27
Katako-Kombe, le 1 er Octobre 2011 A mes frères et sœurs de Katako-Kombe Chers frères et sœurs, III. SANTE Dans le secteur de la Santé, j’ai poursuivi l’appui au projet de développement de la zone de santé de Katako-Kombe que nous avons initié en 1994 avec la coopération belge et cédé par la suite en gestion au Diocèse de Tshumbe en 1997. Qu’il me soit permis de féliciter et de remercier au nom de la population de Katako- Kombe le Diocèse en général , Monseigneur Nicolas Djomo et Monsieur l’Abbé Pierre Lowa en particulier, qui, par son Bureau diocésain des œuvres médicales, B.D.O.M, gère ce projet avec beaucoup de dévouement et de compétence. Dans le cadre de cet appui, j’ai sollicité et obtenu du Fonds des Nations Unies pour l’Assistance à la Population, FNUAP, la prorogation de son projet d’assistance à la zone de santé de Katako-Kombe en vue de terminer les travaux de construction de la nouvelle maternité de l’Hôpital général de référence de cette zone de santé. Cette maternité est déjà terminée et équipée selon les normes d’une maternité moderne. Elle a renforcé le prestige de l’Hôpital général de référence de Katako-Kombe qui est incontestablement aujourd’hui la meilleure formation médicale du Sankuru vers laquelle, du reste, les malades accourent de partout, voire de Kinshasa, capitale de la R.D.Congo. Je voudrais exprimer ici la reconnaissance de la population de chez nous au Docteur Samy Topango Monge qui m’a fourni toutes les données techniques requises et m’a guidé dans mes démarches auprès du FNUAP pour faire aboutir le projet de la maternité de Katako-Kombe.

Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

Embed Size (px)

DESCRIPTION

la deuxième partie de la lettre-bilan que l'honorable Lutundula Apala pene Apala, a destinée aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe et à tous les habitants du Sankuru.

Citation preview

Page 1: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

Katako-Kombe, le 1er Octobre 2011

A mes frères et sœurs de Katako-Kombe

Chers frères et sœurs,

III. SANTE

Dans le secteur de la Santé, j’ai poursuivi l’appui au projet de développement de la zone de santé de Katako-Kombe que nous avons initié en 1994 avec la coopération belge et cédé par la suite en gestion au Diocèse de Tshumbe en 1997. Qu’il me soit permis de féliciter et de remercier au nom de la population de Katako-Kombe le Diocèse en général , Monseigneur Nicolas Djomo et Monsieur l’Abbé Pierre Lowa en particulier, qui, par son Bureau diocésain des œuvres médicales, B.D.O.M, gère ce projet avec beaucoup de dévouement et de compétence.

Dans le cadre de cet appui, j’ai sollicité et obtenu du Fonds des Nations Unies pour l’Assistance à la Population, FNUAP, la prorogation de son projet d’assistance à la zone de santé de Katako-Kombe en vue de terminer les travaux de construction de la nouvelle maternité de l’Hôpital général de référence de cette zone de santé. Cette maternité est déjà terminée et équipée selon les normes d’une maternité moderne. Elle a renforcé le prestige de l’Hôpital général de référence de Katako-Kombe qui est incontestablement aujourd’hui la meilleure formation médicale du Sankuru vers laquelle, du reste, les malades accourent de partout, voire de Kinshasa, capitale de la R.D.Congo. Je voudrais exprimer ici la reconnaissance de la population de chez nous au Docteur Samy Topango Monge qui m’a fourni toutes les données techniques requises et m’a guidé dans mes démarches auprès du FNUAP pour faire aboutir le projet de la maternité de Katako-Kombe.

Page 2: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

2

Nouvelle maternité de Katako-Kombe

J’ai, en plus, fourni à cette zone de santé, à celles de Wembo-Nyama, de Dikungu et de Djalo-Ndjeka ainsi qu’à certains postes et centres de santé relevant de leurs juridictions respectives les matériaux de construction, les équipements et matériels médicaux ainsi que les produits pharmaceutiques ci-après :

1. Zone de santé de Katako-Kombe :

Hôpital général de référence : tenues de salle pour médecins et infirmiers (acquises de l’Etranger par mes démarches personnelles) ;- lot des produits pharmaceutiques et matériel médical reçus du FNUAP ;-10 matelas (achetés avec mes fonds propres)

Centre de santé Omeka : 1 microscope (acheté avec mes fonds propres)

Centre de santé de Lotahe/Watambulu-Sud : 1 microscope (acheté avec mes fonds propres)

Poste de santé de Longala/Watambulu-Sud : un petit lot des médicaments obtenus du Gouvernement

Centre de santé de Mende/Watambulu-Sud : 1 microscope (acheté avec mes fonds propres)

Page 3: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

3

Poste de santé de Yangunda/Bassambala : 80 tôles et 1 microscope (achetés avec mes fonds propres)

Centre de santé de Shinga-Lopaka/Bassambala : 10 matelas et 1 microscope (achetés avec mes fonds propres)

