130
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRESTIGE SERIES

MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

1002

495

MANUAL DE INSTRUÇÕES

J K- S A L E S G M B H . Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY

Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]

Phone: +49 (0) 2224/818-0 . Fax: + 49 (0) 2224/818-116

PRESTIGE SERIES

1002495_TB_PS_Pt_061129 29.11.2006 11:36 Uhr Seite 1

Page 2: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

1002495-00- / pt / 04.2007

Manual de instruções

15047 / 0

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWERPRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQPRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS

Page 3: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

2

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC PLUS

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC PLUS

PRESTIGE 1100 EXTREME POWER CLIMATRONIC PLUS

JK-Global Service GmbHRottbitzer Straße 6953604 Bad Honnef (Rottbitze)GERMANY

JK-Licht GmbHEduard-Rhein-Str. 353639 KönigswinterGERMANY

JK-Products GmbHKöhlershohner Straße53578 WindhagenGERMANY

●+49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205

E-mail: [email protected]

▲+49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24

+49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166

...

07814 / 0

Page 4: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

3

Estimado(a) cliente,

ao optar por um aparelho Ergoline adquiriu um equipamento de tecnolo-gia avançada e elevado desempenho. O seu aparelho foi fabricado com grande cuidado e precisão, tendo passado por numerosos controlos de qualidade e de segurança, por forma a garantir um funcionamento fiável e seguro. Todavia, o Cliente poderá contribuir igualmente de modo sig-nificativo para que o seu aparelho tenha um funcionamento satisfatório durante muito tempo. Se respeitar as sugestões e indicações apresen-tadas nas instruções de utilização, este aparelho será para si uma fonte de prazer e satisfação.Ficamos ao seu inteiro dispor para qualquer informação ou aconselha-mento.1)

Com os melhores cumprimentos,JK-Sales GmbH

• Leia e observe as informações constantes destas instruções de utili-zação. Desta forma, evitará acidentes e poderá desfrutar de um apa-relho muito funcional e pronto a utilizar.

• Recomenda-se que cumpra os códigos de prática geralmente aplicá-veis, regulamentos e outras normas vigentes no país em que o apa-relho é utilizado, assim como as disposições vigentes em matéria de protecção do ambiente!

• Deve respeitar sempre as disposições das associações profissionais locais ou outras autoridades supervisoras!

1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116

Page 5: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

4

Page 6: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

5

Índice

Indicações de segurançae informações gerais

Tempos de bronzeamento recomendados

Descrição

Operação

Manutenção

Características técnicas/anexo

Índice remissivo

Page 7: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

6

Índice

Indicações de segurança e informações geraisComo consultar as Instruções de Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Significado dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Utilização correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Indicações de segurança para o operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Indicações de segurança para o utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Exportação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Informações para o operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Protecção do ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Garantia do fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Tempos de bronzeamento recomendadosBronzear-se – mas de forma correcta! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Símbolos da tabela de bronzeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (modo máximo). . . . . . . . . . . 24PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (modo automático) . . . . . . . . 25PRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

DescriçãoEquipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Descrição série PRESTIGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

OperaçãoPerspectiva geral da operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Teclas de comando e unidade de visualização . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Operação / Navegação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Organização da operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Início série PRESTIGE (excepto PRESTIGE IQ) . . . . . . . . . . . . . . . . 34Início PRESTIGE IQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Desligar e ligar as lâmpadas UV durante o bronzeamento . . . . . . . . 40Regulação do bronzeador de rosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Desligar e ligar o bronzeador de ombros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Climatronic – Regulação da temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Regulação do arrefecimento do corpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Regulação do arrefecimento do rosto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Activação do AQUA FRESH Impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Ligar e desligar o programa comfort AQUA FRESH . . . . . . . . . . . . . 54Desligar e ligar o injector para a cabeça AQUA FRESH . . . . . . . . . . 56Desligar e ligar o injector para o corpo AQUA FRESH. . . . . . . . . . . . 58Desligar e ligar AROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Voice Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Seleccionar sistema de áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Regulação do volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Mudança de faixa ou de canal de estúdio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Ligação de leitor de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Page 8: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

7

Índice

ManutençãoIndicações de segurança para manutenção e conservação . . . . . . . . 71

Desligar o aparelho da corrente e protegê-lo contra uma nova ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Filtros e esteiras filtrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76AQUA FRESH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Sensor: Calibragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Lâmpadas UV: Intervalos de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Placas de vidro acrílico: Intervalos de substituição . . . . . . . . . . . . . . . 83Placas filtrantes: Intervalos de substituição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Ventilador: Intervalos de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84PRESTIGE IQ: Limpeza do sensor e da estação de base . . . . . . . . . 85Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Limpeza/substituição a iluminação do compartimento . . . . . . . . . . . . 93Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes na estrutura superior e na estrutura lateral . . . . . 96

PRESTIGE 1100: Limpar/substituir as lâmpadas UV de baixa pressão do bronzeador de rosto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Limpeza/substituição da iluminação decorativa na estrutura superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Limpeza/substituição da iluminação decorativa no visor frontal . . . . 104Limpeza dos filtros na estrutura inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Limpeza/substituição das esteiras filtrantes na estrutura superior . . 109Climatronic: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro . . .110Climatronic plus: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113Substituição recipiente AROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116Sistema AQUA FRESH: Substituir o recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . .118

Características técnicasValores de ligação, potência e nível de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Revestimento das lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Lâmpadas UV, arrancador, placas filtrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Iluminação decorativa (todos os modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Peças de substituição e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Local de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Temporizadores JK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Índice remissivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Page 9: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

8

Como consultar as Instruções de Utilização

Para que possa encontrar rapidamente a página pretendida, encontram-se, na parte superior da página, os títulos dos capítulos: No início do ca-pítulo, estão escritos em letra grande (1), nas páginas seguintes, com uma letra um pouco mais pequena (2). Adicionalmente, são utilizados símbolos. Há vários tipos de símbolos:• Os capítulos são diferenciados através dos símbolos (3) a partir da

vista geral na página 5.• Os símbolos imediatamente por cima de uma imagem (4) referem-se

ao passo da sequência de trabalho representado na imagem.O significado dos símbolos é explicado a partir da página 9 deste capí-tulo.

Nota:

Reservados todos os direitos a alterações técnicas nas ima-gens e indicações constantes destas Instruções de Utilização! A reimpressão ou cópia, na totalidade ou em parte, só é permi-tida com a nossa prévia autorização por escrito e fazendo refe-rência à fonte.

Page 10: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

9

Significado dos símbolos

Indicações de perigo:

Exemplo:

Informações importantes:

Perigo! Tipo e fonte de perigo!

Esta indicação de segurança – sinal de aviso triangular com a palavra «Perigo» – chama a atenção para a iminência de peri-gos para as pessoas (perigo de morte, perigo de ferimentos).

Perigo de morte! Corrente eléctrica!

