3
Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit® BK - 2405 Indicaciones de uso: El kit de alimentación enteral U Deliver Bolink™ ENFit® está destinado a suministrar fórmulas nutricionales líquidas o agua al dispositivo de acceso enteral del paciente (sonda de alimentación), sin la necesidad de una receta médica. Descripción del dispositivo: El kit de alimentación por gravedad de tapa grande Bolink™ está compuesto por un tubo (A) con una abrazadera (B), un conector cross spike (C), un conector ENFit® (D) para conectar al tubo de alimentación del paciente y una tapa protectora (E). El juego de alimentación por gravedad de tapa grande Bolink™ está diseñado para conectar las bolsas al vacío con alimentos disponibles para consumo masivo con conectores de 40 mm de diámetro a los tubos de alimentación con conectores proximales ENFit®. No contiene látex de caucho natural ni DEHP o BPA. Advertencias: Este dispositivo ha sido diseñado para ser usado exclusivamente para alimentación enteral. Incorpora un conector ENFit® diseñado para reducir la probabilidad de conexiones incorrectas entre los tubos; sin embargo, aún existe la posibilidad de conectar indebidamente este dispositivo con los conectores de otras aplicaciones de atención médica. Las piezas pequeñas son un peligro potencial de asfixia si el dispositivo no se usa según lo previsto. Utilícese siempre bajo la supervisión de un adulto. Sólo debe utilizarse con envases flexibles de alimentos al vacío. Precauciones: Luego de 24 horas de uso este dispositivo debe ser desechado y reemplazado por uno nuevo. Debe utilizarse exclusivamente para el uso de un solo paciente. Puede ser desechado en la basura doméstica. No reciclar.

Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con ... · Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit® . BK - 2405 . Indicaciones de uso: El kit de alimentación

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con ... · Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit® . BK - 2405 . Indicaciones de uso: El kit de alimentación

Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit®

BK - 2405

Indicaciones de uso: El kit de alimentación enteral U Deliver Bolink™ ENFit® está destinado a suministrar fórmulas nutricionales líquidas o agua al dispositivo de acceso enteral del paciente (sonda de alimentación), sin la necesidad de una receta médica.

Descripción del dispositivo: El kit de alimentación por gravedad de tapa grande Bolink™ está compuesto por un tubo (A) con una abrazadera (B), un conector cross spike (C), un conector ENFit® (D) para conectar al tubo de alimentación del paciente y una tapa protectora (E).

El juego de alimentación por gravedad de tapa grande Bolink™ está diseñado para conectar las bolsas al vacío con alimentos disponibles para consumo masivo con conectores de 40 mm de diámetro a los tubos de alimentación con conectores proximales ENFit®. No contiene látex de caucho natural ni DEHP o BPA.

Advertencias: ● Este dispositivo ha sido diseñado para ser usado exclusivamente para alimentación enteral.● Incorpora un conector ENFit® diseñado para reducir la probabilidad de conexiones incorrectas entre los

tubos; sin embargo, aún existe la posibilidad de conectar indebidamente este dispositivo con losconectores de otras aplicaciones de atención médica.

● Las piezas pequeñas son un peligro potencial de asfixia si el dispositivo no se usa según lo previsto.Utilícese siempre bajo la supervisión de un adulto.

● Sólo debe utilizarse con envases flexibles de alimentos al vacío.

Precauciones: ● Luego de 24 horas de uso este dispositivo debe ser desechado y reemplazado por uno nuevo.● Debe utilizarse exclusivamente para el uso de un solo paciente.● Puede ser desechado en la basura doméstica. No reciclar.

Page 2: Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con ... · Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit® . BK - 2405 . Indicaciones de uso: El kit de alimentación

Instrucciones de uso:

1. Verifique que el tubo de alimentación esté bien según lasinstrucciones del fabricante y enjuague siguiendo lasinstrucciones de ese fabricante.2. Cierre la abrazadera (B) en la tubería Bolink™ (A).3. Retire la tapa del envase lleno con alimento, coloque el conector de

rosca (C) en el mismo y verifique que la rosca esté bien ajustada.4. Abra la abrazadera (B) y apriete el envase con alimento para llenar la

tubería Bolink™ (A).5. Cuando la tubería esté llena, cierre la abrazadera (B).