Poste de santé d’Omesende/Watambulu-Nord : 60 tôles et 5 matelas (achetés avec mes fonds propres)

Centre de santé de Tete-Ngomba/Bassambala : 5 matelas et 1 microscope (achetés avec mes fonds propres)

Poste de santé de Kahudi/Arabisés : 5 matelas et 1 microscope (achetés avec des fonds propres)

Centre de santé de Kiomi/Watambulu-Nord : 10 matelas et 1 microscope (achetés avec des fonds propres)

2. Zone de santé de Dikungu :

Hôpital général de référence de Dikungu/Lukumbe : matelas, matériel médical et un lot des médicaments obtenus du FNUAP

Centre de santé de Shenga-Tawembi/Lukumbe : 80 tôles achetées avec mes fonds propres et construction (en cours) du bâtiment du Centre

Centre de santé de Lomembe/Lukumbe : contribution financière aux travaux de construction du centre

Poste de santé de Loshim’a Penge/Ngandu : 10 matelas et un petit fonds pour achever les travaux du bâtiment du centre (sur fonds propres)

3. Zone de santé de Wembo-Nyama :

1. Hôpital général de référence : 30 matelas (achetés avec mes fonds propres) ;- microscope électrique et appareil de radiographie (obtenu du Gouvernement et transporté à mes frais par avion et véhicule de Kinshasa à Wembo-Nyama), lot des produits pharmaceutiques et matériel médical reçus du FNUAP

Page 4: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

4

Les matelas remis à l’Hôpital général de référence de Wembo-Nyama

L’appareil de radiographie remis à l’Hôpital général de référence de Wembo-Nyama

Centre de santé d’Onaluwa/Lukumbe : 1 microscope (acheté avec mes fonds propres) et un petit lot des médicaments obtenus du Gouvernement

Poste de santé d’Oduku/Lukumbe : un petit lot des médicaments obtenus du Gouvernement

4. Zone de santé de Djalo-Ndjeka :

Hôpital de Djalo : un lot des médicaments et du matériel médical ainsi qu’un microscope électrique obtenus du FNUAP et du Gouvernement

Hôpital de Ndjeka/Ngandu : 30 lits métalliques, 30 matelas, 30 couvertures, 15 chaises en plastic et 80 tôles pour la réhabilitation de l’Hôpital et la construction d’une maternité achetés avec mes fonds propres ;- 2 lots des médicaments et

Page 5: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

5

matériel médical obtenus du Gouvernement et du FNUAP. Je remercie de tout cœur le Docteur Tsheke Cosmas qui a initié le projet de réhabilitation de l’Hôpital de Ndjeka et m’y a intéressé. Sa collaboration sincère m’a été utile pour réussir ma participation à ce projet.

Quelques-uns des 30 lits métalliques et matelas remis à l’Hôpital de Ndjeka

Page 6: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

6

Les couvertures remises à l’Hôpital de Ndjeka

Lot des médicaments remis à l’Hôpital de Ndjeka

2. Poste de santé de Mundala/Bassambala : 1 microscope (acheté avec mes fonds propres)

Page 7: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

7

Parallèlement à ces actions structurelles, j’ai eu à prendre ponctuellement et modestement en charge les soins médicaux de certains frères et sœurs de Katako-Kombe qui m’ont fraternellement sollicité à cet effet, le plus souvent par un simple appel téléphonique. J’ai réussi aussi à faire mécaniser certains agents du secteur de la santé.

IV.INFRASTRUCTURES DE BASE

En matière d’infrastructures de base, mon attention s’est focalisée pendant mon mandat particulièrement sur les routes et les bâtiments administratifs de l’Etat.

A. Routes

1. Chef-lieu du Territoire de Katako-Kombe : J’ai engagé à mes frais 30 cantonniers qui entretenaient la voirie et assuraient la propreté du chef-lieu de notre Territoire sur un rayon de 12 Kms jusqu’en août 2009, année à laquelle j’ai quitté le poste de 1er Vice-président de l’Assemblée Nationale

Quelques cantonniers engagés par l’Honorable Lutundula pour l’entretien du Chef-lieu du territoire de Katako-Kombe

2. Axe Kahudi-Bambole-Balanga (chefferie des Arabisés et secteur de Watambulu-Nord) : Réhabilitation et dégagement de la route jusqu’à la rivière Lomami sur une distance de 120 Kms en collaboration avec Caritas/Diocèse de Tshumbe grâce à un financement de l’ordre de 900.000 US $ obtenu du Programme des Nations Unies pour le Développement, PNUD. La réalisation de ce projet a créé plus de 200 emplois et amélioré le pouvoir d’achat de la population locale par la distribution des revenus aux o.n.g qui y étaient impliquées et à leurs travailleurs

Page 8: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

8

Honorable Christophe Lutundula Apala Pen’Apala en visite d’inspection des travaux sur la route Polepole pendant les vacances parlementaires de juin 2008 (entre Alumb’a Dingala et Etshuna)

