20
Escuela Primaria Chautauqua 9309 SW Cemetery Rd. Vashon, WA 98070 (206) 463-2882 oficina 206) 463-0937 fax vashonsd.org/ces Kindergarten 5.º grado Para matrículas durante el presente ciclo escolar, ya en curso. Devuelva la documentación de matrícula: Por correo postal: Por correo electrónico (preferido): Por fax: Escuela Primaria Chautauqua 9309 SW Cemetery Rd. Vashon, WA 98070 Gillian Callison, secretaria de admisiones [email protected] (206) 463-0937 También puede dejar la documentación en nuestra oficina entre las 8:30 a.m. y 4:00 p.m. Si tiene preguntas comuníquese con: Gillian Callison, secretaria de admisiones [email protected] (206) 463-2882 (presione 0 para la oficina)

Kindergarten – 5.º grado · Escuela Primaria Chautauqua 9309 SW Cemetery Rd. Vashon, WA 98070 Gillian Callison, secretaria de admisiones [email protected] ... NO ESCRIBA EN

Embed Size (px)

Citation preview

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Kindergarten – 5.º grado

Para matrículas durante el presente ciclo escolar, ya en curso.

Devuelva la documentación de matrícula:

Por correo postal: Por correo electrónico (preferido):

Por fax:

Escuela Primaria Chautauqua 9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

Gillian Callison, secretaria de admisiones [email protected]

(206) 463-0937

También puede dejar la documentación en nuestra oficina entre las 8:30 a.m. y 4:00 p.m.

Si tiene preguntas comuníquese con: Gillian Callison, secretaria de admisiones

[email protected] (206) 463-2882

(presione 0 para la oficina)

Por favor incluya una copia del certificado de nacimiento de su

hijo.

Gracias.

Para todos los estudiantes que ingresan desde kindergarten a 5.º grado a mediados del ciclo escolar, presenten la siguiente documentación al matricular a su hijo:

1. Certificado de nacimiento 2. Formulario de matrícula 3. Inmunizaciones* 4. Historial de salud 5. Formulario de origen étnico * 6. Encuesta de idioma que se habla en el hogar * 7. Comentarios de los padres sobre la asignación 8. Solicitud de expedientes 9. Formulario de servicios estudiantiles

* Si su hijo se está transfiriendo de una escuela pública del estado de Washington y usted presentó estos formularios al matricularse en esa escuela, no será necesario que los complete para matricularse en Chautauqua. Sin embargo, si prefiere hacerlo, se agilizará el proceso.

No se aceptan estudiantes que no sean residentes a mitad del ciclo escolar.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 S.W. Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Formulario de matrículas de la Escuela Primaria Chautauqua [CES]

NO ESCRIBA EN LAS ÁREAS SOMBREADAS - PARA USO DE LA OFICINA ÚNICAMENTE

N.o de IDENTIFICACIÓN DEL ESTUDIANTE FECHA DE ENTRADA ALERTA MÉDICA ALERTA FAMILIAR RUTA DEL AUTOBÚS PARADA DEL AUTOBÚS

APELLIDO DEL ESTUDIANTE (NOMBRE LEGAL según WAC 180-57-070): PRIMER NOMBRE LEGAL: SEGUNDO NOMBRE LEGAL: SE CONOCE CON EL NOMBRE DE:

FECHA DE NAC. (mes/día/año) GÉNERO: LUGAR DE NACIMIENTO (ciudad, estado, país) TELÉFONO PRINCIPAL

ESTATUS MILITAR PADRE/TUTOR LEGAL (encierre uno en un círculo) No afiliado Servicio activo Reservas Guardia Nacional de Washington Ambos padres/tutores legales afiliados

IDIOMA MATERNO (primer idioma que habló el estudiante - encierre uno en un círculo) Inglés Español Otro (especifique):

IDIOMA QUE SE HABLA EN EL HOGAR (idioma que el estudiante habla en el hogar - encierre uno en un círculo): Inglés Español Otro (especifique):

LA SITUACIÓN DE VIVIENDA ACTUAL DEL ESTUDIANTE ES: Temporal debido a dificultades económicas o desastre Temporal bajo cuidado temporal u hogar grupal Joven sin compañía que viven sin el apoyo del padre/tutor legal

¿EXISTE UN PLAN DE PARTICIPACIÓN O CUSTODIA COMPARTIDA EN EFECTO? Sí No ¿HAY UNA ORDEN DE RESTRICCIÓN EN EFECTO? Sí No (En caso afirmativo, los documentos legales deben estar archivados en la escuela para su cumplimiento) La orden de restricción está en contra de: Madre Padre Otro (indique):

DIRECCIÓN DE LA RESIDENCIA PRINCIPAL

Calle, incluido el número del departamento, ciudad, estado y código postal

DIRECCIÓN DE CORREO POSTAL (si es diferente)

Calle, incluido el número del departamento o casilla de correo, ciudad, estado o código postal

NOMBRE DEL PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL (donde reside el estudiante) RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

TELÉFONO CELULAR: TELÉFONO LABORAL:

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO: EMPLEADOR:

NOMBRE DEL PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL (donde reside el estudiante) RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

TELÉFONO CELULAR: TELÉFONO LABORAL:

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO: EMPLEADOR:

DIRECCIÓN DE LA RESIDENCIA

Calle, incluido el número del departamento, ciudad, estado y código postal

DIRECCIÓN DE CORREO POSTAL (si es diferente)

Calle, incluido el número del departamento o casilla de correo, ciudad, estado o código postal

NOMBRE DEL PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL (donde el estudiante reside a tiempo parcial)

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

TELÉFONO CELULAR: TELÉFONO LABORAL:

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO: EMPLEADOR:

NOMBRE DEL PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL (donde el estudiante reside a tiempo parcial)

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

TELÉFONO CELULAR: TELÉFONO LABORAL:

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO: EMPLEADOR:

SE REQUIERE LA FIRMA DEL PADRE / TUTOR ***** INFORMACIÓN ADICIONAL REQUERIDA EN LA PARTE POSTERIOR

ESCUELA A LA QUE ASISTIÓ PREVIAMENTE (TAMBIÉN INDICAR EL DISTRITO ESCOLAR): CIUDAD, ESTADO DE LA ESCUELA ANTERIOR:

¿ESCUELAS DE VASHON A LAS QUE ASISTIÓ PREVIAMENTE? SI NO DE SER AFIRMATIVO, FECHAS (MES/AÑO) EN QUE ASISTIÓ ANTERIORMENTE:

¿ALGUNA VEZ EL ESTUDIANTE HA SIDO SUSPENDIDO POR UNA VIOLACIÓN DE ARMAS? SÍ NO FECHA Y ESCUELA: El Proyecto de ley de la cámara de representantes 1153 establece que al matricular a un alumno que haya asistido a otra escuela en otro distrito, la escuela que matricule al alumno puede solicitar al padre y al alumno que indiquen por escrito si el alumno tiene un historial de comportamiento violento o comportamiento enumerado en RCW 13.04.155

¿SU HIJO HA PARTICIPADO ALGUNA VEZ EN? (Encierre en un círculo todas las que correspondan) PROGRAMA DE TÍTULO PROGRAMA DE ASISTENCIA PROGRAMA PARA ALUMNOS DOTADOS /SUPERDOTADOS PROGRAMA PARA ESTUDIANTES DEL IDIOMA INGLÉS [ELL] EDUCACIÓN ESPECIAL (IEP) PLAN 504 OTRO:

¿SU HIJO HA REPETIDO ALGUNA VEZ? SÍ (indique el nivel escolar) NO

Cuando se produce una lesión, enfermedad u otra situación que involucre a su hijo, queremos poder comunicarnos rápidamente con las familias u otros adultos responsables. En caso de que no podamos contactar a un padre o tutor legal, por favor escriba una lista de personas, por orden de preferencia, en las que usted confía que, estarán disponibles durante el día para recoger y brindar cuidado a su hijo.

CONTACTO DE EMERGENCIA (que no sea el padre, madre o tutor legal) NOMBRE:

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

CONTACTO DE EMERGENCIA (que no sea el padre, madre o tutor legal) NOMBRE:

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

CONTACTO DE EMERGENCIA (que no sea el padre, madre o tutor legal) NOMBRE:

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

CONTACTO DE EMERGENCIA (que no sea el padre, madre o tutor legal) NOMBRE:

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

CONTACTO DE EMERGENCIA (que no sea el padre, madre o tutor legal) NOMBRE:

RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

En caso de un desastre mayor, se le puede solicitar a su estudiante que permanezca bajo el cuidado del personal de la escuela hasta que el personal de Servicios de Emergencia autorice la liberación de los estudiantes. En ese momento, los estudiantes serán entregados solo a padres o personas designadas previamente. Si el servicio telefónico se interrumpe dentro de nuestra área, los centros telefónicos de emergencia se pueden implementar mediante satélites de comunicación para permitir llamadas fuera del estado. Por lo tanto, es importante que se proporcione un número de teléfono de un pariente o amigo cercano fuera del estado.

NOMBRE DE CONTACTO FUERA DEL ESTADO: RELACIÓN CON EL ESTUDIANTE:

PRIMER N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

SEGUNDO N.º DE TELÉFONO Y TIPO (particular, celular, laboral)

¿EL ESTUDIANTE ASISTE A UN CENTRO DE CUIDADO INFANTIL?: Antes de la escuela Después de la escuela Antes y después de la escuela

PROVEEDOR DE CUIDADO INFANTIL (Nombre y teléfono):

PREPARATIVOS ADICIONALES DE CUIDADO INFANTIL (Proporcione información a la escuela por escrito)

MÉDICO DEL NIÑO: TELÉFONO DEL MÉDICO: SEGURO (opcional)

ALERGIAS O CONDICIONES MÉDICAS ESPECIALES HOSPITAL PREFERIDO

POR FAVOR, ENUMERE A OTROS HERMANOS QUE ASISTEN A LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE VASHON ISLAND:

NOMBRE DEL ESTUDIANTE ESCUELA GRADO

Si un estudiante tiene un acuerdo de custodia compartida, elija e indique a continuación, UN contacto principal en caso de ausencias, enfermedad, preguntas sobre el servicio de transporte, etc., para ayudarnos a contactarlos: Madre Padre Residencia principal del tutor legal/otro Segunda residencia del tutor legal/otro

Firma y fecha del padre o tutor legal

Gracias por completar este formulario. Esta información es importante para la salud y seguridad de su hijo. Rev.12/2016

Cer

tific

ado

de E

stad

o de

Vac

unac

ión

Par

a as

istir

a la

gua

rder

ía, e

l pre

esco

lar y

los

grad

os e

scol

ares

K –

12

En

cuen

tre

inst

rucc

ione

s al

reve

rso

para

impr

imir

y lle

nar e

sta

form

a a

man

o co

n le

tra

de m

olde

o im

prim

irla

con

todo

s lo

s da

tos

desd

e Si

stem

a In

form

átic

o de

Vac

unac

ión

del e

stad

o de

Was

hing

ton.

A

pelli

do/s

del

niñ

o/a:

Prim

er n

ombr

e:

Ini

cial

del

otr

o no

mbr

e:

Fech

a de

nac

imie

nto

(mes

/día

/año

):

S

exo:

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Le d

oy p

erm

iso

a la

esc

uela

de

com

parti

r la

info

rmac

ión

en e

l reg

istro

de

vacu

naci

ón d

e m

i hijo

/a c

on e

l Sis

tem

a In

form

átic

o de

Vac

unac

ión

del e

stad

o pa

ra

ayud

ar a

la e

scue

la a

man

tene

r el r

egis

tro d

e va

cuna

ción

de

mi h

ijo/a

vig

ente

. __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Fi

rma

requ

erid

a de

l pad

re, m

adre

o tu

tor l

egal

F

echa

Cer

tific

o qu

e la

info

rmac

ión

en e

sta

form

a es

cor

rect

a y

verif

icab

le.

