Upload
hathien
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
TRADUCAO DO MANUAL DE INSTRUCOES ORGINAL
CORTA-SEBES ELECTRICO CL EHS 710-61 XR (HTEG37-660)
Modelo: HTEG37-660
LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DE INSTRUCOES ANTES DE
TRABALHAR COM ESTA MAQUINA.
GUARDE O MANUAL PARA QUE POSSA TER ACESSO A QUALQUER
MOMENTO A TODAS AS INFORMACOES NECESSARIAS
Numero de serie CE
2
INTRODUCAO
Este corta-sebes foi projetado e feito de acordo com os nossos elevados requisitos de fiabilidade,
simplicidade e segurança de uso.
Mantido corretamente, ele lhe darà longo tempo de operaçao robusta sem problemas.
Um corta-sebes com um motor elétrico é uma maquina equipada com laminas metalicas que se
movem em alternancia de movimento linear, eo produto è destinado a cortar e moldar sebes, arbustos
e vegetaçao similar, em terrenos privados. Estas obras sao ocasionais. Qualquer outro uso nao seja
expressamente permitido nestas instruçoes pode levar a danos do aparelho, pode ser muito perigoso
para o usuario e nao è permitido.
Este corta-sebes NUNCA deve ser utilizada :
. de forma intensiva
. para usos profissionais (incluindo contrataçao) ou para a agricultura
. para jardins publicos ou a manutençao de florestas
. durante o tempo de chuva ou em um ambiente umido
. por crianças menores de 16 anos ou por menores nao acompanhados
Respeite escrupulosamente a todas as observaçoes , explicaçoes e instruçoes que aparecem neste
manual para uso otimizado e seguro deste aparelho.
PARABENS PELA COMPRA DE SEU NOVO APARELHO TRIMMA.
MANUAL DE INSTRUCOES ORIGINAL –
LEIA O MANUAL ANTES DE TRABALHAR COM ESTA MAQUINA
GUARDE O MANUAL PARA QUE PASSO TER ACESSO A TODAS
AS INFORMACOES A QUALQUER MOMENTO
3
PECAS INCLUIDAS
. Retirar o aparelho da embalagem com atençao
. Controlar a sua integridade e verificar se o aparelho nao foi danificado surante o transporte
. Nao deitar for a a embalagem do produto até ter verificado a aparelho e o seu bom
funcionamento
. As ilustracoes deste manual nao sao contractuais
Peças incluidas em embalagem :
A A. Protecçao lamina
. 1 Manual de instruçoes
1. ON/OFF interruptor situado na pega traseira
2. Bloco motor
3. ON/OFF interruptor situado na pega dianteira
4. Lamina
5. Ficha eléctrica e cabo de alimentaçao
4
SIMBOLOS
ATENCAO! Existem simbolos de indicaçao no aparelho que mostram informaçoes importantes acerca do produto ou da sua
utilizaçao. Atençao : é necessario tomar medidas de segurança especiais durante o manejo do aparelho! Deverà ler e entender
todo o manual antes de utilizar o aparelho. A inobservancia das indicaçoes de funcionamento pode representar perigo de
morte. Os avisos nao consitui qualquer protecçao contra o perigo. As instruçoes ou avisos que eles contem nao pode em
qualquer caso substituir as medidas adequadas para a prevençao de acidentes. A correta interpretaçao desses simbolos vai
permitir que a maquina a ser utilizada de forma mais eficiente e reduzir os riscos.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1. PELIGRO! ATENCAO! Simbolo de perigo com informaçoes sobre a prevençao de danos pessoais e
materiais. Isso significa : Cuidado! A segurança do operador està em jogo.
2. LEIA O MANUAL DE INSTRUCOES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO E
SIGA TODAS AS ADVERTENCIAS DE CUIDADO E SEGURANCA It contains special messages, meant to draw attention to the possible safety problems and risks of damage to the
machine as well as useful advice concerning starting, using and maintenance. Read all of the information carefully
for an optimal use of the tool, in complete safety.
