17
LA SELVA DEL LENGUAJE INTRODUCCIÓN En esta primera introducción, el libro nos introduce, nunca mejor dicho, a una introducción a la Lingüística, que, según éste, será el argumento del libro completo. El genial mundo de las palabras, tiene cosas increíbles como la derivación de las palabras (glamour-grammar), pero también tiene zonas bastante inquietantes(Los afásicos, pierden fragmentos de su lenguaje). “El estudio puramente lingüístico es parte de la verdadera investigación de la psicología de los pueblos del mundo”. Para muchos pueblos, el nombre es parte de la cosa(los esquimales tenían un nombre distinto cuando llegaban a la vejez). El descubrimiento más importante de la vida de un niño es comprobar que cada cosa tiene su nombre. El habla penetra nuestra existencia entera. Es un acontecimiento social y privado. Aparte de la fascinación que nos produce el lenguaje desde el enfoque del léxico y del estilo, la introducción pretende tratar otra peculiaridad más, creándose así como una introducción humanista al lenguaje (“La palabra sirve, sobre todo, para vivir”). Los lingüistas quisieron convertirlo en una estructura independiente (deshumanista) pero, si bien es cierto, es el hombre quien da sentido a las cosas. Lo que hacemos nos hace. Esta necesidad de recuperar el sentido humanista de Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

La Selva Del Lenguaje

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La Selva Del Lenguaje

LA SELVA DEL LENGUAJE

INTRODUCCIÓN

En esta primera introducción, el libro nos introduce, nunca mejor dicho, a una

introducción a la Lingüística, que, según éste, será el argumento del libro completo. El

genial mundo de las palabras, tiene cosas increíbles como la derivación de las palabras

(glamour-grammar), pero también tiene zonas bastante inquietantes(Los afásicos,

pierden fragmentos de su lenguaje).

“El estudio puramente lingüístico es parte de la verdadera investigación de la psicología

de los pueblos del mundo”. Para muchos pueblos, el nombre es parte de la cosa(los

esquimales tenían un nombre distinto cuando llegaban a la vejez). El descubrimiento

más importante de la vida de un niño es comprobar que cada cosa tiene su nombre. El

habla penetra nuestra existencia entera. Es un acontecimiento social y privado. Aparte

de la fascinación que nos produce el lenguaje desde el enfoque del léxico y del estilo, la

introducción pretende tratar otra peculiaridad más, creándose así como una introducción

humanista al lenguaje (“La palabra sirve, sobre todo, para vivir”). Los lingüistas

quisieron convertirlo en una estructura independiente (deshumanista) pero, si bien es

cierto, es el hombre quien da sentido a las cosas. Lo que hacemos nos hace. Esta

necesidad de recuperar el sentido humanista de las ciencias, incluida la Lingüística, ha

guiado la redacción de esta obra.

Además de hablar sobre el lenguaje en general, profundiza en algo más íntimo: lo

sentimental. Pretende argumentar la necesidad de este enfoque lingüístico y que sea

como una introducción de campo que trata del léxico sentimental. Tratar los problemas

del lenguaje a partir de un ámbito sentimental, para averiguar cosas que tienen que ver

con los fundamentos de la Lingüística(si hay unos universales lingüísticos o si la

diversidad de lengua implica diversidad de experiencias…). El lenguaje, es sólo un

auxiliar de la inteligencia humana.(Eta se apoyó en la Lingüística de Whorf para

defender su teoría). Una de las tesis de este libro es: “El lenguaje nos instruye sobre el

modo de ver la realidad, no sobre la realidad en sí, por eso es más de fiar cuando habla

de fenómenos subjetivos que cuando lo hace de realidades subjetivas”.

“Los sentimientos son variaciones culturales y personales de unos fenómenos

universales y comunes”.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 2: La Selva Del Lenguaje

I.SABER Y CONOCER

Si los sentimientos son experiencias conscientes, alguien tiene que saber lo que siente.

