Upload
phungtram
View
240
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
0
23RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON FIELD PROGRAMMABLE LOGIC AND APPLICATIONS
(FPL 2013)
Local Guide
www.fpl2013.org
Notes:
Version: August 22, 2013
1
Foreword
This guide aims at providing the FPL 2013 participants with additional information the organizers, and in particular the local organization committee members, thought it would be of general interest. While some of the references to places and establishments referred to here can be found elsewhere in popular guides or easily on the web using the popular search engines, this document tries to gather some of our recommendations in a handy booklet. It highlights some of the places we recommend to visit in Porto, some of the typical Portuguese food specialties, and the places where you can taste Portuguese food and wines, including the famous Port wine.
In a section named “Essential Portuguese”, we provide a summary of the sentences and words you may like to learn and use during your stay in Porto. Not being recognized or accredited experts, the content presented here is in no way an official translation guide.
Despite these ‘disclaimers’ we believe, and sincerely hope, that you find this guide useful and possibly even keep it for future visits to Porto and/or Portugal.
Enjoy FPL 2013 and the ‘invicta’ city of Porto.
João M.P. Cardoso, Pedro C. Diniz, Katherine (Compton) Morrow, Ali Azarian, Ricardo Nobre, André Santos, Tiago Carvalho, Pedro Pinto, Cristiano Bacelar, Luiz Martins, Manuel Gericota
Conference Venue: Hotel HF Ipanema Park
The HF Ipanema Park Hotel is located at:
Rua De Serralves, 124, 4150-702 Porto, Portugal
The hotel is 1 km away from the Museum of Contemporary Art, and less than 10-minutes driving from the “Ribeira” UNESCO World Heritage site. The bus stops at the hotel have a good connection to all the city spots and the distance from the hotel to “Casa da Musica” Metro Station is 1.9 km.
Note that the hotel called Ipanema is another hotel.
2
Table of Contents Essential Portuguese .................................................................................................................... 3
Essentials .................................................................................................................................................. 3 Common Signs .......................................................................................................................................... 3 Numbers, Time, and Descriptions ............................................................................................................. 4 How to introduce yourself ........................................................................................................................ 4 Transport and Hotel .................................................................................................................................. 4 Eating and Restaurants ............................................................................................................................. 4 Local Foods ............................................................................................................................................... 5 Local Desserts ........................................................................................................................................... 6 Fruits / Desserts with Fruit ....................................................................................................................... 7 Local Pastry / Patisserie ............................................................................................................................ 7 Local Apéritifs (aperitivos / petiscos) ........................................................................................................ 7 Local Sandwiches ...................................................................................................................................... 7 Wine and other Alcoholic Drinks .............................................................................................................. 7 While Shopping......................................................................................................................................... 8
Where to eat and drink ................................................................................................................ 9 Francesinha .............................................................................................................................................. 9 After Hours ............................................................................................................................................... 9 Vegetarian ................................................................................................................................................ 9 International Food .................................................................................................................................... 9 Grilled Meat ............................................................................................................................................ 10 Hamburgers ............................................................................................................................................ 10 Gourmet ................................................................................................................................................. 10 Seafood and Fish .................................................................................................................................... 10 Sandwiches, delicatessen, tapas ............................................................................................................. 10 Portuguese pastries ................................................................................................................................ 11 A List of Recommended Restaurants ...................................................................................................... 11 Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!) ........................................ 12
Esplanades, Seaside/River View ................................................................................................. 12 Wine tasting ............................................................................................................................... 12 Shopping ..................................................................................................................................... 13 Markets ...................................................................................................................................... 13 Academic Environment .............................................................................................................. 13 Where to listen to Fado? ............................................................................................................ 13 Where to watch a Football Game? ............................................................................................. 13 Selected ten places: .................................................................................................................... 13 Bus Lines ..................................................................................................................................... 15 Selected Porto Trips.................................................................................................................... 21
Trip A ...................................................................................................................................................... 21 Trip B ...................................................................................................................................................... 21 Trip C ...................................................................................................................................................... 22 Trip D ...................................................................................................................................................... 23
References: ................................................................................................................................. 24 Credits ........................................................................................................................................ 24
3
Essential Portuguese
Essentials
Yes / No I don’t know
Sim / Não Não sei
Please Por favor
Sir Madam / Miss
Senhor Senhora / Menina
Thank you (very much) [M / F]
M: (Muito) Obrigado F: (Muito) Obrigada
Hi [informal] Olá You’re welcome De nada, when replying to a “Obrigado(a)” (Thank You)
Good morning Good afternoon/evening Good night
Bom dia Boa tarde Boa noite
Excuse me [for attention] [to get by]
Por favor Com licença
Welcome! [greeting] Bem-vindo! I am sorry Lamento / Peço desculpa See you (later / soon)
Até (logo / já) I don’t understand Não percebo
Goodbye Adeus I don’t speak Portuguese
Eu não falo Português
How are you? I am fine.
Como está? Estou bem.
Do you speak English? French / German Italian / Spanish
Você fala Inglês? Você fala Francês/Alemão? Você fala Italiano/Espanhol?
Cheers! [for a toast] Saúde! À nossa! Could you write it down?
Pode escrever isso?
Where is... ? the toilet an ATM a pharmacy the hospital
Onde é... ? a casa de banho (WC) o multibanco a farmácia o hospital
Could you show me where (it is / I am) on the map?
Pode mostrar-me onde (é / estou) no mapa?
Do you accept credit cards?
Aceita cartões de crédito?
Do you have...? Você tem...? Tem...?
How much is this? Quanto custa isto? Quanto é?
