36
LYRICS DALSZÖVEGEK

LYRICS DALSZÖVEGEKgenesistar.uw.hu/collins/goingback.pdf3 (LOVE IS LIKE A) HEATWAVE [Edward Holland Jr., Lamont Dozier & Brian Holland] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas]

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • LYRICS

    DALSZÖVEGEK

  • 1

    LYRICS 2010 – Going Back 1// Girl (Why You Wanna Make Me

    Blue).……………………………………………………… 2 2// (Love Is Like A) Heatwave.…………………………… 3 3// Uptight (Everything’s Alright).……………………… 4 4// Some Of Your Lovin’..…………………………………… 5 5// In My Lonely Room..……………………………………… 7 6// Take Me In Your Arms (Rock Me For

    A Little While)..……………………………………… 8 7// Blame It On The Sun.…………………………………… 9 8// Papa Was A Rolling Stone..…………………………… 10 9// Never Dreamed You’d Leave In Summer.…… 11 10// Standing In The Shadows Of Love..………………12 11// Do I Love You………………………………………………… 16 12// Jimmy Mack…………………………………………………… 17 13// Something About You.……………………………………18 14// Love Is Here And Now You’re Gone……………… 19 15// Loving You Is Sweeter Than Ever………………… 20 16// Going To A Go-Go.………………………………………… 22 17// Talking About My Baby.………………………………… 25 18// Going Back.…………………………………………………… 27 2010 – Going Back (The Ultimate Edition) 1// Girl (Why You Wanna Make Me

    Blue).……………………………………………………… 2 2// (Love Is Like A) Heatwave.…………………………… 3 3// Uptight (Everything’s Alright).……………………… 4 4// Some Of Your Lovin’..…………………………………… 5 5// Ain’t Too Proud To Beg.………………………………… 6 6// In My Lonely Room..……………………………………… 7 7// Take Me In Your Arms (Rock Me For

    A Little While)………………………………………… 8 8// Blame It On The Sun.…………………………………… 9 9// Papa Was A Rolling Stone..…………………………… 10 10// Never Dreamed You’d Leave In Summer.…… 11 11// Standing In The Shadows Of Love..………………12 12// You’ve Been Cheatin’.…………………………………… 13 13// Don’t Look Back.…………………………………………… 14 14// You Really Got A Hold On Me..……………………… 15 15// Do I Love You………………………………………………… 16 16// Jimmy Mack…………………………………………………… 17 17// Something About You.……………………………………18 18// Love Is Here And Now You’re Gone……………… 19 19// Loving You Is Sweeter Than Ever………………… 20 20// Ain’t That Peculiar.………………………………………… 21 21// Going To A Go-Go.………………………………………… 22 22// Nowhere To Run.…………………………………………… 23 23// Talking About My Baby.………………………………… 25 24// Dancing In The Street…………………………………… 26 25// Going Back.…………………………………………………… 27 26// Too Many Fish In The Sea.…………………………… 28 27// You Keep Me Hangin’ On.……………………………… 29 28// Tears Of A Clown..………………………………………… 30 29// Too Busy Thinking About My Baby.……………… 31 2010 – Going Back (7” Singles Limited Edition) +1// My Girl (Live From New York)……………………… 32

    DALSZÖVEGEK 2010 – Visszamegyek 1// Kislány (Miért akarod, hogy szomorú

    legyek)…………………………………………………… 2 2// (A szerelem akár egy) Hőhullám.………………… 3 3// Feszültség (Minden rendben).……………………… 4 4// Egy kicsit a szerelmedből……………………………… 5 5// A szobám magányában………………………………… 7 6// Vegyél karjaidba (Ringass

    egy kicsikét)..………………………………………… 8 7// A napra fogom.……………………………………………… 9 8// A Papa egy gördülő kő volt…………………………… 10 9// Sosem hittem, hogy nyáron mész majd el.… 11 10// A szerelem árnyaiban állva…………………………… 12 11// Szeretlek téged?.…………………………………………… 16 12// Jimmy Mack…………………………………………………… 17 13// Van benned valami…………………………………………18 14// A szerelem itt van és te már elmentél………… 19 15// Téged szeretni édesebb, mint valaha………… 20 16// Irány egy Go-Go.…………………………………………… 22 17// A babámról beszélek……………………………………… 25 18// Visszamegyek………………………………………………… 27 2010 – Visszamegyek (Végső Kiadás) 1// Kislány (Miért akarod, hogy szomorú

    legyek)…………………………………………………… 2 2// (A szerelem akár egy) Hőhullám.………………… 3 3// Feszültség (Minden rendben).……………………… 4 4// Egy kicsit a szerelmedből……………………………… 5 5// Nem esik nehezemre könyörögni.………………… 6 6// A szobám magányában………………………………… 7 7// Vegyél karjaidba (Ringass

    egy kicsikét)..………………………………………… 8 8// A napra fogom.……………………………………………… 9 9// A Papa egy gördülő kő volt…………………………… 10 10// Sosem hittem, hogy nyáron mész majd el.… 11 11// A szerelem árnyaiban állva…………………………… 12 12// Te megcsaltál………………………………………………… 13 13// Vissza se nézünk…………………………………………… 14 14// Igazán nagy hatással vagy rám.…………………… 15 15// Szeretlek téged?.…………………………………………… 16 16// Jimmy Mack…………………………………………………… 17 17// Van benned valami…………………………………………18 18// A szerelem itt van és te már elmentél………… 19 19// Téged szeretni édesebb, mint valaha………… 20 20// Nem olyan különös..……………………………………… 21 21// Irány egy go-go.…………………………………………… 22 22// Nincs hová elfutni.………………………………………… 23 23// A babámról beszélek……………………………………… 25 24// Tánc az utcán………………………………………………… 26 25// Visszamegyek………………………………………………… 27 26// Túl sok hal van a tengerben.………………………… 28 27// A nyakamon lógsz.………………………………………… 29 28// Egy bohóc könnyei………………………………………… 30 29// Folyton a babámra gondolok………………………… 31 2010 – Going Back (Limitált Kislemezes Kiadás) +1// Én csajom (Élőben New Yorkból).………………… 32

  • 2

    GIRL (WHY YOU WANNA MAKE ME BLUE) [Norman J Whitfield & Edward Holland Jr.] [Originally by The Temptations] Woo I love you, girl, with all my heart and soul I can't understand why you treat me cold Your every wish, girl, is my command And that's why I can't seem to understand why Girl, girl, girl, why you wanna make me blue? I'm askin' you girl, girl, girl, why you wanna make me blue? One day you say you love me too The next day you tell me that we are through My love for you is just a game But each time we play, girl, my heart feels the pain Girl, girl, girl, why you wanna make me blue? I'm askin' you girl, girl, girl, why you wanna make me blue, so blue? Woo girl, girl, girl, why you wanna make me blue? (make me blue) Oh girl, oh girl, oh girl, tell me why can't you be true? (can't be true) The way you treat me, it just isn't fair You make it so plain you just don't care You have a ball around my time Of sleepless nights I'm getting tired Girl, girl, girl, why you wanna make me blue? I'm askin' you girl, girl, girl, why you wanna make me blue? Come on and tell me now Girl, girl, girl, why you wanna make me blue? Oh oh girl, girl, girl, why you wanna make me blue? Come on and tell me Girl, girl, girl, why you wanna make me blue? PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar The PC Horns

    KISLÁNY (MIÉRT AKAROD, HOGY SZOMORÚ LEGYEK?) [Norman J Whitfield és Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: The Temptations] Úgy szeretlek, kislány, szívvel-lélekkel Nem is értem, miért vagy velem olyan hideg Minden kívánságod, kislány, számomra parancs És pont ezért nem értem azt, hogy miért Kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Kérdem én, kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Egyik nap azt mondod te is szeretsz A következő napon meg azt, hogy végeztünk Én csak játékból szeretlek De mikor játszunk, kislány, fáj a szívem Kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Kérdem én, kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek, annyira? Ú kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? (szomorú) Ó kislány, ó kislány, ó kislány, miért nem vagy egyenes? (egyenes) Ahogy bánsz velem, egyszerűen nem korrekt Egyértelművé teszed, hogy nem is érdekel Elveszed minden időmet Az álmatlan éjszakáktól elpilledek Kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Kérdem én, kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Gyere és mondd el azonnal Kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Ó kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? Gyere és mondd el Kislány, kislány, kislány, miért akarod, hogy szomorú legyek? PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár The PC Horns

  • 3

    (LOVE IS LIKE A) HEATWAVE [Edward Holland Jr., Lamont Dozier & Brian Holland] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas] Whenever I'm with her Oh something inside Starts to burnin' And I'm filled with desire Could it be the devil in me Or is this the way love's supposed to be Just like a heatwave Burning in my heart Can't keep from cryin' It's tearing me apart Whenever she calls my name Oh soft, so sweet and plain I feel, well I feel, I feel that burning flame Has my blood pressure got a hold on me Or is this the way love's supposed to be Just like a heatwave Burning in my heart Can't keep from cryin' It's tearing me apart Sometimes I stare in space Tears all over my face I can't explain it, don't understand it I ain't never felt like this before But that funny feeling it has me amazed I don't know what to do, my head's in a haze Just like a heatwave Yeah-yeah yeah-yeah (Ooh he’s gonna love her) Oh-oh-oh (Yes he’s gonna love her) Yeah-yeah (Oh you know he’s gonna love her)… (Don't pass up this chance) (It could be a true romance)… Heatwave PC: vocals, drums, percussion, keyboards Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Phil Todd: bari sax solo The PC Horns

