108
EVERYDAY LIFEWORKPLEASURE

LIFWORKLaSU - zoiss.ro FABRICA/2015/Everyday... · EVERYDAY è l’essenza della nostra missione aziendale: incontrare le domande dei nostri clienti e rispondere con qualità, innovazione

  • Upload
    lybao

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

everydayLIFEWORKPLEASURE

Linea Fabbrica SrlVia Thonet, 5 - 33044 Manzano (Udine) - ITaLyTelefono: +39 0432 747111Fax: +39 0432 [email protected]

www.lineafabbrica.it

ever

yday

LIFEW

ORKP

LEAS

URE

IL PERCORSOTHE PATHLE PARCOURS

L’ERGONOMIAERGONOMICSL’ERGONOMIE

L’IINTELLIGENZAINTELLIGENCEL’INTELLIGENCE

L’INNOVAZIONEINNOVATIONL’INNOVATION

CREARE BENESSERECREATING WELL-BEINGCREER DU BIEN-ETRE

AMBIENTI LAVORATIVI, AMBIENTI DA VIVEREWORK PLACES, ENVIRONMENTS TO BE LIVEDENVIRONNEMENTS DE TRAVAIL, ENVIRONNEMENTS A VIVRE

1

2

3

4

5

6

INDICECONTENTS

INDEXEVERYDAY è l’essenza della nostra missione aziendale: incontrare le domandedei nostri clienti e rispondere con qualità, innovazione e flessibilità sempre nuove alle loro esigenze. In tutto il mondo.

Everyday is the essence of our company’s mission: meeting our customers’ demands and answering their requirements with constantly new quality, innovation and flexibility. All over the world.

Everyday est la quintessence de la mission de notre entreprise: venir au-devant des questions de nos clients et répondre à leurs exigences avec une qualité, une innovation et une flexibilité toujours nouvelles. Dans le monde entier.

2 3

THE PATH Our passion has grown on fertile land: Linea Fabbrica developed in the Manzano industrial estate, Italian excellence in chair design and production already in the Seventies. In over 35 years’ activity we grew, matching the experience and know-how of a great tradition with the qualities of a young and prepared management, curious about today’s world and operational spaces. Technical innovation, research in design, great flexibility and readiness in creating tailor-made solutions are the answers we offer our Customers, in Italy and around the world.

LE PARCOURS, Notre passion a grandi sur un terrain fertile : Linea Fabbrica s’est développée dans le district industriel de Manzano, une excellence italienne en matière de conception et production de la chaise, dès les années 70. En plus de 35 ans d’activité, nous avons grandi en conjuguant l’expérience et les savoirs d’une grande tradition avec les qualités d’un management jeune et qualifié, ouvert sur le monde et les espaces de travail d’aujourd’hui. Innovation technique, recherche dans le design, grande flexibilité et rapidité dans la création de solutions sur mesure sont les réponses que nous offrons à nos Clients, en Italie et dans le monde entier.

IL PERCORSO

La nostra passione è cresciuta su un terreno fertile: Linea Fabbrica si è sviluppata nel distretto industriale di Manzano, eccellenza italiana nella progettazione e produzione della sedia, già dagli anni ’70. In oltre 35 anni di attività, siamo cresciuti coniugando l’esperienza e i saperi di una grande tradizione con le doti di un management giovane e preparato, curioso verso il mondo e gli spazi operativi di oggi. Innovazione tecnica, ricerca nel design, grande flessibilità e prontezza nel creare soluzioni su misura sono le risposte che offriamo ai nostri Clienti, in Italia e nel mondo.

4 5

2L’ERGONOMIA

Ogni corpo risponde a leggi universali in modo personale: ecco perché l’ergonomia deve progettare la forma ideale di un oggetto in relazione all’uso, ma anche prevedere un sistema che sia adattabile e personalizzabile. Così sono le sedute Linea Fabbrica: forti e snelle per muoversi con facilità negli spazi operativi; ben disegnate per dare il corretto supporto alla colonna vertebrale e giusta dinamicità alla postura; modulabili sulle esigenze personali per adattarsi davvero ad ogni corpo, grazie ad un’ampia varietà di meccanismi e componenti, regolabili in modo facile e intuitivo. Tutti i modelli Linea Fabbrica, direzionali e operativi, rispettano questi criteri, perché il tempo lavorativo sia anche un’esperienza di comfort e di piacere.

ERGONOMICS, Each body responds to universal laws in a personal way: this is why ergonomics must plan the ideal shape of an object according to its use, but also provide an adaptable and customizable system. Linea Fabbrica’s chairs are made in this way: strong and slender to move easily in operational spaces; well designed to give the spine correct support and posture the correct dynamism; modular for personal requirements to really adapt to anybody, thanks to a wide variety of mechanisms and components, adjustable in an easy and intuitive way. All Linea Fabbrica models, both executive and operator, comply with these criteria because time at work is also a comfortable and pleasurable experience.

L’ERGONOMIE, Chaque corps répond à sa façon aux lois universelles : c’est la raison pour laquelle l’ergonomie doit concevoir la forme idéale d’un objet par rapport à son usage, mais prévoir également un système qui soit adaptable et personnalisable. Les sièges Linea Fabbrica sont ainsi : forts et élancés pour se déplacer aisément dans les espaces de travail ; bien conçus pour soutenir correctement la colonne vertébrale et offrir à la posture la bonne dynamisme; modulables en fonction des exigences personnelles pour s’adapter vraiment à chaque corps, grâce à un vaste éventail de mécanismes et de composants, pouvant être réglés facilement et intuitivement. Tous les modèles Linea Fabbrica, de direction et de bureau, respectent ces critères afin que le temps de travail soit également une expérience de confort et de plaisir.

6 7

3I luoghi di lavoro hanno bisogno di oggetti intelligenti, che sappiano offrire bellezza e sostanza. Materiali, disegno, benessere, sostenibilità ambientale, prezzo, accessori, personalizzazione: una sedia Linea Fabbrica è tutto questo e molto di più. Progettare una sedia tecnica non significa solo compiere un atto estetico o funzionale ma saper sintetizzare elementi diversi, il cui risultato sia un’armonia efficiente, che rispetta l’uomo e non danneggia il pianeta. In particolare, mettiamo il massimo impegno nel produrre oggetti altamente riciclabili, con componenti facilmente differenziabili e con materiali tracciabili e certificati FSC.

L’INTELLIGENZAINTELLIGENCE, Work places need intelligent objects that can offer beauty and substance. Materials, design, wellbeing, environmental sustainability, price, accessories, customization: a Linea Fabbrica chair is all this and much more. Designing a technical chair does not mean only making an aesthetic or functional action, but knowing how to synthetize different elements resulting in an efficient harmony that respects man and does not damage our planet. In particular, we put our utmost in producing highly recyclable objects, with easily differentiable components and traceable and FSC-certified materials.

L’INTÉLLIGENCE, Les lieux de travail ont besoin d’objets intelligents, sachant offrir beauté et substance. Matériaux, dessin, bien-être, durabilité environnementale, prix, accessoires, personnalisation : une chaise Linea Fabbrica est tout cela et bien plus encore. Concevoir une chaise technique ne veut pas seulement dire effectuer un acte esthétique ou fonctionnel, mais aussi savoir synthétiser des éléments divers, dont le résultat offre une harmonie efficace, qui respecte l’homme sans nuire à la planète. Nous nous efforçons en particulier de produire des objets hautement recyclables, avec des composants faciles à trier et avec des matériaux traçables et certifiés FSC.

8 9

INNOVATION, We are curious about the present and fascinated by the future. Our innovation department is dedicated to study and further explore anything that comes from the most advanced research and satisfies our customers, at any latitude: from latest-generation materials to the most advanced construction solutions, down to the accessories and details that can make the workplace in its whole even more personal and comfortable. Innovation also means to take the utmost care of the service and dialogue with Customers, constantly improving the tools that contribute to their satisfaction.

L’INNOVATION, Nous sommes curieux du présent et fascinés par l’avenir. Notre service innovation étudie et approfondit tout ce qui est issu de la recherche la plus pointue et qui satisfait nos Clients, sous toutes les latitudes : des matériaux de dernière génération aux solutions de construction les plus évoluées, sans oublier les accessoires et les détails capables de rendre l’environnement de travail encore plus personnel et confortable dans son ensemble. Innovation veut également dire accorder le plus grand soin au service et au dialogue avec le Client, en améliorant constamment les instruments qui servent à bâtir sa satisfaction.

L’INNOVAZIONE

Siamo curiosi del presente e affascinati dal futuro. Il nostro comparto innovazione si dedica a studiare e approfondire tutto ciò che nasce dalla ricerca più avanzata e che rende soddisfatti i nostri Clienti, a tutte le latitudini: dai materiali di ultima generazione, alle soluzioni costruttive più evolute, fino agli accessori e ai dettagli che possono rendere ancora più personale e confortevole l’ambiente lavorativo nel suo insieme. Innovazione è anche avere massima cura del servizio e del dialogo con il Cliente, migliorando sempre gli strumenti che concorrono a costruirne la soddisfazione.

10 11

5Comfort, sicurezza, piacere: il benessere è una fusione di tutti questi elementi, anche quando si tratta di sedie. Ecco perché in azienda ricerchiamo una qualità globale, a partire dal lavoro dei nostri reparti progettazione e sviluppo, che uniscono alla lunga esperienza di Linea Fabbrica, la preziosa collaborazione con designers affermati. Tutti i nostri prodotti sono inoltre sottoposti a severe procedure di controllo qualità e a test fisici di resistenza, eseguiti in stretta collaborazione con istituti di collaudo certificati, in conformità alle norme europee. Forte di un consolidato know-how e costantemente impegnata a raggiungere standard produttivi di eccellenza, Linea Fabbrica sta conseguendo la certificazione UNI EN ISO 9001:2008.

CREARE BENESSERECREATING WELLBEING, Comfort, safety, pleasure: wellbeing is a combination of all these elements, even when you are talking about chairs. That’s why in the company we look for global quality, starting from the work of our design and development departments that combine the precious collaboration with well-established designers with the long experience of Linea Fabbrica. All our products also undergo rigorous quality control procedures and resistance tests, carried out in strict cooperation with certified test bodies, in compliance with European regulations. On the strength of a consolidated know-how and constantly committed to reach excellence production standards, Linea Fabbrica is about to achieve UNI EN ISO 9001:2008 certification.

CREER DU BIEN-ETRE, Confort, sécurité, plaisir : le bien-être réunit tous ces éléments, même quand il s’agit de chaises. C’est pourquoi nous recherchons une qualité globale au sein de l’entreprise, à partir du travail de nos services conception et développement, qui allient à la longue expérience de Linea Fabbrica, la précieuse collaboration avec des designers affirmés. En outre, tous nos produits font l’objet de procédures rigoureuses de contrôle qualité et de tests physiques de résistance, effectués en étroite collaboration avec des organismes de vérification certifiés, conformément aux normes européennes. Forte d’un savoir-faire consolidé et œuvrant constamment pour atteindre d’excellents niveaux de production, Linea Fabbrica est sur le point d’obtenir la certification UNI EN ISO 9001:2008.

12 13

Health and well-being

Santé et bien-être

WORK PLACES, ENVIRONMENTS TO BE LIVED, Work places are social and also communication places where you can read the character of a company, its values and its vision. Thinking of this too, Linea Fabbrica proposes elements that are not only technical but also know how to furnish with style and personality; moreover a range of options in fabric and leather in various trendy colours allows coordinating the waiting or transit spaces with sofas and armchairs. Thanks to creativity and flexibility we manage to adapt to our Customers’ requirements who are asking for ad hoc and turnkey solutions for the most different sectors, from executive to hotel.

ENVIRONNEMENTS DE TRAVAIL, ENVIRONNEMENTS À VIVRE, Les espaces de travail sont des lieux de socialisation et même de communication, dans lesquels il est possible de lire le caractère d’une entreprise, ses valeurs et sa vision. En pensant aussi à cela, Linea Fabbrica propose des éléments qui non seulement sont techniques mais savent également meubler avec style et personnalité. En outre, une gamme de déclinaisons en tissu et cuir de différentes couleurs très à la mode permet de coordonner les espaces d’attente, d’accueil ou de passage, avec des canapés et des fauteuils. Grâce à notre créativité et à notre flexibilité, nous réussissons à nous adapter aux exigences de nos Clients, qui nous demandent des interventions sur mesure et ‘clés en main’ pour les secteurs les plus divers, des bureaux de direction à l’hôtellerie.

