11
Reisgids Reisgids Limousin Deze reisgids is van BESTEMMING

Limousin - Algemene brochure

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Algemene brochure van het VVV Limousin

Citation preview

Page 1: Limousin - Algemene brochure

ReisgidsReisgids

LimousinDeze reisgids is van

BESTEMMING

Page 2: Limousin - Algemene brochure

Tel: 00 33 555 679 790www.pnr-millevaches.com

Tel: 00 33 553 603 465www.parc-naturel-perigord-limousin.fr

Natuur

Limousin-Périgord

Een schatkamer aan natuurschoon van

1800 km². Kom de slangenarend observeren,

of de waterspreeuw…, ontdek de magische

fonteinen waar nog steeds pelgrims naar toe

komen vanwege de heilzame werking, doe de

‘vélo-rail’, luister naar de burlende herten,

feest mee (Europese nacht van de vleermuis,

kastanjebeurs, champignonfestival…), pas

een nieuw paar pantoffels, probeer een mes

met bukshouten heft, of een kastanjehouten

tuinstoel, proef de assiettes de pays bereid

met gevarieerde streekproducten, rust uit in

een gîte of een ‘WWF Panda’-gastenkamer

waar de milieubewuste eigenaren een

‘pandakist’ voor je klaarzetten

waarin je alle benodigdheden

vindt om volop van je verblijf in

het park te kunnen genieten.

Van Bort-les-Orgues tot Beaulieu bepaalt

deze mythische, onstuimige, krachtige en

visrijke rivier de dromen en verwachtingen

van haar oeverbewoners. De steden in haar

dal weerspiegelen haar geschiedenis.

Argentat is een oude aakhaven waar de

boletshuizen bedekt met platte stenen zich in

het diepblauwe water spiegelen.

Beaulieu-sur-Dordogne, waarvan je de

bijnaam ‘de riviera van de Limousin’ zeker

niet overdreven zult vinden eenmaal je de

kapittelkerk met zijn prachtige gebeeldhouwde

timpaan, en de steegjes met de karakteristieke

huizen waar bananen- en palmbomen in

de tuinen groeien, hebt gezien. De gabares

(aken) varen hier tot ieders genoegen nog

steeds en kanovaarders zakken de rivier af,

die hier heel wat kalmer is, ieder in zijn eigen

ritme om volop te genieten van alles wat de

rivier te bieden heeft.

Dankzij het

stuwmeer

kun je in het

vakantiecentrum

Bort-les-Orgues

alle watersporten

beoefenen.

In het Château de Val, op een rotsachtig

eilandje waarvan

de zes ronde torens

trots boven het water

uitsteken, worden ieder

jaar tentoonstellingen

georganiseerd. Daarnaast

zijn het leerlooierijmuseum, de corniche des

orgues - een fonolieten rotsformatie van

een rij pilaren van 80 tot 100 m over een

lengte van 2 km, die 15 miljoen jaar geleden

gevormd werd door een spectaculaire

vulkaanuitbarsting - en de stuwdam zeker

allemaal een bezoek waard.

De regionale natuurparken MillevachesDe uitgestrekte hoogvlakte van 314 000 hectare met een hoogte tot 1000 m, voert de

bezoeker door een wereld van bossen, heidevelden, veengebieden, vennen, meren, en

riviertjes. Een waar paradijs met een zeer gevarieerde fauna en flora. Van juni tot oktober

kun je deelnemen aan één van de georganiseerde wandelingen om al deze verschillende

landschappen en zijn bewoners te leren kennen.