    (A SZERELEM AKÁR EGY) HŐHULLÁM [Edward Holland Jr., Lamont Dozier és Brian Holland] [Eredeti előadó: Martha Reeves And The Vandellas] Amikor csak vele vagyok Ó valami legbelül Lángolni kezd És én vágytól égek Talán az ördög bújik belém Vagy csak pont így működik a szerelem Akárcsak egy hőhullám Lángol a szívemben A sírástól sem óv meg Szétszakít engem Amikor csak kimondja a nevem Ó lágyan, oly édesen és tisztán Érzem, úgy érzem, érzem a lángoló tüzet Talán csak a vérnyomásom miatt van így Vagy csak pont így működik a szerelem Akárcsak egy hőhullám Lángol a szívemben A sírástól sem óv meg Szétszakít engem Néha csak bámulom az eget Könnyek borítják el az arcom Nincs rá magyarázat, nem is értem Még sosem éreztem így azelőtt De ez a különös érzés elvarázsolt Nem tudom mit tegyek, a fejem a fellegekben jár Akárcsak egy hőhullám Je-je je-je (Ú bele fog esni) Ó-ó-ó (Igen bele fog esni) Je-je (Ó tudod jól, bele fog esni)… (Ne szalaszd el az alkalmat) (Ebből valódi románc is lehet)… Hőhullám PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Phil Todd: bariton szaxofon szóló The PC Horns

  • 4

    UPTIGHT (EVERYTHING’S ALRIGHT) [Stevie Wonder, Sylvia Moy & Henry Cosby] [Originally by Stevie Wonder] Baby, ev'rything is all right, uptight, out of sight. Baby, ev'rything is all right, uptight, out of sight. I'm a poorman's son, from across the railroad tracks, The only shirt I own is hangin' on my back, But I'm the envy of ev'ry single guy Since I'm the apple of my girl's eye. When we go out stepping on the town for a while My money's low and my suit's out of style, But it's all right if my clothes aren't new Out of sight because my heart is true. She says baby ev'rything is alright, uptight, out of sight. Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight. She's a pearl of a girl, I guess that's what you might say, I guess her folks brought her up that way, The right side of the tracks, she was born and raised In a great big old house, full of butlers and maids. She says no one is better than I, I know I'm just an average guy, No football hero or smooth Don Juan, Got empty pockets, you see I'm a poorman's son. Can’t give a things that all the money can buy But I'll never, never, never make my baby cry, And it's all right, what I can't do, Out of sight because my heart is true, She says baby ev'rything is alright, uptight, out of sight. Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight. Baby, ev'rything is alright, uptight, a-yeah, hey hey hey Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight. Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight. Baby, ev'rything is alright, uptight, out of sight. PC: vocals, drums, percussion, keyboards Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Phil Todd: bari sax solo The PC Horns

    FESZÜLTSÉG (MINDEN RENDBEN) [Stevie Wonder, Sylvia Moy és Henry Cosby] [Eredeti előadó: Stevie Wonder] Bébi, minden rendben van, feszültség, közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, közelben sincs. Szegény ember fia vagyok, a vasúti síneken túlról, Az egyetlen pólóm a hátamon lóg, De engem irigyel minden egyes srác Amióta én vagyok az alma a nőm szemében. Amikor eljutunk a városba egy időre A pénzem kevés és a ruhám divatjamúlt, De nincs azzal baj, ha a ruhám nem új Észre sem venni, mert a szívem igaz. Azt mondja: bébi, minden rendben van, feszültség, közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, a közelben sincs. Ő egy gyöngyszem lány, azt hiszem, ez nyugodtan mondható rá, Úgy tudom, a haverjai így emlegetik, A sínek jobb oldalán, ő ott született és nőtt fel Egy nagyszerű régi házban, sok-sok szolgálóval. Szerinte nincs jobb nálam, de én tudom, átlagos srác vagyok, Se nem futball hős, sem édes Don Juan, Üres zsebekkel, egy szegény ember fia. Nem adhatok semmit, ami pénzbe kerül De én soha, soha, soha nem fogom megríkatni őt, És minden rendben van, amit nem tehetek meg, Észre sem venni, mert a szívem igaz, Azt mondja: bébi, minden rendben van, feszültség, közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, a közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, a-je, hej hej hej Bébi, minden rendben van, feszültség, a közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, a közelben sincs. Bébi, minden rendben van, feszültség, közelben sincs. PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Phil Todd: bariton szaxofon szóló The PC Horns

  • 5

    SOME OF YOUR LOVIN’ [Gerry Goffin & Carole King] (Strings arranged by Scott Stroman) [Originally by Dusty Springfield] You gotta give me some Give me some of your lovin' You gotta give me some of your lovin' Now I'm not a greedy guy So don’t ask me why Just give me some Some of your lovin', oh, oh, oh, oh, oh I don't expect you to guarantee Your faith and devotion to only me I'm aware you got a lot of wild oats to sow But baby when I need you Don't you tell me no You gotta give me some (Some of your lovin') Oh yes you do You gotta give me some of your lovin' Now I'm not a jealous child My demands are mild Just give me some Some of your lovin', oh, oh, oh, oh, oh, oh Now I know a girl likes to feel that she's been around Before she decides to settle down I've no doubt Some day you're gonna feel that way too But baby, just remember Until you do You gotta give me some (Give me some of your lovin') Oh yes you do You gotta give me some Of your lovin' Now I'm not a greedy man But I do all I can Just give me some Some of your lovin', oh oh, oh, oh, oh You gotta give me some (Some of your lovin') Oh yes you do now (You gotta give me some of your lovin') Yeah I mean to tell you (You gotta give me some of your lovin') Oh I need your love so bad Some of your lovin'… PC: vocals, drums, piano, bass, backing vocals

    EGY KICSIT A SZERELMEDBŐL [Gerry Goffin és Carole King] (Vonós hangszerelés: Scott Stroman) [Eredeti előadó: Dusty Springfield] Adhatnál egy keveset Adj egy kicsit a szerelmedből Adhatnál egy kicsit a szerelmedből Én nem vagyok egy mohó srác Hát ne is kérdezd miért Csak adj egy keveset Egy kicsit a szerelmedből, ó, ó, ó, ó, ó Nem várom el, hogy garantáld A hited és az odaadásod csak nekem Tudom, hogy ki kell tombold magad De bébi, ha szükségem van rád Ne mondj nekem nemet Adhatnál egy keveset (Egy kicsit a szerelmedből) Ó igen, megteszed Adnod kell egy kicsit a szerelmedből Nem vagyok féltékeny gyermek Nem kérek túl sokat Csak adj egy keveset Egy kicsit a szerelmedből, ó, ó, ó, ó, ó, ó Már tudom, hogy egy lány szereti érezni a pörgést Mielőtt úgy dönt, hogy letelepedik Nincs kétségem Egy napon majd te is így érzel De bébi, majd emlékezz Amíg ezt teszed Adhatnál egy keveset (Adj egy kicsit a szerelmedből) Ó igen, megteszed Adnod kell egy kicsit A szerelmedből Én nem vagyok egy mohó ember De megteszek mindent, amit lehet Csak adj egy keveset Egy kicsit a szerelmedből, ó ó, ó, ó, ó Adhatnál egy keveset (Egy kicsit a szerelmedből) Ó igen, meg fogod tenni (Adnod kell egy keveset a szerelmedből) Igen, el kell mondanom neked (Adnod kell egy keveset a szerelmedből) Ó, szörnyen kell a szerelmed Egy kicsi a szerelmedből… PC: ének, dobok, zongora, basszus, háttérének

  • 6

    AIN’T TOO PROUD TO BEG [Edward Holland Jr. and Norman J Whitfield] [Originally by The Temptations] I know you wanna leave me, But I refuse to let you go If I have to beg and plead for your sympathy, I don't mind cos' you mean that much to me Ain't too proud to beg, sweet darlin’ Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to plead, baby, baby Please don't leave me girl, don't you go Now I heard a cryin' man, Is half a man with no sense of pride But if I have to cry to keep you, I don't mind weepin' if it'll keep you by my side Ain't to proud to beg, sweet darlin’ Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to plead, baby, baby Please don't leave me girl, don't you go If I have to sleep on your doorstep All night and day just to keep you from walkin' away Let your friends laugh, even this I can stand Because I want to keep you any way I can Ain't too proud to beg, sweet darlin' Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to plead, baby, baby Please don't leave me girl, don't you go Now I've gotta love so deep in the pit of my heart And each day it grows more and more I'm not ashamed to come and plead to you baby If pleadin' keeps you from walkin' out that door I ain't too proud to beg, (sweet darlin') Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to plead, baby, baby Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to beg, you know (sweet darlin') Please don't leave me girl, don't you go Ain't to proud to plead, baby, baby Please don't leave me girl, don't you go PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Graeme Blevins: tenor sax solo The PC Horns

    NEM ESIK NEHEZEMRE KÖNYÖRÖGNI [Edward Holland Jr. és Norman J Whitfield] [Eredeti előadó: The Temptations] Tudom, hogy el akarsz hagyni, De én visszautasítom, hogy elmenj Ha könyörögnöm kell, és esdekelnem a szimpátiádért, Nem bánom, mert ennyit megérsz nekem Nem esik nehezemre könyörögni, édes kedves Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre esdekelni, bébi, bébi Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Azt hallottam, hogy egy síró ember, Fél ember, akinek nincs büszkesége De ha sírnom kell, hogy megtartsalak, Nem bánom a zokogást, ha ez az, ami mellettem tart Nem esik nehezemre könyörögni, édes kedves Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre esdekelni, bébi, bébi Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Ha a bejárati ajtód előtt kell aludnom Éjjel-nappal, hogy megakadályozzam, hogy elsétálj Még ha a barátaid ki is nevetnek, elviselem Mert meg akarlak tartani, amivel csak lehet Nem esik nehezemre könyörögni, édes kedves Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre esdekelni, bébi, bébi Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Annyira szeretlek, a szívem legmélyéből És ez minden nappal egyre csak nő Én nem szégyellek előtted esdekelni bébi Ha ez akadályoz meg abban, hogy kisétálj az ajtón Nem esik nehezemre könyörögni, (édes kedves) Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre esdekelni, bébi, bébi Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre könyörögni, hallod (édes kedves) Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el Nem esik nehezemre esdekelni, bébi, bébi Kérlek, ne hagyj el kislány, ne menj el PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Graeme Blevins: tenor szaxofon szóló The PC Horns

  • 7

    IN MY LONELY ROOM [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas] Every single time You take me out with you You always flirt around With someone new But I never criticize The tearful things you do Cause I'm so afraid Of losing you But in my lonely room Tears I don't have to hide Cause I just lock my door And let myself go and Lay right, I lay right down and cry Every place we go People are whispering About your flirting ways And it hurts me so to hear But in the public's eye I just push behind All my hurt inside I pretend and I don't mind But in my lonely room Tears I don't have to hide In my lonely room Tears I don't have to hide In my lonely room In my lonely room Tears I don't have to hide… PC: vocals, drums, percussion, piano, glockenspiel Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Phil Todd: bari sax solo The PC Horns