Perigo para as pessoas devido a choque eléctrico e perigo de queimaduras.– Desligar o aparelho da corrente.

Atenção!

Esta indicação de segurança – sinal de aviso triangular com a palavra «Atenção» – chama a atenção para a iminência de pe-rigos para os aparelhos, materiais ou para o ambiente.

Nota:

Este símbolo não assinala indicações de segurança, dá antes informações para facilitar a compreensão das sequências.

Page 11: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

10

Significado dos símbolos

Símbolos para descrição, operação e manutenção

Serviço de Assistência Técnica

Fabricante

Número das peças/referência dos artigos (para encomenda)

Perigo!Desligar o aparelho da corrente– desligar da tomada de rede

Perigo de queimaduras!Não tocar, superfície quente.

Lâmpadas de baixa pressão

Lâmpadas UV de baixa pressão

Arrancador para lâmpadas de baixa pressão

Lâmpadas UV de alta pressão

Placas filtrantes

Produtos de limpeza e desinfecção

Operação

Pré-ajustes

Continuação dos passos da sequência de traba-lho na próxima página

Fim do passo da sequência de trabalho

Modo automático

...

Page 12: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

11

Significado dos símbolos

A função também pode ser utilizada no modo automático

Pele sem cosméticos

Indicação do tempo de bronzeamento

Indicação do tempo de inércia (inércia do venti-lador)

Indicação de erros (exemplo)

Descrição

Iluminação decorativa

Sistema de arrefecimento do corpo através deAQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE

Tempo de bronz.03:25 min.

Tempo deInercia02:59 min.

Codigo de erroE040

Aroma «Relax», «Cabin»

Premir a tecla

Premir a tecla durante 2 segundos

Duração: 3 minutos

Altifalantes

Ligação para auscultadores

Ligação para leitor de MP3

Manutenção

porex.

2s

0-3 min

Page 13: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

12

Significado dos símbolos

Tipo de UV

Atenção, interruptor de segurança!

Soltar/abrir o parafuso

Apertar/bloquear o parafuso

Ventosa

Limpeza

Substituição

Dependendo do grau de sujidade, limpar ou substituir

Verificar com as fitas de teste

Esvaziar

Verificação visual

Climatronic

Esteira filtrante

Os filtros e as esteiras filtrantes não devem estar húmidos.

Cartão com chip do conjunto de lâmpadas

Características técnicas/anexo

Page 14: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

13

Utilização correcta

O aparelho destina-se à utilização comercial e não à utilização domésti-ca.Este aparelho destina-se ao bronzeamento de uma pessoa adulta.Os bebés e as crianças pequenas até aos 7 anos de idade (inclusive), não devem utilizar este aparelho.Para crianças e jovens entre os 8 e os 17 anos, inclusive: A utilização de solários deve ser autorizada pelos encarregados de educação e estar sujeita à aprovação de um médico.O aparelho deve apenas ser operado com as lâmpadas indicadas ou equivalentes. Os tempos de bronzeamento mencionados nestas Instru-ções de Utilização são válidos apenas para o revestimento de lâmpadas previsto.Qualquer utilização diferente da aqui especificada é considerada como incorrecta. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos daí decorrentes. O risco é da inteira responsabilidade do operador.A utilização correcta abrange igualmente a observância das instruções, condições de utilização e de manutenção estipuladas pelo fabricante. O aparelho deve ser operado, sujeito a manutenção e reparado apenas por pessoas que estejam familiarizadas com ele e informadas sobre os pe-rigos.

Page 15: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

14

Indicações de segurança para o operador

• Respeitar todas as indicações de perigo e de segurança existentes no aparelho!

• O peso máximo admitido para o vidro acrílico do leito pode ser con-sultado em Características Técnicas – ver página 120.

• Não remover nem colocar fora de serviço quaisquer dispositivos de segurança (p.ex. interruptor do vidro) e indicações de segurança que possam colocar em risco o funcionamento seguro do aparelho!

• O aparelho só deve ser operado se estiver em perfeitas condições de funcionamento!

1) Na Alemanha: Normas VDE

• Um temporizador deve ser instalado de modo a que, mesmo em caso de falha do comando, o aparelho se desligue automaticamente ao fim de, o mais tardar, <110% do tempo de funcionamento regulado. O tempo de funcionamento tem de ser duplamente protegido através de um temporizador de acordo com EN 60335-2-27.2)

• Não alterar, obstruir ou bloquear a zona de alimentação e de extrac-ção de ar do aparelho; não efectuar quaisquer alterações no apare-lho por iniciativa própria. O fabricante rejeita qualquer responsabili-dade por eventuais danos daí decorrentes.

• O aparelho não deve ser montado nem operado enquanto estiver em cima da palete de transporte! Perigo de sobreaquecimento devido a avarias na circulação do ar.

2) Temporizadores JK ver página 126

Perigo!A montagem e a ligação eléctrica têm de obedecer às normas nacionais.1)

A instalação eléctrica a realizar pelo cliente deve ser equipada com um disjuntor livremente acessível com todos os pinos (interruptor principal), de acordo com a categoria de sobre-carga III. Isto significa que cada pino deve possuir intervalo de abertura de contactos de acordo com as condições da catego-ria de sobrecarga III para isolamento completo.Se a ligação for efectuada por um conector de ficha, deverá ser utilizado o sistema de fichas de acordo com EN 60309-1/A11; de 5 pinos; 400 VAC (35 A).A montagem, instalação, ampliação ou reparação do aparelho devem ser sempre realizadas por pessoal técnico devidamente qualificado.

Atenção!O código de acesso para interface por infravermelhos encon-tra-se predefinido no software da agenda electrónica, pelo que pode ser utilizado com qualquer aparelho. Qualquer pessoa que transfira o software da Internet pode aceder aos dados do aparelho através de uma agenda electrónica. Certifique-se de que o Serviço de Assistência Técnica altera o código de acesso predefinido aquando da primeira colocação em funcio-namento. Anote o novo código para uma utilização futura! Este código é independente do código de acesso ao painel de comando usado para efectuar os pré-ajustes. Este código é independente do código de acesso ao painel de comando usado para efectuar os pré-ajustes.

Page 16: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

15

Indicações de segurança para o utilizador

▲: JK-Licht GmbH – ver página 2.

Perigo de ferimentos cutâneos e oculares ou doenças depele!• As pessoas com pele muito sensível (tipo de pele I) não de-

vem utilizar o aparelho, pois este tipo de pele não permite um bronzeamento sem que haja lesões (por ex., queimadu-ra solar).

• Não devem usar o solário pessoas que apresentem queima-duras solares agudas, que tenham tido ou tenham cancro de pele, nem quem apresente um risco elevado de cancro de pele.

• Os aparelhos de UV não devem ser utilizados sem aconse-lhamento médico se ocorrerem sintomas inesperados, co-mo comichão nas 48 horas seguintes à primeira exposição.

• Em caso algum o solário deve ser utilizado se faltar uma pla-ca filtrante ou esta estiver danificada, ou se o temporizador estiver avariado!

