8
O informativo para os estrangeiros 0 A prefeitura de Suzuka procura funcionário bilingüe ( português / japonês )........................ Cerimônia da maioridade 2007 na cidade de Suzuka…………………………………………….. Entrega gratuíta de veneno de rato……..….. Serão abertos balcões noturnos e no domingo para pagamento de impostos…………………….. Comunicado sobre o Seguro Nacional de Saúde………………………………………………… O observatório estará fechado para visita pública .………….……………………………….. Procuramos aquecedores à querosene da marca National modelo FF.…………………….. Encontro de Natal……………………………. Programação de inverno do planetário…….. Cursos de japonês………………..…………... Aulas de reforço………………..…………….. Comunicado do HOKEN CENTER………. MIE KODOMO IRYO DIAL (Disque Cuidados Médicos à Criança de Mie)………...... Calendário de Dezembro……………....……. KURISUMASU ( Natal ) No.20 A cidade de Suzuka estará mudando o seu domínio na internet para o domínio LG ( domínio local ) . Esta mudança ocorrerá a partir do dia 18 de dezembro (seg) , e ficará da seguinte forma : H Ho om me e P Pa ag ge e d da a c c i i d da ad de e d de e S Su uz zu uk ka a A An nt t e es s d da a m mu ud da an nç ç a a : : http://www.city.suzuka.mie.jp/ D De ep po oi i s s d da a m mu ud da an nç ç a a : : http://www.city.suzuka.lg.jp/ E os endereços de e-mail também sofrerão alteração , conforme abaixo : E En nd de er r e eç ç o os s d de e e e- - m ma ai i l l d da a p pr re ef f e ei i t t u ur r a a d de e S Su uz zu uk ka a A An nt t e es s d da a m mu ud da an nç ç a a : : [email protected] D De ep po oi i s s d da a m mu ud da an nç ç a a : : [email protected] Por enquanto , os dois endereços de e-mail poderão ser usados . I I n nf f o o r r m ma aç ç õ õ e e s sS S U U Z Z U U K K A A S S H H I I H H I I S S H H O O K K O O H H O O K K A A ( ( D Di i v vi i s s ã ão o d de e S Se e c c r re e t t a ar r i i a ad do o e e R Re e l l a aç ç õ õe e s s P Pú úb bl l i i c c a as s ) ) 3 3 8 8 2 2 - - 9 9 0 0 3 3 6 6 [email protected] ポルトガル語版 Os artigos deste boletim foram extraídos do informativo distribuído pela prefeitura de Suzuka KOHO SUZUKAe de outras publicações . Os artigos onde eu apareço possuem intérpretes . População estrangeira : (国別外国人登録者数) brasileiros……………………………........... 4.761 peruanos…………….…...……………..….... 1.565 chineses …... ……………………………......... 809 norte e sul coreanos …………………....……. 687 filipinos……………………………………….... 519 outros …………………………………….......1.112 ( segundo dados de outubro de 2006 ) ERRATA : Na edição 19 , o telefone da Divisão de Promoção de Igualdade Sexual ( SUZUKA SHI DANJO KYODO SANSAKU KA) foi divulgado como 382-9004 , sendo que o correto é 382-9113 . Nos desculpamos por qualquer inconveniente que a publicação errônea tenha causado .

KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

  • Upload
    others

  • View
    25

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

☆ O informativo para os estrangeiros ☆

0

A prefeitura de Suzuka procura funcionário bilingüe ( português / japonês )........................

Cerimônia da maioridade 2007 na cidade de Suzuka……………………………………………..

Entrega gratuíta de veneno de rato……..….. Serão abertos balcões noturnos e no domingo

para pagamento de impostos…………………….. Comunicado sobre o Seguro Nacional de

Saúde………………………………………………… O observatório estará fechado para visita

pública .………….……………………………….. Procuramos aquecedores à querosene da

marca National modelo FF.…………………….. Encontro de Natal……………………………. Programação de inverno do planetário…….. Cursos de japonês………………..…………...

Aulas de reforço………………..…………….. Comunicado do HOKEN CENTER…………. MIE KODOMO IRYO DIAL (Disque

Cuidados Médicos à Criança de Mie)………...... Calendário de Dezembro……………....…….

