52

Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Jardinier d’Intérieur et The Indoor Gardener offrent des articles en profondeur tant pour les jardiniers débutants que pour les plus expérimentés : vous êtes donc assurés de joindre votre marché cible. Les artisans de l’industrie y sont aussi les bienvenus, pouvant y publier leurs annonces de nouveaux produits. Le Jardinier d’Intérieur et The Indoor Gardener sont destinés à une vaste proportion du grand public, de ceux qui ont quelques plants de tomates ou quelques cactus aux mordus qui utilisent l’hydroponie de façon sérieuse et intensive. Le magazine s’adresse aussi au monde de l’industrie hydroponique et aux professionnels du domaine.

Citation preview

Page 1: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012
Page 2: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Once upon a time I had a neighbor named Dorothea,whose gardening abilities seemed divinely inspired. If I have agreen-ish thumb, hers was made of pure emerald. Indoors and out,Dorothea could grow lush, beautifully healthy plants that I’d longsince given up on growing in our tricky desert climate: orchids,miniature roses, delicate maidenhair ferns. And, of course, Africanviolets, of which she had nearly a dozen growing on her kitchenwindowsills.

Now, these weren’t just any African violets. They werethe most beautiful specimens I’d ever seen. Each was bigger than adinner plate in diameter, with none of the curling leaves or brownspots or other problems I always encountered whenever I tried togrow them. When I complimented Dorothea on her plants, I madethe mistake of telling her this. “But African violets are easy to grow,honey!” she exclaimed. “They’re practically the easiest houseplantthere is. All you have to do is remember to water them from thebottom, and you’ll be fine.”

Uh-huh. Yeah, right.I should state for the record that I was not exactly a

novice when it came to the saintpaulia genus. I had tried to grow theplants several times over the years. Despite going to what I hadconsidered to be Herculean efforts on their behalf, I always seemedto end up with a collection of dead leaves in a pot. I had come tothe conclusion that African violets just didn’t like me. And I said asmuch to Dorothea.

But Dorothea, bless her, simply didn’t believe me. Part ofthis was because she came from a hearty line of old Oregon pioneerstock. Dorothea’s great-grandmother had brought her rose starts toOregon in a covered wagon, keeping them alive despite all the perilsof the trail, and it was inconceivable to Dorothea that anyone couldapproach any gardening challenge with any less passion or zeal.Then, too, Dorothea had the problem many other unrecognizedgeniuses suffer from: the belief that her gifts weren’t really thatspecial after all. She firmly believed that anyone could grow whatshe did if they just tried hard enough.

And so, a few weeks after I confessed my life-longAfrican violet-growing failure, Dorothea showed up on my doorstepwith 3 beautiful little specimens, complete with a lovely gravel trayto keep them in. “Now, honey, I know what you said,” she told mecontentedly when I tried to protest. “But I couldn’t let you go therest of your life living without these pretty flowers just because youhad some bad luck before. Now, remember. All you have to do iskeep the gravel tray filled with water and fertilize them from time totime and the plants will do the rest.”

Uh-huh, again.

The plants had been living in my kitchen window for lessthan three days before the leaves began to droop. Too embarrassedto ask Dorothea for help, I turned to Google, where I soondiscovered a huge long list of things I could be doing wrong. Icould be over watering. I could be under watering. I might begiving the plants too much light. I might be giving them too littlelight. I might not be rotating the plants often enough to distributethe light evenly. They could be starved for nutrients, or getting toomuch of the wrong nutrients. And they probably needed higherhumidity, too…

The list went on and on, and I was sorely tempted to giveup altogether. But I knew I could never look Dorothea in the eyesagain if I did, so for the next month I went to ridiculous lengths tokeep the little plants alive. I moved them from window to windowin search of the perfect filtered light. I fed them with a variety ofspecial fertilizers. Thinking that low humidity was the problem, Ieven moved them into my bathroom so they could benefit from theshower steam. But all to no avail.

It was right around the time when I was consideribuying the violets their own specialty terrarium with a built-ihumidifier that my mother called. Now, Mom isn’t a gardenshe is a woman of keen insight and highly gifted perceptionbesides being genetically biased to take an interest in all herdaughter’s activities. These things have allowed her to give mexcellent gardening advice over the years, despite her lack ofgardening experience. So I poured out my tale of woe, fullyexpecting her to offer some kind of helpful suggestions or honly to hear gales of laughter coming from the other side ofphone. “It must be genetic,” Mom said when she finally recherself. “Didn’t I ever tell you about your Aunt Georgina’s AViolets?”

“No,” I answered, and she told me the story.

My Great Aunt Georgeanna had been a young wifmother during the early 1950’s, married to my Great Uncle Bwas a vice-principal in one of the local high schools. In thatand place a vice-principal’s wife had many social duties to peand within Georgeanna’s circle there was great competition twho could be the most fashionable hostess: who had the dachina, who could serve the most appealing refreshments, whattract the most prized guests. And apparently they also comover who could grow the most awe-inspiring collection ofhouseplants, of which the finicky African violet was the moprized. “Bill bought Georgeanna one of those great big wroiron plant stands,” Mom told me. “It must have held more tdozen plants altogether. They put it in the formal dining rotheir guests could admire the violets during meals. The dispthe talk of the neighborhood.” Mom snickered. “Or it woubeen. If it hadn’t been for one thing.”

“And what was that?”

“Georgeanna and the plants couldn’t stand each oMom said with a laugh. “I know it sounds funny to talk aboplant hating a person, but I’m really sure that was the case.never seen such a marked case of mutual dislike. Georgeannthe violets everything she possibly could—special food, speclighting. She even played them classical music in the afternoBut she resented every single second of it. And in turn, therepaid her by contracting every disease in the book. Sometimthey just wilted away and died for no reason at all.

“I remember one time. She’d actually managed toevery violet in the display stand into bloom at the same timeshe was so pleased, she volunteered to host a special meetingBridge Club to show them off. She even invited Bill’s Princihe actually agreed to come, a great social coup. Now, as theyoungest member of the family, it was my job to rotate the vevery morning so they’d grow evenly, so I can swear that thihappened. I saw it with my very own eyes. The morning ofparty, all twelve plants were alive and healthy and blooming.o’clock in the afternoon when the party actually started.…”paused for dramatic effect. “They were all dead.”

“No!” I said. “What, all of them?”

“Every last one! Wilted away into nothing,” Momanswered. “Georgeanna blamed it on the weather. She saidsomeone must have left a door open while they were decoraparty room, exposed the plants to cold air. But Uncle Bill anknew better. We always figured that the violets chose that exmoment to die just to embarrass her.” Mom started laughinharder. “Everyone was so busy getting ready for the party thnobody actually noticed the violets until the guests had startarriving, by which time it was too late to do anything. Can’t picture a dozen dressed-up people milling around in the gardroom politely trying to ignore the dead plants in the display

I could, and we shared a good laugh. “Did she st

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | XXXX

2 | VOL. 7 NO 12 | VOL. 6 NO 5

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | XXXX

Page 3: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

ingin

ner. Buts,

me somefyhints—f thecoveredAfrican

fe andBill, whot timeerform,to seeaintiestho couldmpeted

stoughtthan aom so

play wasuld have

other,”out aI’vena gavecialoons.e plantsmes

o coaxe, andg of theipal, and

violetsis reallyf the

By twoMom

mdating thend Ixact

nghatted

you justdencase?”

op

growing them after that?”

“Heavens, no!” Mom answered instantly. “This kind ofthing went on for years. It was a perpetual state of cold warfare. Iknow for a fact that it was still going on when I went to college, andGeorgeanna had to press one of the other neighbor kids into service asa plant-rotator. It probably continued for decades after that.” Momgrew thoughtful. “You know, it might have been worth it if she actuallyliked the plants, or at least thought the flowers were beautiful. But shedidn’t.”

“Didn’t she?”

“No. She just started growing them because it was the donething, and then kept on growing them out of wounded pride. Her trueloves were her maidenhead ferns, and those she could grow easily, withalmost no effort at all. And they were beautiful. Like living pieces oflace.” Her voice took on the knowing tone I associated with a thousandchildhood lessons. “Shame she didn’t just concentrate on growing theminstead, isn’t it? It would have saved everyone a lot of drama.”

I will admit that there have been times in my life when I havemissed the wisdom of some of my mother’s lessons. Fortunately, thistime she didn’t have to hit me over the head to make her point. Whenwe hung up, I looked at the wilting, unhappy violets in my bathroom.Then I looked at the catalog that held the special terrariums I’d beenconsidering. And then I packed up the plants and took them back toDorothea, where I politely explained once again that African Violetsjust weren’t the houseplants for me. She looked at me as if she wasabout to argue…but it was hard to argue with the state of the plants.She agreed to take them back, even though the last thing she did wasgive a sad shake of the head and say she “just didn’t understand it…”

I still don’t entirely understand it, either. But, as I walked theshort distance back to my home, I felt an incredible sense of liberation.Perhaps the plant gods have predetermined that the African Violets andI were never meant to get along…but if they have, I can at least takedestiny by the hand and not spend years of my life fighting the issue.There are so many other beautiful plants I can grow, after all. Andthat’s a lesson well worth learning.

Incidentally, the plants I returned to Dorothea made a speedyrecovery and are now flourishing in her kitchen, fed only by tap waterand sunshine. Those plant gods certainly do have a sense of humor.

The End

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

VOL. 7 NO 1 | 3VOL. 6 NO 5 | 3

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 4: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

4 | VOL. 7 NO 1

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | XXXX

Page 5: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 1 | 5

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 6: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | SOMMAIRE

éq

uip

ed

an

sce

nu

ro

Publié par : Green Publications Vertes, Laval, QC • Directeurs de la publication : Roxanne Lekakis [email protected] et Stan [email protected] • Directrice de la rédaction : Roxanne Lekakis [email protected] • Rédacteur en chef : Bruno [email protected] • Adjointe à la rédaction : V. Green [email protected] • Directeur du marketing et Chef de la production : Stan [email protected] • Représentant des ventes et des comptes clients : Nick Azakie [email protected] • Comité de rédaction : BrunoBredoux, Stan Lekakis, V. Green, Roxanne Lekakis, Nick Azakie • Mise en page : Marik, d’après un concept graphique de Lee Roy Wilson• Coordination éditoriale : Bruno Bredoux [email protected] • Photographe officielle : Chrissie Nadeau (Belle Esprit Photography)[email protected], www.belleespritphotography.com • Ont collaboré à ce numéro : Lars Aikala , Nick Azakie, R. Barbe,William J. Blunt, Bruno Bredoux, Sean Cervantes, Luc Charnet, Coalition pour que le Québec ait meilleure mine, Cornellier Traiteur, M.Dantard, Doktor Doom, Mark Ford, Vertuda Green, Paul Henderson, Ilona Hufkens, Justin Keener, Grigg Kellock, Roxanne Labelle, PatrickLaberge, Sylvie Laberge, Martin A. Lee, Stan Lekakis, Émile Lestrange, Jo Mantha, Mobiky, O.G.D., B.-M. Parker, Thomas Primo, Red Dragon,Soma. • Révision, contrôle des épreuves et des traductions : V. Green • Conception de la couverture : Marik, d’après une photographie deChrissie Nadeau (Asters) • Crédits photos: voir page 50. • Distribution : voir notre site Internet www.lejardinierinterieur.ca pour une listecomplète de nos distributeurs. • Administration : Claudine Léonard [email protected] • Renseignements : [email protected]. •N.B. pour consulter notre table de conversion des mesures, reportez-vous à www.lejardinierinterieur.ca.

© 2012, Green Publications Vertes, Laval, Qc, Canada.Le Jardinier d’intérieur, Case postale 52046, Laval (Québec) H7P 5S1, CANADA, téléphone : 450 628-5325, télécopieur :450 628-7758, site Internet : www.lejardinierinterieur.ca.

Les articles, représentations iconographiques et photographies contenus dans ce magazine ne peuvent être reproduits en partie ou aucomplet sans l’autorisation expresse de l’éditeur. En cas d’erreur ou pour toute information erronée provenant d’un de nos auteurs, laresponsabilité du magazine (Le Jardinier d’intérieur) et de l’éditeur (Publications Vertes) ne peut être engagée. De même, l’éditeur déclinetoute responsabilité pour tout problème résultant de l’application infructueuse d’un conseil prodigué par un auteur dans un article de cemagazine.Envoi Poste-publications – Convention no PP41129557. Postes Canada : retourner toute correspondance ne pouvant être livrée au Canadaaux Publications Vertes, case postale 52046, Laval (Québec) H7P 5S1. U.S. Delivery and Subscriptions: Periodicals Postage Ratesare paid in Laval, QC (Canada) H7P 5S1 – Post Canada Agreement PP41129557. U.S. Post Master: Return undeliverable itemsto Green Publications, PO Box 52046, Laval, Québec, H7P 5S1, Canada. Numéro de convention de Poste-publications dePostes Canada : PP41129557 – Dépôt légal : 1er trimestre 2006. Bibliothèque nationale du Canada, no D927565.Bibliothèque nationale du Québec. ISSN : 1718-1097. Imprimé au Canada par Solisco.

08 1816 38

18 Choisir son terrainLes sites de culture à l'extérieur :Conseils pour une récolte assuréePar P. Henderson

22 Trucs & astucesLes stimulants de croissance :À propos des accélérateurs decroissancePar R. Barbe

28 Portrait d’un cultivateur :40 années d'expérience en culture organique pour SomaPar Red Dragon

30 Culture et philosophie del’Echinocactus williamsiiPar Soma

32 Faire germer les graines :Deux méthodes facilesPar M. Dantard

34 Politique et promesses deBanisteriopsis caapiPar Martin A. Lee

38 Où en sont nos abeilles?Par Sylvie Laberge

41 Valoya éclaire W.S. Bentley's Par Lars Aikala

Et nos rubriques habituelles :Editorial 8 • Doktor Doom (publi-reportage) 9-12 • Environnement 13 •Nouvelles & brèves 14-15 • Tour d’ho-rizons 16-17 • Cuisine 33 • DVD 46

VOLUME 7 NUMÉRO 3 • MAI / JUIN 2012 • www.lejardinierdinterieur.ca

6 | VOL. 7 NO 3

Page 7: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

| LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

VOL. 7 NO 3 | 7

Page 8: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

C’est le printemps. Le soleil est maintenant bieninstallé pour vous creuser encore plus de rides, lesterrasses se remplissent de créatures pâles au torsenu ou en bretelles, les bois sont envahis par desfamilles nombreuses et des chiens hystériques. Lesnez bourgeonnent, la sève monte, on range sesvêtements d’hiver et on attrape un rhume parcequ’on a été trop optimiste côté thermomètre. Exaltéspar les prémisses prometteuses de la belle saison,contemplant enfin la lumière, ravis par la nouvelledouceur de l’air, vous vous dites que vous essaieriezbien de chausser les énormes patins à roues alignéesque vous avez achetés il y a deux ans et qui sontcomme neufs. Évidemment, comme tout brave ethonnête travailleur, c’est le dimanche qu’on sepropulse dans les rues noires de monde, desroulettes toutes neuves aux pieds. Comme vousmanquez d’entraînement, cette petite ballade va vitetourner à la catastrophe.Votre seule obsession, c’estde repérer le poteau le plus proche auquel vousraccrocher, parce que vous ne savez pas vous arrêter.Vous êtes tout à fait grotesque affublé commeRobocop, avec casque, genouillères et gants. Cesprotections sont d’ailleurs inutiles parce qu’il n’y aaucun danger que vous tombiez. Tout simplementparce vous avez beaucoup trop peur de prendre lemoindre risque.

Les mains en avant, le visage crispé, les jambesarquées, prêt à vous effondrer, vous allez bien sûrcroiser l’âme sœur, la femme ou l’homme de votre

vie, qui, les mains dans les poches, file commele vent sur ses jolis patins. Cette personnevous plait, vous lui plaisez. Cette personne estsûre d’elle, vous êtes ridicule. Pleine decompassion et de tendresse, elle vousproposera même de vous prodiguer quelquesconseils et vous l’enverrez immédiatementpaître parce que vous vous sentezparticulièrement humilié. Cinq minutes plustard, vous regretterez votre orgueil. Dommage,ce bon samaritain sera déjà parti chercherquelqu’un de plus aimable. L’attractionterrestre ayant eu raison de vous, dégouté,vaincu, ridiculisé, crevé, vous rangerez vospatins et rechausserez vos confortablessouliers de sport, en vous disant que vousauriez pu faire une économie en évitantd’acheter ces engins idiots que vousremiserez au fond d’un placard pour lesressortir, éventuellement, l’année prochaine…Vous l’avez bien cherché!