• A luz ultravioleta, tanto do sol, como dos solários, pode pro-vocar ferimentos cutâneos ou oculares. Este efeito biológico depende da sensibilidade da pele de cada pessoa e do tipo e quantidade de luz ultravioleta.

• Após uma exposição excessiva à radiação, a pele pode evi-denciar queimaduras solares. A exposição excessiva recor-rente à radiação UV natural ou em solários pode originar o envelhecimento precoce da pele e ainda o risco de desen-volvimento de tumores cutâneos.

• Deve ter um cuidado especial nos casos de maior sensibili-dade da pele relativamente à luz UV quando usar determi-nados medicamentos ou cosméticos.

• Remova os cosméticos antes do bronzeamento e nunca use protectores solares.

• Consulte o médico se surgirem edemas persistentes, feri-das ou sinais pigmentados na pele.

• Há medicamentos de uso interno ou externo que podem au-mentar significativamente a sensibilidade da pele à luz UV. Por exemplo: antibióticos, sulfonamidas, psoralenos como a melanina, ácidos de vitamina A e derivados. Durante a utili-zação de fármacos deste tipo e algum tempo após a sua to-ma, deve abdicar das exposições no solário ou dos banhos de sol! Em caso de dúvida, consulte previamente o seu mé-dico assistente!

• Os olhos desprotegidos podem ficar ligeiramente inflama-dos e, em determinados casos, a radiação excessiva pode provocar lesões na retina. A exposição muito frequente à ra-diação pode provocar cataratas.Utilize os óculos de protecção impermeáveis aos raios UV fornecidos (Nº de encomenda ▲ 84592-..).

• O tempo de intervalo entre as duas primeiras sessões de bronzeamento deve ser de, pelo menos, 48 horas! Não faça um banho de sol no mesmo dia da sessão de solário.

Page 17: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

16

Indicações de segurança para o utilizador

1) Pré-ajustes: Nº de encomenda 100 1971

Só válido para o modo automático (PRESTIGE IQ):• No modo automático, a dose de radiações é definida de

acordo com o tipo de bronzeamento e o grau de bronzea-mento da pele, através da alteração da potência das lâmpa-das. O tempo de bronzeamento encontra-se predefinido e é sempre igual em todas as sessões de bronzeamento - ver as instruções em separado sobre Pré-ajustes 1).No modo máximo, a dose de radiações é definida pelo tem-po de bronzeamento.

Para todos os aparelhos e também para o modo máximo, aplica-se o seguinte:• Um bronzeamento mais intenso exige um prolongamento do

tempo de exposição (=tempo de radiação) e a partir de um dado grau de bronzeamento não se consegue intensificar mais. No entanto, o tempo de exposição à radiação não po-de ser prolongado arbitrariamente além da dose de radiação admissível! Por esta razão, para não prejudicar a saúde, só se pode atingir um determinado grau de bronzeamento final, dependente do tipo de pele.

Page 18: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

17

Informações para o operador

DirectivasEste aparelho foi fabricado em conformidade com as seguintes directi-vas:• Directiva CE relativa à «compatibilidade electromagnética»

89/336/CEE (na versão em vigor até à data).• Directivas relativas à baixa tensão 72/23/CEE

(na versão em vigor até à data).

ExportaçãoChamamos a atenção para o facto de estes aparelhos se destinarem ex-clusivamente ao mercado europeu, não devendo por isso ser exportados nem utilizados nos EUA ou no Canadá! Em caso de inobservância desta indicação, não se assumirá qualquer responsabilidade! Chama-se ex-pressamente a atenção para o facto de as infracções implicarem eleva-das responsabilidades para o exportador e/ou para o operador.

Nota:

Dependendo das companhias de electricidade locais, os apare-lhos poderão causar avarias na rede eléctrica da habitação que prejudicam os sistemas de controlo centralizados (TRA) utiliza-dos pela companhia. Este problema pode afectar, por ex., o fun-cionamento de sistemas de aquecimento por acumulação noc-turna.

Nota:

Caso ocorram avarias resultantes da operação dos aparelhos, o operador tem a responsabilidade de mandar instalar um dis-positivo de bloqueio de frequência acústica na instalação eléc-trica da habitação. Contacte a sua empresa especializada em trabalhos eléctricos. Essa empresa conhecerá as condições técnicas de ligação da companhia de electricidade da sua zona, pelo que poderá ajustar o dispositivo de bloqueio de frequência acústica à sua rede eléctrica.

Page 19: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

18

Informações para o operador

Música em MP3 (opcional)A utilização privada de um leitor MP3 durante o bronzeamento não é uma reprodução pública no âmbito dos direitos de autor, pelo que não há nenhuma obrigatoriedade de notificação ou pagamento do utilizador do solário junto da Sociedade dos Autores, Compositores e Editores de Música.Na utilização pública de ficheiros de música em MP3 aplicam-se as mes-mas directivas que nas restantes fontes de música: Enquanto utilizador/operador do solário, pode reproduzir apenas CDs áudio, MCs, DVDs áu-dio, etc. originais nas suas instalações e/ou no «módulo de música em MP3» existentes em solários profissionais da marca Ergoline, se tiver adquirido os direitos de difusão (junto da Sociedade de Autores/GVL – sociedade alemã1)) necessários.CDs de áudio, MCs, DVDs de áudio, etc. protegidos contra cópia, assim como as faixas contidas nestes suportes áudio, não podem ser conver-tidos no formato MP3 e/ou guardados em HDD, CDs áudio, MCs, DVDs áudio, etc., caso seja utilizado um software para isto que elimine ou ul-trapasse a protecção contra cópia contida nos suportes áudio ou de da-dos.A pedido dos colaboradores dos serviços externos ou outros órgãos de controlo da Sociedade dos Autores, Compositores e Editores de Música, terá de estar sempre preparado para comprovar a aquisição dos direitos de difusão através da apresentação do respectivo certificado emitido pe-

la Sociedade de Autores. Desde que cumpra todas as indicações mencionadas acima e adquira os direitos necessários para a aplicação do «módulo de música em MP3», pode converter os CDs áudio, MCs, DVDs áudio, etc. originais para o formato MP3 necessário para o leitor. No entanto, para cada CD de áudio, MC, DVD de áudio, etc. adquirido legalmente, pode ser feita apenas uma cópia (duplicado ou conversão de formato para MP3). As fontes (suportes áudio originais) têm de ser guardadas e não podem ser utilizadas simultaneamente.

1) Ou a sociedade responsável no seu país pela emissão dos direitos de di-fusão comercial

Page 20: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

19

Informações para o operador

Protecção do ambiente

Declaração ambiental – O grupo de empresas JK

O grupo de empresas JK obedece às rigorosas directivas do Regulamento CE «EMAS» (n.º) 761/2001 e à norma EN ISO 14001:1996 e é regularmente inspeccionado por audi-tores qualificados, em auditorias ambientais internas e ex-ternas.