    A SZOBÁM MAGÁNYÁBAN [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: Martha Reeves And The Vandellas] Minden alkalommal Mikor magaddal viszel Folyton flörtölsz Valaki mással De én sosem szólok Bár szívesen elsírnám magam Mert attól félek Elveszítelek De a szobám magányában A könnyeket nem kell elrejtenem Mert csak bezárom az ajtóm És elengedem magam, és Ledőlök, ledőlök, és csak zokogok Akárhova megyünk Az emberek összesúgnak A flörtöléseid miatt És ezt olyan bántó hallani De az emberek elől Egyszerűen eldugom Minden fájdalmam Megjátszom magam, és nem bánom De a szobám magányában A könnyeket nem kell elrejtenem De a szobám magányában A könnyeket nem kell elrejtenem A szobám magányában A szobám magányában A könnyeket nem kell elrejtenem… PC: ének, dobok, ütősök, zongora, glockenspiel Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Phil Todd: bariton szaxofon szóló The PC Horns

  • 8

    TAKE ME IN YOUR ARMS (ROCK ME FOR A LITTLE WHILE) [Edward Holland Jr., Brian Holland, Lamont Dozier] [Originally by Kim Weston] Take me in your arms, hold me for a little while Hey baby I know you're leaving me behind I'm seeing you, darling, for the very last time Show a little tenderness before you go Please let me feel your arm embrace once more Take me in your arms, huh rock me, rock me a little while Oh darling, rock me, rock me a little while We all must feel heartache sometime Right now, right now, I'm feeling mine I’m trying my best to be strong, but I'm not able I'm like a helpless child wrapped in her cradle Let me know joy before I grieve Just once more, darling, before you leave Take me in your arms, huh rock me, rock me a little while Oh baby, rock me, rock me a little while I'm losing you and my happiness My life is over, I must confess I'll never, never see your smiling face no more I'll never, ever hear your knock on my door Before you leave me, leave me behind Let me feel happy just one more time Take me in your arms, come on rock me, rock me a little while Oh come on darling, rock me, rock me a little while I’m begging you baby, I’m begging you please Here I am, baby, I’m down on my knees Begging you please, begging you please, please, please Take me in your arms, rock me, rock me a little while Oh come on darling, rock me, rock me a little while Oh take me in your arms, huh rock me, rock me a little while Take me in your arms, rock me, rock me a little while PC: vocals, drums, percussion Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Phil Todd: bari sax solo The PC Horns

    VEGYÉL KARJAIDBA (RINGASS EGY KICSIKÉT) [Edward Holland Jr., Brian Holland, Lamont Dozier] [Eredeti előadó: Kim Weston] Vegyél karjaidba, ölelj egy kis ideig Hé, bébi Tudom, elhagysz engem Most látlak téged, kedvesem, legutoljára Légy hozzám gyengéd, mielőtt elmész Hadd érezzem a karjaid, ahogy még egyszer átölelnek Vegyél karjaidba, háh ringass, ringass egy kicsikét Ó kedvesem, ringass, ringass egy kicsikét Mindünknek kell néha egy kis szívfájdalom Pont most, pont most, rajtam a sor Próbálok erős maradni, de képtelen vagyok rá Akár egy tehetetlen gyermek, a bölcsőjébe zárva Hadd örüljek kicsit, mielőtt jön a bánat Csak még egyszer, kedvesem, mielőtt elmész Vegyél karjaidba, háh ringass, ringass egy kicsikét Ó bébi, ringass, ringass egy kicsikét Elveszítelek téged és a boldogságom Az életemnek vége, be kell vallanom Soha, soha többé nem fogom látni mosolygó arcodat Soha többé nem fogom hallani kopogásod az ajtómon Mielőtt itt hagysz, engem hátrahagysz Hadd érezzek némi boldogságot utoljára Vegyél karjaidba, gyerünk ringass, ringass egy kicsikét Ó gyerünk kedvesem, ringass, ringass egy kicsikét Könyörgöm bébi, könyörgöm, kérlek Itt vagyok, bébi, térden állok Könyörgöm, kérlek, könyörgöm, kérlek, kérlek, kérlek Vegyél karjaidba, ringass, ringass egy kicsikét Ó gyerünk kedvesem, ringass, ringass egy kicsikét Ó vegyél karjaidba, háh ringass, ringass egy kicsikét Vegyél karjaidba, ringass, ringass egy kicsikét PC: ének, dobok, ütősök Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Phil Todd: bariton szaxofon szóló The PC Horns

  • 9

    BLAME IT ON THE SUN [Stevie Wonder] [Originally by Stevie Wonder] Where has my love gone? How can I go on? It seems dear love has gone away Where is my spirit? I'm nowhere near it, Oh yes, my love has gone astray But I'll blame it on the sun, The sun that didn't shine, I'll blame it on the wind and the trees I'll blame it on the time that never was enough, I'll blame it on the tide and the sea, But my heart blames it on me Who poured the love out? What made this bitter doubt? Is peace not here for me to see? Wish I could tell you, What I am feeling, But words won't come for me to speak But I'll blame it on the sun, That didn't fill the sky, I'll blame it on the birds and the trees Oh I'll blame it on the day that ended once too soon, I'll blame it on the nights that could not be, But my heart blames it on me Don’t blame it on me this time PC: vocals, drums, backing vocals Bob Babbitt: bass Jason Rebello: piano, electric piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Ronnie Caryl: acoustic guitar

    A NAPRA FOGOM [Stevie Wonder] [Eredeti előadó: Stevie Wonder] Hová lett szerelmem? Hogy mehetek tovább? Úgy tűnik, az édes szerelem tovaszállt Hol van a lelkem? A közelében sem járok, Ó igen, a szerelmem eltévedt De én a napra fogom, A napra, amely nem ragyog, A szelet és a fákat vádolom Az időre fogom, amely sosem volt elég, A dagályra és a tengerre fogom, De a szívem engem vádol Ki öntötte ki a szerelmet? Miből lett ez a keserű kétség? A béke már nem is kíváncsi rám? Bárcsak elmondhatnám, Hogy mit is érzek, De a szavak nem állnak rá a számra De én a napra fogom, Amely nem tölti ki az eget, A madarakat és a fákat vádolom Ó a napra fogom, amely egyszer túl korán ért véget, Az éjszakákra fogom, amelyek el sem jönnek, De a szívem engem vádol Ezúttal ne engem vádolj PC: ének, dobok, háttérének Bob Babbitt: basszus Jason Rebello: zongora, elektromos zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Ronnie Caryl: akusztikus gitár

  • 10

    PAPA WAS A ROLLING STONE [Norman J Whitfield & Barrett Strong] [Originally by The Temptations] It was the third of September That day I'll always remember, yes I will Cause that was the day, that my daddy died I never got a chance to see him Never heard nothin' but bad things about him Momma I'm depending on you, to tell me the truth Momma hung her head and said Papa was a rolling stone Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone Papa was a rolling stone Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone Hey Momma! Is it true what they say that Papa never worked a day, in his life And Momma, there’s some bad talk goin' round town that Papa had three outside children And another wife Heard some talk about Papa doing some store front preachin' Talked about saving souls and all the time reaching Dealing in debt, stealing in the name of the law Momma hung her head and said Papa was a rolling stone Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone Papa was a rolling stone, yeah you know it Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone Oh yeah Come on tell me, hey Momma, I heard Papa called himself a jack of all trades Tell me is that what sent Papa to an early grave Folks say Papa would beg, borrow, steal To pay his bills Folks say Papa never was much on thinking Spent most of his time chasing women and drinking Momma I'm depending on you, tell me the truth Papa was a rolling stone Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone You know, Papa was a rolling stone Where ever he laid his hat was his home And when he died, all he left us was alone… PC: vocals, drums, percussion, electric piano, harp, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar and wah wah guitar Guy Barker: solo trumpet

    A PAPA EGY GÖRDÜLŐ KŐ VOLT [Norman J Whitfield és Barrett Strong] [Eredeti előadó: The Temptations] Szeptember harmadikán történt Arra a napra mindig emlékezni fogok, igen fogok Mert ez volt az a nap, amikor az apám meghalt Esélyem sem volt rá, hogy lássam Sosem hallottam mást, csak rosszat róla Mama számítok rád, hogy az igazat mondod Mama lelógatta a fejét és azt mondta A Papa egy gördülő kő volt Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána A Papa egy gördülő kő volt Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána Hé Mama! Igaz az, amit mondanak, hogy Papa egyetlen napot sem dolgozott, életében És Mama, az a szóbeszéd is járja a városban, hogy Papának volt három törvénytelen gyereke És egy másik felesége Azt is hallottam, hogy Papa néha üzletek előtt prédikált A lelkek megmentéséről beszélt, az idő múlásával Adósságot kezelt, a törvény nevében lopott Mama lelógatta a fejét és azt mondta A Papa egy gördülő kő volt Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána A Papa egy gördülő kő volt, pontosan tudod Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána Ó igen Gyere, mondd el, hé Mama, Úgy hallottam, Papa ezermesternek adta ki magát Mondd, ez vitte Papát olyan korán a sírba A srácok azt mondják, Papa koldult, kért, lopott Hogy kifizesse a számláit A srácok azt mondják, Papa nem gondolkodott Az ideje nagy részében csak csajozott és piált Mama számítok rád, az igazat mondd A Papa egy gördülő kő volt Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána Tudod, a Papa egy gördülő kő volt Ha valahol ledobta a kalapját, ott volt az otthona És mikor meghalt, csak mi maradtunk utána… PC: ének, dobok, ütősök, elektromos zongora, hárfa, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár és wah wah gitár Guy Barker: szóló trombita