I’m just looking. Estou só a ver.
this / that
M: este / aquele F: esta / aquela
here / there from / to
aqui / ali de / para
(one of) these / those
M: um destes/daqueles F: uma destas/daquelas
and / or / not with / without
e / ou / não com / sem
for para at / of M: no / de1 F: na / da
He/She Ele/Ela I/You Eu/Você Big/Small Grande/Pequeno Now/Later Agora/Mais tarde 1As with many other languages, the prepositions take different forms depending on the phrase.
Common Signs
Toilets Men / Women
WC Homem (H) / Mulher (M) Cavalheiros/Senhoras2
Do Not Enter Forbidden / Prohibited
Não entre Proibido entrar
Entrance / Exit Entrada / Saída Open / Closed M: Aberto / Fechado F: Aberta / Fechada
Push / Pull Empurre / Puxe Cash register or Counter Caixa 2 The form "Cavalheiro (C) / Senhoras (S) is seldom seen these days.
Essential Portuguese
4
Numbers, Time, and Descriptions
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
zero, um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
small / medium large none / half all
pequeno / médio grande (largo) nenhum / metade M: todo F: toda
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19,
onze, doze, treze, catorze, quinze, dezasseis, dezassete, dezoito, dezanove
less / more a little / a lot
menos / mais M: um pouco / muito F: um pouco / muita
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000
vinte, trinta, quarenta, cinquenta, sessenta, setenta, oitenta, noventa, cem, mil
beautiful good
M: bonito F: bonita M: bom F: boa
How to introduce yourself
Nice to meet you Muito prazer. / Prazer em conhecê-lo.
What is your name? Qual é o seu nome? Where are you from? De onde é?
My name is ... O meu nome é ... I am from ... Eu sou de ...
Transport and Hotel
Ticket Ticket window
Bilhete Bilheteira
First /second class Primeira / segunda classe (a.k.a. Turística)
I have a reservation
Tenho uma reserva One-way / round-trip Day pass
Ida / Ida e volta Passe/Bilhete diário
hotel room / key bags
Hotel Quarto /chave Malas
(bus / train) station platform / track car / seat (next / last) stop
Estação de autocarro / comboio plataforma / linha Carro / assento (próxima / ultima) paragem
I would like to check out
Gostaria de fazer “check out”
Could you print my boarding pass?
Poderia imprimir o cartão de embarque (aka bilhete)
Eating and Restaurants
Tipping: In Portugal waiters do not rely on them for their income as heavily as in other places. Still, and depending on the level of service it is common to leave a tip between 5-10%.
A “bread charge” is restaurant-dependent and usually only charged if the bread is touched. We recommend if you don’t want the bread/butter you politely ask the waiter to remove it.
A table for (two) Uma mesa para (dois) I would like... Eu gostaria... / Queria..
reservation (non) smoking inside / outside for here / take-away
reserva (não) fumadores dentro / fora por aqui / para levar
a bottle of... a glass of...
one additional
uma garrafa de... um copo de...
M: outro F: outra
Could you bring me... the menu / drink list the bill / receipt
Pode trazer… o menú por favor / Lista de Vinhos a “conta” / recibo
a cup of tea coffee (with milk) (sparkling / still) water
uma chávena de chá café (com leite) água (com / sem gás)
for here / take-away / to share
é para comer aqui / levar / partilhar
napkin / plate spoon / fork knife / copo
guardanapo / prato colher / garfo faca / glass
Essential Portuguese
5
I am... vegetarian allergic
Eu sou... vegetariano alérgico
Appetizers Small Meals Fish / Seafood Vegetables Meat Drinks Dessert
Aperitivos Tapas, Petiscos Peixe / Mariscos Legumes, Vegetais Carne Bebidas Sobremesa
Express coffee Café / Cimbalino (in Porto)
Can you bring us the coffee?
Pode trazer-nos o café?
Café "latte" small, cup, glass
Café com leite: pingo, meia de leite, galão
What do you recommend for dessert?
O que recomenda para a sobremesa?
Fresh orange juice Sumo de laranja natural Cold Water Wine / Coke
Água fresca Vinho / Coca-cola
Beer (blonde is the default) - dark
Cerveja - preta
Draught Beer - small (20 cl) - medium (33 cl) - large (50 cl)
Fino (20 cl) Principe (33 cl) Caneca (50 cl)
What is the type of meat in this dish?
Qual o tipo de carne neste prato?
What do you recommend? / What is today’s dish?
O que recomenda? / Qual é prato do dia?
I would like my steak - rare - medium done - well done.
Gostaria do meu bife - mal passado - médio - bem passado
Salad - green - tomato - mixed
Salada - alface - tomate - mista
Hamburger Hambúrger Cake / Ice Cream Bolo / Gelado
Olive oil / Vinegar / Salt / Pepper (white / black) / Curry / Saffron
Azeite / Vinagre / Sal / Pimenta (branca / preta) / Caril / Açafrão
Sugar Tomato / Parsely Coriander / Mostard
Açucar Tomate/ Salsa Coentro / Mostarda
Churrasco Barbecue Hot / Piri-piri Picante / Piri-piri (Red/green/yellow) pepper
Pimento (vermelho / verde / amarelo)
Eggplant / Cucumber / Onion / Garlic
Beringela / Pepino / Cebola /Alho
Local Foods
Below are some of the local main dishes. Note that an exact description of the plate contents is not often possible. As you will notice the codfish is present in many dishes.
Francesinha
Sandwich made with bread, various meats and covered with melted cheese and a hot thick tomato and beer sauce served with French fries
Arroz de Cabidela (duck/chicken/rabbit)
Portuguese dish made with poultry or rabbit. The rice is cooked with meat and blood of the animal, imparting a greyish-brown color. Aka. “Blood Rice”.
Tripas à moda do Porto
Stew made with tripe, sausages and white beans.