Disposições ambientais – eliminação de lâmpadas e bateriasAs lâmpadas UV de baixa pressão e de alta pressão contêm substâncias luminosas e outros resíduos contendo mercúrio. As baterias contêm ligas de metais pesados.Em conformidade com a lei nacional sobre resíduos e de acordo com os regulamentos comunitários sobre os resíduos, as lâmpadas de UV e baterias devem ser comprovadamente eliminadas.O seu representante local estará disponível para o ajudar quanto à eliminação de lâmpadas UV e baterias:• Informe o seu representante, por telefone ou por escrito, acerca do

número de lâmpadas UV e baterias. • A agência comunicar-lhe-á um ponto de recolha1) para lâmpadas ou

trata de recolhê-las e eliminá-las juntamente com uma empresa de eliminação de resíduos.

EmbalagemA embalagem é composta por material 100% reciclável. As embalagens que já não sejam utilizadas e sejam comercializadas pelo grupo de empresas JK podem ser reenviadas ao grupo JK. O seu agente ou representante terá todo o gosto em aconselhá-lo.

Eliminação de aparelhos velhosO aparelho foi fabricado a partir de materiais recicláveis. Para um possível desmantelamento posterior, o aparelho tem de ser encaminhado para um sistema de eliminação devidamente apropriado. Poderá obter informações sobre o conteúdo ou o potencial poluente dos materiais utilizados junto do grupo de empresas JK.Este aparelho é, a pedido, devidamente eliminado1) pelo Grupo Empresarial JK. Pode obter informações junto do seu parceiro de agência ou comerciante.

Os componentes e os aparelhos estão identificados com o seguinte símbolo:

1) Aplicam-se as respectivas normas nacionais. Dirija-se à sua agência de vendas local.

Page 21: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

20

Garantia do fabricante

Perante os clientes que tenham adquirido um solário Ergoline junto a um representante autorizado da Ergoline, para utilização pessoal ou comer-cial, a Ergoline responsabiliza-se por eventuais defeitos do solário nos termos abaixo enunciados; encontram-se excluídas da Garantia todas as peças de desgaste, tais como lâmpadas UV de alta pressão (queima-dores), lâmpadas UV de baixa pressão (tubos) e arrancadores, bem co-mo o vidro acrílico do leito.A garantia consiste na resolução dos defeitos por parte da Ergoline, num período de tempo razoável, procedendo, segundo o seu discernimento, à reparação ou substituição da peça defeituosa.A presente garantia é válida durante 24 meses a partir da data de com-pra do aparelho, devendo quaisquer reclamações no âmbito da mesma ser acompanhadas do cartão de garantia ou da factura da Ergoline ou do representante autorizado da Ergoline onde o cliente adquiriu o produ-to.O direito de garantia supramencionado que assiste ao cliente vigora pa-ralelamente a eventuais direitos de reclamação estipulados contratual-mente, não sendo tais direitos afectados pela garantia.

Page 22: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

21

Bronzear-se – mas de forma correcta!

Para se poder usufruir do solário da forma correcta, deverão ser toma-dos em consideração alguns aspectos. Apresentamos seguidamente al-gumas respostas para questões frequentemente colocadas.

Maquilhagem no solário?Por favor não. Uma pele limpa assimila melhor a luz ultravioleta.Os cosméticos contêm os mais diversos componentes. Quer se trate de emulsionantes, gorduras ou as chamadas essências – todos estes com-ponentes podem provocar reacções cutâneas alérgicas em combinação com os raios ultravioleta. Por este motivo, antes de cada utilização do solário: Retirar obrigatoria-mente toda a maquilhagem! A maquilhagem obstrói os poros da face. A luz ultravioleta de um solário reabre estes poros fechados, sendo que nesta altura não é só a luz que penetra na pele mas também os compo-nentes da maquilhagem que podem causar alergias.Uma outra consequência negativa da maquilhagem é que a textura da pele se deteriora com o passar do tempo. Por mais discreta que uma ma-quilhagem possa ser, quando em combinação com a luz ultravioleta pre-judica mais do que beneficia. Em suma: Retirar a maquilhagem antes do bronzeamento, para que esta possa proporcionar posteriormente os me-lhores resultados.

Tomar banho depois do solário?O bronzeado é exercido sobre o interior da pele e não à superfície da pe-le, assim sendo não desaparece com o banho. Depois do banho, trate a sua pele aplicando um creme hidratante.

Medicamentos e bronzeamento em simultâneo?Sabe-se que determinados medicamentos aumentam a sensibilidade aos ultravioletas. Este risco é especialmente elevado no caso da utiliza-ção de antibióticos, sulfonamidas, psicofármacos, tranquilizantes, antidi-abéticos e diuréticos. Também os bronzeadores que contenham psora-lenos ou cumarina tornam a pele mais sensível. Em caso de dúvida, de-verá consultar previamente o seu médico, de modo a poder usufruir do bronzeamento sem riscos.

Lentes de contacto no solário?A resposta é: Sim! Tal como qualquer outro utilizador do solário, também as pessoas que usam lentes de contacto deverão utilizar os óculos de protecção especiais que protegem os olhos da luz ultravioleta. De modo a garantir uma melhor protecção, os utilizadores de óculos e lentes de contacto podem adquirir no seu oculista lentes de contacto de substitui-ção com protecção contra a luz ultravioleta. O filtro UV-A e UV-B incor-porado nestas lentes de contacto protege a córnea e o interior do olho praticamente a 100% contra a luz ultravioleta demasiado intensa.Por conseguinte, os utilizadores dos solários podem tirar proveito destas lentes não apenas ao ar livre, mas também no solário. Estas lentes de contacto também podem ser usadas no solário sem quaisquer restri-ções. Para mais informações, consulte o seu oculista ou oftalmologista.

Page 23: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

22

Símbolos da tabela de bronzeamento

Símbolos da tabela de bronzeamento

Tipo de pele I (sensível):– Queimadura solar garantida ou frequente.– Suporta pouca luz solar natural.– Não permite sessões de bronzeamento.

Tipo de pele II (clara):– Queimadura solar frequente.– Suporta aprox. 10-20 min. de luz solar natural.– Quantidade máx. de sessões de bronzeamento

por ano: ver a partir da página 23.Tipo de pele III (normal):– Queimadura solar rara.– Suporta aprox. 20-30 min. de luz solar natural.– Quantidade máx. de sessões de bronzeamento

por ano: ver a partir da página 23.Tipo de pele IV (morena):– Queimadura solar rara.– Suporta aprox. 40 min. de luz solar natural.– Quantidade máx. de sessões de bronzeamento

por ano: ver a partir da página 23.

Nota:Os aparelhos (excepto o PRESTIGE IQ) são fornecidos sem lâmpadas de baixa pressão.Os tempos de bronzeamento são válidos porém apenas para o revestimento de lâmpadas indicada no autocolante (1).

1

15230 / 0

Page 24: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

23

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER

Ergoline Dynamic Power 160W (1002023)

1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 4 45. 3 4 56. 4 5 67. 4 6 78. 5 7 89. 5 7 9

10. 6 8 1011. 6 9 1112. 7 10 12… 7 10 12

Quantidade máxima de ses-sões de bronzeamento por ano.

68 48 40 —

Page 25: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

24

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (modo máximo)

Ergoline Dynamic Power 160W

1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 3 45. 3 4 56. 3 5 67. 4 5 78. 4 6 89. 4 7 9 Apenas no modo máximo10 5 7 1011 5 8 1112 6 9 12… 6 9 12

Quantidade máxima de ses-sões de bronzeamento por ano.

80 53 40 —

07899 / 0

Nota:Na PRESTIGE IQ a tabela de bronzeamento aplica-se apenas ao modo máximo e não ao modo automático.

Page 26: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

25

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (modo automático)

Ergoline Dynamic Power 160W

1.2.3.4.5.6.7.8.9. Tempo de bronzeamento predefinido! Apenas no modo automático101112…

07899 / 0

Nota:Na PRESTIGE IQ a tabela de bronzeamento aplica-se apenas ao modo máximo e não ao modo automático.

Page 27: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

26

PRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS

Ergoline Dynamic Power 160W (1002023)

1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 4 45. 3 4 56. 4 5 67. 4 6 78. 5 7 89. 5 7 9

10. 6 8 1011. 6 9 1112. 7 10 12… 7 10 12

Quantidade máxima de ses-sões de bronzeamento por ano.

68 48 40 —

Page 28: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

27

Equipamento

Consoante o tipo, os aparelhos encontram-se equipados de maneira di-ferente.

Nesta descrição, são considerados todos os componentes e funções de série e opcionais, a ter em conta durante a operação e/ou a manutenção.

As diferenças no equipamento verificam-se também ao nível do painel de comando: Só se encontram visíveis as teclas que podem ser utiliza-das, ouseja, cuja função está incluída no equipamento do aparelho.

Page 29: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

28

Descrição série PRESTIGE

1. Bocais de injecção de ar arrefecimento do rosto2. Bronzeador de rosto (lâmpadas UV de alta pressão)3. Bronzeador de ombros com sistema de som

(opcional)4. Ligação para auscultadores e MP3 5. Interface por infravermelhos6. Estrutura inferior vidro acrílico do leito7. Vidro intermédio8. Lâmpadas UV de baixa pressão, estrutura inferior9. Bocais de injecção de ar arrefecimento do corpo

extremidade da base10. Lâmpadas UV de baixa pressão, estrutura lateral11. Lâmpadas UV de baixa pressão, estrutura superior12. Bocal sistema AQUA FRESH AROMA13. Bocais de injecção de ar arrefecimento do corpo14. Manípulo de controlo15. Unidade de visualização16. Iluminação decorativa de interior17. Tubo de exaustão central (opcional)18. Iluminação decorativa estrutura superior19. Iluminação do grafismo20. Iluminação decorativa visor frontal21. Túnel de bronzeamento fechado

(Série da Prestige 1100)

22. Sensor e estação de base

2

11

21

10

1

12 1513 1412

181716

1920

5

213

22

8 7 69

4

07955 / 0

Page 30: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

29

Acessórios

3. Bronzeador de ombros com sistema de áudio (com Voice Guide)

17. Tubo de exaustão central21. Túnel de bronzeamento fechado22. Sensor e estação de base (é possível equipar

posteriormente apenas em aparelhos com siste-ma de áudio)

Alguns acessórios são considerados no Plano de Manutenção, a partir da página 75, o que não signi-fica obrigatoriamente que o seu aparelho possua es-te equipamento.Pode consultar os números de encomenda e outros acessórios na documentação de aquisição.

173

22

21

07703 / 1

Page 31: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

30

Perspectiva geral da operação

07711 / 1

ver instruções em separado«Pré-ajustes», nº de encomenda 1001971

Page 32: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

31

Teclas de comando e unidade de visualização

07700 / 0

Page 33: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

32

Operação / Navegação

A operação do solário efectua-se com as teclas que se encontram na manípulo de controlo da estrutura superior.

No estado inicial, depois do arranque do solário, acendem-se todos os pictogramas na unidade de visualização.Após a selecção de uma função do aparelho, o respectivo pictograma pisca. No mostrador são indicadas as possibilidades de regulação e de selecção da função seleccionada. (Ver «Organização da operação» na página 33.)

Ligar e desligar bronzeamento, interromper.

Confirmar função.A disponiblidade destas teclas é indicada no mostrador, consoante a função seleccionada.

Seleccionar funções do aparelho (saltar para pictograma)

Seleccionar sub-função (caso haja)Alterar ajuste (se houver visualização das barras do som)Mudar faixa de música ou canal de estúdio (no estado ini-cial)A disponibilidade destas teclas é indicada no mostrador, consoante a função seleccionada.

Nota:Se passados 8 segundos nenhuma tecla for premida, o estado inicial é reposto.

Page 34: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

33

Organização da operação

Voice Guide

Musica propria

Selec. da faixa

Volume

Aqua FreshImpuls

Prog. comfort

Injector cabeça

Aroma

Injector corpo

Bronz. ombros

Ventilação corpo

Ventilação rosto

Climatronic

Canais estudio Bronzeador rosto

Page 35: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

34

Início série PRESTIGE (excepto PRESTIGE IQ)

Fechar estrutura superior

Início

Ajustes ao iniciar

07706 / 0 07707 / 0

Page 36: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

35

Início PRESTIGE IQ

Modo automáticoO aparelho pode ser operado em modo automático ou em modo «máxi-mo». No modo automático, aplicam-se as seguintes condições: • O tempo de bronzeamento é igual para todos os utilizadores. • O tipo de bronzeamento do utilizador é determinado através de 2 me-

dições com um sensor calibrado (calibragem: ver instruções em se-parado).

• A potência das lâmpadas UV é adaptada ao tipo e ao grau de bron-zeamento medidos.

• A potência das lâmpadas UV de alta pressão pode ser reduzida ma-nualmente.

Temporizador no modo automáticoSe o aparelho for operado com um temporizador (porex. de funciona-mento com moedas), o tempo de bronzeamento mínimo1)(quantia míni-ma a introduzir) e o tempo de bronzeamento máximo (tempo máximo de bronzeamento) terão que ser regulados para o mesmo tempo de bron-zeamento que o ajustado no modo automático (10 a 20 minutos, pré-ajuste 15 minutos) – ver «Pré-ajustes».

Nota:Se o sensor permanecer na estação de base ou for posicionado na estação de base após a 1ª medição, o aparelho será opera-do em modo máximo e com a plena potência das lâmpadas. No entanto, o tempo de bronzeamento não pode ser alterado.