④ ④ ⑤

KURISUMASU ( Natal ) No.20

A cidade de Suzuka estará mudando o seu domíniona internet para o domínio LG ( domínio local ) . Estamudança ocorrerá a partir do dia 18 de dezembro(seg) , e ficará da seguinte forma :

HHoommee PPaaggee ddaa cciiddaaddee ddee SSuuzzuukkaa AAnntteess ddaa mmuuddaannççaa :: http://www.city.suzuka.mie.jp/ ⇓ DDeeppooiiss ddaa mmuuddaannççaa :: http://www.city.suzuka.lg.jp/

E os endereços de e-mail também sofrerãoalteração , conforme abaixo :

EEnnddeerreeççooss ddee ee--mmaaiill ddaa pprreeffeeiittuurraa ddee SSuuzzuukkaa AAnntteess ddaa mmuuddaannççaa :: [email protected] ⇓ DDeeppooiiss ddaa mmuuddaannççaa :: [email protected]

※ Por enquanto , os dois endereços de e-mail poderãoser usados .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII HHIISSHHOO KKOOHHOO KKAA (( DDiivviissããoo ddee SSeeccrreettaarriiaaddoo ee RReellaaççõõeess PPúúbblliiccaass )) 338822--99003366≫≫

hhiisshhookkoohhoo@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

ポルトガル語版

❀Os artigos deste boletim foram extraídos doinformativo distribuído pela prefeitura de Suzuka【KOHO SUZUKA】e de outras publicações . ❀ Os artigos onde eu apareço possuemintérpretes .

População estrangeira : (国別外国人登録者数)

brasileiros……………………………........... 4.761 peruanos…………….…...……………..….... 1.565 chineses …... ……………………………......... 809 norte e sul coreanos …………………....……. 687filipinos……………………………………….... 519 outros …………………………………….......1.112

( segundo dados de outubro de 2006 )

ERRATA : Na edição 19 , o telefone da Divisão dePromoção de Igualdade Sexual ( SUZUKA SHIDANJO KYODO SANSAKU KA) foi divulgadocomo 382-9004 , sendo que o correto é 382-9113 .Nos desculpamos por qualquer inconvenienteque a publicação errônea tenha causado .

Page 2: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

RREEQQUUIISSIITTOOSS :: o candidato deve satisfazer todas as condições abaixo : ◎Falar japonês e português a nível cotidiano(inclusive ler e escrever); ◎Não se enquadrar nos itens de desqualificação do artigo 16 da Lei de Funcionalismo Público Regional ; ◎Poder comparecer ao serviço ; ◎Pessoa de nacionalidade estrangeira quando em exercício do trabalho , deve estar registrada legalmente conforme a Lei de Registro de Estrangeiro e , possuir visto de permanência com prazo válido , conforme Lei de Emigração e Imigração , e de Reconhecimento de Refugiados . TTIIPPOO DDEE SSEERRVVIIÇÇOO :: ◎Atendimento e serviço de interpretação aos estrangeiros em balcão ;

◎Traduções em português de publicações e materiais impressos ; AADDMMIISSSSÃÃOO :: 1⁰de março de 2007 (sex) CCOONNDDIIÇÇÕÕEESS DDEE TTRRAABBAALLHHOO :: serão conforme estipula o regulamento do município para funcionários contratados . VVAAGGAA :: 1 (uma) IINNSSCCRRIIÇÇÕÕEESS :: As inscrições devem ser feitas , impreterivelmente até 22 de dezembro (sex), ( das 8:30 às 17:15 , exceto aos sábados , domingos e feriados ), diretamente ou por correio , preenchendo o formulário de inscrição com os dados necessários , e levando-o ( ou enviando-o ) à : 〒513-8701 SHIMIN TAIWA KA ※O formulário de inscrição e o panfleto explicativo sobre a vaga , devem ser solicitados diretamente , por correio ou por e-mail , à Divisão de Consulta Pública . Caso solicitar por correio , escrever em vermelho “SHIKEN MOSHIKOMI-SHO KIBO ” na frente do envelope , e anexar , sem falta o envelope-resposta ( um envelope com tamanho de 12cm ×23 cm , com seu nome e endereço escrito e selado no valor de ¥ 90 ) . ★★ EEXXAAMMEE DDEE AADDMMIISSSSÃÃOO ★ DDAATTAA :: 14 de janeiro (dom) , a partir das 9:30 / LLOOCCAALL :: Sala de Reuniões n⁰ 1204 , no 12⁰ andar da Prefeitura Municipal / TTIIPPOOSS DDEE EEXXAAMMEE :: entrevista e prova escrita ( japonês e português )