Feijoada de Marisco
Assorted seafood stew served with beans and rice
Bacalhau com Natas
Oven-baked soufflé-like dish with codfish, potatoes and cream.
Arroz de Tamboril Monkfish rice in a soup-like dish.
Bacalhau à Gomes de Sá
Shredded codfish, onions and potatoes fried with scrambled eggs.
Massada de Marisco / Peixe
Pasta stew with fish and shellfish.
Bacalhau à Bráz Grilled codfish with French Carne de porco à Fried pork (in small bite-sized
Essential Portuguese
6
fries scrambled with eggs. Alentejana chunks) with clams, potatoes and pickles.
Bacalhau assado com batatas a murro
Roasted cod fish with potatoes. Caldo verde Potato-based soup with collard green and slices of chorizo.
Arroz de Marisco
Rice with shellfish (wet, not dry like risotto/paella).
Rojões (à Minhota) Roasted pieces of pork meat with boiled potatoes on the side.
Peixe Grelhado - Dourada - Robalo - Espadarte - Sardinhas
Grilled Fish - Salt water white fish - Robalo (white fish) - Swordfish - Sardines
Lombo de Porco Assado
Roasted Pork chops served with potatoes and/or rice.
Vitela Assada Roasted Veal served with potatoes and white rice
Arroz de Pato Duck rice dish
Polvo à Lagareiro
Roasted Octopus served with potatoes and vegetables.
Pataniscas de Bacalhau com Arroz de Feijão
"Codfish pastries" with bean rice.
Feijoada à Portuguesa
Dish made with red/white beans, various sausages & meats (served with rice).
Açorda de Marisco Bread soup with shellfish.
Picanha top sirloin, filet steak "Grão de Bico"
Stew-like dish with garbanzo beans & various meats and sausages.
Frango de churrasco
Grilled chicken
Alheira
Type of Portuguese sausage, made with meats other than pork (usually veal, duck, chicken, quail or rabbit) and bread.
Leitão à Bairrada
Suckling young pig, usually served with cold sparkling wine (“Vinho Verde” or “Vinho Espumante”) or beer.
Bacalhau à Zé do Pipo
Codfish cooked in milk, with onions and mashed potatoes.
Cozido à Portuguesa
Stew with vegetables, such as cabbage, collard greens, carrots, potatoes, and turnips boiled with various sausages & meats.
Bacalhau à Lagareiro
Baked codfish with potatoes.
Prego no prato (“Bitoque” in Lisbon)
A beef steak with French fries and fried egg on top of the steak.
Caril de gambas Frango de Caril
Curried shrimps Curried chicken (served with white rice)
Papas de Sarrabulho
Maize flour mixed with small pieces of pork meat and cooked with the blood of the pork.
Jaquinzinhos fritos (Peting Frita) com Arroz de Tomate
Fried small horse mackerel served with tomato rice (wet rice)
Local Desserts
Aletria Custard-like dish made of cream/milk and pasta.
Mousse de Chocolate Chocolate mousse
Arroz Doce Custard-like dish made of cream/milk and rice.
Natas do Céu Desert made of cream, eggs and cookies.
Baba de Camelo Dessert made with, egg yolks, condensed milk, and stiff-whisked egg whites.
Rabanadas (a.k.a. as fatias Douradas)
French toast like dessert made with bread slices, eggs, milk and sugar fried.
Leite creme Custard Bolo de Chocolate Chocolate Cake
Essential Portuguese
7
Doce de Ovos Desert made of egg yolks and sugar
Bolo de Bolacha Cake made with crackers and butter embedded in coffee (very rich in sugar)
Fruits / Desserts with Fruit
Salada de Frutas Fruit salad Banana, Maçã, Pêra, Cereja, Morango, Melão, Melancia, Manga, Papaia, Ananás
Banana, Apple, Pear, Cherries, Strawberry, Melon, Watermelon, Mango, Papaya, Pineapple
Local Pastry / Patisserie
Pão de ló Portuguese sponge cake Pastel de nata / de Belém Portuguese custard pastry
Eclair pastry filled with custard and chocolate on top.
Bola de Berlim Berliner - doughnut (donut)-like ball with custard inside.
Brigadeiros Chocolate truffles Bolo-rei A dough-based fruitcake
Local Apéritifs (aperitivos / petiscos)
Moelas Braised chicken gizzards Iscas de figado Fried liver steaks
Sapateira recheada
Crabmeat mixed with a sauce of eggs, mustard, beer/whiskey & pickles
Orelheira (orelha de porco)
Ear of pork fried or boiled and served cold
Caracois Snails Chouriço / Salsichas Chorizo / Sausages
Buzios Conch/Cowries Morcela Blood sausage
Rissol - de carne - de atum - de camarão - de leitão
Fried pasties filled with: - minced meat, - tuna fish, or - shrimps, or - suckling pig.
Salada de Polvo Octopus salad
Salada de Bacalhau Codfish salad
Bolinhos de Bacalhau / Croquetes
Typical dish made up of potatoes, codfish, eggs/ Croquettes
Local Sandwiches
Francesinha (see “local foods”) Sandes - de Fiambre - de Queijo - Mista - de Presunto
Sandwich - with ham - with cheese - with ham and cheese - with dry-cured ham (smoked)
Tosta Mista Toast sandwich with ham and cheese.
Bifana Sandwich with tender braised pork steaks.
Wine and other Alcoholic Drinks
Portugal possesses over 100 native grape varieties, and Portuguese wine regions include Dão, Douro, Bairrada, Alentejo, Setúbal, Algarve, etc. You will find wines with a mix of grape varieties but you can also find single grape variety (“monocasta”) wines.