  • 11

    NEVER DREAMED YOU’D LEAVE IN SUMMER [Stevie Wonder & Syreeta Wright] (Strings arranged by Scott Stroman) [Originally by Stevie Wonder] I never dreamed you'd leave in summer I thought you would go then come back home I thought the cold would leave by summer But my quiet nights will be spent alone You said there would be warm love in springtime Cos that was when you started to be cold Oh I never dreamed you'd leave in summer Oh but now I find myself all alone You said then you'd be the life in autumn Said you'd be the one to see the way You know I never dreamed you'd leave in summer Oh but now I find my love has gone away Why didn't you stay? PC: vocals, bass Jason Rebello: piano Phil Todd: flute

    SOSEM HITTEM, HOGY NYÁRON MÉSZ MAJD EL [Stevie Wonder és Syreeta Wright] (Vonós hangszerelés: Scott Stroman) [Eredeti előadó: Stevie Wonder] Sosem hittem, hogy nyáron mész majd el Azt hittem, csak elmész, aztán majd hazajössz Úgy gondoltam, a hideg nyáron odébbáll De a csendes éjszakáim ezentúl egyedül töltöm el Azt mondtad, a meleg szerelem tavasszal jön el Ez pont akkor történt, amikor kezdtél kihűlni Ó sosem hittem, hogy nyáron mész majd el Ó, de én most teljesen egyedül vagyok Akkor azt mondtad, hogy ősszel te leszel az élet Én azt, hogy te biztos megtalálod a módját Tudod, sosem hittem, hogy nyáron mész majd el De mára a szerelmem teljesen elmúlt Miért nem maradtál? PC: ének, basszus Jason Rebello: zongora Phil Todd: fuvola

  • 12

    STANDING IN THE SHADOWS OF LOVE [Edward Holland Jr., Brian Holland & Lamont Dozier] [Originally by The Four Tops] Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Can't you see me standing in the shadows of love Trying the best to get ready for the heartaches to come I wanna run but there's no way to go 'Cause heartaches will follow me I know Without your love, a love I need It's the beginning of the end for me 'Cos you've taken away all of my reasons for living When you pushed aside all the love I've been giving Now wait a minute Didn't I treat you right now baby didn't I Didn't I do the best I could, now didn't I? So don't you leave me standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Don't you see me standing in the shadows of love Trying the best to get ready for the heartaches to come All alone I'm destined to be With misery my only company It may come today, and it might come tomorrow But it's for sure I've ain't got nothing but sorrow Now won't your conscience kinda bother you How can you watch me cry after all I've done for you? Now hold on a minute Gave you all the love I had, now didn't I When you needed me I was always there, now wasn't I Standing in the shadows of love Getting ready for the heartaches to come I'm trying not to cry out loud Cos I know cryin', it ain't gonna help me none Now what did I do to cause all this grief? What did I say to make you wanna leave? Now wait a minute I gave my heart and soul to you now didn't I And didn't I always treat you good now didn't I I'm standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Can't you see me standing in the shadows of love Trying the best to get ready for the heartaches to come Oh, I'm standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Phil Todd: piccolo Celeste-Marie Roy: bassoon

    A SZERELEM ÁRNYAIBAN ÁLLVA [Edward Holland Jr., Brian Holland és Lamont Dozier] [Eredeti előadó: The Four Tops] A szerelem árnyaiban állva Felkészülök az elkövetkező szívfájdalmakra Nem veszed észre, hogy a szerelem árnyaiban állok Mindent megteszek, hogy felkészüljek az elkövetkező szívfájdalmakra El akarok futni, de nincs hová menni Mert a szívfájdalmak követni fognak, tudom A szerelmed nélkül, ami elengedhetetlen Ez számomra a kezdete a végnek Mert magaddal vittél mindent, amiért érdemes élni Amikor félrelökted a szerelmet, amelyet én nyújtottam Hát várj egy kicsit Nem bántam veled jól, bébi, nem? Nem tettem meg mindent, amit csak lehetett, nem? Szóval nem hagysz ott állni a szerelem árnyaiban Felkészülök az elkövetkező szívfájdalmakra Nem veszed észre, hogy a szerelem árnyaiban állok Mindent megteszek, hogy felkészüljek az elkövetkező szívfájdalmakra Arra rendeltettem, hogy A nyomorúság legyen az egyetlen társaságom Talán már ma beteljesedik, talán csak holnap De az biztos, nem jut nekem más, csak a szomorúság Ez nem zavarja a lelkiismereted Hogy nézhetsz sírni, miután annyi mindent megtettem érted? Hát maradj egy kicsit Neked adtam minden szerelmem, nem így volt? Ha szükséged volt rám, mindig ott teremtem nem így volt? A szerelem árnyaiban állva Felkészülve az elkövetkező szívfájdalmakra Próbálok nem hangosan sírni Mert tudom, a sírás nem old meg semmit sem Hát mit tettem, hogy ekkora baj lett belőle? Mit mondtam, hogy emiatt elhagytál engem? Hát várj egy kicsit Tiéd volt a szívem-lelkem, nem így volt? És nem bántam veled mindig jól, nem? A szerelem árnyaiban állva Felkészülök az elkövetkező szívfájdalmakra Nem veszed észre, hogy a szerelem árnyaiban állok Mindent megteszek, hogy felkészüljek az elkövetkező szívfájdalmakra Ó, a szerelem árnyaiban állok Felkészülök az elkövetkező szívfájdalmakra PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Phil Todd: pikoló Celeste-Marie Roy: fagott

  • 13

    YOU’VE BEEN CHEATIN’ [Curtis Mayfield] [Originally by The Impressions] Trying hard to forget That you've been cheating Wishin' you I'd never met 'Cause you've been cheating Oh can't you see lies can be seen in your eyes And from wrong you'll never be free While you sit cryin', you've been lyin' You've been cheatin', cheatin' on me Oh yeah Now you made me suspect and I know (who-who) You don't want me Cookies crumble, that's how it goes (who-who) You don't want me Can't you see lies can be seen in your eyes And from wrong you'll never be free While you sit cryin', you've been lyin' You've been cheatin', cheatin' on me Oh yeah Another lover you discover Our love's gone and I don't know why It's just as well, though at last I do know All you said was just a lie So I'm trying hard to forget That you've been cheating And wishin' you I'd never met 'Cause you've been cheating Can't you know lies can be seen in your eyes And from wrong you'll never be free While you sit cryin', well you've been lyin' Yeah you've been cheatin', cheatin' on me (You've been cheating) ooh baby, baby You've been cheating (you've been cheating) You've been cheating on me PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar The PC Horns

    TE MEGCSALTÁL [Curtis Mayfield] [Eredeti előadó: The Impressions] Próbálom elfelejteni Azt, hogy megcsaltál Bárcsak sosem találkoztunk volna Mivelhogy megcsaltál Ó, hát nem látod, a hazugság látszik a szemeiden És a hibáktól sosem szabadulhatsz meg Miközben sírdogálsz, te hazudtál Te csaltál meg, megcsaltál engem Ó igen Most te gyanúsítasz engem, és én tudom (ki az-ki az) Te nem kívánsz engem A sütemény elporlad, így megy ez (ki az-ki az) Te nem kívánsz engem Hát nem látod, a hazugság látszik a szemeiden És a hibáktól sosem szabadulhatsz meg Miközben sírdogálsz, te hazudtál Te csaltál meg, megcsaltál engem Ó igen Felfedeztél egy új szerelmet A szerelmünk elmúlt, és nem tudom, miért Így szokott lenni, de végre megtudtam Minden, amit mondtál, hazugság volt Hát csak próbálom elfelejteni Azt, hogy megcsaltál Bárcsak sosem találkoztunk volna Mivelhogy megcsaltál Hát nem látod, a hazugság látszik a szemeiden És a hibáktól sosem szabadulhatsz meg Miközben sírdogálsz, pont te hazudtál Igen, te csaltál meg, megcsaltál engem (Te megcsaltál) ú bébi, bébi Te megcsaltál (te megcsaltál) Te megcsaltál engem PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár The PC Horns

  • 14

    DON’T LOOK BACK [William ”Smokey” Robinson] [Originally by The Temptations] If it's love that you're running from, there's no hiding place. (You can't run, you can't hide, you can't run, you can't hide) Love has problems I know but they're problems, we'll just have to face. Oh yeah. Ah if you just put your hand in mine, We're gonna leave all our troubles behind. Keep on walkin', don't look back. (Don't look back) Oh don't look back. No. (Don't look back) And don't look back, baby. (Don't look back) (The past is behind you, let nothing remind you.) If your first lover broke your heart, There's something that can be done. (You don't run, you don't hide, you don't run, you don't hide) Don't end your faith in love because of what he's done. So if you just put your hand in mine, We're gonna leave all our troubles behind. Keep on walking, don't look back. (Don't look back) Forget the past now baby. (Don't look back) Just keep on walking, don't look back. (Don't look back) Hmmm (The past is behind you, let nothing remind you) Love can be such a beautiful thing. Though your first love let you down. (You don't run, you don't hide, you don't run, you don't hide) Oh yeah. 'Cause I know we don’t make love bloom, baby. The second time around. Oh yeah. So if you just put your hand in mine, We're gonna leave all our troubles behind. Keep on pushing, don't look back. (Don't look back) Oh now don’t look back, girl (Don't look back) Oh we won't look back. (Don't look back) No don’t look back, girl (Don't look back) Just keep on walking don't look back. (Don't look back) Keep on walking don't look back. (Don't look back) Just keep on walking… PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar The PC Horns