1) Nos aparelhos Ergoline de funcionamento com moedas ou temporizadores (Studiopilot/Studio-Manager) o tempo de bronzeamento mínimo é o resultado da multiplicação de «quantia mínima a introduzir» e «tempo por dinheiro».Fórmula: Tempo de bronzeamento mínimo = quantia mínima a introduzir x tempo por dinheiro

Perigo!Possibilidade de queimaduras!As zonas a medir não podem estar maquilhadas ou revestidas com creme. Não medir em zonas peludas ou com veias.

...

Page 37: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

36

Modo automático

Início (modo automático)

07972 / 0

Modo automático

1

Step one ...

07963 / 0

1

...

Page 38: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

37

Modo automático

Step two ...

2

07964 / 0

2

Page 39: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

38

Modo máximo

Início (modo máximo)

Perigo!Possibilidade de queimaduras!No modo máximo, as lâmpadas UV serão operadas com plena potência.Respeitar os tempos de bronzeamento indicados na tabela de bronzeamento – ver página 24.

07972 / 0

Modo máximo

07983 / 0

1

...

Page 40: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

39

Modo máximo

Fechar estrutura superior Ajustes ao iniciar

07706 / 0 07707 / 0

Page 41: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

40

Desligar e ligar as lâmpadas UV durante o bronzeamento

Nota:Mesmo que as lâmpadas de UV sejam desligadas durante o bronzeamento, o tempo de bronzeamento continua a contar.

STOP

07789 / 0

1

Tempo de bronz.01:13 min.

Tempo de bronz.01:16 min. ...

Page 42: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

41

Desligar e ligar as lâmpadas UV durante o bronzeamento

START

07790 / 0

2

Tempo de bronz.02:23 min.

Tempo de bronz.02:26 min.

Page 43: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

42

Regulação do bronzeador de rosto

07896 / 0

07890 / 0

1

Bronzeador rosto Bronzeador rosto

...

Page 44: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

43

Regulação do bronzeador de rosto

07891 / 0

2

Bronzeador rosto Bronzeador rosto

STOP

07892 / 0

3

Bronzeador rosto Tempo de bronz.01:26 min.

Bronzeador rostoDeslig.? OK ...

Page 45: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

44

Regulação do bronzeador de rosto

START

1 min.

07893 / 0

4

Bronzeador rosto Tempo de bronz.03:26 min.

Page 46: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

45

Desligar e ligar o bronzeador de ombros

07897 / 0

STOP

07879 / 0

1

Bronz. ombrosDesligar? OK

Tempo de bronz.01:13 min. ...

Page 47: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

46

Desligar e ligar o bronzeador de ombros

START

1 min.

07880 / 0

2

Bronz. ombrosLigar? OK

Tempo de bronz.03:26 min.

Page 48: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

47

Climatronic – Regulação da temperatura

Nota:Em caso de avaria no ar condicionado (Climatronic), o leito ar-refece automaticamente. Neste caso, o utilizador pode apenas ligar ou desligar o arrefecimento.

07975 / 0

07976 / 0

1

Climatronic 22°C Climatronic 26°C

...

Page 49: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

48

Climatronic – Regulação da temperatura

07977 / 0

2

Climatronic 26°C Climatronic 22°C

Page 50: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

49

Regulação do arrefecimento do corpo

07894 / 0

07876 / 0

1

Ventilação corpo Ventilação corpo

...

Page 51: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

50

Regulação do arrefecimento do corpo

07877 / 0

2

Ventilação corpo Ventilação corpo

Page 52: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

51

Regulação do arrefecimento do rosto

07895 / 0

07886 / 0

1

Ventilação rosto Ventilação rosto

...

Page 53: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

52

Regulação do arrefecimento do rosto

07887 / 0

2

Ventilação rosto Ventilação rosto

07973 / 0

3

Page 54: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

53

Activação do AQUA FRESH Impulso

07985 / 0

1X

07986 / 0

1

AQUA FRESHImpulso Ligar ? OK

Tempo de bronz.02:35 min.

Page 55: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

54

Ligar e desligar o programa comfort AQUA FRESH

07985 / 0

07987 / 0

1

Prog. comfort Ligar? OK

Tempo de bronz.02:35 min. ...

Page 56: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

55

Ligar e desligar o programa comfort AQUA FRESH

07988 / 0

2

Prog. comfort Deslig.? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 57: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

56

Desligar e ligar o injector para a cabeça AQUA FRESH

07996 / 0

07989 / 0

1

Injector cabeçaDeslig.? OK

Tempo de bronz.02:55 min. ...

Page 58: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

57

Desligar e ligar o injector para a cabeça AQUA FRESH

07990 / 0

2

Injector cabeçaLigar? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 59: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

58

Desligar e ligar o injector para o corpo AQUA FRESH

07998 / 0

07991 / 0

1

Injector corpoDeslig.? OK

Tempo de bronz.02:55 min. ...

Page 60: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

59

Desligar e ligar o injector para o corpo AQUA FRESH

07992 / 0

2

Injector corpoLigar? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 61: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

60

Desligar e ligar AROMA

15001 / 0

07993 / 0

1

AromaDeslig.? OK

Tempo de bronz. 02:55 min. ...

Page 62: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

61

Desligar e ligar AROMA

07994 / 0

2

AromaLigar? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 63: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

62

Voice Guide

O Voice Guide dá assistência acústica aquando da operação do apare-lho e está disponível apenas com o sistema de áudio.O Voice Guide está ligado correctamente aquando da operação e duran-te o bronzeamento.

15026 / 0

15038 / 0

1

Voice GuideDeslig.? OK

Tempo de bronz.02:55 min. ...

Page 64: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

63

Voice Guide

15039 / 0

2

Voice GuideLigar? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 65: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

64

Seleccionar sistema de áudio

Exemplo: Selecção dos canais de estúdio como sistema de aúdio.

A Música própria Leitor de MP3B Selecção da faixa Cartão SD «música»

C Canais de estúdio sistema ligado externamente (por ex. leitor de CD)

Nota:Ao seleccionar um sistema áudio, os outros são automatica-mente desactivados.

15026 / 0

A / B / C

15042 / 0

1

Canais estudioLigar? OK

Tempo de bronz.02:55 min.

Page 66: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

65

Regulação do volume

15026 / 0

15028 / 0

1

Volume Volume

...

Page 67: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

66

Regulação do volume

15027 / 0

2

Volume Volume

Page 68: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

67

Mudança de faixa ou de canal de estúdio

15026 / 0

15040 / 0

1

Mudar faixa de musica

Faixa 2

...

Page 69: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

68

Mudança de faixa ou de canal de estúdio

15041 / 0

2

Mudarfaixa de musica

Faixa 1

Page 70: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

69

Ligação de leitor de MP3

Os clientes do estúdio podem ligar os seus leitores de MP3 ao solário, se existir o acessório «sistema de áudio».

Ficha de jack estéreo 3,5 mm.Ligação ao leitor de MP3: ver documentação do fabricante.

A música alta pode incomodar outros utilizadores do solário. – Se necessário, ligue uns auscultadores.

1

215216 / 0

1

15217 / 0

2

...