3. EM CASO DE DETERIORACAO DO CABO ELECTRICO, RETIRA-LO IMEDIATAMENTE DA REDE.
4. USAR CAPACETE E OCULOS DE PROTECCAO.
USAR AUSCULTATORES DE PROTECCAO.
USAR VESTUARIO DE PROTECCAO ADEQUADO.
5. NUNCA USAR ESTA MAQUINA ELECTRICA DURANTE TEMPO UMIDO OU SOB A CHUVA!
6. EM CASO DE QUALQUER TIPO DE MANUTENCAO, DESLIGUE O CABO DE ALIMENTACAO.
7. MARCA CE. Aparelho construido e testado segundo as normas CE em vigor.
8. DE ACORDO COM A DIRECTIVA 2000/14/CE. Nivel de potencia acustica garantizado para corta-sebes.
9. CLASSE DE PROTECCAO II. Esta maquina é projetada com dupla isolaçao. Nao é necessario conectà-la a
uma tomada com fio de terra.
10. ELIMINACAO/RECICLAGEM. Reciclar os materiais nao desejados em vez de jogà-los no lixo. Cada
maquina e embalagens devem ser classificados e eliminados no centro de reciclagem local, a fim de ser tratada de
una forma ambientalmente correta.
11. COMPRIMENTO DE CORTE. Comprimento de corte total del corta-sebes.
12. COMPRIMENTO DA LAMINA. Comprimento de corte da lamina del corta-sebes.
5
INDICE
INDICACOES DE SEGURANCA .................................................................................
INSTRUCOES DE SEGURANCA DEL CORTASEBES .....................................................
UTILIZACAO DO CORTASEBES ................................................................................
DADOS TECNICOS ..................................................................................................
COLOCACAO EM FUNCIONAMENTO ......................................................................
CONSELHOS PARA USO DO CORTASEBES ...............................................................
MANUTENCAO E ARMAZENAMENTO .....................................................................
POS-VENDA ..........................................................................................................
PROTECCAO AO MEIO AMBIENTE ..........................................................................
ELIMIMACAO .......................................................................................................
GARANTIA ............................................................................................................
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE NORMAS CE ....................................................
6
INSTRUCCOES DE SEGURANCA
ATENCAO!
Esta cortasebes podem causar ferimentos graves!
Nunca tente usar esta maquina eléctrica antes de ter lido e entendido completamente todas as
instrucçoes, normas de segurança, elementos de controle, etc. contidas neste manual. Nao
respeteim a informaçoes e instruçoes de segurança pode levar a um acidente, como um
incendio ou choque elétrico, resultando em ferimentos graves. Manter este manual e consultà-
la frequentemente, a fim de garantir que a segurança seja mantida e para poder instruir otros
utilizadores possiveis.
Area de utilizaçao
O aparelho é destinado para o corte de sebes. Qualquer outro uso arrisca danificar o aparelho e
constitui un risco para o usuario e outros. O fabricante declina toda a responsabilidade em caso
de danos que resulta de uso improprio ou manuseamento inadequado do aparelho.
REGRAS DE SEGURANCA GERAL PARA USO SEM RISCO!
Instrucçoes de segurança
O uso deste aparelho exige estrita observancia das instruçoes de segurança.
Antes de commeçar a trabalhar com este aparelho, familiarize-se conscientemente com todas as
partes e todos os elementos de comando. Nao esite em pedir um utilizador experiente ou um
especialista sobre o funcionamento, o modo de acçao, bem como as diferentes técnicas de
trabalho que as ofertas deste cortasebes . Certifique-se que podes parar imediatamente o
aparelho em caso de emergencia. O uso inadequado do aparelho pode causar ferimentos
graves.
7
ATENCAO!
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruçoes. Nao seguir as advertencias e instruçoes pode
dar origem a um choque eléctrico, um incendio e/ou ferimentos graves.