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Fi

rma

requ

erid

a de

l pad

re, m

adre

o tu

tor l

egal

F

echa

♦ R

equi

sito

par

a gu

arde

ría, p

rees

cola

r y e

scue

la

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Fech

a m

es/d

ía/a

ño

Doc

umen

tatio

n of

Dis

ease

Imm

unity

H

ea

lthca

re p

rovid

er

use

only

If

the

child

nam

ed in

this

form

has

a h

isto

ry

of V

aric

ella

(Chi

cken

pox)

or c

an s

how

im

mun

ity b

y bl

ood

test

(tite

r) it

MU

ST b

e ve

rifie

d by

a h

ealth

care

pro

vide

r. I c

ertif

y th

at th

e ch

ild n

amed

on

this

form

has

:

a v

erifi

ed h

isto

ry o

f Var

icel

la (C

hick

enpo

x).

labo

rato

ry e

vide

nce

of im

mun

ity (t

iter)

to

Dis

ease

/s m

arke

d be

low

. Lab

repo

rt(s

) for

tit

ers

MU

ST a

lso

be a

ttach

ed.

D

ipht

heria

Mum

ps

Oth

er:

H

epat

itis

A

Pol

io

____

____

__

H

epat

itis

B

Rub

ella

__

____

____

Hib

Tet

anus

M

easl

es

V

aric

ella

Lice

nsed

hea

lthca

re p

rovi

der s

igna

ture

D

ate

(MD

, DO

, ND

, PA

, AR

NP

) P

rinte

d N

ame

● R

equi

sito

úni

co p

ara

guar

dería

y p

rees

cola

r

Vacu

nas

requ

erid

as p

ara

la e

ntra

da a

gua

rder

ía, p

rees

cola

r o e

scue

la

♦ D

TaP

/ DT

(Dift

eria

, Tét

anos

, Tos

ferin

a)

♦ Td

ap (T

étan

os, D

ifter

ia, T

os fe

rina)

♦ Td

(Tét

anos

, Dift

eria

)

♦ H

epat

itis

B

2

-dos

is e

ntre

las

edad

es d

e 11

-15

años

● H

ib (

Hae

mo

ph

ilus influ

en

zae

tipo

b)

♦ IP

V / O

PV (P

olio

)

♦ M

MR

(Sar

ampi

ón, P

aper

as, R

ubéo

la)

● PC

V / P

PSV

(Neu

moc

ócic

a)

♦ Va

ricel

a

In

mun

idad

ver

ifica

da p

or e

l Sis

tem

a

Vacu

nas

reco

men

dada

s pe

ro n

o re

quer

idas

par

a la

ent

rada

a g

uard

ería

, pre

esco

lar o

esc

uela

Grip

e (In

fluen

za)

Hep

atiti

s A

HPV

(Viru

s de

l Pap

ilom

a H

uman

o o

VP

H)

MC

V / M

PSV

(Men

ingo

cóci

ca)

Men

B (M

enin

gocó

cica

)

Rot

aviru

s

Offi

ce U

se O

nly:

R

evie

wed

by:

D

ate:

S

igne

d C

ert.

of E

xem

ptio

n on

file

?

Y

es

N

o

Pa

ra im

prim

ir co

n to

dos

los

dato

s: p

regu

nte

en la

ofic

ina

de s

u pr

ovee

dor m

édic

o si

ello

s in

gres

an lo

s an

tece

dent

es d

e va

cuna

ción

en

el S

iste

ma

Info

rmát

ico

de V

acun

ació

n (b

ase

de

dato

s es

tata

l). S

i le

dice

n qu

e sí

, píd

ales

impr

imir

el C

ertif

icad

o de

Est

ado

de V

acun

ació

n de

sde

el S

iste

ma

y as

í la

info

rmac

ión

de s

u hi

jo/a

ser

á lle

nada

aut

omát

icam

ente

con

todo

s lo

s da

tos.

Ust

ed ta

mbi

én p

uede

impr

imirl

o de

sde

la c

omod

idad

de

su h

ogar

, sol

o ne

cesi

ta v

isita

r http

s://w

a.m

yir.n

et y

abr

ir un

a cu

enta

en

MyI

R. S

i su

méd

ico

no u

sa e

l Sis

tem

a,

com

uníq

uese

con

el D

epar

tam

ento

de

Salu

d de

l est

ado

por e

mai

l: w

aiis

reco

rds@

doh.

wa.

gov

o te

léfo

no: 1

-866

-397

-033

7, p

ara

reci

bir u

na c

opia

del

Cer

tific

ado

de s

u hi

jo/a

. Pa

ra ll

enar

est

a fo

rma

a m

ano:

#1

En

la p

rimer

a pá

gina

de

esta

form

a, p

ropo

rcio

ne lo

s da

tos

de s

u hi

jo/a

: nom

bre,

fech

a de

nac

imie

nto

y se

xo. F

irme

su n

ombr

e en

la p

arte

indi

cada

. #2

Info

rmac

ión

sobr

e va

cuna

s: b

ajo

cada

una

de

las

colu

mna

s, p

ropo

rcio

ne la

s fe

chas

en

que

las

vacu

nas

fuer

on a

dmin

istra

das

de la

sig

uien

te fo

rma:

mes

/día

/año

. Si s

u hi

jo/a

reci

bió

una

vacu

na e

n fo

rma

com

bina

da (u

na in

yecc

ión

que

prot

ege

cont

ra v

aria

s en

ferm

edad

es),

use

las

guía

s de

refe

renc

ia d

e ab

ajo

para

pro

porc

iona

r la

info

rmac

ión

corre

cta.

Por

eje

mpl

o:

escr

iba

Pedi

arix

baj

o D

ifter

ia, T

étan

os, T

os fe

rina

com

o D

TaP,

Hep

atiti

s B

com

o H

ep B

, y P

olio

com

o IP

V.