    VISSZA SE NÉZZ [William ”Smokey” Robinson] [Eredeti előadó: The Temptations] Ha a szerelem elől próbálsz meg elfutni, nincs hová elbújni. (Nem futhatsz el, nem bújhatsz el, nem futhatsz el, nem bújhatsz el) A szerelem problémás, tudom, de a problémákkal, csak szembe kell nézni. Ó igen. Ah, ha csak a kezembe teszed a tied, Hátrahagyhatjuk az összes gondunk. Lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Ó vissza se nézz. Ne. (Vissza se nézz) És vissza se nézz, bébi. (Vissza se nézz) (A múltat elhagyod, semmi sem emlékeztethet rá.) Ha az első szeretőd összetörte a szíved, Valamit tenni kell ez ellen. (Ne fuss el, ne bújj el, ne fuss el, ne bújj el) Ne dobd el amiatt a szerelembe vetett hited, amit tett. Mert, ha csak a kezembe teszed a tied, Hátrahagyhatjuk az összes gondunk. Lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Felejtsd el a múltat bébi. (Vissza se nézz) Csak lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Hmmm (A múltat elhagyod, semmi sem emlékeztethet rá.) A szerelem csodálatos dolog lehet. Annak ellenére, hogy az első szerelmed becsapott. (Ne fuss el, ne bújj el, ne fuss el, ne bújj el) Ó igen. Bár tudom, nem hozunk szerelem virágot, bébi. Közel a második alkalom. Ó igen. Mert, ha csak a kezembe teszed a tied, Hátrahagyhatjuk az összes gondunk. Lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Ó vissza se nézz, kislány (Vissza se nézz) Ó vissza se fogunk nézni. (Vissza se nézünk) Ne, vissza se nézz, kislány (Vissza se nézz) Csak lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Lépj tovább, vissza se nézz. (Vissza se nézz) Csak lépj tovább… PC: ének, dobok, ütősök, billentyűsök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár The PC Horns

  • 15

    YOU REALLY GOT A HOLD ON ME [William ”Smokey” Robinson] [Originally by Smokey Robinson & The Miracles] I don't like you, but I love you Seems I'm always, thinking of you Oh, oh, oh, you treat me badly I love you madly You really got a hold on me You really got a hold on me You really got a hold on me You really got a hold on me I don't want you, but I need you I don't wanna kiss you, but I need to Oh, oh, oh, you do me wrong now My love is strong now You really got a hold on me You really got a hold on me You really got a hold on me You really got a hold on me Baby, I love you and all I want you to do Is just hold me, hold me, hold me, hold me Don't want to leave you Don't want to stay here Don't want to spent, another day here Oh, oh, oh, I wanna split now I just can quit now You really got a hold on me You really got a hold on me Yes you really got a hold on me You really got a hold on me Baby, I love you, and all I want you to do Is just, hold me, hold me, hold me, hold me You really got a hold on me You really got a hold on me You really got a hold on me Yeah you really got a hold on me. Yes you really got a hold on me You really got a hold on me PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano The PC Horns

    IGAZÁN NAGY HATÁSSAL VAGY RÁM [William ”Smokey” Robinson] [Eredeti előadó: Smokey Robinson & The Miracles] Nem kedvellek, hanem szeretlek Úgy tűnik, egyfolytában rád gondolok Ó, ó, ó, te szörnyen bánsz velem Én őrülten szeretlek Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Nem akarlak, hanem szükségem van rád Nem akarlak megcsókolni, hanem szükséges Ó, ó, ó, te rosszat teszel velem A szerelmem egyre erősebb Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Bébi, szeretlek, és csak annyit kell tenned Hogy átölelsz, ölelj át, ölelj át, ölelj át Nem akarlak elhagyni Nem akarok itt maradni Nem akarok eltölteni még egy napot, itt Ó, ó, ó, szakítani akarok Egyszerűen ki akarok szállni Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igen, igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Bébi, szeretlek, és csak annyit kell tenned Hogy átölelsz, ölelj át, ölelj át, ölelj át Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám Igen, igazán nagy hatással vagy rám Igen, igazán nagy hatással vagy rám Igazán nagy hatással vagy rám PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora The PC Horns

  • 16

    DO I LOVE YOU [Phil Spector, Peter Anders & Vincent Poncia Jr.] [Originally by The Ronettes] Do I want you for my baby Do I want you by my side Do I wanna run and kiss your lips Say you're my loving kind - oh oh... Do I love you - oh oh (Yes I love you) Do I need your arms around me Do I live my life for you Do I always feel so warm each time I look in your eyes of blue - oh oh... Do I love you - oh yeah (Yes I love you) Oh Oh Do I need you every minute of the day And would I die if you should ever go away And does it mean so much to feel your tender touch Do I love you (Do I love you) Really love you (Really, really love you) Oh I swear I'm gonna get you if it takes me all my life I'll hope and pray that you may say That you gonna be my wife - oh oh... Do I love you - oh yeah (Yes I love you) Oh Oh Do I love you Yes I love you Do I love you Yes I love you… PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals, bass Ronnie Caryl: acoustic guitar Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals The PC Horns

    SZERETLEK TÉGED? [Phil Spector, Peter Anders és Vincent Poncia Jr.] [Eredeti előadó: The Ronettes] Azt akarom, hogy a babám légy? Azt akarom, hogy mellettem légy Oda akarok szaladni és az ajkadat csókolni? Mondd, hogy a szeretőm vagy - ó ó... Szeretlek téged? - ó ó (Igen, szeretlek) Elengedhetetlen, hogy átölelj? Érted élem-e az életem? Mindig elönt a forróság, minden alkalommal? A kék szemedbe nézve - ó ó... Szeretlek téged? - ó igen (Igen, szeretlek) Ó Ó Téged akarlak a nap minden pillanatában? És belehalnék-e, ha valaha elmennél? És ilyen sokat jelent-e gyengéd érintésed érzése? Szeretlek téged? (Szeretlek téged?) Nagyon szeretlek (Nagyon, nagyon szeretlek) Ó esküszöm, megszerezlek téged, ha egész életre szól Remélem, és azért imádkozom, hogy kimondod A feleségem leszel - ó ó... Szeretlek téged? - ó igen (Igen, szeretlek) Ó Ó Szeretlek téged? Igen, szeretlek Szeretlek téged? Igen, szeretlek… PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, háttérének, basszus Ronnie Caryl: akusztikus gitár Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének The PC Horns

  • 17

    JIMMY MACK [Brian Holland, Lamont Dozier & Edward Holland Jr.] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas] Jimmy Mack, Jimmy, oh Jimmy Mack, when are you coming back? Jimmy Mack, Jimmy, oh Jimmy Mack, when are you coming back? Well her arms are missing you, and her lips feel the same way too I tried so hard to be true, like I promised I'd do But true girl keeps coming around, she's trying to wear my resistance down Hey Jimmy, Jimmy, oh Jimmy Mack, when are you coming back Jimmy, Jimmy, oh Jimmy Mack, you better hurry back She calls me on the phone, about three times a day But now my heart's just listening to what she has to say But this loneliness I have within keeps reaching out to be her friend Oh Jimmy, Jimmy, oh Jimmy Mack, when are you coming back Oh Jimmy, Jimmy, oh Jimmy Mack, you better hurry back She needs your loving (you better hurry back) She needs your loving (you better hurry back) I wanna say, I'm not getting any stronger, I can't hold out very much longer She tell me hard to be true, cos she says I taste just as sweet as you Oh Jimmy, Jimmy, oh Jimmy Mack, when are you coming back Jimmy, can you hear me Jimmy, oh Jimmy Mack, you better hurry back She needs your loving (Jimmy Mack, Jimmy Mack) She needs your loving (Oooooh) Oh-huh Jimmy Mack (Jimmy Mack, hurry back) Oh you better hurry back (Jimmy Mack, hurry back) Come on Jimmy Mack (Jimmy Mack, hurry back) Yeah you better hurry back (Jimmy Mack, hurry back) Come on Jimmy Mack (Jimmy Mack, hurry back) Oh you better hurry back (Jimmy Mack, hurry back) Hurry back PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals The PC Horns Nicholas and Mathew Collins: stomps

    JIMMY MACK [Brian Holland, Lamont Dozier és Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: Martha Reeves And The Vandellas] Jimmy Mack, Jimmy, ó Jimmy Mack, mikor térsz már vissza? Jimmy Mack, Jimmy, ó Jimmy Mack, mikor térsz már vissza? A lány karjainak hiányzol, és az ajkai is így éreznek Próbáltam hűséges maradni, ahogy megígértem De az igazi lány csak ostromol, próbálja legyőzni az ellenállásom Hé Jimmy, Jimmy, ó Jimmy Mack, mikor térsz már vissza Jimmy, Jimmy, ó Jimmy Mack, jobb lesz, ha sietsz Telefonon hívogat, úgy háromszor egy nap A szívem most még csak figyeli azt, amit a lánynak ki kell mondania De a bennem lévő magány arra késztet, hogy a barátja legyek Ó Jimmy, Jimmy, ó Jimmy Mack, mikor térsz már vissza Ó Jimmy, Jimmy, ó Jimmy Mack, jobb lesz, ha sietsz Kell neki a szerelmed (jobb lesz, ha sietsz) Kell neki a szerelmed (jobb lesz, ha sietsz) Meg kell mondjam, nem leszek ennél erősebb, már nem sokáig bírom Azt mondta, nehezen marad hűséges, mert én is vagyok olyan édes, mint te Ó Jimmy, Jimmy, ó Jimmy Mack, mikor térsz már vissza Jimmy, hallasz Jimmy, ó Jimmy Mack, jobb lesz, ha sietsz Kell neki a szerelmed (Jimmy Mack, Jimmy Mack) Kell neki a szerelmed (Úúú) Ó-hú Jimmy Mack (Jimmy Mack, siess vissza) Ó, jobb lesz, ha sietsz (Jimmy Mack, siess vissza) Gyerünk Jimmy Mack (Jimmy Mack, siess vissza) Igen, jobb lesz, ha sietsz (Jimmy Mack, siess vissza) Gyerünk Jimmy Mack (Jimmy Mack, siess vissza) Ó, jobb lesz, ha sietsz (Jimmy Mack, siess vissza) Siess vissza PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének The PC Horns Nicholas és Mathew Collins: lábdobogás

  • 18

    SOMETHING ABOUT YOU [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Originally by The Four Tops] Darlin', darlin' If I could have you to call my very own I work my fingers through the bone, I’d never wrong To you I'd always come home 'Cause there's something about you, baby That makes me keep loving you Yeah there's something about you, baby Makes me love you just a little bit more Truly does, just a little bit more Sweet sweet thing, I'm satisfied Sweet sweet thing, you set my soul on fire I need you, got you, have you And no matter what price I have to pay 'Cause without those saying to you, loving on That don’t need a thing anyway 'Cause there's something about you, baby That makes me keep loving you Yeah there's something about you, baby Makes me love you just a little bit more Truly does, just a little bit more Sweet sweet thing, I'm satisfied Sweet sweet thing, you're my only desire I'm just your puppet on a string And tears sometimes it brings But do me any way you wanna when you wanna I'll keep loving just the same 'Cause there's something about you, baby That makes me keep loving you Yeah there's something about you, baby Makes me love you just a little bit more Truly does, just a little bit more You're a real smooth operator You’re never in the sky But there's something about you Oh it shakes me all up inside You're a real heartbreaker And I need you just the same Something about you baby Something about you PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano, vibes Graeme Blevins: tenor sax solo The PC Horns

    VAN BENNED VALAMI [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: The Four Tops] Kedves, kedves Ha kizárólag az enyémnek tudhatnálak Össze is törném magam ezért, sosem hibáznék Hozzád mindig hazatérnék Mert van benned valami, bébi Ami miatt szeretlek Van benned valami, bébi Ami miatt még jobban szeretlek Igazán, annál is inkább Édes édes dolog, elégedett vagyok Édes édes dolog, lángba hozol Szükségem van rád, megszerezlek, megtartalak És nem számít még az ára sem Mert anélkül, hogy kimondanám, szeretlek Más dolog nem is számit igazán Mert van benned valami, bébi Ami miatt szeretlek Van benned valami, bébi Ami miatt még jobban szeretlek Igazán, annál is inkább Édes édes dolog, elégedett vagyok Édes édes dolog, te vagy az egyetlen vágyam Csak a marionett bábud vagyok És ez néha könnyekre fakaszt De legyen így, ha akarod, és amikor csak akarod Én ugyanúgy foglak szeretni Mert van benned valami, bébi Ami miatt szeretlek Van benned valami, bébi Ami miatt még jobban szeretlek Igazán, annál is inkább Valódi problémamegoldó vagy Sosem húzod fel magad De van benned valami Ami, ó, teljesen felráz Valódi szívtipró vagy És ugyanúgy szükségem van rád Van benned valami bébi Van benned valami PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora, vibrafon Graeme Blevins: tenor szaxofon szóló The PC Horns

  • 19

    LOVE IS HERE AND NOW YOU’RE GONE [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Originally by The Supremes] Love is here and Oh, my darling, now you're gone Love is here and Oh, my darling, now, now you're gone You persuaded me to love you And I did But instead of tenderness I found heartache instead Into your arms I fell So unaware of the loneliness That was waiting there (Look what you’ve done) You closed the door (Look what you’ve done) And then you turned away Love is here and Oh, my darling, now you're gone You made me love you And oh, my darling, now you're gone You said loving you Would make life beautiful With each passing day But as soon as love Came into my heart You turned and you walked, just walked away (Look what you’ve done) Without you love (Look what you’ve done) Oh look at me now Look at me See what loving you has done to me Look at my face See how cryin' has left it's trace After you made me all your own And you left me all alone Well you made your words sound oh so sweet Knowing that your love I could not keep (Look what you’ve done) My heart is crying (Look what you’ve done) Ooh cos now you’re gone Love is here Now, now you're gone Love is here Oh, my darling, now you're gone Love is here Ooh what are you doing to me PC: vocals, drums, percussion, keyboards, guitars, bass Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals The PC Horns Nicholas and Mathew Collins: backing vocals

    A SZERELEM ITT VAN ÉS TE MÁR ELMENTÉL [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: The Supremes] A szerelem itt van és Ó, kedvesem, te már elmentél A szerelem itt van és Ó, kedvesem, te már, már elmentél Meggyőztél, hogy szeresselek És én ezt tettem De a gyengédség helyett Csak szívfájdalmat találtam A karjaidba hullottam Figyelmen kívül hagyva a magányt Amely ott várakozott (Nézd, mit tettél) Becsuktad az ajtót (Nézd, mit tettél) Aztán elfordultál A szerelem itt van és Ó, kedvesem, te már elmentél Rávettél, hogy szeresselek És ó, kedvesem, te már elmentél Azt mondtad, ha szeretlek Az élet gyönyörű lesz Minden áldott nap De amint a szerelem Megérintette a szívem Megfordultál és elmentél, csak úgy elmentél (Nézd, mit tettél) Nélküled szerelmem (Nézd, mit tettél) Ó, nézz csak rám Nézz rám Nézd mit tett velem a szerelem Nézd meg az arcom Nézd meg a sírás nyomait Miután kisajátítottál És magamra hagytál Ó még mindig oly édesen csengtek szavaid Bár tudom, nem tarthatom meg a szerelmed (Nézd, mit tettél) Sír a szívem (Nézd, mit tettél) Ú, mert te már elmentél A szerelem itt van Te már, már elmentél A szerelem itt van Ó, kedvesem, te már elmentél A szerelem itt van Ú, mit teszel te velem PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, gitárok, basszus Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének The PC Horns Nicholas és Mathew Collins: háttérének

  • 20

    LOVING YOU IS SWEETER THAN EVER [Stevie Wonder & Ivy Jo Hunter] [Originally by Stevie Wonder] I remember yet before we met When every night and day I had to live the life of a lonely one. And I remember meeting you, Discovering love could be so true When shared by two, 'stead of only one. When you said you loved me We could not be parted. When I built my world around you And I'm thankfully I have found you Because loving you has made my life sweeter than ever. I’ve never felt like this before. Loving you has made my life so much sweeter than ever. Well each night I pray we'll never part Because the love within my heart Grows stronger from day to day. Best I can, oh hard I try To reassure and satisfy. Cos I'd be lost if you went away. Because I love, I need you And I need for you than need me to I have built my world around you I’m so thankful that I found you Because loving you has made my life sweeter than ever. I’ve never felt like this before. Loving you is sweeter than ever. Oh yeah Because I really love you And I thankful that you love me to And I have built my world around you And I'm truly glad I found you Because loving you has made my life sweeter than ever. I never felt like this before. Loving you has made my life so much sweeter than ever. Yes it has. Loving you has made my life sweeter than ever. PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Phil Todd: bari sax

    TÉGED SZERETNI ÉDESEBB, MINT VALAHA [Stevie Wonder és Ivy Jo Hunter] [Eredeti előadó: Stevie Wonder] Emlékszem, mielőtt találkoztunk Minden éjjelt és nappalt Magányosan kellett leélnem. És emlékszem, amikor veled találkoztam, Felfedeztem, a szerelem igaz is lehet Ha ketten osztoznak rajta, egy helyett. Amikor azt mondtad, hogy szeretsz Nem szakadhatunk el. Amikor köréd építettem fel a világom És hálás vagyok, hogy rád találtam Mert az, hogy téged szeretlek, édesebbé tette az életem, mint valaha. Még sosem volt ilyen érzésem. Az, hogy téged szeretlek, oly sokkal édesebbé tette az életem, mint valaha. Minden éjjel imádkozom, hogy sose érjen véget Mert a szívemben dúló szerelem Minden nappal csak erősebb lesz. Én mindent, ó megpróbálok Hogy mindennek eleget tegyek. Mert elvesznék, ha elmennél. Mert szeretlek, szükségem van rád És nagyobb szükségem van rád, mint kellene Köréd építettem fel a világom Annyira hálás vagyok, hogy rád találtam Mert az, hogy téged szeretlek, édesebbé tette az életem, mint valaha. Még sosem volt ilyen érzésem. Téged szeretni édesebb, mint valaha. Ó igen Mert én igazán szeretlek És hálás vagyok, hogy te is szeretsz És köréd építettem fel a világom És igazán boldog vagyok, hogy rád találtam Mert az, hogy téged szeretlek, édesebbé tette az életem, mint valaha. Még sosem volt ilyen érzésem. Az, hogy téged szeretlek, oly sokkal édesebbé tette az életem, mint valaha. Igen így volt. Az, hogy téged szeretlek, édesebbé tette az életem, mint valaha. PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Phil Todd: bariton szaxofon

  • 21

    AIN’T THAT PECULIAR [Robert Rogers, William ”Smokey” Robinson, Marvin Tarplin and Warren Moore] [Originally by Marvin Gaye] Honey you do me wrong but i'm still crazy about you Stay away too long and i can't do without you Every chance you get you seem to hurt me more and more But each hurt just makes my love stronger than before I know flowers go through rain But how can love go through pain Ain't that peculiar A peculiarity Ain't that peculiar baby Peculiar as can be Well you tell me lies that should be obvious to me But I’m so much in love with you baby, i don't wanna see Cos that things you do and say are designed to make me blue It's a dog gone shame my love for you makes all Your lies seem true But if the truth makes love last longer Why do lies make my love stronger Ain't that peculiar Peculiar as can be Ain't that peculiar baby A peculiarity Hey hey… I cried so much just like a child that’s lost its toy Oh maybe baby you think these tears i cry are tears of joy But a child can cry so much until you do everything they say But unlike a child my tears don't help me to get my way I know love can last through years But how can love last through tears Ain't that peculiar A peculiarity Ain't that peculiar baby Peculiar as can be PC: vocals, drums, percussion Bob Babbitt: bass Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals The PC Horns Thierry Chaunay and Thoraya Binzagr: stomps

    NEM OLYAN KÜLÖNÖS [Robert Rogers, William ”Smokey” Robinson, Marvin Tarplin és Warren Moore] [Eredeti előadó: Marvin Gaye] Édes, rossz vagy hozzám, de még mindig megőrjítesz Maradj túl sokáig távol, és nem bírom ki nélküled Akármennyi lehetőséged akad, te csak egyre jobban bántasz De a szerelmem minden fájdalommal erősebb lesz Tudom, hogy a virágok bírják az esőt De hogy bírja a szerelem a fájdalmat? Nem olyan különös Egy sajátosság Nem olyan különös bébi Különös amennyire lehet Hazudsz nekem, ami egyértelmű kellett volna legyen De én annyira szeretlek bébi, hogy már nem is akarlak látni Mert mindaz, amit teszel és mondasz azért van, hogy elvedd a kedvem Pokoli szégyen, hogy mindennek az oka a szerelem A hazugságaid igaznak tűnnek De ha az igazság meghosszabbítja a szerelmet A hazugság miért erősíti az enyémet? Nem olyan különös Különös amennyire lehet Nem olyan különös bébi Egy sajátosság Hej hej… Sokat sírok, mint egy gyerek, aki elvesztette a játékát Ó bébi, te talán azt hiszed, hogy ezek a könnyek örömkönnyek De egy gyerek annyit tud sírni, mire mindent megteszel, amit mond De ellentétben egy gyerekkel, az én könnyeim nem segítenek nekem Tudom a szerelem évekig is tarthat De meddig tart a szerelem a könnyeken át? Nem olyan különös Egy sajátosság Nem olyan különös bébi Különös amennyire lehet PC: ének, dobok, ütősök Bob Babbitt: basszus Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének The PC Horns Thierry Chaunay és Thoraya Binzagr: lábdobogás

