Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MOS FI 1434-32-HK: 150/200/300031804
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
HK 150, 200, 300
LEK
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistivaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, jos heille on opastettu tai kerrottu laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta valvo-matta. Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin. ©Haato 2014.
HK 150, 200, 300
H: HK 150 1120 mm HK 200 1310 mm HK 300 1830 mm * Tarpeellinen tila ylimmäisen etuluukun irrottamista varten.** Varaajan alinmaiset sivuluukut voi olla irti asennettaessa.
Tämä antaa tilaa sivuilta asennusta varten.
HUOM!Pisteillä merkityllä alueille ei putkien läpivientiä voi tehdä!
2060
0
35
70
620
295 12055
40
230 230
305
1310
Ställbar
20-5535 35
20600
35
70
620
295
120
55
40
355
35
230
H
305*
Ställbar
20-55
9
2583
4223
22
41 21
Äldre version!
Komponenttiluettelo 9 Asennustilassa: 1 Liitäntärima 5 Yhdistetty termostaatti- ja lämpötilanrajoitin 6 Sähkövastus 7 Termostaatin säätöpyörä 22 Sulkuventtiili takaiskulla 23 Varo-/Tyhjennysventtiili 25 Sekoitusventtiili 41 Kylmävesiliitäntä. Puserrusliitin Ø 22 mm 42 Kuumavesiliitäntä. Puserrusliitin Ø 22 mm 83 Putkiliitin tyhjennystä ja varoventtiiliä varten.
Puserrusliitin Ø 15 mm
2060
0
35
70
620
295 12055
40
230 230
305
1310
Ställbar
20-5535 35
20600
35
70
620
295
120
55
40
355
35
230
H
305*
Ställbar
20-55
9
2583
4223
22
41 21
Äldre version!
Sääd
että
vä
Mitat ja komponenttien sijainti
Mitat ja komponenttien sijainti/Komponenttiluettelo
3
HK 150, 200, 300
TäyttöVaraaja pitää täyttää vedellä ennen sen liittämistä sähkö-verkkoon. Varaaja täytetään seuraavassa järjestyksessä:1 Tarkista että varo-/tyhjennysventtiili (23) on suljettu.2 Avaa sulkuventtiili (22).3 Päästä ilma varaajasta avaamalla lämminvesihana.
Kun hanasta tulee ainoastaan vettä (ei ilmasekoista) se voidaan sulkea.
Lämminvesivaraaja on nyt täytetty ja sähkö voidaan kyt-keä.
AsennusIrrota kiinnitysmutterit puualustasta. Kierrä jalkaruuveihin mukana toimitettavat muoviset säätöjalat. Säädä varaa-jan korkeus sopivaksi (lattiasta).
Sähköasennus
Lämminvesivaraaja kytketään moninapaiseen käyttökytkimeen. 1-vaiheasennuksessa lämminvesiva-raaja teho on 1 kW ja 2-vaiheasennuksessa teho on 3 kW.3-vaiheasennuksessa teho on 3/6 kW. 6kW ei standardi.
Asennus
PutkiasennusLämminvesivaraajan saa asentaa vain pystyasentoon.Venttiiliryhmää ei saa käyttää ulkoiseen asennukseen, siirtää eikä jakaa. Kaikki liitännät on varustettu puserrusliittimillä ku-pari- tai muoviputkille. Käytettäessä muoviputkea tai hehkutettua kupariputkea pitää käyttää sisäpuolisia tukiholkkeja. Sekoitusventtiili (25) säädetään haluttuun käyttövesilämpötilaan. Kierrä säätöpyörää vastapäivään käyttövesilämpötilan suurentamiseksi. Säätöalue 40 – 65 °C.
Varoventtiiliin on liitettävä lattiakaivoon tyhjentyvä poistoputki. Ylivuotoputken pitää olla saman kokoinen kuin varoventtiilin liitäntä (Ø 15 mm). Ylivuotoputken pitää kaataa koko matka lattiakaivoon asti vesitasku-jen välttämiseksi ja sen pitää olla lämpimässä tilassa. Ylivuotoputken pää pitää jättää näkyville.
Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saa tehdä vain valtuutetun sähköasentajan
valvonnassa.
Huom!
Lämminvesivaraaja on täytettävä vedellä ennen virran kytkemistä.
HUOM!
TermostaattiLämminvesivaraajan termostaatti on toimitettaessa asetettu lämpötilaan n. 60 °C. Jos lämpötilaa halutaan muuttaa, se asetetaan termostaatin säätöpyörällä (7).