C’est pour ça que moi, je préfère le vélo.J’enfourche ma petite reine et au bout de 100mètres, un camion de 38 tonnes a déjà faillim’envoyer ad patres. Au bout de 250 mètres,dans les rues super polluées de ma ville, jecrache autant d’oxyde de carbone qu’unDiesel mal réglé. Qu’à cela ne tienne… Je

prends une piste cyclable qui donne presqueimmédiatement sur un arrêt de bus, bus que j’essaiede dépasser alors que c’est interdit et qui déboîtealors qu’une voiture arrive juste derrière moi et quele conducteur se met à klaxonner pendant qu’unpiéton déboule sur la gauche et que je l’évite dejustesse. Manquerait plus que le troupeau dumarathon de Montréal ne déboule par là! Alors jeprends mon vélo et je descendsdans la première bouche demétro. Et là, je me dis qu’avecles patins, au moins,je ne serais pas restécoincé dans lepassage à tourniquet.Alors, cet été, c’estdécidé, je resteparesser au jardin!

(Et encore merciThomas d’avoir rédigécet éditorial pour moi,alors que je sirotais unthé vert au jardin,c’est bien décidé, ceprintemps… jebulle!).

– V. Green(avec T. Primo)[email protected]

Toutes roues dehors!Édit

ori

al

8 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | ÉDITORIAL

Rollers en ligne multi-directionnels(concept 720) inventés par Kian Khuan.

Le Genius de Mobiky : le vélo

pliable en 3 secondes chrono.

Page 9: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Tous les manifestants

scandaient le même refrain :

" Légalisons! "

Page 10: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | PUBLI-RREPORTAGE

10 | VOL. 7 NO 3

Page 11: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

PUBLI-RREPORTAGE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 12: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012
Page 13: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

« Le gouvernement du Québec doitouvrir les livres et forcer Hydro-Québec à rendre publics les contratsde fourniture d’électricité descompagnies minières s’il veut avoirune quelconque crédibilité dans ledébat qui s’ouvre sur la vente àrabais d’électricité aux minières. Àpartir des données fragmentairesdisponibles, c’est un potentiel depertes de revenus ou de subventionsdéguisées aux minières quipourraient se calculer en centainesde millions, voire en milliards dedollars », estime Ugo Lapointe de lacoalition Québec meilleure mine.

« Avec les infrastructures routièresfinancées par l’État, le refus d’exigerla transformation des ressources auQuébec, de relever le niveau desredevances ou de prévoir une plusgrande participation de l’État dansles entreprises, c’est toute lacrédibilité du Plan Nord en tantqu’entreprise profitable auxQuébécois qui est ici en jeu », ajouteChristian Simard de Nature Québec.

La coalition réagit ainsi auxrécentes révélations concernant unprix de vente d’électricité, « àperte » pour le Québec, queconvoitait la minière AdrianaRessources, qui propose d’exploiterla plus grande mine du Plan Nord.Selon ces sources, AdrianaRessources envisageait de se faireaccorder un tarif de 3,6 cents lekWh, soit 2 à 3 fois moins cher qu’ilen coûte actuellement pourproduire et distribuer del’électricité au Québec à partir denouveaux barrages.

Ces récentes révélations font échoaux multiples rumeurs voulant queles 47 milliards $ d’investissementsénergétiques prévus dans le cadredu Plan Nord incluent en partiecette subvention déguisée pour lesminières. Cela contredirait toutefoisla parole du premier ministre JeanCharest qui affirme depuis des moisque « jamais » il nesubventionnerait de telle façon lesminières. « Jean Charest nous doitdes explications claires et appuyées

sur la publication des récentscontrats d’Hydro-Québec, et ce,rapidement », insiste ChristianSimard.

Arcelor Mittal est une autrecompagnie qui aurait bénéficiédes largesses d’Hydro-Québecen obtenant un tarif à rabaispour son projet d’expansion demine de fer sur la Côte-Nord. Enfévrier dernier, lors d’uncolloque tenu à Montréal sur ledéveloppement des ressourcesnaturelles, monsieur Tétrault,directeur chez Arcelor MittalCanada, a d’ailleurs refusé derévéler le coût d’électricité queson entreprise paiera. Il a aussirefusé de dévoiler les revenusbruts et les profits nets que samine a dégagés ces dernièresannées, affirmant que « ce n’estpas important de connaître ceschiffres ». « C’est insultant etcarrément inacceptable de nepas pouvoir savoir quels sont lesrevenus et les profits de chacunedes mines au Québec. Noussommes pourtant propriétairesde ces ressources! », lanceHenri Jacob de l’Action boréale,présent lors du colloque.

À QUAND UNE VÉRITABLE POLITIQUE DES

RESSOURCES NATURELLES AU QUÉBEC?« Ces quelques exemplesdémontrent, encore une fois, que leQuébec n’a aucune politiqueintégrée pour le développement deses ressources minières nonrenouvelables. On procède au caspar cas, au plus fort la poche, sansvision globale et sans exiger lesconditions nécessaires pour enmaximiser les bénéfices pourl’ensemble de la société et desgénérations futures », affirme UgoLapointe.

LE MODÈLE NORVÉGIEN… ADAPTÉ AUX

MINES

Québec meilleure mine! proposeque Québec se dote rapidementd’une politique intégrée desressources naturelles, laquelles’appuierait en partie sur le modèlenorvégien en mettant sur pied un

PLANÈTE PAS NETTEDes milliards en subventions déguisées pour les minières? Il faut rendre public les contrats d’Hydro-Québec!Par la Coalition pour que le Québec ait meilleure mine

fonds souverain pour les générations futures.Comme l’ancien premier ministre JacquesParizeau le suggérait, cette politique pourraitaussi prévoir que touteforme de subvention,directe ou indirecte, soitautomatiquementcompensée par une prisede participation dans lesprojets et/ou lesbénéfices. Québecmeilleure mine! insisteégalement pour que ladeuxième et la troisièmetransformation aient lieuau Québec et qu’uneredevance soit perçue sur la « valeur bruteproduite » plutôt que sur les « profits ».Encore en 2010, avec le nouveau régime deredevances du ministre Bachand, 10 minières(sur 19) n’ont payé aucune redevance sur lesressources extraites et vendues.

Source : RQGE.

VOL. 7 NO 3 | 13

ENVIRONNEMENT | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 14: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Les noix de galle

Les galles (ou cécidies) sont des excroissances tumorales produites par divers insectes quiblessent la plante : guêpes, pucerons, aphidiens, ainsi que certaines variétés d’araignées. Cesanimaux parasites sont aussi appelés cécidogènes. Quelques galles – mais elles sont assez rares– sont également l’œuvre de champignons, de nématodes ou même de bactéries.

On peut dire ce qui a donné naissance à une galle en examinant son aspect. Chaque parasiteprovoque une excroissance de forme particulière : lisse ou rugueuse, simple ou en grappes, et nes’attaque qu’à une seule partie de la plante : tige, rameaux, racines, feuilles, fleurs ou bourgeons.

Le parasite provoque la formation d’une galle en blessant ou irritant les tissus végétaux ; c’estainsi que se forme, sur le chêne, la noix de galle, due à une certaine espèce de guêpe quidépose ses œufs sur les feuilles de cet arbre. A l’éclosion, une larve vermiforme sort de chaqueœuf et se met aussitôt à manger la feuille sur laquelle elle se trouve ; celle-ci pousse alors plusvite où elle est blessée et bientôt la larve se voit enveloppée dans un filet de tissu végétal qui luisert à la fois de nourriture et d’abri.

Dans la plupart des cas, la plante ne subit pas de véritable dommage et de nombreuses galles sesont même révélées fort utiles car elles sont très riches en tanin, matière astringente dont on sesert en médecine, en teinturerie, pour fabriquer des encres (comme les encres métallo-galliques)et dans l’industrie des cuirs. Certaines noix de galle servent également à nourrir le bétail.

Le réservoir Panda™ de GH®

Les cultivateurs hydroponiques savent depuis longtemps que lorsqu’ils ontbesoin d’un système hydroponique de haute qualité, bien construit et fiable,General Hydroponics® est une compagnie sur laquelle ils peuvent compter.Chez GH, nous prenons nos propres standards élevés très au sérieux, et avectout le respect qu’implique nos systèmes hydroponiques repensés, nous avonscherché loin et longtemps un réservoir qui rencontrerait les exigences quenous nous sommes toujours fixées. Nous avons finalement conclu que si nousdésirions le réservoir parfait pour nos systèmes hydroponiques, nous aurionsà le construire nous-mêmes.Voilà le résultat : le nouveau réservoir Panda. Lenom du réservoir Panda de 150 litres nous a été inspiré par son revêtementextérieur blanc (qui dégage de la chaleur) et de son intérieur noir (quiannihile la croissance des algues). De plus, la matière plastique coextrudéeultra résistante et de haute qualité utilisée dans la fabrication du réservoir Pandareflète nos préoccupations environnementales. L’envergure réduite du réservoirPanda permet de le passer dans l’embrasure d’une porte d’entrée standard sansl’incliner, et la trappe d’accès très pratique fait du changement d'éléments nutritifsun jeu d'enfant. Des clapets flotteurs et des ensembles d'irrigation sont aussi offertsafin que votre expérience horticole soit plus aisée et efficace.

Stormboxx, un nouveau système de ventilation

Jetez un œil à notre nouveau système de ventilation pour jardin intérieur! Ce systèmeutilise un ventilateur C.F.M. monté dans un appareil breveté de ventilation. Le Stormboxxest une unité mobile conçue pour les systèmes hydroponiques évacuant la chaleurdispensée par vos lumières, filtres, appareils de CO2 ou d’air conditionné. Il est relié à uneunité centrale qui assure une évacuation propre de l’air filtré. Il est compatible avec lesconditionneurs de CO2 sans aucun problème! Grâce à la création de pression d’airnégative dans votre espace, il offre une salle de culture au climat contrôlé, sans odeursindésirables! Notre produit est fabriqué à Santa Rosa en Californie. Nous recherchons desdistributeurs en Amérique du Nord. N’hésitez pas à contacter Mark Ford au 1 707 245-7188 ou par courriel : [email protected] : www.stormboxx.com.

Notes & brèvesInfos compilées par V. Green

Jardin intérieur

*

*

*

Réservoir Panda™ de GH®.

NOUVEAU : Stormboxx, un nouveau système

de ventilation de jardinage d'intérieur.

Noix

de galle

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | NOTES & BRÈVES

14 | VOL. 7 NO 3

Par L. C.

Par M. F.

Par B.-M. Parker (L'Encyclopédie du Livre d'Or)

Page 15: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Une invitation du site Hydroponics.is

Hydroponics.is est un site de réseautage professionnel et social qui comprend un réseau d’échanges communautaires, desforums, une page de clavardage, des galeries de photos illimitées, et des portfolios en ligne pour chaque membre du site.

Nous avons énormément travaillé pour créer cette ressource utile, et nous aimerions vous inviter à l’essayer et à nous fairesavoir ce que vous en pensez. Hydroponics.is est beaucoup plus qu’un simple lieu où partager votre travail et vos idées – cesite a été conçu dès le départ pour être un outil puissant pour le marketing de votre entreprise ou de votre marque etl’expansion de votre présence en ligne. La grande majorité de cette fonctionnalité est absolument gratuite – nous sommessoutenus par des annonces et des abonnements volontaires de nos membres « Premium ».

Pour que ce soit facile pour vous de commencer, nous avons mis en place un lien direct qui pourra auto-créer votre comptegratuit, vous permettant de sauter l’étape de confirmation par courriel et obtenir le droit de poster des infos de suite. Un motde passe généré aléatoirement vous sera envoyé afin que vous puissiez le changer une fois que vous serez inscrit. Contactez-nous pour obtenir une invitation gratuite.

Si vous aimez ce que nous faisons avec Hydroponics.is, vous pourriez aussi êtreintéressés par certains de nos autres sites : www.HydroponicsHobbyist.org,www.MyBonsai.org, www.GardenPhotos.org. Nous apprécions tous lescommentaires que vous pourriez avoir pour nous.

www.Hydroponics.is

*

En 3 secondes,

vous disposez

d'un vélo.

Crédit : Mobiky.

Le Genius de Mobiky :le vélo pliable en 3 secondes chrono

Dévoilée au Salon International dela Bicyclette deFriedrichshafen, en

Allemagne, l’innovation del’année vient de la société française Mobiky avec son produit au designprimé : le vélo Genius, pliable/dépliable en 3 secondes. Mobiky proposeson vélo pliable comme une solution idéale dans les transports urbains oules connexions intermodales. Comment accélérer ces trajets lorsque l’on a15 minutes de marche entre son domicile et sa gare? Ou lorsqu’il fautrejoindre la prochaine bouche de métro? Les vélos pliables présenteraientune solution idéale, si leur poids et leur pliage étaient plus aisés. C’est ceque se sont dit les ingénieurs de Mobiky. La compagnie a fait travailler sesdesigners et a obtenu ce vélo primé. Une fois plié, il est facilementtransportable dans les transports en commun ou dans le coffre d’une voiture.Le pliage se fait en trois secondes.

Les esprits chagrins diront qu’il ne s’agit pas vraiment d’un bon vélo. Détrompez-vous, malgré sa taille ramassée, ce vélooffre un développement comparable au vélo de ville traditionnel. Il bénéficie d’un frein à disque à l’avant, d’une chaînegraissée à vie et d’un dérailleur 3 vitesses à moyeux. Tout ça dans 13 kg d’aluminium. Plus d’une centaine de revendeursproposent déjà ce vélo. On espère qu’il traversera bientôt l’Atlantique...

Source: Mobiky.com.

Avec Botanicare®, achetez grand et cultivez encore plus grand!

Les nutriments de Botanicare sont maintenant offerts en conteneurs de 15 et de 55gallons. La compagnie de Chandler, AZ, met l’accent ce printemps sur les nouveauxformats disponibles dans ses différentes gammes de nutriments. Le supplémentStrappedTM est aussi maintenant offert en conteneurs de 64 oz., 1 gal., 2,5 gal. et 5 gal.

Voir la fiche des différentsproduits concernés,ainsi que les détaillantssur le site del’entreprise :www.botanicare.comouwww.botanicare.net.

(Source :[email protected])

*

MyBonsai.org, un site de Justin Keener.

VOL. 7 NO 3 | 15

Par Justin Keener

NOTES & BRÈVES | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Par Sean Cervantes

*

Page 16: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Tour d’horizonsRoumanie, les réseaux du PKK

LES RÉSEAUX DU PKK

Une partie des activités de trafic attribuée en Roumanie à desindividus ou des réseaux « turcs », est en fait entre les mains deKurdes, liés le plus souvent au PKK (Parti des travailleurs duKurdistan). La plupart des Kurdes vivant en Roumanie sont denationalité turque,mais certains sont des ressortissants de la Syrie,de l’Irak, de l’Iran, et même des ex-républiques russes. Le PKK sedissimule souvent, comme c’est le cas en Roumanie, derrière uneorganisation de masse, le Front de libération des Kurdes (ERNK),qui regroupe des organisations de femmes, de jeunes, d’étudiantset d’hommes d’affaires. En Roumanie, l’organisation de cesderniers a pris le nom d’Association des hommes d’affairesd’Orient. Ils servent d’excellent relais pour les activités du PKK. LeParti les contrôle étroitement car son chef local est en même tempscelui de l’ERNK.Le responsable direct de la collecte de fonds est ledélégué à la propagande du PKK, directeur du journal des Kurdesde Roumanie La Voix de la Mésopotamie. C’est par ailleurs unhomme d’affaires prospère qui a suivi des cours de littératureanglaise à Oxford.

Quelque 90 % des Kurdes de Roumanie font partie desorganisations qui appartiennent à l’ERNK et apportent leur oboleau PKK.Détail important lorsque l’on sait que 75 % de tous les petitsinvestisseurs en Roumanie (import-export avec la Turquie,sociétésde transport de marchandises et de voyageurs) sont de nationalitéturque et que,souvent,l’ERNK met à leur disposition le capital initialqui leur permet de lancer leur entreprise.Chaque fois que la policeroumaine réalise une saisie de drogue sur une compagnie detransport turque,ce sont des Kurdes qui sont impliqués.Or,selon lapolice, 65 % des saisies effectuées par les douanes se font sur des

compagnies de transport de passagers. Les porte-paroles du PKKet de l’ERNK non seulement nient que leur organisation soitimpliquée dans le trafic de drogues, mais mettent en avant le faitqu’ils collaborent avec la police contre les trafiquants.Vérificationfaite auprès des services de lutte antidrogues roumains, denombreuses saisies ont été effectuées à la suite d’informationsfournies par les organisations kurdes. Mais aucun Kurde n’ayantjamais été impliqué, il s’agit plutôt d’un moyen d’éliminer laconcurrence, pratique courante pour tous les réseaux de la routedes Balkans.