6Gli spazi di lavoro sono luoghi di socialità e anche di comunicazione, nei quali leggere il carattere di un’azienda, i suoi valori, la sua visione. Pensando anche a questo, Linea Fabbrica propone elementi che, oltre ad essere tecnici, sanno arredare con stile e personalità; inoltre, una gamma di declinazioni in tessuto e pelle di diversi colori di tendenza, permette di coordinare gli spazi attesa, accoglienza o transito, con divanetti e poltroncine. Grazie a creatività e flessibilità, riusciamo ad adattarci alle esigenze dei nostri Clienti, che ci chiedono interventi su misura e ‘chiavi in mano’ per i settori più diversi, dal direzionale all’alberghiero.

AMBIENTI LAVORATIVI, AMBIENTI DA VIVERE

14 15

Eros 90

Tiger 92

Urban 96

Urban Air 97

Easy 104

Easy Soft 107

Comoda 100

Comoda Soft103

Samba 114

Spark 108

Samba Air 118

Iris 120

Argo - Argo Light126

Wait 128

Meet 132

Wing 122

Flipper 142

Korus 140

Kreo 136

Urban Bench138

Berlin 20

Aalborg Line 24

Aalborg Soft 26

Wind Soft 30

Wind 35

Ottawa 36

Digital 38

Digital Chrome 40

Digital Wood 42

Karina Soft 50

Karina Air 54

Venus Soft 44

Air One 56

Jack 64

Athos 68

Venus White 72

Venus 76

Pole 78

Mia 82

New Malice 86

INDICE//CONTENTS//INDEX

16 17

EXECUTIVECHAIRS

BERLIN

20 21

BERLIN 01> OS 03

BERLIN

BERLIN 02> OS 02

BERLIN 03

2322

@STUDIO MARCO ALBERI AUBER - EMPORIO ADV

AALBORG LINE 01> OS 03

AALBORG LINE 02> OS 02

AALBORG LINE 03

AALBORG LINE

2524

@STUDIO MARCO ALBERI AUBER - EMPORIO ADV

AALBORG SOFT

@STUDIO MARCO ALBERI AUBER - EMPORIO ADV

26 27

AALBORG SOFT 01> OS 03

AALBORG SOFT

AALBORG SOFT 02> OS 02

AALBORG SOFT 03 AALBORG SOFT 02> OS 02

28 29

WIND SOFT

30 31

WIND SOFT

32 33

WIND 02> OS 01

WIND 01 > OS 03

WIND

WIND SOFT 02> OS 01

WIND SOFT 01> OS 03

WIND SOFT

34 35

OTTAWA

OTTAWA 02> OS01

OTTAWA 01> OS 03

3736

DIGITAL 02> OS 01

DIGITAL 01> OS 01

DIGITAL

DIGITAL 03

TEXAS 01

3938

DIGITAL CR 01> OS 03

DIGITAL CR 03DIGITAL CR 02> OS 03

DIGITAL CHROME

4140

DIGITAL WOOD

DIGITAL WD 02> OS 01

DIGITAL WD 03DIGITAL WD 01> OS 01

4342

VENUS SOFT

44 45

VENUS SOFT 01> SYN 02> BRR 32> BA 02

VENUS SOFT

VENUS SOFT 02> SYN 02> BRR 32> BA 02

46 47

MANAGER CHAIRS

KARINASOFT

50 51

KARINA SOFT ALU 02> OS KARINA 02

KARINA SOFT ALU 01> OS KARINA 02

KARINA SOFT

KARINA SOFT 01 PT> OS KARINA 02

52 53

KARINA AIR 02> OS KARINA 01

KARINA AIR 01> OS KARINA 01

KARINA AIR

KARINA AIR ALU 01 PT> OS KARINA 02

54 55

56 57

AIR ONE 01 PT> SYN 03> BA 02

AIR ONE

AIR ONE 01> SYN 02> BA 02

58 59

AIR ONE

AIR ONE 01 PT> SYN 02> BA 02

AIR ONE 01> SYN 02

6160

AIR ONE SOFT 03

AIR ONE SOFT 05

AIR ONE SOFT 04AIR ONE SOFT 01 PT> SYN 03> BRR 28> BA 02

AIR ONE SOFT 01> SYN 02> BRR 28

AIR ONE SOFT

62 63

JACK

64 65

JACK 01 PT

JACK

JACK 01

66 67

ATHOS 01 PT

ATHOS

ATHOS 01

68 69

OPERATIVECHAIRS

7372

VENUS WHITE

VENUS WH 03VENUS WH 02> SYN 03> BA 02

VENUS WH 01> SYN 03> BRR 29 WH> BA 02

VENUS WH 01 PT> SYN 03> BRR 32> BA 02

74 75

VENUS

VENUS 01 PT> SYN 03> BRR 32> BA 02

VENUS 02> SYN 01> BRF 19

VENUS 01> SYN 03> BRR 29> BA 02

VENUS 03

76 77

78 79

POLE

POLE 01 SY> SYN 01> BRR 28

POLE 01 SY> SYN 03> BRR 32

POLE 02 CP> BRF 19

POLE 03 POLE 04

80 81

82 83

MIA

MIA 01> SYN 01> BRR 30> BA 02

MIA 01 PT> SYN 01> BRR 30> BA 02

MIA 01> SYN 01> BRF 19

84 85

NEW MALICE

86 87

NEW MALICE 01> SYN MALICE 01> BRR 28

NEW MALICE

NEW MALICE 01 PT> SYN MALICE 01> BRR 28

NEW MALICE 01> SYN MALICE 01

88 89

EROS 01 CP

EROS

EROS 01 SY> SYN 01> BRR 29

90 91

TIGER

TIGER 01 CP

TIGER 01 SY> SYN 01> BRR 29

9392

COMMUNITYCHAIRS

URBAN AIR

URBAN AIR 02

URBAN AIR 02 CR

URBAN SOFTURBAN

URBAN 02 CR

URBAN 02 CR

URBAN SOFT 02

96 97

URBAN

URBAN 02 CR

98 99

COMODA

COMODA 02> RQ COMODA

COMODA 02 CR

COMODA 01

100 101

COMODA SOFT

COMODA SOFT 02 CR

COMODA SOFT 01

COMODA SOFT 01 ALU

102 103

EASY 02

EASY

EASY 01

104 105

EASY SOFT

EASY SOFT 01

106 107

SPARK

108 109

SPARK

SPARK WOOD 01 WH SPARK 02SPARK 01

SPARK 01> CUS SPARK

SPARK 01 WH

110 111

WAITINGCHAIRS

SAMBA 01 SAMBA 03SAMBA 02

SAMBA

114 115

SAMBA HB 01

SAMBA HB

SAMBA HB 02

116 117

SAMBA AIR 03

SAMBA AIR

SAMBA AIR 02 SAMBA AIR 01

118 119

IRIS

121120

123122

WING 01

WING

WING 02

124 125

ARGO LIGHT 03

ARGO 03

ARGO ARGO LIGHT

ARGO - ARGO LIGHT

ARGO 01 ARGO POUF

ARGO 02

126 127

WAIT

128 129

WAIT 02

WAIT 01

WAIT

WAIT 03

130 131

MEET

133132

MEET> TAB MEET

MEET

MEET

MEET> TAB MEET

MEET

134 135

KREO

KREO ROUND

KREO MOON

KREO LINK

136 137

URBAN BENCH

URBAN AIR BENCH - 2P> TAV URBAN

URBAN SOFT BENCH - 2P> TAV URBAN

URBAN BENCH - 2P

URBAN BENCH - 3P

URBAN AIR BENCH - 2P> TAV URBAN

138 139

KORUS 4P> BR KORUS

KORUS

KORUS ALU 4P> BR KORUS ALU

140 141

FLIPPER

142 143

TECHNICALDATA

146

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

BERLIN 01 BERLIN 02 BERLIN 03

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in acciaio cromato e rivestiti.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Telaio con braccioli integrati in tubolare d’acciaio cromato (Berlin 03).

Executive armchair with high and medium backrest and visitor version. Structure: Multilayer wood monocoque. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, chromed steel with upholstered top. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Cantilever: Chromed steel tube with armrests (Berlin 03).

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en acier chromé et recouverts.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Structure avec accoudoirs intégrés en tube d’acier chromé (Berlin 03).

BERLIN SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

BERLIN 01Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 24,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

BERLIN 02Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 20,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

BERLIN 03Volume/volume/volume 0,54 m3

Peso/weight/poids 19,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

70

52

120-

131

73-8

4

45-5

6

4765 67

70

52

90-1

01

72-8

3

44-5

5

4765 66

62

52

87

65 44

4765 70

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

OS 02 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

Optional

5YEARSGUARANTEE

146 147

148

AALBORG SOFT 01 AALBORG SOFT 02 AALBORG SOFT 03

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura e Maniglia: Tubolare d’acciaio cromato. Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio cromato (Aalborg Soft 03).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Executive armchair with high, medium backrest and visitor version. Structure and Handle: Chromed steel tube. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polished aluminium. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Cantilever: Chromed steel tube (Aalborg Soft 03).

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure et Poignée: Tube d’acier chromé. Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Aalborg Soft 03).

OS 02 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

AALBORG SOFT SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

AALBORG SOFT 01Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AALBORS SOFT 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AALBORG SOFT 03Volume/volume/volume 0,36 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

70

52

109-

121

70-8

2

53-6

5

4457 65

70

52

81-9

4

64-7

7

46-5

9

4457 65

57

52

85

67 49

4457 62

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

Optional

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

AALBORG LINE 01 AALBORG LINE 02 AALBORG LINE 03

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura e Maniglia: Tubolare d’acciaio cromato. Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio cromato (Aalborg Line 03).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Executive armchair with high and medium backrest and visitor version. Structure and handle: Chromed steel tube. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polished aluminium. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Cantilever: Chromed steel tube (Aalborg Line 03).

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure et Poignée: Tube d’acier chromé. Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Aalborg Line 03).

OS 02 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

AALBORG LINE SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

AALBORG LINE 01Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AALBORG LINE 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 16 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AALBORG LINE 03Volume/volume/volume 0,36 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

70

52

109-

121

70-8

2

50-6

2

4457 65

70

52

81-9

4

64-7

7

43-5

6

4457 65

57

52

85

67 46

4457 62

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

Optional

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

148 149

150

70

51

113-

125

68-8

0

48-6

0

4556 70

Poltrona direzionale con schienale alto e medio. Struttura: Tubolare d’acciaio cromato. Maniglia: Pressofusione d’alluminio lucido. Rivestimento: Rete autoportante.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.

Executive armchair with high and medium backrest. Structure: Chromed steel tube. Handle: Polished aluminium.Upholstery: Self-supporting mesh.Armrests: Fixed, polished aluminium. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Fauteuil de direction avec dossier haut et moyen. Structure: Tube d’acier chromé. Poignée: Aluminium moulé sous pression poli.Revêtement: Résille autoportante.Accoudoirs: Fixes aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.

SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

WIND 01Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WIND 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

70

51

87-9

9

63-7

5

43-5

5

4556 68

WIND

Optional

WIND 01 WIND 02

Poltrona direzionale con schienale alto e medio. Struttura: Tubolare d’acciaio cromato. Maniglia: Pressofusione d’alluminio lucido.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Executive armchair with high and medium backrest. Structure: Chromed steel tube. Handle: Polished aluminium. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polished aluminium. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.

Fauteuil de direction avec dossier haut et moyen. Structure: Tube d’acier chromé. Poignée: Aluminium moulé sous pression poli.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

WIND SOFT 01Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WIND SOFT 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WIND SOFT

Optional

WIND SOFT 01 WIND SOFT 02

70

51

113-

125

68-8

0

48-6

0

4556 70

70

51

87-9

9

63-7

5

43-5

5

4556 68

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

150 151

152

DIGITAL 01 DIGITAL 02 DIGITAL 03

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in poliuretano nero.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Digital 03).

Executive armchair with high, medium backrest and visitor version. Structure: Multilayer wood monocoque.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, black polyurethane. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Cantilever: Black painted steel tube (Digital 03).

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en polyuréthane noir.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier laqué noir (Digital 03).

DIGITAL SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

DIGITAL 01Volume/volume/volume 0,41 m3

Peso/weight/poids 21,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL 03Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

51

117-

125

66-7

4

46-5

4

4561 70

68

51 4561 70

68

97-1

05

66-7

4

46-5

4

95

45

4567

51

51

72

61

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

BA 01 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

SL CRCantilever in tubolare d’acciaio cromato (per Digital 03)Chromed steel tube cantilever frame (for Digital 03)Piètement luge en tube d’acier chromé (pour Digital 03)

OTTAWA 01 OTTAWA 02

Poltrona direzionale con schienale alto e medio. Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in acciaio cromato e rivestiti.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.

Executive armchair with high and medium backrest.Structure: Multilayer wood monocoque. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, chromed steel with upholstered top. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.

Fauteuil de direction avec dossier haut et moyen.Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en acier chromé et recouverts.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli, avec roulettes pivotantes.

