Upload
kp4rf
View
232
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
This manual has the protocoles and how the CERT personel handles the events
Citation preview
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página i
SM-317
EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS
Manual Para el Participante
Desarrollado para: Agencia Federal de Manejo de Emergencias Instituto de Administración de Emergencias Administración de Bomberos de los Estados Unidos
Desarrollado por: Human Technology, Inc. McLean, Virginia
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página ii
RECONOCIMIENTOS El concepto de Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias (CERT) fue desarrollado e implementado por el Departamento de Bomberos de la Ciudad de los Ángeles (LAFD) en 1985. El departamento reconoció que los ciudadanos podrían estar solos durante las primeras etapas de un desastre catastrófico. Por lo tanto, el LAFD decidió que cierto nivel de capacitación y habilidades de supervivencia a desastres y rescate podría mejorar la habilidad de los ciudadanos para sobrevivir hasta que los equipos de rescate o alguna otra ayuda pudiera llegar. El terremoto Whittier Narrows en 1987 puso en descubierto la amenaza de un desastre significativo en California. Más aún, confirmó la necesidad de capacitar a los ciudadanos para satisfacer las necesidades inmediatas después de un desastre. El programa de capacitación que el LAFD inició fue tan benéfico que la Agencia Federal para la Administración de Emergencias (FEMA) decidió que el concepto y el programa deberían estar a disposición de las comunidades en todo el país. En 1994, el Instituto para la Administración de Emergencias (EMI), en cooperación con el LAFD, expandió los materiales del CERT para hacerlos aplicables a todo tipo de peligros. En 2003, El Presidente Bush pidió a todos los estadounidenses que se ofrecieran como voluntarios en el servicio a su país. Se creó el programa Cuerpos Ciudadanos para enfocar este esfuerzo y otorgar poder a todas las personas a través de educación, capacitación y servicio voluntario para hacer las comunidades más seguras, más fuertes y mejor preparadas para responder a las amenazas de terrorismo, crimen, salud pública y desastres de todo tipo. El CERT fue seleccionado como uno de los principales programas que se ofrecen al público estadounidense para cumplir con este reto. La EMI desea agradecer a las siguientes personas que participaron en el grupo de estudio para revisar y evaluar el material del CERT.
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página iii
Teniente Stewart Anderson Agencia Para la Administración de Emergencias del Condado de Natrona Casper, Wyoming Robert Bohlmann Agencia Para la Administración de Emergencias del Condado de York Alfred, Maine Teniente Bill Empey Departamento de Bomberos de la Ciudad de Rochester Rochester, Nueva York Chandra Fox Agencia Coordinadora de Servicios de Emergencia Edmonds, Washington Rachel Jacky Departamento Contra Incendios de Portland Portland, Oregon
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página iv
RECONOCIMIENTOS (CONTINUACIÓN) Dale Kloes Oficina del Alguacil del Condado de Whatcom Bellingham, Washington Capitán Don Lee Departamento de Bomberos de Los Angeles Sherman Oaks, California Frank Lucier Administración de Emergencias de Norteamérica Napa, California Capitán Robert Palestrant Departamento de Bomberos de Miami-Dade Miami, Florida Jefe Harry Small Departamento de Bomberos de Pompano Beach Pompano Beach, Florida La EMI también desea agradecer a los siguientes revisores del material preliminar: Mark Penn, Departamento de Bomberos de Arlington; John Moede, Departamento de Bomberos de la Ciudad de LA; Corey Barton, Departamento de Bomberos de Ogden; Joel Kasprzak, Incendios y Rescate de Portland, y Kevin Shanders, Incendios y Rescate de Pórtland.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página i
SOBRE LA CAPACITACIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS (CERT)
Si está disponible, el personal de servicios de emergencia son quienes están mejor capacitados y equipados para manejar emergencias, y usted debe utilizarlos. Sin embargo, después de un desastre catastrófico, usted y su comunidad pueden estar solos durante un período de tiempo debido al tamaño del área afectada, la pérdida de comunicaciones y la obstrucción de caminos. La capacitación del CERT está diseñada para prepararlo a usted, a su familia y a sus vecinos en caso de un desastre catastrófico. Ya que el personal de los servicios de emergencia no podrá ayudar a todos inmediatamente, usted puede marcar la diferencia utilizando la capacitación de este Manual para el Participante para salvar vidas y proteger sus propiedades. Esta capacitación cubre conceptos básicos que es importante conocer en un desastre cuando los servicios de emergencia no están disponibles. Con capacitación y práctica, y trabajando en equipo, usted podrá hacer mucho bien a una gran cantidad de víctimas después de un desastre al tiempo que se protege a sí mismo para evitar ser una víctima más.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 2
CUANDO EL DESASTRE LLEGA Los daños ocasionados por los desastres naturales y los eventos humanos, tales como terremotos, huracanes, tornados, inundaciones y terrorismo, pueden afectar a todos los elementos de la sociedad y el gobierno. Estos eventos: Restringen o saturan severamente nuestros recursos de respuesta, comunicaciones,
transportación y servicios públicos. Dejan a muchas personas y comunidades aisladas del apoyo exterior.
Se necesita tiempo para que las agencias de repuesta a emergencias puedan establecer y preparar una respuesta organizada. Además, los caminos dañados y la interrupción en los sistemas de comunicaciones pueden restringir su acceso a áreas críticamente afectadas. Por lo tanto, durante el período inicial inmediato a un desastre ⎯muchas veces hasta 3 días o más⎯las personas, hogares y comunidades pueden necesitar depender de sus propios recursos para: Alimentos.
Agua.
Primeros auxilios.
Albergue.
La preparación, planeación y habilidades de supervivencia individuales, así como la ayuda mutua entre vecinos y lugares de trabajo durante este período inicial son medidas esenciales para enfrentar la etapa posterior a un desastre.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 3
PREPARACIÓN DE LA COMUNIDAD Planear la preparación comunitaria nos permite prepararnos mejor para responder a interrupciones anticipadas y riesgos potenciales posteriores a un desastre. Como personas, podemos preparar nuestros hogares y familias para enfrentar estos períodos críticos. Mediante la planeación previa al evento, los vecindarios y lugares de trabajo también pueden trabajar juntos para ayudar a reducir lesiones, pérdida de vidas, y daños en propiedad. La preparación de los vecindarios incrementará la capacidad de las personas y de las comunidades para reducir sus necesidades de emergencia y administrar los recursos existentes hasta que la ayuda profesional esté disponible. Algunos estudios sobre el comportamiento posterior a los desastres muestran que los grupos que trabajan juntos durante el período de desastre trabajan con mayor efectividad si cuentan con una planeación previa al desastre. Estos estudios muestran que los esfuerzos organizados desde la base pueden ser más exitosos si se implementan dentro de la estructura social y política de la comunidad: asociaciones vecinales, escuelas, lugares de trabajo, templos religiosos y otras organizaciones existentes. Por lo tanto, una respuesta efectiva requiere de una planeación y coordinación completas entre todas las personas involucradas: gobierno, grupos voluntarios, negocios privados, escuelas y organizaciones comunitarias. Con capacitación e información, las personas y los grupos comunitarios pueden estar preparados para servir como recurso crucial capaz de realizar muchas de las funciones de emergencia necesarias durante el período inmediatamente posterior al desastre. El programa Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias (CERT) está diseñado para ayudar a las comunidades a prepararse para responder efectivamente a un desastre mediante capacitación y planeación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 4
CÓMO OPERAN LOS CERT Cada CERT se organiza y capacita de acuerdo con los procedimientos operativos estándar desarrollados por la agencia patrocinadora. Sus miembros seleccionan un líder de equipo y un líder alterno e identifican un lugar de reunión o área de presentación que será utilizada en caso de desastre. El área de reunión es aquella en la que el departamento de bomberos y otros servicios interactuarán con los CERTs. Tener un punto de contacto centralizado hace posible la comunicación para determinar daños y hace más efectiva la asignación de recursos voluntarios. Los daños ocasionados por desastres pueden variar considerablemente de un lugar a otro. En un desastre real, los CERTs se despliegan progresivamente según lo dicten las necesidades. Los miembros aprenden a determinar primero sus propias necesidades y aquellas de los que componen su medio ambiente inmediato. Los miembros del CERT que no enfrentan ninguna necesidad en su área inmediata se reportan al área de reunión, en la que se les asignan otros roles en base a las necesidades generales del área. Los miembros que se encuentran en lugares severamente afectados envían mensajeros al área de reunión para obtener ayuda de acuerdo con los recursos disponibles. También se pueden utilizar radios de banda civil para mejorar la capacidad de comunicación y coordinación. El programa CERT puede proporcionar una capacidad efectiva de respuesta inmediata. Actuando primero como individuos y después como miembros de equipos, los voluntarios capacitados del CERT pueden valorar sus áreas inmediatas, extinguir incendios pequeños, cortar el suministro de gas en hogares dañados, realizar operaciones ligeras de búsqueda y rescate y proporcionar tratamiento médico básico. Los voluntarios capacitados también ofrecen una importante fuerza de trabajo potencial para servir a las organizaciones en funciones no peligrosas, tales como apoyo en albergues, control de multitudes y evacuación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 5
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT Durante las siguientes nueve sesiones se le capacitará en funciones básicas de autoayuda y de ayuda mutua en emergencias, tales como: Preparación ante un desastre.
Seguridad en incendios.
Operaciones médicas en caso de desastre (2 sesiones).
Búsqueda y rescate ligeros.
Organización del CERT.
Sicología de los desastres.
Terrorismo y el CERT.
Las clases son impartidas por personal de emergencia capacitado, incluyendo bomberos y personal de los Servicios Médicos de Emergencia (EMS). El programa consiste en 20 horas de capacitación y enfatiza el aprendizaje práctico.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 6
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) La capacitación del CERT se divide en 9 unidades que cubren los siguientes temas:
Unidad Temas Cubiertos
1. Preparación ante un Desastre Presentaciones Desastres y emergencias recientes Panorama general del curso Los desastres y los trabajadores de desastres Impacto sobre la infraestructura Peligros estructurales y no estructurales Mitigación de peligros Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo Preparación comunitaria Protección para trabajadores de desastres
2. Seguridad en Incendios Química del fuego Reducción de peligros de incendio en el hogar y el lugar de trabajo Materiales peligrosos Valoración del CERT Recursos para el combate de incendios Seguridad en la supresión de incendios
3. Operaciones Médicas en Caso de Desastre Parte 1
Tratamiento de condiciones que ponen en peligro la vida Triaje
4. Operaciones Médicas en Caso de Desastre Parte 2
Consideraciones de salud pública Funciones de las operaciones médicas para desastres Establecimiento de áreas de tratamiento Valoración de pies a cabeza Tratamiento de quemaduras Cuidado de heridas Tratamiento de fracturas, torceduras y esguinces Inmovilización Lesiones nasales Tratamiento de hipotermia
5. Operaciones Ligeras de Búsqueda y Rescate
Valoración para búsqueda y rescate Realización de operaciones de búsqueda Realización de operaciones de rescate
6. Organización del CERT Organización del CERT Toma de decisiones en el CERT Documentación
7. Sicología de los Desastres Bienestar del equipo Tratamiento de traumas de los sobrevivientes
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 7
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) Unidad Temas Cubiertos
8. Terrorismo y el CERT Qué es terrorismo Blancos de los terroristas Armas de los terroristas Indicadores B-NICE Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo Los CERTs y los incidentes terroristas
9. Resumen del curso y simulación de desastres
Resumen del curso Simulación de desastres
Al completar este curso, usted recibirá un certificado y posiblemente una credencial que lo identificará como miembro de un equipo de respuesta a emergencias durante la respuesta ante un desastre. Usted debe mantener equipo de seguridad adicional, incluyendo anteojos de seguridad, guantes y suministros básicos de primeros auxilios disponibles en caso de desastre. (Si usted es miembro de un grupo de capacitación empresarial o industrial, es posible que su empleador le proporcione estos artículos.) La capacitación para responder ante un desastre no debe ser un evento aislado. La concientización, el compromiso y las habilidades se deben reforzar mediante capacitación continua y prácticas para mantener las habilidades necesarias para responder con eficacia a un desastre. Para mantener su nivel de habilidades y mejorar continuamente su desempeño, usted y los miembros de su equipo deben participar en la capacitación suplementaria continua que se ofrezca en su área. La realización de simulacros de desastres con otros equipos le proporcionará la oportunidad no sólo de practicar, sino también de establecer valiosas relaciones con los equipos de su área local.
Página
RECONOCIMIENTOS ............................ I
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 8
PREFACIO ........................................... I
INTRODUCCIÓN ................................... I
UNIDAD 1: PREPARACIÓN ANTE UN DESASTRE
Bienvenida y presentaciones ........................................................................................................................ 1-1 Actividad: Construir una torre..................................................................................................................... 1-1 Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 1-1 Desastres y emergencias recientes ............................................................................................................... 1-2 Panorama general del curso.......................................................................................................................... 1-5 Los desastres y los trabajadores de desastres............................................................................................... 1-5 Impacto sobre la infraestructura................................................................................................................... 1-6 Peligros estructurales y no estructurales ...................................................................................................... 1-7 Mitigación de peligros .................................................................................................................................. 1-8 Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo.......................................................................................... 1-9 Preparación comunitaria ............................................................................................................................. 1-20 Protección de los trabajadores de desastres ............................................................................................... 1-22 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 1-23 Materiales adicionales Apéndice 1-A: Información Sobre Peligros
UNIDAD 2: SEGURIDAD EN INCENDIOS
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 2-1 Química del fuego......................................................................................................................................... 2-3 Reducción de peligros de incendio en el hogar y el lugar de trabajo.......................................................... 2-4 Valoración del CERT ................................................................................................................................... 2-9 Recursos para el combate de incendios...................................................................................................... 2-16 Seguridad en la supresión de incendios ..................................................................................................... 2-22 Materiales peligrosos.................................................................................................................................. 2-24 Ejercicio: Supresión de incendios pequeños............................................................................................. 2-29 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 2-31
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 9
UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 3-1 Tratamiento de condiciones que ponen en peligro la vida .......................................................................... 3-3 Triaje ........................................................................................................................................................... 3-13 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 3-19
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 10
Página
UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE — PARTE 2
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 4-1 Consideraciones de salud pública ................................................................................................................ 4-2 Funciones de las operaciones médicas de desastre...................................................................................... 4-4 Establecimiento de áreas de tratamiento...................................................................................................... 4-6 Realización de valoraciones de pies a cabeza.............................................................................................. 4-9 Tratamiento de quemaduras ....................................................................................................................... 4-13 Cuidado de lesiones .................................................................................................................................... 4-15 Tratamiento de fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres ............................................................... 4-17 Inmovilización ............................................................................................................................................ 4-20 Lesiones nasales.......................................................................................................................................... 4-22 Tratamiento de hipotermia ......................................................................................................................... 4-23 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 4-25
UNIDAD 5: OPERACIONES LIGERAS DE BÚSQUEDA Y RESCATE
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 5-1 Valoración de búsqueda y rescate ................................................................................................................ 5-2 Realización de operaciones de búsqueda ................................................................................................... 5-19 Realización de operaciones de rescate ....................................................................................................... 5-23 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 5-31 Materiales adicionales
UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL CERT
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 6-1 Organización del CERT ............................................................................................................................... 6-1 Toma de decisiones en el CERT ................................................................................................................. 6-6 Documentación ............................................................................................................................................. 6-9 Ejercicio práctico ........................................................................................................................................ 6-19
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 11
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 6-20 Apéndice 6-A: Formas para el CERT
UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS DESASTRES
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 7-1 Bienestar del equipo ..................................................................................................................................... 7-1 Tratamiento de traumas de los sobrevivientes ............................................................................................. 7-5 Resumen de la unidad................................................................................................................................... 7-8
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 12
Página UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 8-1 ¿Qué es terrorismo? ...................................................................................................................................... 8-2 Blancos de los terroristas.............................................................................................................................. 8-3 Armas de los terroristas ................................................................................................................................ 8-3 Indicadores B-NICE ..................................................................................................................................... 8-7 Preparación en el hogar y el lugar de trabajo............................................................................................... 8-8 Los CERTs y los incidentes terroristas ........................................................................................................ 8-9 Resumen de la unidad................................................................................................................................. 8-14
UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y SIMULACIÓN DE DESASTRES
Introducción y panorama general de la unidad............................................................................................ 9-1 Resumen del curso........................................................................................................................................ 9-1 Ejercicio: Crítica y resumen ......................................................................................................................... 9-5
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 13
[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 14
UNIDAD 1: PREPARACIÓN
ANTE UN DESASTRE
EN ESTA UNIDAD USTED APRENDERÁ SOBRE:
Desastres y los trabajadores de desastres: Lo que define un desastre y quién forma la fuerza
de trabajo de respuesta.
Impacto sobre la infraestructura: El efecto potencial de emergencias extremas y desastres en la transportación; el servicio eléctrico; las comunicaciones telefónicas, el combustible, alimentos, agua y refugios; y los servicios de emergencia.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 15
Peligros estructurales y no estructurales: Condiciones potencialmente peligrosas en diversos tipos de estructuras y su contenido durante un desastre.
Mitigación de peligros: Qué hacer para reducir el riesgo de daños por riesgos que ponen en peligro su área.
Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo: Cómo se puede preparar con anticipación para reducir riesgos estructurales y no estructurales y sobrevivir al período inicial después de un desastre.
Preparación comunitaria: Cómo se puede preparar una comunidad para responder.
Protección para trabajadores de desastres: Leyes que protegen a los trabajadores de desastres de posibles responsabilidades civiles.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 16
UNIDAD 1: PREPARACIÓN ANTE UN DESASTRE
BIENVENIDA Y PRESENTACIONES
La sección introductoria de su Manual del Participante contiene excelente información sobre: Cuando ocurre un desastre
Preparación comunitaria
Cómo operan los equipos CERT
El programa de capacitación del CERT
ACTIVIDAD: CONSTRUIR UNA TORRE
Instrucciones: Siga estos pasos para completar este ejercicio: 1. Trabajará en grupos de cinco personas. 2. Pasará los siguientes 10 minutos planeando y diseñando una torre independiente de por lo
menos cinco pies de altura desde la parte inferior de la estructura hasta la punta. Le indicaremos cuándo comenzar y tendrá 5 minutos a partir de ese momento para construir la torre.
Las habilidades y capacidades que usted utilizó durante este ejercicio son las mismas habilidades que utilizará como miembro de un CERT.
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
OBJETIVOS DE LA UNIDAD Al terminar esta unidad, usted deberá poder: Describir los tipos de peligros más comunes que pueden afectar su hogar y su comunidad.
Describir las funciones de los CERTs y su rol en la respuesta inmediata.
Identificar los pasos necesarios para prepararse para una emergencia.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 17
DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES El personal de respuesta a emergencias cooperará en muchos niveles para proporcionar capacidad de respuesta inmediata. La capacidad de respuesta inmediata se puede mejorar considerablemente con CERTs bien organizados, bien capacitados y bien administrados, capaces de: Prepararse con anticipación a un desastre.
Responder en sus comunidades para atender necesidades inmediatas al desastre.
Como miembros de un CERT, su rol es el de preparase para el desastre: Identificando peligros estructurales y no estructurales potenciales en su hogar y lugar de
trabajo. Reduciendo los peligros en el mayor grado posible antes de que ocurra un desastre.
Desarrollando un estuche de suministros para el desastre.
Los CERTs responden después de un desastre: Localizando y desconectando los servicios públicos, si esto es seguro.
Extinguiendo incendios pequeños.
Tratando lesiones que pongan en peligro la vida hasta que se pueda obtener ayuda
profesional. Realizando operaciones ligeras de búsqueda y rescate.
Ayudando a los sobrevivientes del desastre a enfrentar su estrés emocional.
Las funciones clave del CERT incluyen: Seguridad en incendios.
Operaciones médicas.
Búsqueda y rescate ligeros.
Sicología del desastre.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 18
DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES (CONTINUACIÓN) LOS CERTS EN LOS ROLES DE DESASTRE Existen muchos ejemplos de participación de miembros de CERTs en la respuesta a desastres. Durante el Terremoto Northridge se registró el siguiente uso de CERTs: Búsqueda: 203
Rescate: 17
Tratamiento médico: 57
Transportación de pacientes: 4
Supresión de incendios: 5
Control de servicios públicos: 156
En el Condado de Alachua, Florida, durante el Huracán Floyd en 1999 y durante la tormenta Tropical Gordon en 2000, el Centro de Operaciones de Emergencia (EOC) solicitó los servicios de los CERTs para contactar a residentes con necesidades especiales para asegurar que estuvieran al tanto de la tormenta que se aproximaba y facilitar el uso de albergues y transportación especialmente proporcionados por el condado. Los CERTs también coordinaron la transportación cuando fue necesario. Cerca de una docena de CERTs se utilizaron durante los incendios en los lagos Hidden y Louise en 2000 para proporcionar alimentos para los bomberos, transportar suministros y ayudar en la preparación del área.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 19
El concepto de CERT se ha extendido desde su objetivo original como operación de respuesta después de desastres catastróficos. Los CERTs ahora se activan ante una amplia variedad de emergencias. Por ejemplo, se utilizaron miembros de CERTs en el Condado de Whatcom, Virginia del Oeste, en las siguientes situaciones: Explosión de tubería de gasolina en Whatcom Creek (Tubería Olímpica)
Explosión en el molino de pulpa y papel Georgia-Pacific
Activación del Centro de Operaciones de Emergencia (EOC) para el inicio del milenio
Evento de viento e inundación en Sandy Point
Terremoto Nisqually
Los miembros de CERTs que respondieron al incidente en Whatcom Creek recibieron el reconocimiento Héroes Reales de la Cruz Roja Americana por sus contribuciones. Los miembros de CERTs en el condado han recibido reconocimientos federales, estatales y locales por sus esfuerzos de respuesta a emergencias.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 20
DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES (CONTINUACIÓN) LOS CERTS CUANDO NO OCURRE UN DESASTRE Los miembros del CERT también son una fuente potencial de voluntarios para la comunidad. Pueden ayudar en proyectos tales como: Distribuir materiales de preparación.
Atender los puestos médicos durante eventos especiales.
Ayudar en la instalación de alarmas contra humo para ancianos y hogares con necesidades
especiales. Además, en su discurso a la nación del 29 de Enero de 2002, el Presidente pidió a los estadounidenses que se ofrezcan como voluntarios para cuidar y salvaguardar nuestro país. Las tres áreas de énfasis para estos esfuerzos voluntarios son crimen, desastres naturales y terrorismo. El Programa de Cuerpos Ciudadanos se creó para ayudar a los estadounidenses a cumplir con esta llamada de servicio. Una de las oportunidades voluntarias que se ofrece al público estadounidense bajo el programa de Cuerpos Ciudadanos es el programa CERT. Tras completar la capacitación inicial para el CERT, muchos miembros de CERTs buscan expandir y mejorar sus habilidades mediante módulos CERT continuos que se ofrecen localmente, cursos impartidos por la Cruz Roja Americana, o programas de otras fuentes. Algunos miembros de CERTs han encontrado oportunidades adicionales de capacitación en: Administración de albergues.
Relaciones comunitarias.
Administración de donaciones.
Necesidades especiales.
Remoción de escombros.
Control de servicios públicos.
Primeros auxilios avanzados.
Uso de desfibriladores externos automáticos.
Resucitación cardiopulmonar.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 21
PANORAMA GENERAL DEL CURSO Esta unidad proporcionará un panorama general del curso estableciendo el contexto para los CERTs dentro de los peligros específicos que enfrenta la comunidad. Las unidades posteriores cubrirán: Seguridad en el combate de incendios.
Operaciones médicas en caso de desastre.
Búsqueda y rescate ligeros.
Organización del CERT.
Sicología de los desastres.
Los CERTs y el terrorismo.
DESASTRES Y LOS TRABAJADORES DE DESASTRES Los desastres pueden ser: Naturales.
Ocasionados por el hombre.
Tecnológicos.
Sin importar el evento, los desastres tienen muchos elementos claves en común: Son relativamente inesperados, con poca o ninguna advertencia u oportunidad para
prepararse. El personal y los servicios de emergencias disponibles pueden verse abrumados inicialmente
por la alta demanda de sus servicios. Las vidas, la salud y el medio ambiente están en peligro.
En los momentos inmediatamente posteriores al desastre, las necesidades serán mayores a las que puede manejar el personal de los servicios de emergencias. En estos casos, los CERTs se convierten en un enlace vital dentro de la cadena de los servicios de emergencia.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 22
IMPACTO SOBRE LA INFRAESTRUCTURA Posibles Efectos de Daños en los Proveedores de Servicios de Emergencia
Daños en . . . Posibles Efectos
Transportación Incapacidad para determinar el daño con precisión Las ambulancias no pueden llegar a las víctimas La policía no puede llegar a áreas con disturbios civiles Los departamentos de bomberos no pueden llegar a los incendios El flujo de suministros necesarios se interrumpe
Estructuras Los hospitales dañados no pueden funcionar con normalidad Mayor riesgo de daños por la caída de escombros
Sistemas de Comunicación Las víctimas no pueden llamar para pedir ayuda La coordinación de servicios se ve afectada
Servicios Públicos Pérdida de servicios públicos Mayor riesgo de incendio o choque eléctrico Pérdida de contacto entre las víctimas y los proveedores de servicios Suministro inadecuado de agua Mayores riesgos en la salud pública
Servicio de Agua La capacidad para combatir incendios se restringe Las instalaciones médicas se ven afectadas
Suministro de Combustible Mayor riesgo de incendio o explosión por la ruptura de tuberías de combustible
Riesgo de asfixia
Ya que es muy probable que los recursos del personal de los servicios de emergencia sean inadecuados para satisfacer las necesidades del público, estos recursos se deben aplicar de acuerdo con las más altas prioridades. La policía tratará los incidentes graves de seguridad pública.
Los bomberos combatirán los incendios grandes.
El personal de los servicios de emergencia manejará las lesiones que pongan en peligro la
vida. (Sin embargo, los CERTs también manejarán lesiones que pongan en peligro la vida hasta que las unidades de los servicios de emergencia estén disponibles.)
Las necesidades de menor prioridad tendrán que ser resueltas de otras formas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 23
PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES Desconectar o elevar los servicios públicos es una forma de reducir (o mitigar) un peligro antes de que ocurra un desastre. Desconectar los servicios públicos es una forma de mitigar un peligro inmediatamente después de un desastre. Los pasos de mitigación que uno debe tomar antes e inmediatamente después de un desastre dependen del peligro y del tipo de estructura. Este tema tratará los tipos de estructuras y los peligros relacionados con cada uno. Las precauciones de seguridad, incluyendo la mitigación de riesgos para peligros estructurales y no estructurales, serán cubiertas a continuación. PELIGROS RELACIONADOS CON EL TIPO DE ESTRUCTURA Tal vez no tenga oportunidad de seleccionar el tipo de estructura en la que se encuentre cuando ocurra un desastre. Es importante saber qué tipo de daño esperar de los principales tipos de estructuras en su comunidad. Los edificios con ingeniería, tales como la mayoría de los rascacielos, responden bien ante la mayoría de los desastres. Sin embargo, durante terremotos y eventos con grandes vientos (por ejemplo, tornados y huracanes), los rascacielos más antiguos son susceptibles a daños por: Vidrios rotos.
Caída de páneles.
Colapso de pasillos y escaleras.
La edad, el tipo de construcción y el tipo de desastre son los factores principales de daños potenciales en hogares y cocheras independientes. Las casas construidas antes de 1940 generalmente no estaban sujetas a la cimentación, por lo
que podrían moverse, elevarse o flotar fuera de sus cimentaciones. Las casas antiguas construidas con ladrillo no reforzado son menos estables que las
construcciones más modernas. Recuerde que: Los daños por tornados y huracanes ocasionados a las casas independientes pueden variar
desde daños ligeros hasta destrucción total. Después de un evento en el que se dañe una estructura, existe el riesgo de daños adicionales,
tales como incendio por la ruptura de tuberías de gas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 24
PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES (CONTINUACIÓN) Las casas móviles son las más susceptibles a daños porque se mueven de lugar fácilmente. Cuando ocurre un movimiento, su integridad estructural se hace cuestionable y las conexiones de los servicios públicos se dañan fácilmente, aumentando el riesgo de incendio y choque eléctrico. Los centros comerciales, arenas deportivas, aeropuertos, templos religiosos y otros lugares con grandes extensiones de techo también presentan riesgos en algunos tipos de desastres. Por ejemplo: Los centros comerciales abiertos presentan riesgo de colapso y vidrios rotos.
Las estructuras tipo bodega también pueden colapsarse.
También existen riesgos en todos los tipos de estructuras por peligros no estructurales. PELIGROS NO ESTRUCTURALES Todos tenemos peligros en nuestros hogares o lugares de trabajo. Las instalaciones y artículos dentro de un hogar, cochera o lugar de trabajo pueden representar un peligro durante o después de un desastre. Algunos de estos peligros incluyen: Ruptura de tuberías de gas de calentadores de agua o estufas dañadas por movimientos, agua o
viento. Daños por la caída de libros, loza o contenido de gabinetes.
Riesgo de lesiones o choque eléctrico por el movimiento de aparatos eléctricos y equipo de
oficina. Incendio por cableado con fallas, enchufes sobrecargados o cables eléctricos desgastados.
Existen medidas relativamente simples que las personas pueden tomar para aliviar muchos peligros en el hogar y el lugar de trabajo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 25
MITIGACIÓN DE PELIGROS Es importante estar informado sobre los probables impactos de posibles eventos, incluyendo el potencial de actividades terroristas. Mientras más información tenga, mejor podrá planear adecuadamente y responder razonablemente. Sin importar el evento o la cantidad de advertencia con que cuente, existen precauciones de seguridad que puede tomar para reducir o evitar lesiones. Esta sección tratará las medidas necesarias para asegurar la seguridad personal. La siguiente sección es sobre: Preparación en el hogar y el lugar de trabajo.
Preparación comunitaria.
MITIGACIÓN DE PELIGROS (CONTINUACIÓN) SEGURIDAD PERSONAL Las medidas de seguridad personal adecuadas se determinan por: El tipo de evento.
La cantidad de advertencia que tenga.
Si se encuentra en interiores, exteriores, o conduciendo.
La protección de sí mismo durante un desastre requiere de planeación. Existen medidas que debe tomar para evitar o minimizar el daño ocasionado por la mayoría de los peligros. Estas medidas pueden tomarse mucho antes de que ocurra un desastre, durante el desastre, y después de que haya ocurrido el desastre. PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO La preparación es la clave para sobrevivir a un desastre. Las personas, familias y gerentes de edificios pueden tomar acciones que ayudarán a minimizar los peligros estructurales y no estructurales, facilitar el escape y promover la supervivencia durante el período inmediatamente posterior al evento.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 26
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO La preparación en el hogar y el lugar de trabajo incluye: Mitigación de peligros estructurales y no estructurales.
Preparaciones individuales, tales como:
• Preparación de un estuche de suministros para desastres. • Desarrollo de un plan para desastres. • Preparación de una habitación segura en un área segura del hogar (en caso de que las
autoridades le indiquen que debe permanecer en interiores).
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 27
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) MITIGACIÓN DE PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES
Precauciones contra Peligros Estructurales y No Estructurales
Tipo de Peligro Algunas Precauciones
Estructurales Sujete las casas antiguas a sus cimentaciones. Sujete los tanques de propano. Eleve los servicios públicos (sobre el nivel de riesgo de inundación). Sujete las casas móviles a sus planchas de concreto. Pida a un profesional que revise la cimentación, los conectores del
techo, la chimenea, etc.
No Estructurales Ancle a los muros el mobiliario, incluyendo libreros, vitrinas y relojes grandes.
Asegure los aparatos eléctricos y el equipo de oficina en su lugar con Velcro® de grado industrial.
Asegure las puertas de gabinetes con sujetadores a prueba de niños. Localice y etiquete las válvulas de cierre del gas, electricidad y agua
antes de que ocurra algún desastre. Después de un desastre, cierre los servicios públicos según sea necesario para prevenir incendios y otros riesgos. Tenga una llave de tuercas a su alcance inmediato.
Asegure los calentadores de agua a la pared para evitar la ruptura de tuberías de gas o daños en los cables eléctricos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 28
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
Desconexión de Servicios Públicos
Desconexión de servicios públicos: electricidad, agua, gas. El procedimiento de cierre de la electricidad muestra tanto una caja de circuitos como una caja de fusibles y muestra dos pasos. El Paso 1 es para apagar
todos los interruptores individuales (o destornillar fusibles). El Paso 2 es para apagar el interruptor principal (I interruptor principal de fusibles). El cierre de agua indica un giro en el sentido del reloj de la válvula para cerrar y un giro en sentido contrario al reloj para abrir. El diagrama de cierre del gas indica la ubicación de
la válvula de cierre en la tubería que sale de la tierra. Para cerrar la válvula, utilice una llave de tuercas y haga girar la válvula en sentido del reloj un cuarto de vuelta.
Medidor de gas y válvula de cierre
Medidor de gas y válvula de cierre
Guarde la llave de tuercasen un lugar específicoal que pueda tener accesoinmediatamente
Cierre de Agua
Etiquete para facilitar su identificación
Palanca de fusibles
Interruptores eléctricos
Cortacircuitos
Paso 2 Paso 1
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 29
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) Diferentes peligros no estructurales presentan diferentes riesgos, dependiendo del desastre. Proporcione algunos ejemplos de medidas preventivas y refiera a los participantes a la página en Internet de FEMA Hablando Sobre los Desastre para una discusión más profunda: www.fema.gov/rrr/talkdiz/. Incendios en el Hogar: Asegúrese de que las barras contra ladrones y las cerraduras de las
ventanas exteriores sean fáciles de abrir. Deslizamientos de tierra/lodo: Instale tuberías flexibles para evitar fugas de gas o agua. Las
tuberías flexibles son más resistentes a la ruptura. Incendios forestales:
• Evite utilizar lajas y tejas de madera en el techo. • Limpie toda la vegetación inflamable por lo menos 30 pies a la redonda de su hogar.