La position de la police roumaine, qui manifestement appréciecette collaboration, est ambiguë. Ainsi, un porte parole du Serviceroumain d’information, bien qu’il ait déclaré que ses servicesdétenaient des informations sur l’implication de Kurdes dans destrafics de drogues et d’armes qu’il ne pouvait pas rendrepubliques, a ajouté que les organisations kurdes en Roumanie nesont pas « agressives », car leurs intérêts sont plutôt «commerciaux ».

Selon un général de l’Inspection générale de la Police,« la droguequi vient des pays de l’ex-Union Soviétique est contrôlée par lesmafias russes, caucasiennes et ukrainiennes ». De fait, une saisierécente effectuée par la police de la Moldavie voisine, peupléemajoritairement de Roumains,qui portait sur 45 kg de haschisch,apermis d’arrêter trois citoyens russes et une personne au nom deconsonance kurde. La guerre des mafias pour le contrôle de lacontrebande sur la frontière Est de la Roumanie impliqueégalement des structures originaires de l’ex-URSS.La preuve en estque les gens arrêtés sur la base d’une des informations de l’ERNK,à la suite d’une saisie de neuf tonnes de haschisch, étaient des ex-

Par l’O.G.D.

Note : Avant sa fermeture, l’Observatoire géopolitique des drogues a publié sous forme de livres troisrapports annuels portant sur les implications mondiales du trafic, en particulier économiques,politiques et militaires, et dont les interrelations constituent précisément la géopolitique. L’OGDconstate qu’il existait d’importantes lacunes dans la connaissance du sujet.

Les Kurdes seraient au cœur du trafic de stupéfiants sur le territoire roumain

16 | VOL. 7 NO 3

Page 17: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

membres du corps expéditionnaire enAfghanistan. Les liens entre Kurdes et mafiade l’ex-URSS sont facilités par le fait que,nonseulement les organisations kurdes sontlégales en Russie, mais que des élusreprésentent cette communauté. Les Kurdessont également investis dans le trafic turco-roumain qui emprunte le territoire bulgare.L’attention sur cette filière avait été attiréepar l’arrestation à Edirne, par la policeturque, d’un Roumain, dont le pseudonyme

est Calu (le cheval), et de six « Turcs » en possession de 2 kgd’héroïne, de 5 pistolets et d’un fusil automatique. Le Roumain aindiqué qu’il en était à son huitième passage avec de l’héroïne dansun sens et des explosifs dans l’autre. Il a également avoué qu’iltravaillait pour le PKK. Selon des sources proches des servicessecrets roumains, Calu serait un de leurs agents qui auraitégalement opéré pour le compte de groupes Roumains de laTransnistrie,province séparatiste de la Moldavie dont la populationest majoritairement russe.

En Moldavie, un officier de la 14ème armée russe stationnée dansle pays a déclaré au correspondant de l’OGD, que les troupesrusses « avaient favorisé le commerce des drogues en provenancedu Proche-Orient ». Le trafic était dirigé par un juif russe, ayantégalement la nationalité suisse, proche du président. Cepersonnage est sous le coup d’un mandat d’arrêt en Russie pourtrafic de diamants industriels et d’armes.

OPÉRATION « MAIN PROPRE » ET CRIMINALITÉ ITALIENNE

Le conseiller du président roumain pour les problèmes de sécuritéa publiquement affirmé que l’organisation criminelle italienne desPouilles,la Sacra Corona Unita,organise entre la Roumanie et l’Italiele transit d’héroïne en provenance de Turquie,avec la collaborationd’organisations turques,et de cocaïne en provenance du Brésil. Il aajouté que de hauts fonctionnaires de l’État et de la police sontimpliqués dans ces trafics. Il a ensuite promis que le nouveauConseil de lutte contre le crime organisé dévoilerait cesconnexions même s’ils occupent des postes élevés dans lesstructures de l’État.

Cette prise de position a été appuyée par le chef du DépartementCrime organisé du Parquet général qui a reconnu,pour la premièrefois en Roumanie,que le crime organisé et le trafic des drogues ontbénéficié de soutiens politiques et que l’argent sale a été utilisé par« certains partis » pour financer leurs campagnes électorales.D’autre part, l’ex-Inspecteur général de la Police, qui avait été misen cause par un rapport officiel (rapport Catina), vient de publierun livre dans lequel il détaille les relations entre la police et lesstructures mafieuses, dans le domaine du trafic des drogues enparticulier. Il faut s’attendre,à l’avenir,à un grand déballage sur lesliens entre l’ancien gouvernement du président roumain et lacriminalité organisée.

GÉOPOLITIQUE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

VOL. 7 NO 3 | 17

OFFERT DEPUIS LE 1ER AVRIL :LE NOUVEAU

BIOCANNA BIORHIZOTONICUN PUISSANT STIMULANT RACINAIRE BIOLOGIQUE

BIOCANNA BIORHIZOTONIC est un stimulant racinairebiologique certifié OMRI qui contient des nutrimentsdérivés d’algues marines. Il est employé pourrevitaliser et revigorer les systèmes racinaires naissantsou affaiblis. BIORHIZOTONIC favorise un meilleurdéveloppement racinaire des plantes dont les racinessont en formation ou déjà établies.

BIORHIZOTONIC contient plusieurs vitamines dont lesvitamines B1 et B2 qui stimulent le développementdes racines (poils) et des extrémités radiculaires enplus d’augmenter la résistance des plantes contre lesmaladies. Un système racinaire vigoureux favorisel’absorption optimale des nutriments par la plante envue d’accélérer sa croissance. L’effet vitalisant deBIORHIZOTONIC sur les plantes est remarquable.Grâce à BIORHIZOTONIC, les plantes réussissent àformer des racines plus rapidement dans le supportde croissance en entier. Voilà pourquoiBIORHIZOTONIC est, entre autres, le remède idéalcontre les plantes soumises à un stress tel que lerempotage des boutures. BIORHIZOTONIC rétablit ettonifie les plantes malades ou chétives.

BIORHIZOTONIC convient à tous les supports decroissance. BIORHIZOTONIC peut également êtreappliqué en vaporisation foliaire ce qui permet à laplante d’absorber directement par ses feuilles leséléments bénéfiques contenus dans BIORHIZOTONIC.Vos plantes développeront sans aucun doute debelles racines robusteset vigoureuses avecBIORHIZOTONIC. Lasanté racinaire d’uneplante est essentielleà l’obtention derésultats optimaux.

BIORHIZOTONIC poursatisfaire tous leshorticulteurs quisouhaitent cultiver defaçon entièrementbiologique, du débutà la fin.

•Certifié OMRI;• Développementracinaire rapide etvigoureux;• Meilleure résistanceaux maladies;• Remède contre lesplantes soumises à unstress.

Disponible depuis le 1er Avril 2012.

www.canna-hydroponics.ca

NOUVELLES DE L’INDUSTRIE

Page 18: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

LES SITES DE CULTURE À L’EXTÉRIEUR

CONSEILS POUR UNE RÉCOLTE ASSURÉE

LA CLÉ DU SUCCÈS D’UNE PLANTATION EXTÉRIEURE

REPOSE PRINCIPALEMENT SUR LE CHOIX DE SON

EMPLACEMENT. SUIVANT LE TYPE DE CULTURE QUE VOUS

CHOISISSEZ, IL FAUT OBLIGATOIREMENT CHOISIR UN SITE

QUI CONVIENT LE MIEUX À VOTRE PLANTE. OUTRE CE

FACTEUR, IL FAUT SURTOUT VEILLER À CE QUE LES TROIS

ÉLÉMENTS ESSENTIELS AU BON DÉROULEMENT D’UNE

CULTURE EXTÉRIEURE SOIENT DISPONIBLES POUR VOS

PLANTES, ET SURTOUT ACCESSIBLES À L’ENDROIT QUE L’ON

A CHOISI POUR Y INSTALLER NOTRE PLANTATION. LES

TROIS ÉLÉMENTS DÉTERMINANT SONT : L’EAU, LA LUMIÈRE

ET LE TYPE DE SOL.

L’EAU

L’eau, c’est bien sûr la source de vie des plantes, il fautd’abord qu’elle soit à proximité, il faut ensuite envérifier sa composition à l’aide d’un pH mètre et d’unPPM-mètre; une eau trop acide ou alcaline ou une eauavec une salinité trop élevée provoquerait rapidementdes difficultés à votre culture. L’eau stagnante que l’onretrouve généralement dans les « swamps » est trèssouvent acide, il faut donc éviter de l’utiliser. La vieaquatique d’un lac, d’une rivière ou d’un ruisseau vousindique toujours la qualité de son eau. Grenouilles,poissons et plantes en abondance sont un signe évidentde la qualité d’une eau. Les truites sont sensibles auxpolluants comme les métaux et les produits chimiques,alors leur présence dans un cours d’eau est bon signe;elles supportent aussi très mal un pH trop bas ou tropélevé tout comme nos plantes destinées à la culture àl’extérieur.

LA LUMIÈRE

La lumière est l’élément qui est directement lié aurendement final de votre type de culture. Plus de lumièreéquivaut à plus de récolte. C’est le premier maillon de lachaîne, un manque de lumière rendra difficilel’absorption des engrais à cause d’une transpirationinsuffisante, la plante réduira aussi son besoin en CO2 etil s’ensuivra alors une croissance chétive. Si la plantemanque de lumière, la récolte risque fort d’êtredécevante et cela peu importe les autres soins que vousaurez apportés à votre jardin. C’est aussi la lumière quidonne le signal de floraison aux plantes. Il est alors trèsimportant pour la plante d’en recevoir le plus possible;un minimum de 6 heures d’ensoleillement direct par jourest recommandé.

Pour augmenter l’ensoleillement des plantes aumaximum, un espace sans arbre de 50 pieds de large et100 pieds de long devrait constituer la surface minimum;choisissez un site comme une clairière, orientéeest/ouest pour la longueur, nord/sud pour la largeur,plantez sur la longueur, du côté nord. Le versant sudd’une montagne (l’adret) est aussi un excellent endroitpour chercher une clairière bien positionnée; lamontagne au nord, vos plantes recevront un maximumde lumière venant du sud. N’oubliez pas d’apporter uneboussole avec vous lors de votre expédition dereconnaissance. L’espacement entre les plants est pourla plupart du temps négligé, ne laissant souvent quequelques pieds entre chaque plante, ce qui a pour effetde réduire le potentiel producteur des branchesinférieures, puisque les plantes se feront de l’ombre lesunes aux autres. Plantez en zigzag avec une distanced’un mètre entre chaque plant est une bonne solution.

CHOISIR SON TERRAINPar P. Henderson

18 | VOL. 7 NO 3

Page 19: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

La technique du palissage qui consiste à attacher lasommité du plant pour ensuite le courber, un peu à lamanière d’un arc, est une bonne astuce; ce qui a pour effetde redistribuer uniformément les hormones de croissance(cytokinine, gibbérelline et auxine) à toutes les branches.C’est une excellente technique pour maximiser lapénétration de la lumière, et réduire les zones d’ombrageentre les plants tout en augmentant le rendement desbranches latérales qui recevront considérablement plus delumière.

LE SOL : L’ÉLÉMENT LE PLUS COMPLEXE

Différents types de sol existent comme les sables, lesboues, les argiles, les vases et les terres grasses. Bienqu’elle soit classée individuellement, une poignée de terreest composée en fait de différents types de matièrescomme l’argile, le sable, de la matière organique, etc. Sespropriétés déterminent comment la terre et la planteinteragiront. Tout comme pour l’eau, il est important, mêmeprimordial, d’en connaître la composition. Un bon sol pourla culture des plantes destinées à l’extérieur aura lespropriétés suivantes: une terre qui se draine bien, un solfertile en nutriments et un pH qui se rapproche du neutre 7.

LES TERRES SABLONNEUSES

Le sable se draine bien, trop bien même, pour cette raisonil a de la difficulté à retenir l’humidité, les nutriments y sontdonc très facilement lessivables après une forte pluie ou unarrosage. Il est cependant facile de préparer ce genre desol pour la culture des plantes destinées à l’extérieur. Unsimple ajout de fumier, d’humus ou de mousse de tourbepure va augmenter la capacité de rétention d’eau du soltout en apportant de l’azote, ce qui est bien puisquegénéralement, les sols sablonneux sont pauvres en azotetout en étant relativement riches en P (phosphore), K(potassium) et Mg (magnésium)!

LES TERRES GRASSES

Elles sont généralement constituées de 20 % d’argile, 40%de sable et 40% de vase. Les terres grasses offrentd’excellentes conditions de culture pour les plantesdestinées à l’extérieur. Le sol est généralement fertile et à

cause de sa composition, c’est aussi un sol qui se drainetrès bien tout en retenant une bonne quantitéd’humidité!

LES TERRES VASEUSES

Composées de minéraux et de fines particulesorganiques, elles sont en fait le résultat des inondations,ce qui veut dire qu’elles sont constituées du dépôt desfonds marins qui l’entourent. La bonne vase se drainebien et retient l’humidité, elle est très fertile, peut-êtremême la plus fertile des terres quoique des foislégèrement pauvre en azote. Elle soutient très bien uneculture intensive de plantes destinées à l’extérieur.

LES TERRES BOUEUSES

La boue est à proscrire, elle retient trop l’eau et ne sedraine pas bien. Les boues sont par contre très fertilesmais souvent très acides. Creusez un trou de deux piedsdans le sol; si vous n’y trouvez pas d’eau il est alorspossible d’y cultiver en apportant certains correctifs ausol. Un ajout de perlite et/ou de sable va améliorer ledrainage.

LES TERRES ARGILEUSES

L’argile est difficile à travailler, ne se draine pas bien etretient beaucoup l’eau. Mais comme pour les boues,l’argile est très fertile. Avec un ajout de perlite et/ou desable, les sols argileux peuvent devenir d’excellentsterrains pour la culture des plantes destinées àl’extérieur. L’argile rouge est le meilleur, l’argile bleu etvert demande plus de soins avant la transplantation desplants.

Au Québec, la majorité des sols, avec un minimum depréparation, sont propices à la culture des plantesdestinées à l’extérieur. À première vue, c’est lavégétation immédiate qui vous indiquera la fertilité dusol. Des plantes pâles, jaunes ou chétives, indiquent unmanque certain de nutriments dans le sol.

Phot

o :

New

Hol

land

Can

ada

Phot

o :

Chr

issi

e N

adea

u

VOL. 7 NO 3 | 19

ENVIRONNEMENT | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 20: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

La préparation d’un sol est habituellement simple,quoiqu’importante. Pour déterminer la qualité d’un sol, ilsuffira de faire un trou d’environs deux à trois pieds et devérifier la texture de la terre à différentes profondeurs.Pressez la terre dans votre main; si la terre se défait bien, ils’agit d’une terre sablonneuse ou grasse, si celle-ci reste enmorceau et/ou est collante, il s’agit alors d’une terre argileuseou boueuse et vous aurez obligatoirement à la travailler.Remplissez ensuite le trou avec de l’eau, attendez ensuitequ’il se vide et remplissez-le à nouveau pour en vérifier ledrainage, si l’eau met plus de 24 heures à disparaître, vousavez alors un grave problème de drainage, vous pouvezrectifier avec de la perlite et/ou du sable, mais il serait plussage pour vos muscles de trouver un autre endroit.

LE PH

La plupart des sols au Québec sont acides ou trèslégèrement alcalins, pas plus de 7,5 sur l’échelle de pH,ce qui est encore correct pour les plantes destinées àl’extérieur. Un pH optimum se situe aux alentours de 6 à7. Un truc simple pour déterminer le pH moyen d’un solest de prendre un échantillon de cette terre et de lamettre dans un verre d’eau tiède pendant une bonnedemi-heure, vérifiez ensuite le pH de cette mixture àl’aide de papier à pH ou d’un pH-mètre.

LES SOLS ACIDES

Les épines de conifère sont très acides, donc aux endroitsoù l’on retrouve des conifères, le sol risque d’êtrerelativement acide. On désacidifie un sol avec de la chaux;la chaux fine se libère plus rapidement que les autres,donc agit plus rapidement. Deux tasses de chaux pourchaque 20 litres de terre à désacidifier vous permettrontd’obtenir un pH qui se rapprochera du neutre 7.

LES SOLS ALCALINS

Quoique plus rares, ils existent! Leur pH dépasserarement le 7,5. Pour ces sols alcalins, vous pouvezutiliser entre-autres du gypse pour ajuster le pH.

