3

Magazine code 5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazine code 5

Citation preview

Page 1: Magazine code 5
Page 2: Magazine code 5

cod

e | A

RC

HIT

EC

TU

RE

&D

ES

IGN

A project that could not disregard the historical-architectural and functional elements of the industrial cotton mill that it once housed in the early 1900s. The imposing structure that today is a hotel and whose interiors have been redesigned by the studio CaberlonCaroppi Hotel&Design had to wait until now to be reborn as a business hotel with a profoundly vintage feel. Vintage because the façade, whose wide and luminous windows have been completely renovated, and its interiors exude art deco atmospheres, references and echoes and a language of design inspired by Bauhaus principles. From the re-nowned German school founded by Walter Gropius, the hotel’s de-sign changes the principle of competition between and unification of art, handicraft and industrial technology to renew its function and bring it up to date. The first, most evident example is the island re-ception desk created by Roberto Totera, a Calabrian artisan based on the design of Chiara Caberlon and Ermanno Caroppi. The structure is made of dark walnut wood, the top and perimeter in curtain steel and covered with red, studded leather.“In terms of logic of industrial archeology,” says Chiara Caberlon, “the art deco inspiration is the natural consequence of a desire to en-hance the value of a structure and its historical-architectural features, and to recreate those atmospheres and moods that are inherent to it. The front façade’s wide windows reveal the dramatic chandelier that spans the hotel’s four floors, the leather-clad rooms in the hall and the first-floor lounge overlooking the reception area, the cus-tom-made wood furnishings and the artistic embellishments in the rooms. All were chosen to enhance the relationship between form and function, perceptive fascination and high technology.”“For us,” continues Ermanno Caroppi, “turning to vintage means con-veying an atmosphere that is laden with meaning. Turning to the past, interpreted through the filter of today’s historical conscience, influenc-es our perception of space and gives a feeling of welcoming, warmth, security. Indeed, the use of traditional formal elegance gives substance and value to a contemporary aesthetic through contamination.”

Una progettazione che non poteva prescindere dalle note storico-ar-chitettoniche e funzionali del cotonificio industriale che ospitava agli inizi del 1900. L’importante struttura che oggi accoglie l’hotel, ridi-segnato negli interni dallo studio CaberlonCaroppi Hotel&Design, ha dovuto attendere fino a oggi per rinascere, valorizzato nella veste di un business hotel dalla profonda connotazione vintage. Vintage perché dalla facciata, interamente recuperata nelle sue ampie e lumi-nose vetrate, agli interni risuonano echi, riferimenti, atmosfere Art Déco, e un linguaggio progettuale ispirato ai principi Bauhaus. Dalla celebre scuola tedesca fondata da Walter Gropius, il progetto dell’ho-tel mutua il principio della concorrenza e unificazione tra arte, arti-gianato e tecnologia industriale per rinnovare e attualizzare la funzio-ne. Il primo esempio, sotto gli occhi di ogni ospite, è il bancone della reception realizzato a isola dall’artigiano calabrese Roberto Totera, rispettando il disegno di Chiara Caberlon ed Ermanno Caroppi. La struttura è in legno di noce tinto scuro, con un top e zoccolatura in acciaio curtain e rivestito in pelle rossa con borchie metalliche.“In una logica di archeologia industriale – ci racconta Chiara Caber-lon – l’ispirazione all’Art Déco è naturale conseguenza del desiderio di valorizzare una struttura nelle sue peculiarità storico-architettoni-che e di ricreare quelle atmosfere e suggestioni che le sono proprie. La bussola d’ingresso realizzata con ampie vetrate lascia trasparire lo scenografico lampadario che corre lungo i quattro piani, i salottini in pelle nella hall e nella lounge al primo piano con affaccio sulla recep-tion, gli arredi in legno realizzati artigianalmente su disegno, i decori artistici nelle camere. Sono tutte scelte volte a esaltare il rapporto tra forma e funzione, tra suggestione percettiva e alta tecnologia”.“Per noi – continua Ermanno Caroppi – ricorrere al vintage significa offrire atmosfere cariche di senso. Il ricorso al passato, interpretato con il filtro della coscienza storica attuale, influisce sulla nostra percezione dello spazio, regalando sensazioni di coinvolgimento, calore, sicurezza. D’altra parte, la citazione di antiche eleganze formali sostanzia e valo-rizza, attraverso la contaminazione, il gusto estetico contemporaneo”.

SULLE TRACCE DELLA MEMORIAText Silvia Perfetti

Photos Punto di Vista

48 | HOSPITALITY

We featured it in a past issue Whenit Was still under development,the holiday inn milan rho fair:today, With its art deco atmosphere,it is the modern reinterpretationof a place and its historical heritage

On ThE TRACkSOf MEMORy

ve lo aBBiamo mostrato Quando ancora era in fieri: l’hotel holiday inn di rho si presenta, oggi, nelle sue atmosfere art dÉco, frutto della reinterpretaZione contemporanea di un luogo e del suopatrimonio storico

PROJECT CABERLONCAROPPI HOTEL&DESIGN

| 49

Page 3: Magazine code 5

50 | HOSPITALITY

vieWs of some of the hotel’s spaces, Where artisanal design Blends With technology, contemporary furnishings With art deco-forms, Bold colors With understated and airy huesscorci di alcuni amBienti dell’hotel da cui traspare il connuBio tra design artigianale e tecnologia, tra arredi contemporanei e forme art dèco, tra forti tonalità e colori più tenui e luminosi