OTTAWA SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

OTTAWA 01Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 24 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

OTTAWA 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

51 4762 70

70

117-

126

73-8

2

45-5

4

70

51

94-1

03

73-8

3

45-5

4

4762 62

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

Optional

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

152 153

154

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en multiplis de bois verni.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Bois verni avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Structure avec accoudoirs

03).

DIGITAL WD 01 DIGITAL WD 02 DIGITAL WD 03

DIGITAL WOODSEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

DIGITAL WD 01Volume/volume/volume 0,41 m3

Peso/weight/poids 23,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL WD 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 21,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL WD 03Volume/volume/volume 0,53 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

D

51

114-

123

64-7

3

43-5

2

4561 70

70

51 4561 70

70

92-1

01

64-7

3

43-5

2

51 4561 67

61

93

67 44

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in multistrato di legno verniciato.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Legno verniciato con ruote piroettanti.Slitta: Telaio con braccioli integrati in

Executive armchair with high, medium backrest and visitor version. Structure: Multilayer wood monocoque.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, painted multilayer wood. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Painted wood with castors.Cantilever: Painted multilayer wood frame

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

FINITURA LEGNO/WOOD FINISH/FINITION BOIS

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

DIGITAL CR 01 DIGITAL CR 02 DIGITAL CR 03

DIGITAL CHROMESEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

DIGITAL CR 01Volume/volume/volume 0,41 m3

Peso/weight/poids 24,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL CR 02Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 23 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

DIGITAL CR 03Volume/volume/volume 0,28 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

51

120-

130

74-8

4

51-6

1

4561 70

70

51 4561 70

70

94-1

04

74-8

4

46-5

4

95

45

4567

51

51

72

61

Poltrona direzionale con schienale alto, medio e versione visitatore. Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in acciaio cromato e rivestiti.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio cromato (Digital CR 03).

Executive armchair with high, medium backrest and visitor version. Structure: Multilayer wood monocoque.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, chromed steel with upholstered top. Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Cantilever: Chromed steel tube (Digital CR 03).

Fauteuil de direction avec dossier haut, moyen et version visiteur. Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en acier chromé et recouverts.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Digital CR 03).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

OS 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS 03Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

154 155

156

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen.Dossier: Structure en polypropylène et rembourré.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en polypropylène.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable et rembourré (Karina Soft 01 PT).

3YEARSGUARANTEE KARINA SOFT 01 PT KARINA SOFT 01 KARINA SOFT 02

KARINA SOFTSEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

KARINA SOFT 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA SOFT 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA SOFT 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

66

50

116-

126

66-7

6

46-5

651

58 65

66

50

104-

114

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

87-9

7

66-7

6

46-5

6

5158 65

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta, schienale medio. Schienale: Struttura in polipropilene ed imbottita.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in polipropilene.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile imbottito (Karina Soft 01 PT).

Manager armchair, high backrest with and without headrest, medium backrest. Backrest: Upholstered polypropylene structure.Seat: Multilayer wood inner seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polypropylene.Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, upholstered (Karina Soft 01 PT).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir) OS KARINA 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS KARINA 02Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

BA KARINABase in pressofusione d’alluminio lucido Ø 660 mmPolished aluminium base Ø 660 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 660 mm

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

VENUS SOFT 01Volume/volume/volume 0,25 m3

Peso/weight/poids 24 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS SOFT 02Volume/volume/volume 0,21 m3

Peso/weight/poids 22 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS SOFT 01 VENUS SOFT 02

Poltrona direzionale con schienale alto e medio. Schienale: Poliuretano espanso schiumato a freddo.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili in altezza.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido, con ruote piroettanti.

Executive armchair with high and medium backrest. Backrest: Cold-molded polyurethane foam. Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Backrest adjustment: Up&Down height adjustment blade.Armrests: Fixed or height-adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.

Fauteuil de direction avec dossier haut et moyen. Dossier: Mousse de polyuréthane injectée à froid.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables en hauteur.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions, avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.

VENUS SOFT SEDUTE DIREZIONALIEXECUTIVE SEATINGSIEGES DIRECTION

70

50

113-

124

45-5

6

4763 63

70

50

96-1

07

45-5

6

4763 63

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 02Meccanismo sincronizzato multi-blocco Synchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests with soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

5YEARSGUARANTEE

156 157

158

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes en polypropylène.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable et rembourré en tissu noir (Karina Air 01 PT).

KARINA AIR 01 PT KARINA AIR 01 KARINA AIR 02

KARINA AIR

KARINA AIR 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA AIR 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA AIR 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

3YEARSGUARANTEE

66

50

116-

126

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

104-

114

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

87-9

7

66-7

6

46-5

6

5158 65

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta, schienale medio. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in polipropilene.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (Karina Air 01 PT).

Manager armchair, high backrest with and without headrest, medium backrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh.Seat: Multilayer wood inner seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polypropylene.Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (Karina Air 01 PT).

BA KARINABase in pressofusione d’alluminio lucido Ø 660 mmPolished aluminium base Ø 660 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 660 mm

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Schienale / Backrest / Dossier: Rete/Mesh/Résille TECH

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat) Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

OS KARINA 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS KARINA 02 Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen.Dossier: Structure en polypropylène et rembourré.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable et rembourré (Karina Soft Alu 01 PT).

3YEARSGUARANTEE KARINA SOFT ALU

01 PTKARINA SOFT ALU 01 KARINA SOFT ALU 02

KARINA SOFT ALUSEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

KARINA SOFT ALU 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA SOFT ALU 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA SOFT ALU 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

66

50

116-

126

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

104-

114

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

87-9

7

66-7

6

46-5

6

5158 65

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta, schienale medio. Schienale: Struttura in polipropilene e imbottita.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile imbottito (Karina Soft Alu 01 PT).

Manager armchair, high backrest with and without headrest, medium backrest. Backrest: Upholstered polypropylene structure.Seat: Multilayer wood inner seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polished aluminium.Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, upholstered (Karina Soft Alu 01 PT).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

OS KARINA 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS KARINA 02Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

158 159

160

AIR ONE 01 PT AIR ONE 01

Poltrona manageriale, schienale alto in rete con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Supporto Lombare: Regolabile in altezza.Braccioli: Regolabili in altezza con pad in poliuretano morbido.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, rete autoportante (Air One 01 PT).

RIVESTIMENTI UPHOLSTERY REVETEMENTS

Rete/Mesh/Résille AIR ONE

Manager armchair, high mesh backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Polypropylene structure, self-supporting mesh.Lumbar support: Height-adjustable..Armrests: Height-adjustable with soft polyurethane pad. Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, self supporting mesh (Air One 01 PT)..

Fauteuil manager, dossier haut en résille avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Structure en polypropylène, résille autoportante.Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Réglables en hauteur avec insert en polyuréthane souple.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions, avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, résille autoportante (Air One 01 PT).

AIR ONE

AIR ONE 01 PTVolume/volume/volume 0,25 m3

Peso/weight/poids 23 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AIR ONE 01Volume/volume/volume 0,21 m3

Peso/weight/poids 22 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 02Meccanismo sincronizzato multi-blocco Synchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

5YEARSGUARANTEE

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes aluminium moulé sous pression poli.Mécanisme: Basculant ou Basculant décalé avec blocage multipositionsPiètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, rembourré en tissu noir (Karina Air Alu 01 PT).

KARINA AIR ALU 01 PT KARINA AIR ALU 01 KARINA AIR ALU 02

KARINA AIR ALU

KARINA AIR ALU 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA AIR ALU 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KARINA AIR ALU 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

3YEARSGUARANTEE

66

50

116-

126

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

104-

114

66-7

6

46-5

6

5158 65

66

50

87-9

7

66-7

6

46-5

6

5158 65

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta, schienale medio. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in pressofusione d’alluminio lucido.Meccanismo: Oscillante o Oscillante multi-blocco con fulcro avanzato.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (Karina Air Alu 01 PT).

Manager armchair, high backrest with and without headrest, medium backrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh.Seat: Multilayer wood inner seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, polished aluminium.Mechanism: Lock tilt or Knee tilt multi-block mechanism.Base: Polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (Karina Air Alu 01 PT).

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Schienale / Backrest / Dossier: Rete/Mesh/Résille TECH

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

OS KARINA 01 Meccanismo oscillante con bloccaggio nella posizione di lettura.Lock tilt mechanism.Mécanisme basculant avec blocage dans la position de lecture.

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

OS KARINA 02 Meccanismo oscillante multi-blocco a fulcro avanzato.Knee-tilt multi-block mechanism.Mécanisme basculant à axe décalé avec blocage multipositions.

Optional

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

70

51

118-

129

68-7

9

47-5

8

4865 68

70

51

100-

111

68-7

9

47-5

8

4865 68

160 161

162

AIR ONE SOFT 03 AIR ONE SOFT 04 AIR ONE SOFT 05

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

Optional

Seduta visitatore con schienale in rete, base a slitta, 4 gambe e girevole con alzata a gas.Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Braccioli: Tubolare d’acciaio cromato, top in polipropilene. Slitta: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Air One Soft 03). Telaio: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Air One Soft 04). Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti (Air One Soft 05).

Visitor seating with mesh backrest, cantilever frame, 4 leg frame and swivel with gas-lift Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Polypropylene inner and outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Armrests: Chromed steel tube with polypropylene pad.Cantilever: Chromed steel tube with polypropylene feet (Air One Soft 03).Frame: Chromed steel tube with polypropylene feet (Air One Soft 04).Base: Polished aluminium with castors (Air One Soft 05).

Siège visiteur avec dossier en résille, piètement luge, 4 pieds et pivotant avec vérin à gaz.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Accoudoirs: Tube d’acier chromé avec manchette en polypropylène.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Air One Soft 03).Piètement 4 pieds: Tube d’acier chromé (Air One Soft 04).Piètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes (Air One Soft 05).

AIR ONE SOFT

AIR ONE 03Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 21 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

AIR ONE 04Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

AIR ONE 05Volume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 13 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI UPHOLSTERY REVETEMENTS

Rete/Mesh/Résille AIR ONE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

5YEARSGUARANTEE

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

AIR ONE SOFT 01 PT AIR ONE SOFT 01

Poltrona manageriale, schienale alto in rete con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Supporto Lombare: Regolabile in altezza..Braccioli: Fissi o Regolabili in altezza.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito (Air One Soft 01 PT).

Manager armchair, high mesh backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Lumbar support: Height-adjustable.Armrests: Fixed or height-adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, self supporting mesh (Air One Soft 01 PT).

Fauteuil manager, dossier haut en résille avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Fixes ou Réglables en hauteur.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions, avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, résille autoportante (Air One Soft 01 PT).

AIR ONE SOFT

70

51

118-

129

44-5

5

4865 68

70

51

100-

111

44-5

5

4865 68

6247

65

47

84

50

56

6047

65

47

84

50

56

6247

65-7

7

48-6

085-9

7

5056

66

AIR ONE SOFT 01 PTVolume/volume/volume 0,25 m3

Peso/weight/poids 21,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

AIR ONE SOFT 01Volume/volume/volume 0,21 m3

Peso/weight/poids 20,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 02Meccanismo sincronizzato multi-blocco Synchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

5YEARSGUARANTEE

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

Solo versione 4 gambe4 leg version only

Seulement piétement 4 pieds

EN12520

162 163

164

ATHOS 01 PT ATHOS 01

ATHOS

ATHOS 01 PTVolume/volume/volume 0,26 m3

Peso/weight/poids 33 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ATHOS 01Volume/volume/volume 0,26 m3

Peso/weight/poids 32 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

48-5

5126-

133

70

68

64-7

1

5073 70

48-5

5103-

110

70

68

64-7

1

50

73

70

Optional

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportanteSedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropileneImbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Supporto Lombare: Regolabile in altezza.Braccioli: Regolabili 4D (altezza, larghezza, profondità, orientamento).Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con traslatore di seduta.Base: Nylon con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (Athos 01 PT).

Manager chair, high backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Lumbar support: Height-adjustable. Armrests: Adjustable in 4D (height, width, depth, revolving).Mechanism: Synchronized multi-block with sliding seat.Base: Nylon with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (Athos 01 PT).

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportanteAssise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylèneRembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Réglables 4D (hauteur, largeur, profondeur, orientation).Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise.Piètement: Nylon avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, rembourré en tissu noir (Athos 01 PT).

RIVESTIMENTI UPHOLSTERY REVETEMENTS

Rete/Mesh/Résille ATHOS

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

ATHOS (colore nero/black colour/couleur noir)

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN ATHOSMeccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

JACK 01 PT JACK 01

Poltrona manageriale, schienale alto con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportanteSedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropileneImbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Supporto Lombare: Regolabile in altezza.Braccioli: Regolabili 4D (altezza, larghezza, profondità, orientamento).Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (Jack 01 PT)..