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII SSHHIIMMIINN TTAAIIWWAA KKAA (( DDiivviissããoo ddee CCoonnssuullttaa PPúúbblliiccaa )) 338822--99005588≫≫

sshhiimmiinnttaaiiwwaa@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

DDEESSTTIINNAADDOO ÀÀ :: jovens nascidos de 2 de abril de 1986 à 1⁰de abril de 1987 , que nasceram ou residem na cidade de Suzuka . DDAATTAA :: 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local será às 9:00) LLOOCCAALL :: SHIMIN KAIKAN ( Auditório Cívico , ao lado da prefeitura )

Não será enviado convite para as pessoas nessa faixa etária . Quem quiser participar é só comparecer no dia . CCOONNSSCCIIEENNTTIIZZAAÇÇÃÃOO DDAA MMAAIIOORRIIDDAADDEE :: A Cerimônia da Maioridade é realizada com o objetivo de fazer com os jovens tomem consciência de que viraram adultos e também para parabenizá-los por terem chegado a maioridade . Todos os cidadãos parabenizam de coração os novos adultos .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII SSHHOOGGAAII GGAAKKUUSSHHUU KKAA (( DDiivviissããoo ddee EEdduuccaaççããoo ppaarraa AAdduullttooss ))

338822--77661199≫≫ sshhooggaaiiggaakkuusshhuu@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

DDAATTAA:: de 21 de novembro (ter) à 22 de dezembro (sex) , com exceção dos sábados , domingos e feriados . LLOOCCAALL :: Divisão de Política Ambiental ou em qualquer Centro Cívico Regional .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII KKAANNKKYYOO SSEEIISSAAKKUU KKAA (( DDiivviissããoo ddee PPoollííttiiccaa AAmmbbiieennttaall )) 338822--99001144≫≫

kkaannkkyyoosseeiissaakkuu@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

CCCEEERRRIIIMMMÔÔÔNNNIIIAAA DDDAAA MMMAAAIIIOOORRRIIIDDDAAADDDEEE 222000000777 NNNAAA CCCIIIDDDAAADDDEEE DDDEEE SSSUUUZZZUUUKKKAAA ((平平成成 1199 年年鈴鈴鹿鹿市市成成人人式式))

AAA PPPRRREEEFFFEEEIIITTTUUURRRAAA DDDEEE SSSUUUZZZUUUKKKAAA PPPRRROOOCCCUUURRRAAA FFFUUUNNNCCCIIIOOONNNÁÁÁRRRIIIOOO BBBIIILLLIIINNNGGGÜÜÜEEE ((( PPPOOORRRTTTUUUGGGUUUÊÊÊSSS /// JJJAAAPPPOOONNNÊÊÊSSS )))

((鈴鈴鹿鹿市市役役所所ののポポルルトトガガルル語語対対応応嘱嘱託託職職員員をを募募集集ししまますす))

EEENNNTTTRRREEEGGGAAA GGGRRRAAATTTUUUÍÍÍTTTAAA DDDEEE VVVEEENNNEEENNNOOO DDDEEE RRRAAATTTOOO ((ネネズズミミのの駆駆除除剤剤をを無無料料ででおお渡渡ししししまますす))

Page 3: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

BBAALLCCÃÃOO DDOO DDOOMMIINNGGOO :: 17 de dezembro (dom) , das 9:00 às 16:30 BBAALLCCÃÃOO NNOOTTUURRNNOO :: 26 (ter) e 27 (qua) de dezembro , até às 20:00

LLOOCCAALL :: Ambos serão realizados na Divisão de Pagamento de Impostos ( 2⁰ andar do prédio da prefeitura ) ※Por favor entrem pela entrada sul ( entrada que fica logo depois da passarela que liga o estacionamente ao prédio da prefeitura ) . CCOONNTTEEÚÚDDOO :: consultas relativas a impostos municipais , pagamento , trâmites para débito em conta corrente , etc .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII NNOOZZEEII KKAA (( DDiivviissããoo ddee PPaaggaammeennttoo ddee IImmppoossttooss )) 338822--99000088≫≫

nnoozzeeii@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

A inscrição no Seguro Nacional de Saúde é obrigatória para os seguintes casos : Pessoas que não estão inscritas no seguro saúde da empresa em que trabalha , não recebem auxílio

subsistência , etc. Pessoas que por causa de demissão deixaram de ser segurados no seguro saúde da empresa . A

obrigatoriedade começa desde o dia em que a pessoa deixar de ser segurada , até o dia em que se segurar novamente em outro tipo de seguro saúde ( pode ser seguro saúde da nova empresa em que irá trabalhar , seguro de saúde facultativo ou entrar como dependente do seguro de outro membro da família ). Se por motivo de demissão , etc , você tiver que se inscrever no Seguro Nacional de Saúde , faça os

trâmites , num prazo máximo de 14 dias após ter deixado de ser segurado do outro seguro saúde apresentando sem falta os documentos abaixo :

