23
3&4/1/2018 LADIES&MEN slalom VODIČ ZA MEDIJE MEDIA INFO

LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3&4/1/2018LADIES&MEN slalom

VODIČ ZA MEDIJEMEDIA INFO

Page 2: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

M E D I A P O C K E T G U I D E 32 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E

Page 3: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

4 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 5

Drage kolegice i dragi kolege novinari,

dobro došli na još jedno izdanje Audi FIS Ski World Cup „Snow Queen

Trophy“ koje i ove godine okuplja najbolje svjetske slalomašice i

slalomaše. Tijekom godina sljemenska utrka ističe se, osim blizinom

glavnom gradu i brojnošću publike, i vatrenim navijanjem te izvrsnom

atmosferom. Vrhunska organizacija „Snow Queen Trophyja“ svrstala je

Zagreb uz bok najuglednijim svjetskim skijalištima poput Val Gardene,

Garmisch-Partenkirchena, Kitzbühela, Wengena i Val d’Isèrea te su

sljemenske utrke uvrštene u „Club 5+ Ski Classics“, klub najboljih

tradicionalnih organizatora utrka Svjetskoga kupa. Istodobno je

Međunarodna skijaška federacija uvrstila sljemenske utrke u kalendar

do 2021. godine ukazavši time veliko povjerenje Hrvatskom skijaškom

savezu.

Kako bismo vam tijekom ove sportske manifestacije omogućili što

jednostavnije obavljanje novinarskoga posla, uz istovremeno uživanje u

vrhunskom sportskom i zabavnom programu, od 1. do 5. siječnja 2018.

na raspolaganju vam je naš novinarski tim dostupan u dva press centra.

Sve podatke o njihovu radu, organiziranom prijevozu na dane utrka, kao

i korisne telefonske brojeve te kontakte voditelja press centara možete

pronaći u ovom dvojezičnom džepnom vodiču.

Uživajte u našem gradu i ovom velikom sportskom događaju, a nama

prepustite da vaš boravak učinimo što ugodnijim!

HRVATSKI SKIJAŠKI SAVEZ

Organizacijski odbor

Audi FIS Ski World Cup „Snow Queen Trophy“ 2018 – Zagreb/Sljeme

Dear fellow journalists,

welcome to yet another edition of the Audi FIS Ski World Cup “Snow

Queen Trophy” event, which will once again gather the best male and

female slalom skiers from around the world. Throughout the years, the

Sljeme races have distinguished themselves with their proximity to the

capital city and the number of spectators, their fiery cheering and an

excellent atmosphere. The top-notch organisation of the “Snow Queen

Trophy” has put Zagreb in the company of the world’s most prominent

ski resorts, including Val Gardena, Garmisch-Partenkirchen, Kitzbühel,

Wengen, and Val d’Isère. Moreover, the Sljeme races have also been

included in the Club 5+ Ski Classics, a union of the leading traditional

World Cup race organisers. Furthermore, the International Ski Federation

have demonstrated great confidence in the Croatian Ski Association by

putting the Sljeme races in the calendar until 2021.

In order to make your work assignments as simple as possible and

to enable you to enjoy the top-quality sports and entertainment

programme, our press team will be at your disposal from 1 January until

5 January 2018 in all two of our press centres. This pocket edition of

the bilingual guide features all the relevant information about the press

centres’ working hours and organised transport on the race days, as well

as useful phone numbers and contacts for the press centre heads.

We invite you to enjoy our beautiful city and this great sporting event, at

the same time leaving it to us to make your stay as pleasant as possible!

CROATIAN SKI ASSOCIATION

Organising Committee

Audi FIS Ski World Cup “Snow Queen Trophy” 2018 – Zagreb/Sljeme

Page 4: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

6 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 7

PRESS CENTRIGlavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin Zagreb. Sub press centar na dane utrka bit će smješten na vrhu skijališta Sljeme u hotelu Tomislavov dom, a Photo corner se nalazi na balkonu Restorana Jezero.

Radno vrijeme Glavnog press centra Zagreb(hotel The Westin Zagreb) ponedjeljak, 1.1.2018. 18.00 – 22.00 utorak, 2.1.2018. 08.00 – 22.00 srijeda, 3.1.2018. 08.00 – 22.00 četvrtak, 4.1.2018. 08.00 – 22.00 petak, 5.1.2018. 08.00 – 12.00

Radno vrijeme Sub press centra Sljeme (hotel Tomislavov dom) srijeda, 3.1.2018. 10.00 – 20.30 četvrtak, 4.1.2018. 10.00 – 20.30

Radno vrijeme Photo cornera Sljeme (ciljna ravnina, balkon restorana Jezero) srijeda, 3.1.2018. 10.00 – 19.00 četvrtak, 4.1.2018. 09.30 – 19.00

Konferencije za medije

Konferencije za medije tri prvoplasirane natjecateljice odnosno natjecatelja održat će se u Sub press centru Sljeme (hotel Tomislavov dom) nakon završetka ženske, odnosno muške utrke: srijeda, 3.1.2018. otprilike u 18.30 sati četvrtak, 4.1.2018. otprilike u 18.30 sati

PRESS CENTRESThe Main Press Centre (Zagreb) will be located at the Crystal Hall (1/3) of The Westin Zagreb Hotel. On the days of the races, the Sub-Press Centre will be located atop Sljeme Ski Resort at the Tomislavov Dom Hotel, while Photo Corner will be located on the balcony of the restoran Jezero in the finish area.

Opening hours of the Main Press Centre(The Westin Zagreb Hotel) Monday, 1 January 2018 18:00 - 22:00 Tuesday, 2 January 2018 08:00 - 22:00 Wednesday, 3 January 2018 08:00 - 22:00 Thursday, 4 January 2018 08:00 - 22:00 Friday, 5 January 2018 08:00 - 12:00

Opening hours of the Sub-Press Centre(Tomislavov Dom Hotel) Wednesday, 3 January 2018 10:00 - 20:30 Thursday, 4 January 2018 10:00 - 20:30

Opening hours of the Sljeme Photo Corner (finish area, balcony of the Restoran Jezero) Wednesday, 3 January 2018 10:00 - 19:00 Thursday, 4 January 2018 09:30 - 19:00 Press conferencesPress conferences for the top three ranked competitors will be held at the Sljeme Sub-Press Centre (Tomislavov Dom Hotel), following the completion of the ladies’ race and the men’s race respectively: Wednesday, 3 January 2018 at around 18.30 Thursday, 4 January 2018 at around 18.30

Page 5: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

8 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 9

INFORMACIJE ZA FOTOGRAFEKako bi smjeli pristupiti stazi, fotografi moraju imati numeriranu propusnicu za stazu (photo bib). Njih prema FIS-ovim pravilima dodjeljuje isključivo voditelj fotografa na za to predviđenom sastanku fotografa, pritom poštujući FIS-ovu (A1 i A2) listu prioriteta. Stazi je dopušten prilaz za maksimalno 40 fotografa, no zbog specijalnih uvjeta direktor utrke može naknadno smanjiti broj fotografa s pristupom stazi.