Cuando no lo sabe, es porque no sabe situar su experiencia dentro del plano del mundo

afectivo que posee. Mientras, el contenido de su consciencia permanecerá confuso, y

todo ello, porque carece de nombre.

Lo que conseguimos con la palabra es una nueva manera de manejar la información.

“Sólo a través del lenguaje sabemos conscientemente lo que sentimos”, si bien es cierto,

nuestras creencias influyen en nuestros afectos, como podemos ver en “amor verdadero”

( amar a una sola persona, sexo-amor, dura toda la vida…). En el momento que un

sentimiento verosímilmente confuso se etiqueta con la palabra “amor”, le transferimos

todo el bloque de expectativas que corresponden a la palabra. El objetivo de la

lingüística es enseñarnos lo que ya sabemos, por lo que se la denomina, ciencia de

observación. Además el lingüista no necesita observar nada fuera de él, sino dentro.

El ser humano tiene 2 maneras de manejar y poseer la información: la sabe o la conoce.

Sólo conocemos lo que está en estado consciente de manera explícita, por el contrario,

saber es la permanencia en la memoria de cualquier información o habilidad, cuando se

hace consciente se convierte en conocimiento. La palabra es un signo, representa algo

que ya sabemos, pero que no conocemos. Gracias a ella recuperamos información

recopilada en la memoria. Pero no sólo la palabra es un signo, sino todas las formas

gramaticales, incluso la semántica que es la gran matriz lingüística.

El campo de lo percibido es muy pequeño, pues se reduce al campo sensorial, por lo que

tiene que ser completado por la memoria. Vivimos en la misma realidad pero en

distintos mundos. La necesidad de construir un mundo personal, que convierte todos los

objetos entre los que se viven en el producto de las actividades constituyentes de la

inteligencia, no aísla de los Mundos ajenos, cuya forma de comunicarte es el lenguaje.

La capacidad de proferir significados es previa al lenguaje. Aprendemos la realidad

dando significado a los datos que captamos por los sentidos. Percibir es, coger

información y dar sentido. Pero, ¿Extraemos información o la construimos? Las

noticias, datos etc. de la realidad, se convierten en información, cuando encuentran un

receptor adecuado. Con todo esto, pretendemos asistir al nacimiento de la palabra. El

significado perceptivo consiste en una organización de los estímulos. Hay un

emparejamiento de unos datos con otros. Se identifican.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 3: La Selva Del Lenguaje

II. EL DICCIONARIO MENTAL

Con el fin de organizar los conceptos vividos que constituyen el significado de la

palabra distinguiremos entre personales, privados y sociales, mancomunados. Rilke

añade a estos últimos unas determinaciones originales que nos exigen un esfuerzo de

interpretación. Siguiendo con estos conceptos mancomunados se añade que son

consecuencia de un pacto semántico.

Dentro de la semántica encontraremos tres niveles: privado, mancomunado e

idealizado. Es importante resaltar que un significado se convierte en un sentido (uso

concreto, en una situación determinada y dentro de una frase precisa) al incluirse en un

contexto. A partir de los tres niveles citados, se construyen los sentidos concretos. El

autor llamará al núcleo significativo del ya nombrado pacto semántico representación

semántica básica, la cual tendrá un núcleo firme y se encontrará por debajo de

ambigüedades o disparates lingüísticos.

Ciencias como la lingüística o la lexicografía intentan pasar de conceptos vividos a

conceptos ideales, bien definidos y precisos. Los diccionarios van a ser los encargados

de precisar y reforzar aspectos comunes de los significados. Será un error tomar parte

del significado como un todo porque se producirán contradicciones.

Resulta evidente que la riqueza de un idioma aumenta sin parar. Pueden crearse nuevas

palabas por motivos como: la aparición de un nuevo objeto, un nuevo concepto o una

nueva metáfora; abreviación de una expresión muy frecuente; necesidad de decir lo

mismo pero con estilo distinta o deseo de precisar una palabra anterior. También podrá

producirse el fenómeno contrario al anterior por un cambio de naturaleza del referente,

permaneciendo la función o por un cambio del conocimiento del referente.