Casta Grape Vinho do Porto Port wine
Vinho da Madeira Madeira wine (fortified Portuguese wine made in the Madeira Islands)
Porto Tónico A drink made of dry White Port wine, tonic water, ice, and Fresh mint leaves.
Vinho Verde (Tinto/Branco/Rosé)
Unique slight effervescent (red, white, rosé) wine from the Portugal’s Minho region
Licor Beirão / Ginjinha
Portuguese liqueur. Its recipe is a trade secret. / Sour cherry liqueur
Vinho Tinto (maduro)
Red wine Amêndoa Amarga Almond flavored liqueur
Essential Portuguese
8
Vinho Branco (maduro)
White wine Aguardente Velha Strong drink (cane brandy) kept long time in the barrel. General drank after meals.
Vinho Espumante
Sparkling white wine. Recommended as an aperitif, with sweet desserts and seafood and fish dishes.
Moscatel Sweet wine made of the “Moscatel” grape usually served before/after a meal.
Sangria Sangria (red wine, ice, and fruits)
Champanhada Sparkling white wine with ice and apple.
While Shopping
I am just looking, thank you.
Estou só a ver, obrigado. I would like to pay with a credit card.
Gostaria de pagar com cartão de crédito
How much does this cost?
Quanto custa isto? Do you accept credit card?
Aceita cartão de crédito?
Where is the dressing room?
Onde é o provador? Could you bring the check?
Pode trazer a conta?
9
Where to eat and drink
Francesinha
"Francesinha" means Frenchie Sandwich (a Portuguese version of the “Croque Monsieur”).
Café Restaurante Santiago, Rua Passos Manuel 226, 4000-382 Porto
Capa Negra, Rua Campo Alegre 191, 4150-177 Porto
Bufete Fase, Rua Santa Catarina 1147, 4000-456 Porto
A Regaleira (possibly where the Francesinha was created!), Rua do Bonjardim 87, 4000-124 Porto
Alicantina | Campo Alegre, Rua do Campo Alegre, 814, 4150-177 Porto | Bessa Leite, Rua António Bessa Leite, 1412, 4150-074 Porto
Duvália, Rua do Campo Alegre 654, 4150-171 Porto
Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto
Gambamar, Rua Campo Alegre 110, 4150-168 Porto
After Hours
Pajú, Rua Faria Guimarães, 309, 4000-206 Porto (open from 21H to 5H30)
Clube 21, Rua Afonso Lopes Vieira 162, 4100-020 Porto (open from 12h to 2h)
Conga, Rua do Bonjardim, 314 - 318, 4440-452 Porto (Monday and Tuesday – 09h – 24h, Wednesday and Saturday – 09h – 02h, Sunday – 11h30 – 24h)
Madureira, Rua Santos Pousada 493, 4000 Porto
Vegetarian
Essencia, Rua Pedro Hispano, 1196, 4250-365 Porto
Paladar da Alma, Rua de Santo Ildefonso, 393, 4000-470 Porto
Suribachi, Rua do Bonfim, 134 e 140, 4300 Porto
Alfarroba 2 - cozinha vegetariana, Lda., Rua do Bolhão 221 - D/E, 4000-112 Porto
Espaço Divinos, Rua da Beneditina, 213 B, 4150-135 Porto
Nakité, Rua Breiner, 396, 4050-560 Porto
Oriente no Porto, Rua de S. Miguel, nº19, 4050-560 Porto (“Clérigos” zone)
Casa da Horta, Rua de Sao Francisco 12a, Porto
International Food
Indian:
Mendi, Avenida da Boavista - 1430 - Loja 1, Porto 4100-114
Indian Tandoori, Rua Fernandes Tomas 234, Porto
THALI, Rua da Fábrica, 34, 4050-245 Porto
Italian, French, Portuguese, International:
Cafeina, Rua do Padrao, 100, Porto 4150-557
Where to eat and drink
10
Italian:
Al Forno Baixa, Rua Rodrigues Sampaio, 156, 4000-424 Porto
Presto Pizza Baixa, Rua Da Fabrica,56, 4050-245, Porto
Casa da Foz, Rua do Padre Luis Cabral, 1150, 4150-461 Porto
Brazilian:
Churrascão Gaúcho, Avenida da Boavista 313, 4050 115 Porto
Casa da Picanha, Avenida Fernão de Magalhães 1084, 4350 Porto
Japanese:
Gokobe (near the Ipanema Park Hotel), Rua de Grijó, Nº 44, 4150 - 384 Porto
Restaurante Buri, Rua Caldas Xavier, 168, 4150-172 Porto
Ichiban, Avenida do Brasil, n. 454, Porto
KYOTO, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 56, 4050-294 Porto
Gòshò, Avenida da Boavista, 1277, Porto
Genki, Avenida Dr. Antunes Guimarães 41/43, 4100-079 Porto
Grilled Meat
Assador Típico, Rua D. Manuel II, 22, 4050-342 Porto
Papagaio, Travessa do Carmo, 30 - 4050-165 Porto
Tasco, Rua do Almada 151 A, 4050-037 Porto
Hamburgers
Burgo Art Burguers, Rua Miguel Bombarda Nº 598, 4050-379 Porto
Gourmet
Rui Paula DOP, Palacio das Artes Largo de S. Domingos, 18, Porto
Seafood and Fish
Cervejaria Marisqueira Galiza, Rua do Campo Alegre, 55, 4150-177 Porto
Gambamar, Rua do Campo Alegre, 110, 4150-168 Porto
Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto
Scala, Av. Fernão de Magalhães, 1273, 4350-169 Porto
Chez Lapin, Rua dos Canastreiros, 40-42, 4050 Porto
Vinhas d Alho, Muro Dos Bacalhoeiros, 139, Porto
Neptuno, Rua Rodrigues Sampaio 133, 4000 Porto
Aquário Marisqueiro, Rua Rodrigues Sampaio 179, Porto
Sandwiches, delicatessen, tapas
Mercearia Das Flores, Rua das Flores, 110, Porto, (hand-made beer, vegetarian food)
Quintal Bioshop, Rua do Rosário 177, 4050-524 Porto (biologic products)
Peter Café Sport, Cais Ribeira 24, 4050-510 Porto
Zázá, Rua Ramalho Ortigão, 4000-407 Porto
Where to eat and drink
11
Soundwich, Beco das Carreiras, 64/65, 4150-158 Porto
Tavi, Rua Senhora da Luz 363, 4150-698 Porto
Duas de Letra, Passeio de São Lázaro 48, 4000-508 Porto
Casinha, Avenida da Boavista 854, 4100-112 Porto
Casa Guedes (pork leg sandwich), Praça dos Poveiros 130, 4000 Porto
A Badalhoca, Rua Dr. Alberto Macedo 437, 4100-031 Porto
Flor dos Congregados, Travessa dos Congregados 11, 4000-179 Porto
A Sandeira, Rua dos Caldeireiros 85, 4050-140 Porto
Portuguese pastries
Café Guarany, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066 Porto Also for breakfast, brunch, lunch, dinner, tea, tapas, etc.
Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto
Confeitaria Petúlia, Rua Júlio Dinis 775, 4050-326 Porto
Nata Lisboa, Rua Santa Catarina, 499, Porto For “pasteis de nata” (Portuguese egg tart pastry)
Leitaria da Quinta do Paço, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 49, 4050-293, Porto For Eclairs.
Tavi (Confeitaria da Foz), Rua Senhora Luz, 363, 4150 Porto Well known by the “Bolo-Rei”, where you can have lunch and/or dinner, crepes, ice-creams, risottos, pastas, sushi, sashimi, sandwiches, salads, and with a new esplanade.
A List of Recommended Restaurants
Líder, Alameda Eça de Queirós 120/130, 4200 - 272 Porto
Abadia do Porto, Rua Ateneu Comercial do Porto, 22-24, Santo Ildefonso, 4000-380 Porto.
Campo Alegre, Rua Campo Alegre 416, 4150-170 Porto
D. Tonho Restaurante e Bar, Cais da Ribeira, 13 - 15, 4050-509 Porto
Tripeiro, Rua de Passos Manuel, 195, 4000-385 Porto
Casa Aleixo, Rua da Estação, 216, Campanhã, Porto
Guarany Café Restaurante, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066 Porto (with “Fados” on Sept. 5 at dinner time)
Cêpa Torta, Rua de Gondarém, 843, 4150-379 Porto
Casa Agrícola (XVIII century building), Rua do Bom Sucesso 241, 4150-150 Porto
Adega de São Nicolau, Rua de São Nicolau, 1, 4050-561 Porto
Adega Vila Meã, Rua dos Caldeireiros 62, 4050-137 Porto
Duas Tripas Coração, Rua Ferreira Borges 74, 4400-252 Porto
Casa Santo António (“tasca” gourmet concept), Rua S. Bento da Vitória nº80, 4050 Porto
O Paparico, Rua de Costa Cabral 2343, 4200 232 Porto
ODE Porto Wine House, Largo do Terreiro 7, 4050-603 Porto (open from 19h to 0h)
Where to eat and drink
12
Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto
Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!)
Take metro line A, direction “Senhor de Matosinhos”.
A Marisqueira de Matosinhos, Rua Roberto Ivens 717, 4450 Matosinhos
O Gaveto. Rua Roberto Ivens 826, 4450 Matosinhos
O Fernando, Avenida Serpa Pinto 124, 4450 Matosinhos
O Filipe, Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, 36, 4450-110 Matosinhos
Os Lusiadas, Rua Tomaz Ribeiro 257, 4450-297 Matosinhos
Marisqueira Majara, Rua Roberto Ivens, 603, 4450-254 Matosinhos
Mauritânia, Rua Brito Cunha 119, 4450-086 Matosinhos
O Xarroco, Rua Heróis França 507, 4450-159 Matosinhos
Esplanades, Seaside/River View Fun Café, Rua do Clube Fluvial Portuense, 4050 Porto (underneath Dom Luís I bridge)
I-Bar, Avenida de Montevideu, 4150 Porto
Quinta da Luz, Avenida do Brasil, Porto
Bar da Praia da Gondarém, (sushi), Praia da Gondarém, Avenida do Brasil, Porto
Shis (restaurant/bar), Rua Coronel Raul Peres, Porto 4150-000 (Ourigo beach, Foz district)
Wine tasting Places to taste Port, Douro, and other Portuguese wines.
Vinologia (16h - 24h, all days), Rua São João 46, 4050 Porto Port wine bar in Porto’s historic center. Visitors can sample more than 200 different Port wines and taste chocolate or cheese with Port wine. Holds two day "Master Class of Port" workshops.
Taylor’s Port wine Lodges, Rua Choupelo 250, 4400-088 Vila Nova de Gaia In the heart of the historic Vila Nova de Gaia area, across the river from Porto’s old city center. Houses most of the company’s extensive reserves of wood-aged Port and vintage Port cellars.