Dorpjes, stroompjes, paden en kronkelweggetjes liggen verscholen in de natuur met haar

afwisselende kleuren, die steeds weer nieuwe ontdekkingen in petto heeft voor vissers,

golfers en wandelaars…

V.V.V. Argentattel: 00 33 555 281 605

www.tourisme-argentat.com

V.V.V. Beaulieutel: 00 33 555 910 994

www.beaulieu-sur-dordogne.fr

V.V.V. Bort-les-Orguestel: 00 33 555 960 249

www.bort-artense.com

Een

onvergetelijke

middag

Dordognevallei

<3>Reisgids

Limousin

Page 3: Limousin - Algemene brochure

De natuurlijke omgeving van de Limousin leent zich uitstekend voor alle buitenactiviteiten zoals vissen, wandeltochten, paardrijdtochten, fietsen of mountainbiken, golfen en kanoën op de Creuse, de Vézère, de Dordogne, de Vienne, de Gartempe...

Leukeadresjes

Doen

De impressionistenvallei In het midden van de 19de eeuw verlaten honderden Parijse

schilders, in navolging van Claude Monet, hun ateliers om hun ezel

in de vallei van de Creuse neer te zetten. Het wordt het walhalla

van het impressionisme en de ruïnes van Crozant vormen het

speerpunt van de landschappelijke schilderkunst. Ook vandaag

de dag zijn de ruïnes nog steeds een dankbaar onderwerp voor

schilders en fotografen, maar je kan er ook heerlijk wandelen.

De wieg van het Anglo-Arabische paardenras hier staat?

Het begon allemaal in Pompadour in het kasteel van de markiezin, dat uitkijkt over de renbaan waar van maart tot oktober diverse nationale en internationale evenementen worden georganiseerd. Daarnaast vind je hier ook de nationale stoeterij en de Jumenterie de la Rivière, de enige plek in

Frankrijk die zich volledig richt op het fokken van dit paardenras.

Tel: 00 33 555 985 547 www.pompadour.net

1076 fokkers, 1000 arbeidsplaatsen, 14370 paarden en pony’s (waarvan 9220 volbloeden en 5150 trekpaarden), 50 paardrijcentra met kwaliteitskeurmerk. De Limousin kan met recht een paardenparadijs worden genoemd! Cursussen, rijtochten… keuze te over voor zowel beginners als gevorderden.

Tel: 00 33 555 736 099 www.limousinacheval.com

Om te mountainbikenben je van harte welkom bij één van de zeven centra van de FFC (Franse wielerbond), van waaruit je één van de gemarkeerde routes kunt volgen die zijn ingedeeld naar moeilijkheidsgraad. In een aantal centra kunt je materiaal huren en deelnemen aan begeleide tochten.

Tel: 00 33 555 110 609www.tourismelimousin.com

Het meer van Vassivière

Het meer van Vassivière, 1000 ha groot, onderscheidt zich van de vele

meren uit de Limousin door zijn sprookjesachtige sfeer die ontstaat

door de wisselwerking van landschappen, activiteiten en hedendaagse

kunst. Vassivière is een plek voor vakantie, ontmoetingen, en het

uitwisselen van ervaringen. Moderne kunst wordt hier gekoppeld

aan het Centre d’art et du paysage van de architect Aldo Rossi, het

Verhalenfestival en de vele andere culturele- en vrijetijdsactiviteiten.

Tel. : 00 33 555 697 670www.vassiviere.com

Bezoek

Tip

V.V.V. Pays Ouest CreuseTel: 00 33 555 626 835

www.cc-benevent-gb.fr

Wist je dat je voor de Saint-Andrews in de Limousin een golf pass nodig hebt?

Deze pas biedt een aantrekkelijke korting op het tarief en de mogelijkheid om op meerdere banen van 8 tot 18 holes te spelen.

Tel: 00 33 555 110 602

www.golfenlimousin.fr

Arm

and

GU

ILLA

UM

IN L

e R

avin

de

la F

olie

, à C

roza

nt,

189

4

<5>Reisgids

Limousin

Page 4: Limousin - Algemene brochure

Het grootste miniatuurcircus ter wereld zich

hier bevindt: het circus Valdi heeft zijn tenten

opgezet in La Souterraine.Schepper van deze maquette is de in

deze regio geboren en getogen Maurice

Masvignier. Uit 50000 uur werk, 2000

dieren- en mensfiguren, en 300 kostuums

die werden samengesteld uit restanten

Dior-kleding, werd tot in de kleinste details

een circus nagebouwd.