#3 In

mun

idad

a la

var

icel

a a

caus

a de

la e

nfer

med

ad: s

i su

hijo

/a tu

vo v

aric

ela

y de

sarro

lló in

mun

idad

a la

enf

erm

edad

sin

hab

er re

cibi

do la

vac

una,

un

prov

eedo

r méd

ico

debe

dar

te

stim

onio

o v

erifi

car d

icha

inm

unid

ad p

ara

cum

plir

con

el re

quis

ito e

scol

ar.

S

i su

prov

eedo

r méd

ico

pued

e ve

rific

ar q

ue s

u hi

jo/a

tuvo

var

icel

a, p

ídal

e qu

e fir

me

y m

arqu

e el

cua

drito

en

la s

ecci

ón ti

tula

da “D

ocum

enta

tion

of D

isea

se Im

mun

ity”.

S

i el p

erso

nal e

scol

ar ti

ene

acce

so a

l Sis

tem

a y

pued

e ve

r la

secc

ión

que

indi

ca q

ue s

u hi

jo/a

tuvo

inm

unid

ad a

la v

aric

ela,

ello

s pu

eden

mar

car e

l cua

drito

baj

o es

a se

cció

n.

#4 D

ocum

enta

ción

de

inm

unid

ad a

dife

rent

es e

nfer

med

ades

: Si s

e pu

ede

verif

icar

por

med

io d

e un

est

udio

de

sang

re q

ue s

u hi

jo/a

es

inm

une

a va

rias

enfe

rmed

ades

aun

que

no h

aya

sido

vac

unad

o, p

ídal

e a

su p

rove

edor

méd

ico

que:

mar

que

los

cuad

ritos

cor

resp

ondi

ente

s a

esas

enf

erm

edad

es e

n la

sec

ción

titu

lada

“Doc

umen

tatio

n of

Dis

ease

Imm

unity

”, fir

me

y po

nga

la fe

cha

en la

form

a. J

unto

con

est

a fo

rma

uste

d de

be p

ropo

rcio

nar c

opia

s de

los

estu

dios

de

sang

re q

ue m

uest

ran

que

su h

ijo/a

tien

e in

mun

idad

.

Guí

a de

refe

renc

ia p

ara

mar

cas

com

erci

ales

de

vacu

nas

en o

rden

alfa

bétic

o

Mar

ca c

omer

cial

Va

cuna

M

arca

com

erci

al

Vacu

na

Mar

ca c

omer

cial

Va

cuna

M

arca

com

erci

al

Vacu

na

Mar

ca c

omer

cial

Va

cuna

Act

HIB

®

Hib

Fl

uarix

®

Influ

enza

H

avrix

®

Hep

A

Men

veo®

M

enin

gocó

cica

R

otar

ix®

Rot

aviru

s (R

V1)

Ada

cel®

Td

ap

Fluc

elva

Influ

enza

H

iber

ix®

Hib

P

edia

rix®

DTa

P +

Hep

B +

IP

V R

otaT

eq®

Rot

aviru

s (R

V5)

Aflu

ria®

Influ

enza

Fl

uLav

al®

Influ

enza

H

ibTI

TER

®

Hib

P

edva

xHIB

®

Hib

Te

niva

Td

Bex

sero

®

Men

B

FluM

ist®

In

fluen

za

Ipol

®

IPV

Pen

tace

DTa

P +

Hib

+ IP

V

Trum

enba

®

Men

B

Boo

strix

®

Tdap

Fl

uviri

Influ

enza

In

fanr

ix®

DTa

P P

neum

ovax

®

PPS

V Tw

inrix

®

Hep

A +

Hep

B

Cer

varix

®

2vH

PV

Fl

uzon

Influ

enza

K

inrix

®

DTa

P +

IPV

Pre

vnar

®

PC

V

Vaq

ta®

Hep

A

Dap

tace

DTa

P G

arda

sil®

4v

HP

V

Men

actra

®

MC

V o

MC

V4

Pro

Qua

MM

R +

Var

icel

a V

ariv

ax®

Var

icel

a

Eng

erix

-B®

Hep

B

Gar

dasi

l® 9

9v

HP

V

Men

omun

MP

SV

4 R

ecom

biva

x H

Hep

B

Si t

iene

alg

una

disc

apac

idad

y n

eces

ita e

ste

docu

men

to e

n ot

ro fo

rmat

o, p

or fa

vor l

lam

e al

1-8

00-5

25-0

127

(ser

vici

o TD

D/T

TY, l

lam

e al

711

).

D

OH

348

-013

Spa

nish

Dec

embe

r 201

6

Guí

a de

refe

renc

ia p

ara

abre

viac

ione

s de

vac

unas

en

orde

n al

fabé

tico

Ab

revi

acio

nes

Nom

bre

com

plet

o de

la v

acun

a Ab

revi

acio

nes

Nom

bre

com

plet

o de

la v

acun

a Ab

revi

acio

nes

Nom

bre

com

plet

o de

la v

acun

a Ab

revi

acio

nes

Nom

bre

com

plet

o de

la v

acun

a Ab

revi

acio

nes

Nom

bre

com

plet

o de

la v

acun

a

DT

Dift

eria

, Tét

anos

H

ep A

H

epat

itis

A M

CV

/ M

CV

4 M

enin

gocó

cica

co

njug

ada

OP

V V

acun

a or

al c

ontra

la

pol

io

Tdap

D

ifter

ia, T

étan

os,

Tos

ferin

a

DTa

P D

ifter

ia, T

étan

os,

Tos

ferin

a

Hep

B

Hep

atiti

s B

Men

B

Men

ingo

cóci

ca B

P

CV

/ P

CV

7 /

PC

V13

N

eum

ocóc

ica

conj

ugad

a V

AR

/ V

ZV

Var

icel

a

DTP

D

ifter

ia, T

étan

os,

Tos

ferin

a H

ib

Haem

ophilu

s

influ

en

zae

tipo

b

MP

SV

/ MPS

V4

Men

ingo

cóci

ca

polis

acár

ida

PPS

V / P

PV

23

Neu

moc

ócic

a po

lisac

árid

a

Grip

e (I

IV)