Route Kahudi-Bambole-Balanga-Polepole réhabilitée (entre Kahudi et Kiomi)

3. Axe Ndjeka-Lokongo (secteur de Ngandu) : contribution de 600 US $ pour la construction du pont sur la rivière Lole remise à la paroisse catholique de Ndjeka

4. Axe chef-lieu du Territoire-Village Hiekele (secteurs de Watambulu-Sud et de Ngandu) : contribution de 1.500 US $ et mise à disposition de ma tronçonneuse

Page 9: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

9

pour les travaux de dégagement et de réouverture de cette route. Grâce notamment à cette modique contribution, il a été possible à Monsieur l’Abbé Pierre Lowa de terminer déjà le pont sur la rivière Numbi I et d’ouvrir le tronçon Katako- village Olendja. Qu’il me soit permis d’exprimer à Monsieur l’Abbé P Lowa toute la gratitude de la population de Katako-Kombe pour tout ce qu’il ne cesse de faire à l’effet d’améliorer ses conditions de vie. Nous poursuivrons cet important projet et j’augmenterai ma contribution après les élections

5. Axe chef-lieu du Territoire-Mission protestante de Dingele/Cité de Katako : construction d’un nouveau pont sur la rivière Lokenye (sur le fond propre)

Pont sur la rivière Lokenye vers le village Mukando et la Mission protestante de Dingele

B. Bâtiments administratifs de l’Etat

Afin d’améliorer la visibilité de l’Etat et de redorer tant soit peu son image à Katako-Kombe, j’ai entrepris de distribuer les tôles achetées sur fonds propres en vue de construire un bâtiment administratif décent à chaque secteur et chefferie. Je tiens à rappeler à cet égard que l’accord conclu avec les autorités locales est le même que celui concernant la construction des écoles et centres de santé, à savoir que je donne les tôles et contribue aux frais de la main-d’œuvre tandis que les chefs des secteurs et des groupements mobilisent la population pour les autres matériaux de construction et l’exécution des travaux. Ici, encore, j’ai dû finalement prendre en charge largement, sinon en totalité, les coûts des travaux de construction.

Page 10: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

10

A ce jour, l’évaluation de ce projet se présente comme suit :1. Secteur des Bassambala : 80 tôles (travaux en cours)2. Secteur de Djalo : 80 tôles (travaux en cours)3. Secteur de Lonya : 80 tôles (travaux en cours)4. Secteur de Lukumbe : 80 tôles (travaux en cours)5. Secteur de Ngandu : 80 tôles (travaux en cours)6. Secteur des Okulungu : 80 tôles (travaux en cours)7. Secteur de Watambulu-Nord : 80 tôles (travaux en cours)8. Secteur de Watambulu-Sud : 80 tôles (travaux pas encore commencés depuis

2007)9. Chefferie des Arabisés : 80 tôles (travaux terminés). Félicitations et hommage au Chef Lohata

Lomami Gabriel de la Chefferie des Arabisés pour sa franche collaboration et son engagement actif qui ont permis d’achever la construction du bâtiment administratif de sa Chefferie avant tout le monde.

Bâtiment en construction du Secteur des Okulungu à Owélé

Page 11: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

11

Bâtiment administratif du Secteur de Ngandu en construction à Pakema

Bâtiment administratif de la Chefferie des Arabisés à Kahudi peu avant la fin des travaux

Page 12: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

12

Bâtiment administratif du Secteur de Lukumbe en construction

Je me fais, par ailleurs, l’obligation de porter à votre connaissance que comme vous me l’aviez demandé pendant la campagne électorale en 2006, j’ai construit en matériaux durables et terminé ma résidence à la Cité de Katako-Kombe. A n’en point douter, cette résidence est la première villa moderne construite à Katako depuis l’indépendance de notre pays le 30 juin 1960. Mon vœu le plus ardent est que d’autre fils et filles de notre terroir m’emboîtent le pas et en construisent des plus belles.

Résidence Lutundula Apala à la Cité OWOOTO de Katako-Kombe en construction

Page 13: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

13

La même résidence à la fin des travaux

C’est dans cette perspective que j’ai initié le projet de construction de la Cité OWOTO (Cité de la fraternité) sur le même site que celui de ma résidence, site qui offre l’avantage de la proximité du ruisseau Mayi makasi et de la rivière Lokenye, situés à tout au plus 2 Kms. A cet effet, des lots de 50 tôles chacun (au total 250 tôles) ont été donnés à crédit à 5 requérants qui s’apprêtent déjà à lancer les travaux de leurs maisons.

Je saisis cette opportunité pour lancer un appel pathétique à tous les ressortissants de Katako-Kombe pour qu’ils reviennent au pays natal et construisent ne fût-ce qu’un pied-à-terre à la Cité Owoto.