Mantenha todos os avisos e todas as instruçoes para poder se referir a eles emu ma data posterior. O
termo “aparelho” em todos os avisos refere-se a sua maquina eléctrica alimentada por corrente
eléctrica (com cabo de alimentaçao) ou a sua maquina com bateria (sem cabo de alimentaçao).
AVISOS GERAIS DE SEGURANCA PARA O APARELHO
1) SEGURANCA DA AREA DE TRABALHO . Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas de trabalho desorganizada e
escuras favorecem acidentes.
. Nao utilize o aparelho eléctrico em ambientes explosivos, por exemplo, na presença de
liquidos inflamaveis, gases ou poeira. As maquinas eléctricas produzem faiscas que podem
incendiar a poeira ou criar fumaça.
. Manter crianças e as pessoas presentes numa distancia durante o uso do aparelho. As
distraçoes podem fazer voce perder o controle do aparelho.
2) SEGURANCA ELECTRICA . As fichas do aparelho eléctricos devem ser adequadas para las tomadas. Nunca modifique a
ficha de forma alguma. Nao utilize adaptatores com connexao terra. Fichas que nao sao modificadas
e tomadas adequadas irà reduzir o risco de choque elétrico.
. Evite todo o contacto corporal com superficies com conexao a terra, tais como radiadores,
fogoes e geladeiras. Hà um aumento do risco de choque elécitrico se ou seu corpo està aterrado.
. Nao exponha o aparelho a chuva ou humidade. A penetraçao de agua no interior do aparelho
aumenterà o risco de choque elétrico.
. Nao maltrate o cabo de alimentaçao. Nunca use o cabo para transportar o aparelho, ou para
puxar para desligar a maquina. Manter o cabo a uma distancia do calor, de lubrificantes, de
bordos ou de partes moveis. Cabos de alimentaçao danificados ou enrolados aumentam o risco de
choque elétrico.
. Quando trabalha com o corta-sebes, use uma extensao adequada par uso ao air libre. Usando
um cabo de alimentaçao apropriado para o uso ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.
8
. Se o uso do aparelho em locais umidos é inevitavel, use uma fonte de alimentaçao protegida
por um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilizaçao de um RCD reduz o risco de choque
elétrico.
3) SEGURANCA DE PESSOAS . Manter-se vigilante, observe o que està fazendo e use o bom senso ao usar o aparelho. Nao
use a maquina quando estiver cansado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos.
Um momento de distraçao durante a utilizaçao do corta-sebes pode levar a ferimentos graves.
. Use equipamento de segurança. Use sempre oculos de proteçao. Equipamentos de segurança
como mascaras anti-poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacetes ou protetores
auriculares utilizados para as condiçoes apropriadas reduzirao os ferimentos pessoais graves.
. Evite qualquer partida prematura. Verifique se o interruptor està na posiçao de parada antes
de ligar o aparelho à rede e/ou a bateria, pegà-la ou levà-la. Transportar o aparelho enquanto o
dedo està no interruptor ou conectar a maquina quando o interruptor està na posiçao ON, é uma
fonte de accidentes.
. Retire qualquer chave de ajuste antes de ligar o aparelho. Uma chave que tem sido inserido em
uma parte de rotaçao da maquina pode causar ferimentos pessoais graves.
. Nao se apresse. Manter uma posiçao adequada e equilibrio em todos os momentos. Isto permite
melhor controle da maquina em situaçoes inersperadas.
. Se veste adequadamente. Nao use roupas largas ou joias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas
longe das peças moveis. Roupas soltas, joias e cabelos longos podem ser presos pelas partes em
movimento.
4) USO E MANUTENCAO DO APARELHO . Nao force a maquina. Use o aparelho adequado para a sua aplicaçao. O aparelho adequado irà
realizar o trabalho melhor e de forma mais segura com a velocidade do motor para o qual foi
construido.