Graham’s Port Lodge, Rua do Agro nº 141, 4400-281 Vila Nova de Gaia
House of Croft, Rua Barão de Forrester nº412, 4400-088 Vila Nova de Gaia
SALA DE PROVAS VINHOS DE PORTUGAL DO PORTO, Palácio da Bolsa, Rua Ferreira Borges, 4050-102 Porto
Espaço AVEPOD, Rua da Fonte Taurina, 87-93, Porto
Wine Quay Bar, Muro dos Bacalhoeiros 111/112, 4050-080 Porto
13
Shopping Rua de Santa Catarina, exit at “Bolhão” metro station
Norteshopping, from the hotel you can take the bus no. 504 in the direction to Norteshopping
El Corte Inglês, line D, direction to “Santo Ovídeo”, exit at “João de Deus”, metro station
Markets Mercado do Bolhão, Rua Formosa, 4000-214 Porto Monday-Friday 7h-17h, Saturday 7h-13h; Metro Station: Bolhão; Lines A, B, C, E, F
Mercado do Bom Sucesso (renewed market, restaurants, and hotel), Rua de Agramonte, 222, 4150-031 Porto; Metro station: Casa da Música; Lines A, B, C, E, F
Academic Environment Praça Parada Leitão An area with many bars and where students and other people join together (suggestion, go there between 22h to 2h)
Café Piolho, Praça Parada Leitão 45, 4050 Porto
Where to listen to Fado? A Casa da Mariquinhas, Rua de São Sebastião, 25-27 (15h to 2h, all week)
Casa de Santo António, Rua S. Bento da Vitória, 80 (First Thursday of each month)
Mal Cozinhado, Rua do Outeirinho, 11 (from Monday to Saturday)
Restaurante Típico O Fado, Largo São João Nv 16/16-A (from Mon to Sat, dinner time)
Where to watch a Football Game? One possibility is to watch a football (soccer) game of FC Porto in its own stadium, the Estádio do Dragão (Dragon Stadium). There is also the alternative to visit the stadium. Metro station: Estádio do Dragão; Lines A, B, E, F.
Selected ten places: Mercado do Bolhão (a traditional market). For more information, please visit:
http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Viagem/DetalhesPOI.aspx?POI=1393&AreaTy
pe=3&Area=30
Rua de Santa Catarina (“Santa Catarina” street) / Café Majestic (Café), Rua Santa Catarina,
112-4000-442 Porto. For more information, please visit:
http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Descobrir/detalhespoi.aspx?poi=1942&idcat
egory=n1n&lang=en
Selected ten places
14
Livraria Lello & Irmão (bookstore), Rua das Carmelitas 144, 4050-161 Porto. See the 360-
degree views at:
http://www.360portugal.com/Distritos.QTVR/Porto.VR/vilas.cidades/Porto/a5_lello.html
Estação de São Bento (“São Bento” train station). For more information, please visit:
http://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%A3o_Bento_Railway_Station
Serralves/Museu de Arte Contemporânea/Jardins (Serralves Museum of Contemporary
Art and the Serralves Gardens) visit the museum and/or walk in its gardens). For more
information, please visit: http://www.serralves.pt/en/
Casa da Música (Music Hall, with concerts, guided visits, a bar/restaurant). For more
information, please visit: http://www.casadamusica.com/
Jardim do Morro/Ribeira/Ponte D. Luís I (Three places that complement each other)
Sé do Porto (Porto cathedral): http://en.wikipedia.org/wiki/Porto_Cathedral
Palácio de Cristal (Crystal Palace) and gardens. For more information, please visit:
http://www.visitporto.travel/visitar/paginas/descobrir/DetalhesPOI.aspx?POI=1031
Torre dos Clérigos (Clérigos tower). For more information, please visit:
http://www.torredosclerigos.pt/en/
There are many other places deserving to be visited in Porto! Many churches (“igrejas” in Portuguese): “Igreja dos Clérigos”, “Igreja de Santa Clara”, “Igreja do Carmo”, “Igreja das Carmelitas”, and “Igreja de São Francisco”. The “Palácio da Bolsa” (Stock Exchange Palace), the “Paços do Concelho” (City Hall), the Palácio do Freixo” (Freixo Palace), the “Cadeia da Relação / Centro Português de Fotografia”, the “Teatro Nacional São João” (National “São João” Theatre with visits on Saturdays at 12h), and the “Avenida dos Aliados” are other examples of places deserving to be visited.
Last but not the least, and a must, are the Port Wine cellars, “Caves de Vinho do Porto”, in “V. N. de Gaia”. The Port wine cellars are located on the south side of the Douro river (city of “Vila Nova de Gaia”).
Outside Porto and following the Douro river you will be astonished by the impressive Douro landscape (declared as a World Heritage Site by UNESCO).
15
Bus Lines The HF Ipanema Park hotel is served by three bus lines (no. 200, 207, and 504). The “Lordelo” bus stop, located within 50 m, is the nearest. Below are the routes of the three bus lines with indications of the bus stops near metro stations and interesting places to visit. These run until midnight. At night, from 1h to 5h, the 1M bus line connects the hotel to the center of the city.
200 (until midnight) Direction: BOLHÃO CAST. QUEIJO Stop Zone
· BOLHÃO
C1
Bolhão Market · MERCADO DO BOLHÃO
Aliados Avenue · PR. D. JOÃO I
Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other pastery)
· GUIL. G. FERNANDES
· SUPER BOCK CARMO
· HOSP. STO. ANTÓNIO
Cristal Palace and Gardens · PALÁCIO
· PR. DA GALIZA
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market
· JUNTA MASSARELOS
Alicantina (Francesinhas and other food) · PLANETÁRIO
· CASA DAS ARTES
· JARDIM BOTÂNICO
Ipanema Park Hotel · LORDELO
C2
· PALMEIRAS
· FLUVIAL (NORTE)
· PAULO DA GAMA
· PASTELEIRA
· TORRES
· PADRE LUIS CABRAL
· UNIV. CATÓLICA
· PR. DO IMPÉRIO
· MERCADO DA FOZ
· PR. DE LIÈGE
· IGREJA CARMELITAS
· CRASTO
· MOLHE
· FUNCHAL
Beach / City Park · PÊRO DA COVILHÃ
Beach · TIMOR
Beach / City Park · CASTELO DO QUEIJO
Buses
16
200 (until midnight)
Direction: CAST. QUEIJO BOLHÃO Stop Zone
Beach / City Park CASTELO DO QUEIJO
C2
Beach TIMOR
Beach / City Park PERO COVILHÃ
FUNCHAL
MOLHE
JACINTO NUNES
CRASTO
IGREJA CARMELITAS
PR. DE LIÈGE
DIU /TEATRO
MERCADO DA FOZ
UNIV. CATÓLICA
PADRE LUIS CABRAL
TORRES
PASTELEIRA
PAULO DA GAMA
FLUVIAL (NORTE)
PALMEIRAS
Ipanema Park Hotel LORDELO
JARDIM BOTÂNICO
C1
CASA DAS ARTES
Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market
JUNTA MASSARELOS
PR. DA GALIZA
Cristal Palace and Gardens PALÁCIO
HOSP.STO. ANTÓNIO
CORDOARIA
LÓIOS
Aliados Avenue PR.D.JOÃO I
BOLHÃO (FIRMEZA)
Bolhão Market BOLHÃO
Buses
17
207 (Until 21h. Not on Saturdays afternoon and
Sundays.) Direction: CAMPANHÃ MERCADO DA FOZ Stop Zone
Train Station (Campanhã) CAMPANHÃ
C1
PINTO BESSA
CAPELA S.RA SAÚDE
HEROISMO
PRADO REPOUSO
S. LÁZARO
DUQUE LOULÉ
ALEX. HERCULANO
BATALHA
PR. D. JOÃO I
Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other pastery) GUIL. G. FERNANDES
SUPER BOCK CARMO
HOSP. STO. ANTÓNIO
Cristal Palace and Gardens PALÁCIO
PR. DA GALIZA
JUNTA MASSARELOS
PLANETÁRIO
CASA DAS ARTES
JARDIM BOTÂNICO
Ipanema Park Hotel LORDELO
C2
ALEIXO
S.TA CATARINA
FLUVIAL
PAULO DA GAMA
POUSADA JUVENTUDE
PASTELEIRA
CAMPO PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
BR. DA PASTELEIRA
Serralves Museum and Gardens SERRALVES (MUSEU)
AFONSO ALBUQUERQUE
JOÃO BARROS
SEGURANÇA SOCIAL
PR. DO IMPÉRIO
MERCADO DA FOZ
MERCADO DA FOZ
Buses
18
207 (Until 21h. Not on Saturdays afternoon and
Sundays.) Direction: MERCADO DA FOZ CAMPANHÃ Stop Zone
MERCADO DA FOZ
C2
PR. DO IMPÉRIO
SEGURANÇA SOCIAL
JOÃO BARROS
Serralves Museum and Gardens SERRALVES (MUSEU)
BR. DA PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
CAMPO PASTELEIRA
PASTELEIRA
POUSADA JUVENTUDE
PAULO DA GAMA
FLUVIAL
S.TA CATARINA
ALEIXO
Ipanema Park Hotel LORDELO
JARDIM BOTÂNICO
C1
CASA DAS ARTES
Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market
JUNTA MASSARELOS
PR. DA GALIZA
Cristal Palace and Gardens PALÁCIO
HOSP.STO. ANTÓNIO
CORDOARIA
LÓIOS
Train Station (São Bento) S.BENTO
L.GO 1º DEZEMBRO
BATALHA
S. LÁZARO
DUQUE TERCEIRA
PRADO REPOUSO
HEROISMO
CAPELA S.RA SAÚDE
PINTO BESSA
Train Station (Campanhã) CAMPANHÃ
Buses
19
504 (Until midnight)
Direction: BOAVISTA
NORTESHOPPING Stop Zone
Music Hall metro station CASA DA MÚSICA (METRO)
C1
Music Hall BOAVISTA-CASA DA MÚSICA
AGRAMONTE
GUERRA JUNQUEIRO
ANTÓNIO PATRÍCIO
CASA DAS ARTES
JARDIM BOTÂNICO
Ipanema Park Hotel LORDELO
C2
ALEIXO
S.TA CATARINA
FLUVIAL
PAULO DA GAMA
POUSADA JUVENTUDE
PASTELEIRA
CAMPO PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
BR. DA PASTELEIRA
JOÃO R. CABRILHO
PINHAIS DA FOZ
ALFREDO KEIL
CRISTO REI
LICEU GARCIA ORTA
AV.DA BOAVISTA
FONTE DA MOURA
LICEU GARCIA ORTA
City Park PARQUE CIDADE
BAIRRO ANT. AROSO
IGREJA DE ALDOAR
PEDRA VERDE
LIDADOR-SOEIRO MENDES
HOSP.MAGALHÃES LEMOS
LIDADOR /HOSPITAL
PRECIOSA
Norteshopping Shopping Center NORTESHOPPING
NORTESHOPPING
Buses
20
504 (Until midnight)
Direction: NORTESHOPPING BOAVISTA Stop Zone
Norteshopping Shopping Center NORTESHOPPING
C2
ROT. A.E.P.
PRECIOSA
AZENHA DE CIMA
HOSP.MAGALHÃES LEMOS
LIDADOR-SOEIRO MENDES
PEDRA VERDE
IGREJA DE ALDOAR
BAIRRO ANT. AROSO
City Park PARQUE CIDADE
LICEU GARCIA ORTA
FONTE DA MOURA
AV.DA BOAVISTA
LICEU GARCIA ORTA
CRISTO REI
ALFREDO KEIL
PINHAIS DA FOZ
JOÃO R.CABRILHO
BR. DA PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
CAMPO PASTELEIRA
PASTELEIRA
POUSADA JUVENTUDE
PAULO DA GAMA
FLUVIAL
S.TA CATARINA
ALEIXO
Ipanema Park Hotel LORDELO
JARDIM BOTÂNICO
C1
CASA DAS ARTES
Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market
JUNTA MASSARELOS
PR. DA GALIZA
BOAVISTA - B.SUCESSO
Music Hall BOAVISTA-CASA DA MÚSICA
Music Hall metro station CASA DA MÚSICA (METRO)
21
Selected Porto Trips With good weather, it is always a good option to walk in the riverside area, both in the south side (“Vila Nova de Gaia”) and in the north side (“Ribeira”). Another option is to rent a bicycle and pedal from “Ribeira” to “Foz”.
Trip A
Travelling by metro (line D, destination “Santo Ovídio”) exit at the “Jardim do Morro” metro station. There you have a nice view of Porto from the other side of the Douro River.
From “Jardim do Morro” take the Gaia cable car1 (“Teleférico de Gaia”) down to the Gaia
riverside (the trip lasts about 5 minutes). Then, walk on the riverside. There you can taste Port wine in one of the Port wine cellars. You can return by traversing the lower deck of the Dom Luís I bridge and walk in “Ribeira” or by returning to the “Jardim do Morro” metro station taking the Gaia cable car up.
Trip B
[Trip lasting around 40 minutes walking from “Jardim do Morro” to “Ribeira”] From “Jardim do Morro” traverse the upper deck of the Dom Luís I bridge and turn left at the “Calçada de Vandoma” in the direction of the “Sé do Porto” (Porto’s cathedral). There you can go down to “Ribeira”. One of the interesting routes is through the stairs and narrow paths between houses. Another possibility it to take the ”Ascensor da Ribeira” elevator (also known as “Elevador da Lada”). The elevator is free and from its top you have a nice view of the Dom Luís I bridge and of “Ribeira.
1 Buy your ticket at “Jardim do Morro” or on the riverside “Cais de Gaia” (south side of the Douro River).
Top: view from “Jardim do Morro”
Left: Gaia riverside seen from
“Jardim do Morro”
Right: the Dom Luís I arch metal
bridge seen from “Jardim do Morro”
Selected Trips
22
Trip C
[Trip lasting around 30 minutes walking from “Ribeira” to “Rua de Santa Catarina”] Once at “Ribeira” you can walk up in the direction of the “São Bento” train station. On the way up from “Ribeira” in one corner on the right you can taste Port wines at Vinologia. Visit the “São Bento” train station and see the panels with tiles (“azulejos”) in the walls. Then continue up to the beginning of the “Santa Catarina” street (“Rua de Santa Catarina”). There you are in one of the most typical commercial streets. Visit the “Café Majestic” (on your right). In the same street, you can try a “Francesinha” at “Bufete Fase“ (no. 1147) or at “Santiago”, “Rua Passos Manuel” (“Passos Manuel” street) no. 226, a street crossing the “Rua da Santa Catarina”, near “Coliseu do Porto” (an auditorium).
Top: Stairs on the way to “Ribeira”
Right: “Chafariz de São Sebastião”
(São Sebastião Fountain)
Bottom: Statue of “Conde de Vímara
Peres” at “Calçada de Vandoma”
Top: “Muralha Fernandina”
(right side of the Dom Luís I
bridge when coming from
“Jardim do Morro”)
Bottom: view of “Sé do Porto”
neighborhood from the Dom
Luís I bridge
Selected Trips
23
Trip D
In the hotel bus stop take the 200 bus and go to the “Mercado do Bolhão” (“Bolhão” market), the most famous, century old, Porto market. On the way you can stop and try a “Francesinha” at the “Capa Negra II” restaurant (“Junta Massarelos” bus stop) or at the “Alicantina” restaurant (“Planetário” bus stop). Both restaurants are easily seen from the respective bus stops. If you like to try some Portuguese pastry and Éclairs you can enter at “Leitaria da Quinta do Paço” (“Guil. G. Fernandes” bus stop).
Top: “Estação de São Bento”
Bottom: “Café Majestic”
Right: “Santa Catarina” street
Bottom: “Cubo Ribeira”
sculture at “Praça da Ribeira”
(Ribeira Square)
24
References: GoPorto Attractions Guide: http://www.gooporto.com/porto-sights/
Things to do in Porto from Virtual Tourist:
http://www.virtualtourist.com/travel/Europe/Portugal/Distrito_do_Porto/Porto-
282453/Things_To_Do-Porto-TG-C-1.html
Porto Tourism - Official page: http://www.portoturismo.pt
Time Out -Porto & Northern Portugal - Tours, Sightseeing & Things to Do
http://attractions.timeout.com/en/11312/Porto-and-Northern-Portugal/d219-
ttd/from/16-8-2013/to/15-9-2013
Time Out Porto - Porto, Portugal - Magazine | Facebook:
https://www.facebook.com/TimeOutPorto
Porto in Top10 destinations for 2013 in LonelyPlanet,
http://www.lonelyplanet.com/europe/travel-tips-and-articles/77757
The world’s 10 best bookshops,
http://www.theguardian.com/books/2008/jan/11/bestukbookshops
The Francesinha has been selected as one of the Sandwiches Around the World (Aol
Travel): http://news.travel.aol.com/gallery/sandwiches-around-the-world/4075224/
Porto Sweet Home | Your Porto travel guide made by locals:
http://www.portosweethome.com/
Credits The second Francesinha picture is credited to GemiTux, flickr.
All the pictures of the Selected Porto Trips section were taken by Ali Azarian.
25
Notes:
Sponsors
Gold Sponsors
Silver Sponsors
Bronze Sponsors
Technical Co-Sponsors
Institutional Sponsors
Hosted by
Copyright 2013 FPL 2013. All Rights Reserved