LES TROUS

Lors de la préparation des trous pour les plantes, pensez àles faire plus larges que profonds pour aider les racinesde surface à s’approvisionner en air. Une bonne moussede tourbe sera excellente pour remplir ces trous;mélangez la tourbepure avec de laperlite pour enaméliorer ledrainage et dufumier ou ducompost pour lesnutriments! Unminimum de sixpouces de creux etde douze pouces delarge pour la couchede surface de terretravaillée est requis.

L’ARROSAGE

Vous devriez arroser vos plantes une fois par semaine (s’iln’y a pas eu de précipitations juste auparavant, bien sûr).Si vous ajoutez des engrais avec vos arrosages, je vousconseille de vérifier la météo annoncée pour la semaine,rien de plus fâcheux que de fertiliser avant une semainede nuages… Les pieds dans l’eau et dans l’engrais, sanschaleur et soleil, la plante ne transpirera pas assez pourconsommer les engrais et l’eau, il peut en résulter desbrûlures et/ou de la pourriture à cause de l’eau stagnante.Fertilisez après une pluie et avant le beau temps estexcellent; avec le sol humide, les nutriments serépandront alors plus facilement!

Bonne culture à l’extérieur!

20 | VOL. 7 NO 3

© S

igna

ture

.ca

Page 21: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012
Page 22: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

LES STIMULANTS

IMMUNITÉ ÉNERGIE

CROISSANCE VIGUEUR

By Red – Hydro-Sciences

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | SANTÉ DES PLANTES

22 | VOL. 7 NO 3

Page 23: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 3 | 23

SANTÉ DES PLANTES | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

« Je n’ai jamais utilisé d’accélérateur de croissance que je n’aipas aimé... » Soyons francs, c’est bien là la façon de faire etde se vanter des horticulteurs nord-américains. Il existe tantde produits appelés « accélérateurs » qu’il faudrait unsuperordinateur pour tous les répertorier. Il existe peu devrais stimulants du métabolisme, qui sont les seuls vraisaccélérateurs de croissance. La plupart des autres sont desnutriments additionnels, des mélanges organiques... ou larecette de quelqu’un qui a fait tremper on ne sait quoi (seschaussettes sales?) dans un réservoir d’eau.

« Je n’ai jamais utilisé d’accélérateur de croissance que je n’ai pas aimé... »

Une compagnie offre en fait trois produits qui sontexactement les mêmes sauf pour leur nom, qui a été changé,on peut le supposer, pour la protection des victimes. Unstimulant agit indépendamment des engrais, permettant auxsystèmes de la plante de travailler de la façon la plusefficace, ne laissant ni empreinte ni résidu. Il fonctionne en

influençant les systèmes de la plante, parfois en déclenchantles réactions souhaitées, comme une réaction du systèmeimmunitaire, ou en augmentant précisément la productiond’huile essentielle.

On peut y arriver de plusieurs façons, en surchargeant uncomposé précis pour causer une réaction en chaîne, enmodifiant un système pour altérer sa production, en introduisantun composé par une migration systémique ou transcellulaire, ouen modifiant génétiquement la plante. Aucune de ces méthodesn’est réellement efficace, constante ou bénigne (certaines sontmême dangereuses). C’est que nous touchons une seule partiedu système, ignorant les autres. La meilleure façon d’atteindreces buts est d’affecter tous les systèmes avec le seul composéqui leur est commun : l’énergie.

L’énergie optimale

En agissant sur l’énergie, on peut affecter tous les systèmeségalement. Le meilleur stimulant, donc, affecterait tous lessystèmes et leur permettrait d’utiliser l’énergie de façonoptimale. Non seulement cela, mais il fonctionnerait avec lessystèmes existants des plantes, avec leurs structures, necauserait aucun déséquilibre, aucune mutation et ne laisseraitaucun résidu toxique ou allergène. Le stimulant devraitpermettre un métabolisme et un mouvement rapide del’énergie, et on devrait pouvoir l’utiliser au besoin, sans limite.Si tous ces éléments sont rassemblés, la plante a toute

l’énergie dont elle peut avoir besoin pour la production defleurs et la maturation, la production d’huiles et d’alcaloïdes,la photosynthèse rapide et prolongée, le stockage d’énergiesous forme de fécules, la division accélérée des cellules etd’excellents processus de transpiration de ses cellulesvégétales. La seule amélioration possible à cette potionmagique serait de la formuler pour qu’elle puisse égalementtoucher des régions précises, afin que la surproduction descomposés désirés ne nuise pas aux autres systèmes parceque l’énergie circule maintenant librement et est offerte auxendroits et aux moments où la plante en a besoin.

Déclencher le système immunitaire des plantes

En utilisant les bons composés, jumelés au bon processus dedécomposition, on pourrait peut-être même tirer avantaged’autres résultats désirés, comme le déclenchement dusystème immunitaire des plantes (on vaccine bien les gens!).On pourrait peut-être même provoquer une plus grandeproduction de fleurs et d’huile en imitant des facteurs de

stress précis ou en changeant le rapport des composésinternes pour se plier aux exigences du marché. On pourraitaussi modifier l’organisation des composés structuraux etchimiques pour obtenir des cellules plus grosses ou deshuiles et des sèves plus concentrées.

Eh bien, il existe déjà deux stimulants qui remplissentexactement ce rôle. Canna Research a mis au point deuxproduits : BioBoost et CannaBoost Accelerator. Ceux-ci sontidentiques en tous points, sauf que le premier estentièrement organique, alors que le deuxième comprend uncomposé partiellement inorganique, quoique pur.L’utilisation de ce composé dans les produits d’accélérationde croissance végétale les fait donner des résultatsimmédiats : ceux-ci sont rapides et impressionnants. Lepremier agit lentement, mais répond parfaitement auxattentes des horticulteurs qui souhaitent une productionentièrement organique et qui utilisent les engrais Bio Vega etBio Flores. Le premier produit fonctionne dans tout système,tout comme le second. Les deux produits affectent lessystèmes énergétiques de la plante.

Réactions en chaîne

Tous deux contiennent des oligosaccharines qui proviennentde la décomposition des composés organiques.Ce sont depetites chaînes de protéines et des chaînes de paroiscellulaires qui imitent les enzymes, les hormones et les

DE CROISSANCE

Trucs & AstucesÀ propos des accélérateurs de croissance

Par R. Barbe

Page 24: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

24 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | SANTÉ DES PLANTES

régulateurs de croissance.Cela stimule des éléments clés de laplante : son système immunitaire (qui se déclenche et joue unrôle préventif), sa production d’huile essentielle etd’alcaloïdes, sa synthèse des protéines (qui fortifient lescellules) et le déclenchement d’une saveur « organique »dans les parties comestibles. Au lieu de tenter de trouverplusieurs produits qui font la même chose (c’est impossible),un horticulteur peut investir dans ces deux accélérateurs decroissance et obtenir ces résultats dans un seul emballage. Ceque les jardiniers ne comprennent pas, c’est que l’importantn’est pas le nombre d’ingrédients qu’ils mettent dans leréservoir, mais bien ce qu’ils y mettent. Trop souvent, leshorticulteurs sont si enthousiasmés par le battage publicitairequ’ils ne prennent pas le temps de faire la seule chose quigarantirait leur réussite : apprendre comment cultiver.

En direct de l’usine à saucisses?

Cultiver, ce n’est pas acheter une machine dans laquelle onplace d’un côté les semences, au centre un substrat, pourvoir sortir de l’autre côté une récolte terminée. Ce processusressemble à celui du système digestif, qui fournitgénéralement les mêmes résultats au bout du compte.Cultiver, c’est plutôt trouver un équilibre entre tous lesbesoins de la plante, son alimentation, l’eau, la lumière,l’humidité, la température… et le tempérament del’horticulteur. Il n’existe pas de solution unique pour uneplante, un espace, un environnement, une situation ou unjardinier. L’horticulteur doit mettre la main à la pâte etmaîtriser les processus, de la conception de la serre, duchamp ou du jardin intérieur jusqu’à la récolte, en passantpar la sélection des plants et la culture. La seule solutionmagique de la culture réside chez l’horticulteur.

Si vous croyez que votre jardin a besoin d’aide, qu’il n’estplus le même, que les plantes sont fatiguées ou que vousl’êtes… c’est à vous de changer. Changez le substrat, lecycle, le contenant, la plante, vos connaissances, ou lejardinier, mais ne vous lancez pas dans une course folle pourdécouvrir combien d’additifs différents une plante peutsupporter avant de se transformer en extra-terrestremonstrueux. Tout ce que vous placez dans le systèmeracinaire s’y accumule. Chaque élément aura une incidencesur les autres. Il accroîtra le taux de salinité, dépassera lesnormes pour les silicates ou mènera à une toxicitévitaminique. Cherchez plutôt la solution dans la façon dontvos plantes sont traitées, et commencez par réussir leurtraitement. Ensuite, utilisez des nutriments les plus simples etles plus propres possible, qui ne requièrent pas l’ajout decinq, dix ou vingt additifs. Après tout, il n’y a qu’un mauvaisjardinier pour rejeter le blâme sur ses outils. La connaissanceest la clé du succès.

Aussi sur les tablettes

Un élément nutritif – de la compagnie néerlandaise Canna –est spécialement élaboré pour les plantes à forte croissance.C’est l’engrais Substra qui peut-être utilisé sur la laineminérale, la perlite ou la fibre de coco. Les Néerlandais l’ontspécifiquement développé pour des milieux de cultureinertes comme ceux que l’on vient de citer. Il influence defaçon optimale le sain développement des plantes. Cettegamme d’engrais est le plus efficacement utilisée dans unsystème de culture que l’on appelle le système avecarrosage sans recyclage (circuit ouvert), mais est aussi facile

à employer dans les systèmes avec recyclage. C’estd’ailleurs ce que de nombreux jardiniers d’intérieurexpérimentés pratiquent le plus souvent, peu importent lesconseils du fabricant.

Cette gamme d’engrais permet un rendement amélioré enquantité et en qualité grâce à la possibilité qu’offre le produitde contrôler minutieusement l’apport des éléments nutritifslors des stades de croissance et de floraison. Deux typesd’engrais Substra ont été développés par les techniciens etexperts en horticulture de l’entreprise néerlandaise; l’un estdestiné à la phase de croissance, l’autre à la phase de floraison.

De la croissance à la floraison

La croissance est primordiale au bon déroulement de l’étapesuivante, la floraison, ainsi que pour le rendement final, c’est-à-dire la fructification. Pour cela, la plante a besoin deracines abondantes et de nouvelles pousses et de nouveauxbourgeons à la croissance saine et renforcée. L’engraisSubstra Vega répond de façon optimale à ces besoins de laphase de croissance. Il est adapté aux milieux de cultureinertes et garantit une absorption maximale des élémentsnutritifs tout en assurant une pénétration de l’eau au niveaude la masse racinaire. Cet engrais est riche en composésd’azote, en chélates de fer et en oligo-éléments.

Les stades de floraison et de fructification sont extrêmementserrés et courts. Il est donc impératif de fournir à la plantedes éléments nutritifs avec la plus grande célérité. Leur rôlecrucial dépend de l’engrais de stimulation employé.L’engrais Substra Flores stimule la formation de fruits etcontient tous les éléments nutritifs nécessaires à la plantedurant cette phase ultime. Enfin, à ce stade, la plante a besoinde moins d’azote, mais, par contre, elle aura besoin de plusde potassium et de phosphore. La composition de l’engraisest riche en potassium, en phosphate et en oligo-élémentschélatés (sous forme directement absorbable). Tout celagarantit une excellente floraison et une fructificationabondante.

Un apport supplémentaire

Pour obtenir encore de meilleurs résultats, nous vousconseillons d’ajouter le produit CannaZym pendant ladernière semaine, si et seulement si le milieu de culture estrecyclable. Il peut être ajouté continuellement à la solutionliquide d’éléments nutritifs (taux de dissolution : 1/400) ouune fois par semaine (taux de dissolution : 1/100).

Un contrat de confiance

Les revendeurs privilégiés des produits Canna se trouventpartout à travers le monde. Depuis toujours, l’entreprise achoyé ses détaillants attitrés avec un service trèspersonnalisé. De leur côté, les clients estiment quel’entreprise les soutient dans la distribution des produitsavec des campagnes publicitaires adéquates.

Conclusion

Maintenant, en bon jardinier d’intérieur informé et averti,vous pourrez dire en connaissance de cause : « Je n’aijamais utilisé d’accélérateur de croissance que je n’ai pasaimé... »! Qu’on se le dise et qu’on se passe le mot.

Page 25: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012
Page 26: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

La recettede Jo d’Advan

C’est avec honneur qu’aujourd’hui je vais vous faire

partager mon expertise pour que vous puissiez avoir le

maximum de succès dans vos projets de bouturage.

Avant d’être recruté par Advanced Nutrients, j’ai toujours

été sur le terrain... ou bien à vous offrir les meilleurs

conseils dans les boutiques hydroponiques au Québec.

Détenant maintenant une expertise que j’ai acquise

depuis 15 ans, mon but a toujours été le même : avoir

les meilleurs résultats en terme de production, ainsi

qu’avoir la meilleure qualité.

Les projets de bouturage et de plantes-mères ont

toujours été mon département et j’irai même jusqu’à dire

ma fierté personnelle!

Comme tout le monde le sait, les boutures sont comme

le solage d’une maison! Il est primordial de débuter sur

une base solide. Donc pourquoi négliger cette phase qui

est si importante?

Des boutures de qualité supérieure peuvent faire toute la

différence sur le bon déroulement d’une culture, ainsi

que sur sa productivité!

Selon moi, la qualité part automatiquement de la plante-

mère. Celle ci peut vous fournir des quantités

inimaginables de boutures quand elle est soignée avec

soin...

Qui ne rêve pas de débuter sa croissance avec des

boutures ayant des troncs gigantesques, des

entrenœuds à profusion, et le plus important, des

racines d’une qualité supérieure!

Donc, je vais vous faire un résumé de ma recette

personnelle pour vos plantes-mères, ainsi que pour vos

boutures.

Etes-vous prêts?

Jo d’

L’ARME SECRÈTE : REVIVE

JE VOUS CONSEILLE

FORTEMENT LE PRODUIT

REVIVE EN APPLICATION

FOLIAIRE SUR VOS PLANTES-MÈRES LES JOURS SUIVANT LA

PRISE DE BOUTURES, AINSI

QU’EN DISSOLUTION DANS

VOTRE SOLUTION NUTRITIVE

LORS DE L’ARROSAGE SUIVANT

LA PRISE DE BOUTURES.

POUR TOUT RENSEIGNEMENT, CONTACTEZ VOTRE

DÉTAILLANT LE PLUS PROCHE ET IL POURRA FAIRE LE

LIEN AVEC JO D’ADVANCED NUTRIENTS POUR VOUS!

Page 27: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

e spécialenced Nutrients

FORMULATIONS POUR BOUTURES ET PLANTES-MÈRES

RECETTE DE BOUTURES*

* Recommandations : Utilisez cette formule pour le trempage de vos

cubes Oasis, de laine de roche, vos Jiffy, ou vos Root Shooters. Avant

l’apparition des racines, juste de l’eau suffit pour ré-humidifier. Dès

l’apparition des premières racines, arrosez à chaque fois avec cette

formulation.

RECETTE DE PLANTES-MÈRES*

* Recommandations : pour les utilisateurs en sol, cette recette est

conçue pour être utilisée comme suit :

* 2 fois avec cette formulation;

* 1 fois avec rinçage avec le légendaire Nirvana.

N’oubliez jamais que vos plantes-mères sont des plantes que vous

allez garder longtemps!

PRODUITS SEMAINE 1 SEMAINE 2 SEMAINE 3SEMAINES

SUIVANTES

VOODOO

JUICE2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L

2 ml/L (jusqu’à la findu cycle decroissance)

B’52 2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L2 ml/L

(jusqu’à la findu cycle decroissance)

PIRANHA 2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L2 ml/L

(jusqu’à la findu cycle decroissance)

POUR LES UTILISATEURS DE SYSTÈME

HYDROPONIQUE, ESSAYEZ SENSIZYM!

PRODUITS SEMAINE 1 SEMAINE 2 SEMAINE 3SEMAINES

SUIVANTES

SENSI GROW

PH PERFECT2 ml/L 2 ml/L 3 ml/L

3 ml/L (jusqu’à la findu cycle decroissance)

VOODOO

JUICE2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L

2 ml/L (jusqu’à la findu cycle decroissance)

B’52 2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L2 ml/L

(jusqu’à la findu cycle decroissance)

PIRANHA 2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L2 ml/L

(jusqu’à la findu cycle decroissance)

RHINO SKIN 2 ml/L 2 ml/L 2 ml/L2 ml/L

(jusqu’à la findu cycle decroissance)

Page 28: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

organique des meilleurs produits biologiques néerlandais necontenant ni fertilisants chimiques ni pesticides, qui font de luiune personnalité reconnue du monde du jardinage intérieurnéerlandais, voire international. Soma n’est pas un poids léger;c’est un biologiste autodidacte dont le rêve est de développerles techniques de culture les mieux adaptées à ses exigencesorganiques et biologiques.