Las representaciones semánticas básicas y su despliegue léxico están conservados en la

memoria. Nuestro léxico mental se encuentra organizado parcialmente a partir de los

sonidos iniciales de las palabras, pero no en un orden estrictamente alfabético. Los

conceptos que se encuentran en el (vividos) son mucho más amplios y complejos que

los de cualquier diccionario. Sería muy interesante poder dar una explicación a cómo un

lector cambia el significado de las palabras y sabe que su elección ha sido la correcta.

La lingüística no puede responder a esto por sí sola sin entrar a fondo en la psicología

del lenguaje. Es decir, en cierto modo, la lingüística nos lleva más allá de la lingüística.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 4: La Selva Del Lenguaje

III.COMUNICACIÓN Y SIGNIFICACIÓN

En el tercer capítulo el autor nos muestra el papel esencial que tiene el lenguaje en la

interacción social de las personas aunque subrayando que es importante también la

comunicación con nosotros mismos. La información que emitimos tiene un significado

y una intención concretos. Nuestras ansias de aprender a hablar son tan fuertes que, si

en el primer año de vida se le extirpa el hemisferio izquierdo (ligado al lenguaje) a un

niño, éste conseguirá hablar bastante bien.

Aunque nacemos con sistemas expresivos dispuestos para actuar (como la expresiones

afectivas que tendrán diferentes finalidades comunicativas), el sistema de comunicación

por excelencia es el lenguaje. Nos permite transmitir información muy variada pero ha

de ir codificada, es decir, el emparejamiento entre la expresión (significante) y el

significado debe ser establecido, aceptado y conocido. Esta codificación está llevada

acabo por la actividad semiótica de la inteligencia humana.

El fenómeno de comunicación ha sido oscurecido por una falsa metáfora. Lo que ocurre

al hablar o escribir es una presión para que el oyente realice unas determinadas

operaciones y se acerque al significado que se quiere suscitar. Son importantes los

signos proferidos ya que influyen psicológicamente en la conducta tanto propia como

del otro. La función de señalización es transformada por la significación, es decir, por

la actividad de convertir algo en signo. La orden es un suceso comunicativo diferente;

transmite un contenido y una presión y con ella se pretende provocar una acción

concreta en el oyente. Conviene diferenciar aquí entre el contenido de la orden y el acto

de mandar. En cuanto a la función de petición, el autor se centra en un tipo en concreto:

la pregunta. Se trata de una demanda de información al no disponer de los datos que se

precisan.

Así pues quedan planteadas las tres funciones comunicativas. Nos transmitimos

información, damos órdenes y planteamos preguntas, pero el lenguaje no sirve solo para

comunicarnos con los demás sino también con nosotros mismos. La función informativa

del lenguaje es importante también ya que explica la experiencia utilizando el saber

lingüísticamente almacenado. La palabra permitirá explicarnos la experiencia externa e

interna. Experimentamos en bloque, hablamos en líneas. El habla queda convertida en

desvelamiento. El lenguaje que parecía ser un sistema muy eficaz de comunicación

social, se convierte en configurador de la subjetividad humana.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 5: La Selva Del Lenguaje

IV. ¿PERO QUIÉN DEMONIOS HABLA?

En el lenguaje acudimos como espectador-protagonista. El sujeto que habla parece ser

el más profundo, más cercano y a la vez más lejano; el primer problema es que está

fuera del ámbito de la conciencia y sólo se delata cuando uno habla, el segundo, que

nuestro hablar no es único ni uniforme.

Por ello, el autor hace hincapié en la relación entre personalidad y lenguaje: ¿cuál es la

relación entre el sujeto y lo que dice? ¿Entre el sujeto y lo que entiende?