Certificado de perda de qualificação de segurado do seguro saúde (KENKO HOKEN SHIKAKU SOSHITSU SHOMEI SHO ) ou então a caderneta do seguro saúde com a data da perda de qualificação de segurado escrita ( para a inscrição somente da pessoa que foi demitida , é necessário também trazer somente um dos seguintes documentos : Certificado de Resignação (TAISHOKU SHOMEI SHO ) com a data escrita , Carta de Desemprego (RISHOKU HYO ) ou Comprovante de Renda (GENSEN CHOSHU HYO ) )

Para as pessoas que tem o interesse em colocar as taxas do Seguro Nacional de Saúde em débito automático devem trazer caderneta bancária e carimbo .

Quem for se inscrever no Seguro Nacional de Saúde de outro segurado inscrito na cidade de Suzuka , deve também trazer a caderneta de segurado dessa pessoa .

Para pessoas que se enquadram no Sistema Médico para Idosos , trazer a caderneta de pensão ( Seguro Nacional de Pensão , Seguro de Previdência Social ou Seguro Mútuo ).

AAttrraassaannddoo ooss ttrrââmmiitteess ddee iinnssccrriiççããoo ........ Atualmente , segundo o sistema de seguro de saúde público , todos os cidadãos estão inscritos em

algum tipo de seguro saúde . Por isso , a partir do dia em que deixou de ser segurado pelo seguro saúde da empresa , torna-se obrigatório a inscrição no Seguro Nacional de Saúde . A maioria das pessoas acham que o pagamento da taxa do Seguro Nacional de Saúde só começa a vigorar no mês em que se faz a inscrição mas , na verdade o pagamento da taxa deve-se dar a partir do mês em que se tornou obrigatória a inscrição . E ainda , passados os 14 dias de prazo para a inscrição no Seguro Nacional de Saúde , os benefícios do

seguro só serão recebidos a partir do dia da inscrição .Exemplo : se você usou médico , terá de pagar as consultas e exames integralmente até essa data e não haverá restituição do valor pago . Atenção também para não ter que pagar o seguro retroativamente .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII HHOOKKEENN NNEENNKKIINN KKAA (( DDiivviissããoo ddee SSeegguurroo ddee SSaaúúddee ee PPeennssããoo )) 338822--77660055≫≫

hhookkeennnneennkkiinn@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

SSSEEERRRÃÃÃOOO AAABBBEEERRRTTTOOOSSS BBBAAALLLCCCÕÕÕEEESSS NNNOOOTTTUUURRRNNNOOOSSS EEE NNNOOO DDDOOOMMMIIINNNGGGOOO PPPAAARRRAAA PPPAAAGGGAAAMMMEEENNNTTTOOO DDDEEE IIIMMMPPPOOOSSSTTTOOOSSS

((納納税税のの休休日日・・夜夜間間窓窓口口をを開開設設ししまますす))

CCCOOOMMMUUUNNNIIICCCAAADDDOOO SSSOOOBBBRRREEE OOO SSSEEEGGGUUURRROOO NNNAAACCCIIIOOONNNAAALLL DDDEEE SSSAAAÚÚÚDDDEEE ((国国民民健健康康保保険険にに加加入入ににつついいてておお知知ららせせししまますす))

Page 4: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

No dia 16 de dezembro (sab) , devido a limpeza do Observatório no 15⁰ andar e da Galeria do Cidadão no 1 ⁰andar , ambos estarão fechados para visitação pública . Contamos com a sua compreensão para o fato de não poder utilizá-los nesse dia . ≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII KKAANNZZAAII EEIIZZEENN KKAA (( DDiivviissããoo ddee CCuussttóóddiiaa ddee PPrroopprriieeddaaddeess ee EEddiiffíícciiooss PPúúbblliiccooss ))

338822--99000099≫≫ kkaannzzaaiieeiizzeenn@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

Por se ter notícia de acidentes graves com mortes pelo aquecedor à querosene da marca National , modelo FF ( fabricado de 1985 à 1992 ) , estes estão sendo recolhidos para inspeção , conserto , etc , segundo prevê a lei número 82 do Código de Proteção do Consumidor .

Vem chegando o frio , e com ele começa o uso dos aquecedores , antes de usá-los , veja se não são da marca e do modelo procurado.