Cirque ValdiAvenue de la Libération LA SOUTERRAINE (23)Tel: 00 33 555 631 006

Schitterend !

Savoir-faire

Stuur Ma een ansicht-kaart van Limoges

Limoges staat internationaal bekend als de stad van de ‘vuurkunsten’:

porselein en email, en heeft onlangs het label ‘stad van kunst en historie’

mogen ontvangen. Historie en moderne ontwikkelingen gaan er hand in hand:

twee musea - het Bisschoppelijk paleis voor het email, en het Adrien Dubouché

voor het porselein - het Maison de l’Email, de fabrieken (Bernardaud, Médard

de Noblat…), de werkplaatsen, en de gespecialiseerde winkels doen allemaal

hun best om een bezoek aan de regiohoofdstad nóg interessanter te maken.

Als je er dan toch bent, vergeet dan zeker geen bezoek aan de oude wijken (de

wijk Abessaille rond de kathedraal, de Rue de la Boucherie en de markthallen

alsook de dagelijkse markt op de Place des Bancs).

Tel: 00 33 555 344 687

www.tourismelimoges.com

Prestige en kwaliteit

zijn het gemeenschappelijke kenmerk van het savoir–faire uit

de Limousin, zowel op artistiek als op culinair gebied.

<7>Reisgids

Limousin

Page 5: Limousin - Algemene brochure

Maar het creatieve talent van de inwoners van de Limousin houdt daar niet op.In de dakpannenfabrieken (Tuileries) van Pouligny en Puycheny, de leerbewerking in de beroemde hand-

schoenenfabrieken van Saint Junien, het papier uit de Gotmolen in Saint Léonard de Noblat, in het kas-

tanjehout dat gebruikt wordt voor zowel de traditionele mandenmakerij als voor designmeubels, de lei-

steengroeves in Travassac,… komen oude kennis en nieuwe technieken samen, zodat de creativiteit wordt

gestimuleerd en de bezoeker verleid wordt door de ambachtelijke schoonheid van de producten!

Tulle blijft onbetwist het

accordeoncentrum van Frankrijk. Het museum van het klooster

met de bijzondere verzameling 19de eeuwse instrumenten, de firma Maugein, oudste

accordeonmaker van Frankrijk en de enige die diatonische accordeons produceert, en vergeet natuurlijk het ‘Paarlemoeren

Nachten’-festival niet dat midden september wordt gehouden; ze getuigen allemaal van

de passie en de interesse voor het ‘buikorgel’, hét symbool van het Centraal Massief.

Tel: 00 33 555 265 961www.pays-de-tulle.fr

Via je pas ‘visiter malin’

kan je kiezen uit een groot

aantal bezoeken : 24

bezienswaardigheden, musea,

activiteiten en dierenparken

openen op deze manier hun

deuren tegen gereduceerde

prijzen zodat je kunt

kennismaken met hun savoir-

faire.

www.visitermalin.fr

Extra voordeel

(lekker handig)

Leuke herinnering

Wandtapijt van Aubusson

Plaatje vaneen kastanje

Aubusson is internationaal vermaard om zijn

basse-lisse tapijtwerk. Breng een bezoek aan het Musée

départemental de la tapisserie, aan het Maison du

tapissier, de werkplaatsen of fabrieken, of stop bij het

Château de Boussac als je meer wilt weten over deze

kunst en alle kunstenaars die er voor zorgen dat deze

kunst opnieuw in de belangstelling staat.

Tel: 00 33 555 663 212

www.ot-aubusson.fr

Goede tips !

<9>Reisgids

Limousin

Page 6: Limousin - Algemene brochure

1 kg appels

1 fles pastis limousin (kaolin)

Vlees uit Limousin

Een fles notenlikeur

meenemen voor pa

Boodschappenlijstje vleesappel

kastanjes

noten

aardbei

eekhoorntjesbrood

truffel

draait alles rond smaak.