V. CONDITION DE LA FEMME

Au point 9 de mes 10 propositions pour reconstruire Katako-Kombe, j’ai promis de créer au moins 3 centres de promotion sociale en faveur de la femme au chef-lieu du Territoire, à Wembo-Nyama et à Djalo. Je reconnais que pour des raisons indépendantes de ma volonté, il ne m’a pas été possible de réaliser cette noble ambition dans sa conception initiale.

Cependant, la femme de Katako-Kombe n’a pas été pour autant oubliée, ni dans ma pensée ni dans mon action sur le terrain au profit des populations de chez nous.

En effet, afin d’alléger la tâche ménagère à la femme de Katako, j’ai acheté trois moulins à manioc et à maïs de 4.500 US $ chacun (au total 13.500 US $) que j’ai mis à la disposition

Page 14: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

14

des mamans de Djalo, du Chef-lieu de Katako-Kombe et de Wembo-Nyama dès le début de mon mandat parlementaire en 2007.

Moulin à maïs et à manioc remis aux Mamans de Katako-Kombe centre

Moulin à maïs et à manioc aux Mamans de Wembo-Nyama

En outre, au village Mbo, dans le secteur de Djalo, j’ai appuyé financièrement et matériellement un Centre d’alphabétisation fonctionnelle des femmes créé par leur consœur, Maman Vicky ATUNYI. Ce centre fonctionne jusqu’à ce jour. Dans le même ordre d’idées, j’ai soutenu matériellement le Foyer social des femmes rurales de Katako-Kombe, FOSFER, en abrégé créé à la Mission catholique du chef-lieu du Territoire par la Mère

Page 15: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

15

Supérieure du Couvent des sœurs de Katako. Au FOSFER, les mamans apprennent notamment la couture, l’art culinaire ainsi que l’hygiène de vie et celle du milieu.

VI. ACTIVITES SPORTIVES

Comme promis au point 8 de mes propositions susévoquées, au cours de mon mandat à l’Assemblée Nationale, j’ai donné aux principales écoles et à plusieurs villages de Katako-Kombe, qu’il serait fastidieux de citer ici, 100 ballons de football, 10 jeux de vareuses et 5 kits complets de 12 paires des bottines chacun, soit au total 60 paires des bottines de football, afin de participer à la relance des activités sportives à travers notre Territoire. Il va de soi que l’opération ne s’arrêtera pas à si bon chemin, l’objectif final étant de permettre sinon à chaque jeune de Katako-Kombe, du moins à la grande majorité de nos enfants de pratiquer ne fût-ce que le sport-roi dans sa jeunesse.

Un des clubs de football de Katako-Kombe équipés par l’Honorable Lutundula Apala P.

V. TRACASSERIES ADMINISTRATIVES ET SECURITE DES PERSONNES ET DE LEURS BIENS

Hormis le comportement pernicieux de certaines autorités administratives que j’ai chaque fois stigmatisé et quelques conflits qui ont opposé les fils de Katako-Kombe plus particulièrement dans le domaine foncier, conflits que je déplore et qui m’ont profondément attristé, il y a lieu de reconnaître que notre Territoire est resté calme ces 5 dernières années. Certes des bavures policières et des inimitiés ne manquent jamais là où vivent les hommes, mais elles sont restées à une échelle réduite. Katako-Kombe n’a pas connu des scènes de

Page 16: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

16

violence ou des crimes observés ailleurs. Nous devons ce climat de paix essentiellement à la fraternité qui s’est développée entre nous et à la communication régulière qui s’est établie grâce à la connexion aux réseaux Vodacom et Airtel entre vous et moi, d’une part, et entre les autorités de la République et nous tous, d’autre part, de sorte qu’à tout moment et au moindre problème, l’alerte a sonné et des dispositions appropriées ont été prises pour mettre hors d’état de nuire les fauteurs des troubles. Je nous exhorte à persévérer dans cette voie et surtout à consolider davantage nos liens fraternels.

C’est, du reste, la raison fondamentale pour laquelle je me suis battu de toutes mes forces aux côtés des autres fils de Katako-Kombe résidant à Kinshasa pour créer un cadre de concertation et d’action pour l’unité et le développement de chez nous que nous avons dénommé l’Association pour le Développement de Katako-Kombe, A.D.K. En effet, nous enseigne la Bible, « tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou maison divisée contre elle-même ne peut subsister » (Mathieu : chapitre 12, verset 25). Je félicite l’équipe dirigeante de notre association et l’encourage à aller de l’avant en dépit des graves difficultés de fonctionnement, somme toute conjoncturelle, auxquelles l’A.D.K est confrontée.Sur ce chapitre des tracasseries administratives et de la sécurité publique, je me réjouis aussi de constater que de plus en plus la peur quitte nos rangs pour céder la place à la raison et au courage lucide qui nous permet de conquérir nos libertés et droits fondamentaux et d’imposer le respect à ceux qui veulent nous diviser, nous mépriser ou nous soumettre à leur diktat. Je suis heureux d’avoir réussi en si peu de temps à éveiller davantage vos consciences pour votre prise en charge par vous-mêmes et un meilleur discernement entre le vrai et l’ivraie face aux marchands des illusions et au venin de la division que certains esprits maléfiques s’acharnent désespérément à inoculer dans notre famille.

VI.AUTRES ACTIONS REALISEES

Je m’en voudrais si je terminais ce tableau panoramique de quelques actions que j’ai pu entreprendre pendant mon mandat à l’Assemblée Nationale sans parler des fonctionnaires et agents de l’Etat dont je me suis toujours réclamé la filiation, moi qui suis fils-aîné d’un des leurs collègues, Antoine Lutundula Onawembo Pen’Apala, décédé le 10 septembre 1994.

Je voudrais vous rassurer que le suivi de la carrière des fonctionnaires et agents de l’Etat a toujours été ma préoccupation permanente, bien avant mon entrée en politique. Je connais les difficultés professionnelles et les souffrances de cette catégorie des serviteurs de l’Etat.

C’est pourquoi, chaque fois que j’ai été saisi d’un cas individuel ou collectif, je n’ai jamais hésité d’intervenir, bien sûr, dans les limites de mes capacités et de mes possibilités. N’ayant pas le pouvoir de décision, j’ai, certes, souvent réussi à solutionner les problèmes posés, mais il est arrivé de fois que mes démarches auprès des autorités compétentes n’aboutissent pas.

Page 17: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

17

Je sollicite, par conséquent, la compréhension de tous ceux qui n’ont pas obtenu la solution de leurs problèmes pendant cette législature qui s’achève.

Cependant, je dois à la vérité de relever particulièrement certains dossiers que nous avons réussi à débloquer après des laborieuses et patientes démarches auprès des administrations centrales et provinciales compétentes. Il s’agit de :

1. La récupération des salaires de 118 fonctionnaires et agents de Katako-Kombe détournés pendant 6 mois (d’octobre 2008 à mars 2009) et leur alignement sur les listings du Territoire de Katako-Kombe

2. La régularisation de la position statutaire des chefs coutumiers de Katako-Kombe par l’Arrêté ministériel n°023 du 16 mars 2011 portant reconnaissance des Chefs des groupements du District du Sankuru dans la province du Kasaï Oriental signé par le Ministre de l’Intérieur sur base des dossiers constitués par les autorités territoriales, dossiers que j’ai suivis depuis 2007. Les erreurs et oublis qui se sont glissés dans cet Arrêté sont en voie d’être corrigés par le Ministère qui a mis en place une Commission ad hoc. Je sais que tous les Chefs de groupement ne touchent pas encore ou régulièrement leurs salaires. Toutefois, je les rassure que toutes les batteries ont été mises en marche pour débloquer lesdits salaires le plus rapidement possible

3. La régularisation de la position statutaire de quelques nouvelles unités et de certains fonctionnaires et agents de plusieurs Ministères impayés ou dont les numéros matricules se sont avérés erronés. Ce dossier reste ouvert et continue à attirer mon attention à la Fonction Publique

4. L’initiation auprès du Ministère des Finances des missions de contrôle de la paie des agents et fonctionnaires de l’Etat au Sankuru ainsi du transfert de leurs salaires directement à l’Agence de la Banque Centrale du Congo à Lodja au lieu de transiter par Mbuji-Mayi

Au titre des initiatives nos prévues formellement dans les « 10 propositions pour reconstruire Katako-Kombe », il me semble utile de rappeler aussi celles qui suivent :

1. La création d’une organisation non gouvernementale dénommée « Initiatives pour le Développement de Katako », I.D.K en sigle et dont le siège est au chef-lieu du Territoire. J’ai tenu à créer cette o.n.g en vue de rassembler dans une dynamique commune le plus grand nombre possible des ressortissants de notre Territoire, indépendamment des couleurs politiques, afin de relever le défi du développement de Katako-Kombe dans un Sankuru uni, prospère et capable d’apporter une contribution significative à la reconstruction de notre pays, la République Démocratique du Congo.

Page 18: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

18

Mon souci majeur en créant l’I.D.K a été également de tracer une ligne de démarcation claire entre mes activités partisanes et celles motivées par l’impératif du développement de notre contrée qui exige l’esprit de fraternité et l’unité d’action. «Lohita otoi hatongona odika », nous enseigne a sagesse ancestrale.

Pour lui permettre d’atteindre ses objectifs, j’ai mis à la disposition de l’I.D.K un camion Mercedes d’une capacité de 12 tonnes et une camionnette neuve de marque Toyota Land cruiser qui circulent sur le terrain à Katako depuis 4 ans

Siège de l’I.D.K et de la Radio OWOOTO au Chef-lieu du Territoire de Katako-Kombe

2. L’octroi de 100 tôles achetées sur fonds propres à l’Eglise Nzambe malamu pour construire son Temple au village Onawembo dans le secteur de Watambulu-Sud

3. Le don de 4.000 dollars américains sur fonds propres au Collège Saint Albert le Grand de Tshumbe Ste. Marie en Territoire de Lubefu où beaucoup des fils et filles de Katako-Kombe dont moi-même ont été formés et continuent à étudier, pour la fabrication des bancs. Grâce à cette modique somme, 4 salles de classe ont été équipées en bancs. Tous mes sincères remerciements à Monsieur l’Abbé Pierre Ndjovu et à notre frère Henri Okitotshudi pour leur franche collaboration dans la fabrication de ces bancs.

4. L’obtention de l’Arrêté d’agrément du Ministre de la Justice en faveur de l’Eglise Assemblée chrétienne d’évangélisation et des prières, ACEP

Page 19: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

19

5. La participation en nature (don de 100 tôles achetées sur fonds propres) et en espèces à la construction du guest-house de Djalo-cité

Chers frères et Sœurs,

Toutes les réalisations épinglées ci-dessus n’ont été possibles que grâce notamment au concours des hommes et des femmes, jeunes et vieux, qui, sur place à Katako-Kombe comme à Kinshasa m’ont accompagné, jour et nuit, dans l’exercice de mon mandat parlementaire et m’ont témoigné d’une amitié sans faille. Qu’ils trouvent ici l’expression de ma profonde gratitude. Ce petit bilan est aussi le leur. Ils n’ont sans doute pas touché tous les dividendes qu’ils étaient en droit d’espérer. Toutefois, je leur demande de continuer à me faire confiance et de garder l’espoir comme moi-même. Je compte sur eux et avec eux, je demeure optimiste.

Sur le plan des travaux parlementaires, il vous souviendra que pendant mes vacances, je vous ai toujours rendu compte de lois votées et des enquêtes menées par l’Assemblée Nationale dans le cadre du contrôle parlementaire. Je me suis organisé pour obtenir en plusieurs exemplaires du service de Journal Officiel de la République les numéros contenant les principales lois votées par le Parlement qui vous intéressent directement et que je vous ai distribués gratuitement plus d’une fois. En outre, j’ai participé activement aux travaux de la Commission permanente politique, administrative et judiciaire dont j’ai été membre et à plusieurs missions parlementaires à l’étranger, plus particulièrement aux sessions de l’Assemblée parlementaire de la francophonie, A.P.F, et à celles de l’Assemblée parlementaire paritaire Afrique-Caraïbes-Pacifique-Union européenne, APP/ACP-UE. J’ai même été pendant deux ans et demi l’un des Vice-Présidents de cette Assemblée pour le compte de l’Afrique Centrale.

Chers frères et sœurs,

En faisant un tour sur le terrain à Katako-Kombe et en revisitant mes « 10 propositions pour reconstruire Katako-Kombe », vous ferez sans doute le constat suivant :

1. Plusieurs chantiers ouverts, plus particulièrement les bâtiments administratifs des secteurs et certaines écoles, sont inachevés

2. L’agriculture fait figure de parent pauvre dans l’entreprise que j’ai conduite pendant les 5 dernières années

3. Mes initiatives ne sont qu’une goutte d’eau dans un océan des problèmes de développement de Katako-Kombe à résoudre. Le travail à faire est encore titanesque et le champ d’action très vaste.

Page 20: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

20

Je suis très conscient de cette situation et j’en souffre profondément.

Ce goût d’inachevé est dû essentiellement à l’interruption prématurée et brutale de mes fonctions de 1er Vice-Président de l’Assemblée Nationale, fonctions qui me procuraient un revenu additionnel affecté à 80% aux chantiers de Katako-Kombe. En vérité, c’est aussi la relance progressive et certaine de notre Territoire qui m’a attiré la haine de ceux qui ne supportent pas cette relance et tiennent à maintenir notre communauté dans la misère. Ils se sont employés à me déstabiliser afin de casser l’élan de redressement de Katako ainsi pris.

A ce sujet, point n’est besoin de vous rappeler pour vous en convaincre, les déclarations et la campagne de dénigrement contre ma modeste personne que vous suivez vous-mêmes à travers les moyens de communication à votre portée (radio, télévision, journaux et internet) dès le lendemain de mon élection en 2006 et qui se sont amplifiées depuis mon éviction du Bureau de l’Assemblée Nationale. Sans aucun fondement réel ni objectif, cette campagne et toutes les attaques dirigées contre moi ne peuvent, à l’évidence, se justifier que par la haine et la peur de nous voir progresser. Je n’y ai jamais répondu puisque non seulement je sais que la vérité est têtue et ne peut être tue du fait des mensonges même répétés à l’envie pendant des siècles, mais aussi, partageant avec vous le quotidien, j’ai la pleine conviction que vous avez plutôt besoin des actes qui améliorent votre vie et l’image du Sankuru que du verbiage creux et haineux. En tous cas, je ne crois pas que vous m’avez élu pour venir exposer sur la place publique les faiblesses et les saletés de la communauté du Sankuru ou l’offrir en spectacle aux autres Congolais afin qu’ils s’en moquent comme il est le cas aujourd’hui.

C’est, au demeurant, pour cette raison que j’invite tous ceux qui veulent du bien à Katako-Kombe et au Sankuru de me rejoindre pour former le front de l’excellence contre la médiocrité.

L’interruption inattendue de mes fonctions de 1er Vice-Président a évidemment affecté la poursuite de mon action dans le secteur de l’agriculture pour lequel je devais attendre les études techniques des spécialistes avant d’amorcer quoi que ce soit. Il en est de même des travaux de réhabilitation des aérodromes de Katako-Kombe, de Wembo-Nyama et de Djalo inscrite au point 1 des 10 propositions et pour laquelle je n’ai pu prendre aucune initiative.

Qu’à cela ne tienne, je suis convaincu que ce n’est que partie remise, car je crois en l’avenir de Katako-Kombe et du Sankuru. Je crois en leurs ressortissants dont, au demeurant, la grande majorité n’a cessé de me témoigner son soutien. Mon engagement pour les servir reste inébranlable et entier.

Dès lors, ni les campagnes de dénigrement, ni les calomnies, ni la déstabilisation, ni les menaces de toutes sortes orchestrées par mes adversaires ne sauront avoir raison de cet

Page 21: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

21

engagement ni me décourager et ce, d’autant plus que je continue à bénéficier de votre appui total.

C’est pourquoi, tout en laissant à chacun de vous le soin et la liberté d’apprécier le chemin parcouru ensemble dans la voie du progrès, J’AI DECIDE DE VOUS PROPOSER DE NOUVEAU MES MODESTES SERVICES POUR LES 5 (CINQ) PROCHAINES ANNEES A L’ASSEMBLEE NATIONALE EN VUE DE :

1. Poursuivre la réalisation du programme de « 10 propositions pour reconstruire Katako-Kombe » et parachever les chantiers en cours qui risquent de tomber en ruine

2. Faire aboutir le projet de desserte en eau potable du chef-lieu du Territoire de Katako-Kombe par la REGIDESO initié par l’un de mes prédécesseurs, Papa Jean Okuka wa Katako Lokoho à qui, du reste, je rends un vibrant hommage pour cette initiative salutaire. En matière d’approvisionnement en eau potable, il sera également question d’initier un projet de forage des puits dans les parties du Territoire les moins desservies

3. Suivre auprès du Gouvernement de la République le dossier de création d’un Institut Supérieur de Développement Rural, I.S.D.R, au chef-lieu du Territoire que j’ai introduit en 2010 au Ministère de l’Enseignement supérieur et universitaire en vue de former des agents de développement spécialisés dont ont tant besoin le Sankuru et Katako-Kombe;

4. Poursuivre la recherche des partenaires publics et privés pour la réhabilitation de l’Hôpital général de référence de Wembo-Nyama ;

5. Renforcer la capacité d’hébergement des malades à l’Hôpital général de référence de Katako-Kombe notamment par la construction d’un nouveau pavillon ;

6. Continuer l’appui aux centres et postes de santé ainsi qu’aux établissements d’enseignement primaire, secondaire, supérieur et universitaire de Katako-Kombe. A ce sujet, j’ai pris bonne note de la demande généralisée des tôles faite pendant mes vacances parlementaires par les chefs coutumiers, les gestionnaires des écoles et les jeunes de nos différents secteurs, chefferie, groupements et localités;

7. Prendre plus d’initiatives en faveur de la femme ;

8. Amorcer effectivement la relance de l’agriculture en collaboration avec les autorités nationales, provinciales et locales ainsi que les masses laborieuses de Katako-Kombe elles-mêmes. A cet effet, dès cette campagne électorale, mes collaborateurs distribueront quelques outils agricoles dont les houes, machettes, bêches et filets de

Page 22: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

22

pêche. Cette action se poursuivra sans doute tout au long de mon prochain mandat afin de couvrir l’ensemble du Territoire de Katako-Kombe. De même, un je déploierai un effort particulier pour trouver auprès des institutions nationales et internationales spécialisées des semences améliorées ainsi que des fertilisants afin d’augmenter la qualité et la quantité de la production locale des aliments de base. Il importe, néanmoins, de souligner que la relance de l’agriculture dépend largement de la politique et de la volonté aussi bien du Gouvernement de la République que de celui de notre province. Dans ces conditions, notre action ne peut être que supplétive et tributaire de celle de ces deux Gouvernements qui ont la charge constitutionnelle et les moyens de conduire des politiques agricoles efficaces

9. Trouver les voies et moyens de soulager les souffrances des jeunes de notre Territoire qui sont obligés de porter des lourdes charges à vélo jusqu’à Kananga ou à Mbuji-Mayi situés à au moins 400 Kms de Katako-Kombe en vue de vendre des bidons d’huile de palme, des paniers des poissons fumés et de viande boucanée ainsi que des sacs de maïs et de riz pour gagner seulement 100 à 200 dollars américains avec en prime toutes sortes des maladies, plus fréquemment l’hernie inguino-scrotale.