  • 22

    GOING TO A GO-GO [Robert Rogers, William ”Smokey” Robinson, Marvin Tarplin and Warren Moore] [Originally by Smokey Robinson & The Miracles] Goin' to a go go Goin' to a go go Oh na na na na, yeah yeah Well, there's a brand new place I've found Where people go from miles around They come from everywhere And if you drop in there You might see anyone in town Goin' to a go go, everybody's Goin' to a go go, oh, come on down Don't you want to go, yeah One more time Goin' to a go go, oh na na na na, yeah yeah Goin' to a go go, ooh baby come on It doesn't matter where you are A go go can be far You'll see the people from your block And don't be shocked If you see your favorite star Goin' to a go go, everybody Goin' to a go go, ooh come on down Don't you want to go, yeah, people come on Oh na na na na yeah yeah Don't you want to go, yeah Now it's alright, I-yi Goin' to a go go, yes everybody Goin' to a go go, oh come on down It doesn't matter if you don't stagger It doesn't matter if you don't drag You should have some fun I'm telling everyone Most every taxi that you flag is Goin' to a go go, oh come on people Goin' to a go go, ooh come on down Don't you want to go, yeah Oh one more time Goin' to a go go, oh na na na na, yeah yeah Goin' to a go go, na na na na, yeah yeah yeah Goin' to a go go, yeah yeah… Everybody PC: vocals, drums, percussion, organ, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Graeme Blevins: tenor sax solo The PC Horns

    IRÁNY EGY GO-GO [Robert Rogers, William ”Smokey” Robinson, Marvin Tarplin és Warren Moore] [Eredeti előadó: Smokey Robinson & The Miracles] Irány egy go-go Irány egy go-go Ó ná ná ná ná, je je Találtam egy tiszta új helyet Ahová az emberek mérföldekről is elmennek Mindenfelől érkeznek És ha te is beugrasz Lehet, hogy mindenkit ott találsz a városból Irány egy go-go, mindenki Irány egy go-go, ó, nyomás le Nem akarsz menni?, je Még egyszer Irány egy go-go, ó ná ná ná ná, je je Irány egy go-go, ú bébi nyomás Nem számít hol vagy Egy go-go messze is lehet Látni fogsz ott embereket az utcádból És ne rémülj meg Ha a kedvenced is ott lesz Irány egy go-go, mindenki Irány egy go-go, ú nyomás le Nem akarsz menni?, je, emberek, nyomás Ó ná ná ná ná je je Nem akarsz menni?, je Hát rendben van, Á-ji Irány egy go-go, igen, mindenki Irány egy go-go, ú nyomás le Nem számít, ha nem dülöngélsz Nem számít, ha nem tekeregsz Egy nagy bulira van szükséged Ez mindenkinek szól A legtöbb taxi, aminek integetsz, arra megy Irány egy go-go, ó nyomás emberek Irány egy go-go, ú nyomás le Nem akarsz menni?, je Ó még egyszer Irány egy go-go, ó ná ná ná ná, je je Irány egy go-go, ó ná ná ná ná, je je je Irány egy go-go, je je… Mindenki PC: ének, dobok, ütősök, orgona, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Graeme Blevins: tenor szaxofon szóló The PC Horns

  • 23

    NOWHERE TO RUN [Edward Holland Jr., Brian Dozier and Brian Holland] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas] Nowhere to run to, baby Got nowhere to hide Got nowhere to run to, baby Got nowhere to hide It's not love I'm running from It's the heartbreak That I know will come 'Cause I know You’re no good for me But you’ve become A part of me Everywhere I go Your face I see Every step I take You take with me, yeah Got nowhere to run to, baby Got nowhere to hide Got nowhere to run to, baby Oh nowhere to hide I know you’re No good for me But free of you I'll never be, no Each night well as I sleep Into my heart you creep I wake up feeling sorry I met you Hoping soon that I'll forget you When I look in the mirror And comb my hair I see your face Just a-smiling there And nowhere to run Nowhere to hide from you, baby Got nowhere to run, baby Got nowhere to hide I know you’re No good for me But you’ve become A part of me, yeah How can I fight a lover Oh that sugar bee Oh when it's so deep, so deep Deep inside of me When my love is so high I can't get over it It's so wide And I can't get around it, no Nowhere to run Nowhere to hide from you, baby Just can't get away from you, baby No matter how I try

    NINCS HOVÁ ELFUTNI [Edward Holland Jr., Brian Dozier és Brian Holland] [Eredeti előadó: Martha Reeves And The Vandellas] Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Nem a szerelem az Ami elől elszaladok Hanem a meghasadt szív az Ami, tudom, bekövetkezik Mert tudom Te nem passzolsz hozzám De úgy alakult Hogy a részem lettél Akármerre megyek A te arcodat látom Minden egyes lépésemet Te is velem teszed, igen Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Tudom jól, te Nem passzolsz hozzám De megszabadulni tőled Sosem fogok, nem Amikor csak elalszom Te bekúszol a szívembe Úgy ébredek, hogy sajnálom találkozásunk Azt remélem, hogy hamar elfelejtelek Amikor a tükörbe nézek És megfésülködöm Az arcodat látom Ahogy ott nevet És nincs hová elfutni Nincs hová elbújni előled, bébi Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Tudom jól, te Nem passzolsz hozzám De úgy alakult Hogy a részem lettél, igen Hogy küzdhetnék egy szeretővel Ó az a cukorméh Ó mikor oly mélyen, oly mélyen Mélyen megérintett Mikor a szerelmem a magasba csap Nem juthatok túl rajta Annyira széles És én nem kerülhetem meg, nem Nincs hová elfutni Nincs hová elbújni előled, bébi Nem szabadulhatok tőled, bébi Nem számít mennyire akarok

  • 24

    I know you're no good for me But free of you I'll never be, oh Got nowhere to run, nowhere Got nowhere to hide Got nowhere to run, baby Got nowhere to hide Got nowhere to run, baby Got nowhere to hide Got nowhere to run, baby Got nowhere to hide PC: vocals, drums, percussion Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals The PC Horns

    Tudom, te nem passzolsz hozzám De megszabadulni tőled sosem fogok, ó Nincs hová elfutni, sehova Nincs hová elbújni Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni Nincs hová elfutni, bébi Nincs hová elbújni PC: ének, dobok, ütősök Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének The PC Horns

  • 25

    TALKIN ABOUT MY BABY [Curtis Mayfield] [Originally by The Impressions] I want to talk about my baby, yeah yeah With her pretty smile, yeah yeah She's about to drive me crazy, yeah yeah Makes my heart beat wild So everybody say, yeah, yeah yeah Everybody say, yeah, yeah yeah Everybody say, yeah, yeah yeah Yeah yeah, yeah yeah I want to talk about my baby, yeah yeah She does the walk real nice, yeah yeah There's no questions about maybe, yeah yeah For her I'd make any sacrifice So everybody say, yeah, yeah yeah Let me hear you say, yeah, yeah yeah Everybody say, yeah, yeah yeah Yeah yeah, yeah yeah And when she walks that walk I can't help but feel that she's for real And when she talks that talk I can't quite explain just how I feel Talking about my baby I want to talk about my baby, yeah yeah To me she's everything, yeah yeah She might fuss and called you lazy, yeah yeah But to her I'm still the king So everybody say, yeah, yeah yeah Everybody say, yeah, yeah yeah Everybody say, yeah, yeah yeah Yeah yeah, yeah yeah Talking about my baby… PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar The PC Horns

    A BABÁMRÓL BESZÉLEK [Curtis Mayfield] [Eredeti előadó: The Impressions] A babámról akarok beszélni, je je Az édes mosolyáról, je je Teljesen elveszi az eszem, je je Vadul ver tőle a szívem Hát mindenki mondja, je, je je Mindenki mondja, je, je je Mindenki mondja, je, je je Je je, je je A babámról akarok beszélni, je je Olyan nagyszerűen jár, je je Talán kérdés sem fér hozzá, je je Érte bármit feláldoznék Hát mindenki mondja, je, je je Hadd halljam, ahogy mondjátok, je,je je Mindenki mondja, je, je je Je je, je je És amikor úgy jár, ahogy Nincs mit tenni, valósak az érzések És amikor úgy beszél, ahogy Le sem tudom írni, hogy mit érzek A babámról beszélek A babámról akarok beszélni, je je Számomra ő a minden, je je Lehet, hogy fecseg és lustának nevezett téged, je je De számára még mindig én vagyok a király Hát mindenki mondja, je, je je Mindenki mondja, je, je je Mindenki mondja, je, je je Je je, je je A babámról beszélek… PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár The PC Horns

  • 26

    DANCING IN THE STREET [Marvin Gaye, Ivy Jo Hunter, William Stevenson] [Originally by Martha Reeves And The Vandellas] Callin' out around the world Are you ready for a brand new beat? Summer's here and the time is right For dancin' in the street Dancin' down in Chicago Down in New Orleans Up in New York City All we need is music, sweet music Oh there'll be music everywhere There'll be swingin', swayin' and records playin' Dancin' in the street Oh, it doesn't matter oh what you wear Just as long as you are there So come on, every guy grab a girl Everywhere around the world There'll be dancin' They're dancin' in the street This is an invitation Across the nation A chance for the folks to meet There'll be laughin' and singin' and music swingin' And dancin' in the street Philadelphia, P.A. Baltimore and DC now Can't forget the Motor City All we need is music, sweet music There'll be music everywhere There'll be swingin', swayin' and records playin' Dancin' in the street Oh, it doesn't matter oh what you wear Just as long as you are there So come on, every guy grab a girl Everywhere around the world There'll be dancin' They're dancin' in the street Way down in L.A. They're dancin' in the street Across the ocean to you Me and you They're dancin' in the street Everyone need to meet Oh they're dancin' in the street PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar The PC Horns Phil Todd: bari sax solo Celeste-Marie Roy: bassoon