. Nao use a maquina se o interruptor nao permite mudar de ligado para parar e viceversa.
Qualquer aparelho que nao pode ser controlado pelo interruptor é perigoso e deve ser reparado.
. Desligue a fiche da rede de alimentaçao antes de qualquer ajuste, a mudança do acessorio ou
antes de guardar o aparelho. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranque
aciedental do corta-sebes.
. Mantenha o aparelho parado fora do alcance das crianças e nao permite que as pessoas que
nao estao familiarizadas com a maquina ou as presentes instruçoes de como usà-lo. As maquinas
sao perigosas nas maos de usuarios novatos.
9
. Observar a manutençao do aparelho. Certifique-se de que nao hà mau alinhamento ou
obstruçao das partes moveis, peças quebradas ou qualquer outra condiçao que pode afetar o bom
funcionamento do aparelho. Em caso de danos, reparar o aparelho antes de usà-lo. Numerosos
acidentes sao devido a mal cuidada maquinas.
. As laminas devem ser mantenidos sempre afiadas e limpas. Maquinas para corte, que sao
devidamente mantidas com as partes de laminas afiadas sao menos suscetiveis a interferencias e
sao mais faceis de controlar.
. Use o aparelho, os acessorios e as laminas, etc., de acordo com estas instruçoes, tendo em
conta as condiçoes de trabalho e do trabalho a ser realizado. O uso do aparelho para fins
diferentes dos previstos para as operaçoes podem dar origem as situaçoes perigosas.
5) MANUTENCAO E CONSERVACAO . Realizar a manutençao do aparelho por un tecnico qualificado, utilizando SOMENTE as peças
originais. Isto irà assegurar que a segurança da maquina seja mantida.
10
AVISOS DE SEGURANCA PARA CORTA-SEBES ELECTRICOS :
. Nao deixe que qualquer parte do corpo ficar perto da laminas. Nao retire os materiais cortados ou nao
mantenha o material a ser cortado quando as laminas estao em funçao. Asegurar-se de que o
interruptor està fechado durante a remoçao do material que està preso. Um momento de distraçao
durante o uso do aparelho pode levar a lesoes fisicas graves. Leve o corta-sebes pela pega, a lamina de
corte completamente parada.
. Durante o transporte ou armazenamento de un corta-sebes, cobrir as laminas com a sua proteçao de
plastico. O manejo adequado do aparelho irà reduzir a possibilidade de lesoes corporais provenientes da
laminas.
. Mantenha o cabo eléctrico fora da area de trabalho / de corte. Quando en funcionamento, o cabo
pode ser escondido em arbustos e ser acidentalmente cortado pela laminas.
. Desligue a ficha antes de qualquer intervençao, manutençao e limpeza do aparelho.
. Sempre segure o aparelho com as duas maos.
. Verifique se nao existem obstaculos ou fios elétricos escondidos na area do trabalho.
. Verificar a possivel presença de corpos estranhos na sebes, como fios metalicos.
. Usar um dispositivo de corrente residual para que a corrente de corte é menor do que o igual a 30 mA.
. Se as laminas ficarem presas, desligue a ficha da rede de alimentaçao antes de intervir para libertà-los.
Verificar o estado do cabo eléctrico, a partir da ficha, bem como o estado geral do aparelho antes de
cada utilizaçao. Nunca use o aparelho com um cabo ou quaisquer outras peças que estao danificadas.
Nunca toque em um cabo danificado antes de ter desligado a ficha. Em caso de qualquer dano, fazer
reparar o aparelho por um reparador autorizado.
Pare imediatamente o aparelho se note um nivel anormal de vibraçao. Em caso de danos na lamina, é
necessario mudar a totalidade do grupo de lamina.
. NUNCA desligue o aparelho puxando pelo cabo eléctrico.
Use somente o aparelho se todos os dispositivos de segurança estao montados. Nunca use o aparelho
com equipamento de proteçao defeituosos. NUNCA proceder a qualquer modificaçao do aparelho sem
o consentimento explicito do fabricante.