Né en Pennsylvanie en 1949,Soma y a passé presque toute sa vie.Après avoir dispensé ses bons et loyaux services aux forcesarmées américaines au milieu des années 1960,Soma s’estensuite intéressé à la culture intérieure alors qu’il était employé dela compagnie IBM au cœur de Manhattan.Portant cheveux courtset complet-cravate,Soma cherchait alors un moyen de s’adonner àsa passion du jardinage intérieur en pleine ville de New York.Sapassion pour faire progresser les techniques de culture àl’intérieur a commencé en 1971,avec l’utilisation de produitschimiques qui produisaient l’apparence de plants en santé.« Jen’avais jamais pensé à ce qui pouvait se produire à l’intérieur desplantes, » avoue-t-il naïvement.« Je vaporisais inconsidérémentdes insecticides tels que le Malathion sur mes plantes. »

Ce n’est qu’ensuite que la vie de Soma a pris une tout autretournure qu’il appelle maintenant sa « voie écologique ». Cettenouvelle façon de faire a débuté avec une diète organique qu’ildit avoir « transposée » sur sa façon de cultiver les plantes.

Ayant quitté les États-Unis il y adix-sept ans, Soma a poursuivi sonchemin de cultivateur à larecherche des ressources les pluspointues en matière de cultureorganique aux Pays-Bas. La

Hollande jouit d’ailleurs d’une histoire desplus prestigieuses en matière dedéveloppement de techniques etd’innovations dans le domaine de la culture

hydroponique. C’est dans ce pays que la première chaîne demagasins spécialisés en jardinage intérieur a vu le jour au milieudes années 1980, avec Positronics, la fameuse estampille deWernard Bruining (voir J.d.I., vol. 3, no 2). De ce côté-ci del’Atlantique, l’innovation dans ce domaine n’en était alors qu’àses balbutiements. Il faut reconnaître que la culture intérieure estune question de survie aux Pays-Bas. Avec un grandpourcentage du territoire du pays sous du niveau de la mer, lesNéerlandais doivent toujours trouver de nouvelles techniques deculture.

Véritable gourou de la culture organique, Soma a donc accostéles rivages néerlandais au milieu des années 1990. Il y estdevenu président-directeur général d’une entreprise locale desemences. Son style nouvel âge radical végétalien fait honneur àson look rastafari et à son expertise dans le monde de la culture

Portrait d’un cultivateur :40 ans d'expérience en culture organique

Propos recueillis à Amsterdam par Red Dragon

28 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | EXPÉRIENCE DE CULTURE

Trempage.

Page 29: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

« L’amour est la leçon principale que les êtres humains ont àapprendre sur cette planète, prône le cultivateur aux longs cheveuxtressés. Plus de quarante années de pratique de la culture organiquem’ont aidé à améliorer les techniques et entretiens de culture,à meconscientiser tout en me permettant de développer mon côté créatif.» On comprendra donc aisément que pour Soma, les strictes règlesde vie personnelle liées au végétalisme et aux produits organiquessont forcément applicables à ses propres règles et méthodes deculture. Ce qui est bon pour nous est bon pour les plantes, et viceversa. Ce qui est mauvais pour les plantes est mauvais pour nous, etvice versa!

En 1986, alors qu’il voyageait dansles lits sédimentaires de cristaux del’Arkansas, Soma a découvert uneautre passion, celle des pierres dequartz. « Les cristaux de pierres dequartz ont changé ma vie, dit-il. Lesminéraux sont apparus en premier,et à partir de cela les plantes se sontdéveloppées,et enfin,à partir de cesplantes, les animaux sont apparus. »Les cristaux ont pour lui une signification mystique et il développeavec passion dans l’installation de ses jardins intérieurs, comme lacréation de petits jardins japonais ou de jardins de cactus, l’étroiteassociation de cristaux et de plantes qui, selon lui, prospèrent enharmonie. Les cristaux de quartz auraient ainsi une influenceancestrale et bénéfique sur la croissance des plantes.

Soma attribue son introspection spirituelle à ce qui lui reste de sonéducation dans la classe moyenne de la Pennsylvanie avant-gardiste du milieu du siècle dernier. Il voulait poursuivre sesrecherches sur la culture organique en Amérique du Nord, mais lascience américaine dans le domaine ne progressait pas assez vite àson goût. De même, la volonté politique des gouvernements Nixon,Ford ou Carter n’en faisait pas une priorité dans les années 1970.Ensuite, les gouvernements plus conservateurs de Reagan et Bushpère n’ont fait qu’empirer la situation, selon le cultivateur bio. Ledébut des années 1990 lui apporte un peu d’espoir, mais il préfèrefinalement s’exiler. Selon Soma, « Amsterdam était alors le seulrefuge évident pour explorer les techniques de la culture intérieure.C’est un endroit où beaucoup de plantes ont été protégées del’extinction. » Il considère l’attitude des Néerlandais envers la florecomme une manifestation de « la vie au paradis terrestre. »

D’après Soma, la synergie entre l’amour desplantes, la fascination et l’intérêt des Néerlandaispour les techniques biologiques ont fait faire desprogrès considérables à la culture intérieuredans le monde. À se concentrer sur lareproduction in vitro de plantes exotiques detoujours meilleure qualité, Soma en est arrivé àconclure que les Pays-Bas sont les meneursd’une « des meilleures qualités organiques aumonde. » Soma épaule aussi des chercheurs quiexpérimentent pour produire des plants toujoursplus biologiques, de meilleurs produits dérivésentièrement naturels, de meilleures techniquesde production de semences ou de meilleuressources d’engrais organiques.

La quête de Soma demeure cependant fondéesur l’environnemental et le spirituel. La méthodede Soma est organique, mais non restreinte : « Jecultive avec de la terre. J’utilise beaucoupd’excréments de lombrics,du guano d’oiseaux demer et de chauves-souris,de la perlite et de lacraie de mer appelée “maërl”. » Pour remplacerles pesticides, Soma combat les infestations de

punaises etd’autres ravageursà l’aide d’insectesprédateurscomme lescoccinelles et lesacarienstétranyquesprédateurs. Ilutilise aussi à

volonté l’huile demargousier [neemoil,n.d.l.r.] quipermet de mettreun terme au cycle de reproduction des prédateurs ou desparasites; en effet, l’huile de margousier réchauffée et enduite enapplication foliaire sur les parties infestées de la plante annihileratoute activité de reproduction et causera l’arrêt de la générationd’insectes en quelques jours.

Wernard Bruining, le précurseur de l’hydroponique dans le monde,avoue cependant que les produits issus de la culture hydroponiqueont un goût plus prononcé, plus chimique. Un de ses confrèressouligne par contre que la culture hydroponique produit de plusgrosses récoltes. Quoique le style de culture de Soma soit motivépar ses idéaux spirituels, il insiste sur le fait que la culture organiqueest meilleure, tant pour le cultivateur que pour le consommateur. «Le cultivateur qui utilise des produits et des fertilisants chimiques doitrester dans la chambre de culture plusieurs heures par jour,à travaillerdans un environnement toxique, dit Soma. Autant travailler dans unemine de charbon que de travailler avec des produits chimiques à laculture de plants. » Même si les collègues de Soma sont descultivateurs néerlandais qui sont d’avis que les avantages de laculture organique sont discutables, la motivation principale est liéeaux bons résultats financiers dans un monde où le consommateurmoyen est de plus en plus attiré par les produits bios.

À ce sujet, Soma maintient que si les cultivateurs délaissent laqualité organique, l’appât du gain prendra le dessus, ajoutant qu’ilconstate déjà un virage de la culture en ce qui a trait à la qualitégénérale des produits. Les produits certifiés organiques ne le sontplus toujours lorsqu’ils arrivent dans l’assiette du consommateur,hélas… Certains producteurs sont prêts à estampiller leurs produits« organiques », même s’ils ne le sont réellement qu’à hauteur de50 à 70% de leur processus de production, la chaîne organiqueétant brisée çà et là pour atteindre des rendements plustraditionnels. Ces coups de canif dans le « contrat organique »n’entament cependant pas l’optimisme de Soma. « Je crois en unehiérarchie spirituelle dans laquelle les êtres humains ont às’impliquer,à un certain ordre des choses » dit Soma. « Comme lalumière se définit par opposition aux ténèbres, l’énergie de l’amourest communiquée par la pratique de l’amour.Donc,cultivez avecamour! » Enfin, malgré son exil volontaire aux Pays-Bas, Somaconfirme qu’il est « toujours un patriote et que le mal du pays[m]’affecte encore. »*

* Les propos de Soma ont été recueillis à Amsterdam par Red Dragon.

« 40 ans de cultureorganique m'ont aidé à

améliorer les techniques etconditions de culture,à me

conscientiser tout en mepermettant de développer

mon côté créatif.»

Na

tura

l C

orn

uco

pia

VOL. 7 NO 3 | 29

EXPÉRIENCE DE CULTURE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Germination.

2 jours.

4 jours.

Page 30: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Découverte : Echinocactus williamsiiTechniques et philosophie de culture

Par Soma

UNE PLANTE AUX CONNOTATIONS SACRÉES

L’Echinocactus williamsii ou peyotl est une plante sacrée. Nous avonsbeaucoup à apprendre des plantes sacrées et, en tant qu’humains, nousdevrions leur consacrer le plus de temps possible. Malheureusement, cecactus est devenu une espèce menacée. À l’état sauvage, il nécessite desconditions naturelles particulièrement stables afin de pouvoir croître jusqu’àmaturité, et les régions propices à sa culture se font de plus en plus rares.On peut, avec beaucoup de patience et de doigté, le faire pousser àl’intérieur. À l’extérieur, dans ses zones d’endémie naturelles, il est suggéréde ne pas le récolter frais. Cependant, s’ils ont été préalablement séchéspar une association autorisée à en faire la récolte, vous pouvez utiliser lescactus tels quels pour diverses recettes, à défaut de quoi abstenez-vous dedécimer la population sauvage d’Echinocactus williamsii, à moins d’utiliservotre propre récolte.

Un moyen de participer à la préservation de l’espèce Echinocactus williamsiiest le militantisme, que vous pouvez pratiquer en joignant et en soutenant laNative American Church, qui compte plus de 250 000 membres. Les membresde cette Église utilisent l’Echinocactus williamsii selon des règles bienprécises et tellement strictes qu’ils promettent de ne jamais mettre endanger la survie de l’espèce. La Native American Church a établil’Echinocactus williamsii comme sacrement religieux de son église avant quela plante n’ait commencé à souffrir des dégradations écologiques qui fontque, maintenant, elle se retrouve classée parmi les espèces végétales envoie de disparition. Plus les gens cultiveront de boutons de peyotl, plus il yaura de semences offertes dans le futur! N’hésitez donc pas à ajouter cepetit cactus à votre collection de « petits amis qui piquent » dans votredemeure.

CULTIVER L’ECHINOCACTUS WILLIAMSII

L’Echinocactus williamsii est facile à cultiver. Comme tout autre cactus, il auraaussi besoin de gypse ou de dolomite mélangée au sol pour stimuler etpermettre la floraison (environ une cuillère à soupe rase par gallon deterreau). Le mélange de terreau décrit ici a été évalué et jugé adéquat : 1/3de sable de silice lavé (semblable au sable de plage), 1/3 de tourbe sassée,1/3 de perlite, le tout bien mélangé. Le moment où les graines serontsemées importe peu, parce que les jeunes plants peuvent être incorporésdans n’importe quel environnement adéquat si on leur donne suffisammentde temps d’adaptation.

Les semences de peyotl doivent être déposées directement sur la surface duterreau et être recouvertes d’une mince couche de sable. Les pots sontplacés dans un contenant peu profond, comme un terrarium, rempli d’eautiède, ce qui permet au terreau de s’humidifier. Dans la mesure du possible,la température doit être maintenue autour de 26 ou 27°C. La lampefluorescente doit rester allumée 18 heures par jour. L’humidité doit toujoursêtre maintenue à un taux allant de 60% à 90% à l’intérieur du terrarium etchaque pot peut être recouvert d’un sac à sandwich (de type Ziploc) perforépour créer de la condensation (donc de l’humidité, qui sera cependantdifficile à contrôler; il est donc préférable d’effectuer une pulvérisationponctuelle d’eau au bas du plant).

La germination des graines se produira dans les trois à dix jours suivantl’ensemencement. Au début, de petites excroissances rondes et vertesferont leur apparition, mais un œil exercé distinguera les cotylédons ainsique les premiers groupes d’aréoles. (Une astuce de culture : plantez uncure-dent au-dessus de chaque semence pour mieux localiser l’émergencedu bébé cactus.) L’application d’un fongicide, s’il est utilisé adéquatement,

30 | VOL. 7 NO 3

Page 31: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

éliminera non seulement l’humidité excessive, mais sauveraparfois la récolte entière. Il permettra aussi au peyotl decroître sans trop de supervision, favorisant une croissanceuniforme et constante jusqu’au moment de la transplantation.Heureusement, le plant lui-même n’absorbe jamais defongicides non systémiques. Le fongicide n’est nécessaireque durant les quatre premiers mois du stade de croissance.

LA GREFFE

La greffe est une autre méthode de culture. Les boutons depeyotl peuvent être greffés sur un cactus San Pedro, qui leurpermettra de croître six fois plus rapidement. En Europe, ilest possible d’acheter un cactus de peyotl dans plusieursboutiques spécialisées ainsi que dans les boutiques d’herbesethnobotaniques. En Amérique du Nord, vous pouvez vousles procurer sur des sites Internet spécialisés. La méthodedétaillée de la greffe a déjà été abordée dans ce magazine(voir notre article aux pages 56 et 57 du volume 1, numéro 6).

Une fois la croissance des boutons de peyotl amorcée, lacréation d’un jardin de cactus près d’une fenêtre ensoleilléepeut se révéler une petite merveille. Aménagez une belleétagère ou utilisez une table placée à la bonne hauteur.Répandez ensuite du sable de plage blanc et propre surl’étagère ou sur la table, assortissez-le de quelques cristauxet de jolis coquillages, ajoutez quelques autres plantesexotiques et tirez plaisir du Feng Shui, façon peyotl.

NE PAS CONFONDRE : PEYOTL, MESCAL ET MESCALINE

Le mescal (mexcalli en nahuatl) est un alcool mexicainproduit par fermentation puis distillation du jus tiré de diversagaves. C’est aussi un plat indien du Mexique, préparé à

base de feuillescharnues et de troncsjuteux de certainsagaves, qui sont cuitstrès longtemps à feudoux. On appelle aussiles inflorescencesd’Echinocactuswilliamsii, dans lalangue des Indiensnahuatl du Mexique,mès-kàl´ ou bouton demescal, ce qui n’a rienà voir avec l’alcool oule met du même nom.Dans ce casseulement, mès-kàl´ estsynonyme de peyotl.Quant à la mescaline,c’est l’alcaloïdeprincipal del’Echinocactuswilliamsii (voir l'articlede Didier Pol dansnotre vol. 2 No 5, auxpages 56 et 57).

TECHNIQUES | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 32: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

FAIRE GERMER LES GRAINES

Ma méthode consiste à mettre du cotondans le fond d’une assiette. J’imbibeavec de l’eau de bouteille. Je fais coulerle surplus. Je pose les graines sur lecoton. Je recouvre l’assiette avec un filmplastique de type Saran Wrap. Je posetout ça sur mon moniteur ou derrièremon réfrigérateur, soit une source dechaleur pas trop chaude. Normalement,au bout de deux ou trois jours, lesgraines germent. J’attends un peu que legerme blanc soit bien sorti pour mettredirectement en pot.

Ma seconde méthode consiste à mettremes graines directement dans la fibrede coco dans des godets en plastiquede format petit modèle, entre 0,5 et 1cm du haut. Bien arrosées, toutes cellesqui ne sortent pas en dix jours sontconsidérées comme mortes. Toutes lesautres sont nettement plus développéesque celles germées dans le coton, puistransplantées dans le coco (à nombrede jours de croissance égal).