In Limousin,

Tel: 00 33 555 110 609www.tourismelimousin.comwww.poledelanaud.com

De zoetekauwen kunnen genieten van

de madeleines van Saint-Yrieix, de

Massepains (klein traditioneel ovaal

lekkernij op basis van amandelen, suiker

en eiwit), de Creusois (zachte taart bereid

met boter, vermalen hazelnoten, suiker en

eiwit) en natuurlijk ook de Burgou of de

Trépais, of de vermaarde clafoutis met

kersen.

Met zijn fascinerende keuken vol

wonderbaarlijke recepten die als geen ander de meest

begerige fijnproever weet te verrassen, is de Limousin

een land van delicatessen: het vlees (rund, kalf, lam,

het Cul-noir varken) en de appels uit de Limousin zijn

bekend om hun kwaliteit en smaak.

Proef ook de noten en kastanjes, de aardbeien van

Beaulieu, en de pannenkoeken en truffels.

Proeven !

gebeurtenis !

Het Pôle de Lanaud, gebouwd door de

architect Jean Nouvel, het belangencentrum

is voor het beroemde Limousin rundvee? Ieder

jaar wordt hier begin juli La Ronde des chefs

gehouden. Chef-koks uit de hele Limousin

komen hier uitzonderlijke diners bereiden en

geven culinaire demonstraties. De bijeenkomst

eindigt op zondag met een gigantische

picknick die wordt opgeluisterd met talrijke

activiteiten. Niet te missen voor koks en

smulpapen!

Maar de streek staat ook bekend om haar vakmanschap en de koks uit de Limousin hebben dit al duidelijk bewezen! Het zijn meesters in het omtoveren van de producten uit deze streek rijk aan smaak en geur…

Laat je zintuigen in vervoering brengen, je zult ongetwijfeld terugdenken aan grootmoeders keuken met de authentieke geuren waarbij je de dag doorbrengt aan tafel en luistert naar andermans verhalen zonder verder op de tijd te letten.Wacht niet langer met deze ontdekkingstocht en bezoek de restaurants, de lokale eethuizen en de markten van de lokale producenten, of verken de appel- en notenroute…

Dit mag u niet missen!

Doen

Breng ook een bezoek aan de

distilleerderijen en brouwerijen…

vergeet echter niet met mate te drinken!

Als aperitief: een kaolin (pastis uit

de Limousin), een lokaal biertje, een

glas strogele wijn uit de Corrèze, een

feuillardier, een fruitier…, en als

digestief: notenlikeur, likeur van rood

fruit… Een smakelijke herinnering aan het

bezoek van één van onze branderijen. <11>Reisgids

Limousin

Page 7: Limousin - Algemene brochure

Het leven van de mens wordt overal ter wereld bepaald

door zijn geschiedenis, en dit geldt natuurlijk ook voor de

bewoners van de Limousin. De stille getuigenissen van

voorbije tijden zijn overal terug te vinden.

In het savoir-faire van de mensen, maar ook in de

bouwstijlen, bezienswaardigheden, en musea zie je

restanten uit de oude of meer recente geschiedenis.

Aangrijpend

Oradour-sur-Glane, een vreedzaam, welvarend

dorpje, ooit het toneel was van een verschrikkelijk drama.

Op 10 juni 1944 werd de tijd in Oradour stilgezet. Sinds de

moordpartij op 642 inwoners door 200 SS’ers van de das

Reich-divisie, is het dorp een heiligdom geworden dat

gewijd is aan stilte en bezinning.

De toegang bevindt zich in het Herinneringscentrum, waar

Oradour in de context wordt geplaatst van de Tweede

Wereldoorlog en het nazisme om de bezoeker te doordringen

van het historisch perspectief en te laten nadenken over de

gebeurtenissen hier en de wereldvrede.