Sastanci fotografa bit će održani u press centru u The Westin Zagreb hotelu:

za žensku utrku u utorak,2. siječnja 2018. u 16.00 sati

za mušku utrku u srijedu,3. siječnja 2018. u 21.00 sati.

Molimo vas da budete točni jer naknadno neće biti moguće dobiti broj. Brojevi za stazu izdaju se za svaku utrku posebno.

Sve zainteresirane predstavnike medija molimo da se jave u naš press ured kako bismo vas mogli predbilježiti.

INFORMATION FOR PHOTOGRAPHERSIn order to be able to access the race course, all photographers must have a numbered course access pass (photo bib). According to the FIS Rules, they are assigned exclusively by the Chief of Photographers at the relevant photographers’ meeting, in compliance with the FIS priority list (A1 and A2). A maximum of 40 photographers will be allowed on the race course. However, due to special race course conditions, the Chief Race Director can subsequently reduce the number of photographers allowed on the course.

The meetings of the photographers will be held at the Press centre of The Westin Zagreb Hotel:

for the ladies’ race – on Tuesday,2 January 2018, at 16:00

for the men’s race – on Wednesday,3 January 2018, at 21:00.

We kindly ask everyone to be punctual as it will not be possible to issue numbers at any later time. The course numbers will be issued for each race separately.

Furthermore, we kindly ask all interested media representatives to contact our Press Office so we can sign you up.

Page 6: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

1 0 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 1 1

INFORMACIJA ZA SVE PREDSTAVNIKE MEDIJA

U DOlJE NAVEDENIM VREMENIMA žičaRa neće uSPORavaTi Te Se neće ObavlJaTi ukRCaJ PJešaka:

Srijeda 03.01.2018.:

13.00 – 14.15 16.30 – 17.15

Četvrtak 04.01.2018.:

12.45 – 14.15 16.30 – 17.15

INFORMATION FOR ALL MEDIA REPRESENTATIVES

DURING THE TIMES SPECIFIED BElOW, THeRe Will be abSOluTely nO lOaDinG OF PeDeSTRianS On THe CHaiRliFT:

Wednesday 03.01.2018:

13:00 – 14:15 16:30 – 17:15

Thursday 04.01.2018:

12:45 – 14:15 16:30 – 17:15

Page 7: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

1 2 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 1 3

PRIJEVOZ MEDIJAOsnovne informacije o prijevozu predstavnika medija:

Poseban „shuttle“ prijevoz službenim vozilima organizatora bit će organiziran za sve predstavnike medija od hotela The Westin Zagreb do hotela Tomislavov dom na Sljemenu (Sub press centar) i natrag.Odatle će predstavnici medija moći doći do ciljnoga područja i natrag skijaškom trosjednom žičarom.Osim gore navedenog prijevoza, u danima natjecanja bit će organizirana posebna tri minibusa isključivo za fotografe od hotela The Westin Zagreb do ciljnog područja i natrag.Detaljan raspored svih prijevoza „shuttleom“ naveden je u nastavku.Za predstavnike medija neće biti omogućena vožnja vlastitim vozilima do mjesta natjecanja zbog ograničenoga parkirnog prostora na vrhu Sljemena i u području cilja te posebnoga prijevoznog sustava, s tim da će Tv vozila i vozila radijskih komentatora biti izuzeta od ovog ograničenja.vozila Tv ekipa s pravom prijenosa ili snimke natjecanja i vozila radijskih komentatora koji prenose natjecanje iz komentatorskih kabina dobit će dozvole za zaustavljanje i iskrcaj u ciljnom području te parking na krumpirištu (1.3 km od ciljnoga područja), a od krumpirišta će do područja cilja i natrag biti organiziran „shuttle“ prijevoz službenim vozilima organizatora.Molimo sve televizijske i radijske komentatore koji nemaju vlastita vozila, a potreban im je prijevoz do ciljnoga područja da se jave u press ured u hotelu The Westin Zagreb za žensku utrku najkasnije do 2. siječnja u 16 sati, odnosno do 3. siječnja u 16 sati za mušku utrku kako bismo vam osigurali prijevoz.Prijevoz predstavnika medija od Zračne luke Zagreb do Sheraton Zagreb hotela (vožnja duga 20 do 30

PRESS TRANSPORTbasic information on the transport of media representatives:

Special shuttle transport or all media representatives from The Westin Zagreb Hotel to the Tomislavov Dom Hotel (Sub-Press Centre) atop Sljeme and back will be organised, using organisers’ official vehicles.From there, media representatives will be able o reach the finish area and get back on the three-seat chairlift.Besides the abovementioned transport, on the days of the races three special mini buses will be organised exclusively for the photographers to take them from The Westin Zagreb Hotel to the finish area and back.A detailed schedule of the shuttle transport can be found below.Media representatives will not be allowed to take their own vehicles to the area where the races will take place, due to the limited parking space on top of Sljeme and in the finish area, as well as due to the special transport system. Tv crews and radio commentators are exempt from this rule.Tv crews with broadcast rights (live coverage or footage) and radio commentators reporting on the races from the commentators’ booths will be given permits for stopping and unloading of equipment in the finish area as well as on the parking in the krumpirište location (1,3 km from the finish area). Shuttle transportation in the official organiser’s vehicles will be organised from krumpirište to the finish area and back.all Tv and radio commentators without their own vehicles and in need of transportation to the finish area, please report to the press office at The Westin Zagreb Hotel by 16:00 on 2 January for the ladies’ race, and by 16:00 on 3 January for the men’s race, so we can secure transportation for them.The transport of media representatives from the Zagreb airport to Sheraton Zagreb Hotel (20-30 minute ride)

Page 8: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

1 4 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 1 5

minuta) i natrag bit će organiziran u razdoblju od 1. do 5. siječnja 2018. na zahtjev svih zainteresiranih predstavnika medija. Zahtjev za prijevozom od Zračne luke Zagreb do Sheraton Zagreb hotela prilikom dolaska potrebno je uputiti najkasnije 48 sati prije dolaska na e-mail adresu [email protected] a za prijevoz od Sheraton Zagreb hotela do Zračne luke Zagreb potrebno je najkasnije 24 sata prije odlaska predbilježiti se u press uredu u hotelu The Westin Zagreb.Za sve predstavnike medija smještene u Sheraton Zagreb hotelu bit će organiziran shuttle prijevoz do Westin Zagreb hotela od 2.1. do 4.1.2018. godine s povratom svakih pola sata ili češće prema potrebi.