Para maiores detalhes sobre o aquecedor , código do produto , entre em contato com : MATSUSHITA DENKI SANGYO KABUSHIKI GAISHA FF SHIJO TAISAKU HOMBU ( Matsushita Indústria Elétrica Co.Ltd , Sede de Proteção de Mercado FF ) , 0120-872-733 ( 24 horas , inclusive sábados domingos e feriados ) , fax : 0120-870-779 ≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII SSAANNGGYYOO SSEEIISSAAKKUU KKAA (( DDiivviissããoo IInndduussttrriiaall )) 338822--88669988≫≫

ssaannggyyoosseeiissaakkuu@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

DDAATTAA :: 16 de dezembro (sab) , das 14:00 às 15:00 / LLOOCCAALL :: TOSHOKAN 2 KAI SHICHOKAKU SHITSU ( Sala Audio Visual no 2⁰andar da Biblioteca Municipal) / AATTRRAAÇÇÕÕEESS :: acontecerá leitura de livros , teatro de painel etc , tudo com tema natalino . Terá também jogos , adivinhações para que as crianças possam passar uma hora agradável . / VVAAGGAASS :: 100 pessoas / EENNTTRRAADDAA :: gratuíta

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII TTOOSSHHOOKKAANN (( BBiibblliiootteeccaa MMuunniicciippaall )) 338822--00334477≫≫

ttoosshhookkaann@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

PPRROOGGRRAAMMAAÇÇÃÃOO DDEE IINNVVEERRNNOO ((ccoommuumm)) DDAATTAA :: de 23 de dezembro (sab) até 18 de março (dom) , a partir das 10:30 , 13:30 e 15:00 ( 3 sessões ) AATTRRAAÇÇÕÕEESS ::

CCoonnsstteellaaççõõeess ddee iinnvveerrnnoo (( CCoocchheeiirroo (( AAuurriiggaa )) ,, OOrriioonn ,, TToouurroo ,, eettcc )) 「「TThhee EExxpplloorreerrss」」~~ ooss eexxppeeddiicciioonnáárriiooss ~~

Muito antes de começar a História , nossos antepassados olhavam para além do horizonte curiosos . Hoje , somos nós que investigaremos a imensidão do universo .

VVAAGGAASS :: 180 pessoas em cada sessão PPRROOGGRRAAMMAAÇÇÃÃOO EEDDUUCCAATTIIVVAA

DDAATTAA :: de 10 de janeiro (qua) à 16 de março (sex) , a partir das 10:30 , 13:30 e 15:00 ( 3 sessões ) AATTRRAAÇÇÕÕEESS :: O movimento do Sol , Lua e Estrelas A programação educativa é destinada somente para inscrições de grupos . VVAAGGAASS :: 180 pessoas em cada sessão

Todas as segundas-feiras e na 3ª terça-feira do mês (em caso de feriado , no dia seguinte), o planetário é fechado . Para que possa ser feita a troca de programação , do dia 20 (qua) a 22 (sex) de dezembro , não haverá exibição de programação .

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess :: SSUUZZUUKKAA SSHHII BBUUNNKKAA KKAAIIKKAANN (( SSaallããoo CCuullttuurraall ddee SSuuzzuukkaa )) 338822--88111111≫≫

PPPRRROOOGGGRRRAAAMMMAAAÇÇÇÃÃÃOOO DDDEEE IIINNNVVVEEERRRNNNOOO DDDOOO PPPLLLAAANNNEEETTTÁÁÁRRRIIIOOO ((ププララネネタタリリウウムム冬冬番番組組))

EEENNNCCCOOONNNTTTRRROOO DDDEEE NNNAAATTTAAALLL ((ククリリススママススおおははななしし会会))

PPPRRROOOCCCUUURRRAAAMMMOOOSSS AAAQQQUUUEEECCCEEEDDDOOORRREEESSS ÀÀÀ QQQUUUEEERRROOOSSSEEENNNEEE DDDAAA MMMAAARRRCCCAAA NNNAAATTTIIIOOONNNAAALLL MMMOOODDDEEELLLOOO FFFFFF ((ナナシショョナナルル製製FFFF式式石石油油暖暖房房機機をを探探ししてていいまますす))

OOO OOOBBBSSSEEERRRVVVAAATTTÓÓÓRRRIIIOOO EEESSSTTTAAARRRÁÁÁ FFFEEECCCHHHAAADDDOOO PPPAAARRRAAA VVVIIISSSIIITTTAAA PPPÚÚÚBBBLLLIIICCCAAA ((展展望望ロロビビーーななどどのの一一般般開開放放をを休休止止ししまますす))

Page 5: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

Curso Horário e tipo de curso Local Contato

AIUEO (sábado)

das 18h00 às 19h30 ※ japonês básico , ajustado a

cada nível .