4
HK 150, 200, 300
56
2
1 A
B3 kW
230 V~1-fas
L1
N
PE
1
400 V~2-fas
L1
L2
PE
156
Läge 3 kW
Läge 6 kW
2
400 V~3-fas
11
21
31
12
22
32 P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
L3
L2
L1
PE
6 kW
2
P3
P1
P2
5
2
4L1
L2
L3
L1
L2
L3
6,0 kW
400 V~ 3-vaihe
Asento 3 kW
Asento 6 kW
2,0 kW
3 kW3-fas 32
22
12
31
21
11
400 V~3-vaihe
L1
L2
L3
56
N
2 kW1-fas
6 kW3-fas 32
22
12
31
21
11 L1
L2
L3N
L1
L2
L3N
32
22
12
31
21
11
2
230 V~1-vaihe
56 2
PE
PE
PE
56 2
400 V~3-vaihe
32
22
12
31
21
11
400 V~3-vaihe
L1
L2
L3
56
N
32
22
12
31
21
11 L1
N
4
230 V~1-vaihe
56 4
PE
PE56
2
1 A
B3 kW
230 V~1-fas
L1
N
PE
1
400 V~2-fas
L1
L2
PE
156
Läge 3 kW
Läge 6 kW
2
400 V~3-fas
11
21
31
12
22
32 P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
L3
L2
L1
PE
6 kW
2
P3
P1
P2
5
2
4L1
L2
L3
L1
L2
L3
3 kW3-fas 32
22
12
31
21
11
400 V~3-vaihe
L1
L2
L3
56
N
2 kW1-fas
6 kW3-fas 32
22
12
31
21
11 L1
L2
L3N
L1
L2
L3N
32
22
12
31
21
11
2
230 V~1-vaihe
56 2
PE
PE
PE
56 2
400 V~3-vaihe
32
22
12
31
21
11
400 V~3-vaihe
L1
L2
L3
56
N
32
22
12
31
21
11 L1
N
4
230 V~1-vaihe
56 4
PE
PE
56
2
1 A
B3 kW
230 V~1-fas
L1
N
PE
1
400 V~2-fas
L1
L2
PE
156
Läge 3 kW
Läge 6 kW
2
400 V~3-fas
11
21
31
12
22
32 P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
P3
P1
P2
5
2
4
L3
L2
L1
PE
6 kW
2
P3
P1
P2
5
2
4L1
L2
L3
L1
L2
L3
Sähkökaavio 2 – 3 kW
3,0 kW (tehdaskytkentä)
Sähkökaavio 6 kW
Osat 2 – 6 kW
1 Liitäntärima
2 Käyttökytkin (3-vaiheasennuksessa myös tehovalitsin) 5 Yhdistetty termostaatti- ja lämpötilanrajoitin 6 Sähkövastus, ruostumaton (2 – 3 kW: AAR 34 vaihtoehtoisesti 6 kW: AAR 38)Komponentteja vaihdettaessa saa käyttää vain Nibe:n toimittamia varaosia.
5
HK 150, 200, 300
Kunnossapito ja hoito
VaroventtiiliTarkasta varoventtiili noin neljästi vuodessa. Kierrä va-roventtiilin säätöpyörää vastapäivään. Ylivuotoputkesta pitää valua vettä. Ellei vettä valu, venttiili on viallinen ja se pitää vaihtaa.Varoventtiilistä valuu joskus hieman vettä kuumaa vettä laskettaessa. Tämä johtuu siitä, että varaajaan täytetty kylmä vesi laajenee lämmetessään, jolloin varaajan sisäi-nen paine kasvaa ja varoventtiili aukeaa.
Kunnossapito ja hoito
3-vaiheasennus1-vaihe/2-vaiheasennus
LEK
LEKLEK
LEK
LEK
EGO 55 60012 010
STB 110-8°C8829 T80 KIILEK
EGO 55 60012 010
STB 110-8°C8829 T80 KIILEK
STB TRRajoitin Termostaatti
3-vaiheasennus1-vaihe/2-vaiheasennusAnturien uudelleenasennusTermostaatin ja lämpötilanrajoittimen anturin uudelleen-asennus.
LEK
LEKLEK
LEK
LEK
EGO 55 60012 010
STB 110-8°C8829 T80 KIILEK
EGO 55 60012 010
STB 110-8°C8829 T80 KIILEK
STB TR
Maks. 15 N (n. 1,5 kg) Maks. 40 N (n. 4 kg)
TyhjennysLämminvesivaraaja tyhjennetään seuraavasti:1. Katkaise lämminvesivaraajan jännitteensyöttö.
Tämä tehdään ulkoisella turvakytkimellä tai lämmin-vesivaraajan ryhmävarokkeilla.
2. Sulje sulkuventtiili (22) (kierrä vastapäivään).3. Avaa sekoitusventtiili (25) kokonaan (kierrä vasta-
päivään).4. Avaa varoventtiili (23) (kierrä hitaasti vastapäivään,
kunnes se jää yläasentoon).