Por un lado, estructuralistas como Lacan, Foucault, Lévi-Strauss, aseguraban que los

enunciados no pertenecen a nadie, son estructuras autónomas, se dicen a sí mismos.

Otra opción es que son pronunciados por la sociedad, que hay un habla común,

anónima, que repite lo que se dice, como si fuéramos papagayos. Y, por último, que los

enunciados tienen un autor físico y real, uno con nombre y apellidos.

Poseemos una inteligencia computacional, un mecanismo subjetivo que produce

ocurrencias, lingüísticas y no lingüísticas, fuera del campo consciente y de las que no

somos dueños. Unas nos son impuestas, mientras que a otras las suscitamos, aun si

ignoramos cómo. Las ocurrencias – que pueden ser perceptivas, fantaseadoras,

afectivas, lingüísticas - son producto de una actividad, y su origen debería ser buscado

en el origen de ésta. En las perceptivas, por ejemplo, se da un proceso provocado por la

acción de estímulos sobre los sistemas perceptivos. Las otras actividades son de origen

más difuso, pues en todas intervienen sistemas de motivación.

Una teoría del lenguaje tiene que adentrarse en el laberinto de la personalidad. La

utilización del lenguaje, el estilo empleado, la facilidad o dificultad para expresarlo, nos

proporcionan datos importantes sobre una pragmática personal. Por tanto, ¿quién habla?

Al parecer es el sujeto de la motivación, aunque ésta sea un sistema integrador; es todo

el sujeto el que siente, y es en su interior donde aparecen voces contradictorias, porque

el sistema de deseos, de preocupaciones, de sentimientos no es coherente. Nuestra habla

personal se da en los hábitos accionados por los sistemas de motivación, y en las

decisiones que conceden, evalúan, corrigen o impiden la expresión; sin motivo, no

puede tener lugar el razonamiento verbal. El yo que habla es el mismo yo que actúa. Eso

sí, sin olvidar que la sociedad está presente e interviene en el proceso.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 6: La Selva Del Lenguaje

V. LA INTELIGENCIA LINGÜÍSTICA.

Según Robyn, no existe un autor, es decir, la persona que origina una obra de ficción

abnihilo. Cada texto es un producto de un conjunto de relaciones que se dan entre otros

textos, que alude a ellos y a citas de los mismos; no hay orígenes, sólo producción, y

producimos nuestros “egos”, nuestro “yo”, mediante el lenguaje.

Investigamos la inteligencia computacional, la sala de máquinas de nuestra subjetividad,

para averiguar cómo funcionan los sistemas generativos: el sistema productor de

movimientos, la imaginación y la capacidad narrativa. La estructura de todo acción

voluntaria se basa en que hay un proyecto, una orden de marcha, una serie de

operaciones automatizadas o que dirigimos conscientemente, una comparación

constante con el plan previo, que luego se evalúa y, tras ello, la acción continúa o se

corrige, hasta extender el finiquito, que es la orden de parada. Todo esto será distinto en

cada tarea, pues lo único que es invariable es la estructura.

Algo similar sucede con el lenguaje, pues también poseemos esquemas lingüísticos que

nos permiten “adaptar” nuestra interpretación a lo que alguien nos dice o “adaptar”

nuestra expresión a lo que queremos decir. En cuanto a la imaginación, consideramos

que es la capacidad de generar imágenes de origen perceptivo, incorporar variaciones,

manejarlas, crear otras nuevas. Los esquemas matriciales tienes dos características

importantes: son sistemas de asimilación y sistemas de producción. Los modelos

narrativos nos permiten explicar la facilidad con que producimos historias de manera

automática. Continuamente anticipamos sucesos, complementamos vacíos, prevemos

consecuencias; mantenemos la memoria del pasado y la del futuro.

Lo cierto es que el lenguaje parece estructurarse en modelos y que estos modelos, que

son narrativos, están organizados jerárquicamente y representan la totalidad del mundo.