RaSpoRed „ShuTTle“ pRijevoza za pRedSTavnike medija

2. siječnja 2018. do 4.siječnja 2018.: Sheraton zagreb hotel – The Westin zagreb hotel – Sheraton zagreb hotel • 08.00-22.00 sata, svakih pola sata ili češće prema potrebi

3. siječnja 2018. Polazak na Sljeme ispred hotela The Westin zagreb: Za photo akreditacije + bib (za područje cilja): • u 09.15 sati - 3 minibusa Za press i photo akreditacije (za hotel Tomislavov dom - Sub press centar): • u 09.45 sati na kraju Team konvoja - 5 autobusa • u 10.30 sati - 1 autobus • u 11.15 sati - 1 autobus • u 14.30 sati - 1 autobus

and back will be organised at the request of all interested media representatives from 1 January to 5 January 2018. We kindly ask all interested media representatives to email their request for transport from the airport to Sheraton Zagreb Hotel to [email protected] no later than 48 hours before the arrival, as well as to sign up at the Press Office at The Westin Zagreb Hotel for the transport from Sheraton Zagreb Hotel to the airport, no later than 24 hours before the scheduled departure.From 2 January to 4 January 2018 shuttle transport will be available every 30 minutes (or more often if needed) to all media representatives between the Sheraton Zagreb Hotel and the Westin Zagreb Hotel.

Schedule of The ShuTTle TRanSpoRT foR media RepReSenTaTiveS

2 january 2018 to 4 january 2018: Sheraton zagreb hotel – The Westin zagreb hotel – Sheraton zagreb hotel • 08:00 – 22:00 every 30 minutes or more often if needed

3 january 2018 Departure for Sljeme in front of The Westin zagreb hotel: Photo accreditations + bibs (to the finish arena): • at 09:15 - three mini buses Press and photo accreditations (to the Tomislavov Dom Hotel - Sub-Press Centre): • at 09:45 at the end of the team convoy - five buses • at 10:30 - one bus • at 11:15 - one bus • at 14:30 - one bus

Page 9: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

1 6 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 1 7

Povratak sa Sljemena prema hotelu The Westin Zagreb: Za press i photo akreditacije ispred hotela Tomislavov dom (Sub press centar): • u 18.00 sati • u 18.45 sati • u 19.30 sati • u 20.00 sati • u 20.30 sati Za photo akreditacije + bib s rotora kod jezera (područje cilja): • u 18.30 sati - 2 minibusa • u 19.00 sati - 1 minibus

4. siječnja 2018. Polazak na Sljeme ispred hotela The Westin zagreb: Za photo akreditacije + bib (za područje cilja): • u 09.00 sati - 3 minibusa Za press i photo akreditacije (za hotel Tomislavov dom - Sub press centar) • u 09.30 sati na kraju Team konvoja - 5 autobusa • u 10.15 sati - 1 autobus • u 11.00 sati - 1 autobus • u 14.30 sati - 1 autobus Povratak sa Sljemena prema hotelu The Westin zagreb: Za press i photo akreditacije ispred hotela Tomislavov dom (Sub press centar): • u 18.00 sati • u 18.45 sati • u 19.30 sati • u 20.00 sati • u 20.30 sati Za photo akreditacije + bib s rotora kod jezera (područje cilja): • u 18.30 sati – 2 minibusa • u 19.00 sati – 1 minibus

Return from Sljeme to The Westin zagreb hotel: Press and photo accreditations in front of the Tomislavov Dom Hotel (Sub-Press Centre): • at 18:00 • at 18:45 • at 19:30 • at 20:00 • at 20:30 Photo accreditations + bibs from the roundabout at the lake (in the finish area): • at 18:30 - two mini buses • at 19:00 - one mini bus

4 january 2018 Departure for Sljeme in front of The Westin zagreb hotel: Photo accreditations + bibs (to the finish arena): • at 09:00 - three mini buses Press and photo accreditations (to the Tomislavov Dom Hotel - Sub-Press Centre): • at 09:30 at the end of the team convoy - five buses • at 10:15 - one bus • at 11:00 - one bus • at 14:30 - one bus Return from Sljeme to The Westin zagreb hotel: Press and photo accreditations in front of the Tomislavov Dom Hotel (Sub-Press Centre): • at 18:00 • at 18:45 • at 19:30 • at 20:00 • at 20:30 Photo accreditations + bibs from the roundabout at the lake (in the finish area): • at 18:30 – two mini buses • at 19:00 – one mini bus

Page 10: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

1 8 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 1 9

H O T E L W E S T I N P R I Z E M L J E / /

W E S T I N H O T E L G R O U N D F L O O R

Page 11: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

2 0 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 2 1

T R A N S P O R T M E D I J A / / M E D I A T R A N S P O R T

Page 12: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

2 2 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 2 3

VAŽNIJI TELEFONSKI BROJEVIGlavni PReSS CenTaR ZaGReb (HOTel WeSTin)Voditeljica press centra: Anita Klapan +385 99 2183 861

Sub PReSS CenTaR (HOTel TOMiSlavOv DOM)Voditeljica press centra: Ognjenka Manojlović +385 91 272 5555Voditelj fotografa: Goran Razić +385 91 3226 222

THe WeSTin ZaGReb HOTel + 385 1 489 2000HOTel TOMiSlavOv DOM + 385 1 456 0400POliCiJa + 385 192HiTna POMOć + 385 194vaTROGaSCi + 385 193GORSka Služba SPašavanJa + 385 112 POZiv Za žuRnu POMOć + 385 112PROGnOZa vReMena + 385 1 18166 Hak – STanJe na CeSTaMa + 385 72 777 777TaXi + 385 1 1717POMOć na CeSTi – Hak + 385 1 1987auTObuSni kOlODvOR ZaGReb + 385 60 313 333želJeZnički kOlODvOR ZaGReb + 385 60 333 444ZRačna luka ZaGReb + 385 1 4562 222