Influ

enza

H

PV

(2vH

PV /

4vH

PV

/ 9v

HP

V)

Viru

s de

l pap

ilom

a hu

man

o (V

PH

) M

MR

S

aram

pión

, P

aper

as, R

ubéo

la

Rot

a (R

V1

/ RV

5)

Rot

aviru

s

HB

IG

Inm

unog

lobu

lina

de

Hep

atiti

s B

IPV

Vac

una

inac

tivad

a co

ntra

la p

olio

M

MR

V

Sar

ampi

ón,

Pap

eras

, Rub

éola

, V

aric

ela

Td

Téta

nos,

Dift

eria

Inst

rucc

ione

s pa

ra c

ompl

etar

est

a fo

rma:

impr

ímal

a de

sde

el S

iste

ma

Info

rmát

ico

de V

acun

ació

n o

lléne

la a

man

o.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Historial de salud

Nombre del estudiante: Fecha de nacimiento:

ANTECEDENTES En los últimos 12 meses, ¿tuvo problemas para obtener atención MÉDICA para su hijo? En los últimos 12 meses, ¿tuvo problemas para obtener atención DENTAL para su hijo? ¿Su hijo tuvo un examen dental en los últimos 12 meses? ¿Su hijo tiene seguro Medicaid? (Apple Health para niños)

¿Le preocupa la audición de su hijo? ¿Le preocupa la visión de su hijo? ¿Su hijo usa audífonos? ¿Su hijo usa anteojos o lentes de contacto? ¿Le preocupa el habla o el lenguaje de su hijo? ¿Otras personas tienen dificultades para entender a su hijo? (En caso afirmativo explique)

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

No No No No No No No No No No

No sé No sé No sé No sé No sé No sé No sé No sé No sé No sé

Médico o enfermera practicante del niño: Proveedor de seguro médico (escriba "Ninguno" si no tiene seguro) : Dentista del niño: Proveedor de seguro dental (escriba "Ninguno" si no tiene seguro):

Describa la condición de los dientes de su hijo: Buena Adecuada Deficiente No sé

HISTORIAL MÉDICO Encierre en un círculo cualquiera de las siguientes preguntas que le haya dicho un médico o profesional sanitario que tenga su hijo:

Asma Diabetes Problemas cardiacos

Trastorno convulsivo Enfermedad ósea / muscular Trastorno hemorrágico

Condición de la piel ADD / ADHD Trastorno de aprendizaje

Condición de salud mental (depresión, ansiedad, alimentación, etc.)

Otro:

Encierre en un círculo cualquiera de los siguientes puntos que su hijo haya experimentado:

Sangrado de nariz Falta de apetito Se cansa fácilmente

Dolores de oído frecuentes Dolores de estómago frecuentes Preocupaciones emocionales

Sobrepeso para su edad Dolores de cabeza frecuentes Bajo peso para su edad

Discapacidad física Desmayos Otro

¿Alguna de las condiciones anteriores limita o afecta a su hijo en la escuela? Sí No No sé

CONDICIONES DE AMENAZA DE VIDA ¿Su hijo tiene una condición que amenaza su vida? * En caso afirmativo, se requiere una reunión con la enfermera de la escuela ANTES de comenzar la escuela.

Sí*

No

Describa:

ALERGIAS Encierre en un círculo cualquiera de los siguientes puntos a los cuales su hijo tiene alergia: Plantas Animales Alimentos * Moho Drogas Abejas Otros: Por favor describa la reacción alérgica y el tratamiento para CADA alergia que encerró en un círculo: * Si planea que su hijo reciba comidas preparadas para la escuela, se debe completar un formulario adicional.

MEDICAMENTOS ¿Su hijo toma algún medicamento? Sí No Nombre / Propósito del medicamento ¿Se necesitarán medicamentos en la escuela? Si* No * Se requieren los formularios de autorización necesarios ANTES de cualquier medicamento que se traiga a la escuela.

AUTORIZACIÓN PARA TRATAMIENTO MÉDICO DE EMERGENCIA (Lea y firme a continuación)

Entiendo que la información entregada arriba será compartida con el personal escolar apropiado para proporcionar la salud y seguridad de mi hijo. Si yo o un contacto de emergencia autorizado no podemos ser contactados en el momento de una emergencia médica, autorizo y doy instrucciones al personal de la escuela para que envíen a mi hijo al hospital o médico de más fácil acceso. Entiendo que asumiré toda la responsabilidad del pago de cualquier transporte o servicios médicos de emergencia prestados.

This page intentionally left blank.

Spanish (Español)

May 2014

Oficina de la Superintendente Estatal de Enseñanza Pública (OSPI) Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar

Nombre del alumno:

Fecha:

Fecha de nacimiento: Sexo: Grado:

Este formulario fue completado por:

Nombre del padre/madre/tutor: Relación con el alumno:

Firma del padre/madre/tutor:

Si está disponible, ¿en qué idioma desea recibir información de la escuela?

¿Su hijo recibió apoyo para el aprendizaje del idioma inglés a través del Programa Estatal de

Educación Bilingüe de Transición en la última escuela a la que asistió? Sí__ No__ No sé__

1. ¿En qué país nació su hijo?

_____________________

2. ¿Qué idioma aprendió su hijo primero?*

___________________

3. ¿Qué idioma usa más SU HIJO en casa?* _____________________

4. ¿Qué idioma(s) usan más los padres/tutores cuando hablan con su

hijo?

_____________________

_____________________

5. ¿Ha recibido su hijo educación formal* fuera de los Estados Unidos? (Kinder a 12.º grado)

_____Sí _____No

"Educación formal" no incluye programas en campos de refugiados ni otros

programas no acreditados para niños.