5. Päästä järjestelmään ilmaa avaamalla muutama lämminvesihana, mieluiten lähimmät ja vähiten käy-tetyt hanat. Ellei tämä riitä, avaa sekoitusventtiilin putkiliitos (merkitty VV).
6. Voit nopeuttaa tyhjenemistä löysäämällä tulppaa (21) muutama kierros. Tulpan vierestä saattaa valua hieman vettä.
Sähkövastuksen vaihdon yhteydessä loput vedestä, noin yksi litra, valuu ulos vastuksen kiinnityslaipan aukosta.
Piiri tyhjennetään varoventtiilin ylivuoto-putken kautta. Varo vesiroiskeita.
HUOM!
Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä
Tarkasta laitteiston varokkeet sekä termostaatin ja sekoi-tusventtiilin asetukset.Odota muutamia tunteja laskematta lämmintä vettä ja tarkasta sen jälkeen, onko käyttöveden lämpötila nous-sut. Ellei käyttövesi vieläkään lämpene, ota yhteys asen-tajaan.
Lämpötilarajoittimen palautusJos lämpötilanrajoitin (5) on lauennut, varaajan on jääh-dyttävä vähintään tunnin ajan, ennen kuin rajoittimen saa palauttaa. 1. Irrota termostaatin säätöpyörä (7) ja muovikansi (9).2. Paina lämpötilanrajoittimen painiketta kevyesti.
Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saa tehdä vain valtuutetun sähköasentajan
valvonnassa.
Jos virtajohto on vahingoittunut, sen saa vaihtaa vain valmistaja, sen valtuuttama
huoltoedustaja tai muu vastaavan pätevyy-den omaava henkilö vaaran välttämiseksi.
HUOM!
LEK
6
5
7
9
HuoltoJos laite kaipaa huoltoa, ota yhteys asentajaan. Ilmoita aina valmistenumero (103) (14 merkkiä) ja asennu-späivä. Laitteessa saa käyttää vain Haato:n toimittamia sähkövarusteita.
6
HK 150, 200, 300
TakuuVian ilmettyä tiedustele huoltoliikettä maahantuojalta. Raaka-aine- ja valmistusvikojen varalta on Nibe tuot-teiden osalta viiden (5) vuoden takuu toimituspäivästä lukien. Sen kuluessa kunnostetaan tai vaihdetaan vialliset osat veloituksetta. Varomattomuudesta, virheellisestä asennuksesta sekä välillisistä syistä johtuneita vahinkoja ei korvata. Takuuvaatimuksessa tulee ehdottomasti main-ita varaajan malli, valmistusnumero, asennuspäivämäärä, havaittu vika sekä korjaustoimenpiteet.
IP 24Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Malli 150 200 300
Teho (kW) 2 3 6 2 3 6 2 3 6
Lämmitysaika 45 °C* lämpötilaan (h) 3,0 2,0 1,0 4,0 2,5 1,5 6,0 4,0 2,0
Lämmitysaika 80 °C* lämpötilaan (h) 6,0 4,0 2,0 7,5 5,0 2,5 12,0 8,0 4,0
*Lämmitysajat pätevät tuloveden 10 °C lämpötilalla.LK 550/506/513 LK 545/506/513
LK 545/508/518 MMA MMA/LK 518 SYR
LK 506
LK 501
SOLE FRESE NEMI RWC
LK 545/508/514 LK 545/508/514utan vakuumventil
LK 550/Cu-rör/506//513 LK 540/512
LEK
LEK
LEK
LEK
LEK
LEK
0,9
MPa
LEK LEK
LEK
LEK
LK 560/514
ARMATUR
LEK
LEK
�0�������
�0��
LEK
LEK
ARMATUR
LEK
ARMATUR
LEK
LEK
Lisävarusteet
Jaettava venttiiliryhmäUlkoiseen asennukseen, siirtoon tai jakamiseen.Tuotenro 624 923
7
HK 150, 200, 3008
HK 150, 200, 300 9
HK 150, 200, 30010
031804
PL
NL
FI
DK
DE
CZ
NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa
3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
Puh: 09-274 697 0 E-mail: [email protected] www.nibe.fi
FRAIT France, 10 rue des Moines, 67500 HaguenauTel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: [email protected] www.nibe.fr
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOKTel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl
RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny NovgorodTel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP OosterhoutTel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl
Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 VidebækTel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 CelleTel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de
CHNIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 FlurlingenTel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch
ATKNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 SchörflingTel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at
NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 MarkarydTel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.eu
GBNIBE Energy Systems Ltd,Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk
NOABK AS , Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 OsloTel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no
Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad JizerouTel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz