer las recomendaciones del fabricante para el almacenamiento.

- Keep Working

Keep Working

CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ENTRADA DE AGUA

ALMACENAMIENTOMOTOR

1. Drene toda el agua de la manguera de alta presión, enróllela y guárdela en el gancho del mango de la bomba de la hidrolavadora.

2. Drene toda el agua de la pistola y la lanza sosteniendo la pistola en posición vertical con el extremo de la boquilla apuntando hacia abajo y apretando el gatillo. Almacene en el soporte de la pistola / manguera.

3. Almacene las mangueras químicas y de alta presión de agua, así que se protegerán de daños tales como ser atropellamientos.

BOMBA

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Page 24: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Utilice sólo anticongelante RV. Cualquier otro antifree7 * es corrosivo y puede dañar la bomba.

PRECAUCIÓN:

Se recomienda que siga estos pasos para proteger los sellos internos de la bomba de lavado cuando el ALMACENAMIENTO DE LA UNIDAD SEA MAYOR DE 30 DÍAS Y / O CUANDO SE ESPERAN TEMPERATURAS DE CONGELACIÓN

4. Adquiera un embudo, seis onzas de anticongelante RV y aproximadamente 36 pulgadas de manguera de jardín con un conector macho conectado a uno de sus extremos.

5. Desconecte el cable de la bujía.

6. Conecte una manguera de 36 pulgadas de longitud a la entrada de agua de la bomba.

7. Agregue el anticongelante RV a la manguera.

8. Tirar lentamente de la cuerda de arranque del motor varias veces, hasta que el anticongelante salga fuera de la manguera de alta presión conectada a la bomba.

9. Retire la manguera corta de la entrada de agua de la bomba.

10. Vuelva a conectar el cable de la bujía.

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

Page 25: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

El motor no arrancará (consulte el Manual del motor para averiguar más detalles sobre el motor)

1. No hay combustible. 2. Nivel de bajo de aceite. 3. Se acumula presión después de dos tirones del arrancador de retroceso o después del uso inicial 4. Palanca del estárter en la posición "no choke”. 5. El cable de la bujía no está conectado. 6. El Interruptor del motor está en la posición OFF. 7. Palanca del estárter posición de “Choke" en un motor "caliente" o que ha sido expuesto calor durante un largo período de tiempo. 8. Válvula de combustible cerrada.

1. Agregue combustible. 2. Añada la cantidad necesaria de aceite. 3. Apretar el gatillo de la pistola para liberar presión. 4. Mueva el estárter a la posición "choque". 5. Conecte el cable de la bujía. 6. Coloque el interruptor del motor en la posición ON. 7. Mueva el estárter a la posición "NO CHOKE". 8. Mueva la palanca de la válvula de combustible a la posición "OPEN".

Presión baja o no hay presión (Uso inicial)

1. La Lanza no está en alta presión. 2. Bajo suministro de agua. 3. Fugas en el acoplamiento de la manguera de agua de alta presión. 4. La boquilla está obstruida. 5. Pantalla del filtro de agua obstruida. 6. Aire en la manguera. 7. Palanca del estrangulador en la posición "choque". 8. La palanca de control del acelerador está caliente en la posición "Rápido". 9. La manguera de agua de alta presión es demasiado larga.

1. Revise las instrucciones de operación de la lanza. 2. El suministro de agua debe ser de al menos 5,0 gal / min. 3. Apretar. Use cinta adhesiva si es necesario. 4. Lea la sección de mantenimiento para realizar el procedimiento correcto. 5. Retire y limpie el filtro. 6. Apague el motor, corte el suministro de agua, desconecte el suministro de agua de la entrada de la bomba y encienda la fuente de agua para eliminar todo el aire de la manguera. Cuando haya una corriente constante de agua, corte el suministro de agua. Vuelva a conectar el suministro de agua en la entrada de la bomba y abra el suministro de agua. Apriete el gatillo para eliminar el aire restante. 7. Mueva el estárter a la posición "No choke" 8. Mueva la palanca de control del acelerador a la posición "rápido". 9. Use una manguera de agua de alta presión de menos de 50 pies.

PROBLEMA CAUSA CORRECION

Page 26: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

No Extrae los productos químicos

1. La lanza no está en baja presión 2. Filtro químico obstruido. 3. Pantalla química no está en químico. 4. Producto químico demasiado grueso. 5. La manguera de presión es demasiado larga. 6. Acumulación química en el inyector químico.