En caso afirmativo, ¿en qué

idioma se le dio la

instrucción? _____________

¿Por cuántos meses? ______

6. ¿Cuándo asistió su hijo a la escuela en los Estados Unidos por

primera vez? (Kínder a 12.º grado)

_______________________

Día Mes Año

*WAC 392-160-005: "Idioma principal" significa el idioma que el alumno usa con más frecuencia (no

necesariamente el idioma que usan los padres, tutores u otros) para comunicarse en el lugar donde vive el alumno.

Note to district: A response of a language other than English to question #2 OR question #3 triggers ELL placement testing.

Spanish (Español)

May 2014

Propósito de la Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar

La Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar se proporciona a todos los estudiantes que se

inscriben en escuelas de Washington. La siguiente información debería contribuir a responder a algunas de

las preguntas que podría tener sobre este formulario.

¿Cuál es el propósito de la Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar?

El propósito principal de la Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar es contribuir a identificar a

los estudiantes que podrían calificar para obtener ayuda con el fin de desarrollar las habilidades del idioma

inglés necesarias para tener éxito en la clase y de recibir otros servicios. Es importante que esta

información se registre correctamente, ya que puede afectar la elegibilidad de los estudiantes para recibir

los servicios que necesitan para tener éxito en la escuela. Es posible que sea necesario evaluarlos a fin de

determinar si precisan servicios de apoyo adicionales en relación con el idioma y académicos. Ningún

estudiante será asignado al programa de desarrollo del idioma inglés solo en función de las respuestas a

este formulario.

¿Por qué preguntan acerca de la primera lengua del estudiante y del (de los) idioma(s) que se

habla(n) en el hogar?

Las dos preguntas sobre el idioma del estudiante nos ayudan a determinar:

si el estudiante puede ser elegible para obtener ayuda con el aprendizaje del inglés, y

si el personal de la escuela debería conocer otros idiomas utilizados por el estudiante en su hogar.

El idioma que su hijo aprendió primero puede ser distinto del idioma que su hijo utiliza para comunicarse

en el hogar ahora. Las respuestas a estas dos preguntas ayudarán a la escuela a proporcionarle

instrucción adecuada según las necesidades individuales del estudiante, y también contribuirán con las

necesidades de comunicación que puedan surgir. Los estudiantes que primero aprendieron un idioma que

no sea inglés pueden calificar para obtener servicios de apoyo adicionales. Incluso los estudiantes que

hablan bien inglés podrían precisar apoyo para desarrollar habilidades del idioma necesarias para tener

éxito en la escuela.

¿Por qué preguntan dónde nació el estudiante?

Esta información ayuda al distrito escolar y al estado a determinar si al estudiante le corresponde la

definición de inmigrante a los fines del financiamiento federal. Esto se aplica incluso cuando ambos padres

del estudiante son ciudadanos estadounidenses, pero el estudiante nació fuera de los Estados Unidos. Este

formulario no se utiliza para identificar a estudiantes que quizás sean indocumentados.

¿Por qué preguntan sobre la educación anterior del estudiante?

La información sobre la educación de un estudiante contribuirá a garantizar que la educación del

estudiante tanto dentro como fuera de los Estados Unidos sea tenida en cuenta en las recomendaciones

para la participación en programas y servicios del distrito. Los antecedentes educativos del estudiante

también constituyen información importante para ayudar a determinar si el estudiante está avanzando lo

suficiente hacia los estándares estatales en función de sus antecedentes educativos anteriores.

Gracias por proporcionar la información necesaria en la Encuesta sobre el idioma que se habla en el hogar.

Comuníquese con su distrito escolar si tiene otras preguntas sobre este formulario o sobre los servicios

disponibles en la escuela de su hijo.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Formulario de origen étnico y raza

Nombre del estudiante:

¿Su hijo es de origen hispano o latino? (marque todo lo que corresponda)

NO HISPANO / LATINO MEXICANO / MEXICANO AMERICANO / CHICANO

CUBANO CENTROAMERICANO

DOMINICANO SUDAMERICANO

ESPAÑOL LATINOAMERICANO

PUERTORRIQUEÑO OTRO HISPANO / LATINO

¿De qué raza considera usted que es su hijo? (marque todo lo que corresponda)

AFROAMERICANO/NEGRO OTRA ASIATICA KALISPEL SPOKANE

BLANCA NATIVO HAWAIANO BAJO ELWHA ISLA SQUAXIN

INDIA ASIÁTICA FIJIANO LUMMI STILLAGUAMISH

CHINA GUAMANIANO O CHAMORRO MAKAH SUQUAMISH

FILIPINA ISLAS MARIANA MUCKLESHOOT SWINOMISH

HMONG MELANÉS NISQUALLY TULALIP

INDONESIA MICRONESIANO NOOKSACK SUPERIOR SKAGIT

JAPONESA SAMOANO PORT GAMBLE KLALLAM

YAKAMA

LAOSIANA TONGAN PUYALLUP OTRA INDÍGENA DE WA

MALASIA OTRO ISLAS DEL PACÍFICO QUILEUTE OTROS INDÍGENA AMERICANO

PAKISTANÍ NATIVO DE ALASKA QUINAULT

SINGAPURANO CHEHALIS SAMISH

TAIWANÉS COLVILLE SAUK-SUIATTLE

TAILANDÉS COWLITZ SHOALWATER

VIETNAMITA HOH SKOKOMISH

COREANO JAMESTOWN SNOQUALMIE

This page intentionally left blank.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Comentarios de los padres sobre la asignación del estudiante Un formulario por estudiante

Nombre del estudiante:

Mi hijo entrará a:

Kindergarten

3.er grado

1.er grado

4.º grado

2.º grado

5.º grado

Maestro del aula del ciclo escolar actual: (Si es nuevo en nuestra escuela, escriba "estudiante nuevo")

Si es nuevo en nuestra escuela, complete la siguiente información sobre su escuela anterior:

Escuela pública

Se le enseña en el hogar [homeschool]/ FamilyLink

Escuela privada

Preescolar (estudiantes que entran a kindergarten)

Nombre de la escuela anterior:

Califique a su estudiante en lo siguiente, marcando la casilla que indica su acuerdo con la declaración.