THE ART DECO ISPIRATION IS THE NATURALCONSEQUENCE OF A DESIRE TO ENHANCE THE VALUE OF A STRUCTURE AND ITS HISTORICAL AND ARCHITECTURAL FEATURES

L’ISPIRAZIONE ALL’ART DéCO è NATURALECONSEGUENZA DEL DESIDERIO DI VALORIZZARE UNA STRUTTURA NELLE SUE PECULIARITà STORICHE E ARCHITETTONICHE

RoomsFurnishingSeatsLightingFlooring and tilingWallpaper and carpetingCurtainsBathroom fixturesFaucets

Tino SanaFornasarigArtemideCeramica Vogue, AppianiCRDIChristian FischbacherPozzi GinoriGrohe

Collective spacesSofas and armchairsLighting (hall and restaurant)Furnishing lampChandelierLighting (bar)Seats (restaurant)Flooring

BaxterArtemideVistosiEyesEgoluceFornasarigRigo Marmi

details maKe the difference: the rooms feature floral decorativeWall elements and custom-made furnishings liKe the hinged mirror headBoard and the talo lamp specifically adapted By artemidei dettagli fanno la differenZa: nelle camere, impreZiosite dadecoraZioni floreali su pareti, i peZZi su disegno sono realiZZatida tino sana, come lo specchio incernierato alla testata del lettoe la luce talo, appositamente adattata da artemide

A taste that cannot help but be teased by the hall’s stand-out feature visible even from outside the hotel thanks to the wide windows that allow its brilliance to transpire: the incredible chandelier by Eyes- measuring 16 meters and boasting 30,000 transparent and mirrored crystal rods- that pierces the height of the hotel, illuminating the entire building and jutting down to the center of the reception area. As you make your way up the stairs along the renovated wrought iron floral balustrade from the original structure, you come across a reading room on the first level furnished with Baxter leather seating and pony hair ottomans. Continuing upwards along the four floors are the rooms whose particularly luminous feel is achieved thanks to the building’s original floor-to-ceiling windows (3.80 m). The room also feature industrial cabreuva dorada parquet flooring that brings to mind the site’s previous industrial function. Entirely furnished with custom-made pieces designed by Studio CaberlonCaroppi and created by Tino Sana, the rooms boast quality details and precious materials and finishings like the unique hinged mirror at the head of the beds. The lighting, both as accessory pieces and inlaid, was chosen for its intrinsic historical and technological value, like the Talo lamp adapted by Artemide with special measurements and a red frontal insert to fit the hotel’s lighting needs. On the top floor, which was added on to the existing structure and is displaced with respect to the façade to avoid impacting the original structure, is the roof garden with brisé soleil and natural flooring in dark brown granite. Here you find the restaurant and lounge where chromatic contrasts between the white chairs and the oak tables painted black with a white Corian top dominate.“This project,” concludes Chiara Caberlon, “is the result of a careful interpretation of architecture, the place and its history; a fusion of genius loci and contemporaneity, design and technology. For us, it is further evidence that each project indeed has its own story to tell.”

Un gusto che non può non essere solleticato dal vero protagonista della hall, visibile fin dall’esterno dell’hotel grazie all’utilizzo di vetra-te che ne lasciano indovinare la brillantezza: l’incredibile lampadario realizzato da Eyes che, con i suoi 16 metri e 30.000 bacchette di cristallo trasparente e specchiato percorre in altezza, illuminandolo, tutto l’edificio per cadere al centro della reception. Salendo la scali-nata lungo la ringhiera in ferro battuto a motivi floreali recuperata dall’originaria struttura, si raggiunge la sala lettura del primo piano arredata con sedute in pelle Baxter e pouf in cavallino. Continuando, si arriva ai 4 piani delle camere, particolarmente luminose grazie al recupero delle vetrate a tutta altezza (3,80 m), con pavimentazione in parquet cabreuva dorada che ricorda la precedente funzione in-dustriale. Interamente arredate con pezzi su misura disegnati dallo Studio CaberlonCaroppi e realizzati da Tino Sana, le camere si ca-ratterizzano per la qualità del dettaglio, la preziosità dei materiali e delle finiture, come l’originale specchiera incernierata alla testata del letto. Le luci, sia d’arredo sia a incasso, sono state scelte per il loro intrinseco valore storico e tecnologico, come la luce Talo, adattata da Artemide alle esigenze illuminotecniche dell’hotel con un inserto rosso sul fronte e misure speciali. Infine, giungendo all’ultimo piano, realizzato ex novo con una struttura arretrata rispetto alla facciata per non impattare sull’architettura originaria, il roof garden con brise soleil e pavimentazione naturale in granito dark brown accoglie il ri-storante e la lounge, dove domina il contrasto cromatico tra le sedute bianche e i tavoli in rovere tinto nero e top in corian bianco.“Questo progetto – conclude Chiara Caberlon – è il risultato di un’at-tenta interpretazione dell’architettura, del luogo e della sua storia; del connubio tra genius loci e contemporaneità, tra design e tecnologia. Per il nostro Studio è un ulteriore dimostrazione che a ogni progetto corrisponde un diverso racconto”.

| 51