Retire las enredaderas de los muros de su casa. • Coloque los tanques de propano por lo menos a 30 pies de su hogar u otras estructuras. • Coloque la leña para la chimenea por lo menos a 30 pies de distancia y cuesta arriba de su
hogar. DESARROLLO DE UN PLAN DE DESASTRES Un plan de desastres puede significar la diferencia entre la vida y la muerte. Por ejemplo: ¿Cómo escapará de su hogar?
¿En dónde se reunirá con los miembros de su familia?
¿Qué ruta tomará fuera de su vecindario si fuera necesario evacuar? ¿Tiene una ruta alterna
en caso de su ruta esté bloqueada o que no sea posible llegar a ella? ¿Qué llevará con usted?
¿A dónde irá?
¿Qué necesitará para construir un refugio en su hogar? ¿Cuenta con dichos artículos (con la
cantidad suficiente de ellos)? Debe jugar el juego de “¿Qué tal si…? (¿Qué haría si esto sucediera?) para cada peligro que presente un alto riesgo para la comunidad. Después comience dentro del hogar y siga hacia fuera respondiendo a cada una de las preguntas anteriores.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 30
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) Las respuestas a estas preguntas pueden ser difíciles dependiendo del peligro, y usted probablemente no podrá planear para cada evento que pudiera suceder. Jugando “¿Qué tal si…?” con los peligros de alto riesgo, usted podrá estar mejor preparado para cualquier peligro que pudiera surgir. CREACIÓN DE UN PLAN FAMILIAR DE DESASTRES
PARA COMENZAR . . . Comuníquese con su oficina de manejo de emergencias local y con la oficina local de la Cruz
Roja Americana.
• Investigue cuáles desastres podrían ocurrir en su comunidad. • Pregunte cómo se realizará la advertencia. • Averigüe cómo prepararse para cada tipo de desastre.
Reúnase con su familia.
• Platique sobre los tipos de desastres que podrían ocurrir. • Explique cómo prepararse para responder. • Platique qué hacer si se le recomienda evacuar. • Practique lo acordado.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 31
Planee cómo estará en contacto su familia si se separa en caso de desastre.
• Elija dos lugares de reunión: ♥ Un lugar a una distancia segura de su casa en caso de incendio. ♥ Un lugar fuera de su vecindario en caso de que no pueda volver a casa.
• Elija a un amigo que viva en otro estado como contacto central para que todos le llamen.
Complete los siguientes pasos.
• Coloque los números telefónicos de emergencia en cada teléfono. • Muestre a los miembros de la familia responsables cómo y cuándo apagar las llaves del
agua, gas y electricidad en los interruptores principales. • Instale una alarma de humo en cada nivel de su hogar, especialmente cerca de las
habitaciones; pruébelos mensualmente y cambie las baterías dos veces al año. (Cambie las baterías cuando cambie los relojes en la primavera y el otoño.)
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) Comuníquese con su departamento local de bomberos para aprender más sobre los peligros
de incendio en el hogar.
• Aprenda primeros auxilios y resucitación Cardiopulmonar. Comuníquese con su oficinal local de la Cruz Roja Americana para información y capacitación.
Reúnase con sus vecinos.
• Planee cómo pueden trabajar juntos los vecinos después de un desastre. Conozca las
habilidades de sus vecinos (médicas y técnicas). • Considere cómo podría ayudar a los vecinos con necesidades especiales, tales como
ancianos o personas discapacitadas. • Realice planes para cuidar niños en caso de que los padres no puedan llegar al hogar.
PLANEACIÓN DE ESCAPE Desarrolle un plan de escape que proporcione escape desde cualquier habitación. Como parte de su plan de escape: Considere las necesidades de los niños y las personas con limitaciones físicas.
Informe a todos los miembros de la familia o a sus compañeros de trabajo sobre el plan.
Realice simulacros de escape.
La figura siguiente muestra un ejemplo de plan de escape.
Comment [GR1]:
Comment [GR2]: Elija a un amigo que viva en otro estado como contacto central para que todos le llamen. WAS Elija a un amigo que viva en otro estado como contacto central para que todos Elija un amigo fuera del estado como contacto par que todos le llamen.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 32
Plan de Escape
Ejemplo de plan de escape familiar con flechas que muestran una ruta de escape desde cualquier habitación de la casa y un lugar de reunión familiar fuera del hogar.
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) Los suministros para desastre incluidos en esta lista son muy completos, pero usted debe determinar los suministros que necesitará para evacuación, para refugiarse en casa, y para ambos. Los suministros únicamente para evacuación y los suministros (por ejemplo, medicamentos)
requeridos tanto para evacuación como para refugio, deben ser almacenados en donde se pueda tener acceso a ellos fácilmente en caso de evacuación.
Los suministros únicamente para refugio (por ejemplo, 3 días de agua para cada miembro de
la familia) deben ser almacenados en un lugar dentro del hogar o lugar de trabajo.
Detector de humo Ruta de escape
Recámara
Baño
Recámara
Sala de estar
Sala familiar Cocina
Comedor
REUNIÓNAQUí
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 33
Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre
Usted puede enfrentar mejor un desastre si se prepara antes de que ocurra. Una forma de prepararse es organizando un Estuche de Suministros para Emergencias. Después de que ocurra un desastre, usted no tendrá tiempo para ir de compras o buscar los suministros, pero si los prepara con anterioridad, usted y su familia pueden realizar una evacuación o confinarse en su hogar. Para Preparar su Estuche 1. Revise la lista de las siguientes páginas (Su Estuche Familiar de Suministros para
Emergencias de FEMA L-189, ARC 4463.). 2. Obtenga los suministros de la lista. 3. Coloque los suministros que requiera para una evacuación en un contenedor que se pueda
cargar fácilmente. Estos suministros están marcados con un asterisco (*).
Agua Almacene el agua en contenedores de plástico tales como botellas de sodas. Evite utilizar contenedores que se deshagan o rompan, tales como cajas de leche de cartón o botellas de vidrio. Una persona normalmente activa necesita beber por lo menos dos cuartos de galón de agua al día. Los ambientes calurosos y la actividad física intensa pueden duplicar este requerimiento. Los niños, las mujeres lactando y las personas enfermas necesitarán más. Almacene 1 galón de agua por persona por
día (2 cuartos para beber, 2 cuartos para preparación de alimentos e higiene.)*
Mantenga un suministro de por lo menos 3 días de agua para cada persona en su hogar.
Si tiene alguna duda sobre la calidad del agua, purifíquela antes de beberla. Puede calentar agua hasta que hierva durante un minuto o utilizar tabletas comerciales de purificación para purificar el agua. También puede utilizar cloro siempre y cuando sea hipoclorito al 5.25% puro y sin aromas. Para purificar el agua, utilice la siguiente tabla como guía:
Cantidades para Purificar Agua con Cloro
Cantidad de agua Cloro añadido
1 cuarto 1 galón 5 galones
4 gotas 16 gotas 1 cucharadita
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 34
Proporciones para purificar agua con cloro: cantidad de agua por cloro añadido
Después de agregar cloro, agite el contenedor de agua y deje que repose 30 minutos antes de tomarla.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 35
Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre
Alimentos
Almacene un suministro de por lo menos 3 días en alimentos no perecederos. Seleccione alimentos que no requieran refrigeración, preparación o cocimiento, y poca o ninguna agua. Si tiene que calentar los alimentos, empaque una lata de Sterno®. Seleccione alimentos compactos y ligeros. Incluya una selección de los siguientes alimentos en su estuche de suministros de desastre: Carnes, frutas y vegetales enlatados listos
para comer Jugos, leche y sopa enlatados (si están en
polvo, almacene agua adicional) Especias⎯azúcar, sal, pimienta Alimentos altos en energía⎯crema de
maní, mermelada, galletas saladas, barras de granola, cereales
Alimentos para bebé, ancianos o personas con dietas especiales
Alimentos para confortar la tensión⎯galletas, caramelos, cereales dulces, paletas, café instantáneo, té
Artículos de Cocina Abrelatas manual Platos, vasos y utensilios desechables Cuchillo para todo uso Cloro líquido para purificar el agua
Azúcar, sal, pimienta Papel aluminio y plástico Bolsas de plástico sellables Si debe cocinar los alimentos, una estufa
pequeña y una lata de combustible
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 36
Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre
Estuche de Primeros Auxilios*
Prepare un estuche de primeros auxilios para su hogar y uno para cada auto. Un estuche de primeros auxilios debe incluir: Manual de primeros auxilios Bandas adhesivas estériles de diferentes
tamaños Gasas estériles de 2 pulgadas (4-6) Gasas estériles de 4 pulgadas (4-6) Cinta adhesiva hipoalergénica Vendajes triangulares (3) Aguja Toallas húmedas Ungüento antibacterial Termómetro Abate lenguas (2) Tubo de petrolato u otro lubricante Alfileres de seguridad de distintos tamaños Agente limpiador/jabón Guantes de látex (2 pares) Petrolato Bolas de algodón
Bloqueador solar Vendas estériles de 2 pulgadas (3 rollos) Vendas estériles de 3 pulgadas (3 rollos) Tijeras Pinzas
Medicamentos sin prescripción
Aspirina o analgésico Medicamento contra la diarrea Antiácido (para el estómago) Jarabe de ipecacuana (utilizado para
inducir el vómito si así lo indica el Centro de Control de Envenenamientos)
Laxante Vitaminas Carbón activado (utilizado si así lo indica
el Centro de Control de Envenenamientos) Herramientas y Suministros
Platos, tazas y utensilios de plástico* Manual de preparación para emergencias* Radio operado por baterías y baterías
adicionales* Linterna y baterías adicionales* Extintor de incendios de cilindro pequeño,
tipo ABC Tienda de campaña Pinzas Cinta de aislar Brújula Cerillos en un contenedor a prueba de agua
Gotero para medicinas Llave de cierre para apagar el gas y el agua silbato Hojas de plástico
Higiene Papel higiénico, toallas húmedas* Jabón, detergente líquido* Productos femeninos* Artículos de higiene personal* Bolsas de plástico, ataduras (para uso
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 37
Papel aluminio Contenedores de plástico Señales de emergencia Papel y lápiz Hilo y aguja Guantes de trabajo
sanitario personal) Cubeta de plástico con tapa hermética Desinfectante Cloro
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 38
Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre
Ropa y Cobertores
Incluya por lo menos un cambio completo de ropa y zapatos por persona. Zapatos resistentes o botas de trabajo* Ropa para lluvia* Cobertores o bolsas de dormir*
Sombrero y guantes* Ropa interior térmica* Anteojos para el sol*
Documentos del Hogar y Números de Contacto
Identificación personal, dinero en efectivo
(incluyendo monedas) o cheques de viajero, y tarjeta de crédito
Copias de documentos importantes: certificados de nacimiento, certificado de matrimonio, licencia para conducir, tarjetas del seguro social, pasaportes, testamentos, escrituras, inventario de bienes del hogar, pólizas de seguros, registros de vacunación, números de cuentas bancarias y tarjetas de crédito, inversiones y bonos. Asegúrese de almacenarlos en un contenedor a prueba de agua.
Lista de contactos de emergencia con números telefónicos
Mapa del área y números telefónicos de los lugares a los que podría ir
Un juego adicional de llaves del auto y de la casa
Artículos Especiales
Recuerde a los miembros de la familia con necesidades especiales, tales como bebés y ancianos o personas discapacitadas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 39
Para bebés* Fórmula láctea Pañales Biberones Leche en polvo Medicamentos
Para Adultos* Medicamentos para el corazón y la presión
arterial alta Insulina Medicamentos de prescripción Dentaduras Lentes de contacto y suministros Anteojos adicionales
Entretenimiento (juegos y libros) Documentos familiares importantes
(mantenga estos registros en un contenedor portátil a prueba de agua)
Testamento, pólizas de seguros, contratos, escrituras, inversiones y bonos
Pasaportes, tarjetas del seguro social, registros de vacunación
Números de cuentas bancarias Números de cuenta y compañías de
tarjetas de crédito Inventario de bienes valiosos en el hogar Números telefónicos importantes
*Los artículos marcados con un asterisco se recomiendan para la evacuación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 40
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) ¿EVACUACIÓN O REFUGIO EN SITIO? Dependiendo del peligro y la situación, la decisión de evacuar o realizar un refugio en sitio no siempre es fácil. Si el tiempo y la ubicación lo permiten, debe escuchar las instrucciones del Sistema de Alerta de Emergencias (EAS) de los expertos en el manejo de emergencias que estén evaluando la situación. Aprenda los procedimientos de evacuación y de refugio en sitio para los peligros de su área.
PREPARACIÓN COMUNITARIA La preparación ciudadana será menos efectiva si la comunidad no está preparada. Los representantes de todas las agencias que tienen algún rol en la respuesta trabajan juntos para organizar las actividades de sus agencias antes de una emergencia o desastre. Al producto de sus esfuerzos se le llama Plan de Operaciones de Emergencia, o EOP. EL PLAN DE OPERACIONES DE EMERGENCIA (EOP) El EOP es un documento que: Asigna responsabilidad a las organizaciones y las personas para realizar acciones específicas
en tiempos y lugares proyectados en caso de una emergencia que exceda la capacidad de la responsabilidad de rutina de cualquier agencia (por ejemplo, del departamento de bomberos).
Establece líneas de autoridad y relaciones organizacionales, y muestra cómo se coordinarán
todas las acciones. Describe cómo se protegerá a las personas y las propiedades en caso de emergencia y
desastre. Identifica al personal, equipo, instalaciones, suministros y otros recursos disponibles—dentro
de la jurisdicción o por acuerdo con otras jurisdicciones—para ser utilizados durante las operaciones de respuesta y recuperación.
En breve, el EOP describe cómo funcionará la comunidad en caso de emergencia.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 41
PREPARACIÓN COMUNITARIA (CONTINUACIÓN) PREPARACIÓN COMUNITARIA Y LOS CERTS Las comunidades también se preparan para desastres cuando establecen Equipos Comunitarios de Respuesta a Emergencias (CERTs) para responder en su área inmediatamente después de un desastre cuando los equipos profesionales de respuesta están saturados o retrasados. En base a sus procedimientos operativos estándar desarrollados por la agencia patrocinadora, los CERTs: Ayudan a los equipos de emergencia.
Asumen muchas de las funciones de los equipos de emergencia:
• Seguridad en incendios • Búsqueda y rescate ligeros • Operaciones médicas
Organización del CERT
Muestra al Enlace con el Departamento de bomberos en la parte superior. Debajo se encuentra el Líder del Equipo CERT, quien dirige las actividades de las cuatro secciones: Operaciones, Planeación, Logística, y Administración. Bajo la Sección de Operaciones se encuentran tres equipos de respuesta: Combate de Incendios, Búsqueda y Rescate, y Médico. Bajo la Sección de Planeación se encuentran dos secciones:
Documentación y Estado del Incidente. Sin importar la función a la que estén asignados los miembros del CERT, un CERT efectivo requiere de trabajo en equipo.
Fire Department Liaison
CERT Team Leader
Jefe de Sección de Operaciones
Jefe de Secciónde Planeación
Jefe de Secciónde Logística
Búsqueda y rescate
Documentación
Administration Section Chief
Fire Department Liaison
CERT Team Leader
Médico
Estado del Incidente
Administration Section Chief
Fire Department Liaison
CERT Team Leader
Supresión de incendios
Administration Section Chief
Enlace con Depto. de Bomberos
Líder de equipoCERT
Jefe de Sección Administrativa
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 42
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 43
PROTECCIÓN PARA LOS TRABAJADORES DE DESASTRE Como voluntarios, los miembros del CERT funcionan en servicios de emergencia que están generalmente protegidos por las leyes de “Buen Samaritano” que protegen a las personas que proporcionan atención de emergencia de manera prudente y razonable. En un desastre, los miembros del CERT también están protegidos por el Acta de Protección a Voluntarios de 1997, una ley federal que protege a los voluntarios contra responsabilidad civil, siempre y cuando estén actuando de acuerdo con la capacitación que hayan recibido. Las personas que prestan sus servicios voluntarios durante un desastre están generalmente protegidas por leyes federales, estatales y/o locales. La mayoría de los estados cuentan con leyes de “Buen samaritano” que protegen a las personas que proporcionan atención de emergencia de manera prudente y razonable a las personas lesionadas o enfermas. También se pueden aplicar otras leyes de la ciudad, condado o estado. Su instructor le proporcionará información sobre las leyes aplicables en su área. Escriba en este espacio los puntos clave para futuras referencias.
Leyes Aplicables Puntos Claves
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 44
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 45
RESUMEN DE LA UNIDAD Los CERTs son una de las diversas agencias y personas que cooperan proporcionando ayuda después de un desastre. Las claves para la efectividad de un CERT residen en: La familiaridad con los tipos de eventos que presentan un alto riesgo en el área y los tipos de
daños que pudieran ocurrir como resultado. La preparación adecuada para cada evento y sus consecuencias.
La capacitación en las áreas funcionales para las cuales están asignados los CERTs.
Practicar mediante repasos y simulacros.
Los CERTs han resultado invaluables en las áreas en las que se les ha probado. También pueden ser invaluables en esta comunidad. Los CERTs se han convertido en un componente clave de los Cuerpos Ciudadanos del Presidente Bush. TAREA La siguiente unidad cubrirá la seguridad en incendios. Antes de la siguiente sesión, debe: 1. Leer y familiarizarse con la Unidad 2: Seguridad en Incendios en el Manual del Participante. 2. Traiga un par de guantes de cuero y anteojos de seguridad para utilizarlos en la unidad de
supresión de incendios. Le servirán para comenzar su estuche de suministros para desastres. 3. Comience a almacenar alimentos y agua por lo menos para 3 días para usted y su familia. 4. Establezca un contacto fuera del estado. 5. Localice las válvulas de cierre de los servicios públicos en su hogar. Utilice ropa adecuada en la siguiente sesión (no pantalones cortos ni zapatos con los pies descubiertos), ya que practicará la extinción de un incendio pequeño con un extintor.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 46
UNIDAD 2: SEGURIDAD EN INCENDIOS
EN ESTA UNIDAD, USTED APRENDERÁ:
Química del Fuego: Cómo ocurre el fuego, clases de fuego, y cómo elegir los medios
correctos para extinguir cada tipo de incendio.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 47
Peligros de Incendio: Peligros potenciales de incendio en el hogar y en el lugar de trabajo, así
como estrategias para prevenir incendios. Seguridad en Incendios: Cómo evaluar incendios, determinar recursos para el combate de
incendios y determinar las acciones a tomar. Extintores Portátiles de Incendios: Tipos de extintores portátiles de incendios y cómo
operarlos. Seguridad en la Supresión de Incendios: Cómo decidir si debe intentar extinguir un
incendio; cómo acercarse y extinguir un incendio de manera segura. Trabajo en Equipo: La importancia de trabajar con un compañero.
Materiales peligrosos: Cómo identificar materiales almacenados o en tránsito que sean
potencialmente peligrosos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 48
UNIDAD 2: SEGURIDAD EN INCENDIOS
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Durante e inmediatamente después de una emergencia considerable, las primeras prioridades de los servicios profesionales de incendios son la seguridad de la vida y la extinción de incendios mayores. Éstos pueden verse afectados por caminos intransitables, suministro inadecuado de agua, condiciones climáticas, incendio de materiales y recursos inadecuados. Los CERTs juegan un papel muy importante en la seguridad de incendios: Extinguiendo incendios pequeños antes de que se conviertan en grandes incendios. Esta
unidad le proporcionará capacitación sobre cómo utilizar un extintor para combatir incendios pequeños, y cómo reconocer cuando un incendio es demasiado grande para manejar.
Previniendo incendios adicionales al remover las fuentes de combustible. Esta unidad también describirá cómo asegurarse de que, una vez extinguido, un incendio esté completamente extinto.
Desconexión de servicios públicos cuando sea necesario y seguro hacerlo.
Ayudando en las evacuaciones cuando sea necesario. Cuando un incendio se encuentra más
allá de la capacidad del CERT para extinguirlo, los miembros del CERT necesitan proteger la seguridad de la vida evacuando el área cuando sea necesario, y estableciendo un perímetro de seguridad.
Los miembros del CERT ayudan en emergencias relacionadas con fuego cuando los servicios profesionales (pagados y voluntarios) se retrasan. Al responder, los miembros del CERT deben tomar en cuenta las siguientes normas de CERTs: La seguridad del rescatador es siempre la prioridad número uno. Por lo tanto, los miembros
del CERT siempre deben:
• Trabajar con un compañero. • Utilizar equipo de seguridad (guantes, casco, anteojos, mascarilla y botas).
La meta del CERT es hacer el mayor bien a la mayor cantidad de gente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 49
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) OBJETIVOS DE LA UNIDAD Al finalizar esta unidad, usted deberá poder: Explicar el papel que desempeñan los CERTs en la seguridad en incendios.
Identificar y reducir los riesgos potenciales de incendio en el hogar y el lugar de trabajo.
Realizar una valoración básica para una emergencia de incendio.
Entender las precauciones mínimas de seguridad, incluyendo:
• Equipo de seguridad. • Control de servicios públicos. • Sistema de compañeros. • Equipos de respaldo.
Identificar la ubicación de materiales peligrosos en la comunidad y en el hogar y reducir el
riesgo de materiales peligrosos en el hogar. Extinguir incendios pequeños utilizando un extintor de incendios.
La unidad le proporcionará los conocimientos y habilidades necesarios para reducir o eliminar peligros de incendio y extinguir incendios pequeños. Las áreas que usted aprenderá incluyen: Cómo comienzan los incendios y qué los mantiene encendidos.
Identificación de peligros de incendio en el hogar, el vecindario, y el lugar de trabajo.
Cómo realizar una determinación o valoración de incendio.
Principales recursos para el combate de incendios que están disponibles para los CERTs y
cómo utilizarlos. Procedimientos para el combate seguro de incendios.
Identificación de materiales peligrosos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 50
QUÍMICA DEL FUEGO
Triángulo del Fuego
Triángulo del Fuego: El combustible, el oxígeno y el calor crean una reacción química, la cual genera fuego.
El fuego requiere de tres elementos para existir: Calor: Se requiere calor para elevar la temperatura de un material hasta su punto de ignición.
Combustible: El combustible para un incendio puede ser sólido, líquido o gaseoso. El tipo y
cantidad de combustible determinará el método que se deba utilizar para extinguir el incendio.
Oxígeno: La mayoría de los incendios se quemarán vigorosamente en cualquier atmósfera
con por lo menos el 20 por ciento de oxígeno. Sin oxígeno, la mayoría de los combustibles podrán calentarse hasta vaporizarse casi por completo, pero no se quemarán.
Trabajando juntos, estos tres elementos llamados el triángulo del fuego crean una reacción química exotérmica, la cual es fuego. Si falta o se quita cualquiera de estos tres elementos, el fuego no ocurrirá o se extinguirá.
Reacción Química
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 51
QUÍMICA DEL FUEGO (CONTINUACIÓN) Para ayudar en la extinción de incendios, los incendios se categorizan en clases basadas en el tipo de combustible que esté quemándose: Incendios Clase A: Combustibles comunes, tales como papel, tela, madera, hule y muchos
plásticos. Incendios Clase B: Líquidos inflamables (por ejemplo, aceites, gasolina) y líquidos
combustibles (por ejemplo, líquido para encendedores, keroseno). (Estos combustibles se queman únicamente en la superficie porque el oxígeno no puede penetrar la profundidad del líquido. Únicamente los vapores se queman cuando se encienden.)
Incendios Clase C: Equipo eléctrico energizado (por ejemplo, cableado, motores). (Cuando la
electricidad se corta, el incendio se convierte en un incendio de Clase A.) Incendios Clase D: Metales combustibles (por ejemplo, aluminio, magnesio, titanio)
Es extremadamente importante identificar el tipo de combustible para seleccionar el método y el agente correctos para extinguir el incendio.
REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO Parte de la planeación del CERT es la identificación de peligros de incendio en el área que afectaría a los residentes en caso de emergencia. Esta información es importante para los equipos profesionales cuando lleguen a la escena. Cada uno de nosotros tiene algún tipo de peligros de incendio en nuestro hogar o lugar de trabajo. La mayoría de estos peligros entran en tres categorías distintas: Peligros eléctricos
Peligros por gas natural
Líquidos inflamables o combustibles
Los hogares y los lugares de trabajo pueden y tienen otros peligros, incluyendo materiales incompatibles almacenados cerca uno de otro.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 52
Algunas medidas simples de prevención de incendios reducen considerablemente la posibilidad de un incendio: Primero, localice las fuentes potenciales de ignición.
Después, haga lo posible para reducir o eliminar los peligros.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 53
REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
PELIGROS ELÉCTRICOS Algunas formas simples para reducir o eliminar los peligros eléctricos comunes son: Evite los “pulpos eléctricos”. Elimine cables eléctricos enredados. No sobrecargue las
salidas eléctricas. No conecte tiras de enchufes en otras tiras de enchufes. No extienda los cables eléctricos bajo las alfombras.
Reemplace los cables rotos o desgastados inmediatamente.
Mantenga los aparatos eléctricos adecuadamente. Repare o reemplace los aparatos que no
funcionen bien. Las emergencias ocurren algunas veces a pesar de nuestros mejores esfuerzos. En caso de una emergencia eléctrica: Conozca en dónde se encuentran los interruptores para los aparatos eléctricos.
Conozca en dónde se encuentran los interruptores de energía para los cortacircuitos o fusibles
y cómo cortar la energía. Destornille los fusibles individuales o apague los interruptores pequeños primero y después
jale el interruptor o palanca principal. Cuando vuelva a encender la energía, encienda primero el interruptor principal o
cortacircuitos y después atornille los fusibles o encienda los interruptores pequeños. Usted no debe entrar a un sótano inundado para apagar el suministro eléctrico, ya que el agua conduce electricidad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 54
REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
PELIGROS DEL GAS NATURAL El gas natural presenta dos tipos de peligros. Es un: Asfixiante que roba de oxígeno al cuerpo.
Explosivo que se puede encender fácilmente.
Para reducir los peligros del gas natural: Instale un detector de gas natural cerca de la estufa y del tanque de agua caliente. Pruebe el
detector mensualmente para asegurarse de que funcione. Localice y etiquete la(s) válvula(s) de cierre del gas. (Existen varias válvulas dentro del
hogar además de la válvula principal de cierre.) Conozca cómo apagar el gas y tenga a la mano la herramienta adecuada para cerrar el gas.
Caja de fusibles con interruptor
Caja de fusibles mostrando los pasos de cierre. Paso 1: Jale los fusibles
individuales. Paso 2: Jale el fusible principal.
Caja de -
Paso 2
Paso 1
-
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 55
REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
Medidor de Gas Natural Con Interruptor de Cierre
El diagrama de cierre del medidor de gas indica la ubicación de la válvula de cierre de gas en la tubería que
sale de la tierra. Para apagar la válvula, utilice una llave de tuercas y cierre la válvula en sentido del reloj un cuarto de vuelta.
Medidor de gas y válvula de cierre
APAGADO
ENCENDIDO
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 56
REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
En caso de desastre, si usted huele a gas, salga del edificio inmediatamente. Si existe un incendio, apague el gas desde afuera del edificio. Sin embargo, después de haber apagado el servicio, únicamente puede ser reestablecido por un técnico capacitado. Nunca entre al sótano de una estructura que se esté incendiando para apagar cualquier servicio público. PELIGROS POR LÍQUIDOS INFLAMABLES Para reducir peligros por líquidos inflamables: Lea las etiquetas para identificar los productos inflamables.
Almacénelos adecuadamente utilizando el método L.I.E.S. cubierto en la Unidad 1.
Debe extinguir un líquido inflamable utilizando un extintor portátil de incendios clasificado para dicha clase de incendios. Las clasificaciones de los extintores portátiles se cubrirán posteriormente en esta unidad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 57
VALORACIÓN DEL CERT La valoración del CERT es un proceso continuo de recopilación de información que dictará si se intenta o no suprimir un incendio, además de planear la extinción del incendio. La valoración del CERT responde a las preguntas: ¿Mi compañero y yo podemos combatir el incendio de manera segura?
¿Mi compañero y yo contamos con el equipo correcto?
¿Existen otros peligros?
¿El edificio está estructuralmente dañado?
¿Mi compañero y yo podemos escapar?
La valoración es un proceso continuo de nueve pasos que permite a los primeros equipos que respondan tomar decisiones y responder adecuadamente en las áreas de mayor necesidad. Los nueve pasos de una valoración son: 1. Recabar los hechos. ¿Qué ha sucedido? ¿Cuántas personas están involucradas (si lo sabe)?
¿Cuál es la situación actual? 2. Determinar y comunicar el daño. Recorra el edificio. Trate de determinar lo que sucedió, lo
que está sucediendo ahora, y qué tan mal se pueden poner las cosas. 3. Considerar las probabilidades. ¿Qué puede suceder? ¿Qué puede suceder en una sucesión de
eventos? 4. Determinar su propia situación. ¿Usted se encuentra en peligro inminente? ¿Está capacitado
para manejar la situación? ¿Cuenta con el equipo necesario? 5. Establecer prioridades. ¿Hay vidas en peligro? ¿Puede ayudarles? ¡Recuerde que la
seguridad de la vida es la primera prioridad! 6. Tomar decisiones. Base sus decisiones en las respuestas de los Pasos 1 al 3 y de acuerdo con
las prioridades que haya establecido. 7. Desarrollar planes de acción. Desarrolle un plan que le ayude a lograr sus prioridades. Los
planes simples pueden ser verbales, pero los planes más complejos siempre deben estar por escrito.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 58
VALORACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) 8. Tomar acciones. Ejecute su plan documentando las desviaciones y los cambios de estado
para que pueda reportar la situación con precisión a los primeros equipos de respuesta. 9. Evaluar el progreso. A intervalos, evalúe su progreso en el logro de los objetivos del plan de
acción para determinar lo que está funcionando y los cambios que debe hacer para estabilizar la situación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 59
LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS
Sí No Paso 1: Recabe los hechos
Hora
¿La hora del día o semana impacta los esfuerzos de supresión del incendio?
¿Cómo?
Clima
¿Las condiciones climáticas impactarán su seguridad? De ser así, ¿cómo se verá afectada?
¿Las condiciones climáticas afectarán la condición del incendio? De ser así, ¿cómo se verá afectada?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 60
Tipo de Construcción ¿Qué tipo(s) de estructura(s) está(n) involucrado(s)?
¿Qué tipo(s) de construcción(es) está(n) involucrado(s)?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 61
LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS
Sí No Paso 1: Recabar los hechos (Continuación)
Ocupación
¿Las estructuras están ocupadas? De ser así, ¿cuántas personas podrían verse afectadas?
¿Existen consideraciones especiales (por ejemplo, ancianos o niños)?
Peligros
¿Existen materiales peligrosos?
¿Está involucrado algún otro tipo de peligro?
De ser así, ¿cuál otro peligro?
Paso 2: Determinar y Comunicar el Daño
Recorra el edificio. ¿El daño se encuentra más allá de la capacidad del CERT?
¿Los canales normales de comunicación están funcionando?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 62
LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS
Sí No Paso 3: Considerar las Probabilidades
Peligros de Vida
¿Existen peligros que puedan potencialmente poner en riesgo la vida?
De ser así, ¿cuáles son los peligros?
Ruta del Fuego
¿La ruta del fuego pone en peligro otras áreas?
De ser así, ¿cuáles otras áreas pueden estar en peligro?
Daños Adicionales
¿Existe un alto potencial para mayor actividad de desastre que impactará la seguridad personal?
De ser así, ¿cuáles son los riesgos conocidos?
Paso 4: Determinar su Propia Situación
¿Qué recursos están disponibles para que usted pueda suprimir el incendio?
¿Qué equipo está disponible?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 63
LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS
Sí No Paso 5: Establecer Prioridades
¿Los miembros del CERT pueden intentar suprimir el incendio de manera segura?
Si no es así, no intente suprimirlo.
¿Existen otras necesidades más apremiantes en este momento?
De ser así, lístelas.
Paso 6: Tomar Decisiones
¿En dónde beneficiará más el despliegue de recursos disponibles al tiempo que mantiene un margen adecuado de seguridad?
Paso 7: Desarrollar un Plan de Acción
Determine cómo se deben desplegar los recursos de personal y otros recursos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 64
LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS
Paso 8: Tomar Acciones
Ponga los planes en acción.
Paso 9: Evaluar el Progreso
Valore continuamente la situación para identificar cambios en:
• El alcance del problema. • Los riesgos de seguridad. • La disponibilidad de recursos.
Ajuste las estrategias según sea necesario.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 65
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS Los recursos más comunes para el combate de incendios son: Extintores portátiles de incendios.
Manguera interior de incendios.