6. Retire la tapa de protección (E), use el conector ENFit® (D) paraconectar la tubería Bolink™ al tubo de alimentación. Si el tubo dealimentación tiene un conector de embudo en lugar de un conectorENFit®, use un conector de transición con punta de árbol de Navidad.7. Abra la abrazadera (B), sostenga el envase de comida arriba del tubode alimentación para iniciar el flujo por gravedad y si es necesario,apriete el envase de manera firme y constante para proporcionar lanutrición.8. Cuando termine, cierre la abrazadera (B), desconecte la tuberíaBolink™ (A) del tubo de alimentación y del envase.9. Enjuague la tubería de Bolink™ (A) con agua del grifo sosteniéndolodebajo del grifo y dejando que el agua fluya a través del tubo hasta queel agua salga limpia.10. Lave el tubo de alimentación según las instrucciones del fabricante.

ADVERTENCIA: Antes de realizar la conexión en el próximo paso, asegúrese que la tubería Bolink™ vaya a ser conectado específicamente a un tubo de alimentación. SOLO conecte con un tubo de alimentación. Confirme que todo conector de transición con punta de árbol de Navidad esté conectado a un tubo de alimentación y no a un tubo intravenoso.

Conecte este extremo a la sonda de alimentación.

Conecte este extremo al envase de alimentación.

Page 3: Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con ... · Kit de Alimentación Por Gravedad de Tapa Grande con Conector ENFit® . BK - 2405 . Indicaciones de uso: El kit de alimentación

Número de catálogo

Indica el número de catálogo del fabricante para que se pueda identificar el dispositivo médico..

Ref. 5.1.6 in ISO 15223-1:2016

No reutilizar

Indicates a medical device that is intended for one use, or for use on a single patient during a single

procedure. Ref. 5.4.2 in ISO 15223-1:2016

Sin esterilizar

Indica un dispositivo medicaI que no ha sido sometido a un proceso de esterilización.Ref. 5.2.7 in ISO 15223-1:2016

Mantener seco

Indicates a medical device that needs to be protected from moisture.

Ref. 5.3.4 in ISO 15223-1:2016

Código de lote

Indicates the manufacturer’s batch code so that t he batch or lot can be identified.

Ref. 5.1.5 in ISO 15223-1:2016

Fecha de caducidad

Indicate the date after which the medical device is not to be used.

Ref. 5.1.4 in ISO 15223-1:2016

Consulte las instrucciones de uso

Indicates the need for the user to consult the instruction for use.

Ref. 5.4.3 in ISO 15223-1:2016

No utilice el producto si el envoltorio está dañado

Indicates a medical device that should not be used if the package has been damaged or opened.Ref. 5.2.8 in ISO 15223-1:2016

Fabricante

Indicates the medical device manufacturer, as defined in EU Directives 90/385/EEC, 93/42/EEC and 98/79/EC.

Ref. 5.1.1 in ISO 15223-1:2016

Nota: Los símbolos están contenidos en los dispositivos médicos ISO 15223-1: 2016 – Símbolos que se utilizarán con etiquetas de dispositivos médicos, etiquetado e información que se proporcionará. Parte 1: Requisitos generales

Para obtener más información sobre los tubos Bolink ™ y los productos U Deliver Medical, visite www.UDeliv erMedical.com.

U Deliver Medical, LLC. 7900 Excelsior Blvd, Suite 108 Hopkins, MN 55343Hecho en Italia

Bolink ™ es una marca comercial de U Deliver Medical. ENFit® es una marca registrada de GEDSA, utilizada con permiso.©2020 U Deliver Medical, LLC