DežuRne lJekaRne, ZaGRebTrg bana J. Jelačića 3 + 385 1 481 6198 Grižanska 4 + 385 1 299 2350Ozaljska 1 + 385 1 309 7586Ilica 301 + 385 1 375 0321Av. V. Holjevca 22 + 385 1 652 5425

Zubne aMbulanTe, ZaGRebCentar – Perkovčeva 3 + 385 1 4828 488 + 385 1 4803 200 Dubrava – Gojka Šuška 6 + 385 1 290 2444Novi Zagreb – Av. V. Holjevca 22 + 385 1 6528 755

IMPORTANT PHONE NUMBERS Main PReSS CenTRe ZaGReb (WeSTin HOTel) Head of Press Centre: Anita Klapan +385 99 2183 861

SlJeMe Sub-PReSS CenTRe (TOMiSlavOv DOM HOTel)Head of Press Centre: Ognjenka Manojlović +385 91 272 5555Chief of photographers: Goran Razić +385 91 3226 222

THe WeSTin ZaGReb HOTel + 385 1 489 2000TOMiSlavOv DOM HOTel + 385 1 456 0400POliCe + 385 192eMeRGenCy SeRviCe + 385 194FiReFiGHTeRS + 385 193MOunTain ReSCue SeRviCe + 385 112 eMeRGenCy TelePHOne nuMbeR + 385 112WeaTHeR FOReCaST + 385 1 18166Hak – TRaFFiC inFORMaTiOn + 385 72 777 777TaXi + 385 1 1717ROaDSiDe aSSiSTanCe SeRviCe - Hak + 385 1 1987ZaGReb buS STaTiOn + 385 60 313 333ZaGReb Main RailWay STaTiOn + 385 60 333 444ZaGReb aiRPORT + 385 1 4562 222

aTTenDinG PHaRMaCieS, ZaGRebBan Jelačić Square 3 + 385 1 481 6198Grižanska 4 + 385 1 299 2350Ozaljska 1 + 385 1 309 7586Ilica 301 + 385 1 375 0321Av. V. Holjevca 22 + 385 1 652 5425

DenTal CliniCS, ZaGRebCentar - Perkovčeva 3 + 385 1 4828 488 + 385 1 4803 200Dubrava - Gojka Šuška 6 + 385 1 290 2444Novi Zagreb - Av. V. Holjevca 22 + 385 1 6528 755

Page 13: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

2 4 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 2 5

audi FiS Ski World Cup „Snow Queen Trophy“ 2018

Ponosni smo što utrke Audi FIS Ski World Cup „Snow Queen Trophy“ i ove godine okupljaju najbolje svjetske slalomašice i slalomaše. Trud uložen u organizaciju ove nezaobilazne sportske manifestacije rezultirao je činjenicom da su sljemenske utrke postale jedan od najprestižnijih hrvatskih sportskih događanja, ali i da su uz najuglednija svjetska skijališta uvrštene u „Club 5+ Ski Classics“. Niz je posebnosti sljemenskih utrka, a među njima je zasigurno i spektakularna ceremonija proglašenja tijekom koje pobjednica ženske i pobjednik muške slalomske utrke dobivaju otmjenu kristalnu krunu te bivaju proglašeni Snježnom kraljicom i Snježnim kraljem.

Utrke „Snow Queen Trophy“ jedinstvenima također čini mjesto održavanja na skijalištu samo sat vremena udaljenom od središta glavnoga grada, zbog čega privlači brojnu publiku na sljemenske padine. Osim sportskih uzbuđenja na Sljemenu, publiku tradicionalno očekuje i zabavni program, dok se večer uoči svake utrke u samom centru Zagreba izvlače startni brojevi.

Dosadašnjoj vrhunskoj organizaciji naših utrka svjedoče brojni skijaši i skijašice, vjerni sponzori bez čije bi potpore teško bilo realizirati ovaj projekt te brojni gledatelji koji srčano bodre sve natjecatelje i natjecateljice, što „Snow Queen Trophy“ čini doista jedinstvenim događajem.

audi FiS Ski World Cup “Snow Queen Trophy” 2018

We are proud of the fact that this year the Audi FIS Ski World Cup “Snow Queen Trophy” races will once again gather the top male and female slalom skiers. The effort that went into organising this unmissable sporting event has resulted in the Sljeme event becoming one of the most prestigious sporting events in Croatia. Moreover, Sljeme has joined the Club 5+ Ski Classics, alongside the most renowned ski resorts in the world. There are a number of things that make the Sljeme races special; one of them is the spectacular award ceremony, during which the winners of the men’s and ladies’ races get elegant crystal crowns and are named Snow King and Snow Queen respectively.

The “Snow Queen Trophy” races are also unique for the fact that they are held on a race course merely an hour away from the centre of the country’s capital, which means that they attract numerous spectators and fans to the Sljeme slopes. Traditionally, apart from the exciting sporting events atop Sljeme, the spectators can look forward to the entertainment programme, while on the eve of the each of the races, the skiers’ start numbers are drawn in the city centre.

The top-notch organisation of our races has been witnessed by a number of male and female skiers and loyal sponsors, without whose support it would be difficult to deliver this project, as well as by the many spectators who cheer for all the skiers, thus making the “Snow Queen Trophy” races a truly unique event.

Page 14: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

2 6 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 2 7

„Snow Queen Trophy“ u brojkama • TV slika utrka na Sljemenu dopire do više od 300 milijuna ljudi.

• Svake godine TV slika sljemenskih utrka dopire do svih kontinenata - TV prijenos utrka emitira se uživo u 25 zemalja svijeta, a snimke, vijesti i reportaže obilaze još 50 zemalja svijeta.

• Više od 200 000 gledatelja uživalo je do sada uživo na sljemenskim utrkama.

• Posljednju mušku i žensku utrku na Sljemenu uživo je gledalo više od 20 000 gledatelja.

• U pripremi sljemenske utrke svake godine sudjeluje 2000 članova organizacijskog tima i volontera.

• Za savršeni sportsko-zabavni doživljaj na Sljeme se između ostaloga prošle godine dopremilo više od 900 tona različitog materijala.

• Iz ukupno 8 zemalja dolaze dosadašnji pobjednici „Snow Queen Trophy“ slaloma.

• 6 puta na postolje su stale hrvatske skijašice i skijaši u sveukupno 11 ženskih i 8 muških „Snow Queen Trophy“ slalomskih utrka.