Los extintores portátiles de incendios son invaluables para la supresión de incendios pequeños. Un hogar o lugar de trabajo bien preparados debe contar con por lo menos dos extintores portátiles de incendios. Las mangueras interiores de incendios comúnmente se encuentran en edificios comerciales o de apartamentos y consisten en una manguera cubierta de 1 ½ pulgada y 100 pies de largo con una boquilla de 3/8 de pulgada. Envían hasta 125 galones de agua por minuto. Trabaje siempre en equipos de tres personas cuando utilice una manguera de incendios. Una persona maneja la boquilla, otra saca el aire de la manguera, y la tercera persona controla la presión del agua. Existen también otros recursos disponibles menos comunes para el combate de incendios: En espacios interiores, es posible confinar un incendio y restringir la extensión del humo y
del calor cerrando las puertas de habitaciones y pasillos. También puede disponer de otros recursos creativos:
• Agua y cubetas de piscinas y tinas • Arena o tierra y palas • Una manguera de jardín
El tipo de combustible que esté quemándose determinará los recursos que debe seleccionar para apagar un incendio. CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE EXTINTORES Los extintores portátiles de incendios deben ser clasificados y aprobados por el Alguacil Estatal de Bomberos y los Laboratorios Underwriters. Se clasifican de acuerdo con su efectividad sobre las diferentes clases de incendios. Su fuerza y capacidad también debe ser etiquetada por el fabricante. La etiqueta contiene información vital sobre el(los) tipo(s) de incendio(s) para el(los) cual(es) es adecuado el extintor.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 66
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)
Etiqueta del Fabricante
Muestra de etiqueta del fabricante para un extintor de incendios que muestra el símbolo de los laboratorios
Underwriters en la parte superior, el tipo y clasificación del extintor de incendios, los procedimientos de prueba utilizados, y el número de serie. En la parte inferior se encuentra la información marina, incluyendo
el número de aprobación de la Guardia Costera de los Estados Unidos. TIPOS DE EXTINTORES DE INCENDIOS Existen cuatro tipos de extintores: Agua
Químicos secos
Dióxido de carbono
Extintores de incendios especializados
® ®EXTINTOR DE INCENDIOS DE QUÍMICOS SECOS CLASIFICACIÓN 3A:40B:C PROBADO DE ACUERDO CON ANSI/UL 711 Y ANSI/UL 299
NO.
TIPO MARINO U.S.C.G. TIPO A TAMAÑO II TIPO B:C TAMAÑO I APROBACIÓN U.S.C.G. NO. 162.028/EX2480 VÁLIDA ÚNICAMENTE CON MÉNSULA NO. A-6
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 67
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN) Tipos de Incendios, Agentes Extintores, y Métodos
Extinción
Tipo de Incendio Agente Método Agua Elimina el calor Materiales Sólidos Comunes
Espuma Elimina el aire y el calor
Químicos secos Rompe la reacción en cadena
Líquidos Inflamables Espuma CO2
Elimina el aire
Químicos secos Rompe la reacción en cadena
Equipo Eléctrico CO2 Elimina el aire
Químicos secos Rompe la reacción en cadena
Metales Combustibles
Agentes especiales Comúnmente elimina el aire
B
C
D
A
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 68
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN) Algunas características comunes de los extintores de agua son: Capacidad. El tamaño estándar es 2½ galones.
Alcance. El alcance estándar es 30-40 pies.
Presión. La presión estándar es 110 libras por pulgada cuadrada (psi).
Al utilizar un extintor de agua tenga mucho cuidado de que el agua, la cual se encuentra bajo presión, no disperse materiales ligeros y extienda el fuego. Los extintores de químicos secos también son comunes. Los extintores de químicos secos tienen una base de bicarbonato de sodio y son efectivos en
el combate de incendios de Clases B y C. Los extintores de químicos secos de uso múltiple tienen una base de fosfato de monoamonio
y son efectivos en el combate de incendios de Clases A, B y C. Algunas características comunes de los extintores de químicos secos son: Capacidad. Tiempo de descarga de aproximadamente 10-20 segundos.
Alcance. El alcance estándar es 8-12 pies.
Presión. La presión estándar es 175-250 psi.
Aunque continúan en uso, los extintores de dióxido de carbono y otros extintores especializados son cada vez menos comunes.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 69
DECISIÓN SOBRE EL USO DE UN EXTINTOR DE INCENDIOS Existe una serie de preguntas que debe hacerse a sí mismo antes de intentar combatir un incendio con un extintor de incendios. Si usted responde “NO” a cualquiera de las siguientes preguntas, usted debe: Salir del edificio inmediatamente.
Cerrar todas las puertas cuando salga para desacelerar la extensión del fuego.
Si la respuesta a todas las siguientes preguntas es “SÍ,” puede intentar extinguir el incendio. Aún si usted responde “SÍ” a todas las preguntas pero no se siente capaz de extinguir el incendio, debe salir inmediatamente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 70
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)
Decisión Sobre el Uso de un Extintor de Incendios Un cuadro de flujo ilustra el proceso de toma de decisiones para determinar si se debe utilizar un extintor de incendios. La decisión se basa en cuatro preguntas: ¿Puedo escapar rápida y seguramente si intento extinguir el incendio? ¿Cuento con el tipo correcto de extintor? ¿El extintor es lo suficientemente grande para el incendio? ¿El área está libre de otros peligros, tales como materiales peligrosos y caída de escombros?
Si la respuesta a todas estas preguntas es “sí”, los miembros del CERT deben intentar extinguir el incendio. Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es “no”, los miembros del CERT deben abandonar el lugar.
Can I escape quickly and safely from the area if I attempt to extinguish the fire?
Do I have the right type of extinguisher?
Is the extinguisher large enough for the fire?
Is the area free from other dangers such as hazardous materials and falling debris?
¡Extinga el incendio!
SALGINMEDIATAMENTE!
SALGINMEDIATAMENTE!
SALGINMEDIATAMENTE!
SALGINMEDIATAMENTE!
No
No
No
No
Sí
Sí
Sí
Sí
Can I escape quickly and safely from the area if I attempt to extinguish the fire?
¿Puedo escapar rápida y seguramente del área si intento extinguir el incendio?
Do I have the right type of extinguisher?¿Tengo el tipo correcto de extintor?
Is the extinguisher large enough for the fire?¿El extintor es lo suficientemente grande para el incendio?
Is the area free from other dangers such as hazardous materials and falling debris?El área está libre de otros peligros, tales como materiales peligrosos y caída de escombros?
No
No
No
No
Sí Sí
Sí Sí
Sí Sí
Sí Sí
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 71
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN) OPERACIÓN DE UN EXTINTOR DE INCENDIOS
Componentes de un Extintor Portátil de Incendios
Componentes de un extintor portátil de incendios: manguera, manija para cargar y gatillo, calibrador de
presión, cilindro
Un extintor portátil de incendios tiene cuatro elementos: Un calibrador de presión
Una manguera
Un cilindro
Una manija para cargar con un gatillo
Siempre debe operar los extintores portátiles de incendios en posición hacia arriba.
Manguera
Calibrador de presión
Cilindro
Manija para cargar y gatillo
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 72
El acrónimo para la operación de un extintor de incendios es J.A.O.E.: Jale
Apunte
Oprima
Extienda
Para asegurarse de que el extintor esté funcionando adecuadamente, pruébelo antes de acercarse al incendio.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 73
RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)
J.A.O.E.
JAOE: Jale, Apunte, Oprima, Extienda
Apunte hacia la base del incendio.
SEGURIDAD EN LA SUPRESIÓN DE INCENDIOS Como miembro de un CERT, la supresión de incendios será uno de sus roles. Sin embargo, aún después de un desastre, su seguridad personal debe ser su preocupación número uno. Usted no podrá ayudar a nadie si no realiza una valoración adecuada o toma acciones inseguras. Algunas reglas de seguridad en la supresión de incendios son: Utilice equipo de seguridad en todo momento. Utilice un casco, anteojos de seguridad,
mascarilla para el polvo, guantes de cuero, y zapatos gruesos. Si no está equipado para proteger su seguridad personal, salga del edificio.
Trabaje con un compañero. Los compañeros juegan un papel importante. Protegen su
seguridad. Nunca intente combatir un incendio solo. Siempre que sea posible, tenga un equipo de respaldo. Un equipo de respaldo es muy
importante, ya que puede apoyar sus esfuerzos en el combate del incendio y ayudarle si lo necesita.
J AL
APUNTE
O PRIMA
EXTIENDA
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 74
SEGURIDAD EN LA SUPRESIÓN DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN) Tenga siempre dos formas de salir del área. Los incendios se extienden mucho más rápido
de lo que usted cree. Tenga siempre un plan de escape de respaldo en caso de que su plan principal de escape quede bloqueado.
Toque las puertas cerradas con la parte de atrás de su mano, yendo desde la parte inferior de
la puerta hacia arriba. No toque la manija de la puerta antes de tocar la puerta. Si la puerta está caliente, existe fuego detrás de ella. ¡No entre! Al abrir la puerta sólo alimentará el fuego con más oxígeno.
Confine el fuego, siempre que sea posible, manteniendo las puertas cerradas.
Permanezca agachado. El humo tiende a subir de manera natural. Si se mantiene agachado
podrá respirar aire más fresco. Mantenga una distancia segura. Recuerde el alcance efectivo de su extintor de incendios.
No se acerque más de lo necesario para extinguir el incendio. Apague por completo el incendio para asegurarse de que permanezca extinto.
Lo que los CERTs no hacen durante la supresión de incendios es tan importante como lo que deben hacer. NO: Se acerque demasiado. Permanezca cerca del alcance exterior de su extintor. Si siente el
calor, está demasiado cerca. Intente extinguir un incendio solo. Recuerde que su primera prioridad es su seguridad
personal. No se ponga en riesgo. Intente suprimir incendios grandes. Aprenda la capacidad de su equipo y no intente suprimir
un incendio que claramente sea demasiado grande para el equipo a la mano (esto es, un incendio que sea más grande que las capacidades combinadas de los extintores de incendios disponibles).
Entre a áreas llenas de humo. La supresión de incendios en áreas llenas de humo requiere
equipo con el que no cuentan los CERTs.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 75
MATERIALES PELIGROSOS Los materiales se consideran peligrosos si tienen cualquiera de las características listadas a continuación: Corroen otros materiales.
Explotan o se incendian fácilmente.
Reaccionan violentamente con el agua.
Son inestables cuando se ven expuestos al calor o el choque.
Son de alguna manera tóxicos para los seres humanos, los animales o el medio ambiente.
Los materiales peligrosos incluyen, más no están limitados a: Explosivos.
Gases y líquidos inflamables
Venenos y gases venenosos.
Corrosivos.
Gases no inflamables.
Oxidantes.
Materiales radioactivos.
Saber que existen materiales peligrosos ayuda a proteger la seguridad de los miembros del CERT y también es información valiosa de la valoración para los primeros equipos de respuesta. Los materiales peligrosos representan un peligro siempre presente. Se almacenan en todo tipo de lugares y se transportan en una variedad de medios.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 76
MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN) IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS ALMACENADOS
Diamante 704 de la Asociación Nacional para la Protección Contra Incendios
El Diamante NFPA 704 mostrando cuatro cuadrantes y rangos de peligro.
La figura anterior es un Diamante NFPA 704, el sistema de identificación instituido por la Asociación Nacional para la Protección Contra Incendios. El Diamante NFPA 704 es un sistema conciso para identificar los peligros relacionados con materiales específicos. Esta placa debe encontrarse en una instalación fija. El diamante está dividido en cuatro cuadrantes de color, cada uno con un número de rango en su interior, el cual indica el grado de riesgo relacionado con el material. ¡Mientras mayor sea el número, mayor será el riesgo! El Diamante NFPA 704
El cuadrante rojo describe la inflamabilidad del producto.
El cuadrante azul indica el peligro para la salud.
El cuadrante amarillo indica la reactividad.
Rojo
3
4
3
W
Azul Amarillo
Blanco
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 77
MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)
Cuadrante Rango Significado
W Indica un material que presenta reactividad inusual con el agua (es decir, nunca debe ser mezclada con agua ni se le debe rociar agua en él). El metal de magnesio es un ejemplo de material reactivo con el agua.
OX Indica un material que posee propiedades oxidantes. El nitrato de amonio es un ejemplo de material con propiedades oxidantes.
ACID Indica que el material es un ácido.
ALK Indica que el material es una base (alcalino).
COR Indica que el material es corrosivo.
Bla
nco
Indica que el material es radiactivo.
Los números dentro del Diamante 704 son únicamente para bomberos profesionales. Los miembros del CERT deben considerar estas placas como una “señal de alto”. La única acción que deben tomar los miembros del CERT cuando una instalación cuenta con una placa de Diamante NFPA 704 es evacuar a las personas que se encuentren viento abajo, según sea necesario, hacia un lugar viento arriba y colina arriba.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 78
MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN) IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS EN TRÁNSITO
Placas de Advertencia del Departamento de Transportes (DOT)
Placas de Advertencia del Departamento de Transportes (DOT): 1.1, Explosivos; 2, Gas Inflamable; 2, Peligro por Inhalación; 3, Inflamable; 4, Sólido Inflamable; 4, Espontáneamente Combustible; 4, Peligroso al
Mojarse; 5.1, Oxidante; 6, Veneno; 7, Radioactivo; y 8, Corrosivo.
Estas son las placas del Departamento de Transportes (DOT). La placa DOT es una de las tres formas en las que se marcan e identifican los materiales peligrosos mientras se encuentran en tránsito. Las otras dos formas son: El sistema de las Naciones Unidas (UN).
Las placas de advertencia Norteamericanas (NA).
Naranja Rojo Blanco RojoRojo yBlanco
Rojo y Blanco
Azul Amarillo Blanco Amarilloy Blanco
Blanco yNegro
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 79
MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)
Sistema de Placas de las Naciones Unidas
(UN)
Sistema de placas UN mostrando la clase de peligro en la esquina inferior, la categoría química al
centro, y el símbolo de peligro en la parte superior de la placa.
Sistema de Numeración de Norteamérica (NA)
Sistema de numeración NA mostrando la clase de
peligro en la esquina inferior, el número químico en un recuadro blanco al centro, y el símbolo de peligro en la
parte superior de la placa.
Estas placas pueden estar en cualquier vehículo, no sólo en pipas de carga. Además: No se requiere placa para menos de 1,000 libras de muchos materiales peligrosos.
Algunos materiales peligrosos (por ejemplo, amoniaco anhídrico) están señalizados como gas
no inflamable para transportación doméstica pero como gas inflamable para transportación internacional. (¡El amoniaco anhídrico es un gas inflamable!)
Algunas veces, los conductores olvidan cambiar la placa cuando cambian la carga. El grupo
debe tener mucho cuidado al acercarse a cualquier vehículo en caso de accidente. El color de la placa DOT también es significativo. Usted siempre debe inclinarse por el lado de la seguridad. No asuma que, porque no existe una placa, no contiene materiales peligrosos. Hable con los conductores o con el personal del tren siempre que sea posible.
Trate cualquier situación desconocida como un incidente de materiales peligrosos.
Al igual que con el Diamante NFPA 704, las placas DOT, UN y NA deben ser la “señal de alto” para los miembros del CERT.
Símbolo
Nombre
Color (Amarillo)
Clase Química
Símbolo
Número Químico
Clase Química Color
(Amarillo)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 80
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 81
EJERCICIO: SUPRESIÓN DE INCENDIOS PEQUEÑOS Objetivo: Este ejercicio le proporcionará experiencia en dos áreas clave de la supresión de incendios: El uso de un extintor portátil de incendios para suprimir un incendio pequeño.
La aplicación del trabajo en equipo para la supresión de incendios.
Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio. 1. Trabaje en equipos de dos personas. Los miembros del equipo se deben comunicar entre sí.
El énfasis está en la seguridad y el trabajo en equipo. 2. Cada miembro del equipo debe contar con un extintor portátil de incendios. 3. El Miembro 1 del equipo debe asumir la posición de “listo” con el pasador removido, el
extintor apuntando y hacia arriba, aproximadamente a 20-25 pies del incendio. Cuando esté listo para acercarse al fuego, el Miembro del Equipo 1 debe decir:
“Listo”. El Miembro del Equipo 2 debe repetir: “Listo”. Al tiempo que el miembro del Equipo 1 comienza a moverse hacia adelante, debe
decir: “Voy a Entrar”. El Miembro del Equipo 2 debe repetir el comando y permanecer al alcance del Miembro del Equipo 1.
Incendio de Líquido Inflamable
Instructor No. 2
Participante No. 2 (Respaldo) - Participante No. 1Instructor No. 1
Observadores
Viento
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 82
Ambos miembros del equipo deben caminar hacia el fuego. El miembro del Equipo 1 debe observar el incendio y el Miembro del Equipo 2 debe permanecer cerca del Miembro del Equipo 1, manteniendo su mano en el hombro del Miembro del Equipo 1. El trabajo del Miembro del Equipo 2 es proteger al Miembro del Equipo 1.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 83
EJERCICIO: SUPRESIÓN DE INCENDIOS PEQUEÑOS (CONTINUACIÓN) 4. El Miembro del Equipo 1 debe acercarse al incendio desde el lado por el que sopla el viento
(por ejemplo, con el viento en la espalda del miembro del equipo). Cuando se encuentre a aproximadamente 10 pies del fuego, el Miembro del Equipo 1 debe comenzar a descargar el extintor hacia la base del incendio, y continuar acercándose hasta que el alcance del extintor sea el óptimo.
5. El Miembro del Equipo 1 debe extender el contenido hacia la base del incendio hasta que se
extinga.
Cuando el Miembro del Equipo 1 esté saliendo del área del incendio, debe decir: “Voy hacia atrás.” El Miembro del Equipo 2 debe repetir el comando. El Participante 2 debe guiar al Participante 1 fuera del área con su mano o manos al tiempo que el Participante 1 continúa de frente al incendio en busca de peligros.
Después de haber extinguido el incendio, cambien de posiciones y repitan el ejercicio.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 84
RESUMEN DE LA UNIDAD Una supresión efectiva de incendios depende de un entendimiento de: El tipo de combustible involucrado.
Los elementos requeridos para que exista el incendio.
La clase de incendio.
Los recursos requeridos y disponibles para extinguir cada tipo de incendio.
Técnicas efectivas para la supresión de incendios.
El fuego requiere calor, combustible y oxígeno para existir. Existen cuatro tipos, o clases, de incendios: Clase A: Combustibles comunes
Clase B: Líquidos inflamables
Clase C: Equipo eléctrico energizado
Clase D: Metales combustibles
Es extremadamente importante identificar la clase de incendio para seleccionar el extintor adecuado para la clase. Para ayudar a entender los tipos de materiales existen varios métodos de identificación de materiales peligrosos en almacenamiento o transportación, incluyendo NFPA, DOT, UN, y NA. Cuando enfrente accidentes que involucren materiales identificados como peligrosos, o cuando el material es desconocido, manténgase alejado y pida ayuda profesional inmediatamente. Los extintores portátiles de incendios se utilizan con mayor frecuencia para suprimir incendios pequeños. Sus etiquetas indican los tipos de incendios para los cuales son efectivos y el área que pueden combatir.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 85
RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) Al utilizar extintores portátiles de incendios, recuerde J.A.O.E.: Jale, Apunte, Oprima y Extienda. Al suprimir un incendio, siempre siga las reglas de seguridad establecidas para los CERTs. TAREA Antes de la siguiente sesión, usted deberá: Leer y familiarizarse con la Unidad 3: Operaciones Médicas de Emergencia Parte I en el
Manual del Participante. Obtener y traer a la sesión:
• 1 caja de vendas de 4" × 4". • 1 vendaje triangular. • 1 rollo de gasa. • 1 mascarilla médica. • 1 par de guantes de examinación. • 1 cobertor.
Utilice ropa cómoda para la siguiente sesión porque practicará técnicas médicas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 86
[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 87
UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1
EN ESTA UNIDAD USTED APRENDERÁ SOBRE:
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 88
Condiciones que ponen en peligro la vida: Cómo reconocer y tratar obstrucciones de vías respiratorias, hemorragias y conmociones.
Triaje: Principios de triaje y cómo realizar evaluaciones de triaje.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 89
UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
La necesidad de realizar operaciones médicas en caso de desastre se basa en dos suposiciones: Que la cantidad de víctimas exceda la capacidad local de tratamiento.
Que los sobrevivientes ayuden a otros. Harán todo lo que sepan hacer. Necesitan conocer
técnicas de auxilio o de supervivencia posterior a un desastre. Existen tres fases de fallecimiento por traumatismo: Fase 1: Muerte en cuestión de minutos como resultado de daño abrumador e irreversible a
órganos vitales Fase 2: Muerte en cuestión de horas como resultado de una hemorragia excesiva
Fase 3: Muerte en cuestión de días o semanas como resultado de infección o falla de varios
sistemas (es decir, complicaciones de la lesión) Las investigaciones de Peter Safer después de los terremotos en Chile, Perú e Italia indicaron que más del 40 por ciento de las víctimas de desastres en la segunda y tercera fase de muerte por trauma podrían haber sido salvadas si se les hubiera proporcionado atención médica simple. El personal del CERT está capacitado para proporcionar: Tratamiento para problemas que pongan en peligro la vida—obstrucción de vías
respiratorias, hemorragia y conmoción—y para otros problemas menos urgentes. El mayor bien para la mayor cantidad de víctimas realizando triaje simple y tratamiento
rápido. En un desastre, habrán más víctimas que rescatadores y la ayuda tal vez no esté disponible de manera inmediata. Los CERTs deben poder funcionar rápida y eficientemente para salvar vidas.
Comment [GR3]:
Comment [GR4]: Changed the following: …trauma podrían haber sido salvadas… WAS (trauma podrían hacer sido salvadas) which was incorrect.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 90
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) OBJETIVOS Al finalizar esta unidad, usted deberá poder: Identificar a los “asesinos”.
Aplicar técnicas para abrir vías respiratorias, controlar hemorragias y tratar conmociones.
Realizar triaje bajo condiciones de desastre simuladas.
La meta de las operaciones médicas en caso de desastre es la de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas. En un desastre con muchas víctimas, el tiempo es vital. Los miembros del CERT necesitarán trabajar rápida y eficientemente para ayudar al mayor número de víctimas que sea posible. Esta unidad le presentará a los “tres asesinos” y los principios de triaje. A lo largo de la unidad, usted tendrá la oportunidad de practicar técnicas de tratamiento y, al final, usted tendrá la oportunidad de realizar evaluaciones de triaje en un desastre simulado. La primera sección está relacionada con el tratamiento de problemas que pongan en peligro la vida: Obstrucción de vías respiratorias, hemorragia excesiva y conmoción.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 91
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA En la medicina de emergencias, la obstrucción de vías respiratorias, las hemorragias y la conmoción son los “asesinos”. La primera prioridad de las operaciones médicas es la de atender estos asesinos potenciales: Abriendo las vías respiratorias.
Controlando el sangrado excesivo.
Tratando la conmoción
Esta sección lo capacitará para reconocer a los “asesinos” reconociendo sus síntomas y sus efectos sobre el cuerpo. Utilice siempre equipo de seguridad: casco, anteojos de seguridad, guantes, mascarilla y botas. Una técnica que le ahorrará tiempo es el uso de guantes de látex debajo de sus guantes de trabajo. Así, cuando encuentre a una víctima, podrá quitarse los guantes de trabajo y estar listo para trabajar sobre la víctima. APERTURA DE VÍAS RESPIRATORIAS
Componentes del Sistema Respiratorio
Componentes del sistema respiratorio, mostrando la faringe, las vías respiratorias nasales, la laringe, la tráquea, y los bronquios.
El sistema respiratorio incluye las vías respiratorias, los pulmones y algunos músculos.
Pulmón
Bronquios
Laringe (cuerdas vocales)
Faringe (garganta)
Víasrespiratoriasnasales
Tráquea (tubo de aire)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 92
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 93
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)
Vía Respiratoria Obstruida por la Lengua
La obstrucción de vías respiratorias más común es la lengua. En una víctima inconsciente o semi-inconsciente, especialmente si está boca arriba, la lengua (la cual es un músculo) puede relajarse y bloquear las vías respiratorias. Se debe revisar inmediatamente si una víctima con sospecha de obstrucción de vías respiratorias está respirando y, de ser necesario, la vía respiratoria se debe abrir. Cuando se sospecha una obstrucción de vías respiratorias, los miembros del CERT deben abrir la vía respiratoria utilizando el método de Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla.
Método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla para Abrir Vías Respiratorias
Paso Acción
1 A una distancia de un brazo, alerte a la víctima tocándole el hombro y gritando: “¿Puede escucharme?”
2 Si la víctima no responde, coloque su palma de la mano en la frente de la víctima.
3 Coloque dos dedos de la otra mano bajo la barbilla y mueva la mandíbula hacia arriba al tiempo que inclina la cabeza hacia atrás ligeramente.
4 Coloque su oído sobre la boca de la víctima de cara hacia los pies de la víctima, y coloque una mano en el abdomen de la víctima.
5 Observe si el pecho se eleva. 6 Escuche si existe intercambio de aire. 7 Sienta si existe movimiento abdominal
Lengua
Inconsciente
Vía respiratoria obstruida
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 94
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 95
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) EJERCICIO: APERTURA DE VÍAS RESPIRATORIAS Objetivo: Este ejercicio le permite practicar la utilización del método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla en otra persona. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Trabaje en parejas: una persona será la víctima y la otra persona el rescatador. 2. Las víctimas se deben colocar en el piso boca arriba y cerrar los ojos. 3. El rescatador deberá utilizar el método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla en la
víctima para abrir las vías respiratorias. 4. Después de que el rescatador haya realizado dos o tres intentos de utilizar el método
Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla, la víctima y el rescatador deberán intercambiar roles.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 96
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) Parte de su misión es la de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas. Por esta razón, si la respiración no se restaura en el primer intento utilizando el método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla, los miembros del CERT deben intentar nuevamente utilizando el mismo método. Si la respiración no se puede restaurar en el segundo intento, los miembros del CERT deberán moverse hacia la siguiente víctima. Si la respiración ha sido restaurada, de cualquier forma se debe mantener la vía respiratoria abierta. Una opción es utilizar a un voluntario o lesionado ligero para que sostenga la cabeza en su lugar. Las vías respiratorias también se pueden mantener abiertas colocando objetos suaves bajo los hombros de la víctima para elevar los hombros ligeramente y mantener las vías respiratorias abiertas. CONTROL DE HEMORRAGIAS El sangrado incontrolado inicialmente ocasiona debilidad. Si no se controla, la víctima entrará en conmoción dentro de un período corto de tiempo y finalmente morirá. Un adulto tiene aproximadamente cinco litros de sangre. La pérdida de un litro podría ocasionar la muerte. Existen tres tipos de hemorragias y el tipo se puede comúnmente identificar por la rapidez con la que fluye la sangre: Hemorragia arterial. Las arterias transportan sangre bajo alta presión. Las hemorragias
arteriales producen un sangrado a chorro. Hemorragia venal. Las venas transportan sangre bajo baja presión. Las hemorragias de
venas producen un sangrado en flujo. Hemorragia capilar. Los vasos capilares también llevan sangre en baja presión. Las
hemorragias capilares producen un sangrado supurante. Existen tres métodos principales para controlar las hemorragias: Presión directa
Elevación
Puntos de presión
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 97
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) Procedimientos para Controlar Hemorragias
Método Procedimientos
Presión directa Coloque presión directa sobre la herida colocando una gasa limpia sobre la herida y presionando firmemente.
Mantenga presión sobre la gasa en la herida envolviendo la herida firmemente con una venda de presión.
Elevación Eleve la herida sobre el nivel del corazón.
Puntos de presión Ponga presión sobre el punto de presión más cercano para desacelerar el flujo de sangre hacia la herida. Utilice : • El punto braquial para sangrado en el brazo. • El punto femoral para sangrado en la pierna.
(Vea la ilustración de estos puntos de presión en las figuras de la siguiente página.) Existen otros puntos de presión que el instructor puede demostrar.
La presión directa combinada con la elevación resolverán casi todas las hemorragias. Demuestre el procedimiento para controlar hemorragias mediante presión directa: Paso 1: Coloque presión directa sobre la herida colocando una gasa limpia sobre la herida y
presione firmemente. Paso 2: Mantenga la presión sobre la gasa en la herida envolviéndola firmemente con una
venda de presión. La presión directa y la elevación pueden tomar de 5 a 7 minutos para detener la hemorragia por completo. El uso de una gasa y venda de presión permite al rescatador moverse hacia la siguiente víctima. La venda de presión se debe sujetar con un moño para que se pueda desamarrar (y no cortar) para examinar la herida y después amarrar nuevamente. Este procedimiento ayuda a conservar suministros y ahorra tiempo. Las hemorragias también se pueden controlar mediante la elevación: Elevando la herida por encima del nivel del corazón. La elevación se utiliza en combinación con la presión directa. También existen puntos de presión que se pueden utilizar para reducir el flujo de sangre.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 98
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) Los puntos de presión más comúnmente utilizados son: Punto braquial en el brazo.
Punto femoral en la pierna.
Haga que las víctimas se ayuden a sí mismas siempre que sea posible.
Punto de presión
Punto de Presión Braquial, justo abajo del codo.
Punto de Presión Femoral, en la parte superior del muslo.
Punto de Presión. Presione lateralmente
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 99
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)
Métodos para Controlar Hemorragias
Métodos para Controlar Hemorragias utilizando presión directa en la herida, elevación y puntos de presión.
Presión
Directa
Elevación
Punto de
Presión
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 100
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) EJERCICIO: CONTROL DE HEMORRAGIAS Objetivo: Este ejercicio le permite practicar las técnicas para controlar hemorragias. Instrucciones: Siga estos pasos para realizar el ejercicio: 1. Trabaje nuevamente en parejas: una persona será la víctima y la otra el rescatador. 2. Las víctimas deben colocarse en el piso boca arriba y cerrar los ojos. 3. El rescatador debe utilizar presión directa para controlar la hemorragia de una herida
simulada en el antebrazo derecho justo debajo del codo. El rescatador debe:
Aplicar una venda de presión. Elevar el brazo. Repetir estos dos pasos. Repetir los dos pasos para mejorar la velocidad.
4. Después de que el rescatador haya hecho por lo menos tres intentos de utilizar cada técnica,
la víctima y el rescatador deben intercambiar roles. La hemorragia se debe controlar lo más rápido posible para no poner en peligro la vida de la víctima por pérdida de sangre. Siempre debe utilizar guantes de hule y una mascarilla como protección contra patógenos de la sangre, tales como hepatitis y VIH.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 101
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) RECONOCIMIENTO Y TRATAMIENTO DE CONMOCIONES La conmoción es un problema ocasionado por la circulación inefectiva de sangre. Permanecer conmocionado conducirá a la muerte de: Células.
Tejidos.
Órganos completos.
El cuerpo inicialmente compensará la pérdida de sangre y enmascarará los síntomas de conmoción. Por lo tanto, es importante evaluar continuamente a los pacientes y monitorear su condición. Las principales señales de conmoción que los miembros del CERT deben buscar son: Respiración rápida y corta.
Relleno capilar de más de 2 segundos.
Incapacidad para seguir comandos simples, tales como “Oprima mi mano”.
Cambios en el color de la piel.
Relleno capilar es el tiempo en el que tarda en volver el color. Se le llama “prueba de palidez.”
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 102
TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN) Aunque las víctimas que están sufriendo una conmoción pueden estar sedientas, no deben comer ni beber nada porque también pueden tener náuseas.
Procedimientos para Controlar la Conmoción
Paso Acción
1 Coloque a la víctima boca arriba. Eleve los pies 6-10 pulgadas sobre el nivel
del corazón. Mantenga las vías respiratorias abiertas.
2 Controle el sangrado obvio.
3 Mantenga la temperatura corporal (por ejemplo, cubra el piso y la víctima con un cobertor si es necesario).
4 Evite los manejos rudos o excesivos a menos que el rescatador y la víctima se encuentren en peligro inmediato.
EJERCICIO: TRATAMIENTO DE CONMOCIÓN Objetivo: Este ejercicio le permite practicar los pasos para tratar una conmoción. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Trabaje en parejas de víctima y rescatador. 2. Las víctimas deben colocarse en el piso boca arriba y cerrar los ojos. 3. El rescatador debe tratar a la víctima en base al escenario proporcionado por el instructor. 4. La víctima y el rescatador deben entonces intercambiar roles.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 103
TRIAJE Triaje es una palabra de origen francés que significa “clasificar.” Durante el triaje, las víctimas son evaluadas, clasificadas de acuerdo con la urgencia del tratamiento necesario, y preparadas para tratamiento inmediato o retardado. El triaje fue, de hecho, iniciado por la milicia y la experiencia ha demostrado que el triaje es una estrategia efectiva en situaciones en las que: Existen muchas más víctimas que rescatadores.
Existen recursos limitados.
El tiempo es vital.
El triaje ocurre lo más rápido posible después de haber localizado o rescatado a una víctima. Durante el triaje, las condiciones de las víctimas se evalúan y las víctimas se prioratizan y marcan (etiquetan) en tres categorías: Inmediata (I): La víctima tiene lesiones que ponen en peligro la vida (vías respiratorias,
hemorragia o conmoción) y que requieren atención inmediata para salvar su vida; es urgente proporcionar tratamiento rápido para salvar su vida.
Retardado (D): Las lesiones no ponen en peligro la vida de la víctima. La víctima puede
requerir atención profesional, pero el tratamiento puede retrasarse. Fallecido (DEAD): No existe respiración después de dos intentos por abrir las vías
respiratorias. Ya que la resucitación cardiopulmonar es atención de uno-a-uno y requiere de mucho trabajo, no se realiza cuando existen muchas más víctimas que rescatadores.
La meta del programa CERT es la de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas. Del triaje, las víctimas son llevadas al área de tratamiento médico designada (atención inmediata, cuidado retardado o morgue). (Nota: Si usted marcó sus áreas de tratamiento médico utilizando “I”, “D” y “Morgue”, puede indicarle a los voluntarios espontáneos que lleven a las víctimas “I” al área de tratamiento “I”, etc.)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 104
TRIAJE (CONTINUACIÓN) TRIAJE EN UN AMBIENTE DE DESASTRE Los procedimientos generales para realizar triaje son: Paso 1: Deténgase, Observe, Escuche y Piense. Antes de comenzar, deténgase para valorar la
situación, observar a su alrededor y escuchar. PIENSE en su seguridad, su capacidad y sus limitaciones, y decida si puede enfrentar la situación y cómo.