KAWANO KOUMIN KAN ( Centro Social de Kawano ), em

Kouda cho

Yumiko Mori ( japonesa)

388-5266 * após às 18h00.

Curso de japonês

Sakurajima

(quarta) das 19h30 às 21h00

※ para pessoas que não falam nada, até para quem vai

fazer o teste de proficiência .

SAKURAJIMA DANCHI SHUKAISHO ( Sala de Reuniões do Conj.Habitacional Sakurajima ) ,

em Sakurajima cho

Hatsumi Toma (brasileira)

384-2649 * após às 19h00.

SIFA (terça)

das 19h30 às 21h00 ※ para pessoas que saibam ler e escrever hiragana e katakana .

SUZUKA KOKUSAI KORYU KYOKAI ( Associação de Amizade

Internacional de Suzuka ), no prédio da estação Kintetsu

Suzuka shi , 3o.andar

Escritório 383-0724

( em japonês e português )

✤ Para saber os dias das aulas , veja o calendário na última página . ☆ Para se inscrever no curso desejado basta ir diretamente ou ligar antecipadamente ; ☆ O valor das aulas é de ¥ 250 cada , exceto no curso abaixo : SSIIFFAA : cada aula sai por ¥300 , o material didático está incluso nesse valor . ☆ Os cursos AIUEO e SAKURAJIMA estão a procura de voluntários para lecionar .

Classe Horário e tipo de aula Local Contato

SAKURAMBO

(segunda) das 14:30 às 17:00

※ aulas de reforço escolar para crianças estrangeiras que morem nas imediações

de Sakurajima .

SAKURAJIMA DANCHI

SHUKAISHO ( Sala de Reuniões do Conj.Habitacional

Sakurajima ) , prédio pequeno no lado sul do P9 .

Akira Nagata ( japonês )

386-2966

✤ Para saber os dias das aulas , veja o calendário na última página . ☆ O SAKURAMBO está recrutando voluntários para darem as aulas de reforço .

Page 6: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

CCOOMMUUNNIICCAADDOO DDOO HHOOKKEENN CCEENNTTEERR ((CCEENNTTRROO DDEE CCUUIIDDAADDOO DDAA SSAAÚÚDDEE PPÚÚBBLLIICCAA )) ((保保健健セセンンタターーかかららののおお知知ららせせ))

※ Para maiores informações , entre em contato por telefone . ※※ As inscrições para os exames devem ser feitas por telefone à Divisão de Saúde Pública ( de

segunda à sexta , das 8h30 às 17h15 )

Exame / Público alvo Data Local Vagas Valor Inscrições

( por telefone ) Câncer de pulmão

Pessoas acima de 40 anos

15 de dezembro (seg) das 9h00 às 11h00 Hoken Center 120

Radiografia ¥ 200 Exame do catarro

¥ 600 Abertas

30 de janeiro (ter) , das 9:30 às 11:00 e das 13:00 às 15:00 Hoken Center Manhã : 50

Tarde : 50 ¥ 1.800 Abertas Câncer de mama (ultrassonografia)

Mulheres com mais de 40 anos ※ Traga toalha de banho.

12 (sex) e 19 (sex) de janeiro , das 9:30 às 11:00 e das 13:00

às 15:00 Hoken Center Manhã : 50

Tarde : 50 ¥ 2.800 Abertas

Câncer de mama (mamografia)

Mulheres com mais de 40 anos

※ Traga toalha de banho. ※ A mamografia é uma radiografia especial para os seios . Ela é tirada da região que abrange dos seios até as axilas , por isso pedimos que não usem desodorantes , talcos , etc . ※ Não poderão se submeter ao exame : mulheres grávidas ou com suspeita de gravidez ; pessoas com marca-passo , próteses no seio ou tórax ; ou pessoas que fizeram o exame de radiografia ou ultrassonografia nesse ano fiscal .

30 de janeiro (ter) das 13:00 às 14:30 Hoken Center 70 ¥ 900 Abertas Câncer de cólo de

útero Mulheres com

mais de 20 anos ※ Mulheres menstruadas não poderão se submeter ao exame . ※ Evite relações sexuais ou lavagens no dia anterior ao exame .

Há um exame de saúde destinado à crianças de 1 ano e 6 meses e de 3 anos e 6 meses . As crianças na idade de fazer o exame receberão via correio uma notificação . Caso necessitem alterar o dia marcado na notificação , devem entrar em contato com a Divisão de Saúde Pública .