Manager armchair, high backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Lumbar support: Height-adjustable. Armrests: 4D adjustable (height, width, depth, revolving).Mechanism: Synchronized multi-block with sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium, with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (Jack 01 PT).

Fauteuil manager, dossier haut avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylèneRembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Réglables 4D (hauteur, largeur, profondeur, orientation).Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, rembourré en tissu noir (Jack 01 PT).

JACK

JACK 01 PTVolume/volume/volume 0,23 m3

Peso/weight/poids 21,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

JACK 01Volume/volume/volume 0,23 m3

Peso/weight/poids 20,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

66

49

67-7

6

47-5

6

102-

111

50

70

666866

49

67-7

6

47-5

6

116-

125

50

70

RIVESTIMENTI UPHOLSTERY REVETEMENTS

Rete/Mesh/Résille TECH

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

*Il traslatore di seduta è integrato nel sedile*The sliding seat is integrated in the seat*Le traslateur de l’assise est intégré dans l’assise

SYN 02*Meccanismo sincronizzato multi-blocco Synchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

5YEARSGUARANTEE

SEDUTE MANAGERIALIMANAGER SEATINGSIEGES MANAGER

3YEARSGUARANTEE

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

164 165

166

VENUS WH 01 PT VENUS WH 01 VENUS WH 02 VENUS WH 03

Seduta operativa, schienale alto con e senza poggiatesta, medio e versione visitatore.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta:03).

Operative chair, high backrest with and without headrest, medium backrest and visitor version. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Backrest adjustment: Up&Down height-adjustment blade.Armrests: Fixed or adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Polished aluminium with castors.Cantilever: 03).

Siège opérateur, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen et version visiteur.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Venus

VENUS WHITESEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

5YEARSGUARANTEE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

(colore nero/black colour/couleur noir) (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

VENUS WHITESEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

VENUS WH 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS WH 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS WH 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 16,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS WH 03Volume/volume/volume 0,19 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

636548

47-5

8

486365

47-5

8102-

113

49

70

486364

47-5

893-1

04

49

70

486249

48

94

44

48

123-

134

49

70

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene biancoSet of height-adjustable white polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène blanc

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

Set braccioli fissi in polipropilene biancoSet of fixed white polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène blanc

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

166 167

168

Seduta operativa, schienale alto con e senza poggiatesta, medio e versione visitatore.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Venus 03).

Operative chair, high backrest with and without headrest, medium backrest and visitor version. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Backrest adjustment: Up&Down height-adjustment blade.Armrests: Fixed or adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Cantilever: Black painted steel tube (Venus 03).

Siège opérateur, dossier haut avec et sans appuie-tête, dossier moyen et version visiteur.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier laqué noir (Venus 03).

VENUSSEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

5YEARSGUARANTEE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

(colore nero/black colour/couleur noir) (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

VENUS 01 PT VENUS 01 VENUS 02 VENUS 03

VENUSSEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

VENUS 01 PTVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS 01Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS 02Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 16,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

VENUS 03Volume/volume/volume 0,19 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

636548

47-5

8

486365

47-5

8102-

113

49

70

486364

47-5

893-1

04

49

70

486249

48

94

44

48

123-

134

49

70

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

SLCRCantilever in tubolare d’acciaio cromato (Venus 03)Chromed steel tube cantilever framePiètement luge en tube d’acier chromé

BRR 29Set braccioli regolabili in altezza in polipropileneSet of height-adjustable polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène

168 169

170

POLE 01 SY POLE 02 CP POLE 03 POLE 04

Seduta operativa, schienale alto, medio e versione visitatore.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta (Pole 01 SY - 02 SY) o contatto permanente (Pole 01 CP - 02 CP).Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Slitta: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Pole 03). Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Pole 04).

Operative chair, high backrest, medium backrest and visitor version. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Backrest adjustment: Up&Down height-adjustment blade.Armrests: Fixed or adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat (Pole 01 SY - 02 SY) or permanent contact (Pole 01 CP - 02 CP).Base: Nylon or polished aluminium with castors.Cantilever: Black painted steel tube (Pole 03).Frame: 4 legs black painted (Pole 04).

Siège opérateur, dossier haut. dossier moyen et version visiteur.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions avec ou sans translation de l’assise (Pole 01 SY - 02 SY) ou contact permanent (Pole 01 CP - 02 CP).Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Piètement luge: Tube d’acier laqué noir (Pole 03).Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Pole 04).

POLESEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

5YEARSGUARANTEE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

CP01Meccanismo contatto permanentePermanent contact mechanism Mécanisme contact permanent

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

Optional

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

POLESolo versione 4 gambe

4 leg version onlySeulement piétement

4 pieds

SEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

POLE 03Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 11,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

POLE 04Volume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 11 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

POLE 01 SYVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 17,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

POLE 02 SYVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 16,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

POLE 01 CPVolume/volume/volume 0,14 m3

Peso/weight/poids 13,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

POLE 02 CPVolume/volume/volume 0,14 m3

Peso/weight/poids 12,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

625045

46-5

9

98-1

11

46

70

625045

46-5

993-1

06

45

66

625045

42-5

590-1

03

46

66

625045

42-5

5

85-9

8

45

66

455750

46

93

46

46

455750

46

93

46

56

170 171

172

646446

45-5

794-1

06

50

66

646446

45-5

7

112-

124

50

66

6248

45-5

8

102-

115

49

66

65626547

45-5

8117-

130

49

66

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

BA 02 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 700 mmPolished aluminium base Ø 700 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 700 mm

BA 05 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 660 mmPolished aluminium base Ø 660 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 660 mm

Optional Optional

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

SYN MALICE 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

SYN MALICE 02Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

Seduta operativa, schienale alto in rete con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Supporto Lombare: Regolabile in altezza.Braccioli: Fissi o Regolabili in altezza.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (Mia 01 PT).

Seduta operativa, schienale alto in rete con e senza poggiatesta. Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Supporto Lombare: Regolabile in altezza.Braccioli: Fissi o Regolabili in altezza.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.Poggiatesta: Regolabile, imbottito in tessuto nero (New Malice 01 PT).

Operative chair, high mesh backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Lumbar support: Height-adjustable.Armrests: Fixed or height-adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (Mia 01 PT).

Operative chair, high mesh backrest with and without headrest. Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Lumbar support: Height-adjustable.Armrests: Fixed or height-adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat.Base: Nylon or polished aluminium with castors.Headrest: Adjustable, black fabric upholstered (New Malice 01 PT).

Siège opérateur, dossier haut en résille avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Fixes ou Réglables en hauteur.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions, avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, rembourré en tissu noir (Mia 01 PT).

Siège opérateur, dossier haut en résille avec et sans appuie-tête. Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Support lombaire: Réglable en hauteur.Accoudoirs: Fixes ou Réglables en hauteur.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions, avec ou sans translation de l’assise.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.Appuie-tête: Réglable, rembourré en tissu noir (New Malice 01 PT).

MIA NEW MALICESEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

SEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

MIA 01 PTVolume/volume/volume 0,15 m3

Peso/weight/poids 16,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

NEW MALICE 01 PTVolume/volume/volume 0,13 m3

Peso/weight/poids 16,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

MIA 01Volume/volume/volume 0,15 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

NEW MALICE 01Volume/volume/volume 0,13 m3

Peso/weight/poids 15,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

(colore nero/black colour/couleur noir) (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEEMIA 01 PT MIA 01 NEW MALICE 01 PT NEW MALICE 01

172 173

174

616144

44-5

797-1

10

46

63

616144

44-5

7100-

113

46

63

Optional

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

BA 04 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 660 mmPolished aluminium base Ø 660 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 660 mm

636846

48-6

199-1

12

49

63

634746

48-6

199-1

12

49

63

CP 01Meccanismo contatto permanentePermanent contact mechanism Mécanisme contact permanent

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

SYN 03Meccanismo sincronizzato multi-blocco con traslatore di sedutaSynchronized multi-block mechanism with sliding seatMécanisme synchronisé avec blocage multipositions et translation de l’assise

BRR 29Set braccioli regolabili in altezza in polipropileneSet of height-adjustable polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène

BRR 32Set braccioli regolabili 3D cromati (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable chromed armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D chromés (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

BRR 30Set braccioli regolabili 3D neri (altezza, profondità, orientamento), pad in poliuretano morbidoSet of 3D adjustable black armrests (height, depth, revolving), soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables 3D noirs (hauteur, profondeur, orientation), insert en polyuréthane souple

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

Seduta operativa con schienale alto.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco con o senza traslatore di seduta o contatto permanente.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.

Operative chair with high backrest. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest.Seat: Polypropylene inner and outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Backrest adjustment: Up&Down height-adjustment blade.Armrests: Fixed or adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block with or without sliding seat or permanent contact.Base: Nylon or polished aluminium with castors.

Siège opérateur avec dossier haut.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions avec ou sans translation de l’assise ou contact permanent.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.

EROSSEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

EROS 01 SYVolume/volume/volume 0,16 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

EROS 01 CPVolume/volume/volume 0,14 m3

Peso/weight/poids 12,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

EROS 01 SY EROS 01 CP

Optional

RQ 11 Set ruote gommate libere ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bandecaoutchouc libres Ø 50 mm (pour parquet)

RF 01 Set ruote frenate ø 50 mm Set of braked castors Ø 50 mmJeu de roulettes freinées Ø 50 mm

RQ 13 Set ruote gommate frenate ø 50 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 50 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bandecaoutchouc freinées Ø 50 mm (pour parquet)

BRR 29Set braccioli regolabili in altezza in polipropileneSet of height-adjustable polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène

BA 04 Base in pressofusione d’alluminio lucido Ø 660 mmPolished aluminium base Ø 660 mmPiètement en aluminium moulé sous pression poli Ø 660 mm

CP 02Meccanismo contatto permanentePermanent contact mechanism Mécanisme contact permanent

SYN 01Meccanismo sincronizzato multi-bloccoSynchronized multi-block mechanism Mécanisme synchronisé avec blocage multipositions

MECCANISMI / MECHANISMS / MECANISMES

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

BRF 19Set braccioli fissi in polipropileneSet of fixed polypropylene armrestsJeu d’accoudoirs fixes en polypropylène

Seduta operativa, schienale alto.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Regolazione Schienale: Lama regolazione altezza Up&Down.Braccioli: Fissi o Regolabili.Meccanismo: Sincronizzato multi-blocco o contatto permanente.Base: Nylon o pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti.

Operative chair, high backrest. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Backrest adjustment: Up&Down height-adjustment blade.Armrests: Fixed or adjustable.Mechanism: Synchronized multi-block or permanent contact.Base: Nylon or polished aluminium with castors.

Siège opérateur, dossier haut.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Réglage Dossier: Lame de réglage en hauteur Up&Down.Accoudoirs: Fixes ou Réglables.Mécanisme: Synchronisé avec blocage multipositions ou contact permanent.Piètement: Nylon ou aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes.

TIGERSEDUTE OPERATIVEOPERATIVE SEATINGSIEGES OPERATEURS

TIGER 01 SYVolume/volume/volume 0,16 m3

Peso/weight/poids 13,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

TIGER 01 CPVolume/volume/volume 0,14 m3

Peso/weight/poids 11,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

TIGER 01 SY TIGER 01 CP

3YEARSGUARANTEE

3YEARSGUARANTEE

BRR 28Set braccioli regolabili in altezza in polipropilene, pad in poliuretano morbidoSet of polypropylene height-adjustable armrests, soft polyurethane padJeu d’accoudoirs réglables en hauteur en polypropylène, insert en polyuréthane souple

174 175

176

URBAN 01 URBAN 02

Seduta collettività impilabile.Schienale: Polipropilene colorato.Sedile: Polipropilene colorato.Braccioli: Fissi in polipropilene nero (Urban 02- Urban CR 02).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Urban 01-02) o cromato (Urban CR 01-CR 02).Piedini: Polipropilene nero.

Stackable community seating.Backrest: Coloured Polypropylene.Seat: Coloured Polypropylene.Armrests: Fixed, black polypropylene (Urban 02- Urban CR 02).Frame: Black painted (Urban 01-02) or chromed steel tube (Urban CR 01-CR 02).Feet: Black polypropylene.

Siège collectivité empilable.Dossier: Polypropylène coloré.Assise: Polypropylène coloré.Accoudoirs: Fixes, polypropylène noir (Urban 02- Urban CR 02).Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Urban 01-02) ou chromé (Urban CR 01-CR 02). Patins: Polypropylène noir.