Paso 2: Realice triaje de voz. Comience anunciando: “Somos el equipo de respuesta en
emergencias. Si pueden caminar, vengan hacia acá.” Si existen sobrevivientes ambulatorios, indíqueles que permanezcan en un lugar designado y continúe con la operación de triaje. (Si los rescatadores necesitan ayuda y existen sobrevivientes ambulatorios, ellos deben ayudar también.) Estas personas también pueden proporcionar información valiosa sobre la ubicación de las víctimas.
Paso 3: Comience en donde esté parado y siga una ruta sistemática. Comience con las
víctimas más cercanas y trabaje hacia fuera de manera sistemática. Paso 4: Evalúe a cada víctima y márquelas como “I” (inmediata), “D” (retardada), o
“DEAD” (fallecida). Recuerde evaluar a los heridos que puedan caminar. Paso 5: Trate a las víctimas “I” inmediatamente. Inicie el manejo de vías respiratorias, el
control de hemorragias y el tratamiento de conmoción para las víctimas “I”. Paso 6: Documente los resultados del triaje para:
• Desplegar los recursos con efectividad. • Informar la ubicación de las víctimas. • Registrar rápidamente el número de víctimas por grado de gravedad.
La seguridad del rescatador es una prioridad durante el triaje. Utilice equipo de protección adecuado para no poner en peligro su propia salud.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 105
TRIAJE (CONTINUACIÓN) REALIZACIÓN DE UNA EVALUACIÓN DE TRIAJE
Procedimiento de Triaje
Paso Procedimientos
1 Revise las vías respiratorias / respiración. A una distancia de un brazo, sacuda a la víctima y grite. Si la víctima no responde: Abra las vías respiratorias. Observe, escuche y sienta. Revise la velocidad de la respiración. Una respiración anormalmente rápida (más
de 30 por minuto) indica conmoción. Trate la conmoción y etiquete como “I.” Si la respiración es menor a 30 por minuto, pase al Paso 2. Si la víctima no está respirando después de 2 intentos de abrir las vías
respiratorias, etiquete como fallecido “DEAD.”
2 Revise la circulación / el sangrado. Tome acciones inmediatas para controlar las hemorragias graves. Revise la circulación utilizando la prueba de palidez (para el relleno capilar).
• Presione en un área de la piel hasta que el color normal de la piel cambie. Un buen lugar para hacerlo es la palma de la mano. También se utilizan las yemas de los dedos.
• Calcule cuánto tiempo tarda en volver el color normal. Si el color tarda más de 2 segundos en volver, trate la conmoción y etiquete como
“I.”
3 Revise el estado mental. Dé una comando simple, como “Oprima mi mano”. La incapacidad para responder indica que es necesario tratar la conmoción inmediatamente. Trate la conmoción y etiquete como “I.”
Si la víctima pasa todas las pruebas, su estado es “D.” Si la víctima falla una prueba, su estado es “I.” Recuerde que todos deben tener una etiqueta. Todas las víctimas marcadas como “I” obtienen control de vías respiratorias, control de hemorragias y tratamiento de conmoción.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 106
TRIAJE (CONTINUACIÓN) DOCUMENTACIÓN DE TRIAJE
Ejemplo De documentación de Triaje
Ubicación Estado A B C D
I 1 2 0 1
D 0 2 5 3 Dead 3 7 1 0
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 107
TRIAJE (CONTINUACIÓN)
Cuadro de Flujo de Decisiones de Triaje Cuadro de Flujo de Decisiones de Triaje mostrando los tres pasos en el proceso de triaje. Paso 1: Determinar
y colocar las vías respiratorias y revisar la respiración; Paso 2: Revisar la circulación y controlar la hemorragia; Paso 3: Revisar el estado mental.
El tiempo es vital en un desastre. Usted no podrá pasar mucho tiempo con una sola víctima. Realice ejercicios locales para mantener sus habilidades de triaje y evitar fallas en el triaje. Algunas fallas en el triaje son: No tener plan, organización o meta en el equipo.
Liderazgo indeciso.
Demasiado enfoque en una sola lesión.
Aplicación de tratamiento y no de triaje.
= Más de
Assess & Position Airway/Check Breathing
No
Reposition Airway
No
Dead
Yes ¿Respira ahora?
If Breathing, The Check The Rate
Min
30 Per. Min
Check Circulation &
“ I”
Treat For
Shock
Paso 1
Check Circulation & Control Bleeding
Perform the Blanch Test
2 Seconds
2 Seconds
“ I”
Treat For
Shock Check Mental Status
Paso 2
Check Mental Status
“ I”
Treat For
Shock “ D”
Delayed
Paso 3
Fails to Follow Simple
Commands
Follows Simple
Commands
= Menos de
Assess & Position Airway/Check Breathing
No
Reposition Airway
No
Dead
Yes
If Breathing, The Check The Rate
Min
30 Per. Min
Check Circulation &
“ I”
Trea t For
Shock
Bleeding
Perform the Blanch Test
2 Seconds
2 Seconds
“ I”
Treat For
Shock Check Mental Status
Check Mental Status
“ I”
Treat For
Shock “ D”
Delayed
Fails to Follow Simple
Commands
Follows Simple
Commands
Assess & Position Airway/Check Breathing
No
Reposition Airway
No
Dead
Yes
If Breathing, The Check The Rate
Min
30 Per. Min
Check Circulation &
“ I”
Treat For
Shock
Assess & Positio n Airway/Check Breathing
No
Reposition Airway
No
Dead
Yes
If Breathing, The Check The Rate
Min Mi
n
Check Circulation &
“ I”
Treat For
Shock
Determine y coloque vía resp./revise respiración
No No
Reposition Airway
Co loque vía resp.
No No
Dead Fallecido
Yes Sí
If Breathing, The Check The Rate Si respira, revise las respiraciones
Min
30 por 0 Per.
minuto Min
30 por minuto Check
Circulation & Revise circulación y controle sangrado
“ I”
Treat For Shock
“ I”
Trate la conmociónión
Bleeding
Perform the Blanch Test
2 Seconds
2 Seconds
“ I”
Treat For
Shock Check Mental Status
Revise circulación y controle sangrado
Perform the Blanch Test Realice la prueba de palidez
2 Segundos
2 Seconds
2 Segundos
“ I”
Treat For
“ I”
Trate la conmoción k
Check Mental Status
Revise el estado mental
Check Mental Status
“ I”
Treat For
Sh ock “ D”
Delayed
Fails to Follow Simple
Commands
Follows Simple
Commands
Check Mental Status Revise estado mental
“ I”
Treat For
Shock “ I”
Trate la conmoción
“ D”
Retardado
No puede seguir
comandos simples
Sigue comandos
simples
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 108
TRIAJE (CONTINUACIÓN) EJERCICIO: REALIZACIÓN DE TRIAJE Objetivo: Este ejercicio tiene la intención de permitirle practicar la realización de triaje en una situación de mucha presión. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Trabaje en grupos de 6 personas. En cada grupo, tres participantes actuarán como víctimas y
tres actuarán como los miembros del equipo de rescate (dos rescatadores y un mensajero). 2. Las “víctimas” deben seleccionar una tarjeta del instructor y adherirla a sus camisas. 3. Las víctimas deben colocarse en el área “de desastre” designada. 4. Los tres “rescatadores” tendrán 5 minutos para:
Realizar triaje en cada una de las víctimas y determinar cómo se debe clasificar y tratar a cada una.
Documentar la cantidad de víctimas en cada categoría de triaje (inmediata, retardada, fallecida).
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 109
RESUMEN DE LA UNIDAD Los puntos clave de esta unidad son: La habilidad de los miembros del CERT para abrir vías respiratorias, control el sangrado y
tratar la conmoción es vital para salvar vidas.
• Utilice el método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla par abrir las vías respiratorias.
• Controle las hemorragias utilizando presión directa, elevación y/o puntos de presión. • Si existe alguna duda si la víctima está o no conmocionada, trátela como si lo estuviera.
El triaje es un sistema para evaluar rápidamente las lesiones de las víctimas y prioratizar su
tratamiento. El procedimiento para realizar las evaluaciones de triaje incluye la revisión de:
• Vías respiratorias y velocidad de las respiraciones. • Circulación y sangrado. • Estado mental.
Las operaciones médicas en caso de desastre requieren de planeación cuidadosa, trabajo en equipo y práctica. Participe en simulacros de desastre en su comunidad siempre que sean programados. TAREA Lea y familiarícese con la Unidad 4: Operaciones Médicas en Caso de Desastre— Parte 2 antes de la siguiente sesión. Traiga un cobertor, un rollo de gasa, cinta adhesiva y cartón a la siguiente sesión.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 110
[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 111
UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO
DE DESASTRE—PARTE 2
EN ESTA UNIDAD USTED APRENDERÁ SOBRE:
Consideraciones de Salud Pública: Cómo mantener higiene y sanidad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 112
Funciones de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre: Cómo realizar las cuatro
subfunciones principales de las operaciones médicas en caso de desastre. Áreas de Tratamiento Médico en Caso de Desastre: Cómo establecerlas y cuáles son sus
funciones. Evaluación de Pacientes: Cómo realizar una evaluación de pies a cabeza del paciente para
identificar y tratar lesiones. Tratamiento Básico—Cómo:
• Tratar quemaduras. • Curar y vendar heridas. • Tratar fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres. • Inmovilizar manos, brazos y piernas. • Tratar hipotermia. • Controlar el sangrado nasal.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 113
UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE—PARTE 2
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Esta unidad cubrirá: Preocupaciones de salud pública relacionadas con sanidad, higiene y purificación de agua.
Organización de operaciones médicas en caso de desastre.
Establecimiento de áreas de tratamiento.
Realización de valoraciones de pies a cabeza.
Tratamiento de heridas, fracturas, esguinces y otras lesiones comunes.
OBJETIVOS Al final de esta unidad, usted deberá poder: Tomar las medidas sanitarias adecuadas para proteger la salud pública.
Realizar valoración de pacientes de pies a cabeza.
Establecer un área de tratamiento.
Inmovilizar posibles fracturas y esguinces y utilizar tratamientos básicos para otras heridas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 114
CONSIDERACIONES DE SALUD PÚBLICA Cuando las víctimas de un desastre son albergadas para tratamiento, la salud pública se convierte en una preocupación. Se deben tomar medidas, tanto de los miembros del CERT como de programación, para evitar el contagio de una enfermedad. Algunas medidas principales de salud pública son: Mantener higiene adecuada.
Mantener sanidad adecuada.
Purificar el agua (si es necesario).
MANTENIMIENTO DE LA HIGIENE Mantener una higiene adecuada es vital aún bajo condiciones improvisadas. Algunos pasos que los trabajadores pueden tomar de manera individual son: Lavarse las manos frecuentemente utilizando agua y jabón. El lavado de manos debe ser
profundo (por lo menos 12 a 15 segundos), si es posible con una fibra antibacterial.
Utilizar guantes de látex en todo momento. Cambiar o desinfectar los guantes después de examinar y/o tratar a cada paciente. Como se explicó anteriormente, en condiciones de campo, los trabajadores pueden utilizar guantes de hule esterilizados entre el tratamiento de cada víctima utilizando agua y cloro (1 parte de cloro por 10 partes de agua).
Utilizar mascarilla y anteojos de seguridad. Si es posible, utilice una mascarilla clasificada
como “N95.”
Mantener las curaciones estériles. No retire el empaque de gasas y vendas hasta que las utilice. Después de haberlo abierto, utilice toda la gasa o venda de ser posible.
Evite el contacto con fluidos corporales. Lave perfectamente con agua y jabón o cloro diluido las áreas que entren en contacto con los fluidos corporales lo más pronto posible.
MANTENIMIENTO DE LA SANIDAD Una mala sanidad también es una de las causas principales de enfermedades, complicaciones y muerte.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 115
CONSIDERACIONES DE SALUD PÚBLICA (CONTINUACIÓN) El personal de operaciones médicas del CERT puede mantener las condiciones sanitarias: Controlando el desecho de fuentes bacteriales (por ejemplo, guantes de látex, curaciones,
etc.). Colocando los productos de desecho en bolsas de plástico bien amarradas y marcadas como
desecho médico. Mantener los desechos médicos separados del resto de la basura y desecharlos como desechos peligrosos.
Enterrando los desechos humanos.
PURIFICACIÓN DE AGUA El suministro de agua potable es casi siempre poco o no disponible durante un desastre. Purifique el agua para beber, cocinar y para uso médico calentándola y dejándola hervir durante 1 minuto, o utilizando tabletas purificadoras de agua o cloro líquido sin aroma Los rescatadores no deben colocar nada sobre las heridas, excepto agua purificada. El uso de otras soluciones (por ejemplo, agua oxigenada) en las heridas debe ser una decisión del personal médico capacitado. Los miembros del CERT deben utilizar guantes de látex, anteojos de seguridad y una mascarilla durante todas las operaciones médicas, y deben cubrir todas las heridas abiertas como medio para evitar el contagio de una enfermedad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 116
FUNCIONES DE LAS OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE Las operaciones médicas en caso de desastre tienen cuatro subfunciones principales: Triaje: La valoración inicial y clasificación de víctimas para tratamiento en base a la
gravedad de sus lesiones Tratamiento: El área en la cual se proporcionan los servicios médicos de desastre a las
víctimas Transportación: El movimiento de víctimas del área de triaje al área de tratamiento. Si la
ayuda profesional se retrasa y para elevar la eficiencia de las operaciones, los miembros del CERT pueden transportar a las víctimas al área de tratamiento
Morgue: El área temporal en la que se colocan a las víctimas que han fallecido como
resultado de sus lesiones
Organización de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre
Organización de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre, mostrando las subfunciones de las operaciones médicas en caso de desastre: Transportación, Tratamiento, Morgue, y Suministros.
* Nota: El triaje está organizado bajo búsqueda y rescate.
Transport Treatment Morgue Supply
Manejadores de Desechos Respaldo
Immediate - TX leader
Seguridad Identificación- Ubicación - Disposición
Procuración Distribución
Transport Treatment Morgue Supply
Immediate - TX leader
Transport Treatment Morgue Supply
Immediate - TX leader
Transport Treatment Morgue Supply
Immediate - TX leader
Op. Médicas*
Transport Treatment Morgue Supply
Immediate - TX leader
Transport Treatment Morgue Supply
Immediate - TX leader
Transport Treatment Morgue
Immediate - TX leader
Transportación Tratamiento Morgue Suministro
Inmediato -Líder de TX
Retardado -Líder de TX
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 117
FUNCIONES DE LAS OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE (CONTINUACIÓN)
Cuadro de Flujo de Pacientes
Cuadro de Flujo de Pacientes, mostrando cómo se realiza el rescate, triaje y envío a áreas de tratamiento medico de acuerdo con la gravedad de sus lesiones (“I,” “D,” o “Dead”).
Ubicación de Incidente Triaje Tratamiento
Médico
Búsqueda y Rescate
Equipo de
Triaje
Área de Atención Inmediata
Morgue
Área de Atención Retardada
Morgue
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 118
ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO Ya que el tiempo es vital durante una emergencia, el personal de las operaciones médicas del CERT necesitará seleccionar un lugar y establecer un área de tratamiento tan pronto como se confirme la existencia de lesionados. El área de tratamiento es el lugar en el que se proporciona la más avanzada atención médica a las víctimas. El sitio seleccionado deberá: Estar en un área segura, libre de peligros y caída de escombros.
Estar cerca pero viento arriba y colina arriba de la(s) zona(s) de peligro.
Contar con acceso para los vehículos de transportación (ambulancias, camiones, helicópteros, etc.).
Ser expandible.
Selección del Área de Tratamiento Selección del Área de Tratamiento, colina arriba y viento arriba del peligro.
DISTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO El área de tratamiento debe estar protegida y claramente delineada utilizando una cubierta de tierra o línea, y deberá contar con señales que identifiquen las subdivisiones del área: “I” para cuidado inmediato
“D” para cuidado retardado
“DEAD” para la morgue
Peligro
Viento Área de Tratamiento
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 119
Las divisiones “I” y “D” deben estar relativamente cerca una de la otra para permitir: Comunicación verbal entre los trabajadores de las dos áreas.
Acceso compartido a los suministros médicos (los cuales se deben mantener en un lugar central).
Transferencia fácil de pacientes cuyo estado haya cambiado.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 120
ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO (CONTINUACIÓN) Un área de tratamiento claramente marcada ayudará a transportar a las víctimas al lugar correcto. Los pacientes en el área de tratamiento deben estar colocados en configuración de cabeza contra pies, con dos a tres pies entre las víctimas.
Distribución del Área de Tratamiento
Distribución del Área de Tratamiento, mostrando la organización del sitio del incidente, el triaje, las
comunicaciones, la transportación y la morgue. Este sistema proporcionará: Uso efectivo del espacio.
Uso efectivo del personal disponible. (Cuando un trabajador termina con una valoración de
pies a cabeza de un paciente, se voltea y encuentra la cabeza del siguiente paciente.) ORGANIZACIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO El equipo del CERT debe asignar líderes para mantener el control en cada una de las áreas de tratamiento. Estos líderes: Asegurarán la colocación ordenada de víctimas.
Dirigirán a los asistentes en la realización de valoraciones de pies a cabeza.
Transportación
Comunicaciones
Áreas de Tratamiento
Inmediato Retardado
Triaje
Sitio de Incidente
Puesto de Comando
MorgueMorgue
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 121
ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO (CONTINUACIÓN) Documente cuidadosamente a las víctimas en el área de tratamiento, incluyendo: Información de identificación disponible.
Descripción (edad, género, constitución corporal, altura, peso).
Ropa.
Lesiones.
Tratamiento.
Ubicación de transferencia.
PLANEACIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO Recuerde planear antes de que ocurra un desastre, incluyendo: Roles del personal asignado al área de tratamiento.
Disponibilidad del equipo necesario para la instalación, incluyendo cubiertas de tierra/lonas y
señales para identificar las divisiones (inmediata, retardada, morgue). Participe en los ejercicios de práctica para poder desarrollar un buen plan operativo y practicar la instalación rápida de un área de tratamiento.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 122
REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA Los primeros pasos que usted tomará al trabajar con una víctima será la realización de triaje y tratamiento rápido. Después de realizar el triaje en todas las víctimas, los miembros del CERT comenzarán una valoración profunda de pies a cabeza del estado de las víctimas. Durante el triaje, usted buscó a “los asesinos”. Obstrucción de vías respiratorias.
Sangrado excesivo.
Señales de conmoción.
Una valoración de pies a cabeza va más allá de “los asesinos” para intentar obtener más información y determinar la naturaleza de las lesiones de la víctima. Durante una valoración de pies a cabeza, busque lo siguiente: Magulladuras.
Inflamación.
Dolor agudo.
Desfiguración.
La valoración de pies a cabeza se puede realizar en sitio si es un edificio ligeramente dañado. Si el edificio está moderadamente dañado, debe mover a la víctima a una zona segura o al área de tratamiento antes de realizar la valoración de pies a cabeza. Los objetivos de la valoración de pies a cabeza son: Determinar, lo más claramente posible, la extensión de las lesiones.
Determinar el tipo de tratamiento necesario.
Documentar las lesiones.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 123
REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN) Utilice equipo de seguridad al realizar las valoraciones de pies a cabeza. La valoración de pies a cabeza: Se debe realizar en todas las víctimas, aún en aquellas que parezcan estar bien. Todas son
clasificadas.
Debe ser verbal (si el paciente puede hablar).
Debe realizarse sobre el paciente mismo. Siempre que sea posible, debe preguntar a la persona sobre cualquier lesión, dolor, sangrado u otros síntomas. Si la víctima está consciente, los miembros del CERT deben siempre pedir permiso para realizar la valoración. La víctima tiene derecho a rechazar el tratamiento. Entonces: Ponga mucha atención.
Observe, escuche y sienta cualquier situación fuera de lo común.
Realice las valoraciones de pies a cabeza sistemáticamente, revisando las partes del cuerpo de arriba abajo en busca de continuidad de huesos y lesiones en los tejidos blandos en el siguiente orden: 1. Cabeza 2. Cuello 3. Hombros 4. Pecho 5. Brazos 6. Abdomen 7. Pelvis 8. Piernas 9. Espalda
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 124
Si completa la valoración en la misma forma siempre, el procedimiento será más rápido y más preciso. Revise en sus propias manos si existe sangrado en el paciente al tiempo que realiza la valoración. Realice la valoración completa antes de comenzar cualquier tratamiento. Además, trate a todas las víctimas inconscientes como si tuvieran lesiones en la espina dorsal.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 125
REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN) LESIONES CERRADAS EN LA CABEZA, CUELLO Y ESPINA DORSAL Al realizar valoraciones de pies a cabeza, los rescatadores pueden tener víctimas que hayan o puedan haber sufrido lesiones cerradas en la cabeza, cuello o espina dorsal. El principal objetivo cuando los miembros del CERT encuentran posibles lesiones en la cabeza o espina dorsal es no realizar daños. Debe minimizar el movimiento de la cabeza y la espina dorsal al tiempo que trata cualquier otro problema que ponga en peligro su vida. Algunas señales de lesiones cerradas en la cabeza, cuello o espina dorsal casi siempre son: Cambio en el estado de conciencia.
Incapacidad para mover una o más partes del cuerpo.
Dolor agudo o presión en la cabeza, cuello o espalda.
Cosquilleo o adormecimiento de las extremidades.
Dificultad para respirar o ver.
Sangrado abundante, magulladuras o deformidad de la cabeza o la espina dorsal.
Sangre o fluido en la nariz o los oídos.
Magulladuras detrás de la oreja.
Ojos “de mapache” (magulladuras alrededor de los ojos).
Pupilas “disparejas”.
Convulsiones.
Náusea o vómito.
Víctima encontrada bajo los materiales de un edificio colapsado o una gran cantidad de
escombros.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 126
REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN) Si la víctima presenta cualquiera de estos signos, debe ser tratada como si tuviera una lesión cerrada en la cabeza, cuello o espina dorsal. Mantenga la espina en línea recta cuando realice la valoración de pies a cabeza. En una emergencia extrema, el equipo ideal casi nunca está accesible, por lo que los miembros del CERT tal vez necesiten ser creativos buscando: Materiales que puedan utilizar, tales como tablas—una puerta, una cubierta de escritorio,
materiales de construcción—cualquier cosa que pueda estar disponible. Artículos que puedan ser utilizados para estabilizar la cabeza en la tabla—toallas, cortinas o
bolsas de arena—asegurándolos a ambos lados de la cabeza para inmovilizarla. EJERCICIO: REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA Objetivo: Este ejercicio le permite practicar la realización de valoraciones de pies a cabeza. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Trabaje en equipos de dos personas de víctima y rescatador. 2. Las víctimas deben permanecer en el piso boca arriba y cerrar los ojos. 3. El rescatador debe realizar una valoración de pies a cabeza en la víctima siguiendo el
procedimiento demostrado anteriormente. 4. Después de que el rescatador haya realizado por lo menos dos valoraciones bien observadas
de pies a cabeza, la víctima y el rescatador deberán cambiar de roles.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 127
TRATAMIENTO DE QUEMADURAS Los objetivos del tratamiento de primeros auxilios para quemaduras son: Enfriar el área quemada.
Cubrirla con una gasa estéril para reducir el riesgo de infección (manteniendo los fluidos
adentro y los gérmenes afuera). Las quemaduras pueden ser ocasionadas por calor, sustancias químicas, corriente eléctrica y radiación. La gravedad de la quemadura depende de: La temperatura del agente que quema.
El período de tiempo en el que la víctima estuvo expuesto.
El área del cuerpo afectada.
El tamaño del área quemada.
La profundidad de la quemadura.
CLASIFICACIÓN DE QUEMADURAS La piel tiene tres capas: La epidermis, o capa exterior de la piel, contiene terminales nerviosas y está penetrada por
vello. La dermis, o capa media de la piel, contiene vasos sanguíneos, glándulas de grasa, folículos
de vello y glándulas sudoríparas. La capa subcutánea, o capa interior, contiene vasos sanguíneos y cubre los músculos y a las
células de la piel. Dependiendo de su gravedad, las quemaduras pueden llegar a afectar las tres capas de la piel. Las quemaduras se clasifican de primero, segundo y tercer grado dependiendo de su gravedad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 128
TRATAMIENTO DE QUEMADURAS (CONTINUACIÓN) Clasificación de Quemaduras
Clasificación
Capas de la Piel Afectadas
Señales
1er Grado Epidermis (superficial) Piel seca y enrojecida Dolor Inflamación (posible)
2do Grado Epidermis Destrucción parcial de la dermis
Piel enrojecida y ampollada Apariencia húmeda Dolor Inflamación (posible)
3er Grado (Quemaduras a todo lo ancho de la piel)
Destrucción completa de la epidermis y de la dermis
Posible daño subcutáneo (destruye todas las capas de la piel y algunas de las estructuras interiores)
Apariencia blanquecina, como cuero, o carbonizada (café o negro)
Dolorosa o relativamente no dolorosa
Algunas guías para tratar quemaduras son: Retirar a la víctima de la fuente de la quemadura. Apague las flamas y retire la ropa
quemada a menos que esté adherida a la piel. Enfriar la piel o la ropa, si siguen calientes, sumergiéndolas en agua fría por no más de 1
minuto o cubriéndolas con compresas limpias empapadas en agua fría. Las fuentes de enfriamiento incluyen agua del baño, la cocina o la manguera del jardín, así como toallas, sábanas u otras telas empapadas. Trate contra la conmoción a todas las víctimas de quemaduras de tercer grado.
Cubrir holgadamente con gasas estériles secas (o húmedas, según el protocolo local) para
mantener el aire afuera y evitar las infecciones. Elevar las extremidades quemadas más arriba del corazón.
No utilizar hielo. El hielo ocasiona constricción de los vasos sanguíneos.
No aplicar antisépticos, ungüentos u otros remedios.
No remover restos de tejido, perforar ampollas o retirar partículas adheridas de ropa. (Corte
la ropa quemada alrededor de la quemadura.)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 129
Los bebés, niños pequeños, personas ancianas y personas con quemaduras serias son más susceptibles a la hipotermia. Por lo tanto, los rescatadores deben tener cuidado al aplicar paños de agua fría a dichas personas. Una regla general es la de no enfriar más del 15 por ciento del área del cuerpo (el tamaño de un brazo) al mismo tiempo para evitar la hipotermia.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 130
TRATAMIENTO DE QUEMADURAS (CONTINUACIÓN) En la siguiente sección, usted aprenderá a tratar otras lesiones comunes después de los desastres: Laceraciones
Amputaciones y objetos empalados
Fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres
Lesiones nasales
Hipotermia
TRATAMIENTO DE HERIDAS Esta sección se enfocará en la limpieza y vendaje para controlar infecciones: Los objetivos del tratamiento de heridas son: Controlar el sangrado.
Evitar una infección secundaria.
El enfoque de esta sección es en la limpieza y el vendaje para ayudar a controlar infecciones. Las heridas se deben limpiar irrigándolas con agua, después con una solución suave de jabón y agua, y después con agua nuevamente. Usted no debe tallar la herida. Una jeringa de bulbo es útil para la irrigación de heridas. En caso de desastre también puede utilizar una jeringa para pavo. Después de haber limpiado bien la herida, necesitará aplicar una curación y vendaje para ayudar a mantenerla limpia y controlar el sangrado. La diferencia entre una curación y un vendaje es que: Una curación se aplica directamente sobre la herida.
Un vendaje sostiene la curación en su lugar.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 131
TRATAMIENTO DE HERIDAS (CONTINUACIÓN) Si una herida sigue sangrando, el vendaje debe colocar suficiente presión sobre la herida para ayudar a controlar el sangrado sin interferir con la circulación. Siga estas reglas: 1. Si no existe un sangrado activo, las curaciones se deben remover y la herida se debe enjuagar y
revisar en busca de señales de infección por lo menos cada 4 a 6 horas.
Algunas señales de infección son:
Inflamación alrededor de la herida. Decoloración. Supuración de la herida. Estrías rojas alrededor de la herida.
2. Si existe sangrado activo (es decir, si la curación está empapada en sangre), cure sobre la curación
existente y mantenga presión y elevación para controlar el sangrado. De ser necesario en base a la revaloración y señales de infección, cambie la prioridad del tratamiento. AMPUTACIONES Los principales tratamientos para una amputación (el desprendimiento por traumatismo de una extremidad u otra parte del cuerpo) son: Controlar el sangrado.
Tratar la conmoción.
Si pueden localizar la parte del cuerpo amputada, los miembros del CERT deben: Guardar los tejidos envueltos en un material limpio y colocarlos en una bolsa de plástico, de ser
posible. Mantener los tejidos fríos.
Mantener la parte amputada con la víctima.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 132
OBJETOS EMPALADOS También puede encontrar víctimas con objetos extraños alojados en su cuerpo, comúnmente como resultado de la caída de escombros durante un desastre. Cuando un objeto extraño está empalado en el cuerpo de un paciente, usted debe: Inmovilizar la parte del cuerpo afectada.
No intentar mover o remover el objeto a menos que esté obstruyendo las vías respiratorias.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 133
TRATAMIENTO DE HERIDAS (CONTINUACIÓN) Intente controlar la hemorragia en la herida de entrada sin colocar presión sobre el objeto
extraño. Limpie y cure la herida. Coloque vendajes gruesos sobre el objeto para evitar que se mueva.
TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES El objetivo al tratar una posible fractura, esguince o desgarre es inmovilizar la lesión y las articulaciones inmediatamente arriba y abajo del sitio de la lesión. Ya que es difícil distinguir entre fracturas, torceduras y esguinces, si no están seguros del tipo de lesión, los miembros del CERT deben tratar la lesión como fractura. FRACTURAS Una fractura es una rotura total, astilla o rajadura en un hueso. Existen varios tipos de fracturas: Una fractura cerrada es un hueso roto sin herida relacionada. El tratamiento de primeros
auxilios para fracturas cerradas puede requerir únicamente de inmovilización. Una fractura abierta es un hueso roto con cierto tipo de herida que permite a los
contaminantes entrar en o alrededor de la fractura.
Fractura Cerrada
Fractura cerrada en la que la fractura no perfora la piel.
Fractura Abierta
Fractura abierta en la que el hueso sobresale a través de la piel.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 134
Las fracturas abiertas son más peligrosas por el riesgo de hemorragia e infección. Por lo tanto, tienen una más alta prioridad y necesitan revisarse con mayor frecuencia. Al tratar una fractura abierta: No empuje el hueso expuesto de vuelta hacia el tejido.
No irrigue la herida.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 135
TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES (CONTINUACIÓN) Usted debe: Cubrir la herida con una gasa estéril.
Inmovilizar la fractura sin afectar la herida.
Colocar una gasa húmeda de 4" x 4" sobre el hueso para evitar que se seque.
Las fracturas desplazadas se pueden describir por el grado de desplazamiento de los fragmentos de hueso. Si la extremidad está angulada, existe una fractura desplazada. Las fracturas no desplazadas son difíciles de identificar, siendo las principales señales el dolor y la inflamación. Trate una posible fractura como fractura hasta que esté disponible el tratamiento profesional.
Fractura desplazada
Fractura desplazada en la que el hueso fracturado ya no está alineado.
Fractura no desplazada
Fractura no desplazada en la que el hueso fracturado permanece alineado.
DISLOCACIONES Las dislocaciones son otra lesión común en emergencias. Una dislocación es una lesión en los ligamentos alrededor de la articulación que es tan severa que permite una separación del hueso de su posición normal en una articulación. Las señales de dislocación son similares a las de la fractura y una posible dislocación debe tratarse como fractura. No debe intentar volver a colocar un hueso dislocado. Inmovilice la articulación hasta obtener ayuda médica profesional.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 136
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 137
TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES (CONTINUACIÓN) ESGUINCES Y DESGARRES Un esguince es el estiramiento o ruptura de ligamentos en la articulación y comúnmente es ocasionado al estirar o extender la articulación más allá de sus límites normales. Un esguince es considerado una dislocación parcial, aunque el hueso puede permanecer en ese lugar o volver a su lugar original después de la lesión. Las señales más comunes de esguince son: Molestias en el lugar de la lesión.
Inflamación y/o magulladuras.
Uso restringido o pérdida de uso.
Las señales de esguince son similares a las de una fractura no desplazada. Por lo tanto, no intente tratar la lesión más que con inmovilización y elevación. Un desgarre es el estiramiento y/o ruptura de músculos o tendones. Los desgarres casi siempre se producen en los músculos del cuello, la espalda, el muslo, o la pantorrilla. En algunos casos, los desgarres pueden ser difíciles de distinguir de los esguines o fracturas. Cuando no esté seguro si la lesión es un esguince, desgarre o fractura, trate la lesión como si fuera una fractura.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 138
INMOVILIZACIÓN El entablillado es el procedimiento más común para inmovilizar una lesión. El cartón es el material que se utiliza con mayor frecuencia para entablillados provisionales, pero se puede utilizar una variedad de materiales, incluyendo: Materiales suaves. Toallas, cobertores o almohadas, atados con materiales para atar o con
telas suaves. Materiales rígidos. Una tabla, tira de metal revista o periódico doblados, u otros artículos
rígidos. También se pueden crear entablillados anatómicos asegurando un hueso fracturado a un hueso adyacente no fracturado. Los entablillados anatómicos están comúnmente reservados para los dedos y los dedos de los pies pero, en caso de emergencia, también se pueden entablillar las piernas juntas.