Page 71: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

70

Ligação de leitor de MP3

Atenção!Possibilidade de danos no leitor de MP3 devido ao calor.– Não colocar o aparelho na proximidade da área de radia-

ção.

O cabo pode romper, as tomadas podem ficar danificadas!– Quando desligar o leitor de MP3, não puxar pelo cabo.

15218 / 0

3

Page 72: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

71

Indicações de segurança para manutenção e conservação

A manutenção e a conservação são determinantes para que o aparelho possa atingir o desempenho esperado. Por esta razão, é indispensável cumprir os intervalos de manutenção prescritos e realizar cuidadosa-mente os trabalhos de manutenção e conservação.No modo de pré-ajuste pode consultar o número actual de horas de ser-viço das peças que necessitam de manutenção. Voltar a montar eventuais dispositivos de protecção (p.ex., placas filtran-tes) após a conclusão dos trabalhos.Advertimos que, para se manter em bom estado, o aparelho deve ser su-jeito a testes regulares a cada 12 meses (após a colocação em serviço) realizados pelo nosso Serviço de Assistência Técnica ou por uma em-presa especializada autorizada!

Perigo de morte!Para a realização de trabalhos de manutenção que requeiram a abertura do aparelho, este deve ser desligado da corrente.Ver página 72.

Nota!Nestes aparelhos, a potência das lâmpadas é regulada electro-nicamente. Por esta razão, tem de ser substituído todo o con-junto de lâmpadas UV de baixa pressão uma vez decorrido o tempo de funcionamento prescrito. As novas lâmpadas UV de baixa pressão apenas funcionam uma vez, aplicados os res-pectivos cartões com chip (ver página 86).

Atenção!Utilize apenas peças de substituição originais do mesmo tipo! Caso seja utilizado outro tipo de peças, a conformidade CE perde a validade!A empresa não assume qualquer responsabilidade por danos comprovadamente resultantes da utilização de peças de substituição não originais.

Perigo de incêndio!As lâmpadas de alta pressão que não sejam aprovadas pela Ergoline podem explodir. Os pedaços das lâmpadas quentes podem incendiar outros componentes, havendo o perigo de ferimentos graves ou morte devido a intoxicação por fumo ou a incêndio.– Utilize exclusivamente as lâmpadas de alta pressão indica-

das pela Ergoline.– Limpe o interior do aparelho com regularidade. As partícu-

las de pó são inflamáveis!

Page 73: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

72

Indicações de segurança para manutenção e conservação

Desligar o aparelho da corrente e protegê-lo contra uma nova ligação

• Nos corta-circuitos automáticos que não pos-sam ser desenroscados pode ser colada uma fi-ta adesiva com a inscrição «Perigo! Não ligar!» por cima da alavanca de accionamento.

Deve ser sempre colocado de imediato um sinal de proibição com a inscrição:«Trabalhos em curso!»• «Local: ..............................»• «Remoção do aviso apenas se: ............» colocado de modo seguro.

Perigo de morte!Se se tiver de trabalhar nos aparelhos, estes terão de estar desligados. Ou seja, todos os componentes conduto-res de tensão têm de ser desligados.Não basta apenas desligar o aparelho, uma vez que em alguns pontos poderá ainda existir tensão. Por isso, para a realização dos trabalhos devem ser desligados todos os fusíveis e também – se possível - retirados.

Perigo de morte!Uma ligação inadvertida pode causar acidentes graves.Imediatamente após a desconexão, todos os interruptores e fu-síveis utilizados para este fim devem ser protegidos contra uma nova ligação.– Trancar a caixa de fusíveis com um cadeado.

01605 / 2

Perigo de morte!Os sinais de proibição não devem ser pendurados em partes que se encontrem sob tensão ou estar em contacto com estas.

01510 / 1

01511 / 1

Page 74: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

73

Indicações de segurança para manutenção e conservação

AvariasNo visor são indicados códigos de erro1) para a fácil localização da cau-sa do erro:• Quando ocorre uma avaria, o código de erro surge no mostrador a

piscar. • Caso ocorram vários erros, as mensagens de erro são indicadas al-

ternadamente.• A resolução do erro é confirmada premindo a tecla START/STOP.• Caso não seja possível resolver o erro, contactar o Serviço de Assis-

tência Técnica – ver página 2.

1) ver as indicações separadas «códigos de erro», nº de encomenda 800751

Page 75: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

74

Perspectiva geral sobre a manutenção

9

2

11 2x 12

10

6

1

13 1614 151317

8b8a

2243

5

7

21

19

201819

18

Climatronic plus

Climatronic

07958 / 0

ver instruções em separado«Pré-ajustes», nº de encomenda 1001971

Page 76: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

75

Limpeza

Produtos de limpeza de desinfecção rápida Antifect®Antifect concentrado, 250 ml Nº de encomenda: ▲ 800 1813-..Pulverizador, 1 l (vazio) Nº de encomenda: ▲ 800 1513-..Pistola pulverizadora Nº de encomenda: ▲ 800 1613-..Recipiente para mistura, 5 l (vazio) Nº de encomenda: ▲ 800 1713-..

▲: JK-Licht GmbH – ver página 2.

Superfícies de vidro acrílicoRisco de infecções!As infecções podem ser transmitidas através do contacto com a pele.Todos os objectos/peças do aparelho que entrem em contacto com o utilizador durante o bronzeamento têm de ser desinfec-tados após cada sessão de bronzeamento:• Leito• Apoio para a cabeça• Pegas e painel de controlo• Bocais de injecção de ar ajustáveis• Óculos de protecção• Cabo para MP3

Nota:Para um desinfecção profunda, o tempo de actuação tem de ser cumprido.Tenha atenção às instruções de utilização do fabricante.

Atenção!Não esfregar a seco – Perigo de riscar!Para a limpeza rápida e higiénica de superfícies em vidro acrí-lico utilize apenas o produto de limpeza de desinfecção rápida Antifect®que foi especialmente desenvolvido para tal.Não devem ser utilizados outros produtos de limpeza, em espe-cial, desinfectantes ou dissolventes concentrados (porex. Lyso-form, álcool etílico ou outros líquidos que contenham álcool).Em caso de inobservância destas indicações, não poderá ser reivindicada qualquer garantia.

Page 77: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

76

Limpeza

Superfícies plásticasPara a limpeza das restantes superfícies de plástico recomendamos que utilize apenas água morna e uma camurça. Nunca utilizar produtos de limpeza agressivos contendo álcool como, por ex., o vulgar Sagrotan ou óleos voláteis. Com a continuação, estes produtos causam danos que não são cobertos pela garantia.Ao limpar, é natural que a camurça fique com algumas manchas escu-ras, devido às juntas de borracha, trata-se de um facto técnico.

Filtros e esteiras filtrantes

Nota:Evite danificar as superfícies de plástico e de vidro acrílico. Antes de iniciar os trabalhos de limpeza, retire os anéis, reló-gios de pulso, pulseiras, etc.