Todos os anos , com a chegada do inverno vem com ele a epidemia de influenza .Umas das formas básicas de se prevenir contra a doença é tomar a vacina antesda epidemia começar . Começando a epidemia , em especial os idosos , pessoascom doenças crônicas , com cansaço acumulado , que não dormem direito , etcdevem evitar os locais fechados e com grande concentração de pessoas.

Page 7: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

Boletim Mensal Suzuka edição de dezembro

A partir de 1⁰de novembro (qua) o telefone do MIE KODOMO IRYO DIAL ficou mais fácil dememorizar , é só discar #8000 e pronto !! ●● OO qquuee éé oo MMIIEE KKOODDOOMMOO IIRRYYOO DDIIAALL ??

É um projeto de consultas por telefone da Província de Mie sobre saúde e cuidados médicos à criança no período noturno . E é executado pela Associação de Pediatras da Província de Mie . Quando uma criança tem uma doença ou ferimento repentino , há ou não a necessidade de levarpara o hospital ? Dúvidas com relação ao desenvolvimento da criança , vacinação , saúde , cuidadosbásicos , etc..Um médico pediatra responde suas dúvidas por telefone . Não se preocupe pois suaconsulta será sigilosa .

DDooeennççaass,, ffeerriimmeennttooss rreeppeennttiinnooss ,, ddúúvviiddaass eemm rreellaaççããoo aa ccrriiaaççããoo ddooss ffiillhhooss eettcc ..

LLiigguuee ppaarraa MMIIEE KKOODDOOMMOO IIRRYYOO DDIIAALL (( ##88000000)) ※para telefones de disco ou IP , ligar 059-232-9955

UUmm mmééddiiccoo ppeeddiiaattrraa rreessppoonnddeerráá ttooddaass aass ssuuaass ddúúvviiddaass ppoorr tteelleeffoonnee

CCOONNSSEELLHHOO ::

ligar imediatamente

para 119

CCOONNSSEELLHHOO :: ir

procurar um médico

CCOONNSSEELLHHOO :: não parece nada grave

mas se acontecer algo , ir procurar um médico

CCOONNSSEELLHHOO :: não há necessidade de procurar a emergência , aguarde até amanhã e vá procurar um

médico .

DDEESSTTIINNAADDOO AA ::

Crianças de até 18 anos e sua família .

HHOORRÁÁRRIIOO ::

Todos os dias das 19:30 às 23:30 .

CCOONNTTEEÚÚDDOO DDAA CCOONNSSUULLTTAA ::

Serão respondidas as consultas comassuntos relacionados a doenças infantis ,acidentes , remédios , vacinação ,crescimento e desenvolvimento , maustratos , etc , saúde e cuidados com ascrianças .

CCOONNSSUULLTTOORR ::

NNÚÚMMEERROO DDOO TTEELLEEFFOONNEE ::

・ #8000(celulares também podemusar esse número)

・Telefones de disco ou IP : 059-232-9955

※ Qualquer um dos dois números écobrada a tarifa telefônica .

Médico especialista : pediatra

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess::SSUUZZUUKKAA SSHHII KKEENNKKOO ZZUUKKUURRII KKAA (( DDiivviissããoo ddee SSaaúúddee PPúúbblliiccaa )) 338822--22225522≫≫ kkeennkkoozzuukkuurrii@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

O conteúdo da dica do médico varia de acordo com o assunto da consulta .

Page 8: KURISUMASU ( Natal ) No. O informativo para os … › kouhou › gyosei › open › shiryou › hakko...DATA : 7 de janeiro de 2007 (dom) , a partir das 10:00 ( a abertura do local

DDOOMMIINNGGOO SSEEGGUUNNDDAA TTEERRÇÇAA QQUUAARRTTAA QQUUIINNTTAA SSEEXXTTAA SSÁÁBBAADDOO

11 ◆ Orientação para o cotidiano

22 ★★AIUEO

33

44 ★ SSAAKKUURRAAMMBBOO

55 CCuurrssoo ddee jjaappoonnêêss

SSIIFFAA

66 ★★ CCuurrssoo ddee jjaappoonnêêss

SSAAKKUURRAAJJIIMMAA

77

88

99 ★★AIUEO

1100

1111 ★ SSAAKKUURRAAMMBBOO

1122

1133 ★★ CCuurrssoo ddee jjaappoonnêêss

SSAAKKUURRAAJJIIMMAA

1144

1155 ◆ consultas com despa- chantes para estrangeiros ◆ Exame de câncer de pulmão ⑥