Tablilla de cartón
Tablilla de cartón en la que los extremos se doblan hacia arriba para formar un “molde” para que pueda descansar la extremidad lesionada.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 139
INMOVILIZACIÓN (CONTINUACIÓN)
Inmovilización Utilizando un Cobertor
Inmovilización utilizando un cobertor en la que las piernas de la víctima se inmovilizan amarrando
cobertores a intervalos desde el muslo hasta los pies.
Inmovilización utilizando una toalla
Inmovilización utilizando una toalla, en la que la toalla se enrolla alrededor de la
extremidad y después se ata en su lugar.
Inmovilización con almohada
Inmovilización con almohada, en la que la almohada se enrolla alrededor de la
extremidad y se ata.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 140
Algunas guías para inmovilizar son: 1. Sostener el área lesionada por encima y por debajo de la lesión, incluyendo articulaciones. 2. De ser posible, inmovilizar la lesión en la posición en la que la encontró. 3. No intentar realinear huesos o articulaciones.
4. Después de haber inmovilizado, revisar que exista una adecuada circulación sanguínea
(calor, sensación y color). 5. Inmovilizar por arriba y por debajo de la lesión.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 141
INMOVILIZACIÓN (CONTINUACIÓN) Este tipo de lesión se inflamará. Debe retirar las ropas, zapatos y joyas ajustados cuando sea necesario para evitar que estos artículos actúen como torniquetes. EJERCICIO: INMOVILIZACIÓN Objetivo: Este ejercicio le permite practicar los procedimientos para inmovilizar. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Trabaje en equipos de dos personas en los que una persona será la víctima y la otra persona
será el rescatador. 2. Las víctimas se deben acostar en el piso boca arriba o sentarse en una silla. 3. El rescatador deberá entablillar el antebrazo de la víctima utilizando el procedimiento
demostrado con anterioridad. Después, el rescatador deberá entablillar la pantorrilla de la víctima.
4. La víctima y el rescatador deberán cambiar de roles.
LESIONES NASALES Las hemorragias nasales pueden ser ocasionadas por: Golpes en la nariz.
Fractura craneal.
Problemas no relacionados con traumatismos, tales como infecciones de los senos nasales,
alta presión arterial y enfermedades de la sangre. Una pérdida significativa de sangre por una hemorragia nasal puede ocasionar una conmoción. La pérdida real de sangre tal vez no sea evidente porque la víctima tragará cierta cantidad de sangre. Las víctimas que han tragado grandes cantidades de sangre pueden sufrir náusea y vómito. Algunos métodos para controlar las hemorragias nasales son: Oprimir las fosas nasales una contra la otra.
Ejercer presión en el labio superior, justo debajo de la nariz.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 142
LESIONES NASALES (CONTINUACIÓN) Al tratar sangrados nasales, usted deberá: Hacer que la víctima se siente con la cabeza ligeramente inclinada hacia arriba para que la
sangre que caiga a la garganta no sea respirada por los pulmones. No coloque la cabeza hacia atrás.
Asegurar que las vías respiratorias de la víctima permanezcan abiertas.
Mantener a la víctima calmada. La ansiedad aumentará el flujo de sangre.
TRATAMIENTO DE HIPOTERMIA La hipotermia es un problema que ocurre cuando la temperatura corporal cae por debajo de lo normal. La hipotermia puede ser ocasionada por exposición a aire o agua fríos o por alimentación inadecuada combinada con vestimenta inadecuada y/o calor, especialmente en las personas ancianas. Los principales signos y síntomas de la hipotermia son: Temperatura corporal de 95° Fahrenheit (37° Centígrados) o menos.
Piel enrojecida o azulada.
Entumecimiento acompañado por escalofríos.
En etapas posteriores, la hipotermia puede estar acompañada por: Arrastrar el habla.
Comportamiento impredecible.
Apatía.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 143
TRATAMIENTO DE HIPOTERMIA (CONTINUACIÓN) Ya que la hipotermia puede presentarse en tan sólo unos minutos, usted debe tratar a las víctimas que hayan sido rescatadas de ambientes con aire o agua fríos: Retirando la vestimenta mojada.
Envolviendo a la víctima en un cobertor o bolsa de dormir y cubriéndole la cabeza y el
cuello. Protegiendo a la víctima contra el clima.
Proporcionando bebidas y alimentos tibios y dulces a las víctimas conscientes. No ofrezca
alcohol o masajes. Coloque a las víctimas inconscientes en posición de recuperación.
Coloque a las víctimas conscientes en un baño caliente.
No permita que la víctima camine aún cuando parezca completamente recuperada. Si la víctima debe salir a exteriores, usted debe cubrir la cabeza y la cara de la víctima.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 144
RESUMEN DE LA UNIDAD Para salvaguardar la salud pública, tome medidas para mantener la higiene y sanidad adecuadas y purifique el agua de ser necesario. Todas las medidas de salud pública deberán ser planeadas con anticipación y practicadas durante ejercicios. Las operaciones médicas en caso de desastre incluyen cuatro subfunciones: Triaje
Tratamiento
Transportación
Morgue
Las valoraciones de pies a cabeza deben ser verbales y sobre el paciente. Realice siempre las valoraciones de pies a cabeza de la misma forma: comenzando con la cabeza y moviéndose hacia los pies. Si sospecha lesiones en la cabeza, cuello o espina dorsal, el principal objetivo es no ocasionar mayores lesiones. Utilice estabilización en línea y una tabla en la espalda en caso de que deba mover a la víctima. Debe establecer las áreas de tratamiento tan pronto como sea confirmada la existencia de víctimas. Las áreas de tratamiento deben: Encontrarse en un área segura que esté cerca pero viento arriba y colina arriba del área de
peligro. Contar con acceso para los vehículos de transportación.
Ser expandibles.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 145
Las quemaduras se clasifican en primero, segundo y tercer grado, dependiendo de su gravedad y de la profundidad de capas de la piel involucradas. El tratamiento para quemaduras incluye remover la fuente de la quemadura, enfriar la quemadura y cubrirla. Para quemaduras de tercer grado, trate siempre la conmoción. El principal tratamiento de primeros auxilios para heridas consiste en: Control de la hemorragia.
Limpieza.
Curación y vendaje.
En ausencia de un sangrado activo, debe retirar las curaciones y revisar que la herida no esté infectada por lo menos cada 4 a 6 horas. Si existe sangrado activo, debe colocar una nueva curación sobre la curación existente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 146
RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) Las fracturas, esguinces y desgarres pueden tener signos similares y tal vez no sea posible determinar un diagnóstico bajo condiciones de desastre. Trate las posibles fracturas, esguinces y desgarres inmovilizando el área afectada utilizando una tablilla. TAREA Lea y familiarícese con la Unidad 5: Operaciones Ligeras de Búsqueda y Rescate antes de la siguiente sesión. Traiga un cobertor para utilizar durante la Unidad 5.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 147
UNIDAD 5: OPERACIONES DE BÚSQUEDA
Y RESCATE LIGEROS
EN ESTA UNIDAD USTED APRENDERÁ:
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 148
Valoración para la búsqueda y rescate: Cómo valorar la situación en la cual operarán los equipos de búsqueda y rescate.
Realización de operaciones de búsqueda: Cómo buscar sistemáticamente a las víctimas de
un desastre. Realización de operaciones de rescate: Técnicas seguras para levantar, apalancar, estibar y
remover víctimas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 149
UNIDAD 5: OPERACIONES DE BÚSQUEDA Y RESCATE LIGEROS
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Búsqueda y rescate consiste en tres operaciones separadas: La valoración implica valorar la situación y determinar un plan de acción seguro.
La búsqueda implica localizar a las víctimas y documentar su ubicación.
El rescate implica los procedimientos y métodos requeridos para extraer a las víctimas.
La experiencia en desastres pasados muestra que, después de casi todos los desastres, la primera respuesta a las víctimas atrapadas proviene de personas espontáneas, bien intencionadas pero no capacitadas, quienes acuden al lugar del colapso en un intento por liberar a las víctimas Con frecuencia, estos esfuerzos espontáneos de rescate ocasionan lesiones serias y complican los problemas. Por lo tanto, los esfuerzos de rescate se deben planear y practicar con anticipación. La decisión de intentar un rescate debe estar basada en dos factores: Los riesgos implicados para el rescatador
La meta general de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas
Las metas de las operaciones de búsqueda y rescate son: Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor tiempo posible.
Rescatar a las víctimas ligeramente atrapadas primero.
La persona más importante en un intento de rescate es el rescatador. Las operaciones efectivas de búsqueda y rescate se basan en: Una valoración efectiva.
Seguridad del rescatador.
Seguridad de la víctima.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 150
Esta unidad se enfocará en los componentes de una operación efectiva de búsqueda y rescate—valoración, búsqueda y rescate—y los métodos y técnicas que los rescatadores pueden utilizar para localizar y remover a las víctimas de manera segura.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 151
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) OBJETIVOS Al final de esta unidad, usted deberá poder: Identificar los requerimientos de la valoración para situaciones potenciales de búsqueda y
rescate. Describir las técnicas más comunes para buscar en una estructura.
Utilizar técnicas seguras para remover escombros y extraer víctimas.
Describir formas de proteger a los rescatadores durante las operaciones de búsqueda y
rescate.
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE Como en todas las demás operaciones del CERT, la valoración para búsqueda y rescate requiere de una valoración al inicio de la operación y continuamente a lo largo de la operación. La valoración es un proceso de 9 pasos que se presentó en la Unidad 2. Esta sección se enfocará en la valoración en cuanto a su relación con las operaciones de búsqueda y rescate.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 152
Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate
Paso 1: Recabar los Hechos
Hora
¿La hora del día o el día de la semana afectan los esfuerzos de búsqueda y rescate?
¿Cómo?
Tipo de Construcción ¿Qué tipo(s) de estructura(s) está(n) involucrado(s)?
¿Qué tipo(s) de construcción(es) está(n) involucrado(s)?
Ocupación
¿Las estructuras están ocupadas? De ser así, ¿cuántas personas pueden haberse visto afectadas?
¿Existen consideraciones especiales (por ejemplo, niños o ancianos)?
De ser así, ¿cuáles son las consideraciones especiales?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 153
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 154
Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate
Sí No Paso 1: Recabar los Hechos (Continuación)
Clima
¿Las condiciones climáticas afectarán su seguridad? De ser así, ¿cómo se verá afectada su seguridad?
¿Las condiciones climáticas afectarán la situación de la búsqueda y rescate? De ser así, ¿cómo se verán afectadas la búsqueda y rescate?
Peligros
¿Están involucrados algunos materiales peligrosos?
De ser así, ¿cuáles materiales peligrosos?
¿Existe algún otro peligro que pueda ser involucrado?
De ser así, ¿cuáles otros peligros?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 155
Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate
Sí No Paso 2: Determinar y Comunicar los Daños
Recorra el edificio. ¿Los daños están más allá de la capacidad del equipo del CERT?
De ser así, ¿cuáles conocimientos o habilidades especiales se requieren?
¿Los canales normales de comunicación están funcionando?
Paso 3: Considerar las Probabilidades
Peligros para la Vida
¿Existen peligros que puedan poner en riesgo la vida?
De ser así, ¿cuáles son estos peligros?
Daños Adicionales
¿Existe riesgo significativo o potencial para mayor actividad de desastre que tenga algún impacto sobre la seguridad personal?
De ser así, ¿cuáles son los riesgos conocidos?
Paso 4: Determinar su propia situación
¿Cuáles recursos están disponibles con los cuales pueda intentar la búsqueda y rescate?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 156
¿Cuál equipo está disponible?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 157
Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate
Sí No Paso 5: Establecer Prioridades
¿Los miembros del CERT pueden intentar una búsqueda y rescate de manera segura?
Si no es así, no intente una búsqueda y rescate.
¿Existen otras necesidades más imperiosas en este momento?
De ser así, lístelas.
Paso 6: Tomar Decisiones
¿El despliegue de los recursos disponibles hará el mayor bien al tiempo que mantiene un margen adecuado de seguridad?
Paso 7: Desarrollar un Plan de Acción
Determine cómo se debe desplegar el personal y otros recursos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 158
Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate
Paso 8: Tomar Acciones
Ponga los planes en funcionamiento.
Paso 9: Evaluar el Progreso
Valore continuamente la situación para identificar cambios en:
• La naturaleza del problema. • Los riesgos de seguridad. • La disponibilidad de recursos.
Ajuste las estrategias según sea necesario.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 159
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) PASO 1: RECABAR LOS HECHOS Los hechos de la situación deben guiar sus esfuerzos de búsqueda y rescate. Al recabar hechos, usted necesita considerar: La hora del evento y el día de la semana. Por la noche la gente estará en sus hogares, por lo
que la mayor necesidad de búsqueda y rescate será en residencias. Por el contrario, durante el día, la gente estará en el trabajo, por lo que la necesidad se enfocará en los edificios comerciales.
Algunos servicios de emergencia no están disponibles—o no están disponibles en las mismas cantidades—durante las tardes o los fines de semana. Las operaciones de búsqueda y rescate también pueden verse afectadas por el lugar en el que la gente se encuentra dentro de sus hogares y la cantidad de luz solar disponible.
El tipo de estructura. El objetivo para el cual fue diseñada la estructura puede indicar el
número probable de víctimas y su ubicación. El tipo de construcción. Algunos tipos de construcción son más susceptibles a daños que
otros. El clima. El mal clima afectará tanto a las víctimas como a los rescatadores y con toda
seguridad afectará los esfuerzos de rescate. Debe considerar los pronósticos de clima adverso como factor limitante para el período en el cual se lleve a cabo la búsqueda y rescate.
Los peligros. Conocer otros riesgos potenciales en las áreas generales e inmediatas es
importante para los esfuerzos de búsqueda y rescate. Por ejemplo, el tiempo perdido en la localización y cierre de servicios públicos puede tener un gran impacto en términos de pérdida de vidas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 160
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) EJERCICIO: RECABAR LOS HECHOS Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva que le dará la oportunidad de considerar algunos de los hechos que los equipos de búsqueda y rescate del CERT necesitarán recabar durante la valoración. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Lea el Escenario 5-1 de la siguiente página. 2. Realice una lluvia de ideas para las siguientes preguntas:
¿Qué le dice este escenario sobre los hechos que deben ser recabados? ¿Qué impacto tendrían estos hechos sobre las operaciones de búsqueda y rescate?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 161
ESCENARIO 5-1 A las 2:30 p.m. del Martes 9 de Agosto, una borrasca pasó a través de su pueblo. Debido a la diferencia en la presión barométrica a ambos lados del frente, la borrasca fue precedida por un “frente de ráfagas” con ráfagas de más de 70 millas por hora. Al frente de ráfagas le siguieron vientos fuertes continuos y lluvia extremadamente fuerte. La electricidad se interrumpió en todo el pueblo. Usted activó el CERT de acuerdo con sus procedimientos operativos estándar (SOPs). En camino al área de reunión en su escuela preparatoria local, usted notó daños considerables, incluyendo árboles y líneas de electricidad caídas. Muchas calles estaban intransitables, por lo que tuvo que tomar una ruta alterna para llegar a la escuela. De camino al área de reunión, observa que se voló gran parte del techo de un centro comercial local y que el muro exterior en el extremo oeste de la estructura está colapsado. Al llegar al área de reunión usted se registra con el Líder del Equipo de Logística, quien lo asigna al Equipo 2 de Búsqueda y Rescate. Aunque los equipos CERT no pueden entrar a la sección del centro comercial que se colapsó, el Equipo 2 de Búsqueda y Rescate buscará cerca del área colapsada para ver si existen víctimas en esa área. Preguntas: 1. ¿Qué le dice este escenario sobre la probable densidad del área afectada? 2. ¿Qué le dice este escenario sobre los hechos que deben ser recabados?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 162
ESCENARIO 5-1 (CONTINUACIÓN) 3. ¿Qué impacto podrían tener estos hechos sobre las operaciones de búsqueda y rescate? 4. ¿Qué tipos de operaciones de búsqueda y rescate es probable llevar a cabo? 5. ¿Cuáles son las restricciones (si las hay) que el personal de búsqueda y rescate puede
enfrentar en este escenario? 6. ¿Estas restricciones pueden resolverse dentro de la misión establecida del CERT? De ser así,
¿cómo?
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 163
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) PASO 2: DETERMINAR Y COMUNICAR LOS DAÑOS Existen guías generales para determinar los daños. Cuando tenga alguna duda sobre las condiciones de un edificio, utilice siempre la determinación más restrictiva. Por ejemplo, si usted no está seguro si un edificio está moderada o considerablemente dañado, asuma que está considerablemente dañado. La misión del CERT cambia dependiendo del monto del daño estructural.
Misión del CERT de Acuerdo con la Categoría de Daño Estructural
Si el daño estructural es . . . Entonces la misión del CERT es . . .
Ligero: Localizar, realizar triaje y prioratizar la remoción de víctimas hacia las áreas de tratamiento designadas por los equipos de operaciones médicas.
Moderado: Localizar, estabilizar y evacuar inmediatamente a las víctimas hacia un área segura al tiempo que minimiza la cantidad de rescatadores dentro del edificio.
Considerable: Asegurar el perímetro del edificio y advertir a otras personas sobre el peligro de entrar al edificio.
El daño ligero incluye: Daño superficial.
Ventanas rotas.
Yeso caído o rajado.
Daños menores en el contenido interior.
El daño moderado incluye: Signos visibles de daño.
Decoraciones dañadas o caídas.
Muchas rajaduras visibles en el yeso.
Daños mayores en el contenido interior.
(Note que un edificio moderadamente dañado sigue sujeto a la cimentación.)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 164
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) El daño considerable incluye: Colapso parcial o total.
Inclinación.
Inestabilidad estructural obvia.
Humo considerable o incendio.
Materiales peligrosos en el interior.
Fugas de gas.
Agua en elevación o movimiento.
(Note que un edificio considerablemente dañado no está sujeto a su cimentación.) No entre a un edificio con daño considerable bajo ninguna circunstancia. Vea el edificio desde todos los ángulos por fuera dando una vuelta a su alrededor. Comunique sus observaciones al puesto de comando del CERT o a las agencias de respuesta. Después—o al mismo tiempo— de determinar los daños, el personal del CERT debe considerar el monto probable de daño en base al tiempo y la edad de la construcción. El personal experimentado de búsqueda y rescate puede determinar los daños probables en una estructura en base al evento y a los tipos de estructuras dañadas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 165
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) PASO 3: CONSIDERE LAS PROBABILIDADES Ya que el CERT estará trabajando muy cerca de la situación de peligro, considerar lo que probablemente suceda y lo que podría suceder es de suma importancia. Identifique peligros potenciales que podrían poner en peligro la vida observando: Qué tan estable es realmente la situación. Aún cuando una estructura parezca haber sufrido
únicamente daños mínimos o moderados desde el exterior, el daño no estructural o la inestabilidad en el interior de la estructura puede ser un gran peligro para el equipo de rescate. Los miembros del CERT deben pensar en lo que ya saben sobre la estructura dañada. ¿Existen fertilizantes, pinturas u otros materiales potencialmente peligrosos almacenados dentro de la estructura? ¿Cómo están almacenados? ¿En dónde están? Los miembros del CERT no tardarán mucho en responder a estas preguntas, pero las respuestas pueden marcar una gran diferencia en la forma en la que realicen la búsqueda.
Qué más podría salir mal. En base a la información recabada durante los pasos 1 y 2 de la
valoración, los miembros del CERT deben tomarse unos minutos para pensar “¿Qué tal si…?” e intentar identificar riesgos adicionales que pudieran enfrentar. ¿Qué tal si la electricidad falla durante la búsqueda? ¿Qué tal si un muro que parece estable se mueve y se colapsa? Aplicar “La Ley de Murphy” a la situación podría salvar las vidas de los miembros del CERT.
Qué es lo que significa para el equipo de búsqueda y rescate. En base a las probabilidades,
los CERTs deben pensar qué pueden hacer para reducir los riesgos relacionados con las probabilidades que han identificado. ¿Es necesario designar a alguien para que esté al tanto de cualquier movimiento que pudiera indicar colapso para advertir al equipo de rescate? ¿Se requiere hacer algo para estabilizar los peligros no estructurales antes de comenzar la búsqueda? Los equipos de búsqueda y rescate del CERT deben recordar que su propia seguridad es la primera prioridad.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 166
PASO 4: DETERMINAR SU SITUACIÓN La valoración es un proceso de construcción en el que cada paso se construye sobre los pasos anteriores hasta que se toma la decisión de comenzar la operación de búsqueda y rescate (o de que la situación es insegura). Repase todo lo que aprendió en los pasos 1 al 3 para determinar su situación y determinar: Si la situación es segura para continuar.
Los riesgos que los rescatadores enfrentarán si continúan.
Los recursos necesarios para realizar la operación de manera segura (y cuáles recursos están
disponibles). La determinación de recursos es extremadamente importante para las operaciones de búsqueda y rescate.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 167
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) Preguntas para Planear los Recursos de Búsqueda y Rescate
Recurso Preguntas de Planeación
Personal ¿Quién vive y/o trabaja en el área? ¿Durante cuáles horas es más probable que estas personas estén disponibles? ¿Cuáles habilidades o pasatiempos tienen que podrían ser útiles en las
operaciones de búsqueda y rescate? ¿Cuál podría ser el medio más efectivo de movilizar sus esfuerzos?
Equipo ¿Qué equipo está disponible de manera local que podría ser útil en la búsqueda y rescate?
¿En dónde está ubicado? ¿Cómo se puede tener acceso a él? ¿En cuáles estructuras (o tipos de estructuras) podría ser más efectivo?
Herramientas ¿Cuáles herramientas están disponibles que podrían ser útiles para levantar, mover o cortar escombros posteriores al desastre?
PASO 5: ESTABLECER PRIORIDADES Después de evaluar la situación, el siguiente paso es determinar: Lo que se debe hacer. . .
En qué orden.
La seguridad de los miembros del CERT es siempre la primera prioridad y dictará algunas de las demás prioridades. Por ejemplo, la remoción o mitigación de peligros conocidos deberá completarse antes de que los equipos comiencen la búsqueda. Piense en la situación de manera lógica para determinar cómo realizar la operación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 168
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) PASO 6: TOMAR DECISIONES Usted está en el punto de la valoración en el que tomará decisiones sobre el despliegue de recursos para hacer el mayor bien al tiempo que mantiene un margen adecuado de seguridad. Muchas de sus decisiones se basarán en las prioridades establecidas durante el paso 5. Estas prioridades se basan en (en orden): 1. La seguridad de los miembros del CERT. 2. La seguridad de la vida de las víctimas y de los demás. 3. La protección del medio ambiente. 4. La protección de las propiedades. PASO 7: DESARROLLAR UN PLAN DE ACCIÓN El Paso 7 es en el que se recaba toda la información que tiene sobre la situación. Durante el paso 7, el líder del equipo decidirá específicamente la forma en la que el equipo realizará la operación, considerando primero las tareas de mayor prioridad. Los planes de acción no necesitan estar por escrito pero, cuando se requieren operaciones de búsqueda y rescate, la situación probablemente sea tan compleja que se deba desarrollar un plan escrito de algún tipo. Un plan escrito, aún el más simple: Ayudará a enfocar la operación sobre las prioridades y decisiones establecidas.
Proporcionará documentación para las agencias de respuesta cuando lleguen.
Proporcionará documentación que puede ser utilizada, de ser necesario, después del
incidente. Mantenga una libreta para tomar notas durante el desarrollo de un plan de acción. Estas notas deberán incluir cambios en el plan realizados en base a la nueva información disponible.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 169
PASO 8: TOMAR ACCIÓN, Y PASO 9: EVALUAR EL PROGRESO El plan desarrollado durante el paso 7 se pone en acción durante el paso 8. El Paso 9, Evaluar el Progreso, es el más importante no sólo en términos de evaluar si el plan funciona, sino también desde el punto de vista de la seguridad. La valoración es continua. La información obtenida durante el paso 9 necesita ser retroalimentada en el proceso de toma de decisiones para la posible revisión de prioridades y la actualización de planes de acción.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 170
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD Sin importar la seriedad del daño estructural, la seguridad del rescatador debe ser la principal preocupación. Las dos causas más frecuentes de muertes de rescatadores son: Desorientación.
Colapso secundario.
Siga estas guías durante todas las operaciones de búsqueda y rescate: Siga el sistema de compañeros. Trabaje siempre en parejas, con una tercera persona actuando
como mensajero. Permanezca alerta de los peligros (por ejemplo, cables de electricidad, fugas de gas natural,
materiales peligrosos, objetos cortantes, etc.).
Nunca debe intentar buscar en un área en la que exista agua. Utilice equipo de seguridad. Utilizar guantes y casco protegerá las manos y la cabeza del
rescatador. Además, la causa principal de problemas en el rescatador después de trabajar en un colapso estructural es respirar polvo, por lo que el uso de una mascarilla contra polvo es esencial. (Sin embargo, una mascarilla contra polvo no filtrará otros materiales peligrosos.)
Tenga equipos de respaldo disponibles para permitir la rotación de equipos, evitar fatiga y
asegurar que exista ayuda si algún equipo enfrenta problemas. Procure que sus equipos beban y coman para mantenerse en buenas condiciones.
Una búsqueda y rescate exitosos dependen del trabajo en equipo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 171
VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN) EJERCICIO: VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva que le dará la oportunidad de practicar algunos de los procesos de pensamiento requeridos en la valoración para búsqueda y rescate. La lluvia de ideas requerida le ayudará a comenzar a valorar su vecindario o lugar de trabajo en términos de estructuras de construcción, materiales peligrosos, precauciones de seguridad que se deben tomar, etc. El ejercicio se basará en diferentes tipos de edificios locales (uno para cada grupo pequeño) para el tipo más probable de desastre que la comunidad enfrentará. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Dado el desastre y el edificio específico asignado a su grupo, responda a las siguientes
preguntas:
¿Cuáles son los hechos pertinentes que se deben recabar? ¿Qué tipo de predicción puede hacer respecto al daño en base al incidente y a la
construcción del edificio? ¿Cuáles problemas probables puede identificar para la búsqueda y rescate? ¿Cuáles consideraciones específicas de seguridad puede identificar?
2. Seleccione un vocero para presentar las respuestas del grupo ante la clase.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 172
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA Cuando se toma la decisión de iniciar las operaciones de búsqueda, los miembros del CERT deben inspeccionar el área asignada por el Líder del Equipo de Área del CERT. La operación de búsqueda tiene dos procesos: 1. Emplear las técnicas de búsqueda en base a la valoración 2. Localizar víctimas potenciales Utilizando estos procesos, las operaciones de búsqueda serán más eficientes, profundas y seguras. También facilitarán operaciones de rescate posteriores. LOCALIZACIÓN DE VÍCTIMAS POTENCIALES El primer paso para localizar víctimas potenciales es realizar una valoración de la situación en el interior de la estructura para recabar información más precisa sobre los daños y desarrollar prioridades y planes. Los datos recabados proporcionarán mayor información sobre las áreas de atrapado—o huecos. Existen varios tipos de huecos:
Hueco de Parqué
Hueco de Parqué en el cual los pisos se colapsan diagonalmente uno sobre el otro, creando huecos en las áreas en las que los pisos permanecen sujetos a los muros.
Los huecos de parqué son más comunes en edificios construidos antes de 1933. Se crean por el debilitamiento o destrucción de muros de carga, lo cual permite que los pisos se colapsen uno sobre otro. Los huecos de parqué son los más difíciles y en los que la búsqueda toma más tiempo. Recuerde los peligros de las estructuras de mampostería no reforzadas. Si los miembros del CERT observan huecos de parqué, estos son considerados como daño considerable y deben salir inmediatamente.
HUECO HUECO
HUECO
HUECO
Comment [GR5]: Huecos de Parqué WAS Huecos de Panqué (n needed to be an r) Panqué according to the dictionary is Pancake. Parqué is what we consider a wooden floor or floor.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 173
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 174
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN)
Hueco por Recarga
Hueco por Recarga en el cual un muro o piso colapsado se recarga contra un muro exterior, creando un hueco en el que el piso permanece sujeto al muro.
Los huecos por recarga se crean cuando un muro o piso colapsado se recarga contra un muro exterior. Una víctima atrapada en un hueco por recarga tiene las mayores posibilidades de estar viva. Los huecos por recarga también indican inestabilidad estructural. Si los miembros del CERT observan huecos por recarga, deben anotar la ubicación para los equipos de respuesta profesionales, pero deben salir del edificio inmediatamente.
Hueco en “V”
Hueco en “V” en el cual el piso o muro se colapsa en o cerca del centro, creando huecos a ambos lados junto a los muros.
Los huecos en “V” se crean cuando ocurre un colapso en “V” de un piso o muro (el centro se colapsa y los extremos se recargan contra un muro exterior). Recuerde al grupo que un hueco en “V” crea dos huecos por recarga a ambos lados del colapso, en los cuales las víctimas pueden quedar atrapadas, pero el piso en declive ocasionado por el colapso en “V” representa un gran peligro potencial para el equipo de rescate. Si los miembros del CERT encuentran huecos en “V”, deben salir del edificio inmediatamente.
HUECO
HUECO
HUECO
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 175
Los huecos individuales son espacios en los cuales la víctima puede haberse arrastrado para buscar protección. Algunos ejemplos de huecos individuales son bañeras y espacios debajo de escritorios. Los niños pueden buscar refugio en lugares aún más pequeños, como gabinetes.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 176
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN) Después de identificar las posibles áreas de atrapado, los miembros del CERT deben: Determinar la cantidad potencial de víctimas.
Identificar las áreas más probables de atrapado.
Puede conocer cierta parte de esta información a través de la planeación, pero los miembros del CERT pueden necesitar obtener más información hablando con las personas que estén familiarizadas con la estructura. Los miembros del CERT deben hacer preguntas al hablar con estas personas, incluyendo: ¿Cuántas personas viven (o trabajan) en el edificio?
¿En dónde es probable que estén en este momento?
¿Cuál es la distribución del edificio?
¿Qué ha visto o escuchado?
¿Alguien ha salido de ahí?
¿Cuáles son las rutas de salida normales del edificio?
Estas personas pueden estar confundidas por el evento. Pueden exagerar las cantidades potenciales o tal vez no recuerden el evento con precisión. De cualquier manera, recabe tanta información como le sea posible porque será útil para planear las prioridades de búsqueda e implementar la búsqueda. METODOLOGÍA DE LA BÚSQUEDA Una metodología de búsqueda efectiva: Indica la ubicación del rescatador.
Evita la duplicación de esfuerzos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 177
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN) El personal experimentado de búsqueda y rescate considera efectivos estos métodos de búsqueda: 1. Comience la búsqueda llamando a las víctimas. Grite algo así como: “Si alguien puede
escucharme, venga hacia acá." Si alguna víctima responde, deles instrucciones tales como “Permanezca ahí” o “Espere afuera” (dependiendo de las condiciones del edificio). Pregunte a las víctimas que respondieron si tienen alguna información sobre el edificio o sobre otras personas que pudieran estar atrapadas.
2. Utilice un patrón de búsqueda sistemático. Asegúrese de cubrir todas las áreas del edificio.
Algunos ejemplos de patrones de búsqueda sistemáticos son:
• De abajo hacia arriba y de arriba hacia abajo. • Del muro derecho al muro izquierdo.
Ejemplo de Búsqueda Sistemática en una Habitación
Patrón de Búsqueda Sistemática en una Habitación de abajo hacia arriba/de arriba hacia abajo y de muro
derecho a muro izquierdo para asegurar la búsqueda en todo el edificio.
3. Deténgase frecuentemente para escuchar. Escuche golpeteos, movimientos o voces. 4. Triangule. La triangulación permite a los rescatadores ver un solo lugar desde diferentes
perspectivas. Tres rescatadores, guiados por los sonidos de las víctimas, forman un triángulo alrededor del área y dirigen sus linternas hacia el área. La luz que brilla desde distintas direcciones eliminará sombras que de otra forma podrían ocultar a las víctimas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 178
Triangulación
Triangulación: Tres rescatadores guiados por los sonidos de las víctimas forman un triángulo alrededor del área y dirigen sus linternas hacia el área. La luz ayudará a eliminar sombras.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 179
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN) 5. Marque las áreas buscadas para documentar los resultados. Trace una marca diagonal junto a
la puerta justo antes de entrar a una estructura. Trace la diagonal opuesta (creando una “X”) cuando haya removido a todos los ocupantes y se hayan completado los esfuerzos de búsqueda y rescate. La “X” indicará a otros rescatadores potenciales que el área ya ha sido buscada. Este método:
• Indica la ubicación del rescatador. • Evita la duplicación de esfuerzos.
Marcado de Áreas Buscadas
6. Reporte los resultados. Mantenga registros completos tanto de las víctimas removidas como
de las víctimas que permanecen atrapadas o fallecidas. Reporte esta información al personal de los servicios médicos cuando lleguen a la escena.
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE El rescate incluye tres funciones principales: Crear un ambiente de rescate seguro colocando los objetos fuera del camino, utilizando
herramientas para mover objetos y removiendo los escombros. Realizando triaje o estabilizando a las víctimas.
Removiendo a las víctimas en un edificio moderadamente dañado. Llame al equipo médico
si es un edificio ligeramente dañado.
Peligro – NO ENTRE
Búsqueda completa
Acción tomada
Cantidad de víctimas
Hora
7:31 a.m.
DR GAS APAGADO
O
7:31 a.m.
DR O
7:31 a.m.
DR O
7:31 a.m.