URBAN SEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

COLORI POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE

Nero/Black/Noir

Blu/Blue/BleuGrigio/Grey/Gris

URBAN 01 - CR 01Volume/volume/volume 0,34 m3

Peso/weight/poids 13 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

URBAN 02 - CR 02Volume/volume/volume 0,42 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

5646

45

82

46

54

5646

48

84

47

54

566146

67

45

82

46

54

586146

67

48

84

47

54

URBAN SOFT 01 URBAN SOFT 02

Stackable community seating.Backrest: Polypropylene inner and outer backrest. Seat: Polypropylene inner and outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, black polypropylene (Urban Soft 02- Urban Soft CR 02).Frame: Black painted (Uban Soft 01-02) or Chromed steel tube (Urban Soft CR 01-CR 02).Feet: Black polypropylene.

Siège collectivité empilable.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes, polypropylène noir (Urban 02- Urban CR 02).Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Urban Soft 01-02) ou chromé (Urban Soft CR 01-CR 02). Patins: Polypropylène noir.

URBAN SOFTSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

URBAN SOFT 01 - CR 01Volume/volume/volume 0,34 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

URBAN SOFT 02 - CR 02Volume/volume/volume 0,42 m3

Peso/weight/poids 16 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

Seduta collettività impilabile.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in polipropilene nero (Urban Soft 02- Urban Soft CR 02).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Urban Soft 01-02) o cromato (Urban Soft CR 01-CR 02).Piedini: Polipropilene nero

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

Optional

RQ URBAN Telaio con ruote piroettantiFrame with castorsPiètement 4 pieds avec roulettes pivontantes

BRT URBAN Tavoletta ribaltabile in polipropilene(per Urban 02) Folding polypropylene tablet (for Urban 02)Tablette rabattable en polypropylène(pour Urban 02)

BRT URBAN ANTI-PANICTavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Urban 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Urban 02)Tablette rabattable en polypropylène, mouvement anti-panique (pour Urban 02)

TROLLEY URBAN Carrello verniciato neroBlack painted trolleyChariot laqué noir

AGG URBAN Coppia di agganci cromatiSet of two chromed linksPaire d’accroches chromé

Optional

RQ URBAN Telaio con ruote piroettantiFrame with castorsPiètement 4 pieds avec roulettes pivontantes

BRT URBAN Tavoletta ribaltabile in polipropilene(per Urban Soft 02) Folding polypropylene tablet for (Urban Soft 02)Tablette rabattable en polypropylène(pour Urban Soft 02)

BRT URBAN ANTI-PANICTavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Urban Soft 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Urban Soft 02)Tablette rabattable en polypropylène, mouvement anti-panique (pour Urban Soft 02)

TROLLEY URBAN Carrello verniciato neroBlack painted trolleyChariot laqué noir

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

AGG URBAN Coppia di agganci cromatiSet of two chromed linksPaire d’accroches chromé

176 177

178

URBAN AIR 01 URBAN AIR 02

Stackable community seating.Backrest: Polypropylene, self supporting mesh.Seat: Polypropylene inner and outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, black polypropylene (Urban Air 02- Urban Air CR 02).Frame: Black painted (Uban Air 01-02) or Chromed steel tube (Urban Air CR 01-02).Feet: Black polypropylene.

Siège collectivité empilable.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes, polypropylène noir (Urban 02- Urban CR 02).Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Urban Soft 01-02) ou chromé (Urban Soft CR 01-CR 02). Patins: Polypropylène noir.

URBAN AIRSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

URBAN AIR 01 - CR 01Volume/volume/volume 0,34 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

URBAN AIR 02 - CR 02Volume/volume/volume 0,42 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

Seduta collettività impilabile.Schienale: Polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi in polipropilene nero (Urban Soft 02- Urban Soft CR 02).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Urban Soft 01-02) o cromato (Urban Soft CR 01-02).Piedini: Polipropilene nero

SCHIENALE/BACKREST (URBAN AIR)Rete/Mesh/Résille TECH(colore nero/black colour/couleur noir)

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

COMODA 02COMODA 01

Seduta collettività impilabile con sedile ribaltabile.Schienale: Polipropilene nero.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Braccioli: Fissi, tubolare d’acciaio con top in polipropilene nero (Comoda 02- Comoda ALU 02 - Comoda CR 02).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Comoda 01-02), verniciato alluminio (Comoda ALU 01-02) o cromato (Comoda CR 01-02).Piedini: Polipropilene nero

Stackable community seating with folding seat.Backrest: Black polypropylene.Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Armrests: Fixed, steel tube with polypropylene top (Comoda 02- Comoda ALU 02 - Comoda CR 02).Frame: Black painted (Comoda 01-02), aluminium painted (Comoda ALU 01-02) or Chromed steel tube (Comoda CR 01-02).Feet: Black polypropylene.

Siège collectivité empilable avec assise rabattable.Dossier: Polypropylène noir.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Accoudoirs: Fixes, tube d’acier avec insert en polypropylène. Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Comoda 01-02), laqué aluminium (Comoda ALU 01-02) ou chromé (Comoda CR 01-02). Patins: Polypropylène noir.

COMODASEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

COMODA 01 - CR 01 - ALU 01Volume/volume/volume 0,34 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

Optional

51

83

43

58

45

51

83

43

58

45

67 67

51

45

45

83

43

58

67

45

83

43

5158

5YEARSGUARANTEE

EN13761

5846

48

82

47

54

586146

67

48

82

47

54

COMODA 02 - CR 02 - ALU 02Volume/volume/volume 0,46 m3

Peso/weight/poids 19 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

5YEARSGUARANTEE

RQ COMODA Telaio con ruote piroettantiFrame with castorsPiètement 4 pieds avec roulettes pivontantes

BRT COMODA Tavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Comoda 02-CR 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Comoda 02- CR 02)Tablette rabatt

AGG COMODA 01Coppia di agganci (per Comoda 01-CR 01)Set of two links (for Comoda 01- CR 01)Paire d’accroches (pour Comoda 01- CR 01)

AGG COMODA 02Coppia agganci (per Comoda 02-CR 02)Set of two links (for Comoda 02- CR 02)Paire d’accroches (pour Comoda 02- CR 02)

CESTINO COMODA Cestino in metallo verniciato neroBlack painted metal basketPanier en metal laqué noir

NUM COMODA Numero posto e filaRow and seat numberNuméro siège et rangée

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

Optional

RQ URBAN Telaio con ruote piroettantiFrame with castorsPiètement 4 pieds avec roulettes pivontantes

BRT URBAN Tavoletta ribaltabile in polipropilene(per Urban Air 02) Folding polypropylene tablet (for Urban Air 02)Tablette rabattable en polypropylène(pour Urban Air 02)

BRT URBAN ANTI-PANICTavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Urban Air 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Urban Air 02)Tablette rabattable en polypropylène, mouvement anti-panique (pour Urban Air 02)

TROLLEY URBAN Carrello verniciato neroBlack painted trolleyChariot laqué noir

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat) Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

AGG URBAN Coppia di agganci cromatiSet of two chromed hooksPaire d’accroches chromé

BRT COMODA Tavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Comoda 02-CR 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Comoda 02- CR 02)Tablette rabattable en polypropylène, mouvement anti-panique (pour Comoda 02- CR 02)

178 179

180

COMODA SOFT 02COMODA SOFT 01

COMODA SOFTSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Optional

RQ COMODA Telaio con ruote piroettantiFrame with castorsPiètement 4 pieds avec roulettes pivontantes

BRT COMODA Tavoletta ribaltabile in polipropilene (per Comoda 02-CR 02) Folding polypropylene tablet (for Comoda 02- CR 02)Tablette rabattable en polypropylène (pour Comoda 02- CR 02)

AGG COMODA 01Coppia di agganci (per Comoda 01-CR 01)Set of two links (for Comoda 01- CR 01)Paire d’accroches (pour Comoda 01- CR 01)

AGG COMODA 02Coppia agganci (per Comoda 02-CR 02)Set of two links (for Comoda 02- CR 02)Paire d’accroches (pour Comoda 02- CR 02)

CESTINO COMODA Cestino in metallo verniciato neroBlack painted metal basketPanier en metal laqué noir

NUM COMODA Numero posto e filaRow and seat numberNuméro siège et rangée

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

5YEARSGUARANTEE

Seduta collettività impilabile con sedile ribaltabile.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile in multistrato di legno, sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Fissi, tubolare d’acciaio con top in polipropilene nero (Comoda Soft 02- Comoda Soft ALU 02 - Comoda Soft CR 02).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero (Comoda Soft 01-02), verniciato alluminio (Comoda Soft ALU 01-02) o cromato (Comoda Soft CR 01-02).Piedini: Polipropilene nero

Stackable community seating with folding seat.Backrest: Polypropylene inner and outer backrest. Seat: Multilayer wood inner seat, polypropylene outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Fixed, steel tube with polypropylene top (Comoda Soft 02- Comoda Soft ALU 02 - Comoda Soft CR 02).Frame: Black painted (Comoda Soft 01-02), aluminium painted (Comoda Soft ALU 01-02) or Chromed steel tube (Comoda Soft CR 01-02).Feet: Black polypropylene.

Siège collectivité empilable avec assise rabattable.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise en multiplis de bois, dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Fixes, tube d’acier avec insert en polypropylène. Piètement 4 pieds: Tube d’acier laqué noir (Comoda Soft 01-02), laqué aluminium (Comoda Soft ALU 01-02) ou chromé (Comoda Soft CR 01-02). Patins: Polypropylène noir.

EN13761EASY 01 EASY 02

Seduta collettività impilabile.Schienale: Polipropilene colorato anti-UV.Sedile: Polipropilene colorato anti-UV.Telaio: Tubolare in tondino d’acciaio cromato, disponibile con braccioli (Easy 02) o senza braccioli (Easy 01). Piedini: Polipropilene.

Stackable community seating.Backrest: Coloured Polypropylene anti-UV.Seat: Coloured Polypropylene anti-UV.Frame: Chromed wire steel, available with armrest (Easy 02) or without armrest (Easy 01). Feet: Polypropylene.

Siège collectivité empilable.Dossier: Polypropylène coloré anti-UV.Assise: Polypropylène coloré anti-UV.Piètement: Pied traîneau en fil d’acier chromé disponible avec accoudoirs (Easy 02) ou sans accoudoirs (Easy 01).Patins: Polypropylène.

EASYSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

COLORI POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE

Nero/Black/Noir

Rosso/Red/RougeBlu/Blue/BleuGrigio/Grey/GrisVerde/Green/VertSabbia/Sand/Sable

COLORI POLIPROPILENE IGNIFUGOFIRE RETARDANT POLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE IGNIFUGE

Nero/Black/NoirGrigio/Grey/Gris

EASY 01Volume/volume/volume 0,57 m3

Peso/weight/poids 14 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

EASY 02Volume/volume/volume 0,57 m3

Peso/weight/poids 17 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

Optional

BRT EASY Tavoletta ribaltabile in polipropilene (per Easy 02)Folding polypropylene tablet (for Easy 02)Tablette rabattable en polypropylène (pour Easy 02)

AGG EASYCoppia agganciSet of two linksPaire d’accroches

AGG TAV EASY Coppia agganci (per la versione con braccioli e tavoletta) Set of two links (for the version with armrests and folding tablet)Paire d’accroches (pour la version avec accoudoirs et tablette rabattable)

CESTINO EASY Cestino in metallo cromatoChromed metal basketPanier en metal chromé

TROLLEY EASY Carrello verniciato neroBlack painted trolleyChariot laqué noir

PFR Polipropilene ignifugo (colore nero o grigio)Fire retardant polypropylene (black or grey colour)Polypropylène ignifuge(couleur noir ou gris)

5842

46

81,5

45

54

5842

46

66,5 81

,5

45

57

EN15373 EN13761

51

83

43

58

45

51

83

43

58

45

67 67

51

45

45

83

43

58

67

45

83

43

5158

COMODA SOFT 01 - CR 01 - ALU 01Volume/volume/volume 0,34 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

COMODA SOFT 02 - CR 02 - ALU 02Volume/volume/volume 0,46 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

5YEARSGUARANTEE

AGG COMODA 01Coppia di agganci (per Comoda 01-CR 01)Set of two links (for Comoda 01- CR 01)Paire d’accroches (pour Comoda 01- CR 01)

BRT COMODA Tavoletta ribaltabile in polipropilene, snodo antipanico (per Comoda 02-CR 02) Folding polypropylene tablet, anti-panic mechanism (for Comoda 02- CR 02)Tablette rabattable en polypropylène, mouvement anti-panique (pour Comoda 02- CR 02)

180 181

182

5842

46

81,5

45

54

5842

46

66,5 81

,5

45

57

EASY SOFT 01 EASY SOFT 02

Seduta collettività impilabile.Schienale: Polipropilene colorato anti-UV.Sedile: Polipropilene colorato anti-UV.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Telaio: Tubolare in tondino d’acciaio cromato, disponibile con braccioli (Easy Soft 02) o senza braccioli (Easy Soft 01). Piedini: Polipropilene.