. Mantenha o cabo eléctrico for a da aerea de trabalho.
. Nao trabalhe com o aparelho quando està chovendo, durante o mau tempo ou em ambiente umido.
. Trabalhar somente em um ambiente bem iluminado.
. Sampre carregue o aparelho por uma de suas pegas, nunca pelo cabo eléctrico.
11
Use sempre oculos de segurança ou outras proteçao para os olhos, protetores auriculares, bem como
luvas de trabalho. Use roupas de trabalho adequadas, tais como botas ou sapatos com solas
antiderrapantes, calças longas e robustas. Amarre o cabelo longo de uma forma que evita entrar em
contato com as laminas.
O aparelho nunca deve ser usado perto de pessoas, acima de todas as crianças e animais de.
Interromper imediatamente o trabalho, es esta condiçao nao for atendida. Em todo caso, garantir uma
area de 5 metros em torno do ponto de trabalho. O usuario é responsavel por danos causados a
terceiros.
Certifique-se de que sempre adopte uma posiçao de trabalho muito estavel. Assegure-se de seus passos
em terreno inclinado. Nao trabalhe com o aparelho em um estado de cansaço, de doença ou sob o
efeito de alcool o drogas. Faça pausas regulares do trabalho, a fim de diminuir os riscos causados pelo
cansaço.
NUNCA deixe o aparelho ligado sem vigilancia. Certifique-se que as laminas nao estao em movimento.
Desligue o aparelho antes de transportà-lo. Use o protetor de laminas.
Este aparelho nao se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) dos quais as capacidades
fisicas, sensoriais ou mentais sao reduzidas, ou por pessoas sem experiencia ou conhecimiento, exceto
se puderem beneficiar de o intermediario de uma pessoa responsavel pela sua segurança, de supervisao
ou instruçao preliminares sobre o uso do aparelho . As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que
nao brinquem com o aparelho.
. Mantenha sempre o manual de instruçoes à mao.
O uso adequado deste corta-sebes implica o respeito das instruçoes de utilizaçao e de segurança, as
instruçoes de manutençao e a substituiçao de peças.
. Assegure-se sempre que todas as pegas e os protetores sao bem um seu lugar e montados,
antes de usar o aparelho.
. Nao utilize o corta-sebes durante o tempo chuvoso ou para cortar sebes molhadas.
Verifique as conexoes elétricas e os cabos antes de qualquer uso, de modo de revelar qualquer
anormalidade e/ou danos possiveis.
. Sempre segure o corta-sebes com ambas as maos para o uso seguro. Antes de usar a maquina, limpar a
area de trabalho de pedras, ramos, etc. de qualquer objeto que corre o risco de ser atrapado e projetado
pela laminas.
Mantenha o cabo de alimentaçao a uma distancia de zona de corte, colocando-o em seu ombro por
exemplo.
. Guarde sempre o corta-sebes com a lamina na sua proteçao de plastico, fora do alcance das crianças.
Para a primera utilizaçao de um corta-sebes, recomendamos que assiste a uma demonstraçao realizada por
um perito.
12
. Nunca use uma maquna incompleta ou uma ter sido modificado sem autorizaça explicita do fabricante.
. Use somente cabos de extensao que sao aprovados para uso externo. A seçao interna do cabo até 75
metros de comprimento deve ter um diametro interno de, pelo menos, 1,5 mm. Fixe a extensao ao
redor do gancho do cabo na pega e ligue a ficha o cabo de extensao. Cabos de extensao de mais de 30
metros de comprimento reduzem o desempenho do aparelho.
Se é necessario substituir o cabo de alimantaçao, esta deve ser feita pelo fabricante ou pelo seu serviço
tecnico, para evitar qualquer perigo.
USO DO CORTA-SEBES
Verifique se a tensao da rede coincide bem com a indicada na placa tecnico do aparelho. Este corta-
sebes nao necessita de ser conectado à terra.