DR O
Iniciales del
CERT
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 180
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) CREACIÓN DE UN AMBIENTE SEGURO Existen tres metas para todas las operaciones de rescate: Mantener la seguridad del rescatador
Realizar triaje en edificios ligera y moderadamente dañados
Evacuar víctimas lo más rápido posible de edificios ligeramente dañados al tiempo que
minimiza lesiones adicionales No puede alcanzar ninguna de estas metas sin crear un ambiente lo más seguro que sea posible antes de intentar el rescate. Por lo tanto, existen ciertas precauciones que los rescatadores deben tomar para minimizar riesgos. Conozca sus limitaciones. Muchos voluntarios se han lesionado o han fallecido durante
operaciones de rescate porque no pusieron atención en sus propias limitaciones físicas y mentales. Los rescatadores del CERT deben tomarse tiempo para comer, beber líquidos, descansar y relajarse para que puedan volver con una mente clara y energía renovada.
Siga los procedimientos de seguridad. Los miembros del CERT deben siempre utilizar el
equipo de seguridad adecuado y requerido para la situación y seguir los procedimientos establecidos, incluyendo:
• Trabajar en parejas. • Nunca entrar a una estructura inestable. • Levantar objetos doblando las rodillas, manteniendo la espalda recta, y empujando con
las piernas. • Levantar las cargas cerca del cuerpo. • Levantar y cargar únicamente cargas razonables.
Posición Corporal Adecuada para Levantar
Posición Corporal Adecuada para Levantar, mostrando la espalda recta y levantando con las rodillas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 181
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) Usted puede toparse con situaciones en las cuales necesite remover escombros para liberar víctimas. En estas situaciones, los rescatadores del CERT deben considerar el apalancamiento y el estibaje para mover y estabilizar escombros hasta completar el rescate.. El apalancamiento se logra colocando una palanca bajo el objeto que necesita ser movido,
con un objeto estacionario debajo de ella para actuar como fulcro. Cuando la palanca se fuerza sobre el fulcro, el extremo de la palanca levantará el objeto.
Un estibaje es un marco de madera utilizado para sostener o enderezar. Formar una estiba de
caja significa colocar pares de tablas de madera de manera alterna para formar un rectángulo estable.
El apalancamiento y el estibaje se utilizan juntos levantando de manera alterna el objeto y colocando materiales bajo el extremo levantado para estabilizarlo. La seguridad es lo número uno: "Levante una pulgada, estibe una pulgada." El apalancamiento y el estibaje deben ser graduales, tanto para la estabilidad como para facilitar el trabajo. También puede ser necesario utilizar el apalancamiento y el estibaje en más de un lugar (por ejemplo, al frente y en la parte posterior) para asegurar estabilidad. Cuando haya logrado la suficiente elevación, retire a la víctima y revierta el procedimiento de apalancamiento y estibaje para bajar el objeto. Cuando deba remover escombros para localizar a las víctimas, debe establecer una cadena humana y pasar los escombros de persona a persona. Establezca la cadena de manera que no interfiera con las operaciones de rescate. Utilice guantes de cuero para protegerse las manos. REMOCIÓN DE VÍCTIMAS Existen dos tipos básicos de remoción: Auto remoción o remoción con ayuda
Levantamientos y cargas
Comúnmente es mejor permitir que una víctima ambulatoria se extraiga a sí misma. Sin embargo, algunas víctimas ambulatorias no son fuertes ni están en tan buenas condiciones como piensan que lo están. Cuando las víctimas se liberan, tal vez necesiten ayuda para salir de la estructura.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 182
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) El tipo de método de extracción seleccionado dependerá de: La estabilidad general del ambiente inmediato.
La cantidad de rescatadores disponible.
La fuerza y la habilidad de los rescatadores.
Las condiciones de la víctima.
Si la seguridad y el tiempo lo permiten, usted no debe utilizar levantamientos y cargas para remover a víctimas con posibles lesiones cerradas de cabeza o espina dorsal. En tales casos, debe estabilizar la espina dorsal inmovilizando la espalda. Puede utilizar puertas, tablas y materiales similares. La tabla debe poder cargar a la persona y se deben utilizar las técnicas de levantamiento adecuadas. Al mover a las víctimas, los rescatadores deben utilizar trabajo en equipo y comunicación, y mantener la espina dorsal de la víctima en línea recta. Recuerde que la seguridad del rescatador y las condiciones del edificio dictarán el proceso. Existen varios tipos de levantamientos y cargas. Por ejemplo, si el rescatador está físicamente apto y la víctima es pequeña, puede cargar a la persona en sus brazos: Acercándose a la víctima por la espalda y por debajo de las rodillas.
Levantando a la víctima mientras el rescatador mantiene su espalda recta y la levanta con las
piernas.
Carga de una Persona en Brazos
Carga de una Persona en Brazos, mostrando al rescatador sosteniendo a la víctima por la espalda y por debajo
de las rodillas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 183
Nota: Considere el tamaño de la víctima y la distancia que necesita cargarla antes de utilizar este método.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 184
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) Otra forma de que un solo rescatador levante a una víctima es utilizando el estilo de carga por la espalda. Al utilizar este método, el rescatador deberá seguir los pasos siguientes: Paso 1: Pararse de espaldas a la víctima.
Paso 2: Colocar los brazos de la víctima sobre los hombros del rescatador y sujetar sus manos
frente al pecho del rescatador. Paso 3: Levantar a la víctima inclinándose un poco hacia delante hasta que sus pies dejen de
tocar el piso.
Carga de Una Persona por la Espalda
Carga de una Persona por la Espalda en la que el rescatador coloca los brazos de la víctima sobre su hombro,
sujeta las manos de la víctima sobre su pecho y después levanta a la víctima inclinándose un poco hacia delante.
La remoción de víctimas es más fácil cuando se dispone de varios rescatadores. Con dos rescatadores, la víctima se puede remover utilizando una carga de dos personas. Rescatador 1: Agáchese junto a la cabeza de la víctima y sujete a la víctima desde atrás
alrededor de la cintura. Por debajo de los brazos sujete los antebrazos de la víctima. Rescatador 2: Agáchese entre las rodillas de la víctima de cara o de espaldas a la víctima.
Sujete la parte exterior de las piernas de la víctima a la altura de las rodillas. Ambos rescatadores: Levántense manteniendo las espaldas rectas y levantando con las
piernas. Caminen con la víctima hacia un lugar seguro.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 185
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)
Carga de Dos Personas
Carga de Dos Personas en la que el rescatador 1 se agacha junto a la cabeza de la víctima y sujeta a la víctima
desde atrás a la altura de la cintura. El rescatador 2 se agacha entre las rodillas de la víctima, sujetando la parte exterior de las rodillas. Ambos rescatadores se levantan al mismo tiempo.
Dos rescatadores también pueden remover a la víctima sentándola en una silla: Rescatador 1: De frente al respaldo de la silla, sujete el respaldo hacia arriba.
Rescatador 2: De espaldas a la víctima, por la parte de atrás sujete las dos patas frontales de
la silla. Ambos rescatadores: Inclinen la silla hacia atrás, levántenla y caminen hacia adelante.
Carga con Silla
Carga con Silla en la que la víctima se coloca en una silla y se inclina hacia atrás al tiempo que los
rescatadores levantan a la víctima. Esta carga requiere de dos rescatadores.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 186
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) Puede utilizar un cobertor para cargar a las víctimas que no puedan ser removidas de otra forma. La carga con cobertor requiere de por lo menos seis rescatadores para asegurar la estabilidad de la víctima y un rescatador debe ser designado como líder: Paso 1: Coloque el cobertor junto a la víctima.
Paso 2: Ponga el cobertor debajo de la víctima y ruede a la víctima hacia el centro del cobertor.
Paso 3: Con tres rescatadores de cada lado sujetando el cobertor, el líder revisa que el peso esté
distribuido equitativamente y que la posición de levantamiento sea correcta. Paso 4: El líder dice: “Listos para levantar a la cuenta de tres: uno, dos, tres, levanten.”
Paso 5: El equipo levanta y se pone de pie al mismo tiempo (manteniendo a la víctima nivelada) y
carga a la víctima con los pies hacia adelante. El equipo también debe bajar a la víctima al mismo tiempo, siguiendo estos pasos: Paso 1: El líder dice: “Listos para bajar a la cuenta de tres: uno, dos, tres, bajen.”
Paso 2: El equipo baja a la víctima al mismo tiempo, teniendo cuidado de mantener a la víctima
nivelada. Se pueden utilizar una variedad materiales—tales como sábanas—para improvisar camillas. Los rescatadores también pueden arrastrar a una víctima hacia fuera del área confinada sujetándola de las axilas o de los pies y jalándola sobre el piso. Sin embargo, a menos que no exista otra forma de remover a la víctima y el tiempo sea vital en la remoción de la víctima, no debe usar esta técnica de arrastre cuando la existencia de escombros pueda ocasionar lesiones adicionales.
Técnicas de Arrastre Correctas
Técnica de Arrastre Correcta, mostrando al rescatador sujetando a la víctima por los pies o por las axilas y
jalándola lejos del peligro.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 187
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 188
REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN) Cuando sea necesario, un rescatador puede utilizar el arrastre con cobertor siguiendo estos pasos: Paso 1: Envuelva a la víctima en un cobertor.
Paso 2: Agáchese y sujete un extremo del cobertor.
Paso 3: Jale a la víctima en el piso.
Arrastre con Cobertor
Arrastre con Cobertor, mostrando a la víctima envuelva en un cobertor con el rescatador agachado junto a la
cabeza de la víctima. El rescatador sujeta el cobertor detrás de la cabeza de la víctima y la jala lejos del peligro.
EJERCICIO: REMOCIÓN DE VÍCTIMAS Objetivo: Este ejercicio le proporcionará la oportunidad de practicar la remoción de víctimas en una situación de colapso utilizando apalancamiento / estibaje, arrastres y cargas. Se les dividirá en grupos y se les indicará que busquen en una habitación, localicen a las víctimas, y las remuevan. Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio: 1. Entre a la habitación “colapsada” que se le asignó, realice una búsqueda en la habitación,
localice a las víctimas, utilice los procedimientos de apalancamiento y estibaje para liberarlos, y utilice los arrastres y cargas adecuados para remover a las víctimas de la habitación (y, de ser posible, del edificio).
2. Cambie los roles para que hayan dos nuevas víctimas. Repita el ejercicio hasta que todos
hayan tenido la oportunidad de practicar el rol de rescatador.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 189
RESUMEN DE LA UNIDAD La búsqueda y rescate consisten en tres diferentes actividades que se deben planear cuidadosamente y practicar con anticipación. La decisión de intentar un rescate se debe basar en: Los riesgos implicados.
El logro de la meta general de realizar el mayor bien a la mayor cantidad de personas.
Los objetivos de la búsqueda y rescate son: Mantener la seguridad del rescatador en todo momento.
Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor período de tiempo.
Rescatar a las víctimas ligeramente atrapadas primero.
Los CERTs están restringidos a búsqueda y rescate ligeros. Su misión al enfrentar estructuras considerablemente dañadas o situaciones que sean claramente inseguras (por ejemplo, agua en aumento o movimiento) es la de advertir a los demás. La valoración para búsqueda y rescate sigue el mismo proceso que la valoración para otras operaciones del CERT. La valoración continúa a lo largo de los esfuerzos de búsqueda y rescate y proporciona información sobre cómo proceder. Si la valoración indica que es necesario evacuar, la misión del CERT es asegurar la seguridad y organización durante la evacuación. Cuando se toma la decisión de comenzar las operaciones de búsqueda, el personal del CERT debe: Emplear las técnicas de búsqueda adecuadas.
Localizar a víctimas potenciales.
La localización de víctimas implica completar una valoración del interior del edificio para identificar áreas de atrapado y después realizar una búsqueda que: Sea sistemática y profunda.
Evite la duplicación innecesaria de esfuerzos.
Documente los resultados.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 190
RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) El rescate incluye tres funciones principales: Crear un ambiente seguro
Realizar triaje o estabilizar a las víctimas
Remover a las víctimas en base a la valoración
Las operaciones de rescate se basan en mantener la seguridad del rescatador, lo cual requiere que los miembros del CERT reconozcan sus propias limitaciones. Los miembros del CERT nunca deben intentar nada que exceda sus limitaciones en ese momento. El apalancamiento y estibaje se pueden utilizar para retirar escombros y tener acceso a víctimas atrapadas. Las víctimas se pueden remover de muchas formas, dependiendo de: Su condición.
La cantidad de rescatadores disponibles.
La fuerza y capacidad de los rescatadores.
La estabilidad del medio ambiente.
Si la condición del edificio lo permite, las víctimas con posibles lesiones en la cabeza o en la espina dorsal deben ser estabilizadas sobre algún tipo de tabla antes de ser removidas. De ser posible, estas remociones deben ser diferidas al personal capacitado de los servicios médicos de emergencia. TAREA Lea y familiarícese con la Unidad 6: Organización del CERT y con la Unidad 7: Sicología de los Desastres, antes de la siguiente sesión.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 191
UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL CERT
EN ESTA UNIDAD USTED APRENDERÁ:
Organización del CERT: Cómo organizar y desplegar recursos voluntarios de acuerdo con
los principios organizacionales del CERT.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 192
Seguridad del Rescatador: Cómo proteger su propia seguridad y la de sus compañeros durante la búsqueda y el rescate.
Documentación: Estrategias para documentar la situación y el estado de los recursos.
Organización del Equipo: Un ejercicio de mesa que le dará la oportunidad de aplicar sus
conocimientos sobre organización de equipos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 193
UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL CERT
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
En las unidades anteriores, usted aprendió estrategias y tareas específicas para utilizar en situaciones específicas. En esta unidad, usted utilizará estos conocimientos en un ambiente de equipo utilizando la organización del CERT como base. OBJETIVOS Al finalizar esta unidad, usted deberá poder: Describir la organización del CERT.
Identificar cómo se interrelacionan los CERTs con el ICS.
Explicar los requerimientos de documentación del CERT.
ORGANIZACIÓN DEL CERT La administración de emergencias en sitio en una situación de desastre es necesaria para: Mantener la seguridad de los trabajadores de desastre. Los Comandantes de Incidentes del
CERT deben prioratizar continuamente las actividades de respuesta en base a la capacidad y la capacitación del equipo y al principio de que la seguridad del rescatador es la preocupación número uno. El liderazgo funcional del CERT asigna actividades y se responsabiliza por los miembros del CERT. Los miembros del CERT trabajan en sistema de compañeros y responden en base a su valoración de la situaciones que enfrenten.
Proporcionar liderazgo y estructura organizacional claros desarrollando una cadena de mando y roles conocidos por todos los miembros del equipo. Cada miembro del CERT tiene únicamente una persona de la cual recibe instrucciones y a la cual se reporta.
Mejorar la eficacia de los esfuerzos de rescate. La información sobre el desastre se recolecta y las respuestas se prioratizan en base a la seguridad del rescatador y de la forma que hagan el mayor bien a la mayor cantidad de personas según la capacidad y la capacitación del equipo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 194
NECESIDAD DE ORGANIZAR EL CERT La estructura organizacional específica del CERT que se utiliza en la actualidad proporciona: Terminología común que contribuye a la comunicación efectiva y al entendimiento
compartido. Comunicación efectiva entre los miembros del equipo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 195
ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) Una estructura administrativa bien definida (por ejemplo, liderazgo, áreas de funcionamiento,
cadena de comando, trabajo en equipos).
Responsabilidad. La organización del CERT cumple con estos requerimientos y también tiene la ventaja de: Terminología común que contribuye a una comunicación efectiva y a un entendimiento
compartido. Planes de acción consolidados que coordinan metas estratégicas, objetivos tácticos y
actividades de soporte. Administración global de recursos que facilita la aplicación de recursos disponibles al
incidente adecuado de manera oportuna. Un nivel de control manejable que provee una proporción de rescatador/supervisor deseable
de entre tres y siete rescatadores por supervisor. OBJETIVOS DE LA ORGANIZACIÓN DEL CERT En una situación de desastre, la organización del CERT: Identifica la naturaleza del incidente. (¿Cuál es el problema?)
Determina una estrategia general. (¿Qué podemos hacer y cómo lo vamos a hacer?)
Despliega trabajo en equipos y recursos. (¿Quién va a hacer qué?)
Documenta acciones y resultados.
El marco de trabajo organizacional del CERT es flexible por lo que puede expandirse o contraerse dependiendo de las prioridades determinadas por la valoración continua del Comandante del Incidente (IC) y de las personas y recursos disponibles. Esta expansión y contracción ayuda a salvaguardar la seguridad del rescatador, hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas, crear un nivel de control manejable y se responsabiliza por los miembros del CERT.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 196
ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) SISTEMA DE COMANDO DE INCIDENTES El Sistema de Comando de Incidentes (ICS) es el sistema utilizado por los departamentos de bomberos y de policía para manejar las operaciones de emergencia. Cuando los CERTs se activan para una comunidad o lugar de trabajo, se convierten en parte de este sistema. Los CERTs se interrelacionan con el ICS: Los CERTs son parte del ICS.
Todos los CERTs, a través de sus Comandantes de Incidente, se reportan al primer oficial de
bomberos o policía que se encuentre en el lugar y reciben instrucciones de esa persona hasta que se les indique que el sistema de comando ha cambiado, o hasta que sea relevado.
La estructura básica del ICS es establecida por la persona que llegue primero a la escena, quien se convierte en el Comandante del Incidente. Inicialmente, el Comandante del Incidente puede manejar todos los puestos de comando que se muestran en el cuadro, pero al tiempo que el incidente evoluciona, puede asignar personal como: Jefe de la Sección de Operaciones.
Jefe de la Sección de Logística.
Jefe de la Sección de Planeación.
Jefe de la Sección Administrativa.
Comandante del Incidente
Jefe de la Sección de Operaciones
Jefe de la Sección de Logística
Jefe de la Sección de Planeación
Jefe de la Sección Administrativa
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 197
Organigrama de Funciones de Mando en el ICS
Organigrama de Funciones de Mando en el ICS, mostrando al Comandante del Incidente en la parte superior
y los cuatro jefes de sección (Operaciones, Logística, Planeación y Administración) reportando al Comandante del Incidente.
Según se expanda el incidente, tal vez sea necesario asignar a otras personas en cada sección para manejar aspectos específicos de la repuesta para poder mantener un nivel de control efectivo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 198
ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN) ESTRUCTURA DEL CERT Los siguientes puntos sobre la estructura del CERT son importantes: Cada CERT debe establecer una estructura de mando.
Se asigna un líder del CERT—o, en términos del ICS, un Comandante de Incidente—para
dirigir las actividades del equipo. Esta persona puede ser designada para actividades voluntarias y capacitación del CERT. Sin embargo, durante la activación del CERT para un desastre, esta persona será la primera en llegar al área de reunión previamente designada.
A la ubicación establecida por el líder del CERT como punto central para el mando y control
del incidente se le llama Puesto de Comando para el CERT. El IC permanece en el puesto de comando. Si el IC tiene que salir de ahí, es su responsabilidad delegar a alguien más para el puesto de comando.
El líder del CERT puede designar miembros para que le ayuden en el manejo de recursos,
servicios y suministros (logística). Los líderes del CERT también pueden designar miembros para recolectar y proporcionar información (planeación/información) y recolectar y recopilar documentación. Para mantener un buen nivel de control, esta delegación ocurre al tiempo que se expande la organización.
El CERT puede operar como un solo equipo que realiza todas las actividades requeridas, o se
puede dividir en equipos más pequeños (bajo Operaciones) de por lo menos tres personas para alcanzar metas específicas desarrolladas por el IC (por ejemplo, combate de incendios, operaciones médicas, búsqueda y rescate) con un líder para cada uno.
En todas las situaciones, cada unidad asignada debe contar con un líder identificado para
supervisar las tareas realizadas, responsabilizarse por los miembros del equipo, y reportar información a su líder designado.
El personal del CERT siempre debe ser asignado a equipos que consistan en, por lo menos, tres personas: Una persona servirá como mensajero y se comunicará con el Puesto de Comando.
Dos personas trabajarán en sistema de compañeros para responder a las necesidades
inmediatas.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 199
LAS SECCIONES DE LOGÍSTICA Y PLANEACIÓN SE PUEDEN
EXPANDIR DE LA MISMA FORMA:
LOGÍSTICA PUEDE INCLUIR
UNIDADES DE SERVICIO Y DE SOPORTE.
PLANEACIÓN PUEDE INCLUIR
UNIDADES DE SITUACIÓN Y ESTADO.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 200
ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)
Estructura de la Sección de Operaciones del CERT
Estructura de la Sección de Operaciones del CERT, mostrando al Jefe de la Sección de Operaciones en la
parte superior y los tres líderes de grupo (Combate de Incendios, Búsqueda y Rescate, y Operaciones Médicas) abajo de él. Todos los equipos de combate de incendios le reportan al Líder de Grupo de Combate de Incendios. Todos los equipos de búsqueda y rescate le reportan al Líder de Grupo de Búsqueda y Rescate,
y el Equipo de Triaje, el Equipo de Tratamiento y el Equipo de Morgue le reportan al Líder del Grupo de Operaciones Médicas.
Jefe de Sección de Operaciones
Líder de Grupo de Combate de Incendios Líder de Grupo de
Búsqueda y Rescate
Líder de Grupo de Operaciones Médicas
Equipo A de Combate de Incendios
Equipo B de Combate de Incendios
Equipo C de Combate de Incendios
Equipo A de Búsqueda y Rescate
Equipo B de Búsqueda y Rescate
Equipo C de Búsqueda y Rescate
Equipo de Triaje
Equipo de Tratamiento
Equipo de Morgue
Área de Reunión
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 201
TOMA DE DECISIONES EN EL CERT MOVILIZACIÓN DEL CERT La organización del CERT procede de la siguiente forma después de un incidente: Después del incidente, los miembros del CERT se hacen cargo de sí mismos, de sus
familiares, de sus hogares, y de sus vecinos. Si el procedimiento operativo (SOP) indica auto-activación, los miembros del CERT
proceden al área de reunión previamente designada con sus suministros de desastre. A lo largo del camino realizan una valoración de los daños, la cual podría ser útil en la toma de decisiones del IC del CERT.
El primer miembro del CERT que llegue al área de reunión se convierte en el IC inicial para
la respuesta. Al tiempo que otros miembros CERT vayan llegando, el IC del CERT puede delegar el liderazgo a alguien más calificado. De lo contrario, el IC del CERT desarrolla la organización necesaria para asegurar una comunicación efectiva, mantener el nivel de control, mantener la responsabilidad, y realizar el mayor bien a la mayor cantidad de personas sin colocar a los miembros del CERT en peligro.
Al tiempo que se recolecta y valora la información (de los miembros del CERT que se
reportan al área de reunión, los voluntarios de la emergencia, y los reportes de los diversos equipos de trabajo [por ejemplo, búsqueda y rescate] a través de la función de planeación, el IC debe prioratizar las acciones y trabajar con los Jefes de Sección o líderes). La organización del CERT es flexible y evoluciona en base a la nueva información.
Después de un incidente, la información (y, por lo tanto, las prioridades) pueden cambiar rápidamente. La comunicación entre el IC y los equipos de respuesta asegura que los CERTs no extiendan excesivamente sus recursos o suministros. SEGURIDAD DEL RESCATADOR Una administración efectiva del escenario de la emergencia requiere la preparación y comunicación de metas estratégicas y objetivos tácticos basados principalmente en la seguridad del personal de rescate. La seguridad del rescatador es una prioridad. La pregunta: “¿Es seguro para los miembros del CERT intentar el rescate?” es muy importante. La respuesta a esta pregunta se basa principalmente en el grado de daños en la estructura.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 202
TOMA DE DECISIONES EN EL CERT (CONTINUACIÓN) Esfuerzos de Rescate del CERT En Base al Grado de Daños
Grado de Daño ¿Se debe intentar el rescate?
Considerable No. Es demasiado peligroso entrar. Advierta a la gente que se aleje.
Moderado Si, pero realice únicamente remociones rápidas y seguras; limite la atención médica en sitio a revisar respiración, detener hemorragias mayores y tratar conmociones. Minimice la cantidad de rescatadores dentro del edificio.
Ligero Si. Localice, realice triaje y prioratice la remoción de víctimas hacia el área de tratamiento designada.
Estrategias para Estructuras Dañadas
Ligero Moderado Considerable
Daño superficial, ventanas rotas, caída de yeso, los principales daños son en el contenido del edificio.
Signos visibles de daño estructural menor; trabajo decorativo dañado o caído; muchas rajaduras visibles en el yeso: el edificio sigue sujeto a su cimentación; los principales daños son en el contenido del edificio.
Colapso parcial o total de muros y/o techos; inestabilidad estructural obvia; inclinación; fuera de la cimentación; humo considerable o incendio; fugas de gas; materiales peligrosos en el interior; agua en movimiento o elevándose.
1. Asegure los servicios públicos del edificio (según se requiera).
2. Establezca y coordine los equipos de búsqueda y rescate con personal médico de triaje.
3. Establezca las áreas de tratamiento para “I” y “D”.
4. Misión Principal: Localizar, realizar triaje y prioratizar la remoción de víctimas hacia el área de tratamiento designada.
5. Continúe el proceso de evacuación hasta que todas las víctimas hayan sido removidas y localizadas.
6. Revalore la estabilidad estructural y los recursos disponibles para problemas de rescate mayores. Comunique y documente la ubicación de personas atrapadas y/o desaparecidas al personal de emergencia.
1. Asegure los servicios públicos del edificio (gas, electricidad, agua).
2. Recabe información (ubicación de las víctimas).
3. Coloque a una persona de control en los puntos de entrada y salida.
4. Establezca y coordine equipos de rescate de dos a cuatro personas cada uno.
5. Misión Principal: Localizar, estabilizar y evacuar inmediatamente a las víctimas hacia un área segura al tiempo que minimiza la cantidad de rescatadores en el interior del edificio.
6. Realice triaje y otros cuidados médicos en un área segura.
7. Continúe rescatando a víctimas ligeramente atrapadas hasta terminar o hasta que ya no sea seguro hacerlo.
8. Continúe con la valoración. 9. Comunique y documente la ubicación
de víctimas muy atrapadas o fallecidas.
1. Comunique la ubicación y la extensión del daño al personal de los servicios de emergencia.
2. Asegure el perímetro del edificio y advierta a los voluntarios bien intencionados pero no capacitados sobre el peligro de entrar al edificio.
3. Desde el exterior del edificio, intente cerrar el gas (si es posible y seguro hacerlo).
4. Recabe la información disponible de los sobrevivientes o testigos para los equipos profesionales de rescate.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 203
TOMA DE DECISIONES EN EL CERT (CONTINUACIÓN) La extensión de la participación de los diversos equipos funcionales en el CERT varía dependiendo del nivel de daño encontrado.
Tareas de los Equipos en Base al Nivel de Daños
Tareas requeridas para los equipos de Incendios, Búsqueda y Rescate, Operaciones Médicas y Área de Tratamiento en base al grado de daños a la estructura.
Daños ligeros
Fire Search & Rescue
Medical Treatment Area
- Cerrar servicios públicos según sea necesario - Documentar
Daños moderados
Fire Search & Rescue
Medical Treatment Area
Daños considerables
Fire Search & Rescue
Fire Search & Rescue
Medical Treatment Area
Fire Incendios Search & Rescue Búsqueda y rescate Medical
Ops. Médicas
Treatment Area
Área de Tratamiento
Fire Search & Rescue
Medical Treatment Area
Incendios Búsqueda y rescate
Ops. Médicas
Área de Tratamiento
Incendios Búsqueda y rescate
- Triaje nuevamente - Pies a cabeza en el lugar - Tratamiento en el lugar - Transportar si es necesario- Documentar
- Localizar - Realizar triaje - Etiquetar - Continuar - Documentar
- Triaje - Pies a cabeza - Tratamiento - Documentar
- Cerrar servicios públicos - Extinguir incendios pequeños para salvar vidas - Documentar
- Triaje nuevamente en zona segura - Pies a cabeza en zona segura - Etiquetar - Tratamiento - Transportar - Documentar
- Localizar - Estabilizar (triaje) - Evacuar - Notificar a los demás - Continuar valoración - Documentar
- Triaje - Pies a cabeza - Tratamiento - Documentar
- Cerrar servicios públicos si es seguro hacerlo - Documentar
- Advertir a los demás - Recabar información - Documentar
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 204
DOCUMENTACIÓN Es vital documentar y comunicar información sobre el estado del desastre y el estado de los recursos. Un flujo eficiente de la información hace posible el despliegue efectivo de recursos y la aplicación adecuada de los servicios profesionales de emergencia. Bajo la organización del CERT, cada nivel de autoridad tiene responsabilidades de documentación: Los jefes de sección son responsables de proporcionar al Puesto de Comando información
continua sobre valoración de daños, estado del grupo y necesidades continuas. El Puesto de Comando es responsable de documentar el estado de la situación, incluyendo:
• Ubicaciones del incidente. • Rutas de acceso. • Peligros identificados. • Locaciones de soporte.
Note que algunas locaciones de soporte son: Área de reunión.
Área de tratamiento médico y triaje.
Morgue, si existen personas fallecidas.
Esta documentación se debe proporcionar al primer equipo profesional de emergencia que llegue a la escena. Esta información es vital para monitorear la situación general. FORMAS PARA DOCUMENTACIÓN Existen varias formas estándar que se pueden utilizar para facilitar la documentación y el flujo de información.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 205
Determinación de Daños
Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Joe Montana
Hora de Recepción : 9:50 Persona que recibe: Jim Harkins
# de página: 1
A
rdie
ndo
Apa
gado
Fuga
de
gas
Fuga
de
agua
Eléc
trico
Quí
mic
o
Dañ
os*
Col
apso
Lesi
onad
os
Atra
pado
s
Falle
cido
s
Con
acc
eso
Sin
acce
so
Asi
gnac
ión
com
plet
a
Hora Ubicación/Dirección Incendio Peligros Estructuras Gente Caminos /X
9:45 13267 Magnolia X X M X
PARA EL USO DE TODOS www.cert-la.com 10/08/01
Resumen de todos los peligros en el área – llene esta forma en camino al Puesto de Comando y entréguela al Comando del Incidente. (* para daños estructurales: s = sustancial, m = moderado, l = ligero) Comando del Incidente: Elija un incidente, coloque una marca diagonal en la columna de asignación completa, copie la ubicación/dirección en la sección de nombre del incidente en el Reporte de Incidente, y entregue el Reporte de Incidente y el Estado de la Asignación al líder del equipo del incidente. Copie la ubicación/dirección en el Estado Posterior al Incidente e indique la hora de inicio. Cuando el incidente esté completo, coloque una diagonal invertida en la columna de asignación completa y la fecha de terminación del incidente en la forma de Estado Posterior al Incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 206
Recursos en Personal
Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Mary Smith # de página: 1
Nombre y hora de entrada
Especialidad Califique de 1 a 5 o marque “No”
Nombre
Hor
a de
ent
rada
Hor
a de
as
igna
ción
Ince
ndio
s
Méd
ico
B y
R
Tran
spor
taci
ón
Doc
umen
taci
ón
Otras
Mary Smith 9:15 9:15 Gerente de personal y equipo
Jim Harkins 9:15 9:15 Comandante de incidente
Jerry Rice 9:32 10:05 1 2 no 3 no
Frank Thomas 9:35 10:00 2 3 1 4 no
J.J. Stokes 9:43 10:05 2 1 4 3 no Radio
Babe Ruth 9:45 10:00 3 2 1 4 5
Steve Young 9:50 10:00 1 2 3 4 5
Mark McGwire 9:50 10:00 1 no 2 3 no
Willie Mays 9:50 10:00 2 3 1 4 5
Joe Montana 9:52 10:05 1 2 4 5 3
Lou Gehrig 9:55 10:00 1 no 2 3 no
Serena Williams 9:58 10:03 1 2 3 no 4 Equipo pesado
Sammy Sosa 10:03 10:03 3 2 1 5 4 Al área de tratamiento
Leah Malot 10:11 2 3 1 4 5 Camión de envíos
Gete Wami 10:19 1 3 2 5 4
Jerry Rice 12:00 2 1 4 3 no Radio
PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01 Las personas deben firmar y marcar sus habilidades especiales. Cuando usted asigne a alguien a un equipo, marque el número del equipo en un círculo junto a su nombre y marque la hora de asignación. Cuando alguien vuelva de una asignación, coloque una línea a lo largo de su nombre y de todas las casillas y haga que la persona firme nuevamente. Recuerde revisar cuánto tiempo ha estado asignada la persona y quién no ha sido asignado aún.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 207
Recursos en Equipo
Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Mary Smith # de página: 1
Extin
tor d
e in
cend
ios
Llav
e de
tuer
cas
Lint
erna
Estu
che
de p
rimer
os
auxi
lios
Cob
erto
res
Cam
illas
Hora: Prestado a:
9:15 +4 +6 +7 +2 +1 2
10:05 a Willie Mays -2
10:05 a Frank Thomas -1 -2
10:06 a Joe Montana -2 -1 -1 -2 -1
10:10 Saldo 2 5 2 1 8
10:55 a Joe Montana +2 +1 +1 +1
11:00 Saldo 4 5 3 2 8 1
PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01 Indique el equipo y suministros conforme entran y salen. Totalice periódicamente. Si un artículo se devuelve vacío (por ejemplo, el extintor de incendios), agréguelo como devuelto y encierre el número en un círculo para que no lo incluya en su siguiente total.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 208
Reporte de Incidente
Preparado por: Jim Harkins Fecha: 10/20/01 Hora: 9:50
Nombre de incidente: 13267 Magnolia
Esquema o mapa:
ORGANIZACIÓN ACTUAL: Comandante de incidente: Jim Harkins Batallón: 8
Resumen de acciones actuales: ¡Manténgase alerta de los peligros! ¡Trabaje en equipo! Se cerraron el gas, la electricidad y el agua. Se encontraron y removieron 6 víctimas. 1 persona fallecida en el interior. Se trataron 1 menor, 3 retardadas y 2 inmediatas. Se transportaron 6 víctimas al área de tratamiento, después se transportaron 3 víctimas al Hospital Káiser. PARA EL COMANDANTE DEL INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01 Comando de incidente: Transfiera un incidente de la hoja de Determinación de Daños. Si es posible, trace un mapa del área del
incidente, incluyendo los peligros. Indique el nombre del Comandante de Incidente y el número de Batallón bajo la organización actual. Entregue al líder del equipo de incidente con la hoja de Estado de Asignación.