1166 ★★AIUEO ◆Encontro de Natal ④

1177 ◆ Balcão para pagamento de imposto ③

1188 ★ SSAAKKUURRAAMMBBOO

1199 2200 ★★ CCuurrssoo ddee jjaappoonnêêss

SSAAKKUURRAAJJIIMMAA

2211

2222

2233

2244

2255

2266 ◆Balcão para pagamento

de imposto ③

2277 ◆Balcão para pagamento

de imposto ③

2288

2299

3300

3311

EEddiiççããoo ee ppuubblliiccaaççããoo ::

SUZUKA KOKUSAI KORYU KYOKAI (Associação de Amizade

Internacional de Suzuka ) 〒513-0801 Suzuka shi Kambe 1-1-1 Tel :059-383-0724 Fax:059-383-0639 http://www.sifa.suzuka.mie.jp E-mail:[email protected] Tiragem : 1.750 exemplares

★ Estamos esperando assuas sugestões e comentários arespeito deste boletim . Podeser em japonês, português,espanhol ou inglês . ★ Quando for se desfazerdesse boletim , jogue-o juntocom o lixo reciclável ( revistas )

OOlláá qquueerriiddooss lleeiittoorreess !! EEnnffiimm cchheeggoouu oo NNaattaall !!!! EEssssee aannoo oo NNaattaall ccaaiirráá

nnuummaa sseegguunnddaa--ffeeiirraa ,, qquueeppeennaa !!!! NNoo JJaappããoo ,, aalléémm ddee nnããoo sseerr

ffeerriiaaddoo ,, aa ccuullttuurraa ttaammbbéémm ééddiiffeerreennttee ,, mmaass mmeessmmoo aassssiimmvvaammooss tteennttaarr aapprroovveeiittáá--lloo aaoommááxxiimmoo ,, ccuurrttiinnddoo--oo aaoo llaaddooddaa ffaammíílliiaa ee ddooss aammiiggooss ,, sseemmssee eessqquueecceerr ddoo sseeuu vveerrddaaddeeiirroossiiggnniiffiiccaaddoo .. FFEELLIIZZ NNAATTAALL !!

Boletim Mensal Suzuka

OORRIIEENNTTAAÇÇÃÃOO PPAARRAA OO CCOOTTIIDDIIAANNOO ((生生活活オオリリエエンンテテーーシショョンン))

Pensando em facilitar a vida dosestrangeiros que vivem em Suzuka , aFundação de Intercâmbio Internacional deMie (MIEF) , junto com a prefeitura , oferecemem 20 minutos informações básicas , masestritamente necessárias em português eespanhol . LLOOCCAALL ⇒⇒ Prédio da prefeitura no saguãodo 1⁰andar ≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess :: MMIIEE KKEENN KKOOKKUUSSAAII KKOORRYYUU ZZAAIIDDAANN

(( FFuunnddaaççããoo ddee IInntteerrccââmmbbiioo IInntteerrnnaacciioonnaall ddee MMiiee )) 005599--222233--55000066≫≫ mmiieeff@@mmiieeff..oorr..jjpp

CCOONNSSUULLTTAASS CCOOMM DDEESSPPAACCHHAANNTTEESS PPAARRAA EESSTTRRAANNGGEEIIRROOSS ((行行政政書書士士にによよるる外外国国人人ののたためめのの相相談談))

DDAATTAA DDAA CCOONNSSUULLTTAA ⇒⇒ 15 de dezembro (sex), das 10h00 às 15h00 LLOOCCAALL ⇒⇒ Sala de Reuniões no 12⁰da Prefeitura Municipal CCOONNTTEEÚÚDDOO DDAASS CCOONNSSUULLTTAASS ⇒⇒ assuntos relacionados a vistos ,casamento internacional , naturalização , etc . TTEEMMPPOO DDEE CCOONNSSUULLTTAA ⇒⇒ 40 minutos por pessoas ( é necessárioreserva por telefone junto a Divisão de Consulta Pública )

≪≪IInnffoorrmmaaççõõeess :: SSUUZZUUKKAA SSHHII SSHHIIMMIINN TTAAIIWWAA KKAA (( DDiivviissããoo ddee CCoonnssuullttaa PPúúbblliiccaa )) 338822--99000044≫≫ sshhiimmiinnttaaiiwwaa@@cciittyy..ssuuzzuukkaa..llgg..jjpp

※ Os números dentro do “ 〇 ”indicam a página onde o artigose encontra .

※ O horário e local de cada classede japonês e aulas de reforço ,você encontra na página 5 .