Nunca bloqueie o interruptor ON/OFF. Uma vez liberado, el interruptor deve parar automaticamente
o motor. No caso de o interruptor é danificado, o aparelho nao deve ser utilizado por qualquer
motivo.
Verifique se a fonte de alimentaçao principal, onde està ligado o aparelho incorpora un disjuntor para
ser rapidamente desarmado em um maximo de 30 mA. Se nao, use um disjuntor removivel.
Observe as normas de protecçao contras a perturbaçoes sonora, bem como os requisitos e as directivas
em vigor locais. E’ possivel que as autoridades proibem ou limitam o uso do aparelho em determinados
dias (domingos ou feriados), durante certos periodos do dia (meio-dia, à noite, etc.) ou um certas areas
urbanas (clinicas, asilos, etc.).
13
DADOS TECNICOS
Modelo ........................................................................................................................ HTEG37-660
Tensao de operaçao ............................................................................................ 230-240V~50 Hz
Potencia .................................................................................................................................. 710W
Movimento das laminas ................................................................................................. 1600 min-1
Comprimento da lamina ...................................................................................................... 660mm
Comprimento de corte ........................................................................................................ 600mm
Distancia entre os dentes ...................................................................................................... 24mm
Nivel potencia acustica medido ............................................................................. Lwa = 100 dB (A)
Nivel potencia acustica garantido ......................................................................... Lwa = 102 dB (A)
Nivel de pressao acustica at the work station.......................................................... Lpa = 83 dB (A)
Incerteza de medida do valor da potencia acustica ...................................................... K = 3 dB (A)
Vibraçao on the fore handle .......................................................................................... 4.062 m/s2
Vibracao on the back handle .......................................................................................... 4.027 m/s2
Interteza de medida da vibracao ............................................................................... K = 1.50 M/S2
Classe de proteçao ........................................................................................................................ II
O valor total das vibrçoes declarados foi medido de acordo com um metodo de ensaio normalizado e pode ser
utilizada para comparar uma maquina com a outra.
O valor total das vibraçoes declarados tambem podem ser usados para uma avaliaçao preliminar da declaraçao.
ATENCAO!
A emissao de vibraçao durante o uso real do aparelho eléctrico pode diferir do valor total declarado, de acordo
com os metodos de utilizaçao da maquina.
E’ necessario identificar as medidas de segurança que visam proteger o utilizador, que sao baseados em uma
estimativa de declaraçao em condiçoes reais de utilizaçao (tendo em conta todas as partes que constituem o ciclo
de funcionamento, tais como o tempo de parada e o funcionamento a repouso, bem como o tempo de disparo).
14
ARRANQUE DO CORTA-SEBES
A. COMO UTILIZAR A PEGA GIRATORIA EM 5 POSICOES? A pega pode ser girada segundo o tipo de trabalho a ser realizado.
Puxe o gatilho de bloqueio para o usuario e gire o punho no sentido desejado e um quarto de volta para a
frente para soltar o gatilho.
A pega pode ser ajustada em 5 posiçoes diferentes.
Essa rotaçao da pega deve ser feita com o motor desligado e com o cabo desconectado.
A rotaçao da pega NAO pode ser feita se o interruptor ON/OFF està engajado.
B. QUE EXTENCAO ELETRICA DEVE SER USADO?
Use somente extensoes aprovadas para uso ao ar livre.
A seçao interna do cabo até 75 metros deve ter um diametro interno de, pelo menos, 1,5 mm.
Fixar a extensao em torno do gancho do cabo no punho e conecte a fiche do aparelho com a extesao (ver fig.
2).
Extensoes de mais de 30 metros de comprimento reduzem o desempenho do aparelho.
C. COMO LIGAR O CORTA-SEBES?
Asseguar que todos os elementos de proteçao estao firmemente no lugar antes de usar o corta-sebes.