Estoy muy

en desacuerdo

No estoy de acuerdo

No estoy de acuerdo ni

en desacuerdo

Estoy acuerdo

Estoy totalmente de acuerdo

Mi hijo hace amigos fácilmente.

Mi hijo está motivado por hacer el trabajo académico.

Espero ser voluntario en el aula regularmente durante la jornada escolar.

Mi hijo es avanzado desde el punto de vista académico y necesita oportunidades adicionales para aprender a prosperar.

Mi hijo muestra ansiedad ante situaciones nuevas.

Mi hijo necesita apoyos adicionales para prosperar académica o socialmente.

Haga una lista de hasta tres amigos con los que le gustaría ubicar a su hijo, si es posible. Nombres y apellidos, si se conocen. Tratamos de asignar a los estudiantes con al menos uno de los amigos solicitados, si es posible.

De ser necesario, enumere a un alumno del que le gustaría que se separara su hijo debido a dificultades sociales o a una relación familiar cercana. Tenga en cuenta que si enumera varios estudiantes es posible que a su hijo se le asigne con uno o más de ellos. Enumere los nombres y apellidos si los conoce.

Información adicional que considere que el comité de asignación necesita saber:

Lotería multiedad - Para estudiantes que ingresan SOLO al 1.er grado. Al marcar "Sí", se incluirá el nombre de su hijo en la lotería del programa Multi-Age.

Entiendo la asignación en la lotería Multi-Age.

Aula multiedad : Vacantes para 1.er grado. Es posible que haya una o dos vacantes solamente para segundo y tercer grado.

SÍ , incluya a mi hijo en esta lotería.

NO, no incluya a mi hijo en esta lotería. (Use esta selección si tiene un alumno que va a ingresar a

kindergarten, 4.° o 5.° grado)

La fecha límite para ser incluidos en las loterías es el viernes 6 de abril de 2018. La documentación recibida después del 6 de abril NO se incluirá en las loterías.

Aulas combinadas En ocasiones, debido a sobrecargas de tamaño de clase, es posible que necesitemos combinar dos niveles escolares consecutivos en un aula. Por ejemplo, una clase puede estar compuesta por estudiantes de 1.° y 2.° grado, estudiantes de 3.° y 4.° grado, etc. Un aula combinada ayuda a crear clases más pequeñas para ambos niveles e intentamos mantener el mismo número de estudiantes por nivel escolar, según sea posible. La decisión de si necesitamos ofrecer una clase combinada a menudo se toma en el verano cuando tenemos una idea más concreta de la matrícula. Por favor marque a continuación si estaría interesado en tener a su hijo en una clase combinada si hubiera una disponible en su nivel escolar.

SÍ , estoy interesado en tener a mi hijo en una clase combinada.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Solicitud oficial de expedientes

Fecha:

Última escuela a la que asistió:

Dirección:

Teléfono: Fax:

Enviar expedientes para el siguiente estudiante: Nombre Último Grado al que asistió: Fecha de nacimiento:

Incluya lo siguiente: ✔ Certificado de nacimiento* ✔ Documentos de matrícula ✔ Inmunizaciones* ✔ Expedientes de educación especial

(si corresponde) ✔ Informes de calificaciones / informes de evaluaciones académicas

* Envíe un correo electrónico a [email protected] O envíe un fax al (206) 463-0937.

Todos los demás registros pueden enviarse por CORREO POSTAL a: Escuela Primaria Chautauqua ATTN: Records 9309 SW Cemetery Rd. Vashon, WA 98070

A quien corresponda: Por medio de la presente, doy mi consentimiento para la divulgación o intercambio de información

médica y psicológica pertinente, el certificado de las calificaciones obtenidas hasta la fecha de retiro y la tarjeta de salud

acumulada(s) para el (los) estudiante (s) mencionado (s) arriba. (Firma del padre / tutor legal a continuación)

This page intentionally left blank.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Servicios estudiantiles

Nombre del estudiante: Grado: Fecha de nacimiento:

Nombre del padre, madre o tutor legal: Números de teléfono:

Mi hijo HA recibido servicios en la (s) siguiente (s) área (s): (marque todo lo que corresponda)

Asesoramiento

Plan 504

Apoyo de lectura

Apoyo de matemáticas

Aula del programa de recursos

Terapia de habla

Terapia ocupacional [OT] /fisioterapia [PT]

Aula de educación especial autónoma

Programa para estudiantes dotados / superdotados

Servicios para estudiantes del idioma inglés [ELL]

Sensorial

Impedimento visual

Impedimento auditivo

¿Su hijo actualmente tiene un IEP (Plan de educación individualizado)? SÍ NO

¿Cree que su hijo necesita algún servicio especial mencionado anteriormente?

SÍ NO

Firma del padre, madre o tutor legal:

This page intentionally left blank.

Escuela Primaria Chautauqua

9309 SW Cemetery Rd.

Vashon, WA 98070

(206) 463-2882 oficina

(206) 463-0937 fax

vashonsd.org/ces

Parada del autobús para después de la escuela: predeterminada/hogar

Nombre del estudiante: Grado al que va a ingresar: K 1.º 2.º 3.º 4.º 5.º

Destino de la dirección física: Número de teléfono de contacto de emergencia:

Encierre en un círculo la parada PREDETERMINADA/ HOGAR * de su hijo. Solo se debe haber UNA parada.

RUTA 1- NORTE RUTA 2- OESTE RUTA 3-COVE, DILWORTH RUTA 4-ELLISPORT, BANCO, CEMENTERIO

1 Biblioteca 1 Blue Heron 1 192nd y Vashon Hwy (VAC) 1 94th y 204th

2 153rd y Vashon Hwy. (VCC)

2 232nd y 111th 2 188th y Vashon Hwy. 2 Dockton Rd y Chautauqua Bch. Rd.

3 Lande's Corner (Norte de 145th Pl.)

3 232nd y 115th 3 184th y Vashon Hwy. 3 81st y 204th

4 13720 Vashon Hwy. SW 4 Old Mill Rd. y 232 4 10602 Cove Rd. 4 20000 Ridge Rd.