Líder de Equipo de Incidente: Trace un mapa del área del incidente incluyendo cualquier peligro, si no lo hace el Comando del Incidente. Resuma las acciones de sus equipos. Cuando el incidente esté completo, regrese esta forma, junto con el Estado de Asignación, al Comando del Incidente.
Sepulveda X Puesto de comando
13267 Magnolia X
Magnolia
N
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 209
Forma para Mensaje
A: Logística
De: B y R 1
Hora: 10:40
Paro uso del centro de mensajes Incidente: 13267 Magnolia Hora:________ Fecha: 10/20/01
Entrada Salida
Texto del mensaje:
Se encontró a una persona atrapada.
Se necesitan dos barras planas y suficiente estiba para 2 soportes, cada uno de 2 pies de alto
Acción tomada:
Se está acabando la estiba
Estoy enviando 2 barras planas y 18” de estiba, conseguiré más
UTILICE TEXTO CLARO Y CONCISO www.cert-la.com 10/08/01 Ejemplos: asignación completa, se requieren recursos adicionales, no se puede completar, actualización de estado/información especial.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 210
Estado del Incidente
Fecha: Persona que reporta: Página:
Dirección/Ubicación Asignación Hora de inicio Hora de término
8203 Sepulveda Mary Smith 9:15 10:25
8203 Sepulveda Jim Harkins 9:15 10:25
7212 Sepulveda Frank Thomas 10:00
7212 Sepulveda Babe Ruth 10:00
7212 Sepulveda Steve Young 10:00
PARA EL COMANDO DE INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01 Registre las asignaciones de incidente según las hojas de Determinación de Daños. Cuando el incidente esté completo, registre la hora de término y marque dicho incidente con una diagonal invertida en la Determinación de Daños.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 211
Registro del Área de Tratamiento de Víctimas
Pági
na #
:
Hor
a de
sa
lida:
12:0
8
12:0
8
12:0
8
Tras
lado
a:
Kái
ser
Kái
ser
Kái
ser
Con
dici
ón:
Cor
tada
men
or e
n la
fren
te
Cor
tada
pro
fund
a en
el m
uslo
der
echo
, in
cons
cien
te, c
onm
oció
n
Bra
zo iz
quie
rdo
frac
tura
do, t
obill
o iz
quie
rdo
infla
mad
o
Inco
nsci
ente
, res
pira
ción
ent
reco
rtada
, co
nmoc
ión
Des
orie
ntad
a, g
olpe
gra
nde
en la
fren
te,
conm
oció
n
Cor
tada
s y g
olpe
s men
ores
, con
moc
ión
Mar
ca d
e tr
iaje
:
D
I D
I I D
Pers
ona
que
repo
rta:
Nom
bre
o de
scri
pció
n:
Rich
Ric
hins
Hom
bre
blan
co, 4
5 añ
os a
prox
., po
co p
elón
, so
brep
eso
Will
ard
Scot
t
Muj
er b
lanc
a, ru
bia,
20s
, em
bara
zada
Muj
er b
lanc
a, 6
0s, “
Ann
ie”
Jill J
ohns
Fech
a:
Hor
a de
en
trad
a:
10:1
9
10:3
5
10:5
2
11:1
5
11:2
0
11:4
7
PAR
A E
L Á
REA
DE
TRA
TAM
IEN
TO M
ÉDIC
O
ww
w.c
ert-l
a.co
m
10/0
8/01
D
ocum
ente
a c
ada
pers
ona
que
llegu
e al
áre
a de
trat
amie
nto.
Si l
a ví
ctim
a no
pue
de p
ropo
rcio
nar s
u no
mbr
e, e
scrib
a un
a br
eve
desc
ripci
ón (p
or
ejem
plo,
sexo
, eda
d ap
roxi
mad
a, c
olor
de
cabe
llo, r
aza,
etc
.) C
olor
de
etiq
ueta
: roj
o =
inm
edia
to, a
mar
illo
= re
tard
ado,
ver
de =
men
or, n
egro
= fa
lleci
do.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 212
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 213
DOCUMENTACIÓN (CONTINUACIÓN) Formas Utilizadas para Documentar la Respuesta
Forma Objetivo
Determinación de Daños Completada por los líderes del CERT. Proporciona un resumen de los peligros generales en áreas seleccionadas, incluyendo: • Incendios. • Peligros en los servicios públicos. • Daño estructural. • Lesiones y pérdida de vidas. • Acceso disponible.
Esencial para la prioratización y la preparación de planes de acción.
Recursos del Personal Completada por los miembros del CERT en el momento de llegar al área de reunión. Proporciona información sobre: • Quién está en sitio. • A qué hora llegaron. • Cuándo fueron asignados. • Sus habilidades especiales.
Utilizada por el personal del área de reunión para monitorear la
disponibilidad del personal.
Recursos en Equipo Completada por el personal de logística y del área de reunión para monitorear los préstamos de equipo a los miembros del CERT.
Reporte del Incidente Completada por el Comandante del Incidente (Líder del Equipo) para identificar daños, peligros conocidos y acciones tomadas.
Mensaje Utilizada para enviar mensajes entre los niveles y grupos de mando. Los mensajes deben ser claros y concisos y se deben enfocar en puntos clave tales como: • Terminación de la asignación. • Recursos adicionales requeridos. • Información especial. • Actualizaciones de estado.
Estado del Incidente Utilizada por el puesto de comando para mantenerse al tanto del estado de la situación. Contiene información esencial para monitorear las asignaciones del personal.
Registro del Área de Tratamiento de Víctimas
Completada por el personal del Área de Tratamiento Médico para registrar la entrada de víctimas al área de tratamiento, su condición y su estado.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 214
DOCUMENTACIÓN (CONTINUACIÓN) ACTIVIDAD: FUNCIONES DEL ICS Instrucciones: Utilizando sus conocimientos sobre las cinco funciones del ICS, decida en cuál función entrarían las siguientes actividades. Algunas actividades pueden requerir la realización de más de una función. Utilice las siguientes claves para llenar los espacios antes de cada actividad: IC = Comandante del Incidente O = Operaciones P = Planeación L = Logística
1. Está obscuro, todas las luces están apagadas, usted necesita linternas adicionales para continuar con la respuesta.
2. La electricidad se interrumpió en el área designada para primeros auxilios. 3. Un vecino reporta olor a gas en su casa, pero no puede cerrar el gas en el medidor. 4. Las baterías de una radio portátil están muertas. 5. Las autoridades de la ciudad desean conocer el estado general de su vecindario. 6. Varios de sus vecinos tienen lesiones menores y necesitan primeros auxilios. 7. El incendio en otro vecindario se está moviendo hacia su vecindario. 8. Hay un perro que parece ser de pelea caminando cerca de la estación de primeros
auxilios. 9. Un equipo de reporteros llegó con una cámara para filmar las actividades. 10. Dos vecinos histéricos están exigiendo ayuda. Una no puede encontrar a su hijo
adolescente que estaba jugando afuera cuando sucedió el desastre. El otro necesita ayuda para mover un librero que mantiene atrapada a su esposa. Dice que ella está sangrando por una herida en la cabeza.
11. Está comenzando a llover. Su puesto de comando y el área de primeros auxilios no están cubiertos.
12. Demasiadas personas están acudiendo al Comandante del Incidente para hacer preguntas. El IC le pide a alguien que actúe como “cuidador de la puerta”.
13. Hay mucho tránsito de autos y personas en su vecindario porque otros caminos están bloqueados.
14. El Comandante del Incidente está muy cansado y va a delegar sus responsabilidades a alguien más. Desea un reporte del estado del vecindario antes de hacerlo.
15. Muchos residentes del vecindario se han ofrecido como voluntarios para ayudar. 16. Han llegado reportes sobre daños y lesiones en la cuadra siguiente. Se deben
asignar equipos para valorar la situación. 17. Un equipo de respuesta profesional ha llegado a la escena y desea un reporte sobre
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 215
el estado de la situación.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 216
EJERCICIO DE MESA Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva de mesa que le da la oportunidad de aplicar lo que ha aprendido sobre la organización de equipos. Instrucciones: Para completar el ejercicio, siga estos pasos: 1. Trabaje con el grupo de su mesa. 2. Lea el escenario distribuido por el instructor.
Recuerde que los objetivos del comando del CERT son:
Identificar la naturaleza del incidente. Determinar una estrategia global del CERT. Establecer prioridades y desplegar recursos.
3. Tendrá 30 minutos para completar el ejercicio.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 217
RESUMEN DE LA UNIDAD El concepto de ICS es muy útil al responder ante una emergencia. El ICS proporciona un medio flexible de controlar personal, instalaciones, equipo y comunicaciones, y puede expandirse según sea necesario. Sus principios se utilizan como base para la organización del CERT. La pregunta clave que los líderes del CERT se deben hacer siempre es: “¿Es seguro para los miembros del CERT intentar el rescate?” El intentar o no el rescate depende del grado de daños en la estructura correspondiente. Es vital documentar y comunicar información sobre la situación y el estado de los recursos a todos niveles del CERT. Los equipos de respuesta y sus grupos funcionales deben proporcionar al puesto de comando
información continua sobre la valoración de daños, estado del grupo y necesidades continuas. El puesto de comando debe documentar la situación para poder monitorear la situación
general del desastre.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 218
UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS DESASTRES
En esta unidad usted aprenderá: Sicología de los desastres: El impacto sicológico de un desastre en los rescatadores y las
víctimas, y cómo proporcionar “primeros auxilios sicológicos.” Cuidado de usted mismo, su compañero y las víctimas: Pasos que puede seguir
individualmente y como parte de un CERT antes, inmediatamente después, y después de un desastre.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 219
UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS DESASTRES
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Los miembros del CERT deben preparase para asumir su rol durante y después de un desastre aprendiendo sobre el posible impacto del desastre, sobre ellos mismos y los demás, emocional y físicamente. Estos conocimientos ayudarán a los miembros del CERT a entender y manejar sus reacciones ante el evento y a trabajar mejor con los demás. Esta unidad cubrirá técnicas para manejar su propia situación personal para satisfacer las necesidades de las víctimas y las de los miembros del CERT. Al final de esta unidad, usted deberá poder: Describir el ambiente emocional durante y después del desastre.
Describir los pasos que los rescatadores pueden tomar para aliviar su propio estrés y el de los
sobrevivientes del desastre.
BIENESTAR DEL EQUIPO Durante un desastre, usted puede ver y escuchar cosas extremadamente desagradables. Trauma indirecto es el proceso de cambio en el rescatador como resultado de la relación de compenetración con los sobrevivientes. Es un “peligro ocupacional” de quienes ayudan. No se identifique demasiado con los sobrevivientes. No tome los sentimientos de los sobrevivientes como suyos. Tomar como suyos los problemas de los demás le generará más estrés y afectará la efectividad general del CERT. Permanezca alerta ante los señales de traumas por desastre en usted mismo, así como en las víctimas del desastre, para que pueda tomar los pasos necesarios para aliviar su estrés.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 220
BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN) Algunos síntomas sicológicos son: Irritabilidad o enojo.
Culparse a sí mismo ó a los demás.
Aislamiento y retraimiento.
Miedo a que vuelva a ocurrir.
Sensación de aturdimiento, adormecimiento o agobio.
Sensación de desolación.
Cambios en el estado de ánimo.
Tristeza, depresión y pena.
Negación.
Problemas en la concentración y en la memoria.
Conflictos en las relaciones y problemas matrimoniales.
Algunos síntomas fisiológicos son: Pérdida de apetito.
Dolor de cabeza o de pecho.
Diarrea, dolor de estómago o náusea.
Hiperactividad.
Aumento en el consumo de alcohol o drogas.
Pesadillas.
Insomnio.
Fatiga o falta de energía.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 221
BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN) Existen pasos que los líderes de equipos CERT pueden tomar para promover el bienestar del equipo antes, durante y después de un incidente: Proporcionar capacitación para el manejo de estrés previa al desastre a todo el personal del
CERT. Informar al personal del CERT antes de que comience el trabajo sobre lo que pueden ver y
esperar en términos de respuesta emocional en los sobrevivientes y en ellos mismos. Enfatizar que el CERT es un equipo. Compartir la carga de trabajo y la carga emocional
puede ayudar a descargar las emociones. Alentar a los rescatadores a descansar y reagruparse para evitar que se cansen demasiado.
Indicar a los rescatadores que tomen descansos lejos del área del incidente para liberarse de
los elementos estresantes del trabajo. Alentar a los rescatadores a comer adecuadamente y beber líquidos constantemente durante
toda la operación. Explicar que deben deber agua u otros líquidos para reemplazar electrolitos, evitando bebidas con cafeína o azúcar refinada.
Rotar a los equipos para que descansen o cambien de labor (es decir, cambiar de trabajos de
mucho estrés a trabajos de poco estrés). Los miembros del equipo pueden hablar entre ellos mismos sobre sus experiencias. Es muy importante para su salud sicológica.
Cambie a los trabajadores gradualmente. Cámbielos gradualmente de las áreas del incidente
de mucho estrés a las áreas de poco estrés. Lleve a cabo una breve plática (desahogo) con los trabajadores después del turno, en el que
los trabajadores describan lo que vieron y expresen sus sentimientos al respecto. Lleve a cabo una reunión de 1 a 3 días después del evento en la que los trabajadores
describan lo que encontraron y expresen sus sentimientos de manera más profunda. Los líderes del CERT pueden invitar a un profesional en salud mental capacitado en Manejo de Estrés Posterior a Incidentes Críticos (CISM) para realizar un Informe Sobre Estrés por Incidente Crítico (CISD). Un CISD es un proceso formal de grupo que se lleva a cabo de 1 a 3 días después del evento y está diseñado para ayudar al personal de los servicios de emergencia y a los voluntarios a enfrentar un evento traumático.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 222
BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN) Debe pasar más tiempo pensando en otras formas de reducir el estrés de manera personal. Sólo usted sabe lo que puede reducir el estrés dentro de sí mismo. Tomarse tiempo para encontrar sus reductores personales de estrés es importante antes de que ocurra un incidente. Puede seguir los siguientes pasos preventivos en su vida diaria: Duerma lo suficiente.
Haga ejercicio.
Consuma una dieta balanceada.
Logre un balance entre el trabajo, el juego y el descanso.
Permítase a sí mismo recibir tanto como dar. Recuerde que su identidad es mucho más
amplia que la de un voluntario. Conéctese con los demás.
Utilice recursos espirituales.
Los trabajadores de rescate experimentados consideran estos pasos útiles en el control de sus niveles de estrés pero, en algunos casos, tal vez sea necesario buscar la ayuda de un profesional en salud mental. El CISD es un tipo de intervención dentro de un sistema de intervención en crisis que contiene varios componentes basados en una determinación cuidadosa de las necesidades de un grupo o individuo. El CISD no debe ser utilizado como intervención independiente, sino combinado con otros tipos de intervención.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 223
Un CISD tiene siete fases: Presentaciones y descripción del proceso, incluyendo aseguramiento de la confidencialidad
Revisar el material basado en hechos sobre el incidente
Compartir los pensamientos / sentimientos iniciales sobre el incidente
Compartir las reacciones emocionales hacia el incidente
Revisar los síntomas de estrés experimentados por los participantes
Instrucción sobre reacciones normales ante el estrés
Cierre y determinación de necesidades futuras
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 224
BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN) La participación en el CISD debe ser voluntaria. Para programar un CISD, debe comunicarse a la Cruz Roja, a su agencia local de manejo de emergencias, o a su agencia local de salud mental. También puede pedir ayuda a los departamentos locales de bomberos y de policía para comunicarse con la persona correcta.
TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE Algunas investigaciones indican que los sobrevivientes atraviesan distintas fases emocionales después de un desastre: En la fase de impacto los sobrevivientes no experimentan pánico y pueden, de hecho, no
mostrar ninguna emoción. En la fase de inventario, la cual ocurre inmediatamente después del evento, los
sobrevivientes determinan el daño e intentan localizar a otros sobrevivientes. Durante esta fase, los lazos sociales de rutina tienden a ser descartados a favor de relaciones más funcionales requeridas para las actividades iniciales de respuesta (por ejemplo, búsqueda y rescate).
En la fase de rescate el personal de los servicios médicos de emergencia (incluyendo los
CERTs) están respondiendo y los sobrevivientes están dispuestos a aceptar las indicaciones de estos grupos sin protestar. Por eso es importante la identificación del CERT (cascos, chalecos, etc.).
En la fase de recuperación los sobrevivientes parecen ponerse en contra de sus rescatadores,
el personal de los servicios de emergencia. Es de esperarse que todos los sobrevivientes muestren efectos sicológicos del desastre y que alguna parte de esta guerra sicológica se dirija hacia usted. Una crisis es un evento experimentado o atestiguado que va más allá de la capacidad de la gente para enfrentarla: Muerte o lesión real o potencial de sí mismo o los demás.
Lesiones graves.
Destrucción de sus hogares, vecindario o posesiones valiosas.
Pérdida de contacto con miembros de la familia o amigos muy cercanos.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 225
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 226
TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN) El estrés postraumático puede afectar: El funcionamiento cognitivo. Aquellos que han sufrido estrés postraumático pueden actuar
irracionalmente, tener dificultad para tomar decisiones; o pueden actuar en formas que no los caracterizan normalmente. Pueden tener dificultad para compartir o evocar recuerdos.
Salud física. El estrés postraumático puede ocasionar un rango de síntomas físicos, desde
agotamiento hasta problemas cardiacos. Relaciones interpersonales. Los sobrevivientes de estrés postraumáticos pueden sufrir
cambios de la personalidad temporales o a largo plazo, que pueden dificultar sus relaciones interpersonales.
La fortaleza y el tipo de reacción personal varían de acuerdo con: La experiencia previa de la víctima con un evento igual o similar. El efecto emocional de
varios eventos puede ser acumulativo, generando reacciones de estrés más fuertes. La intensidad de la interrupción en las vidas de los sobrevivientes. Mientras más se hayan
interrumpido las vidas de los sobrevivientes, mayores podrán ser sus reacciones sicológicas y fisiológicas.
El significado del evento en la persona. Mientras más catastrófica sea la percepción personal
de la víctima respecto al evento, más intensa será su reacción ante el estrés. El bienestar emocional de la persona y los recursos (especialmente sociales) que tenga que
enfrentar. Las personas que han sufrido otros traumas recientes tal vez no puedan enfrentar bien el estrés adicional.
El período de tiempo transcurrido entre el evento y el tiempo presente. La realidad del
evento requiere tiempo para “desvanecerse.” No debe tomar las actitudes superficiales del sobreviviente de manera personal. Los rescatadores deben esperar ver toda clase de respuestas, las cuales variarán de persona a persona, pero las respuestas que observen serán parte del impacto sicológico del evento y probablemente no tengan nada qué ver con lo que el CERT ha hecho o dejado de hacer.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 227
TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN) La meta de la intervención sicológica en la escena por parte de los miembros del CERT debe ser la de estabilizar la escena del incidente estabilizando a las personas. Hágalo de la siguientes formas: Determine lesiones y conmociones de los sobrevivientes. Atienda primero cualquier necesidad
médica. Obsérvelos para determinar su nivel de respuesta y si representan algún peligro para sí mismos o los demás.
Involucre a las personas no lesionadas en la ayuda. La actividad enfocada ayuda a la gente a
superar la conmoción. Por lo tanto, asígneles trabajos constructivos tales como traer suministros. Esta estrategia es especialmente efectiva para los sobrevivientes que están interrumpiendo.
Proporcione apoyo:
• Escuchándolos hablar sobre sus sentimientos y sus necesidades físicas. Muchas veces, las
víctimas necesitan hablar sobre lo que han pasado y desean que alguien las escuche. • Mostrando empatía. Con sus respuestas, demuestre que está escuchando sus
preocupaciones. Las víctimas desean saber que alguien más comparte sus sentimientos de pena y tristeza.
Ayude a los sobrevivientes a conectarse con sus sistemas naturales de soporte, tales como
familia, amigos o clérigos. Los sobrevivientes que muestren evidencias suicidas, sicóticas o que no puedan hacerse cargo de sí mismos, deben ser referidos a profesionales en salud mental para recibir ayuda. (En su mayoría, esto es poco frecuente en grupos de sobrevivientes.)
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 228
Al proporcionar apoyo, debe evitar las siguientes frases. De manera superficial, estas frases buscan reconfortar a los sobrevivientes, pero no muestran un entendimiento de los sentimientos de la persona. “Entiendo.” No podemos entender la mayoría de la situaciones a menos que hayamos pasado
por la misma experiencia. “No se sienta mal.” El sobreviviente tiene derecho a sentirse mal y necesitará tiempo para
sentirse de otra forma. “Usted es fuerte / Usted superará esto.” Muchos sobrevivientes no se sienten fuertes y se
preguntan si alguna vez se recuperarán de la pérdida. “No llore.” Llorar es bueno.
“Es la voluntad de Dios.” Darle un significado religioso a un evento ante una persona que no
conoce podría insultar o molestar a la persona.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 229
TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN) “Podría ser peor” ó “Por lo menos todavía tiene …” La persona es la que debe decidir si las
cosas podrían ser peores. Estos tipos de respuestas podrían provocar una fuerte respuesta negativa o distanciar al sobreviviente de usted. Es correcto disculparse si el sobreviviente reacciona negativamente a algo que usted dijo. Una tarea desagradable que los miembros del CERT pueden enfrentar es el manejo de los miembros de la familia en la escena de muerte de un ser querido. Las siguientes guías le ayudarán a tratar esta situación: Cubra el cuerpo; trátelo con respeto. Envuelva bien los cuerpos mutilados.
Permita que un miembro de la familia vea el cuerpo y decida si el resto de la familia debe
verlo. Permita que los miembros de la familia sostengan o pasen tiempo con la persona fallecida.
Permanezca cerca pero no los observe—Intente distanciarse emocionalmente de alguna forma.
Permita que la familia externe su pena. No intente reconfortarlos para tratar de aliviar su
propia incomodidad. En algunos casos, la familia tal vez no sepa aún sobre la muerte del ser amado y los miembros del CERT tendrán que informárselos. Sugiera que, en estas situaciones, los miembros del CERT: Separen a los miembros de la familia de las demás personas hacia un lugar callado y privado.
Permita que la(s) persona(s) se siente(n), si es posible.
Realice contacto visual y utilice un tono de voz calmado y amable.
Utilice las siguientes palabras para informarle a los miembros de la familia sobre la muerte:
“Lo siento, pero su familiar ha muerto. Lo siento mucho.”
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 230
UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT
En esta unidad usted aprenderá: Qué es Terrorismo: Definición de terrorismo y de las armas de los terroristas.
Armas Terroristas: Armas que los terroristas conocen o que se sospecha que poseen, así
como el riesgo que representan diversas armas terroristas. Indicadores B-NICE: Pistas que ayudan a identificar cuando un ataque terrorista ha
ocurrido o cuando es inminente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 231
Los CERTs y los Incidentes Terroristas: Protocolos del CERT para incidentes terroristas y acciones de protección después de un evento.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 232
UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Durante su discurso a la nación el pasado 29 de Enero de 2002, el Presidente de los Estados Unidos pidió a los estadounidenses que prestaran servicios voluntarios para mejorar y salvaguardar nuestro país, y creó el programa de Cuerpos Ciudadanos para ayudar a los estadounidenses a cumplir con este llamado al servicio. Una de las oportunidades voluntarias ofrecidas al público estadounidense bajo el programa de Cuerpos Ciudadanos es el programa CERT. Dada la creciente amenaza de ataques terroristas en suelo estadounidense, los miembros del CERT deben estar capacitados en los protocolos y procedimientos del CERT ante incidentes terroristas y las acciones que los CERTs deben tomar después de un posible ataque terrorista. Al finalizar esta unidad, usted deberá poder: Definir terrorismo.
Identificar blancos potenciales en la comunidad.
Identificar los procedimientos operativos del CERT ante un incidente terrorista.
Describir las acciones a tomar después de un posible incidente terrorista.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 233
¿QUÉ ES TERRORISMO? La definición del Departamento de Justicia de los Estados Unidos para el terrorismo es: …el uso ilegal de fuerza o violencia cometida por un grupo o individuo contra personas o
propiedades para intimidar o chantajear a un gobierno, a la población civil, o a cualquier segmento de ella, en busca de un objetivo político o social.
El terrorismo puede ser perpetrado por personas o grupos nacionales o extranjeros. Aunque los Estados Unidos no ha sufrido tantos incidentes terroristas como otros países, hemos tenido varios ataques graves, incluyendo: El bombazo en el Centro Mundial de Comercio (1993).
El bombazo en el Edificio Federal Murrah en la ciudad de Oklahoma (1995).
El bombazo en los Juegos Olímpicos de Atlanta (1996).
Bombazos en clínicas de planeación familiar y bares para homosexuales en el área de Atlanta
(1996 y 1997). La destrucción del Centro Mundial de Comercio y una parte del Pentágono (2001).
El envío de ántrax a través del Correo de los Estados Unidos (2001).
Cada uno de estos incidentes demuestra que vivimos con la posibilidad de más ataques terroristas en nuestro propio suelo. Los ataques terroristas pueden ocurrir con o sin advertencia. Debido a la naturaleza de los ataques terroristas, pueden —y muchas veces es su intención—ocasionar: Muertes masivas.
Pérdida de recursos importantes.
Interrupción de servicios vitales.
Interrupción de la economía.
Pánico individual y masivo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 234
BLANCOS DE LOS TERRORISTAS Los terroristas eligen sus blancos para alcanzar sus metas. Por ejemplo, el bombazo en la ciudad de Oklahoma fue un golpe contra el gobierno federal que ocasionó pánico masivo en la ciudad de Oklahoma. Los ataques del 11 de Septiembre golpearon nuestros establecimientos tanto económicos como militares, al tiempo que elevaron el nivel de muertes como nunca antes, cambiando la forma en la que los estadounidenses piensan sobre su seguridad. El terrorista prefiere los blancos “suaves” o ligeramente protegidos de los blancos “duros” o muy seguros. Los terroristas también pueden verse atraídos por grandes eventos, tales como desfiles o eventos deportivos. Por esta razón, tal vez observe mayores medidas de seguridad para detectar y evitar el terrorismo.
ARMAS DE LOS TERRORISTAS Los expertos generalmente están de acuerdo en que existen cinco categorías de posibles armas terroristas. El acrónimo B-NICE le ayudará a recordarlas. Las armas que se consideran como disponibles al menos para ciertos grupos terroristas, incluyen: (B) Armas biológicas
(N) Armas nucleares y dispositivos de dispersión radiológica
(I) Dispositivos incendiarios
(C) Armas químicas
(E) Dispositivos explosivos
1. Biológicas. Los agentes biológicos se encuentran en la naturaleza. Sin embargo, algunos países
han desarrollado formas de convertir estos agentes biológicos en armas que los pueden diseminar para afectar a grandes segmentos de la población, la población animal, o las cosechas.
Algunos agentes biológicos son contagiosos, pero muchos no lo son. Algunas rutas de exposición a armas biológicas son: Inhalación.
Ingestión.
Absorción.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 235
Muchos –pero no todos– los agentes biológicos tardan días o incluso semanas en manifestar sus síntomas. Es posible que ocurra un ataque biológico y no se note durante algún tiempo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 236
ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) También es posible que algunos agentes biológicos se dispersen mucho más allá de su punto inicial de contaminación a través de las rutinas diarias de las personas afectadas, lo cual expande el alcance del agente biológico. Afortunadamente, la mayoría de los agentes biológicos son muy delicados y se pueden destruir fácilmente con calor, luz y otros factores ambientales. Además, las complejidades técnicas de los agentes dispersores que hacen que sean lo suficientemente pequeños para permanecer suspendidos en el aire está más allá de la capacidad de la mayoría de los grupos terroristas.
2. Nucleares. Un ataque terrorista con un arma nuclear sería muy distinto a un ataque con un dispositivo
explosivo convencional. Existiría potencial de lesiones físicas y muerte en personas no lesionadas durante el ataque inicial. El área afectada podría ser mucho más grande que en un ataque convencional, y los escombros y otros materiales comúnmente inofensivos podrían estar contaminados. Los efectos a largo plazo en la salud serían mucho más difíciles de determinar y manejar. Afortunadamente, los expertos consideran que la complejidad para obtener un arma nuclear y mantener las tolerancias para su funcionamiento hace que las armas nucleares representen un riesgo muy bajo por parte de grupos terroristas.
Los dispositivos de dispersión radiológica (RDDs) son considerados como una amenaza mucho mayor porque los materiales radiológicos son mucho más fáciles de obtener que los materiales nucleares enriquecidos, y la tecnología requerida para detonar un RDD es similar a la de la detonación de explosivos convencionales. Los materiales radiológicos se pueden conseguir fácilmente en hospitales y otras instalaciones médicas, en los laboratorios de ciencias de las universidades y en muchos productos de uso comercial. Los terroristas que atacarían utilizando un RDD necesitarían cantidades relativamente pequeñas de material radioactivo (removido de un aparato de rayos X, por ejemplo) para fabricar un dispositivo efectivo.
3. Incendiarias. Los dispositivos incendiarios son dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos utilizados
intencionalmente para iniciar combustión y comenzar un incendio. Los dispositivos incendiarios consisten en tres componentes básicos:
Un encendedor o mecha
Un contenedor o cuerpo
Un material incendiario o relleno
Los dispositivos incendiarios son relativamente fáciles de hacer. Un dispositivo que contenga un químico incendiario comúnmente será de metal u otro material irrompible (pero no plástico porque muchas sustancias químicas son corrosivas); un dispositivo que contenga un material incendiario líquido comúnmente será de material rompible como el vidrio.
4. Químicas. A diferencia de los agentes biológicos o los materiales nucleares, los cuales son difíciles de
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 237
producir o adquirir, los ingredientes utilizados para producir armas químicas se encuentran en productos y petroquímicos comunes. Los terroristas pueden convertir estos productos comunes en armas letales.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 238
ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) Existen cinco categorías de armas químicas: Los agentes vesicantes ocasionan ampollas, quemaduras y otros daños en los tejidos. La exposición
puede ser a través de contacto con piel expuesta, inhalación o ingestión de líquido o vapor. Los agentes vesicantes incluyen a varias familias de sustancias químicas, incluyendo gas mostaza y lewisite. Los efectos de los agentes vesicantes pueden ser similares a los de los agentes para el control de disturbios (por ejemplo, gas lacrimógeno), pero no desaparecen al contacto con el aire fresco. De hecho, el efecto de la mayoría de los agentes vesicantes aumenta con el tiempo y tal vez no alcance su impacto total hasta 12 a 18 horas después.
Los agentes sanguíneos se absorben en el flujo sanguíneo y privan a las células sanguíneas de
oxígeno. La exposición puede ser a través de contacto con piel expuesta, inhalación o ingestión de líquido o vapor. Los agentes sanguíneos incluyen dos principales familias de sustancias químicas, la del ácido cianhídrico y la del cloruro de cianógeno. Las personas afectadas por agentes sanguíneos pueden tener la piel azulada a lo largo de la nariz y las mejillas y alrededor de la boca. Al tiempo que progresan los síntomas de los agentes sanguíneos, la víctima se convulsionará y quedará inconsciente.
Los agentes asfixiantes atacan a los pulmones. Los pulmones se llenan de líquido después de la
exposición a través de inhalación, lo cual evita que absorban oxígeno y, por lo tanto, que eliminen el bióxido de carbono de la sangre. La muerte es ocasionada por la falta de oxígeno y es similar a la muerte por ahogamiento. Dos ejemplos comunes de agentes asfixiantes son el fosgeno y el cloro.
Los agentes nerviosos afectan el sistema nervioso central. Estos agentes son los que actúan más
rápidamente y los más letales de todos los agentes químicos, actuando segundos después de su exposición. Las víctimas de agentes nerviosos presentan pupilas dilatadas, congestión nasal, respiración entrecortada, convulsiones y cese de respiración. El sarín es un ejemplo de agente nervioso.
Los agentes para el control de disturbios ocasionan problemas respiratorios y lagrimeo y están
diseñados para incapacitar y no para matar. Los agentes para el control de disturbios ocasionan dolor intenso, especialmente en las áreas húmedas del cuerpo. Algunos agentes comunes para el control de disturbios son el CS (conocido como gas lacrimógeno) y el capsicum (también llamado gas pimienta).
5. Los explosivos convencionales han sido el arma “de elección” para la mayoría de los terroristas, quienes
los utilizan en el 80 por ciento de sus ataques. Aunque los terroristas han utilizado municiones militares, tales como granadas, morteros y misiles tierra-aire, los expertos clasifican a los dispositivos explosivos improvisados como la mayor amenaza.