Certifique-se de adotar sempre uma posiçao de trabalho muito estavel, a fim de utilizar este aparelho.
Este corta-sebes està equipado com um interruptor de segurança que requer qua ambas as maos sao aplicados
aos dos interruptores (1) e (3), a fim de fazer funcionar o aparelho.
Ambos interruptores devem ser ativados ao mesmo tempo para ligar o aparelho.
Para parar a maquina, solte os dois interruptores. O motor irà parar logo que um dos interruptores é liberado.
15
CONSELHOS COMO USAR O CORTASEBES
O corta-sebes deve ser completamente montado ante de ser ligado.
Use as duas maos ao trabalhar com o corta-sebes.
Quando os interruptores estao engajados, as laminas vai começar a se mover.
MANTENHA PARTES DO CORPO LONGE DA LAMINA QUE SE MOVEM.
O CORTA-SEBES PODEM CAUSAR FERIMENTOS GRAVES!
Este aparelho permite o corte de sebes e arbustos ornamentais.
Corte de sebes :
Para jovens caules, o melhor resultado é obtido com um movimento de vaivem. Mantenha as laminas
ligeiramente inclinados.
Sebes mais antgos requerem o movimento um lado para o outro. Mantenha as laminas ligeiramente
inclinados.
Os ramos que sao demasiado espesso deve ser cortado com uma serra.
Para as faces perpendiculares de sebes, empregam um movimento de corte de baixo para cima.
Para obter um abacamento liso :
16
Usar um fio guia acima da parte que deve ser cortada.
Pare imediatamente o motor, deixando ir de um dos dois interruptores no punho, em caso de choque
com uma pedra ou com um ramo muito grande.
Verifique o estado da lamina apos qualquer incidente similar. Em caso de duvida nao vire nao ligà-lo.
O espaço do dente da lamina é de 20 mm, serà necessario cortar todos os ramos de grande diametro,
com o auxilio de cisalhas ou uma serra de mao.
MANUTENCAO E ARMAZENAMENTO
Retire a ficha da rede de alimentaçao antes de qualquer intervençao na maquina.
Usar luvas de protecçao resistentes quandoa limpa o aparelho.
Contacte sempre com una oficina autorizada em caso de duvidas.
LIMPEZA
Retire a fiche da rede de alimentaçao antes de qualquer intervençao na maquina.
Limpar e manter o cortasebes regularmente. Desta forma, irà manter o seu excelente desempenho de corte
durante longo tempo.
Depois de cada corte, limpe a lamina, assegurando ao mesmo tempo para remover cuidadosamente qualquer
residuo vegetal.
Verifique se as aberturas de ventilaçao do motor estao limpas.
Limpe o aparelho usando uma escova macia ou um pano.
O aparelho nunca deve ser lavado com agua nem imerso em agua.
17
Nao use um produto de limpeza, detergente ou solvente. Esto arrisca a deteriorar irremediavelmente o
aparelho. ¨Por outro lado, as substancias quimicas correr o risco de danificar as peças de plastico.
MANUTENCAO/ARMAZENAMENTO
Retire a ficha da red de alimentaçao antes de qualquer intervençao na maquina.
Limpe cuidadosamente as laminas, bem como o aparelho apos cada utilizaçao. Laminas bem conservadas
geralmente, nao precisam ser afiados.
Guarde o aparelho em um local limpo e seco. Evite o uso de sacos de plastico.
Coloque algumas gotas de oleo biodegradavel entre as laminas e use a protecçao da lamina.
Guarde o aparelho fora do alcance das crianças.
Nao guarde o corta-sebes por um longo periodo na luz solar direta.
ATENCAO! Todos os trabalhos, exceto a manutençao ordinaria e qualquer intervençao na
laminas deve ser realizado obrigatoriamente por un Serviço Pos-Venda autorizado.
18
SERVICO POS-VENDA
Para todas as informaçoes ou para o serviço pos-venda, obrigado por entrar em contato com o revendedor da
maquina.