Skijaški timovi i novinari na SljemenuSkijaške utrke na Sljemenu već tradicionalno pobuđuju velik interes domaćih i inozemnih medija i javnosti, a tijekom godina ova je višednevna manifestacija prepoznata u cijelome svijetu. Sljemenske utrke ugošćuju 150 najboljih svjetskih slalomašica i slalomaša te više od 400 članova ekipa iz oko 25 zemalja s četiriju kontinenata, kao i značajan broj volontera iz cijele Hrvatske. Zahvaljujući uzajamnom njegovanju dobrih odnosa i suradnji koju smo tijekom godina izgradili s predstavnicima medija diljem Hrvatske i svijeta, najljepši skijaški trenutci zabilježeni kamerom na Sljemenu dopiru do svih kontinenata. Utrke prati oko 500 akreditiranih novinara iz cijeloga svijeta te je „Snow Queen Trophy“ prema podacima Međunarodne

“Snow Queen Trophy” in figures • TV images of the Sljeme races reach more than 300 million people.

• Each year the TV images of the Sljeme races reach all the continents around the world – the races are broadcasted live in 25 countries around the world, while the footage, news and reports go to another 50 countries.

• So far, over 200,000 spectators have enjoyed the Sljeme races onsite.

• The last men’s and ladies’ races atop Sljeme were seen by over 20,000 spectators.

• Each year, 2,000 members of the organising team and volunteers participate in the preparation of the Sljeme races.

• More than 900 tons of various materials were delivered to Sljeme, for the purpose of achieving that perfect sporting and entertainment event atmosphere.

• The winners of the past “Snow Queen Trophy” slalom races come from the total of 8 different countries.

• Croatian male and female skiers stood on the podium 6 times in 11 ladies’ and 8 men’s “Snow Queen Trophy” slalom races.

Ski teams and journalists atop SljemeThe Sljeme races have traditionally been drawing considerable interest from both the domestic and foreign press and public. Furthermore, over the years this multiday event has been acclaimed around the world. The races on Sljeme welcome 150 of the world’s best female and male slalom racers, and more than 400 team members from around 25 countries on four different continents, as well as a significant number of volunteers from around Croatia. Thanks to the mutual fostering of good relations and cooperation that we have built over the years with the media representatives in Croatia and around the world, the best ski images caught on camera atop Sljeme will once again reach all the continents. The races are followed by around 500 accredited journalists from around the world. According to the International Ski

Page 15: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

2 8 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 2 9

skijaške federacije (FIS) jedna od najgledanijih utrka FIS Svjetskoga kupa. Hrvatski skijaški savez iznimno je zahvalan predstavnicima medija koji iz godine u godinu prate natjecanja „Snow Queen Trophy“. Svake godine nastojimo omogućiti vrhunske uvjete rada pa smo i ove godine za vas uz Glavni press centar osigurali i Sub press centar i Photo corner u ciljnoj ravnini, dakle ukupno dva press centra i poseban prostor za fotoreportere, po čemu je Sljeme također jedinstveno. Na raspolaganju su vam: - 60 u potpunosti opremljenih radnih mjesta u Glavnom press centru smještenom u hotelu The Westin Zagreb, - 96 radnih mjesta u Sub press centru smještenom na vrhu Sljemena u hotelu Tomislavov dom, - 20 radnih mjesta u Photo corneru u ciljnoj ravnini na balkonu Restorana Jezero.

Sve navedene lokacije nude najsuvremenije uvjete za rad: besplatni bežični pristup internetu i točke pristupa internetu (internet points), TV plazme za praćenje natjecanja (prijenos utrka i rezultata uživo), besplatnu hranu i piće te aktivnu i uvijek dostupnu podršku osoblja press centara. Pored toga, u suradnji s ORYX Grupom omogućili smo vam najam vozila pod povoljnijim uvjetima. Najam i preuzimanje vozila mogući su u razdoblju od 1. do 5. siječnja 2018. godine, a za sve informacije slobodno im se obratite na e-mail [email protected] ili broj telefona +385 1 2900 333.Uz vrhunski sport i odličnu zabavu koji očekuju sve posjetitelje ovogodišnjih utrka, vjerujemo u nastavak odlične suradnje te niz pozitivnih utisaka i s ovogodišnjeg izdanja Audi FIS Ski World Cup „Snow Queen Trophy“ 2018 – Zagreb/Sljeme.

Federation (FIS), “Snow Queen Trophy” is one of the most watched and followed events in the FIS World Cup. The Croatian Ski Association is deeply grateful to the media representatives who have for years been following the “Snow Queen Trophy” races. Each year we aim to provide top-notch working conditions. This year, alongside the Main Press Centre, the Sub-Press Centre and the Photo Corner in the finish area have been set up for your convenience; thus, you will have at your disposal a total of two press centres and a special corner for the photographers – yet another reason that makes Sljeme races unique. The following will be at your disposal: - 60 fully equipped workplaces in the Main Press

Centre, which is located at The Westin Zagreb Hotel, - 96 workplaces in the Sub-Press Centre atop Sljeme, in

the Tomislavov Dom Hotel, - 20 workplaces in the Photo Corner in the finish area

on the balcony of the Restoran Jezero.

All these locations boast modern working equipment: free wireless internet access, internet points, and plasma screens for watching the races (live broadcast of races and results), free food and beverages, as well as engaged and always available support of the press centres’ staff. Furthermore, in cooperation with the ORYX Group, we have provided a car hire service under favourable conditions. The hire and pick-up of vehicles is possible between 1 and 5 January 2018. For any further information, please contact the service provider by e-mail at [email protected] or by telephone at +385 1 2900 333.With top-class sports and excellent entertainment awaiting all visitors of this year’s races, we hold that our cooperation will remain outstanding, and that there will be a plethora of good impressions from this year’s edition of the Audi FIS Ski World Cup “Snow Queen Trophy” 2018 – Zagreb/Sljeme.