Parece que poseemos siempre con nosotros un modelo completo de la realidad, un mapa

cognitivo, mezcla de filosofía e información, activado aunque en la sombra. Un aspecto

importante del lenguaje es también la comprensión, un sistema generador de

significados incitados por una expresión percibida.

VI. EL HABLA CREADORA.

Existe un uso cotidiano del lenguaje, se causan una serie de procedimientos rutinarios-

automáticos (instintivos), por los cuales el ser humano produce y utiliza el lenguaje. En

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 7: La Selva Del Lenguaje

primer término, se producen una serie de estímulos que pueden ser internos, o bien

externos. Los estímulos relacionados con la motivación, los sentimientos...etc. Se

encuentran unidos entre sí, ya que se complementan en su formación.

Este fenómeno sufre un proceso lento, en lo que se refiere a la formación de una frase,

la formación y proporción de ejemplos explicativos del contexto. Todo ser humano está

capacitado para continuar/terminar una frase o iniciar una composición. Cada acto

anteriormente mencionado, requiere de un estímulo para activar el modelo necesario.

Esos estímulos son útiles para la continuación de narraciones. La ocurriencia produce la

idea y a continuación, la frase inicial. Posteriormente la búsqueda de los siguientes

párrafos.

En el argumento oral, se producen pausas al hablar debido a la planificación por el

desarrollo creador. Se ha expresado que el habla es una circunstancia producida por una

inventiva que seguirá ocurriendo al buscar conscientemente su continuación. Todo

lenguaje es instintivo y además maquinizado, como por ejemplo: En el proceso de

alucinaciones.

En este libro Umbral dice que el lenguaje y en concreto, el idioma es un instrumento de

relación entre seres, lo que ocurre, es que lo entiende como una salvación para el ser

humano. Todo aquello creado por el ser humano es original. Para que todas las

ocurriencias resulten, es preciso que se realice una selección de ideas, a ese proceso de

producción y selección se le conoce como "Brainstorming". El lenguaje presenta una

estructura fija que nos imposibilita a su modificación y se produce un automatismo

apático, carente de originalidad estructural.

VII. COMPRENSIÓN HERMENEÚTICA.

La lingüística queda formalizada en la estructura del lenguaje aunque no presenta las

propiedades que la sostentan. En la lingüística todos los términos presentan una

significación que quedan aclarados a través de otras palabras y así sucesivamente. Así

presentan una terminología, un conjunto completo.

Para Pierce, el significado es una cadena continua de palabras y términos donde crea un

concepto infinito. Una frase no tiene únicamente sentido gramatical sino que también

cognitivo. La compresión hermeneútica se entiende como el estudio de la interpretación

y entendimiento de los textos. Schleimarcher definió la compresión hermenútica como

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 8: La Selva Del Lenguaje

aquella capacidad del ser humano que impide los malentendidos en los textos y

composiciones. Se aclara que para entender el mensaje y comprender un

comportamiento o una actitud, se debe ser capaz de representar el Por qué y el para qué

de esa actuación. En una frase hay que entender cada palabra y elegir su significado

correcto, que no induzca a error, pero atendiendo a las homonimias. El sarcasmo o la

ironía, dificultan la comprensión de la frase y su estructura sintáctica. El último paso

(que dividiremos en tres partes) es la comprensión.

Intención y Comprensión recta: El texto presentado comprende una actitud objetiva, se

componen los elementos de: conocimiento, voluntad e inteligencia. Es un proceso

meramente intelectual. Intención y Comprensión oblicua: Utiliza el texto, lo

instrumentaliza. El habla queda como un objeto, se pretende encontar el mensaje más

importante. El mensaje puede inducir a error, por el falseamiento de la ironía. Intención

y Comprensión inventiva: Suele aparecer en los textos poéticos y artísticos. Lo

destacable de esta intención es que cada receptor entenderá el mensaje de una manera

propia según su percepción.