Tel: 00 33 555 430 430

www.oradour.org

Het museum van de Neanderthaler in de Chapelle-aux-Saintswww.neandertal-musee.org

Het museum van president

Jacques Chirac te Sarran

www.museepresidentjchirac.fr.

Argentat

Moutiers d'Ahun

Romaanse kerken

langs de route naar Santiago de Compostela

(kapittelkerk van Dorat, abdij van Saint-Léonard-

de-Noblat, abdijkerk van Chambon-sur-Voueize,

de kerk van Moutier d’Ahun, Saint-Pierre

d’Uzerche…).

Het Middeleeuwencentrum

in Egletons, gewijd aan de beroemdste troubadour

van Frankrijk: Bernard de Ventadour.

Tel: 00 33 555 932 966

‘De mooiste dorpen van

Frankrijk Collonges-la-Rouge, Mortemart, Ségur-le-Château,

Treignac, Saint-Robert…).

kastelen Coussac-Bonneval op de route van Richard

Leeuwenhart, Villemonteix, Tours de Merles….

Geschiedenis Herdenkingscentrum ‘Centre de la Mémoire’ - Oradour

<13>Reisgids

Limousin

Page 8: Limousin - Algemene brochure

Idee n voor dagtochten

Van chique tot shock!Kies het onderkomen dat bij je past: in een relais of een kasteel, een Logis

de France-hotel, een Auberge de pays, een Charmance of Clévacances-

gastenkamer, een vakantiehuisje (via gîtes de France of Clévacances), een

camping, in een kampeerauto, in een yurt of in een hutje…

Als je er zelf niet uit komt, of meer informatie wenst, neem dan contact op

met Agnès en Sarah op 00 33 555 110 609 (zij spreken zelfs Engels!)

Met de auto

A20 gratis vanaf Vierzon, ten zuiden van Parijs, Met de trein

TGV: Amsterdam-Lille Europe, Lille Europe La Souterraine-Limoges-BriveTGV : Bruxelles - Lille Europe, Lille Europe-La Souterraine-Limoges-BriveTGV: Amsterdam-Parijs Gare du Nord, Parijs Gare Austerlitz-La Souterraine, Limoges-BriveTGV : Bruxelles - Parijs Gare du Nord, Parijs Gare Austerlitz-La Souterraine- Limoges - Brive

www.sncf.com - www.tgv.comMet het vliegtuig

Brussel-Charleroi-Limoges: seizoensvluchtenAmsterdam-Parijs en vervolgens Parijs-Limoges

www.aeroportlimoges.com

We vertrekken onmiddellijk!

Nuttige adressen

De inwoners van de Limousin zijn levensgenieters. Dat blijkt dan

ook uit de kalender die het hele jaar door gevuld is met feesten,

festivals, jaarmarkten, sportieve evenementen, kermissen…

Tel: 00 33 555 110 609

www.tourismelimousin.com

Agnès en Sarah

Tel: 00 33 555 110 609

[email protected]

In de Limousin

Comité Régional de Tourisme du Limousin (V.V.V.)

30 cours Gay Lussac / CS 50095 - 87003 LIMOGES Cedex 1

Tel: 00 33 555 110 609 - [email protected]

www.tourismelimousin.com

Welcome en Limousin

Bij aankomst op het vliegveld van Limoges Bellegarde, kun je bij

het onthaalkantoor Welcome en Limousin alle informatie krijgen

omtrent je vakantie of als je je in de regio wilt gaan vestigen.

www.welcome-en-limousin.com

Comité départemental de Tourisme de la Corrèze

www.vacances-en-correze.net

Comité départemental de Tourisme de la Creuse

www.tourisme-creuse.com

Comité départemental de Tourisme de la Haute-Vienne

www.tourisme-hautevienne.com

V.V.V. Limogeswww.tourismelimoges.com

In NederlandMaison de la France

Tel: 0900 11 22 [email protected]