5 13528 Vashon Hwy. SW 5 21200 Westside Hwy. 5 11716 Cove Rd. 5 190th y Ridge Rd.

6 13118 Vashon Hwy.-SB 6 19912 Westside Hwy. 6 121st y Cove Rd. 6 18511 Ridge Rd

7 103rd y 116th 7 186th y Westside Hwy. 7 164th y 121st 7 McLean y 184th

8 116th y 105th 8 18103 Westside Hwy. 8 Bethel Ln. y 119th 8 18101 Beall Rd.

9 Cunliffe Rd. Y Vashon Hwy

9 172nd y Westside Hwy. 9 15424 119th 9 Beall y Bank Rd

10 112th y 99th Ave. 10 Cove Rd. Y Westside Hwy. 10 156th y 115th 10 94th y Bank Rd.

11 Asta Lane y 112th 11 158th y Westside 11 160th y 115th 11 97th y Bank Rd. (Island Lumber)

12 112th y 107th 12 151st y Westside Hwy. 12 98th y Gorsuch 12 Apartamentos de la Estación de bomberos

13 107th y Cowan Rd. 13 14432 Westside Hwy 13 93rd y Gorsuch 13 10421 Bank Rd. (Vivienda compartida)

14 104th y Cowan Rd. 14 11345 Cedarhurst 14 91st y Dilworth 14 107th y Bank Rd.

15 Sylvan Beach y Vashon Hwy. SW

15 Birmania y Cedarhurst 15 Glen Acres y Van Olinda 15 112th y Bank Rd.

16 133rd y Vashon Hwy. 16 107th y Cedarhurst 16 91 y Van Olinda 16 115th y Bank Rd.

17 14305 Vashon Hwy. 17 Old Highway Loop 17 9216 156th 17 11801 SW Bank Rd.

18 156th y Vashon Hwy. 18 Vermontville y 156 18 121st y Bank Rd.

19 Courthouse Square [Plaza del palacio del tribunal]

19 12233 Bank Rd. (guardería infantil)

20 Agren Park

21 18130 Thorsen Rd.

22 Westside y Cemetery

23 12717 Cemetery Rd. SW

24 12119 Cemetery Rd SW

25 12013 Cemetery Rd. (Sauce)

26 Singer Rd. Y Cemetery Rd.

27 20020 107th

28 107th y 204th

29 10120 SW 204th

Las Rutas 5-8 se encuentran en el otro lado de la hoja

RUTA 5- CIUDAD, FERRY NORTE

RUTA 6-BURTON, PT ROBINSON

RUTA 7-DOCKTON RUTA 8-TAHLEQUAH, WAX ORCHARDS

1 Iglesia Metodista 1 228th y Vashon Hwy. (Skate Park)

1 20407 87th Ave. 1 206 Ct.

2 Casa Bonita 2 232nd y 107th 2 20719 87th Ave. 2 212th y Vashon Hwy.

3 Vashon Hwy y 174th (Subway)

3 238th y 107th 3 Tramp Harbor y Dockton Rd.

3 101st y 216th

4 Gorsuch y Vashon Hwy (VYFS Playspace)

4 Estación de bomberos de Burton

4 Portage Way y Dockton Rd. 4 10415 216th

5 Escuela Harbor 5 250th y Vashon Hwy. 5 222nd y Dockton Rd. (Melchert)

5 111th y 216th

6 Ferry Norte [Northend]/ Estudiantes que viajan diariamente

6 Wesleyan Way 6 228th y Kingsbury Rd. 6 Paradise Ridge

7 165th y Vashon Hwy. 7 Inspiration Pt. 7 Deppman Rd 7 Misty Isle Empl Gate

8 16713 Vashon Hwy. SW

8 Parada de autobús Burton Metro

8 236th y Dockton Rd. 8 Old Mill y 220a (Ernst Field)

9 23110 Vashon Hwy. 9 240th y Dockton 9 Iglesia Lisabeula

10 9917 Quartermaster 10 24321 Dockton Rd. 10 224th y Wax Orchards

11 Monument y Quartermaster Dr.

11 248th y Dockton 11 Wax Orch Farm / Bay Breeze / Misty Isle

12 Maury Park Rd. 12 25415 Dockton Rd. 12 Reddings Beach y Wax Orch

13 6936 Pt. Robinson Rd. 13 Windmill y 99th 13 240th y Wax Orch

14 67th y Pt. Robinson Rd. 14 268th y 99th Ave.(Hake Rd.) 14 244th y Wax Orch

15 63rd y Pt. Robinson Rd. 15 94th y 268th 15 248th y Wax Orch

16 59th y Pt. Robinson 16 Estación de bomberos Dockton

16 264th y Wax Orch (Camp Sealth)

17 Playa Racoma (Pt Robinson y 47)

17 257th y 75th Ave. (Gold Beach [playa Gold]

17 Tahlequah Y

18 216th y Monument Rd. 18 248th y 75th Ave. SW 18 276th y Vashon Hwy.

19 280th y Vashon Hwy.

20 297th y 131st

21 Pohl Rd.

22 29236 Vashon Hwy.

23 28610 Vashon Hwy.

* Puede ver un mapa de las Rutas y paradas del autobús de la Escuela Primaria Chautauqua en nuestro sitio web a continuación:

www.vashonsd.org/ces - Haga clic en "For Parents” [para padres] y seleccione "PM Bus Route Map” [mapa de la ruta del autobús de la tarde].

Mi estudiante vive demasiado cerca de la escuela, no hay parada de autobús, siempre caminará o lo recogeré.

Siempre recogeré a mi hijo, pero he indicado una parada de autobús en el hogar (obligatorio) para emergencias.

Todavía no sabemos/tenemos una dirección de isla y enviaremos un nuevo formulario tan pronto como tengamos una.

Las Rutas 1-4 se encuentran en el otro lado de la hoja