Los dispositivos explosivos improvisados (IEDs) incluyen cualquier dispositivo creado de manera improvisada que incorpore explosivos u otros materiales para destruir, desfigurar, distraer o amenazar. La mayoría de las bombas utilizadas por los terroristas son improvisadas. La materia prima requerida para muchos explosivos se puede adquirir de manera comercial (por ejemplo, nitrato de amonio, el cual también se utiliza como fertilizante), comprar a compañías comerciales de explosivos, o desarrollar utilizando ingredientes caseros de fácil adquisición.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 239
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 240
ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) Esta gráfica ilustra el impacto contra la probabilidad del uso de los diversos tipos de armas terroristas. Recuerde que: Aunque las armas nucleares representan el mayor impacto, son consideradas de menor riesgo
por la dificultad en obtener suficiente material para la producción de armas y por la complejidad en el desarrollo y mantenimiento de las tolerancias requeridas para detonar un dispositivo nuclear.
Los dispositivos incendiarios, químicos y convencionales son considerados como armas de
alto riesgo pero bajo impacto. Las armas biológicas son consideradas tanto de alto riesgo como de alto impacto, pero
únicamente para enfermedades altamente contagiosas. Otros tipos de armas biológicas (por ejemplo, aquellas que requieran dispositivos de dispersión) se consideran de menor riesgo por la sensibilidad de los agentes biológicos al calor, la luz y el choque.
Amenaza
Impa
cto
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 241
INDICADORES B-NICE Necesita estar alerta ante cambios en el medio ambiente como la clave de un posible ataque terrorista. Algunos indicadores ambientales de un ataque biológico o químico son: Numerosos animales, peces o aves enfermos o muertos. La vida silvestre es muchas veces
más sensible que los humanos a los agentes químicos o biológicos. Animales, peces, o aves muertos o que muestren señales obvias de enfermedad o que estén muriendo pueden indicar la presencia de un ataque biológico o químico.
Una fumigación no programada o dispositivos de fumigación olvidados. Se sabe que varios
de los terroristas del 11 de Septiembre estuvieron haciendo investigaciones para comprar y aprender a volar aviones de fumigación. Muchos otros tipos de rociadores agrícolas se pueden utilizar para dispersar agentes biológicos y –más probablemente– agentes químicos.
Nubes de vapor o rocíos que no sean comunes en el área o la hora del día. Aunque muchos
agentes biológicos y químicos no se pueden ver a simple vista, las sustancias en las que están suspendidos al ser dispersados pueden ser visibles durante cierto período después de un ataque.
La ausencia de cultivos, vida silvestre o insectos que sean comunes en dicha área, hora del
día o época del año. Tenga en cuenta que ver qué es lo que no está en el medio ambiente pero debería estar es tan importante como ver qué está en el medio ambiente pero no debería estar ahí.
Paquetes, cajas o vehículos fuera de lugar u olvidados. Los terroristas tienen un largo
historial de esconder dispositivos explosivos en paquetes, cajas o vehículos. Artículos de estos tipos que estén fuera de lugar o que nadie los esté cuidando podrían indicar un posible ataque terrorista.
Paquetes que estén goteando pueden ser inofensivos, pero también pueden ser señal de un
incidente terrorista. Los terroristas que liberaron sarín en el sistema de transporte subterráneo de Tokio (el culto Aum Shinrikyo) simplemente le hicieron orificios a algunas bolsas que contenían el sarín y después salieron del área mientras el veneno goteaba.
Materiales o equipo que no sean comunes en el área. Dispositivos de dispersión, equipo de
laboratorio o grandes cantidades de materiales peligrosos que no se encuentran comúnmente en el área pueden indicar que un ataque terrorista está ocurriendo o está por ocurrir.
Explosiones pequeñas que dispersan líquidos, vapores o gases son una señal obvia de que
algo está mal. Olores o sabores fuera de lo común.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 242
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 243
INDICADORES B-NICE (CONTINUACIÓN) También puede observar indicadores físicos de un ataque terrorista. Algunos posibles indicadores físicos son: Varias muertes sin señales obvias de traumatismo. Esto puede indicar un ataque biológico o
químico. Varias víctimas que muestran síntomas similares. Los síntomas pueden variar desde
dificultad para respirar, necrosis en la piel, salivación incontrolable, espasmos musculares incontrolables, o convulsiones. Todos estos síntomas indican que tal vez esté llevándose a cabo un ataque químico.
Grandes cantidades de personas buscando atención médica con síntomas similares que no
sean característicos de la temporada. Los síntomas de muchos agentes biológicos son parecidos a los de la influenza y otras enfermedades comunes. Un número fuera de lo común de personas que busquen atención médica para un resfriado en Julio podría indicar que se ha llevado a cabo un ataque biológico.
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO Ya que la seguridad del equipo es la primera prioridad, los miembros del CERT deben tratar los posibles ataques terroristas como una señal de alto. Los CERTs no están equipados ni entrenados para responder a incidentes terroristas. Existen algunas formas de prepararse para un incidente terrorista. Algunos de los pasos de preparación para un incidente terrorista son los mismos que para los peligros naturales, pero requieren de cierta planeación especial. Algunos pasos a tomar para prepararse para un ataque terrorista son: Preparar un estuche de suministros para desastre. Los suministros de desastres para
incidentes terroristas son los mismos que para los demás peligros y definitivamente deben incluir una radio de baterías con baterías adicionales y un teléfono inalámbrico o celular. Quienes vivan en áreas de alto riesgo (por ejemplo, quienes vivan dentro de la zona de planeación de emergencia 10 millas a la redonda de una instalación nuclear) contarán con información adicional proporcionada por sus agencias locales de manejo de emergencias.
Identificar una habitación segura en el hogar o el lugar de trabajo y un lugar de reunión fuera
del hogar o el lugar de trabajo. Ya que el público no sabrá con anticipación si debe evacuar o crear refugio en sitio, es necesario planear ambas opciones. Ya que muchas sustancias químicas son más pesadas que el aire, una habitación segura en el hogar debe ser en el nivel principal o el segundo nivel de la casa (no en el sótano) y debe tener la menor cantidad posible de puertas y ventanas. Un lugar de reunión fuera del hogar debe ser fuera del área y
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 244
viento arriba del incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 245
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN) Desarrollar un plan de comunicación familiar. Dependiendo de la ubicación de los miembros de la
familia en el momento del ataque, tal vez no sea posible llegar al lugar de reunión. La identificación de un contacto fuera del estado o fuera del área u otro plan de comunicación familiar facilitará saber que los miembros de la familia están seguros.
Aprender los procedimientos de refugio en sitio y preparar un estuche de suministros para crear el
refugio en sitio. Los procedimientos de refugio en sitio para un ataque químico o biológico se muestran en la imagen.
Algunos procedimientos para crear un refugio en sitio durante un ataque químico o biológico son: Cerrar el sistema de ventilación y cerrar todas las puertas y ventanas para reducir el flujo de aire desde
el exterior. Utilizar hojas de plástico precortadas para cubrir las aberturas por las que pueda entrar el aire a la
habitación, incluyendo puertas, ventanas, ventilaciones y contactos eléctricos y telefónicos. Cuando corte la hoja de plástico, ésta se debe extender varias pulgadas más allá de las dimensiones de la puerta o la ventana para que pueda colocar cinta de aislar alrededor de los muros y el piso.
Fijar la hoja de plástico alrededor de puertas y ventanas utilizando cinta de aislar para asegurar que
sellen bien. Sellar con cinta de aislar otras áreas por las que pueda entrar aire, tales como bajo las puertas y las
áreas en las que las tuberías entran al hogar. Puede bloquear el aire colocando toallas u otros objetos suaves en las áreas por las que pueda entrar aire y después asegurarlas con cinta de aislar.
Escuchar una radio de baterías para saber cuando haya pasado el peligro. Las sustancias químicas
utilizadas en un ataque pueden ser transportadas por el viento y se disiparán con el tiempo. Escuche los anuncios del sistema de anuncios de emergencia para saber cuándo es seguro salir de la habitación segura.
LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS Recuerde que: La seguridad del equipo es la prioridad número uno. Todos los miembros del CERT le deben a sí
mismos y a sus seres queridos el no convertirse en víctimas al intentar a ayudar a los demás. Realice siempre una valoración profunda y deténgase, observe, escuche y piense antes de tomar
cualquier acción. Considere:
• Los peligros tanto existentes como potenciales.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 246
• Las capacidades del equipo, incluyendo cuántos miembros del CERT están disponibles, la capacitación que tengan y el equipo disponible en la escena.
• Las limitaciones del equipo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 247
LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) Protocolos del CERT para incidentes terroristas: Como con los materiales peligrosos, los incidentes terroristas son una señal de alto para los
miembros del CERT. Considere el área completa durante la valoración. Si está presente cualquiera de los
indicadores de un incidente terrorista, no proceda con la respuesta. Si se sospecha la presencia de terrorismo con armas de destrucción masiva (WMD), la labor de los CERTs será muy limitada. Los equipos profesionales de respuesta necesitarán de equipo y personal especializados para responder ante un incidente terrorista. Si observa cualquier indicador de un incidente terrorista, usted: ¡No debe tocarlo!
Alejarse del objeto o del área.
Reportarlo a las autoridades inmediatamente.
Los teléfonos celulares y los radios de intercomunicación crean electricidad estática y pueden detonar dispositivos explosivos. Los miembros del CERT deben siempre reportar posibles dispositivos explosivos por un medio de comunicación con conexión a tierra. AUTOCUIDADO DURANTE INCIDENTES TERRORISTAS Es importante saber qué acciones tomar en un incidente terrorista.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 248
Existen tres factores que afectan significativamente la seguridad en un incidente terrorista: Tiempo. Limitar la cantidad de tiempo en el área de un incidente limita la exposición.
Distancia. Evacue el área. Los equipos profesionales de respuesta sugieren mantener una
distancia de 1,000 a 1,500 pies del incidente. Muévase viento arriba y colina arriba del sitio del incidente.
Protección. La protección que proporciona un edificio sólido o incluso un muro pueden
incrementar la protección contra contaminación, radiación o efectos explosivos. Los requerimientos de tiempo, distancia y protección se basan en la valoración inicial de la situación. Si usted se encuentra dentro de un edificio que no esté dañado y no se encuentra en peligro inmediato debe escuchar los mensaje del Sistema de Anuncios de Emergencia (EAS) para saber si debe evacuar o crear refugio en sitio.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 249
LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) Si existe cualquier razón para creer que ha ocurrido contaminación química o radiológica en su área, ponga distancia entre usted y el agente. Si se ve expuesto a agentes químicos o radiación, utilice los procedimientos básicos de descontaminación. Asegúrese de seguir estos pasos: Salga del área contaminada inmediatamente (a por lo menos 1,000 a 1,500 pies viento arriba
y colina arriba) para limitar el tiempo de exposición y reducir los niveles de contaminación. Descontamínese. ¡Los segundos cuentan! La meta es limitar el tiempo durante el cual el
agente esté en contacto con la piel.
• Retírese todo del cuerpo, incluyendo joyería. Corte la ropa que normalmente se quitaría por la cabeza para reducir la probabilidad de inhalar el agente.
• Lávese las manos antes de usarlas para ducharse. • Enjuáguese bien todo el cuerpo, incluyendo los ojos, las axilas y el área de la entrepierna
con grandes cantidades de agua fría. El agua caliente abre los poros de la piel y puede promover la absorción del contaminante. Utilizar grandes cantidades de agua es importante porque algunas sustancias químicas reaccionan ante cantidades pequeñas de agua.
Si cuenta con jabón, mezcle el jabón con el agua para descontaminarse. Evite irritar la piel con el jabón porque puede reducir la capa protectora, incrementando la absorción del contaminante. Si trabaja con un compañero, trabajen juntos para descontaminarse uno al otro. Si está echándole agua a alguien con una manguera, evite tanto el contacto físico con la persona como con el agua que cae.
• Séquese suavemente utilizando una tela absorbente. ¡No se frote la piel! Póngase ropa
limpia. Reporte la descontaminación lo antes posible. Los equipos profesionales de respuesta
colocarán estaciones de descontaminación alrededor del sitio.
Comment [GR6]: Tallarse or tallado are not appropriate for what we’re trying to say. Evite irritar la piel con el jabón porque puede reducir la capa protectora, incrementando la absorción del contaminante. WAS Evite tallarse con el jabón porque el tallado puede reducir la capa protectora de la piel, incrementando la absorción del contaminante.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 250
LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN) TRATAMIENTO DE OTRAS PERSONAS La primera prioridad para los equipos CERT es la seguridad personal. Los miembros del CERT deben tomar únicamente medidas de autoprotección. No debe intentar tratar a las víctimas en un área contaminada. Los miembros del CERT pueden indicar a las personas que salgan del área los procedimientos básicos de descontaminación y esperar a los equipos profesionales de respuesta. LO QUE HARÁN LOS EQUIPOS PROFESIONALES DE RESPUESTA Existen varias medidas que los profesionales de emergencias tomarán al llegar a la escena de un incidente terrorista. El primer paso que tomarán al llegar a la escena es realizar una valoración profunda. Usted seguirá pasos muy similares a los que toman los CERTs para determinar: Qué está sucediendo.
Qué tan mala es la situación y si se podría poner peor.
Qué medidas se pueden tomar para controlar el incidente de manera segura.
Qué recursos serán necesarios.
Los CERTs pueden esperar que los equipos de respuesta de emergencias traten a los incidentes terroristas de manera muy similar a los incidentes con materiales peligrosos. Por lo tanto, el siguiente paso que tomarán es establecer tres zonas de incidente para minimizar el riesgo de extender la contaminación desde el sitio del incidente. La zona caliente incluye la escena del incidente y el área contaminada alrededor del
incidente. Si el incidente es en exteriores, la zona caliente se extenderá viento abajo, tomando en cuenta la velocidad del viento.
La zona tibia es viento arriba de la zona caliente y se utiliza para aislar a las víctimas durante
la descontaminación. Se le llama zona tibia porque las personas evacuadas pueden llevar la contaminación a esta área. Los profesionales de emergencias mantendrán a las personas que requieran descontaminación en el área tibia hasta que la descontaminación esté completa para evitar la dispersión de los contaminantes.
La zona fría se ubica viento arriba, más allá de la zona tibia. Quienes no están contaminados
y quienes ya han sido descontaminados serán evacuados a la zona fría y se mantendrán ahí hasta que los equipos profesionales les autoricen salir.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 251
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 252
Actividad: Aplicación de los Principios del CERT a un Posible Incidente Terrorista
Objetivo: El objetivo de esta actividad es permitirle aplicar los protocolos del CERT a un posible incidente terrorista. Instrucciones: Siga estos pasos para completar la actividad: 1. Suponga que se graduó del CERT y que ha sido asignado a un equipo. 2. Trabajando en su mesa de trabajo, lea el escenario asignado a su grupo y determine como
equipo qué acciones tomar. 3. Tendrán 10 minutos para leer y discutir sus escenarios. 4. Seleccione un vocero y presente la respuesta del equipo ante la clase. Escenario 1: Es un día brillante y soleado de primavera. Usted se detiene en la Oficina Postal en el camino del trabajo a su casa. Al entrar al estacionamiento escucha una explosión y ve que los cristales de las ventanas de la Oficina Postal vuelan hacia el estacionamiento. Aunque le toma algunos segundos, se da cuenta de que ocurrió una explosión dentro de la Oficina Postal. Escenario 2: Es un día brillante y soleado. Usted se detiene en la Oficina Postal en el camino del trabajo a su casa. Al entrar al estacionamiento ve a varias personas salir del edificio. Todas parecen desorientadas. Algunas se están sujetando el pecho y tallándose los ojos. Una de ellas está en el piso y parece sufrir una convulsión.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 253
RESUMEN DE LA UNIDAD El terrorismo puede ser perpetrado por personas o grupos nacionales o extranjeros. Los terroristas atacan para: Intimidar al gobierno o a la población civil.
Lograr sus propios objetivos.
Cuando los terroristas atacan, sus metas son: Crear muertes masivas.
Interrumpir los recursos importantes, los servicios vitales y la economía.
Ocasionar pánico individual y masivo.
Se sabe –o se sospecha– que los grupos terroristas tienen cinco tipos de armas. Utilizar el acrónimo B-NICE le ayudará a recordar los tipos de armas que se puede esperar que utilicen los terroristas. Existe una variedad de indicadores ambientales y físicos para los ataques terroristas. Poner atención en lo que no está presente en el medio ambiente es tan importante como poner atención en lo que está presente y no debería estarlo. Los miembros del CERT deben tratar los posibles incidentes terroristas de la misma forma que los incidentes con materiales peligrosos: como una señal de alto. Si observan indicadores de un posible incidente terrorista, deben: ¡No tocarlo!
Alejarse del objeto o del área.
Reportarlo a las autoridades inmediatamente.
Los CERTs pueden limitar su exposición ante los efectos dañinos de las armas terroristas: Limitando su tiempo de exposición.
Evacuando el área hasta una distancia mínima de 1,000 a 1,500 pies viento arriba y colina
arriba. Utilizando la protección de un edificio sólido como escudo.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 254
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 255
RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN) Los miembros del CERT deben tomar acciones inmediatas para protegerse a sí mismos y, si se ven expuestos, seguir los procedimientos básicos de descontaminación inmediatamente. Ya que la seguridad de los miembros del CERT es la prioridad número uno, los miembros del CERT no deben intentar tratar a nadie que esté contaminado ni realizar procedimientos de descontaminación en ellos. Las escenas de incidentes terroristas son escenas criminales. Los miembros del CERT deben evitar tomar cualquier acción que afecte la evidencia potencial.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 256
UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y
SIMULACRO DE DESASTRE
Esta unidad incluye: Un resumen de los puntos clave del curso.
Un ejercicio final.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 257
UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y SIMULACRO DE DESASTRE
INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD
Esta unidad es la culminación de todo lo que ha aprendido a lo largo del curso. Después de un breve resumen del examen final y de los puntos clave del curso, usted tendrá la oportunidad de utilizar sus habilidades y conocimientos sobre organización y operaciones del CERT en un simulacro de desastre.
RESUMEN DEL CURSO Los siguientes son los puntos clave en la unidad de preparación para emergencias: Preparación en el hogar y el lugar de trabajo:
• Preparación de un estuche de suministros para desastre • Desarrollo de un plan de emergencia • Preparación de una habitación segura • Evacuación y refugio en sitio
Medidas específicas de preparación para peligros de alto riesgo (incluyendo terrorismo)
Los siguientes son los puntos clave en la unidad de seguridad en incendios: Materiales peligrosos:
• Identificación • Estrategias de defensa
Control de servicios públicos:
• Gas • Electricidad • Agua
Valoración: Enfatice la importancia de la valoración del CERT y los pasos en el proceso de
valoración. Recursos para el combate de incendios:
• Recursos generales disponibles • Mangueras interiores de incendios, incluyendo operación y limitaciones (si son
aplicables) • Extintores portátiles de incendios, sus capacidades y limitaciones
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 258
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 259
RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN) Consideraciones de seguridad:
• El equipo de seguridad se debe utilizar en todo momento. • Los miembros del CERT deben siempre seguir el sistema de compañeros. • Los líderes del grupo de combate de incendios deben siempre contar con un equipo de
respaldo disponible. Los siguientes son los puntos clave en las operaciones médicas en caso de desastre: Los “asesinos”
Método de inclinación de cabeza/levantamiento de barbilla para abrir las vías respiratorias
Métodos para controlar hemorragias:
• Presión directa • Elevación • Puntos de presión
Tratamiento para conmoción:
• Posición del paciente • Mantenimiento de temperatura corporal • No alimentos ni bebidas
Realización de evaluaciones de triaje
Valoraciones de paciente de pies a cabeza
Consideraciones especiales para posibles lesiones de cabeza, cuello o espina dorsal
Consideraciones para el área de tratamiento
Inmovilización y vendaje
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 260
RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN) Los siguientes son los puntos clave en la búsqueda y rescate ligeros: La búsqueda y el rescate son realmente dos funciones.
Metas de la búsqueda y rescate:
• Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor tiempo • Rescatar primero a las víctimas ligeramente atrapadas
Valoración:
• Tipos de construcción • Peligros relacionados
Daño estructural:
• Daño ligero • Daño moderado • Daño considerable
Técnicas de búsqueda:
• Sistemática y profunda • Marcar las áreas buscadas • Documentar los resultados de la búsqueda
Técnicas de rescate:
• Apalancamiento y estibaje • Elevar y arrastrar
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 261
RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN) Los siguientes son los puntos clave en la organización del CERT: Estructura organizacional:
• Estructura administrativa bien definida • Comunicaciones efectivas entre el personal de la agencia • Responsabilidad
Objetivos del comando:
• Identificar la naturaleza del incidente mediante la valoración de daños • Determinar una estrategia general y los requerimientos de logística • Desplegar recursos de manera eficiente pero segura
Los siguientes son los puntos clave en la sicología de los desastres: Después de un desastre, los sobrevivientes y los trabajadores del desastre pueden sufrir
síntomas sicológicos y fisiológicos. Los pasos que deben tomar los líderes del CERT para reducir el estrés de los miembros del
equipo. Los pasos que pueden tomar los miembros del CERT para reducir sus propios niveles de
estrés. Estrategias para ayudar a los sobrevivientes a superar su trauma.
Los siguientes son los puntos clave del terrorismo: Indicadores B-NICE
Protocolos del CERT para incidentes terroristas
Acciones de protección después de un incidente terrorista
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 262
EJERCICIO DE CRÍTICA Y RESUMEN Es importante continuar la educación y capacitación para mantener y mejorar sus habilidades y conocimientos. Usted debe asistir a: La capacitación periódica de actualización que se ofrezca en su localidad.
Los cursos avanzados de primeros auxilios ofrecidos a través de la Cruz Roja Americana.
Las clases de resucitación cardiopulmonar ofrecidos a través de la Asociación Americana del
Corazón.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 263
UNIDAD 1: MATERIALES ADICIONALES
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 264
LISTA DE REVISIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS Instrucciones: Esta lista de revisión lo guiará para establecer su CERT y realizar los preparativos de emergencias en su hogar. Preparación Personal
Si está listo,
marque Fecha marcada
Alimentos
Agua
Contacto telefónico en otro estado
Medidas de mitigación
• Calentador de agua • Servicios públicos • Gabinetes, etc. • Otras: __________
Organización del Equipo
Liderazgo
• Líder del equipo • Líderes de grupo
Membresía
• Lista • Directorio telefónico • Inventario de habilidades
Comunicaciones
• Árbol telefónico • Boletín • Radio aficionado • Mensajeros
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 265
LISTA DE REVISIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS (CONTINUACIÓN)
Organización del Equipo
Si está listo, marque
Fecha marcada
Recursos y locaciones
• Personal • Equipo • Suministros • Equipos de respuesta
Exploración de áreas
• Planes de evacuación • Área de reunión • Área de tratamiento médico • Áreas con peligros específicos • Mapas de áreas
Plan de repuesta
• Criterio de respuesta • Comunicaciones/notificaciones • Área de reunión/puesto de comando
Trabajo en equipo
• Reuniones • Simulacros y ejercicios • Capacitación ♥ Primeros auxilios ♥ Resucitación cardiopulmonar ♥ Otra: ___________
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 266
EQUIPO Y SUMINISTROS RECOMENDADOS PARA EL CERT El siguiente equipo y suministros se recomiendan como básicos para todos los equipos CERT. Se deben mantener en o cerca del área de reunión del equipo. Equipo/suministro Fecha de
obtención Cantidad Fecha
marcada Bolsa de nylon/lona con correa al
hombro Agua (dos cantimploras/botellas por
cada equipo de Búsqueda y Rescate) Alimentos deshidratados
Tabletas para purificar el agua
Guantes de trabajo (cuero)
Anteojos de seguridad
Mascarillas para polvo
Linterna o lámpara de minero
Baterías y bombillas adicionales
Linterna secundaria o tubos de luz
Cuchillo Libretas para anotaciones
Marcadores:
• De punto fino • De punto grueso
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 267
Bolígrafos Cinta de aislar
Cinta adhesiva (de 2 pulgadas)
Tijeras
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 268
EQUIPO Y SUMINISTROS RECOMENDADOS PARA EL CERT (CONTINUACIÓN)
Fecha de obtención
Cantidad Fecha marcada
Llave Allen Estuche de primeros auxilios que
contenga:
• Curaciones de gasa de 4 x 4 (6) • Gasas abdominales (4) • Vendajes triangulares (4) • Vendas adhesivas • Venda en rollo
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 269
UNIDAD 5: MATERIALES ADICIONALES
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 270
OPERACIÓN DE APALANCAMIENTO / ESTIBAJE 1. Realice una valoración de la escena: Reúna los hechos, identifique los peligros y establezca
las prioridades. 2. Asigne a una persona a cargo y formule un plan basado en la información que ha recibido.
Identifique cómo y dónde levantar y estibar. 3. Reúna los materiales necesarios para la operación de apalancar / estibar:
Palanca Fulcro Bloques de estibaje Espaciadores / cuñas
4. Utilice los materiales de estibaje para estabilizar el objeto antes de levantar. (Coloque la base
de la estiba de caja.) 5. Distribuya los materiales de estibaje según sea necesario para que tenga un fácil acceso a
ellos durante la operación de levantamiento. 6. Prepárese para levantar el objeto: Prepare la palanca y el fulcro en el lugar previamente
identificado. 7. Tenga a alguien disponible para manejar a la víctima. 8. Inicie la elevación utilizando la palanca y el fulcro como instrumento mecánico. 9. Al tiempo que eleva el objeto, agregue las estibas necesarias sobre la base de la estiba de
caja. 10. Cuando el objeto esté adecuadamente sostenido, retire la palanca y el fulcro. Entonces puede
remover a la víctima. 11. Reinicie la elevación y comience a retirar los materiales de estibaje repitiendo el proceso de
manera inversa. 12. Baje progresivamente el objeto hasta el piso. 13. Vuelva a preparar los elementos de apalancamiento / estibaje para que estén disponibles para
otras operaciones.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 271
PREPARACIÓN DE LA OPERACIÓN DE APALANCAMIENTO / ESTIBAJE
La Organización del Equipo para la Operación de Apalancamiento / Estibaje muestra a la víctima bajo un muro colapsado y a los miembros del CERT en los siguientes lugares: Líder de grupo: Frente al colapso, colocado de forma tal que pueda ver toda la operación sin interferir
en el paso de los rescatadores. Persona que apalanca: En el extremo frontal del muro colapsado y colocado de forma tal que pueda
colocar un fulcro y una palanca bajo el muro. Personas que estiban: A los lados del muro colapsado, y colocados para permitir la colocación de la
estiba cuando el muro se eleve con la palanca. Persona de atención médica / remoción de víctima: Junto a la persona que estiba que esté más cercana a
la cabeza de la víctima.
Atención médica oremoción de la persona
Persona que estiba
Persona que apalanca
Líder de
Persona que estiba
ColapsoDe Muro
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 272
ESTIBA DE CAJA
Cuatro pasos para construir una estiba de caja: Paso 1: Coloque dos piezas de madera de manera paralela a cualquier lado del colapso. Paso 2: Coloque dos piezas de madera perpendicularmente a las piezas base. Pasos 3 y 4: Agregue capas adicionales de madera, cada una perpendicular al nivel anterior.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 273
SEVERIDAD PROBABLE Y TIPO DE DAÑO POR TERREMOTO EN BASE AL TIPO DE CONSTRUCCIÓN
Tipo de Construcción Descripción Áreas Probables de Daños Severidad
Vivienda unifamiliar Marco de madera Anterior a 1933
A la orilla de una colina
Chimenea de mampostería Servicios públicos
Movimiento de cimentación Servicios públicos Porches
Peligros únicos Falla en la tierra
Ligero Moderado Considerable
Vivienda multifamiliar Unidades arriba y abajo o lado a lado
Primer piso suave Servicios públicos
Moderado
Ladrillo sin reforzar Construcción anterior a 1933
Mortero de caliza o arena
En “fila rey” o “fila soldado” (ladrillos volteados cada 5-7 filas)
Placas de refuerzo
Ventanas y puertas en arco/empotradas
Los muros se colapsan, después el techo
Considerable
Paneles elevados Grandes bodegas y plantas
Planchas de concreto elevadas
Los muros están insertados aproximadamente 6-8 pulgadas
Techo de construcción ligera
El techo se colapsa, después los muros
Considerable
Rascacielos Acero reforzado Vidrio roto Movimiento de contenido Borde/imposta exterior
Ligero
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 274
APÉNDICE 6-A: FORMAS PARA CERT
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Determinación de Daños
Fecha: Persona que Reporta:
Hora de Recepción: Persona que Recibe:
# de página:
Q
uem
adur
as
Extin
ción
Fuga
s de
Gas
Fuga
s de
Agu
a
Eléc
trico
s
Quí
mic
os
Dañ
os*
Col
apso
Lesi
onad
os
Atra
pado
s
Falle
cido
s
Acc
eso
No
Acc
eso
Asi
gnac
ión
Com
plet
a
Hora Ubicación/Dirección Incendios Peligros Estructuras Gente Caminos /X
PARA EL USO DE TODOS www.cert-la.com 10/08/01
Resumen de todos los peligros en el área – llene esta forma en camino al Puesto de Comando y entréguela al Comando del Incidente. (* para daños estructurales: s = sustancial, m = moderado, l = ligero) Comando del Incidente: Elija un incidente, coloque una marca diagonal en la columna de asignación completa, copie la ubicación/dirección en la sección de nombre del incidente en el Reporte de Incidente, y entregue el Reporte de Incidente y el Estado de la Asignación al líder del equipo del incidente. Copie la ubicación/dirección en el Estado Posterior al Incidente e indique la hora de inicio. Cuando el incidente esté completo, coloque una diagonal invertida en la columna de asignación completa y la fecha de terminación del incidente en la forma de Estado Posterior al Incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Recursos en Personal
Fecha: Persona que reporta: # de página:
Nombre y hora de entrada Especialidad
Califique de 1 a 5 o marque “No”
Nombre
Hor
a de
ent
rada
Hor
a de
as
igna
ción
Ince
ndio
s
Méd
ico
B y
R
Tran
spor
taci
ón
Doc
umen
taci
ón
Otras
PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01 Las personas deben firmar y marcar sus habilidades especiales. Cuando usted asigne a alguien a un equipo, marque el número del equipo en un círculo junto a su nombre y marque la hora de asignación. Cuando alguien vuelva de una asignación, coloque una línea a lo largo de su nombre y de todas las casillas y haga que la persona firme nuevamente. Recuerde revisar cuánto tiempo ha estado asignada la persona y quién no ha sido asignado aún.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Recursos en Equipo
Fecha: Persona que reporta: # de Página:
Extin
tor d
e in
cend
ios
Llav
e de
tuer
cas
Lint
erna
Estu
che
de p
rimer
os
auxi
lios
Cob
erto
res
Hora: Prestado a:
PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01 Indique el equipo y suministros que entran y salen. Totalice periódicamente. Si un artículo se devuelve vacío (por ejemplo, el extintor de incendios), agréguelo como devuelto y encierre el número en un círculo para que no lo incluya en su siguiente total.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Reporte de Incidente
Preparado por: Fecha: Hora:
Nombre de incidente:
Esquema o mapa: Organización actual: Comandante de incidente: Batallón:
Resumen de acciones actuales: ¡Manténgase alerta de los peligros! ¡Trabaje en equipo! PARA EL COMANDANTE DEL INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01 Comando de incidente: Transfiera un incidente de la hoja de Determinación de Daños. Si es posible, trace un mapa del área del
incidente, incluyendo los peligros. Indique el nombre del Comandante de Incidente y el número de Batallón bajo la organización actual. Entregue al líder del equipo de incidente con la hoja de Estado de Asignación.
Líder de Equipo de Incidente: Trace un mapa del área del incidente incluyendo cualquier peligro, si no lo hace el Comando del Incidente. Resuma las acciones de sus equipos. Cuando el incidente esté completo, regrese esta forma, junto con el Estado de Asignación, al Comando del Incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Forma para Mensaje
A:
De:
Hora:
Para Uso del Centro de Mensajes
Incidente :______________
Hora:__________________
Fecha:__________________
Entrada Salida
Texto del mensaje:
Acción tomada:
UTILICE TEXTO CLARO Y CONCISO www.cert-la.com 10/08/01 Ejemplos: asignación completa, se requieren recursos adicionales, no se puede completar, actualización de estado/información especial.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Estado del Incidente
Fecha: Persona que reporta: Página:
Dirección/Ubicación Asignación Hora de inicio Hora de término
PARA EL COMANDO DE INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01 Registre las asignaciones de incidente según las hojas de Determinación de Daños. Cuando el incidente esté completo, registre la hora de término y marque dicho incidente con una diagonal invertida en la Determinación de Daños.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
Registro de Área de Tratamiento de Víctima
Pági
na #
:
Hor
a de
salid
a:
Tra
slad
o a:
Con
dici
ón:
Mar
ca d
e tr
iaje
:
Pers
ona
que
repo
rta:
Nom
bre
o de
scri
pció
n:
Fech
a:
Hor
a de
ent
rada
:
PAR
A E
L Á
REA
DE
TRA
TAM
IEN
TO M
ÉDIC
O
ww
w.c
ert-l
a.co
m
10/0
8/01
D
ocum
ente
a c
ada
pers
ona
que
llegu
e al
áre
a de
trat
amie
nto.
Si l
a ví
ctim
a no
pue
de p
ropo
rcio
nar s
u no
mbr
e, e
scrib
a un
a br
eve
desc
ripci
ón
(por
eje
mpl
o, se
xo, e
dad
apro
xim
ada,
col
or d
e ca
bello
, raz
a, e
tc.)
Col
or d
e et
ique
ta: r
ojo
= in
med
iato
, am
arill
o =
reta
rdad
o, v
erde
= m
enor
, neg
ro =
falle
cido
.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio
[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]