Ensuite, la lampe doit être allumée 18 hpar jour, minimum. La lampe doit êtreassez haute (30 bons centimètres au-dessus pour une 250 W) pour ne pasbrûler les jeunes pousses. Je mets lesgraines germées dans le substrat et jeles arrose par le haut durant les quatrepremiers jours ou un peu plus sinécessaire. Je fais attention qu’ellesaient suffisamment de vent, mais pastrop non plus. Il faut qu’elles bougent,mais pas qu’elles s’effondrent.

Une fois que toutes les graines sont enpots, j’attends deux jours avant dedescendre progressivement la lampe, etce, tant que la température en haut desplantes n’atteint pas plus de 25 à 26°C.Un vent fort et une lumière basse sontune combinaison pour faire des plantestrapues, des troncs très vite forts et desbranches qui se développent plusrapidement.

Il faut garder à l’esprit que le but n’estpas de faire des plantes avec de

longues tiges totalement inutiles, maisbien des plantes avec des brancheslarges qui pourront supporter plus depoids lors de la floraison. Ce qui veutdire que si vous voyez vos plantesgrandir, c’est bien. Mais trop grand,c’est trop! Il vaut mieux que vos plantessoient courtes et larges avec de grossesbranches.

LA PRÉPARATION DES BOUTURES

Voici une autre méthode que j’utiliseaussi et qui consiste à couper unebranchette sur une plante en croissance.Si possible, faire une coupe bien nettejuste sous un entrenœud, puis dégagerle bas de la tige, la tremper dans duClonex en gel de Growth Technology™Ltée, et la mettre immédiatement dansun petit godet plein de fibre de cocohydratée.

Procédez à des arrosages fréquents.Placez les boutures sous des néons, eten dix jours vous avez des clones. Enquinze jours, ils sont en croissance.

Clones, boutures, c’est la même chose.Pour faire des clones, il y a plusieursméthodes, mais le principe de basereste le même : couper une branched’une plante dite « mère » (pourl’occasion) et lui faire prendre racineafin d’avoir une autre plantegénétiquement identique à la plantemère. Pour la taille, la coupe va être faiteau niveau du deuxième entrenœud.

Ensuite, quatre branches sedévelopperont. Si vous voulez faire desclones, ne faites pas de taille n’importeoù! Si vous faites une taille au niveau duquatrième entrenœud, par exemple,vous devriez avoir huit branchesprincipales, sans compter les branchessecondaires. Sur ces huit branches,prenez-en quatre pour faire des cloneset faites ensuite une belle taille afin dene laisser sur vos plantes mères que lesbranches qui supporteront des fleurs.

Vous voici donc avec des branches quine sont plus rattachées à la plante mère.

Elles vont donc subir une sorte destress. Une branche typique pour faireun clone ressemble plus ou moins à ceci: une paire de feuilles principales, plusune paire de jeunes feuilles en haut dela tige vers le bas et une belle coupurebien nette.Vous pouvez prendre desbranches ayant plus de feuilles et retirerles plus grosses, cela limitera ladéshydratation.

Comment leur faire prendre racine?Question « multi-métaphysique » quevoici. Il leur faut quand même de lalumière, et pas une au sodium à hautepression si possible. Non, des néonssont très bien pour des clones, parfaitsmême. Ensuite, il faut les mettre dans unsubstrat ou un milieu humide. N’ayantplus de lien avec la plante mère, lesclones ne sont plus autant alimentés.L’humidité du milieu de régénérescencedoit remédier à ceci. Le substrat doitégalement être oxygéné. L’oxygénationdu milieu de régénérescence ou dusubstrat comptera pour beaucoup dansla réussite des clones.

Un collègue metsimplement ses clonessous des néons dans depetits pots pleins defibre de coco. Il arroserégulièrement avec unpeu d’engrais. Lesubstrat est toujoursbien humide et sesclones se portent trèsbien.

Il faut savoir aussi que lafibre de coco est unsubstrat qui,naturellement, s’aèrefacilement. La chose nese passe pas ainsi, ouaussi bien, dans duterreau par exemple.

LA « MACHINE » À

CLONES

Un autre collègue afabriqué une machine à

Germination et bouturageDeux méthodes facilesP a r M . D a n t a r d

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | EXPÉRIENCE DE CULTURE

32 | VOL. 7 NO 3

Page 33: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

clones, avec un bac de type Curver. Le bacdoit absolument être étanche à la lumière. Unlong diffuseur d’air plat ou même deux, placésdans le fond du bac et reliés à une pompe àair (matériel d’aquarium) sont nécessaires.Dans le couvercle amovible, faites des trousdans lesquels doivent s’enchâsser les paniers,petit modèle. Ces paniers sont pleins depetites billes d’argile et le bas de chacun doittoucher le haut de l’eau. Dans les paniers, nousinstallons les clones dont la tige pourra êtreenduite d’hormones en gel ou en poudre. Ouces hormones pourront être ajoutées à lasolution nutritive diffusée dans le bac. Dans unbac tel que celui-ci, vous pouvez faire unevingtaine de clones en même temps.

Vérifiez régulièrement le niveau d’eau et sipossible son pH afin de le faire baisser. Placezcette machine à clones sous deux néonsblancs de type éclairage de « lumière du jour» et vous aurez des clones très vite. J'ailongtemps cru que faire des clones étaitcompliqué, et pourtant il n'en est rien, alors nevous en faites pas, essayez! Qui ne tente rienn'a rien!

Page 34: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

UNE CURIOSITÉ BOTANIQUE DE L’AMAZONIE

La vigne amazonienne Banisteriopsis caapi donne un breuvageshamanique qu’on appelle « ayahuasca ». Il suffit de se baladerdans n’importe quel marché en plein air des villages du nord-ouest de l’Amazonie pour découvrir des kiosquesd’herboristerie offrant plantes séchées, membres d’animauxnaturalisés et autres mystérieux médicaments embouteillés. On yretrouve inévitablement « l’ayahuasca », un effrayant mélange augoût infect, provenant de la jungle et vendu au litre.

Se prononçant « ëah-yah-waska », le mot vient du langageQuechua. Il signifie « vin de l’âme », « vin du mort » ou « vinde la clairvoyance ». Il est aussi connu sous d’autres appellationsparmi les soixante-douze peuples indigènes qui le consomment,du Pérou à la Colombie en passant par l’Équateur. Légendaire età la puissance inouïe, cette mixture est utilisée par les curanderos(spécialistes de la transe) ou les shamans afin de guérir lesmaladies et de communiquer avec les esprits.

Plusieurs shamans de la forêt tropicale considèrent l’ayahuascacomme étant tout simplement « le remède ».Vénérée commeune médecine sacrée par les peuples indigènes, une curemagistrale pour toutes les maladies, c’est sans doute la décoctionde plante la plus populaire en Amazonie.

UNE PLANTE QUI « ENSEIGNE »Il y a longtemps, les guérisseurs autochtones de l’Amérique duSud sont devenus adeptes de la préparation d’une variétéd’ingrédients mélangés et bouillis avec l’ayahuasca ou le « yagé », comme il est souvent appelé. Un ensemble élaboréde rituels dirige chaque étape du processus, de la cueillettedes feuilles et des racines et de l’écorçage à la cuisson, puis àl’administration de la substance.

L’effet psychopharmacologique de l’ayahuasca est unique. Ilest subordonné à une puissante combinaison d’alcaloïdesactifs provenant d’au moins deux plantes — la vigneBanisteriopsis caapi contenant le fondamental alcaloïded’harmala, et le plant feuillu Psychotria virdis où l’on trouved’autres substances alcaloïdes renfermant dudiméthyltryptamine (DMT).

Plus curieusement, lorsqu’il est pris par voie orale, le DMTcontenu dans l’ayahuasca est métabolisé et désactivé par unenzyme gastrique particulier. Certaines substances chimiquescontenues dans Banisteriopsis caapi déjouent l’action de cetenzyme de l’estomac, permettant ainsi au DMT de circuler àl’intérieur du système sanguin jusqu’au cerveau, provoquantainsi d’intenses visions et expériences surnaturelles.

Banisteriopsis caapi

Politique et promesses de

Par Martin A. LeePhotographies de bioblogia.com et horizonherbs.com

Page 35: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Des chercheurscontemporains s’étonnent dece que le chimiste J.C.Callaway (de l’Université deKuopio en Finlande) décritcomme « un des systèmes lesplus sophistiquésd’assimilation d’une substancechamanique connue ». Enoutre, la façon dont lesAutochtones de l’Amazonieont découvert cet étonnantmélange d’alchimiesynergique est en elle-mêmeun des nombreux mystères du« yagé ».

Les ayahuasqueros, lesguérisseurs indigènes quiutilisent le « yagé », vousdiront que leur connaissanceprovient directement des « enseignements de la plante ».Les particularités botaniquesde ce genre sont perçuescomme les incarnationsd’êtres intelligents qui nedeviennent accessibles quedans certains états deconscience et qui agissentcomme guides spirituels entant que sources de guérisonet de savoir.

Selon le folklore indigène,l’ayahuasca est le « fondement» de toute compréhension, lemoyen suprême de révélationdes origines mythologiquesde la vie. L’anthropologueGerardo Reichel-Dolmatoff(1912-1994) a écrit quel’ayahuasca provoquait unretour à l’utérus cosmique,l’utérus originel del’existence, c’est-à-dire

« lorsque l’individu voit les divinités tribales, la création de l’Universet de l’humanité, le premier couple, la création des animaux,etl’établissement de l’ordre social. »

LA « PURGE »L’ayahuasca n’a jamais été utilisé à la légère, avec négligenceou simplement à titre récréatif dans les sociétéstraditionnelles. Seule une personne ayant suivi une diètestricte, faible en épices, en sucre et en gras animal pendantplusieurs semaines ou plusieurs mois, est réputée prête àprendre part à l’expérience. Les rituels d’initiationchamaniques nécessitent une longue période de préparation,incluant l’isolement social et l’abstinence sexuelle précédantle moment où les novices ingéreront le « yagé », sous lecontrôle du curandero.

Le curandero, un connaisseur de l’état de transe provoquéechimiquement, guide ceux qui désirent expérimenter une «recherche de visions ». « Cependant, les shamans de la forêttropicale résistent généralement à se fondre dans le moule quel’image occidentale leur attribue, » dit l’anthropologue MichaelTaussig (1940 —). Au lieu de cela, ils exsudent souvent unegrande vitalité et une curieuse manière d’être très terre-à-terre.

Tenant davantage de l’escroc que d’un gourou ou d’un saint, lecurandero est incontestablement le maître de cérémonie, lapersonne clef dans l’épopée de l’ayahuasca. Après la tombéedu jour, les initiés formant un cercle et se passent tour à tour lemélange amer de bouche à bouche pendant que le shamanpsalmodie une mélopée anticipant les visions à venir.

En écoutant son chant, les initiés ressentent unengourdissement des lèvres et un réchauffement de leursviscères. Une vertigineuse montée d’énergie les envahit puisl’enfer se déchaîne. Ils sont misérables, vomissent, ont unediarrhée foudroyante — une incessante et violente stimulationdu colon pénètre l’intérieur en traversant le tractus intestinalcomme si c’était du Drano pour l’âme, nettoyant le corps deses parasites, de ses blocages émotifs et de ses sentimentsrefoulés. C’est avec bonne raison que les Amazoniensappellent le « yagé » la purge.

« On ne peut pas s’empêcher d’être impressionné par les effetsremarquables améliorant la santé qui sont attribués à l’actionpurgative de la vigne Banisteriopsis caapi, » a écrit lepsychologue allemand Ralph Metzner (1936 —), auteur d’uneanthologie sur l’ayahuasca, appuyée par des érudits et lestémoignages des pionniers de l’expérience du « yagé ».Metzner note qu’il a connu une rémission complète deformations cancéreuses bénignes après une ou deuxexpérimentations avec l’ayahuasca. L’effet rajeunissant de la « purge » pourrait aider à expliquer la santé exceptionnelledes ayahusqueros, même ceux dont l’âge est canonique.

LE VOYAGE APRÈS LA « PURGE »Après un inévitable épisode de purge, les sens de l’initiés’animent et il expérimente un genre de « libérationmagnétique de l’Univers ». C’est ainsi que l’anthropologue etethnobotaniste canadien Edmund Wade Davis (1953 —) ledécrit. La « purge » est suivie d’un épisode de visionsspectaculaires dans un désordre indescriptible d’imageriekaléidoscopique, qui se métamorphosent plus rapidement quene peut le permettre la vivacité habituelle de l’esprit.

Tandis qu’ils sont sous l’influence de l’ayahuasca, il n’est pasrare pour les sujets de se sentir comme s’ils quittaient leurcorps et étaient catapultés dans une étrange excursionaérienne. Pendant ce voyage, ils ont des visions magnifiquesde paysages enchantés, qui deviennent soudainement deslieux tourmentés habités par des jaguars féroces, d’énormesserpents chatoyants et d’autres démons prédateurs dontl’intention est de dévorer l’initié.

L’auteur William S. Burroughs (1914-1997) a décrit cettesensation de chute libre lorsqu’il a ingéré de l’ayahuasca aucours d’une expédition en Amérique du Sud en 1953 (afin dedécouvrir le « yagé » pour exorciser la mort accidentelle desa femme dont il fut responsable en 1951). « Le yagé est unvoyage spatial dans le temps », écrit-il dans une lettre à AllenGinsberg. « Le sang et l’essence de plusieurs peuples, noirs,polynésiens, mongols des montagnes, nomades du désert,polyglottes de la côte est, nouvelles ethnies indiennes — despeuples non encore découverts ou apparus —, desenchaînements d’évènements pas encore arrivés, passent autravers du corps. Des migrations, d’incroyables aventures autravers de déserts, de jungles et de montagnes… Un endroit oùle passé inconnu et le futur émergeant se rencontrent en unsilence vibrant rempli de bourdonnements. »

On ne sait pas pourquoi les visions provoquées par l’ayahuascaimpliquent souvent des animaux de la jungle amazonienne,même lorsque le breuvage tonique est ingéré par des gensoriginaires d’autres continents. Les histoires d’anacondas longscomme des rivières et d’anguilles électriques qui éclairent le

DÉCOUVERTE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 36: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

ciel dans la nuit sont les éléments classiques de l’expérience du « yagé ». HeinzKüsel, un commerçant vivant parmi les Chama du nord-est du Pérou à la fin desannées 1940, raconte comment un Autochtone lui a dit que chaque fois qu’il a bude l’ayahuasca, il a eu de si belles visions qu’il « mettait ses mains devant ses yeuxde peur que quelqu’un n’essaie de les lui voler. »

LA MÉFIANCE DES CONQUÉRANTS DU NOUVEAU MONDE

En effet, il fut un temps où les gens essayaient de s’emparer des visions desinitiés. Depuis que les conquistadores européens ont envahi le Nouveau Monde, ily a de cela plus de 500 ans, ils ont dédaigné l’ayahuasca, considérant ce breuvageemployé par les peuples indigènes dans leurs rituels de guérison commehérétique.

La connaissance occidentale des cérémonies du « yagé » a d’abord étédocumentée au 17e siècle par les missionnaires jésuites qui ont condamnél’utilisation « de breuvages magiques diaboliques » préparés avec les vignes dela jungle. La tentative impitoyable de supprimer de telles pratiques parmi lespeuples colonisés des Amériques faisait partie d’un effort impérialiste pourimposer un nouvel ordre social stigmatisant l’expérience de l’ayahuasca commeculte d’adoration du diable ou forme de possession par les mauvais esprits.

Mais l’ingestion de l’ayahuasca à des fins médicinales et religieuses a persistémalgré les campagnes de dissuasion menées par les conquistadores. Dans lesannées trente, Richard Evans Schultes (1915-2001), directeur du musée botaniquede l’Université Harvard, produisit une analyse scientifique de l’ethnobotaniquecomplexe du « yagé » et de beaucoup d’autres plantes d’Amazonie dont l’effetest similaire.

À cette époque, l’utilisation de l’ayahuasca dans le shamanisme s’était étendueaux régions éloignées de la jungle jusqu’aux centres urbains sud-américains, oùles curanderos métis ont ajouté un lustre chrétien aux cérémonies archaïquesindiennes et où plusieurs Églises brésiliennes ont commencé à administrerl’ayahuasca comme sacrement dans un syncrétisme de catholicisme et dechamanisme. Les deux mouvements de ce type les plus importants, Santo Daimeet Uniao de Vegetal, utilisaient le « yagé » dans leurs services religieux, sans quele gouvernement brésilien ne s’en préoccupe, jusqu’au milieu des années quatre-vingt. Puis les fonctionnaires américains de l’ambassade des États-Unis au Brésilont exercé des pressions sur le Conseil fédéral brésilien des narcotiques pourqu’ils ajoutent la vigne Banisteriopsis caapi à la liste des substances contrôlées.