Page 16: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3 0 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 3 1

SLUŽBENI PROGRAMPonedjeljaK, 01.01.- 14.00 – 22.00 akreditacijski ured u The Westin Zagreb Hotelu otvoren

- 14.00 – 22.00 ured natjecanja u The Westin Zagreb Hotelu otvoren

- 18.00 – 22.00 press centar u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- dolazak ženskih natjecateljskih ekipa u popodnevnim i večernjim satima

utoraK, 02.01.- 08.00 – 22.00 akreditacijski ured u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 22.00 ured natjecanja u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 22.00 press centar u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 09.00 – 13.00 trening za žene na Zelenom spustu- 12.30 postavljanje staze za žensku utrku (1. vožnja)- 13.30 produkcijski sastanak za ceremoniju proglašenja za žensku utrku u ciljnoj ravnini- 14.30 testna vožnja za HRT na natjecateljskoj stazi- 14.30 polazak autobusa ispred Zračne luke Zagreb za The Westin Zagreb Hotel s natjecateljima koji dolaze charter letom iz Osla- 16.00 produkcijski sastanak za javno izvlačenje startnih brojeva za žensku i mušku utrku na Klizalištu „Ledeni park“ na Trgu kralja Tomislava- 16.00 sastanak fotografa za žensku utrku u press centru u The Westin Zagreb Hotelu- 17.00 sastanak vođa ekipa za žensku utrku u Kristalnoj dvorani The Westin Zagreb Hotela- 17.45 polazak natjecateljica ispred The Westin Zagreb Hotela na javno izvlačenje startnih brojeva- 18.00 –19.00 javno izvlačenje startnih brojeva za žensku utrku na klizalištu „Ledeni park“ na Trgu kralja Tomislava – ulaz besplatan: - 18.00 – 19.00 „meet & greet“ s najboljih 15 natjecateljica ženske slalomske utrke na 1. katu vidikovca „Ledenog parka“ (za medije i sponzore) - 18.15 – 18.45 javno izvlačenje startnih brojeva za žensku utrku- dolazak ženskih natjecateljskih ekipa u ranim popodnevnim satima- dolazak muških natjecateljskih ekipa u popodnevnim i večernjim satima

OFFICIAL PROGRAMMEMonday, jan 01- 14:00 – 22:00 Accreditation office at The Westin Zagreb Hotel open

- 14:00 – 22:00 Race office at The Westin Zagreb Hotel open

- 18:00 – 22:00 Press centre at The Westin Zagreb Hotel open

- Arrival of the ladies’ teams in the afternoon and evening hours

tuesday, jan 02- 08:00 – 22:00 Accreditation office at The Westin Zagreb Hotel open

- 08:00 – 22:00 Race office at The Westin Zagreb Hotel open

- 08:00 – 22:00 Press centre at The Westin Zagreb Hotel open

- 09:00 – 13:00 Training for ladies on the “Zeleni spust” course

- 12:30 Course setting for the ladies’ race (1st run)

- 13:30 Production meeting for the prize giving ceremony for the

ladies’ race in the finish area

- 14:30 Test run (for HRT) on the race course

- 14.30 shuttles to the Westin Zagreb Hotel with competitors

arriving with the charter flight from Oslo leave from the

Zagreb Airport

- 16:00 Production meeting for the public draw for the ladies’ and

men’s race at the “Ice Park” ice rink at King Tomislav Square

- 16:00 Photographers’ meeting for the ladies’ race in the Press

centre at The Westin Zagreb Hotel

- 17:00 Ladies’ team captains’ meeting in the Crystal Ballroom at

The Westin Zagreb Hotel

- 17:45 Shuttle for the ladies’ public draw leaves from The

Westin Zagreb Hotel

- 18.00 –19.00 public draw for the ladies’ race at the “Ice Park” ice rink

at King Tomislav Square – free admission:

- 18:00 – 19:00 “meet & greet” with top 15 competitors

of the ladies’ race on the 1st floor of the

“Ice Park” belvedere (for media & sponsors)

- 18:15 – 18:45 public draw for the ladies’ race

- Arrival of the ladies’ teams in the early afternoon hours

- Arrival of the men’s teams in the afternoon and evening hours

Page 17: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3 2 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 3 3

Wednesday, jan 03- 08:00 – 10:00 Race office at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 – 22:00 Accreditation office at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 – 22:00 Press centre at The Westin Zagreb Hotel open- 10:00 – 20:30 Sub-press centre in the Hotel Tomislavov dom on Sljeme open- 09:45 Teams and media convoy departure for the ladies’ race from The Westin Zagreb Hotel- 10:45 – 10:55 Free skiing for ladies on the race course – one run only (TBC, snow and weather conditions permitting)- 11:00 – 18:30 Race office in the Restaurant Jezero on Sljeme open- 11:00 – 11:45 Course inspection 1st run – ladies- 11:45 Team doctors’ meeting in the finish area- 11:45 – 13:45 Warm-up for ladies on the “Zeleni spust” course- 13:00 Ladies’ SL 1st run start- 14:00 – 15:30 Training for men on the “Zeleni spust” course- 14:45 Production meeting for the prize giving ceremony for the men’s race in the finish area- 15:15 – 15:45 Course inspection 2nd run – ladies- 16:30 Ladies’ SL 2nd run start- 17:30 Awards ceremony for the ladies’ race in the finish area- 17:45 Shuttle for the men’s public draw (1st group - racers from 8-15 in the WCSL) leaves from The Westin Zagreb Hotel- 18:00 Shuttle for the men’s public draw (2nd group - racers from 1-7 in the WCSL) leaves from The Westin Zagreb Hotel- 18.00 –19.00 public draw for the men’s’ race at the “Ice Park” ice rink at King Tomislav Square – free admission: - 18:00 – 19:00 “meet & greet” with top 15 competitors of the men’s race on the 1st floor of the “Ice Park” belvedere (for media & sponsors) - 18:15 – 18:45 public draw for the men’s race- 18:10 Presenting the top three racers of the ladies’ race in the “Platinum Club” tent- 18:30 Press conference for the top three racers of the ladies’ race in the Sub-press centre in the Hotel Tomislavov dom on Sljeme- 11:00 – 18:00 The “Ladies’ World Cup Show” at Krumpirište on Sljeme –entertainment programme with a DJ for spectators – admission with the competition ticket:

- 20:00 Men’s team captains’ meeting in the Crystal Ballroom at The Westin Zagreb Hotel