Stackable community seating.Backrest: Coloured Polypropylene anti-UV.Seat: Coloured Polypropylene anti-UV.Padding: Flexible polyurethane foam.Frame: Chromed wire steel, available with armrest (Easy Soft 02) or without armrest (Easy Soft 01). Feet: Polypropylene.

Siège collectivité empilable.Dossier: Polypropylène coloré anti-UV.Assise: Polypropylène coloré anti-UV.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Piètement: Pied traîneau en fil d’acier chromé disponible avec accoudoirs (Easy Soft 02) ou sans accoudoirs (Easy Soft 01).Patins: Polypropylène.

EASY SOFTSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

COLORI POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE

Nero/Black/Noir

Rosso/Red/RougeBlu/Blue/BleuGrigio/Grey/GrisVerde/Green/VertSabbia/Sand/Sable

COLORI POLIPROPILENE IGNIFUGOFIRE RETARDANT POLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE IGNIFUGE

Nero/Black/NoirGrigio/Grey/Gris

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

EASY SOFT 01Volume/volume/volume 0,57 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

EASY SOFT 02Volume/volume/volume 0,57 m3

Peso/weight/poids 21 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

Optional

BRT EASY Tavoletta ribaltabile in polipropilene (per Easy 02)Folding polypropylene tablet (for Easy 02)Tablette rabattable en polypropylène (pour Easy 02)

AGG EASYCoppia agganciSet of two linksPaire d’accroches

AGG TAV EASY Coppia agganci (per la versione con braccioli e tavoletta) Set of two links (for the version with armrests and folding tablet)Paire d’accroches (pour la version avec accoudoirs et tablette rabattable)

CESTINO EASY Cestino in metallo cromatoChromed metal basketPanier en metal chromé

TROLLEY EASY Carrello verniciato neroBlack painted trolleyChariot laqué noir

PFR Polipropilene ignifugo (colore nero o grigio)Fire retardant polypropylene (black or grey colour)Polypropylène ignifuge(couleur noir ou gris)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

EN15373 EN13761SPARK 01 SPARK WOOD 01 SPARK WOOD 02SPARK 02

58

56 5436

47

80

40

52 58

56 5436

47

80

40

5266

56 5436

46-5

778-8

9

40

66 66

56 5436

46-5

778-8

9

40

66

Seduta collettività impilabile (Spark 01-Spark

Monoscocca: Polipropilene colorato anti-UV (Spark 01-02) o multistrato di legno (Spark

Telaio: Tubolare d’acciaio cromato (Spark

Piedini: Polipropilene nero.Base: Pressofusione d’alluminio lucido con

Stackable community seating (Spark

Monocoque: Coloured Polypropylene anti-UV (Spark 01-02) or painted multilayer wood

Frame:

Feet: Black polypropylene.Base: Polished Aluminium with castors (Spark

Siège collectivité empilable (Spark 01-Spark

Monocoque: Polypropylène coloré anti-UV (Spark 01-02) or multiplis de bois vernis

Piètement 4 pieds: Tube d’acier chromé

Patins: Polypropylène noir.Base: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes (Spark 02 – Spark

SPARK - SPARK WOODSEDUTE COMUNITÀCOMMUNITY SEATINGSIEGES COLLECTIVITE

COLORI POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE

Bianco/white/BlancGrigio scuro/Dark grey/Gris foncéAzzurro/Light Blue/AzurGiallo/Yellow/JauneVerde/Green/VertRosso/Red/RougeGrigio Chiaro/Light Grey/Gris clair

FINITURA LEGNO/WOOD FINISH/FINITION BOIS

Rovere Naturale/Natural Oak/Chêne naturel

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

SPARK 01 - WH 01Volume/volume/volume 0,36 m3

Peso/weight/poids 13,5 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SPARK WOOD 01 - WH 01Volume/volume/volume 0,36 m3

Peso/weight/poids 15,3 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SPARK 02Volume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 8,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

SPARK WOOD 02Volume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 9,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

Optional

Optional

CUS SPARKCuscino sedile Seat cushionPlacet d’assise

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

182 183

184

SAMBA 01

Solo versione 4 gambe4 leg version only

Seulement piétement 4 pieds

SAMBA 02 SAMBA 03

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Seduta visitatore, base a slitta, 4 gambe e girevole con alzata a gas.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Tubolare d’acciaio cromato, top in polipropilene. Slitta: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba 01). Telaio: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba 02). Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti (Samba 03).

Visitor seating, cantilever frame, 4 leg frame and swivel with gas-lift Backrest: Polypropylene inner and outer backrest. Seat: Polypropylene inner and outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Chromed steel tube with polypropylene pad.Cantilever: Chromed steel tube with polypropylene feet Samba 01).Frame: Chromed steel tube with polypropylene feet (Samba 02).Base: Polished aluminium with castors (Samba 03).

Siège visiteur, piètement luge, 4 pieds et pivotant avec vérin à gaz.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Tube d’acier chromé avec couverture en polypropylène.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Samba 01).Piètement 4 pieds: Tube d’acier chromé (Samba 02).Piètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes (Samba 03).

SAMBASEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

SAMBA 01Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 21 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SAMBA 02Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SAMBA 03Volume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 13 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

EN12520

6247

65

47

85

50

56

6047

65

47

85

50

56

625647

65-7

7

48-6

086-9

8

50

66

6647

65

47

94

50

56

6647

65

47

94

50

56

SAMBA HB 01 SAMBA HB 02

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Seduta visitatore con schienale alto, base a slitta e 4 gambe.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Tubolare d’acciaio cromato, top in polipropilene. Slitta: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba HB 01). Telaio: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba HB 02).

High back visitor seating, cantilever frame and 4 leg frame. Backrest: Polypropylene inner and outer backrest. Seat: Polypropylene inner and outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Chromed steel tube with polypropylene pad.Cantilever: Chromed steel tube with polypropylene feet Samba HB 01).Frame: Chromed steel tube with polypropylene feet (Samba HB 02).

Siège visiteur avec dossier haut, piètement luge et 4 pieds.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur de l’assise et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Tube d’acier chromé avec couverture en polypropylène.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Samba HB 01).Piètement 4 pieds: Tube d’acier chromé (Samba HB 02).

SAMBA HBSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

SAMBA HB 01Volume/volume/volume 0,48 m3

Peso/weight/poids 23,5 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SAMBA HB 02Volume/volume/volume 0,49 m3

Peso/weight/poids 22,5 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE

5YEARSGUARANTEE

184 185

186

SAMBA AIR 01 SAMBA AIR 02 SAMBA AIR 03

RQ 12 Set ruote gommate libere ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of free rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors) Jeu de roulettes bande caoutchouc libres Ø 65 mm (pour parquet)

RF 02 Set ruote frenate ø 65 mm Set of braked castors Ø 65 mmJeu de roulettes freinées Ø 65 mm

RQ 14Set ruote gommate frenate ø 65 mm (per pavimenti in legno)Set of braked rubber castors Ø 65 mm (for wooden floors)Jeu de roulettes bande caoutchouc freinées Ø 65 mm (pour parquet)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat)Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

Optional

Seduta visitatore con schienale in rete, base a slitta, 4 gambe e girevole con alzata a gas.Schienale: Struttura in polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Braccioli: Tubolare d’acciaio cromato, top in polipropilene. Slitta: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba Air 01). Telaio: Tubolare d’acciaio cromato con piedini in polipropilene (Samba Air 02). Base: Pressofusione d’alluminio lucido con ruote piroettanti (Samba Air 03).

Visitor seating with mesh backrest, cantilever frame, 4 leg frame and swivel with gas-lift Backrest: Polypropylene structure, self-supporting mesh. Seat: Polypropylene inner and outer seat. Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Armrests: Chromed steel tube with polypropylene pad.Cantilever: Chromed steel tube with polypropylene feet (Samba Air 01).Frame: Chromed steel tube with polypropylene feet (Samba Air 02).Base: Polished aluminium with castors (Air Samba Air 03).

Siège visiteur avec dossier en résille, piètement luge, 4 pieds et pivotant avec vérin à gaz.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur de l’assise et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Accoudoirs: Tube d’acier chromé avec couverture en polypropylène.Piètement luge: Tube d’acier chromé (Samba Air 01).Piètement 4 pieds: Tube d’acier chromé (Samba Air 02).Piètement: Aluminium moulé sous pression poli avec roulettes pivotantes (Samba Air 03).

SAMBA AIRSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

SAMBA AIR 01Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 21 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SAMBA AIR 02Volume/volume/volume 0,40 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 2 pc per box

SAMBA AIR 03Volume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 13 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

6247

65

47

84

50

56

6047

65

47

84

50

56

6247

55-7

7

48-6

0

85-9

7

50

66

RIVESTIMENTI UPHOLSTERY REVETEMENTS

Rete/Mesh/Résille TECH

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

IRISVolume/volume/volume 0,36 m3

Peso/weight/poids 20 KgImballo/pack/emballage 2 pcs per box

3YEARSGUARANTEE IRIS

High back visitor seating and cantilever frame.Structure: Multilayer wood monocoque.Padding: Flexible polyurethane foam.Armrests: Chromed steel tube with upholstered top. Cantilever: Chromed steel tube.Feet: Black polypropylene.

Siège visiteur avec dossier haut et piètement luge.Structure: Monocoque en multiplis de bois.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Accoudoirs: Tube d’acier chromé et recouverts.Piètement luge: Tube d’acier chromé.Patins: Polypropylène noir.

IRISSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

6243

62

45

87

48

56

Seduta visitatore con schienale alto e base a slitta.Struttura: Monoscocca in multistrato di legno.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Braccioli: Tubolare d’acciaio cromato e rivestiti.Slitta: Tubolare d’acciaio cromato.Piedini: Polipropilene nero

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

(colore nero/black colour/couleur noir) (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

Cuir Rectifié (Retro Simil Pelle/Simil leather back/Dos Simil cuir)

5YEARSGUARANTEE

Solo versione 4 gambe4 leg version only

Seulement piétement 4 pieds

EN12520

186 187

188

WING 02 WING 01

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Poltrona ad 1 posto e divano a 2 posti. Struttura: Multistrato di legno e legno massello.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Piedini: Tubolare d’acciaio cromato.

1 seater armchair and 2 seater sofa. Structure: Multilayer wood and solid wood.Padding: Flexible polyurethane foam.Feet: Chromed steel tube.

Fauteuil à 1 place et canapé à 2 places. Structure: Bois multiplis et bois massif.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible. Patins: Tube d’acier chromé.

WINGSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

WING 01Volume/volume/volume 0,45 m3

Peso/weight/poids 29 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WING 02Volume/volume/volume 0,90 m3

Peso/weight/poids 52 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

83

68

43

84

68

83

68

174

43

68

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

TREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Poltrona ad 1 posto, divano a 2-3 posti e pouf. Struttura: Multistrato di legno e legno massello.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Basamento: Tubolare d’acciaio cromato.

1 seater armchair, 2-3 seater sofa and pouf.Structure: Multilayer wood and solid wood.Padding: Flexible polyurethane foam.Base: Chromed steel tube.

Fauteuil à 1 place, canapé à 2-3 places et pouf. Structure: Bois multiplis et bois massif.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible. Piètement: Tube d’acier chromé.

ARGOSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

ARGO 01Volume/volume/volume 0,44 m3

Peso/weight/poids 29,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO 02Volume/volume/volume 0,73 m3

Peso/weight/poids 41,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO 03Volume/volume/volume 1,00 m3

Peso/weight/poids 52,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO POUFVolume/volume/volume 0,19 m3

Peso/weight/poids 15 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

76

76

70

42

128

76

70

42

70

42

76

180

33

75 50

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE ARGO 01ARGO POUF ARGO 02 ARGO 03

188 189

190

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Poltrona ad 1 posto, divano a 2-3 posti e pouf. Struttura: Multistrato di legno e legno massello.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Piedini: Tubolare d’acciaio cromato.

1 seater armchair, 2-3 seater sofa and pouf.Structure: Multilayer wood and solid wood.Padding: Flexible polyurethane foam.Feet: Chromed steel tube.

Fauteuil à 1 place, canapé à 2-3 places et pouf. Structure: Bois multiplis et bois massif.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible. Patins: Tube d’acier chromé.

ARGO LIGHTSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

ARGO LIGHT 01Volume/volume/volume 0,44 m3

Peso/weight/poids 26 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO LIGHT 02Volume/volume/volume 0,73 m3

Peso/weight/poids 37 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO LIGHT 03Volume/volume/volume 1,02 m3

Peso/weight/poids 46,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

ARGO LIGHT POUFVolume/volume/volume 0,19 m3

Peso/weight/poids 13 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE ARGO LIGHT 01ARGO LIGHT POUF ARGO LIGHT 02 ARGO LIGHT 03

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Poltrona ad 1 posto, divano a 2 e 3 posti. Struttura: Multistrato di legno e legno massello.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Piedini: ABS cromato.