1. Consulte la sección Cómo utilizar la lanza. 2. Limpie el filtro 3. Asegúrese de que el extremo de la manguera química esté completamente sumergida en el productos químicos 4. Al diluir el producto químico debe tener la misma consistencia que el agua. 5. Alargue la manguera de suministro de agua en lugar de alargar la manguera de agua de alta presión. 6. limpie o reemplace las partes.

Presión baja o no hay presión (después de un período de uso normal)

1. Empaques o sellos gastados. 2. Válvulas gastadas u obstruidas. 3. Desgaste del pistón.

1. Revisar y reemplazar 2. Revisar y reemplazar 3. Revisar y reemplazar

Fuga de agua en la conexión pistola / lanza.

1. Empaque gastado o roto, 2. Conexión de la manguera suelta.

1. Revisar y reemplazar 2. Apriete.

Fuga de aceite en la bomba

1.Empaques de aceite gastados, 2. Tornillo de drenaje de aceite suelto. 3. Empaque del tapón de desagüe desgastado. 4. Empaque de tapa de llenado desgastada. 5. Bomba excesivamente llena, 6. Aceite usado incorrectamente. 7. Tapón de ventilación está obstruido.

1. Revisar y reemplazar 2. Apriete. 3. Revisar y reemplazar 4. Revisar y reemplazar 5. Llene con la cantidad correcta. 6. Drenar y llenar con la cantidad y el tipo de aceite correctos. 7. Limpie el tapón de ventilación con aire a través de él para quitar cualquier obstrucción. Si el problema persiste, reemplace el enchufe.

Bomba Pulsante

La boquilla está obstruida.

Lea la sección de mantenimiento de la lanza para realizar el procedimiento correcto.

PROBLEMA CAUSA CORRECION

Page 27: Keep Working Manual de usuario - Elite Tools

Encuentre un centro de servicio autorizado cerca de usted para reparaciones y compras de partes de repuesto.

DATOS RAPIDOS

- Keep Working

Keep Working

Manual de Usuario Hidrolavadoras Elite

GAS Utilice gas fresco de alta calidad y libre de plomo Añada un estabilizador al tanque de combustible y haga funcionar el motor durante 5 minutos antes de guardarlo.

PETRÓLEO

Aceite de la bomba: consulte el manual de usuario suministrado con esta unidad. Aceite de motor: consulte el manual de usuario suministrado con esta unidad. Algunas unidades están equipadas con un sensor de nivel de aceite y se les debe agregar aceite adecuado o la unidad no arrancara.

AGUA

Utilice sólo agua fría. No opere la unidad con el filtro / pantalla de agua obstruido o faltante. No opere la unidad sin el suministro de agua adecuado. El suministro de agua adecuado es de mínimo 20 PSI y 5 GPM.

AJUSTE DE PRESIÓN

El ajuste de presión está calibrado desde fábrica para lograr una limpieza óptima. Si necesita reducir el ajuste de presión, consulte el manual de operación para conocer cuál es el procedimiento adecuado.

BOMBA

Presione el gatillo de la pistola cada 2 minutos mientras el motor está en funcionamiento. No permita que el agua se congele en la bomba. Para el tiempo frío o en almacenamientos a largo plazo consulte el manual de la operación para conocer el procedimiento apropiado.

MODO BY-PASS Nunca deje la unidad en funcionamiento durante más de 2 minutos sin presionar el gatillo de la pistola, de lo contrario podría dañar la bomba y anular la garantía.

MANGUERA No permita que las mangueras entren en contacto con el silenciador del motor durante o después del uso. Nunca tire de la manguera para mover la unidad.

MOTOR

No ajuste ni intente realizar mantenimiento sin consultar antes el manual del motor o al centro de servicio autorizado. Añada estabilizadores al tanque de combustible y haga funcionar el motor durante 5 minutos antes de guardarlo. Siempre encienda el agua antes de arrancar el motor.

PRODUCTOS QUÍMICOS / JABÓN

Utilice sólo jabones y productos químicos diseñados para el uso de hidrolavadora.

BOQUILLA

Mantenga la boquilla sin obstrucciones. Consulte el manual de usuario para conocer los procedimientos de limpieza. Química / jabón no se puede usar para alta presión. Únicamente para baja presión.

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO

Siga el calendario de mantenimiento recomendado para el motor y la para la bomba.

Consulte los manuales

de usuario

.