Les Églises de l’ayahuasca ont protesté et un Comité gouvernemental a été forméafin d’étudier la question. Après l’étude concernant l’utilisation du « yagé » dansles églises et après l’avoir expérimenté eux-mêmes, les membres de ce comitéont recommandé que l’interdiction soit levée. Le gouvernement brésilien a suivicette recommandation et a légalisé l’utilisation sacramentelle du « yagé » en1987, à la grande consternation de l’ambassade américaine au Brésil.

CHAMANISME CONTRE CAPITALISME

La renaissance des rituels du shamanisme a trouvé une terre fertile,particulièrement dans des secteurs où de riches propriétaires de plantations etdes sociétés multinationales ont exproprié les paysans de leurs terres. Pour cespauvres gens désespérés, l’ayahuasca était un legs qui les aidait à faire face àl’expansion de l’économie de marché sur leur territoire. Comme la subsistance deleur société se délite, il en est de même de leur sens de la modération et du bien-être. Par conséquent, un nombre croissant d’individus souffrant mentalement etune main-d’œuvre déracinée recherchent les curanderos, qui sont forcés deremplir un nouveau rôle. En plus de soigner les malades et de communiquer avecles esprits, plusieurs shamans ont commencé à utiliser l’ayahuasca pour remédieraux conflits entre les classes sociales. L’anthropologue M. Taussig relate qu’unguérisseur de Putumayo en Colombie lui a confié : « J’ai enseigné au peuple cequ’était la révolution à l’aide de mon travail avec les plantes. »

Plus les compagnies capitalistes ont empiété sur les terres ancestrales, plus larésurgence du shamanisme s’est fait sentir. Et comme un effet ironique de lamondialisation, le breuvage sacré de l’Amazonie a fait son chemin jusqu’enEurope et jusqu’aux États-Unis, laissant un imbroglio juridique se mettre en placesur son passage.

l ' A

Po

liti

qu

e e

t p

rom

es

se

s d

e

36 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | DÉCOUVERTE

Page 37: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

y a h u a s c a

La religion Santo Daime a pris naissance à Hawaii et dans la baie de SanFrancisco, et des sessions « yagé » ont lieu dans le secret. Cette églisede l’ayahuasca a aussi des ramifications dans plusieurs autres pays :Grande-Bretagne, Belgique, France, Allemagne, Espagne, Pays-Bas,République tchèque et Japon.

En octobre 1999, des raids policiers qui visaient des membres del’église Santo Daime ont eu lieu à Amsterdam, à Paris, à Marseille et enAllemagne. Les mesures de répression ont incité les représentantsd’Églises à travers l’Europe à se mobiliser. Ils réclament lareconnaissance officielle de leur religion et désirent que l’utilisation del’ayahuasca aux fins sacramentelles soit légalisée.

D’une manière prévisible, des fonctionnaires de la DEA (DrugEnfrocement Agency Administration) des États-Unis s’opposent à l’arrêtde la prohibition du « yagé », en dépit d’études médicalespéruviennes qui indiquent que l’ayahuasca est un traitement efficacecontre la dépendance à la cocaïne. Certains arguent que le fait que le « yagé » ait un goût infect – certaines personnes ne pouvant même pasl’avaler – s’avère une précaution supplémentaire contre ceux quipourraient l’utiliser à mauvais escient.

À QUI APPARTIENT LE « YAGÉ »?Au cours des dernières années, l’industrie pharmaceutique américainesemble avoir développé un certain intérêt pour l’ayahuasca. En 1986, unemployé de la Société internationale de médecine par les plantes, L. Miller,a obtenu un brevet d’utilisation de Banisteriopsis caapi, qui lui a donné lesdroits exclusifs pour créer et commercialiser de nouvelles variétés dans unbut lucratif jusqu’en 2003. Cependant, il n’a pas réussi à créer des dérivéssynthétiques de l’ayahuasca et le brevet est resté dans un tiroir. Il avaitobtenu son plant de Banisteriopsis caapi d’un ancien sage et patriarched’une tribu équatorienne lors d’un de ses voyages en 1974.

Le Comité des associations indigènes du bassin amazonien, basé enÉquateur, a aussitôt dénoncé cet employé en recherche pharmaceutique etsa compagnie comme étant des ennemis des Premières nations, leurinterdisant l’accès et le droit de séjour dans les pays d’Amérique du Sud.Après ce scandale, le gouvernement équatorien a refusé de signer unaccord bilatéral sur les droits de propriété intellectuelle avec les États-Unisen 1996, qui aurait permis que la loi sur les brevets américains soitapplicable à l’Équateur.Washington a riposté en adoptant des sanctionséconomiques contre l’Équateur.

Jusqu’à présent, le Sénat américain a refusé de ratifier la Convention del’ONU sur la diversité biologique, qui reconnaît les droits de propriétécollective des Premières nations sur les composants de leurs rituels religieuxet shamaniques. Plus de cent pays, incluant l’Équateur, ont signé ce traité.

Tandis que des sociétés américaines cherchent à piller les trésors naturelsde l’Amazonie, la destruction de la forêt tropicale continue à une vitesseaccélérée. « Je ressens une grande douleur lorsque des arbres sont brûlés,quand la forêt est détruite, » a expliqué le peintre péruvien de « visions »,Pablo César Amaringo (1938 —). « Je ressens cette douleur parce que je saisque les gens font quelque chose de très mal.Lorsqu’on prend de l’ayahuasca,on peut parfois entendre comment les arbres pleurent quand ils vont êtrecoupés. Ils le savent d’avance,et ils pleurent. Ainsi, leur esprit doit s’en allerailleurs parce que leur existence terrestre et leur habitat sont détruits. »

(Source : www.psychopomp.net/index1.html)

« J’ai enseignéau peuple cequ’était larévolution àl’aide de montravail avec lesplantes. »

VOL. 7 NO 3 | 37

Page 38: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Où en sont nos abeilles?

Par Sylvie LabergePhotographies de Patrick Laberge

et Jean-Pierre Chapleau

On a beaucoup entenduparler des abeillesrécemment, et pourcause : elles ont étévictimes de tous lesmaux. Quel est l'état desconnaissances sur cesujet? Se peut-il que leschoses soient en train dechanger?

38 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | ENQUÊTE

© 2

012,

Jea

n-Pi

erre

Cha

plea

u

Page 39: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Chez nous, les abeilles ont été suivies avec vigilance aucours des six ou sept dernières années. C’est en 2004que les premières mortalités massives ont étérépertoriées, d’abord au États-Unis, puis, un peu plustard, au Canada. Toutes les ruches ont été touchées,avec des disparités importantes selon les régions. On anommé cette malédiction le Syndrome d’effondrementdes colonies. Vague? Certes. C’est dire l’étatd’incompréhension du milieu scientifique à cetteépoque. Les nouvelles étaient très mauvaises : onparlait de désastre économique et écologique majeur.Comme les causes exactes n’étaient toujours pasconnues à l’époque, on accusait sans distinction lesOGM, les pesticides, les antennes cellulaires, les virus,les bactéries, les champignons, la pollution, leréchauffement climatique, les pratiques agricoles…

L’abeille domestique (Apis mellifera), importéed’Europe, est probablement la plus affectée enAmérique du Nord. Il reste cependant que les milliersd’espèces d’abeilles (jusqu’à 30 000, selon certainesestimations) aujourd’hui répertoriées dans le mondesont certainement aussi touchées, d’une manière plusou moins grave. Les chercheurs ont découvert lamaladie chez l’abeille domestique simplement parce cette dernièredemeure constamment sous la loupe des apiculteurs, qui sont à l’affûtdes moindres indices de complication. Ceux-ci travaillent en étroitecollaboration avec les biologistes. Lorsqu’un problème est détecté, ilest rapidement investigué par une armée de scientifiques d’horizonsextrêmement variés.

Il est normal que ce petit insecte soit observé avec tant de soin. Outreles revenus dérivés de la production de miel, l’abeille est très largement

utilisée pour la pollinisation d’une grande variété de cultures. C’est unetravailleuse infatigable : elle vit en colonie autour d’une reine ets’adapte parfaitement aux conditions que lui impose l’homme. Deplus, elle est peu agressive et se reproduit très bien. Toutes des qualitéssusceptibles de la rendre irremplaçable.

Aujourd’hui, malgré l’absence de consensus international, les causesprobables du Syndrome d’effondrement des colonies qui affecte lesruches sont beaucoup plus largement étudiées. Certains chercheurs

www.genesisfans.com

ENQUÊTE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 40: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

ont, par exemple, tenté de cerner les problèmesque causent aux abeilles la monoculture etl’épuisement physique. C’est en tout cas lemandat que s’est donné Gilles Ratia, présidentd’Apimondia. La fédération internationale desassociations d’apiculteurs compte plusieursdizaines de pays membres et des millionsd’apiculteurs. M. Ratia fait un lien direct entrele déclin important des ruchers « modernes » etla monoculture : « si vous ne mangez que du pain

et du jambon pendant trois ans, vous allez survivre,

mais votre métabolisme en souffrira. » Les champscouverts d’une seule espèce végétale sontmonnaie courante tout le long de la vallée duSt-Laurent, terrain de jeu de prédilection del’abeille. On nomme aujourd’hui ce phénomèneun « désert de monoculture ». Il est possible defaire des dizaines de kilomètres sans rencontrerautre chose que du maïs ou du blé à perte devue. Comme tous les êtres vivants, l’abeille abesoin d’une alimentation variée pour assurersa santé. L’absence de fleurs d’autres espècesdans ces champs cultivés nuit énormément auxcolonies.

De même, les fréquents déplacements desruches pendant l’été, par exemple, entre lesbleuetières au Québec, mènent les ouvrières àl’épuisement. Il a été démontré par une équipedu Texas, aux États-Unis, que les abeilles quimanquaient de sommeil étaient beaucoupmoins efficaces à indiquer aux autres ouvrièresla direction d’une bonne source de pollen. Deplus, les déplacements entre les états et paysfacilitent la dispersion des parasites. C’est entout cas de cette manière que se sont propagésla plupart des pestes qui affectent aujourd’huil’abeille domestique : elles nous viennentsouvent d’Afrique ou d’Asie.

De leur côté, des chercheurs de l’Université deVirginie se sont penché sur le sens de l’odoratdes abeilles modernes, afin de déterminer sielles avaient peine à trouver les sources depollen et de nectar. Il semble bien que oui.Mais ce n’est pas l’organe olfactif des abeillesqui est en cause. Aux alentours des années1800, les parfums floraux pouvaient facilementvoyager sur une distance de plus d’unkilomètre. Aujourd’hui, ces mêmes effluves ontpeine à parcourir 300 mètres. La pollution enserait la cause principale. En se liant aux

polluants couramment recensés dans les villes,les molécules odorantes seraient en effetdétruites par ces composés toxiques. Devant sefier à sa seule vue, l’abeille s’épuiseraitrapidement à la recherche de fleurs. Elle nes’éloigne en effet que très rarement à plus detrois kilomètres de sa ruche d’origine. Lesdéplacements sur une très longue distance nepeuvent que nuire à cet insecte.

Il reste bien entendu plusieurs autres pistes àexplorer. Entre autres, celle des parasites. Il y abien sûr l’Aethina tumida, un petit coléoptèreAfricain recensé pour la première fois dans lesud des États-Unis en 1996. Dans les années2000, il faisait son entrée au Canada. Un autreennemi vient d’être identifié. Il s’agit du Nosema

ceranae. Cette fois-ci, c’est d’un champignonmicroscopique en provenance d’Asie qu’ils’agit. Il cause des infections fongiquesimportantes chez l’abeille. Celle-ci, dont lesystème immunitaire est déjà mis à mal partous les autres fléaux décrits ici est une proiefacile pour le champignon.

Et puis, il y a le fameux Varroa... Connu depuisdes décennies au Québec, ce petit acarien vitdans la ruche, à l’intérieur des cellules, et aussisur le dos des ouvrières. Dans ce cas, le varroase nourrit de l’essence même de son hôte,l’hémolymphe, l’équivalent du sang chez leshumains. Encore une fois, le parasite ne tue passon hôte immédiatement, mais l’affaiblit, et lerend susceptible à toutes les infections.

Il y a plusieurs années, lors de la découverte duvarroa, les ruchers pouvaient supporter uneinfestation « raisonnable » et continuaient àproduire une bonne quantité de miel. Il existaitun certain équilibre entre le parasite et sonhôte. La nature est remplie d’exemples quidémontrent que l’équilibre est la clef de lasurvie d’un écosystème. Mais la lutte doit sefaire à armes égales. Ce qui n’est plus le casaujourd’hui, alors que l’abeille est soumise àune infinité de problèmes, qui l’affaiblissenttoujours un peu plus.

D’autres troubles incluent les mites, lesbactéries à spores, les bactéries de l’intestin, detrès nombreux virus et une panoplied’affections causées par les conditionsclimatiques. On voit bien qu’Apis mellifera estvictime d’une incroyable variété de maladies.

Mais voilà, les abeilles ne sontmalheureusement pas au bout de leurs peines.Pour expliquer en partie le Syndromed’effondrement des colonies, les regardss’orientent massivement vers les pesticides,plus spécialement les produits de contrôle denouvelle génération : les pesticidessystémiques. Contrairement à ceux pulvériséssur les cultures en champs à un moment précisde l’été, les pesticides systémiques sont intégrésdirectement dans la graine, et affectent lesystème de la plante en entier. Il existait jadisdes ententes entre agriculteurs et apiculteurs :

les pulvérisations étaient annoncées d’avance,et les abeilles enfermées dans leurs ruchespendant un temps suffisamment long pourqu’elles courent un danger moindre lors de leurretour au champ. Aujourd’hui, les nouveauxproduits demeurent en tous temps dansl’organisme de la plante, et affectent les abeillesjour après jour. En ramenant à la ruche dupollen toxique pour nourrir le couvain, elles lecondamnent irrémédiablement. Les adultes, enconsommant elles aussi le pollen, accumulentdes quantités importantes de poison dans leurorganisme, et finissent par mourird’intoxication, chronique ou aigüe.

C’est en tout cas ce qu’a démontré, pour lapremière fois en 2010, une analyse menée parle MAPAQ, sous l’égide de MadeleineChagnon, de l’Université du Québec àMontréal. Déjà en 2009, elle sonnait l’alarmesur le potentiel destructeur d’une nouvelleclasse de pesticides : les néonicotinoïdes.Devant l’inquiétude des Européens face à cesproduits, la chercheuse a voulu connaître leurseffets ici, chez nous. En installant des ruchesdans des champs conventionnels et d’autresdans des champs ensemencés de graines à lanéonicotinoïde, elle a pu démontrer que lesabeilles butinant les fleurs issues de cesdernières souffraient toutes de troubles desanté, tandis que les ruches contrôles n’étaientpas affectées. En Europe, de très nombreuxpays ont déjà bannis ces pesticides. La mêmechose pourrait se produire ici, si l’Agence derèglementation de la lutte antiparasitaire(l’ARLA) se prononce en ce sens.

Les pesticides sont depuis longtemps utiliséspar les agriculteurs. Cependant, au cours desdernières années, de nouvelles molécules sontvenues s’ajouter à celles déjà existantes. Chaquepesticide est homologué indépendamment. Ons’assure que ses effets ne sont pas toxiquesoutre-mesure, et ces données mènent à lapublication de guides d’utilisation. Mais voilà,les agriculteurs n’utilisent que très rarementUN SEUL de ces produits. Certains possèdentet épandent pesticides, fongicides, herbicides,insecticides et bactéricides ENSEMBLEpendant une même saison. Le mélange serévèle alors d’une toxicité inouïe, même sichaque produit utilisé indépendamment est « sécuritaire ». C’est un problème déjà très bienconnu des scientifiques qui travaillent dans cedomaine. Ces mélanges doivent absolumentêtre étudiés. Des mesures doivent être prisespour éviter les effets dévastateurs de tellespratiques, dont les impacts sur les abeilles sontencore loin d’être adéquatement documentés.

Chez nous, en hiver, les ruches sontentreposées dans des caveaux obscurs où il nefait pas plus de 3 ou 4°C pendant des mois.Les abeilles se regroupent alors en une grappeserrée et « dansent » doucement afin deproduire une certaine chaleur, indispensable àleur survie. Pendant cette période, elles nesortent pas ou très peu de la ruche. Celles qui

40 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | ENQUÊTE

Page 41: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

s’aventurent hors du cocon de chaleur créé parle groupe s’exposent au froid, et souvent, nereviennent tout simplement pas. L’apiculteurqui les trouve au sol se fait alors une bonneidée sur le pourcentage de mortalité hivernalede ses ruches. Pendant les mauvaises années,les petits corps recouvrent complètement lesol, sur quelques centimètres de hauteurparfois.