1 seater armchair, 2 and 3 seater sofa. Structure: Multilayer wood and solid wood.Padding: Flexible polyurethane foam.Feet: Chromed ABS.

Fauteuil à 1 place, canapé à 2 et 3 places. Structure: Bois multiplis et bois massif.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible. Patins: ABS chromé.

WAITSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

WAIT 01Volume/volume/volume 0,44 m3

Peso/weight/poids 29 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WAIT 02Volume/volume/volume 0,68 m3

Peso/weight/poids 38,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

WAIT 03Volume/volume/volume 0,94 m3

Peso/weight/poids 44,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE WAIT 01 WAIT 02 WAIT 03

65

43

94

78

65

43

148

78

65

43

198

78

76

76

69

41

128

76

69

41

69

41

76

180

32

75 50

190 191

192

TAV MEET Tavoletta in plastica ribaltabile (snodo antipanico)Polypropylene folding tablet (anti-panic mechanism)Tablette rabattable en polypropylène (mouvement anti-panique)

Optional

Poltrona chiudibile con ruote piroettanti.Struttura: Tubolare d’acciaio.Imbottitura: Poliuretano espanso schiumato a freddo.

Folding armchair with castors.Structure: Tubular steel frame.Padding: Cold molded polyurethane.

Fauteuil pliant avec roulettes pivotantes. Structure: Tube d’acier.Rembourrage: Polyuréthane moulé à froid.

MEETSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

MEETVolume/volume/volume 0,20 m3

Peso/weight/poids 18 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

5347

48

30

78

49

57

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE MEET

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

Optional

Pouf multiuso.Struttura: Multistrato di legno e legno massello.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Piedini: polipropilene nero

Multipurpose pouf.Structure: Multilayer wood and solid wood.Padding: Flexible polyurethane foam.Feet: Black polypropylene

Pouf polyvalent.Structure: Bois multiplis et bois massif.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Patins: Polypropylène noir

KREO SEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

KREO ROUNDVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 10 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KREO MOONVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 9,5 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

KREO LINKVolume/volume/volume 0,18 m3

Peso/weight/poids 9 KgImballo/pack/emballage 1 pc per box

44

56

44

51

44

56

44

45

44

56

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

Cuir Rectifié

5YEARSGUARANTEE KREO ROUND KREO MOON KREO LINK

192 193

194

URBAN BENCH URBAN BENCH

Panca a 2/3/4/5 posti.Schienale: Polipropilene colorato.Sedile: Polipropilene colorato.Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Trave: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Gambe: Tubolare d’acciaio verniciato nero con piedini regolabili.

2/3/4/5 seater bench.Backrest: Coloured Polypropylene.Seat: Coloured Polypropylene.Frame: Black painted steel tube.Beam: Black painted tubular steel.Legs: Black painted steel tube with adjustable feet.

Chaise sur poutre à 2/3/4/5 places.Dossier: Polypropylène coloré.Assise: Polypropylène coloré.Piètement: Tube d’acier laqué noir.Poutre: Tube d’acier laqué noir.Pieds: Tube d’acier laqué noir avec patins réglables.

URBAN BENCHSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

URBAN BENCH 2/3/4/5PPeso medio per postoMedium weight per seatPoids moyen pour place 8 Kg

Optional

TAV URBAN Tavolino in MDF verniciato nero (per la panca a 2/3/4 posti)Black painted MDF table (for 2/3/4 seater bench)Tablette en MDF vernis noir (pour chaise sur poutre à 2/3/4 places)

5YEARSGUARANTEE

Panca a 2/3/4/5 posti.Schienale: Interno schienale e retro schienale in polipropilene.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile.Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Trave: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Gambe: Tubolare d’acciaio verniciato nero con piedini regolabili.

2/3/4/5 seater bench.Backrest: Polypropylene inner and outer backrest. Seat: Polypropylene inner and outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam.Frame: Black painted steel tube.Beam: Black painted tubular steel.Legs: Black painted steel tube with adjustable feet.

Chaise sur poutre à 2/3/4/5 places.Dossier: Intérieur et arrière du dossier en polypropylène.Assise: Intérieur et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible.Piètement: Tube d’acier laqué noir.Poutre: Tube d’acier laqué noir.Pieds: Tube d’acier laqué noir avec patins réglables.

URBAN SOFT BENCH

URBAN SOFT BENCHSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

URBAN SOFT BENCH 2/3/4/5PPeso medio per postoMedium weight per seatPoids moyen pour place 8 Kg

TAV URBAN Tavolino in MDF verniciato nero (per la panca a 2/3/4 posti)Black painted MDF table (for 2/3/4 seater bench)Tablette en MDF vernis noir (pour chaise sur poutre à 2/3/4 places)

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foam Mousse de polyuréthane ignifuge

OptionalRIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

5YEARSGUARANTEE

6946

45

82

46

102

46

152

46

152

46

202

46

202

6946

45

82

46

252

46

252

6946

45

82

40

40

40

6946

45

84

46

102

46

152

46

152

46

202

46

202

6946

45

82

46

252

46

252

6946

45

84

40

40

40

COLORI POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE COLOURSCOULEURS POLYPROPYLENE

Nero/Black/Noir

Blu/Blue/BleuGrigio/Grey/Gris

194 195

196

URBAN AIR BENCH

URBAN AIR BENCHSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

Optional

TAV URBAN Tavolino in MDF verniciato nero (per la panca a 2/3/4 posti)Black painted MDF table (for 2/3/4 seater bench)Tablette en MDF vernis noir (pour chaise sur poutre à 2/3/4 places)

FRPoliuretano espanso ignifugo (sedile)Fire retardant polyurethane foam (seat) Mousse de polyuréthane ignifuge (assise)

SCHIENALE/BACKREST Rete/Mesh/Résille TECH (colore nero/black colour/couleur noir)

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

PIXELSimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOM

BONDAISimil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCA

MIRAGETREVI

5YEARSGUARANTEE

Panca a 2/3/4/5 posti.Schienale: Polipropilene, rete autoportante.Sedile: Interno sedile e sotto sedile in polipropilene.Imbottitura: Poliuretano espanso flessibile (sedile).Telaio: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Trave: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Gambe: Tubolare d’acciaio verniciato nero con piedini regolabili.

2/3/4/5 seater bench.Backrest: Polypropylene, self supporting mesh.Seat: Polypropylene inner and outer seat.Padding: Flexible polyurethane foam (seat).Frame: Black painted steel tube.Beam: Black painted tubular steel.Legs: Black painted steel tube with adjustable feet.

Chaise sur poutre à 2/3/4/5 places.Dossier: Structure en polypropylène, résille autoportante.Assise: Intérieur et dessous de l’assise en polypropylène.Rembourrage: Mousse de polyuréthane flexible (assise).Piètement: Tube d’acier laqué noir.Poutre: Tube d’acier laqué noir.Pieds: Tube d’acier laqué noir avec patins réglables.

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

KORUS

CUS KORUSCuscino sedile e schienale imbottitoUpholstered seat and back cushionPlacet assise et dossier

TAV KORUS Tavolino in lamiera verniciata grigia(per la panca a 2/3/4/5 posti)Grey painted metal sheet table(for 2/3/4/5 seater bench)Tablette en tôle d’acier laquée gris(pour chaise sur poutre à 2/3/4/5 places)

BR KORUS Bracciolo singolo in tubolare d’acciaio verniciato grigioSingle grey painted tubular steel armrestsAccoudoir individuel en tubed’acier laqué gris

Optional

Optional

Panca a 2/3/4/5 posti.Trave: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Monoscocca: Lamiera verniciata grigia.Gambe: Tubolare d’acciaio verniciato grigio con piedini regolabili.

2/3/4/5 seater bench.Beam: Black painted tubular steel.Monocoque: Grey painted metal sheet.Legs: Grey painted tubular steel with adjustable feet.

Chaise sur poutre à 2/3/4/5 places.Poutre: Tube d’acier laqué noir.Monocoque: Tôle d’acier laquèe gris.Pieds: Tube d’acier laqué gris avec patins réglables.

KORUSSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

EN153735

YEARSGUARANTEE

URBAN AIR BENCH 2/3/4/5PPeso medio per postoMedium weight per seatPoids moyen pour place 8 Kg

6946

45

82

46

102

46

152

46

152

46

202

46

202

6946

45

82

46

252

46

252

6946

45

82

40

40

40

KORUS

6245

42 65,5

86

49 88 49 88

181

49 3714 148

49 3714 148

49 3714 148

181125

6245

42 65,5

86

49 88

238

6245

42 65,5

86

49 88

295 295

238

196 197

198

KORUS ALU

Panca a 2/3/4/5 posti.Trave e Gambe: Tubolare d’acciaio verniciato nero.Monoscocca: Lamiera verniciata grigia.Gambe: Pressofusione d’alluminio lucido con piedini regolabili.

2/3/4/5 seater bench.Beam: Black painted tubular steel.Monocoque: Grey painted metal sheet.Legs: Polished aluminium with adjustable feet.

Chaise sur poutre à 2/3/4/5 places.Poutre: Tube d’acier laqué noir.Monocoque: Tôle d’acier laquèe gris.Pieds: Aluminium moulé sous pression poli avec patins réglables.

KORUS ALUSEDUTE ATTESA

SIEGES ATTENTE

KORUS ALU

EN153735

YEARSGUARANTEE

FRPoliuretano espanso ignifugoFire retardant polyurethane foamMousse de polyuréthane ignifuge

TAV KORUS Tavolino in lamiera verniciata grigiaGrey painted metal sheet tableTablette en tôle d’acier laquée gris

BR KORUS ALU – Bracciolo singolo in pressofusione d’alluminio lucidoSingle polished aluminium armrestsAccoudoir individuel en aluminium moulé sous pression poli

CUS KORUSCuscino sedile e schienaleSeat and back cushionPlacet assise et dossier

Optional

OptionalRIVESTIMENTI / UPHOLSTERY / REVETEMENTS

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir ATOMBONDAI

Simil Pelle/Simil Leather/Simil Cuir INCAMIRAGETREVI

FINITURA MELAMINAMELAMINE FINISHFINITION MELAMINE

Grigio/Grey/Gris

AGG FLIPPER Coppia di agganci in polipropilene grigio.Set of two grey polypropylene linksPaire d’accroches en polypropylène gris

Optional

FLIPPER

120-160 80

73

Tavolo ribaltabile multiuso.Piano: Melaminico grigio, bordato ABS.Gambe: Tubolare d’acciaio verniciatocromato con ruote piroettanti.

Multifunction folding table.Top: Grey melamine, ABS edge.Legs: Chromed steel tube with castors.

Table pliante polyvalente.Plateau: Mélamine gris, chant en ABS.Pieds: Tube d’acier chromé avec roulettespivotantes.