- 21:00 Photographers’ meeting for the men’s race in the Press centre at The Westin Zagreb Hotel- Departure of the ladies’ teams in the late afternoon and evening hours- Arrival of the men’s teams in the early afternoon hours

srijeda, 03.01. - 08.00 – 10.00 ured natjecanja u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 22.00 akreditacijski ured u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 22.00 press centar u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 10.00 – 20.30 sub-press centar u Hotelu Tomislavov dom na Sljemenu otvoren- 09.45 polazak natjecateljskih ekipa i predstavnika medija u konvoju iz The Westin Zagreb Hotela na žensku utrku- 10.45 – 10.55 slobodno skijanje za žene na natjecateljskoj stazi - jedna vožnja (ukoliko će snježne i vremenske prilike dozvoliti)- 11.00 – 18.30 ured natjecanja u Restoranu Jezero na Sljemenu otvoren- 11.00 – 11.45 pregled staze 1. vožnje za žene- 11.45 sastanak liječnika natjecateljskih ekipa u ciljnoj ravnini- 11.45 – 13.45 zagrijavanje za žene na Zelenom spustu - 13.00 start 1. vožnje ženske slalomske utrke- 14.00 – 15.30 trening za muške na Zelenom spustu- 14.45 produkcijski sastanak za ceremoniju proglašenja za mušku utrku u ciljnoj ravnini- 15.15 – 15.45 pregled staze 2. vožnje za žene- 16.30 start 2. vožnje ženske slalomske utrke- 17.30 proglašenje pobjednica ženske utrke u cilju- 17.45 polazak natjecatelja (prva grupa - startni brojevi 8-15) ispred The Westin Zagreb Hotela na javno izvlačenje startnih brojeva- 18.00 polazak natjecatelja (druga grupa - startni brojevi 1-7) ispred The Westin Zagreb Hotela na javno izvlačenje startnih brojeva- 18.00 –19.00 javno izvlačenje startnih brojeva za mušku utrku na klizalištu „Ledeni park“ na Trgu kralja Tomislava – ulaz besplatan: - 18.00 – 19.00 „meet & greet“ s najboljih 15 natjecatelja muške slalomske utrke na 1. katu vidikovca „Ledenog parka“ (za medije i sponzore) - 18.15 – 18.45 javno izvlačenje startnih brojeva za mušku utrku- 18.10 prezentacija tri prvoplasirane natjecateljice u „Platinum Club“ šatoru- 18.30 konferencija za medije tri prvoplasirane na ženskoj utrci u sub press centru u Hotelu Tomislavov dom na Sljemenu- 11.00 – 18.00 „Ladies’ World Cup Show“ na Krumpirištu na Sljemenu – zabavni program s DJ-om za gledatelje – ulaz s ulaznicom za natjecanje- 20.00 sastanak vođa ekipa za mušku utrku u Kristalnoj dvorani The Westin Zagreb Hotela- 21.00 sastanak fotografa za mušku utrku u press centru u The Westin Zagreb Hotelu- odlazak ženskih natjecateljskih ekipa u kasnim popodnevnim i večernjim satima- dolazak muških natjecateljskih ekipa u ranim popodnevnim satima

Page 18: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3 4 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 3 5

thursday, jan 04- 08:00 – 09:30 Race office at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 – 16:00 Accreditation office at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 – 22:00 Press centre at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 Course setting for the men’s race (1st run)- 10:00 – 20:30 Sub-press centre in the Hotel Tomislavov dom on Sljeme open- 09:30 Teams and media convoy departure for the men’s race from The Westin Zagreb Hotel- 10:30 – 18:30 Race office in the Restaurant Jezero on Sljeme open- 10:30 – 10:40 Free skiing for men on the race course – one run only (TBC, snow and weather conditions permitting)- 10:45 – 11:45 Course inspection 1st run – men- 11:30 – 14:00 Warm-up for men on the “Zeleni spust” course- 11:45 Team doctors’ meeting in the finish area- 12:45 Men’s sl 1st run start- 15:15 – 15:45 Course inspection 2nd run – men- 16:30 Men’s sl 2nd run start- 17:30 Awards ceremony for the men’s race in the finish area- 18:10 Presenting the top three racers of the men’s race in the “Platinum Club” tent- 18:30 Press conference for the top three racers of the men’s race in the Sub-press centre in the Hotel Tomislavov dom on Sljeme- 11:00 – 18:00 The “Men’s World Cup Show” at Krumpirište on Sljeme – entertainment programme with a DJ for spectators – admission with the competition ticket:- Departure of the ladies’ teams in the morning hours

Friday, jan 05- 06:30 – 11:00 Race office at The Westin Zagreb Hotel open- 08:00 – 09:30 GS training for men possible on the “Crveni spust” course- 08:00 – 12:00 Press centre in The Westin Zagreb Hotel open- 10:00 Shuttle to the Zagreb Airport for the charter flight to Bern leaves from The Westin Zagreb Hotel- 10:00 – 12:00 SL training for men possible on the “Crveni spust” course- 11:35 Charter flight to Bern departures from the Zagreb Airport- Departure of the men’s teams in the morning and afternoon hours

The Organising Committee reserves the right to change the programme!

četvrtaK, 04.01- 08.00 – 09.30 ured natjecanja u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 16.00 akreditacijski ured u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 22.00 press centar u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 postavljanje staze za mušku utrku (1. vožnja)- 10.00 – 20.30 sub press centar u Hotelu Tomislavov dom na Sljemenu otvoren- 09.30 polazak natjecateljskih ekipa i predstavnika medija u konvoju iz The Westin Zagreb Hotela na mušku utrku- 10.30 – 18.30 ured natjecanja u restoranu Jezero na Sljemenu otvoren- 10.30 – 10.40 slobodno skijanje za muške na natjecateljskoj stazi - jedna vožnja (ukoliko će snježne i vremenske prilike dozvoliti)- 10.45 – 11.45 pregled staze 1. vožnje za muške- 11.30 – 14.00 zagrijavanje za muške na Zelenom spustu - 11.45 sastanak liječnika natjecateljskih ekipa u ciljnoj ravnini- 12.45 start 1. vožnje muške slalomske utrke- 15.15 – 15.45 pregled staze 2. vožnje za muške- 16.30 start 2. vožnje muške slalomske utrke- 17.30 proglašenje pobjednika muške utrke u cilju- 18.10 prezentacija tri prvoplasirana natjecatelja u „Platinum Club“ šatoru- 18.30 konferencija za medije tri prvoplasirana na muškoj utrci u sub press centru u Hotelu Tomislavov dom na Sljemenu- 11.00 – 18.00 „Men’s World Cup Show“ na Krumpirištu na Sljemenu – zabavni program s DJ-om za gledatelje – ulaz s ulaznicom za natjecanje- odlazak ženskih natjecateljskih ekipa u jutarnjim satima

PetaK, 05.01.- 06.30 – 11.00 ured natjecanja u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 08.00 – 09.30 trening veleslaloma za muške moguć na Crvenom spustu - 08.00 – 12.00 press centar u The Westin Zagreb Hotelu otvoren- 10.00 polazak autobusa ispred The Westin Zagreb Hotela za Zračnu luku Zagreb za charter let za Bern- 10.00 – 12.00 trening slaloma za muške moguć na Crvenom spustu- 11.35 polazak zrakoplova na charter letu za Bern iz Zračne luke Zagreb- odlazak muških natjecateljskih ekipa u jutarnjim i popodnevnim satima

Organizacijski odbor zadržava pravo promjene programa!