La mortalité hivernale a malheureusement elleaussi fait un bond au cours des dernièresannées. Entre 2005 et 2010, les quantités demiel récoltées par les apiculteurs n’ont cessé dechuter. En 2007, on estimait qu’avec 61,4millions de livres de liquide doré, on atteignaità peine 60% du niveau normal de récolte, quise situe à environ 100 millions de livres par an.Bien qu’en 2010, la production totale de mielétait en hausse de 80% par rapport à 2009, ellea tout de même connue, depuis 10 ans, unebaisse de 30% par rapport à la décennieprécédente. Les pertes énormes subies pendantl’hiver 2003-2004 (50%), puis 2006-2007 (37%)expliquent en partie ces maigres résultats. Unautre hiver difficile en 2008-2009, au coursduquel les pertes en abeilles ont atteint 30%,même jusqu’à 90% dans certains cas (alors quele taux moyen se situe à environ 15%), n’acertes pas aidé la cause des apiculteurs.

Toutes ces données devraient nous amener àpenser que le nombre d’abeilles est en déclinimportant dans le monde. Pas si vite, affirment

deux chercheurs, l’un Canadien, l’autreArgentin. Selon eux, au cours du dernier demi-siècle, les populations de l’insecte ont été enhausse de 45%. Ils soutiennent du mêmesouffle que les pertes du côté nord-américain eteuropéen ont été largement compensées par lerebond de colonies dans d’autres pays. C’estcertainement une excellente nouvelle… pourles autres pays! Le problème ne se situeraitdonc pas au niveau de la population totaled’abeilles domestiques à travers la planète, maisplutôt au niveau de la concentration locale. Lagestion des populations d’abeilles se révèlera

donc être un des plus grand défi pour lesapiculteurs dans les années à venir.

Que retenir de tout cela? Équilibre est le motjuste. Les hommes modernes sont sanscontredit extraordinairement intelligents.Sauront-ils utiliser cette faculté à bon escient, etécouter la science pour la cause del’environnement, dans un avenir rapproché?

www.facebook.com/pages/sos_abeilles/209993769020348https://twitter.com/#!/sos_abeilles

ENQUÊTE | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

NOUVELLES DE L’INDUSTRIE

VALOYA LED GROW LIGHTS AMÉLIORE LA QUALITÉ DE

L’ÉCLAIRAGE ET PERMET D’ÉCONOMISER L’ÉNERGIE CHEZ LES

PRODUCTEURS HORTICOLES W.S. BENTLEY’S (GROWERS) LTD

Valoya Oy, leader des fournisseurs d’ampoules professionnelles àDEL à des fins horticoles, est fière d’annoncer son partenariat avecson plus gros client à ce jour au Royaume-Uni.Très bien établi dansle monde horticole anglais, le producteur W.S. Bentley’s (Growers)Ltd a choisi les éclairages de serre Valoya pour sa toute nouvellepépinière de pousses de petits pois (pois verts) à Snaith, dans leYorkshire.

Le Directeur général de W.S. Bentley’s (Growers) Ltd, M. Jan Bentleya déclaré : « Nous avons fait des tests approfondis au regard dessolutions d’éclairage disponibles sur le marché pour notre nouvelleinstallation.Nous voulions avoir le spectre de la lumière adéquat pournos plantes,ainsi que des appareils à haute intensité lumineuse,quenous pourrions aussi utiliser comme des rampes d’éclairage mobiles.Avec les DEL de Valoya comme éclairage artificiel,nous avons obtenula meilleure qualité de pousses de petits pois (pois verts), tout enréalisant les économies d’énergie importantes,que nous souhaitionsréaliser. Je dirais que nous avons obtenu le meilleur des deuxmondes. »

Le P.D.G. de Valoya, Lars Aikala, a dit de son côté : « tre choisi parW.S.Bentley’s (Growers) Ltd,qui avec 50 ans d’expérience dans ledéveloppement des produits de haute qualité domine le marchéhorticole britannique,est un honneur pour nous et nous sommes

vraiment heureux de les avoir comme notre nouveau client.Encoreune fois, les éclairages à DEL de Valoya sont utilisés par lesproducteurs de premier plan dans la production horticole à grandeéchelle. »

À propos de W.S. Bentley’s (Growers) Ltd : W.S. Bentley a démarréson activité horticole en 1956 en tant que producteur d’oignonsprimeurs, de betteraves et de radis. Aujourd’hui, il produit despousses de petits pois (pois verts), des plantes à micro-feuillage, etdes graines pour les semis et est renommé pour son cresson quiest vendu partout au Royaume-Uni (www.wsbentley.co.uk).

À propos de Valoya : Valoya est un fournisseur d’éclairages à DELreconnus pour leur efficacité énergétique. Les DEL de Valoya LEDont été développées en utilisant sa propre technologie DEL(exclusive à Valoya) ainsi que des recherches approfondies sur laphotobiologie des plantes. Actuellement, les lumières decroissance de Valoya sont utilisées pour une grande variétéd’espèces végétales dans plus de 15 pays. La clientèle de Valoyaenglobe de nombreuses serres et des établissements de recherchepartout dans le monde (www.valoya.com).

Par Lars Aikala

Page 42: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

LE GUIDE DU JARDINAGE BIOLOGIQUE par Jean-PaulThorez et Brigitte Lapouge-Déjean (ÉditionsEyrolles – Terre Vivante)

Véritable bible du jardinage biologique, leGuide de Jean-Paul Thorez s’est vendu àplus de 40 000 exemplaires. En voici lanouvelle édition, enrichie et mise à jour.Un outil aussi indispensable que la bêcheet le râteau pour apprendre à désherbersans désherbant, contrôler insectes etmaladies sans produits chimiques, choisirles bonnes associations entre les légumes,et l’engrais vert adéquat. De l’ail autopinambour, de l’abricotier à la vigne,plus de 50 espèces de légumes et 20espèces fruitières sont décrites avec tout

ce qu’il faut savoir des meilleures variétés anciennes etmodernes qui permettent de concilier, au potager commeau verger, beauté, productivité, respect de l’environnementet de la santé. À méditer également, avant de se lancer àcorps perdu dans le jardinage, les propos glissés parl’auteur en préambule de l’ouvrage : « L’esprit dans lequelon jardine est pour quelque chose dans la satisfaction de lajardinière ou du jardinier, et finalement dans la productivitéréelle du jardin. » – Myriam Goldminc (Amazon.fr)

MON JARDIN POTAGER SANS TERRE, GUIDE PRATIQUE

DE CULTURE HYDROPONIQUE (livre et CD-Rom) par Peggy Bradley ([email protected])et Cesar Marulanda

Un conseil pour tout jardinierd’intérieur qui se respecte :commandez le guide de cultureMon jardin potager sans terre /Guide pratique de culturehydroponique (en français), un livreautoproduit pour l’aide auxcommunautés urbaines des pays envoie de développement. Il est aussidisponible au format CD-Rom etDVD sur le site www.carbon.org del’association « Institute of simplifiedhydroponics ».

CULTURES HYDROPONIQUES (Broché)par Christiane Lesaint et Yves Coïc (La Maison Rustique)

Pour débuter : « Ce livre explique en détail la biologie des plantes, les notions de macro et microéléments, leur mode d’absorption... […] Ce livre permet de comprendre le principe de la culturehydroponique mais devra être complété par d’autres ouvrages pour qui veut débuter. » – ChristopheLamouche (sur Amazon.fr). Bien qu’il soit tout de même maintenant assez « daté », ce livre reste unclassique – qui nécessiterait une bonne mise à jour – mais qui en l’état peut faire votre bonheur sivous le trouvez – il est très rare – chez un bouquiniste ou dans un marché aux puces!

Par Emile Lestrange

MON PREMIER POTAGER par Eliana Contri et ErmesLasagni (Éditions De Vecchi)

Avez-vous déjà montré à votreenfant comment planter un petitnoyau de pêche, faire germer deslentilles, faire pousser un haricotcomme dans la légende? Il s’agit làdu B.A. – BA du jardinage et nulbesoin de posséder un jardin pours’y initier. Qu’il ait cinq ans etdécouvre les joies du jardinage ouqu’il ait dix ans et maîtrise déjàbien les maniements des outils debase, ce petit ouvrage gai, tout encouleurs, conçu comme un livre dejeu, l’aidera à progresserrapidement dans l’art de réaliser un jardin miniature. Étapepar étape, l’enfant découvrira dans un ordre de difficultéscroissant comment semer et voir grandir les tomates, desplantes aromatiques, des haricots dans de jolis pots ou debeaux vases transparents. Libre à lui d’apporter ensuite satouche personnelle en conservant son propre mini-jardin, enle décorant de petits objets qu’il aura réalisés lui-même oude jolis coquillages et cailloux qu’il aura ramassés envacances... Quel bonheur de conserver dans sa chambre unpetit bout de nature!

ET AUSSI DEUX BLOGUES

À CONSULTER :

Pour découvrir cetteplante exotique qu’onappelle Hylocereusundatus (red pitaya)et qui nous offre lemerveilleux fruit dudragon, un blogueamusant :LE JARDIN DE VÉRONE,http://blogjardindeverone.blogspot.com/ 2009/12/hylocerus-undatus.html.

Et également, un autre blogue plus que passionnant,JARDINS ET POTAGERS URBAINS :jardinpotagerurbain.wordpress.com.

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | LECTURE

42 | VOL. 7 NO 3

www.carbon.org/catalog/pub/homegardensf.htm.

LIVRES :QUELQUES IDÉES DE LECTUREPOUR LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 43: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012
Page 44: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

et

accessoires pour fumeurs

Nous livrons les clients,

grossistes et détaillants,

à travers tout le Canada

450 688-4848

1 800 327-4367Télécopie : 1 450 688-5261

1533, Curé-Labelle, Laval, Qc, H7V 2W4, CANADA

Page 45: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 3 | 45

| LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 46: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

Mon amour pour le cinéma est né lapremière fois que les lumières se sontéteintes et que les images se sont mises àdéfiler devant moi. Je suis accro depuis…et à jamais. Je ne m’en rendais pas compteau début, mais j’ai étudié chaque aspectde chaque film que j’ai vu depuis ce temps: ce qui m’avait surpris, choqué, effrayé,amusé ou ennuyé. Comment auraient-ilspu améliorer ce qu’ils avaient accompli?

Pourrais-je un jour faire de bons filmsaussi? L’espoir donne des ailes…

Comment puis-je aujourd’hui meconsidérer comme une sorte d’expert ducinéma? Tout a commencé quand, déçu del’offre, j’ai ouvert un petit club vidéo avecquelques centaines de films, juste pourvoir ce qui allait se produire. Après tout,j’avais vu tous les types de clubs vidéo quiexistaient, et j’avais ouvert de nombreuxmagasins pour d’autres personnes. Vingt-trois ans plus tard, je possède plus dequinze mille titres. Même si la plupart desclubs vidéo offrent une allée achalandéequi mène directement de la porte d’entréeà la section des nouveautés, « nouveau »ne rime pas toujours avec « bon ». Nosattentes et la peur de l’inconnu nousempêchent de découvrir certaines bonneschoses que nous aimerions, si seulement

nous nous permettions d’y être exposés.

J’aimerais partager avec vous un film quiest récemment devenu fort populaireauprès des amateurs de film cultes. JackNicholson a coproduit et coécrit ce petitbijou. Qui aurait la vedette dans lapremière production de Jack? Ce film a étéfait sur mesure pour nuls autres que lesMonkees, et s’intitule « Head » (oui, avec

les guillemets). Pourquoi eux? Peut-êtreparce que ces têtes de vadrouillepsychédéliques créées par l’industrieétaient si populaires à l’époque que JimiHendrix faisait leur première partie entournée!

La formule? Ajoutez Frank Zappa, VictorMature et Annette Funicello, laissez cesMoonkeys détraqués s’amuser, fumez unautre joint et tout ira bien. Lors dutournage, les Monkeys avaient accès à unespace ressemblant à un croisement entreune roulotte et un conteneur, où ilspouvaient sans tracas fumer leur herbeentre les prises. Je me demande si Jack lesy a visités une fois ou deux?

Le film contient de belles images… ainsique l’utilisation d’« images d’archives »dont Ed Wood aurait été fier. Faites

attention, et vous verrez Jack Nicholson lui-même déambuler au milieu d’une scène,suivi de Dennis Hopper dans son costumepour Easy Rider. Le classique desvagabonds rebelles en moto était filmé del’autre côté du terrain de Columbia, oùHopper dirigeait Nicholson. Head a étéréalisé par Bob Rafelson, qui en était à sespremières armes mais a ensuite réaliséFive Easy Pieces, un autre classique auquelJack Nicholson a pris part.

Au fil des ans, j’ai fait de nombreusessuggestions de film heureuses,et je n’ai pasl’intention d’arrêter : les films sont ma vie.

› DVD nouvellement remasterisé de la copie originaleen 35 mm en format plein écran, Rhino Theatrical(www.rhino.com), 86 min + 8 min de suppléments,19,95$.

DvDDvDFiLMSFiLMSPar William J. Blunt

DVD : « Head » (1968), réalisé par Bob Rafelson

En hommage à Davy Jones qui est décédé le

29 février 2012, à l’âge de 66 ans, pourquoi ne

pas revoir l’incursion psychédélique des Monkeys

au cinéma dans le film « Head » de Bob Rafelson?

Affiche originale du film (1968).

46 | VOL. 7 NO 3

De gauche à droite :Davy Jones, Micky

Dolenz, Peter Tork etMike Nesmith, a.k.a.

The Monkeys!

Page 47: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 1 | 47

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 48: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

48 | VOL. 7 NO 1

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | XXXX

Page 49: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 1 | 49

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 50: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

50 | VOL. 7 NO 3

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | LE MONDE HYDROPONIQUE DU QUÉBEC

Pour la publicité, contactez :

POUR ENVOYER DES ARTICLES OU DES PHOTOS,VEUILLEZ NOUS CONTACTER À :[email protected]

en inscrivant SOUMISSION dans la barre de sujetet nous vous contacterons.

REJOIGNEZ-NOUS ET

CULTIVEZAVEC NOUS!

DEVENEZ UN COLLABORATEUR DU MAGAZINE!

REJOIGNEZ-NOUS ET

CULTIVEZAVEC NOUS!

Nos 7 magasins au Québec :

Vaudreuil-DDorionTél. : (450) 424-0306

MontréalTél. : (514) 489-3803

LavalTél. : (450) 667-3809

Pointe-CClaireTél. : (514) 426-5057

SherbrookkeTél. : (819) 563-0353

St-CConstantTél. : (450) 635-4881

Mont-TTremblantTél. : (819) 429-6145

1-800-489-2215www.hydroponix.com/fr

Hydroponique, engrais, éclairageProduits Optimum Hydroponix®

pour des résultats Optimum

QuébecLE COIN

DE NOS DISTRIBUTEURS

1 866 969-7711(appel gratuit) ou sur

CRÉDITS PHOTOS

Sur la couverture : montage de Marik (d'après une photographie de Chrissie Nadeau,Asters); Archives J.d'I. (Bredoux, Bruno) : 32, 33; bioblogia.com : 34, 35; Botanicare : 15,20; Canna Hydroponics : 17; Chapleau, Jean-Pierre : 38; De Vecchi ; 42; D.R. : 6, 13,14, 16, 17, 18, 22, 28, 31, 40, 42, 46; Eyrolles : 42; General Hydroponics : 14; Hall,Anthony (Dreamstime) : 20; horizonherbs.com : 36, 37; Hydroponics.is : 15; ISH : 42;Kian Khuan : 8; Laberge, Patrick : 6, 39, 41; Laforêt, Rose : 16; La Maison Rustique : 42;Mobiky : 8, 15; Nadeau, Chrissie : 18, 19; New Holland Canada : 19; Pavalache,Stellian (Dreamstime) : 6; Red Dragon : 28, Rhino : 46; RQGE : 13; Signature.ca : 20;Soma : 28, 29, 30; Stormboxx : 14; Thérin, Gérard : 22; Valoya : 41.

Rejoignez-noussur :

12300 rue de l'Avenir, Mirabel,QC, Canada, J7J 2K4

1-877-777-0767w w w . h y d r o t e k . c a

[email protected]

Pour la publicité sur notre site Internet,www.lejardinierdinterieur.ca, contactez :

[email protected]

Page 51: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

VOL. 7 NO 1 | 51

XXXX | LE JARDINIER D’INTÉRIEUR

Page 52: Le Jardinier d'intérieur Mai Juin 2012

52 | VOL. 7 NO 1

LE JARDINIER D’INTÉRIEUR | XXXX