    TÁNC AZ UTCÁN [Marvin Gaye, Ivy Jo Hunter, William Stevenson] [Eredeti előadó: Martha Reeves And The Vandellas] Ez most az egész világnak szól Készen álltok egy tiszta új őrületre? Itt a nyár és az idő megfelelő Hogy táncoljunk az utcán Táncolnak lent Chicagóban Lent New Orleans-ban Fent New York Cityben Csak zene kell, édes zene Ó a zene ott lesz mindenhol Lesz lépkedés, ringatózás és szólnak a lemezek Táncolunk az utcán Ó, az nem számít, ó mi van rajtad Csak az, hogy te is ott vagy Hát gyerünk már, minden srác fogjon egy lányt Mindenhol az egész világon Csak a tánc lesz Táncolnak az utcán Ez egy meghívás Az egész nemzethez szól Egy lehetőség a találkozásra Lesz nevetés és éneklés és ringató zene És táncolunk az utcán Philadelphia, P.A. Baltimore és már DC is Ne felejtsük el Motor Cityt sem Csak zene kell, édes zene A zene ott lesz mindenhol Lesz lépkedés, ringatózás és szólnak a lemezek Táncolunk az utcán Ó, az nem számít, ó mi van rajtad Csak az, hogy te is ott vagy Hát gyerünk már, minden srác fogjon egy lányt Mindenhol az egész világon Csak a tánc lesz Táncolnak az utcán Útban L.A. felé Táncolnak az utcán Keresztül az óceánon egészen hozzád Te és én Táncolnak az utcán Mindenkinek találkoznia kell Ó táncolnak az utcán PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár The PC Horns Phil Todd: bari szaxofon szóló Celeste-Marie Roy: fagott

  • 27

    GOING BACK [Gerry Goffin & Carole King] (Song arranged by PC) [Originally by Dusty Springfield] I think I'm going back To the things I learned so well in my youth I think I'm returning to Oh those days when I was young enough to know the truth Now there are no games to only pass the time No more electric trains, no more trees to climb Thinking young and growing older is no sin And I can play the game of life to win Oh I can recall a time When I wasn't ashamed to reach out to a friend Now, I think I've got A lot more than just my toys to lend Now there's more to do than watch my sailboat glide And every day can be my magic paradise And I can play hide and seek with my fears And live my days instead of counting my years Let everyone debate the true reality I’d rather see my world the way it used to be A little bit of courage is all we lack So catch me if you can cos I’m going back I'm going back Not just sitting, walking away Yes, I'm going back Going back to my youth, oh yeah I’m going back I’m going back Going back to my youth Come on, catch me cos I'm going back I'm going back PC: vocals, drums, percussion, keyboards, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Nicholas and Mathew Collins: fingersnaps

    VISSZAMEGYEK [Gerry Goffin és Carole King] (Dalszerkesztés: PC) [Eredeti előadó: Dusty Springfield] Azt hiszem, visszanyúlok A dolgokhoz, melyeket jól megtanultam fiatalon Azt hiszem, visszatérek Ó azokhoz a napokhoz, amikor elég fiatal voltam, hogy ismerjem az igazságot Ma már nincsenek játékok, hogy elüssem velük az időt Nincs több elektromos vonat, sem fáramászás Gyermekfejjel megöregedni nem bűn És én az élet játékot játszom, hogy győzzek Ó felidézhetem azt az időt Amikor még nem szégyelltem egy baráthoz fordulni Mára, azt hiszem Sokkal többet adhatok kölcsön a játékaimnál Ma már több dolgom akad, mint bámulni a vitorlást És minden napom lehet mesés paradicsom És bújócskázhatom is a félelmeimmel És élhetek is ahelyett, hogy az éveket számolgatom Hadd vitatkozzon mindenki a valóságon Én szívesebben látom a már megszokott világot Csak egy apró kis bátorság hiányzik belőlünk Hát kapj el, ha tudsz, mert én visszamegyek Én visszamegyek Nem csak üldögélek, elsétálok Igen, én visszamegyek Visszanyúlok az ifjúságomhoz, ó igen Én visszamegyek Én visszamegyek Visszanyúlok az ifjúságomhoz Gyerünk, kapj el, mert visszamegyek Én visszamegyek PC: ének, dobok, ütősök, billentyűk, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Nicholas és Mathew Collins: ujjcsettintés

  • 28

    TOO MANY FISH IN THE SEA [Norman Whitfield Jr. & Edward Holland Jr.] [Originally by The Marvelettes] Hey listen, guys Take this advice, and remember always in life: Into each heart some tears must fall And though we love and lose, we must stand tall 'Cause we all got to cry sometimes I said, sigh sometimes Pull yourself together There’s no use crying forever Because there's too many fish in the sea, aha Too many fish in the sea Cos there's short ones, tall ones, fine ones, kind ones Too many fish in the sea My mother once told me something And every word is true Don't waste your time on a girl Who doesn't love you She'll only mislead you Oh and grieve you Don't worry about her Just do without her Because there's too many fish in the sea, aha Too many fish in the sea Short ones, tall ones, fine ones, kind ones Too many fish in the sea Well, if the fish isn't on your line Bait your hook and keep on trying Don't let her get you down There's other girls around Because there's too many fish in the sea, ooh yeah There’s too many fish in the sea There's short ones, tall ones, fine ones, kind ones Too many fish in the sea I don't want nobody who don't want me Too many fish in the sea Ain't gonna love nobody who don't love me, now Too many fish in the sea No, I don't need nobody who don't need me Too many fish in the sea I don't want nobody who don't love me, now Too many fish in the sea And I don't wanna nobody who don't want me Too many fish in the sea Ain't gonna love nobody who don't love me, now Too many fish in the sea PC: vocals, drums, percussion, backing vocals Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: piano Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals Graeme Blevins: tenor sax solo The PC Horns

    TÚL SOK HAL VAN A TENGERBEN [Norman Whitfield Jr. és Edward Holland Jr.] [Eredeti előadó: The Marvelettes] Hé, figyeljetek, srácok Fogadjátok meg ezt a tanácsot, egész életetekre: Minden szívnek kell néhány könny És bár a szerelem jön és megy, egyenesen kell állnunk Mert néha mindannyian sírunk Akarom mondani, néha felsóhajtunk Szedjétek magatokat össze Nincs haszna az örökös sírásnak Mert túl sok hal van a tengerben, aha Túl sok hal van a tengerben Mert van alacsony, magas, csinos, kedves Túl sok hal van a tengerben Anyám egyszer mondott valamit És minden szó igaz Ne pazaroljátok az időt egyetlen lányra Aki nem is szeret titeket Csak be fog csapni titeket Ó és megbánt titeket Ne aggódjatok miatta Csak tovább nélküle Mert túl sok hal van a tengerben, aha Túl sok hal van a tengerben Alacsony, magas, csinos, kedves Túl sok hal van a tengerben És ha nem akad hal a horgotokra Csalit rá és próbálkozzatok tovább Ne engedjétek, hogy lelombozzon Léteznek más lányok is Mert túl sok hal van a tengerben, ú igen Túl sok hal van a tengerben Van alacsony, magas, csinos, kedves Túl sok hal van a tengerben Nekem nem kell senki, akinek én nem kellek Túl sok hal van a tengerben Nem fogok senkit szeretni, aki nem szeret engem, már Túl sok hal van a tengerben Nem, nincs olyanra szükségem, akinek én nem kellek Túl sok hal van a tengerben Nekem nem kell senki, akinek én nem kellek, már Túl sok hal van a tengerben És nem is kell senki, akinek én nem kellek Túl sok hal van a tengerben Nem fogok senkit szeretni, aki nem szeret engem, már Túl sok hal van a tengerben PC: ének, dobok, ütősök, háttérének Bob Babbitt: basszus Eddie Willis: gitár Ray Monette: gitár Jason Rebello: zongora Connie Jackson: háttérének Lynne Fiddmont: háttérének Graeme Blevins: tenor szaxofon szóló The PC Horns

  • 29

    YOU KEEP ME HANGIN’ ON [Edward Holland Jr., Lamont Dozier & Brian Holland] [Originally by The Supremes] Set me free, why don't you babe Get out my life, why don't you babe 'Cause you don't really want me You just keep me hangin' on You don't really need me But you keep me hangin' on Why do you keep coming around Playing with my heart? Why don't you get out of my life And let me make a new start? Let me get over you The way you've gotten over me Set me free, why don't you babe Let me be, why don't you babe 'Cause you don't really love me You just keep me hangin' on And you don't really want me You just keep me hangin' on You say although we broke up You still wanna be just friends But how can we still be friends When seeing you only breaks my heart again And there ain't nothing I can do about it Oh woo woo, set me free, why don't you babe Oh woo woo, get out my life, why don't you babe Set me free, why don't you babe Get out my life, why don't you babe You don’t really need me You just keep me hangin’ on You claim you still care for me But your heart and soul need to be free Now that you've got your freedom You wanna still hold on to me You don't want me for yourself So let me find somebody else Oh yeah! Just let be a man about it And set me free Well you don't care a thing about me You're just using me Go, get out, get out of my life And let me sleep at night 'Cause you don't really want me You just keep me hangin' on Cos you don’t really need me You just keep me hangin’ on PC: vocals, drums, percussion Bob Babbitt: bass Eddie Willis: guitar Ray Monette: guitar Jason Rebello: hammond organ Connie Jackson: backing vocals Lynne Fiddmont: backing vocals

    A NYAKAMON LÓGSZ [Edward Holland Jr., Lamont Dozier és Brian Holland] [Eredeti előadó: The Supremes] Engedj el, miért nem teszed, bébi Lépj ki az életemből, miért nem teszed, bébi Hisz’ nem is kívánsz igazán Te csak a nyakamon lógsz Nincs is rám szükséged De azért a nyakamon lógsz Miért sürögsz mindig körülöttem A szívemmel játszol? Miért nem lépsz ki az él