FLIPPERACCESSORIACCESSORIESACCESSOIRES

EN17305

YEARSGUARANTEE FLIPPER

6245

42 65,5

86

49 88 49 88

181

49 3714 148

49 3714 148

49 3714 148

181125

6245

42 65,5

86

49 88

238

6245

42 65,5

86

49 88

295 295

238

198 199

200

UPHOLSTERYOPTIONS

200 201

202

categoria/category/catégorie A

PIXEL

PX02 Rosso - Red Rouge

PX22 Rosso bordeaux Red Bordeaux - Rouge bordeaux

PX24 Grigio scuro - Dark grey - Gris foncè

PX05 Verde - Green Vert

PX01 Nero - Black - Noir

PX03 Blu - Blue - Bleu PX04 Grigio - Gray - Gris

categoria/category/catégorie B

BONDAI

BD02 Rosso - Red Rouge

BD22 Rosso bordeaux Bordeaux - Rouge bordeaux

BD09 Beige - Beige Beige

BD07 Arancio - Orange Orange

BD05 Verde - Green Vert

BD03 Blu - Blue - Bleu BD04 Grigio - Grey - Gris

BD06 Terra - Earth - Terre

BD01 Nero - Black - NoirBD24 Grigio scuro Dark grey - Gris foncé

categoria/category/catégorie B

ATOM

AT22 Rosso bordeaux Bordeaux - Rouge bordeaux

AT03 Blu - Blue - Bleu

AT05 Verde - Green - VertAT02 Rosso - Red Rouge

AT07 Arancio - Orange Orange

AT06 Sabbia - SandSable

AT04 Grigio - Grey Gris

AT01 Nero - Black Noir

AT15 Blanc

categoria/category/catégorie C

MIRAGE

MG02 Rosso - Red Rouge

MG22 Rosso geranio Geranium red - Rouge géranium

MG05 Verde - Green Vert

MG07 Arancio - Orange Orange

MG09 Beige - Beige Beige

MG03 Blu - Blue - Bleu

MG06 Terra - Earth Terre

MG04 Grigio - Grey Gris

MG24 Grigio scuro Dark grey - Gris foncé

MG01 Nero - Black Noir

AT23 Blu avio - Light blue Bleu clair

MG23 Blu avio - Light blue - Bleu clair

202 203

204

categoria/category/catégorie C

INCA

IN26 Terra - Earth Terre

IN06 Marrone - Brown Brun

IN02 Rosso - Red - Rouge

IN03 Blu - Blue - Bleu

IN09 Beige - Beige Beige

IN04 Grigio - Grey - Gris IN01 Nero - Black - Noir

IN05 Verde - Green Vert

IN15 Blanc

FE07 Arancio - Orange Orange

FE02 Rosso - Red Rouge

FE23 Azzurro - Light blue - Azur

FE06 Sabbia - Sand - Sable

FE05 Verde - Green - Vert

FE04 Grigio - Grey - Gris FE24 Grigio scuro Dark grey - Gris foncé

FE03 Blu - Blue - Bleu

FE34 Antracite Anthracite - Anthracite

categoria/category/catégorie E

FENICE

categoria/category/catégorie E

TREVI

TV06 Sabbia - SandSable

TV07 Arancio - Orange Orange

TV02 Rosso - Red Rouge

TV03 Blu - Blue - Bleu

TV09 Beige - Beige Beige

TV04 Grigio - Grey - Gris TV24 Grigio scuro Dark grey - Gris foncé

TV05 Verde - Green Vert

TV01 Nero - Black - Noir

PES09 Beige - Beige Beige

PES15 Blanc

PES02 Rosso - Red Rouge

PES06 Marrone - BrownBrun

PES01 Nero - Black Noir

categoria/category/catégorie PES

PELLE SMERIGLIATO

categoria/category/catégorie PE

PELLE

PE01 Nero - Black - Noir

204 205

206

categoria/category/catégorie A

PIXEL

categoria/category/catégorie B

BONDAI

categoria/category/catégorie B

ATOM

Tessuto impermeabile

Tissu imperméable à l’eau

categoria/category/catégorie C

MIRAGE

categoria/category/catégorie C

INCA

Tessuto impermeabile

Tissu imperméable à l’eau

Composizione - Composition - Composition 100% Polipropilene - Polypropylene - Polypropylène

Peso - Weight - Poids 280 gr/m2

Abrasione - Abrasion - Abrasion > 60.000 Martindale

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 3/4 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.

Use a regular vacuum cleaner. Do not brush. Do not use abrasive materials.

Utiliser un aspirateur régulièrement. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

EU

I

UK

Composizione - Composition - Composition 100% Poliestere - 100% Polyester - 100% Polyester

Peso - Weight - Poids 350 gr/ml ± 5%

Abrasione - Abrasion - Abrasion 150.000 cicli ± 10% (Martindale)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 6 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.

Use a regular vacuum cleaner. Do not brush. Do not use abrasive materials.

Utiliser un aspirateur régulièrement. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Certificazione di resistenza al fuoco - Certification of fire resistance - Certification de résistance au feu

EN 1021-1-2 (cigarette-match)

Classe 1M

BS 5852 CRIB 5 - BS 7176 Medium Hazard

Il grado di resistenza al fuoco dipende dal tipo di schiuma utilizzataFlame retardant performance is dependent upon the foam usedPerformance de flammabilité dépend de la mousse utilisée

Composizione - Composition - Composition 83% PVC - 15% Poliestere - Polyester - Polyester - 2% Poliuretano - Polyurethane - Polyuréthane

Peso - Weight - Poids 450 gr/m2

Abrasione - Abrasion - Abrasion 60.000 Martindale

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 4/5 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Lavare con acqua e sapone a PH neutro. Non utilizzare solventi. Evitare l’esposizione diretta al sole. Evitare il calore diretto. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.

Do not use solvents. Wash with soap and water at neutral PH. Avoid direct exposure to the sun. Avoid direct heat. Do not brush. Do not use abrasive materials.

Laver à l’eau et au savon à PH neutre. Ne pas utiliser de solvants. Éviter l’exposition directe au soleil. Évitez la chaleur directe. Ne brossez pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Composizione - Composition - Composition 100% Poliestere FR (Trevira CS) - 100% Polyester FR (Trevira CS) - 100% Polyester FR (Trevira CS)

Peso - Weight - Poids 460 gr/ml ± 10%

Abrasione - Abrasion - Abrasion 100.000 cicli ± 20% (Martindale)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 5/6 ±½ (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.Use a regular vacuum cleaner. Do not brush. Do not use abrasive materials.Utiliser un aspirateur régulièrement. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Certificazione di resistenza al fuoco - Certification of fire resistance - Certification de résistance au feu

EN 1021-1-2 (cigarette-match) (using CM Foam 35 kg/cu.m) EN 13773 Burning Behaviour: Class 1 - EN 13501-1 esp.1,2: B-s1, d0

Classe 1

BS 5852 CRIB 5 (using CM Foam 35 kg/cu.m)

M 1

B1 DIN 4102

B1 OENORM B3825 - Q1 OENORM 3800 Part.1

Calif. Bull 117 June 2013

NauticoNauticalNautique

IMO 688 (17) - IMO 563 (14) - IMO 653 (16) - IMO RES.A. 652 (16) FTP Code MSC 61 (67) - Annex 1 Part 8 - FR PU flexible foam, 35 kg/m2

AeronauticoAeronauticalAéronautique

FAR.25853 Classification: yes

EU

I

UK

F

D

A

USA

EU

I

UK

USA

Composizione - Composition - Composition 88% PVC - 6% Poliestere - Polyester - Polyester - 6% Cotone - Cotton - Coton

Peso - Weight - Poids 650 gr/m² ± 5%

Abrasione - Abrasion - Abrasion > 100.000 (Martindale)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 7 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Lavare con acqua e sapone a PH neutro. Non utilizzare solventi. Evitare l’esposizione diretta al sole. Evitare il calore diretto. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.

Do not use solvents. Wash with soap and water at neutral PH. Avoid direct exposure to the sun. Avoid direct heat. Do not brush. Do not use abrasive materials.

Laver à l’eau et au savon à PH neutre. Ne pas utiliser de solvants. Éviter l’exposition directe au soleil. Évitez la chaleur directe. Ne brossez pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Certificazione di resistenza al fuoco - Certification of fire resistance - Certification de résistance au feu

EN 1021-1-2 (cigarette-match)

Classe 1M

BS 5852 IS 0-1 (cigarette-match)

Calif. Bull 117 June 2013

NauticoNauticalNautique

FTP Code 307 (88): 10 Annex 1 Part 8 ex IMO res. A 652 (16)

206 207

208

categoria/category/catégorie E

FENICE

categoria/category/catégorie E

TREVI

categoria/category/catégorie PES

PELLE SMERIGLIATO

categoria/category/catégorie PE

PELLE

Avvertenze Generali:

I colori dei campioni e delle fotografie sono solo indicativi, leggeri scostamenti non verranno accettati come reclamo.

I colori chiari non devono essere messi a contatto con tessuti e capi d’abbigliamento trattati con coloranti non fissati o con scarse solidità di tintura, onde evitare macchie ed aloni di coloranti di cui non possiamo garantire la pulitura.

General Warnings:

The colors of the samples and photographs are only estimates, slight differences will not be accepted as a complaint.

To avoid permanent stains, the lighter colours of the article should not be brought into contact with textiles and clothing coloured with unfixed dyes. We cannot guarantee the ability to remove unknown dyes from light coloured product.

Instructions Générales:

Les couleurs des échantillons et des photographies sont indicatifs, de légères différences ne seront pas acceptées comme réclamation.

Les couleurs claires ne doivent pas entrer en contact avec de tissus et vêtements traités avec de colorants mal fixés ou avec de pigments peu solides, pour éviter taches et halos de colorant pour lesquels nous ne pouvons pas garantir le nettoyage.

EU

I

Composizione - Composition - Composition 75% Lana - Wool - Laine - 25% Poliammide - Polyamide - Polyamide

Peso - Weight - Poids 500 gr/ml ± 7%

Abrasione - Abrasion - Abrasion 100.000 ± 20% (Martindale)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 4 ± 1 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.

Use a regular vacuum cleaner. Do not brush. Do not use abrasive materials.

Utiliser un aspirateur régulièrement. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Certificazione di resistenza al fuoco - Certification of fire resistance - Certification de résistance au feu

EN 1021-1-2 (cigarette-match) (using standard foam 20/22 kg/cu.m)

Classe 1IM (con schiuma standard ignifuga e densità 25kg/cu.m)

CH

Composizione - Composition - Composition 100% Poliestere FR (Trevira CS) - Polyester FR (Trevira CS) - Polyester FR (Trevira CS)

Peso - Weight - Poids 630 gr/ml ± 15%

Abrasione - Abrasion - Abrasion 70.000 ± 20% (Martindale)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 5 ± 1 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi.Use a regular vacuum cleaner. Do not brush. Do not use abrasive materials.Utiliser un aspirateur régulièrement. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs.

Certificazione di resistenza al fuoco - Certification of fire resistance - Certification de résistance au feu

EN 1021-1-2 (cigarette-match) (using CM Foam 35 kg/cu.m) EN 13773 Burning Behaviour: Class 1 - EN 13501-1 esp.1,2: B-s1, d0

Classe 1

BS 5852 CRIB 5 (using CM Foam 35 kg/cu.m)

M1

B1 DIN 4102

Fire Protection Classification: 5.2

Calif. Bull 117 June 2013

NauticoNauticalNautique

IMO 688 (17) - IMO 563 (14) - IMO 653 (16) - IMO RES.A. 652 (16) FTP Code MSC 61 (67) - Annex 1 Part 8 - FR PU flexible foam, 35 kg/m2

AeronauticoAeronauticalAéronautique

FAR.25853 Classification: yes

EU

I

UK

F

D

USA

Composizione - Composition - Composition Pelle bovina mezzo fiore stampata. - Bovine leather, corrected and embossed for enhanced grain consistency. - Vachette rectifié ou corrigé et grains imprimés.

Tintura - Dyeing - Teinture Anilina - Aniline - Aniline

Finitura - Finish - Finition All’acqua con resine e pigmenti. - Water based system. Pigmented and protective top coat. - Pigmentation aqueuse avec application d’une résine.

Resistenza allo strappo - Tear strenght - Résistence au déchirement 20

Solidità alla strofinio - Fastness to rubbing Résistence aux frottements 4 (a secco - dry - a sec) 4 (umido - wet - humide)

Solidità alla luce - Lightfastness - Résistance à la lumière 5 (Xenotest)

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi. Utilizzare acqua pura. Tamponare e assorbire senza pressione. Evitare l’esposizione diretta al sole. Evitare l’essicamento. Evitare il calore diretto.Use vacuumed. Do not brush. Do not use abrasive materials. Use clean water. Tampon and absorb without pressure. Avoid direct exposure to sunlight. Avoid drying out leather needs moisture. Avoid direct heat.Utilisez l’aspirateur. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Utiliser de l’eau pure. Tamponner et absorber sans pression. Éviter l’exposition directe au soleil. Éviter le séchage. Éviter la chaleur directe.

Composizione - Composition - Composition Pelle crosta bovina - Bovine split leather - Croûte de cuir de vachette

Tintura - Dyeing - Teinture Anilina - Aniline - Aniline

Finitura - Finish - Finition All’acqua con resine e pigmenti - Water based system. Pigmented and protective top coat - Pigmentation aqueuse avec application d’une résine

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and MaintenanceNettoyage et Maintenance

Usare con regolarità l’aspirapolvere. Non spazzolare. Non utilizzare materiali abrasivi. Utilizzare acqua pura. Tamponare e assorbire senza pressione. Evitare l’esposizione diretta al sole. Evitare l’essicamento. Evitare il calore diretto.Use vacuumed. Do not brush. Do not use abrasive materials. Use clean water. Tampon and absorb without pressure. Avoid direct exposure to sunlight. Avoid drying out leather needs moisture. Avoid direct heat.Utilisez l’aspirateur. Ne se brossent pas. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Utiliser de l’eau pure. Tamponner et absorber sans pression. Éviter l’exposition directe au soleil. Éviter le séchage. Éviter la chaleur directe.

208 209

210

SPECIAL THANKS:Banca Popolare di Cividale

Studio Marco Alberi Auber - Emporio ADV

A.D. IMMAGINA - Padova - www.immagina.biz Photo: Nicola Picogna - IKON

Print: AGCM (PN) 10/2015

210 211

everydayLIFEWORKPLEASURE

Linea Fabbrica SrlVia Thonet, 5 - 33044 Manzano (Udine) - ITaLyTelefono: +39 0432 747111Fax: +39 0432 [email protected]

www.lineafabbrica.it

ever

yday

LIFEW

ORKP

LEAS

URE