Um numero de identificaçao da maquina (numero de serie) encontra-se na placa tecnica afixada na maquina,
assim como neste manual.
Certifique-se de comunicar este numero o revendedor da maquina ou o reparador autorizado, no caso de
intervençao na maquina e para qualquer pedido de peças de reposiçao.
Utilize SOMENTE as peças de reposiçao originais.
ELIMINACAO
O aparelho é embalado em uma embalagem que evita danos devidos ao transporte.
Esta embalagem é uma matéria prima o pode, portanto, ser reutilizado numa data posterior ou ser
reintroduzida no circuito de matérias-primas.
Os produtos elétricos nao devem ser eliminados com o lixo doméstico.
Obrigado por reciclà-los nos pontos de recolha previstos para este efeito.
Entre em contato com as autoridades locais para obter conselhos sobre reciclagem.
19
GARANTIA DA MAQUINA Concedemos 24 meses de garantia a este aparelho (a partir da data de compra mediante a apresentaçao da facture de compra). Esta garantia nao contempla danos provocados por desgaste natural, sobrecarga ou uso indevido do aparelho. Esta garantia nao cobre : . utilizaçao anormal ou utilizaçao nao de acordo com as instruçoes desto manual . falta de manutençao . mistura de gasolina incorrecta ou falta de oleo (produtos a gasolina) . utilizaçao professional ou arrendamento do aparelho . montagem, regulaçao e colocaçao em funcionamento do aparelho . desgaste/danos causados pelo transporte . desgaste/danos causados por contragolpes/impactos/quedas . o custo de transporte e do embalagem . peças sujeitas a um desgaste natural (por exemplo laminas, aça da laminas, cabos, protector
laminas, etc.……….) . o custos de imobilizaçao em caso de rupture do aparalho (necessaidade de reparaçao) ou o
custo de arendamento outro produto A garantia é anulada automaticamente nos siguientes casos : . alteraçoes / mudanças feitas a maquina . utilizaçao de peças nao originais ou aprobados pelo fabricante O fabricante declina toda a responsabilidade decorrenet de um uso abusivo ou nao en conformidad com os padroes de utilizaçao e /ou ao regulamentos en vigor e por danos causados pela utilizaçao fora das especificaçoes nem pela operaçoes incorrecta do aparelho. Por favor, consulte o serviço tecnico de assistência para verificar todas as condições específicas da garantia do produto. NOTA : Utilize SOMENTE as peças de reposiçao originais.
20
DECLARACAO DE CONFORMIDADE CE
Nos sociedade: GARDIF SAS
ZA de l’Europe
60, Avenue de Bruxelles
77310 St FARGEAU PONTHIERRY
FRANCE
O abaixo assinado, Bruno VAN ELSLANDE, Diretor Gerente,
A pessoa autorizada a establecer a documentaçao técnica : Yuxi WANG, engenheiro de qualidade
Declaramoswue o produto marca : TRIMMA
Modelo da maquina : CORTA-SEBES ELETRICO 710W,
CL EHS 710-61 XR
(Modelo: HTEG37-660/ ref GARDIF: THE91131)
està em conformidade com a DIRECTIVA MAQUINA 2006/42/EC
e està em confirmidade das siguientes outras directivas :
- DIRECTIVA BAJA TENSION 2006/95/EC
- DIRECTIVA EMC 2004/108/EC
- DIRECTIVA RUIDO 2000/14/EC, ANEXO V E DIRECTIVA 2005/88/EC
- DIRECTIVA ROHS 2011/65/EU
e para as disposiçoes nacionais que lhes transportiçao.
Nivel de potencia sonora medido : Lwa m: 100 dB (A)
Nivel de potencia sonora garantido : Lwa g: 102 dB (A)
Feito em Ponthierry, 1 de abril 2012
Bruno VAN ELSLANDE, Diretor Gerente