Sans être exclusifs, les axes exposés ci-dessus constituent mes priorités pour ce nouveau mandat parlementaire que je sollicite auprès de vous, étant entendu bien sûr que je continuerai mon action de lobbying auprès du Gouvernement pour qu’il s’intéresse de plus en plus au Sankuru et à Katako-Kombe.

Cependant, je voudrais insister une fois de plus avec force sur le fait que je ne pourrai rien réaliser de consistant si cette fois-ci vous ne me donner pas une équipe d’élus nationaux et provinciaux. « Lohita otoyi hatongona odika ». Je lance donc un appel du cœur et de raison à tous les fils et filles de Katako-Kombe pour qu’ils votent massivement les candidats de mon parti, mieux de leur parti, le MOUVEMENT SOLIDARITE POUR LA DEMOCRATIE ET LE DEVELOPPEMENT, M.S.D.D, formation politique présente sur le terrain au Sankuru et présidée par un fils de Katako.

Chers frères et sœurs,

Je ne saurais terminer cette adresse sans me réjouir d’avoir, d’une part, contribué à réchauffer en nous le sentiment d’appartenance commune à la grande famille de Katako-Kombe et du Sankuru dont nous devons tous défendre les intérêts et, d’autre part, renforcé davantage la redevabilité des mandataires politiques du Sankuru vis-à-vis de sa population. En effet, plus qu’avant, chacun sait désormais qu’une fois élu, il doit s’employer à améliorer les conditions de vie de ses électeurs et laisser ses marques par des réalisations durables chez nous. Ainsi, par une émulation saine au sein de leurs élites

Page 23: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

23

Katako-Kombe et le Sankuru se reconstruiront et se frayeront progressivement une place de choix en République Démocratique du Congo.

JE SAIS QUE PAR CES TEMPS DE PROPAGANDE ELECTORALE, VOUS SEREZ SOLLICITES PAR UNE MULTITUDE DE CHASSEURS DES VOIX QUI VOUS PROMETTRONT MONTS ET MERVEILLES ET VOUS DISTRIBUERONT DES CADEAUX TOUT AUSSI ARTIFICIELS QUE DERISOIRES EN RAPPORT AVEC LES BESOINS REELS DU DEVELOPPEMENT DE KATAKO-KOMBE ET DU SANKURU.

FAITES ATTENTION AUX SAISONNIERS ET AUX OPPORTUNISTES QUI VOUS INSTRUMENTALISENT ET QUI NE S’INTERESSENT A VOUS QUE PENDANT ET POUR LES ELECTIONS ! SACHEZ DISTINGUER LE BON GRAIN DE L’IVRAIE ET FAITES LE BON CHOIX. DE VOTRE CHOIX DEVANT LES URNES DEPENDRA VOTRE AVENIR. LE BON CHOIX, C’EST EVIDEMMENT VOTRE MODESTE SERVITEUR, CHRISTOPHE LUTUNDULA APALA PEN’APALA QUI VIENT DE VOUS PRESENTER DANS CE MESSAGE SON BILAN ET DES PERSPECTIVES D’AVENIR HEUREUSES. CE CHOIX NE SERA PLUS UTILE QUE SI VOUS VOTEZ AUSSI LES CANDIDATS DE SON PARTI A TOUS LES NIVEAUX (ASSEMBLEE NATIONALE, ASSEMBLEE PROVINCIALE ET CONSEILS DES SECTEURS ET DE CHEFFERIE) AFIN DE LUI DONNER UNE EQUIPE QUI GAGNE.

Je prie Dieu, le Tout Puissant, pour qu’il nous inonde tous de sa grâce dans la réalisation laborieuse de l’ambition d’unité, de grandeur et de prospérité que je ne cesse de proposer à la communauté de Katako-Kombe et du Sankuru en général afin que nous puissions répondre positivement aux côtés des autres composantes de la Nation congolaise au rendez-vous de l’édification d’un Congo nouveau, démocratique et puissant.

Mon vœu le plus ardent est que dans les années à venir tout soit prêt pour une passation réussie du flambeau à la nouvelle génération que nous devons préparer aux responsabilités par l’acquisition du savoir, du savoir-faire et du savoir-vivre grâce à une éducation efficace et toujours meilleure. Rien, en effet, ne procure plus de joie à un parent que de voir son enfant à l’œuvre de son vivant.

Je vous renouvelle ma disponibilité et ma détermination de servir Katako-Kombe, le Sankuru ainsi que la République Démocratique du Congo.

Continuez à me faire confiance et nous gagnerons ensemble d’autres victoires pour le bien de tous.

KATAKO, SENA! KATAKO, SEDINGOLA!

KATAKO NSHI TSHE LA TONDO!

Page 24: Lettre-bilan de Lutundula Apala aux populations de sa circonscription électorale de Katako-Kombe

24

KATAKO NSHI TSHE LOSHILAMBO !

Votre serviteur

Christophe LUTUNDULA APALA Pen’APALADéputé National