VIII. LOS LENGUAJES FRACASADOS

A lo largo del libro se trata la historia circular del lenguaje, es decir, como ``el ser

humano crea el lenguaje que le crea como ser humano´´. En concreto, el capítulo 8 es

una reflexión acerca del mito de la torre de Babel, el cual nos habla de la discordia y

confusión de las lenguas.

¿Cómo podemos estar seguros de que el lenguaje juega a favor de nuestra felicidad ?. El

lenguaje es una herramienta creada por los seres humanos con fines prácticos y

felicitaros, pero no hay forma de asegurar el uso correcto de este . Así pues, el lenguaje

ha sido usado indiscriminadamente para cualquier cosa , ya sea como utensilio para

hacer el bien o como arma para crear el mal .La mentira no es más que una creación del

lenguaje, por lo que el autor deduce, que aún siendo el lenguaje un medio de unión

puede utilizarse para fines contrarios. La palabra fracasa cuando no sirve ni para

comunicar ni para entenderse ni para organizar el propio yo . En ocasiones, esto es

culpa del hablante (por ejemplo un mentiroso) ,otras el fallo es del receptor ( por

ejemplo alguien que no presta atención) y en varias ocasiones es de ambos. Desde el

punto de vista del emisor, los grandes obstáculos son el desinterés por hacerse

comprender( ya que hacerse entender supone la pretensión de conseguirlo y el deseo de

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 9: La Selva Del Lenguaje

que le otra persona lo entienda) ,la reserva y la mentira. Un claro ejemplo de fracaso

comunicativo son las parejas, las cuales se incitan entre ellas a confundirse sin ser

conscientes de ello. La reserva es una actitud que dificulta la comunicación. Volviendo

al ámbito de la pareja ,el secreto permite que uno piense las cosas o planifique hechos

sin dar oportunidad la otra persona para intervenir en una situación. De esta forma a

pesar de que dos personas vivan juntas una puede distanciarse de la otra sin que esta lo

perciba hasta puntos extremos.

La mentira cobra importancia a la hora de comprender al sujeto que habla , no al

discurso. La función comunicativa del lenguaje se basa en dos presupuestos : aquello

que me dicen tiene un significado ; aquello que me dicen es verdadero. Al existir la

posibilidad de que aquello que me dicen sea falso se genera lo que conocemos como

desconfianza. El autor se considera un ultramoderno que admite la posibilidad de un

conocimiento verdadero sin omitir la existencia de el error y la mentira a la vez que

afirma que mentir es un acto del habla independiente de la información que se trasmita.

IX. EL LENGUAJE Y LA REALIDAD

Los seres humanos utilizan su lenguaje para la comprensión o el engaño. En este último

capítulo queda analizar la relación entre el lenguaje y la realidad pues el gran prestigio

otorgado al lenguaje dará lugar a un descrédito de la realidad y devaluación de la

verdad. El autor nos plantea que no existe un mundo real si no que cada ser humano va

construyendo un mundo privado y gracias a las interacciones sociales y lingüísticas se

irá convirtiendo en un mundo mancomunado. El autor defiende basándose en otros

autores que gracias al lenguaje podemos alcanzar la experiencia. Esta nos permite ir más

allá de nuestra cultura y nuestro mundo privado.

Sweder explica que cada cultura forma un mundo intencional distinto y con la cultura

nace forzosamente un lenguaje específico. La comprensión de los lenguajes ajenos es

casi imposible sin no se entiende antes la cultura de los hablantes. Además cada

lenguaje es autosuficiente, no pueden traducirse literalmente ciertas expresiones porque

perderían su significado y adoptarían uno erróneo.

El lenguaje procede de la experiencia. El niño adquiere significados perceptivos y

sentimentales desde que nace que aplica a conceptos gracias a la experiencia que se rige

por la semántica generativista. Así es como se transmite la cultura al infante.

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.

Page 10: La Selva Del Lenguaje

Lara Caballero, Paula Cabeza, Paula Cabrera, María Campos, Yasmina Casado e Inuk Santos.