Page 19: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3 6 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 3 7CILJNA ARENA/FINISH ARENA

1

2

3

4

28

32

33

34

35

37

36

39

38

40

41

42

43

00

31

30

29

press i radio zona / press and radio zone

TV prostor / Live TV area

foto platforma / photo platform

prostor za vodećeg natjecatelja / leader area zona za natjecateljske ekipe 1 / team 1 zone

ulaz na žičaru za organizatore / ski lift organisers entrance

zona za natjecateljske ekipe 2 / team 2 zone

"Platinum Club" šator / "Platinum Club" tent

izlaz iz ciljne arene / finish arena exit gate

ulaz na "Platinum Club" tribinu / "Platinum Club" grand stand entrance

"Platinum Club" tribina / "Platinum Club" grand stand

ulaz na žičaru za natjecateljske ekipe / ski lift team entrance

semafor za mjerenje vremena / timing screen

kućica za mjerenje vremena / timing house

S osiguranje / security

video zid i bina /video wall and entertainment stage

šatori s konzumacijom za "Gold Club" /"Gold Club" hospitality tents

"Gold Club" tribina / "Gold Club" stand

zona za gledatelje / spectators area

TV kablovi / TV cables

stepenice za "Gold Club" / "Gold Club" stairs

"Gold Club" bar / "Gold Club" bar

izlaz sa staze / exit from the race course

prostor za proglašenje pobjednika / awards ceremony area

26 semafor za mjerenje vremena - mali /timing screen - small

27 “Corona Sunset Session” / “Corona Sunset Session”

15

14

25

17

18

19

ENG prostor / ENG area20

21

22

23

24

16

13 zona za goste / guests accreditation zone

5 kamera za vodećeg natjecatelja / leader camera

komentatorske kabine / commentatory boxes

parkiralište za TV kamione / TV truck parking

ulaz na žičaru za press - TV - pješake / ski lift press - TV - pedestrians entranceulaz za TV - foto - novinare - natj. ekipe / TV - photo - press - team entrance

prostor za fotografe - balkon restorana "Jezero"/ photo corner - Restaurant “Jezero” balcony

platforma za TV kameru / TV camera platform

6

7

8

9

10

11

šatori s konzumacijom za HRT tehničko osoblje /HRT technical staff hospitality

12

skladište / storage

medicinska služba / medical service

križanje / crossing

FIS šator za kontrolu skijaške opreme / FIS material control tent

izlaz sa žičare / ski lift exit

dvometarska zaštitna ograda / two-meter fence

TOI-TOI V.I.P. wc-i / TOI-TOI V.I.P. toilets44

TOI-TOI wc-i / TOI-TOI toilets45

48

platforma za izlaganje i snimanje / presenting and photo shooting platform46

platforma za zvučnike / spekers platform47

kućica s toplim napitcima / house with hot drinks

kontrolne točke / checkpoints

"zračna" zaštitna ograda / air fence

ured natjecanja - restoran "Jezero" /race office - Restaurant "Jezero"

MUP - osiguranje / police - security

34

35

37

37

38

45

31

CIL

JN

A L

INIJ

A /

FIN

ISH

LIN

E

stepenice / stairs

pris

tupn

i put

/ ac

cess

road

skijaška žičara / ski lift

28

1

14/15

2

26

5

3

7

911

22

21

29

30

32

32

41

39

40

3636

18

4

131317

18

19

26

26

11

16

28

34

30

S

27

3936

35

37

32

4645

4041

20

33

25

ciljna ravnina / finish area38

8

5546

SS

33

23

33

47

48

53/54

52

52A

43

44

27

42 HRT ORFSVT SRG

ZDF

10

644 23

2824

65

12

C I L J N A A R E N A / / F I N I S H A R E A

Page 20: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

3 8 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 3 9

CILJNA ARENA - DETALJ/FINISH ARENA - DETAIL

1

2

3

4

42

S

32

press i radio zona / press and radio zone

TV prostor / Live TV area

foto platforma / photo platform

prostor za vodećeg natjecatelja / leader area

zona natjecateljske ekipe 1 / team 1 zone

26

zona natjecateljske ekipe 2 / team 2 zone

izlaz iz ciljne arene / finish arena exit gate

ulaz na tribinu "Platinum Club" / "Platinum Club" grand stand entrance

proglašenje pobjednika / awards ceremony

semafor za mjerenje vremena - mali /timing screen - small

25

17

19

ENG prostor / ENG area20

22

16

13 zona za goste / guests accreditation zone

5 kamera za vodećeg natjecatelja / leader camera

ulaz za TV - foto - novinare - natj. ekipe / TV - photo - press - team entrance

platforma za TV kameru / TV camera platform

10

11

FIS šator za kontrolu skijaške opreme / FIS material control tent

dvometarska zaštitna ograda / two-meter fence

osiguranje / security

"zračna" zaštitna ograda / air fence

342

2

10

22

20

32

ciljna ravnina / finish area

32

1

1313

17

194

5

16

11

33 3639

30

S

35

37

26

26

3825

34

SS

00 kontrolne točke / checkpoints

3332

23HRT

ZDFORF

C I L J N A A R E N A D E T A L J / /

F I N I S H A R E A D E T A I L

Page 21: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

4 0 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 4 1

NATJECATELJSKA STAZA I KORIDORI / RACE COURSE AND CORRIDORSN A T J E C A T E L J S K A S T A Z A I K O R I D O R I / /

R A C E C O U R S E A N D C O R R I D O R S

Page 22: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin

4 2 D Ž E P N I V O D I Č Z A M E D I J E M E D I A P O C K E T G U I D E 4 3

FINISH LINE

P O Z I C I J E T V K A M E R A / /

T V C A M E R A P O S I T I O N S

Page 23: LADIES&MEN slalom - · PDF file6 DŽEPNI VODIČ ZA MEDIJE MEDIA POCKET GUIDE 7 PRESS CENTRI Glavni press centar (Zagreb) bit će smješten u Kristalnoj dvorani (1/3) hotela The Westin