In BelgiëMaison de la France

Tel: 0902 88 025

[email protected]

www.franceguide.com

<15>Reisgids

Limousin

Page 9: Limousin - Algemene brochure

Ik heet Lydia Audureau en ik ben geboren in Nederland. 38 jaar geleden ben ik in de streek komen wonen met mijn man die hier familie had. Wij hebben een terrein gekocht en een camping langs de Dordogne opgestart. Onze camping ‘le Vaurette’ heeft nu 4 sterren en biedt een verwarmd buitenzwembad, sportterreinen (voetbal, basketbal, volleybal, badminton, petanque en tafeltennis)

en tal van andere natuuractiviteiten (vissen, kanoën, wandelen en zelfs deltavliegen).

De Limousin is nog een authentieke natuurregio waar u het hele jaar door kunt genieten van het fraaie landschap. De late groei van de streek die lange tijd werd beschermd en de lage bevolkingsdichtheid verklaren het authentieke karakter. Bij een bezoek aan de Limousin, raad ik hoofdzakelijk vier bezienswaardigheden aan. De prachtige vallei van de Dordogne natuurlijk tussen Argentat en Beaulieu. Verder de driehoek van de ‘mooiste dorpen van Frankrijk’ gevormd door Collonges la Rouge, Curemonte en Turenne. De opeenvolging van de stuwdammen op de Dordogne is ook vrij indrukwekkend.

Les Tours de Merle, een middeleeuwse citadel uit de 11de eeuw die uitsteekt

boven de rivierengten van de Maronne. Naast de middeleeuwse vesting kun je ook wandelen in park van 10 hectare, de burchten van het dorp bezoeken,

een gereconstrueerde hoeve met haar gewassen en tuinen met planten

die werden gekweekt tijdens de middeleeuwen, de dieren en een

bezoek aan het huis Maison Madege met de tentoonstelling rond archeologie, maquettes…

Ik ben Sylvette Louis en ik kom uit Vlaanderen. Mijn man en ik verbleven gewoonlijk 3 maanden per jaar in Châteauponsac in een huis dat ons hart gestolen heeft en dat wij in 1998 hebben gekocht. Wij wonen er nu reeds 4 jaar definitief. Het mooie landschap en vooral de bossen, de authenticiteit en het warme onthaal van de inwoners heeft ons overtuigd. Wij zijn nu gepensioneerd en hebben tijd om actief deel te nemen aan het lokale leven, wij hebben zelf een kleine vereniging opgericht: ‘le petit monde du Moustier’.

Om de Limousin te bezoeken en te waarderen, moet je van de natuur houden, graag wandelen, kledij voor alle weersomstandigheden voorzien en deelnemen aan de vele lokale activiteiten die het ganse jaar door worden georganiseerd. Aan de mensen die een vakantiehuis huren, raad ik aan de lokale markten te bezoeken om boodschappen te doen. Het grote verschil tussen de Limousin en de andere Franse regio’s is vooral de rust en de kalmte.

Wat mag je zeker niet missen tijdens een bezoek aan de Limousin? Oradour-sur-Glane is zeer indrukwekkend,

Châteauponsac en het museum René Beauberot, de bergen van Monts de Blond waar je heerlijk kunt wandelen. Je kunt ook Mortemart, één van

de mooiste dorpjes van Frankrijk, bezoeken en natuurlijk mag je ook een bezoek aan de porseleinfabriek niet missen waar je de creativiteit en het vakmanschap kunt bewonderen.

<17>Reisgids

Limousin

De Limousin uit Lydia en uit Sylvette

Page 10: Limousin - Algemene brochure

Foto’s :CRT Limousin : J.L Kokel, Marco Polo J.Gratien,P. Fabre, J. Damase, MM, pommes AOC, CDT19 : Sully, CDT23, Lydia Audureau, Sylvette Louis.Conception : L- gence.net | 07/08

NotitieboekjeFotoalbum

Page 11: Limousin - Algemene brochure

© c

arte

Mic

helin

/ A

ut. n

°071

2856

Turenne!Een te veel schoon plaats!