02756 / 0

Filtros na estrutura inferior, no sistema de ar con-dicionadoLimpeza a seco: aspirador (consoante o grau de suji-dade)Limpeza a húmido: água e detergente, também na máquina de lavar.Esteiras filtrantes na estrutura superior, no bron-zeador de ombrosLimpeza a seco: aspiradorLimpeza a húmido: água e detergente suave. Não lavar na máquina.

Atenção! Perigo de danificar o aparelho devido à humidade!Aquando de uma nova montagem, os filtros e as estei-ras filtrantes limpos deverão estar secos.

Atenção! Risco de danificar o aparelho!Controlar regularmente a esteira filtrante e as grelhas de refrigeração do sistema de ar condicionado e limpá-las se necessário – ver página 110 e 113.Para a limpeza das grelhas de refrigeração, recomen-damos o pente para grelhas de refrigeração,N.º artigo 15720470.

Page 78: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

77

Limpeza

Limpeza das placas filtrantes e das lâmpadasAs lâmpadas UV de alta pressão utilizadas são projectores de banda lar-ga, que podem trabalhar com potências diferentes (aprox. 240-520 W).

Lâmpadas UV de baixa pressão: limpar com água simples(pano húmido)

Lâmpadas UV de alta pressão: Limpar balões de vidro com álcool etílico, se necessário.

Placas filtrantes: limpar com água simples(pano húmido).

Page 79: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

78

Manutenção

AQUA FRESHNa função AQUA FRESH o corpo é arrefecido com a nebulização do compartimento do solário pelo AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE.

AROMAO sistema AQUA FRESH AROMA inclui também o aroma dentro da ga-ma «Relax» , distribuído pelos injectores para a cabeça. Um outro aroma «Cabin» é distribuído na cabina.

Placas de vidro acrílicoAs placas de vidro acrílico para os solários são fabricadas em vidro acrí-lico especialmente desenvolvido para esta aplicação. Os acrílicos utiliza-dos caracterizam-se pela elevada transparência e resistência aos raios UV, e pela superfície fácil de limpar, higiénica e bem tolerada pela pele.As placas de vidro acrílico recebem a sua forma, específica para cada aparelho, através de um processo de fabrico tecnicamente dispendioso. Apesar do avançado know-how aplicado no seu fabrico, é inevitável que as placas de acrílico apresentem, por vezes, uma quantidade de peque-nas bolhas, oclusões ou estrias. Além disso, durante a utilização podem surgir fissuras na superfície da marquesa. Estes fenómenos são próprios do material e não podem ser evitados por qualquer processo, além disso, não têm qualquer influência sobre a uti-lização do aparelho e, portanto, não podem ser reconhecidos como de-feitos.

Perigo para a saúde dos seus clientes!Se for utilizada água contaminada com bactérias, é possível que ocorram irritações da pele e outras reacções alérgicas nos utilizadores do solário!– Por este motivo, não adicione água da torneira ou qual-

quer outro líquido ao recipiente do AQUA FRESH.– Substitua os recipientes de AQUA FRESH apenas por um

recipiente original.– Não despeje eventuais restos de um recipiente antigo pa-

ra dentro do recipiente novo!– Respeite a temperatura máxima indicada para efeitos de

transporte e armazenamento.– Tenha atenção à data de validade do recipiente.

Nota:Como alternativa estão disponíveis outros aromas. Para tal, pode obter mais informações junto da JK-Licht GmbH.

Atenção!Antes do bronzeamento deve limpar a pele de quaisquer cos-méticos ou protectores solares, pois com a continuação podem causar danos (p.ex. fissuras na superfície).

Page 80: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

79

Intervalos de limpeza e de manutenção

Após cada sessão de bronzeamento

– ☞ 75

☞ 75

☞ 75

Cabo para MP3 ☞ 75

, – ☞ 75

☞ 85

A limpeza tem de ser confirmada premindo a tecla START/STOP (quando o tempo de inércia do ventilador do aparelho tiver terminado).

Intervalos

Intervalos, ver «PRODUCTINFORMATION AQUA SYSTEM» (Nº de encomenda: ▲ 801610-..).

24

4

22

25

26

1615

1

23

07961 / 0

8a8b 7 07819 / 0

...

Page 81: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

80

Intervalos de limpeza e de manutenção

– ☞ 75

☞ 118

Esvaziar ☞ 110, 113

50 h

☞ 107

☞ 109

☞ 110, 113

☞ 110, 113

☞ 113

20

5

4

17

1315 1612 1413

101

07821 / 0

11 2x

20

19

Climatronic plus Climatronic

6

18 1918

07820 / 0...

Page 82: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

81

Intervalos de limpeza e de manutenção

30 dias

O sensor deve ser calibrado de 30 em 30 dias de funcionamento, para que o tipo de bronze-amento do utilizador possa ser determinado de modo fiável e a potência das lâmpadas UV possa ser adaptada em função do tipo de bronzeamento. Calibragem: ver instruções em separado «Kalibrieren/Calibration» (Nº de encomenda: ▲ 1002526-..)

300 h

a)b) ☞ 78, 116

22

15029 / 0

8a8b 7 07819 / 0

...

Page 83: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

82

Intervalos de limpeza e de manutenção

500 h

a) ☞ 96

b) ☞ –

c) ☞ 88

d) ☞ 90

e) ☞ 91

f) ☞ 100

1000 h

f) 3 x ☞ 100

g) - l) 6 x ☞ 93, 102,

104

c

d

e

b

f

a

15030 / 0

i

l g h

k07817 / 0

...

Page 84: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

83

Intervalos de limpeza e de manutenção

1500 h

3000 h

a) ☞ 96

b) ☞ –

4

5

07818 / 0

c

d

e

ba

07816 / 0...

Page 85: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

84

Intervalos de limpeza e de manutenção

40000 h

29

31

27

28

3007815 / 0

Page 86: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

85

PRESTIGE IQ: Limpeza do sensor e da estação de base

Desinfectar sensor e estação de base após ca-da utilização com Antifect®.

07868 / 0

07808 / 0

1

Atenção!Não pulverizar nem mergulhar em água ou líquidos! Esfregar apenas com um pano macio e um ligeira-mente húmido!

Atenção!Não esfregar a seco – Perigo de ris-car!Para a limpeza do sensor e da esta-ção de base utilize apenas o produto de limpeza de desinfecção rápida Antifect® que foi especialmente desenvolvido para esse efeito.Não devem ser utilizados outros pro-dutos de limpeza, em especial, desinfectantes ou dissolventes con-centrados (porex. Lysoform, álcool etílico ou outros líquidos que conte-nham álcool). Com a continuação, sobretudo as lentes e as juntas de borracha danifi-cam-se.Em caso de inobservância destas in-dicações, não poderá ser reivindica-da qualquer garantia.

Page 87: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

86

Colocação do cartão com chip do novo conjunto de lâmpadas

15032 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

15033 / 0

3

...

Page 88: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

87

Colocação do cartão com chip do novo conjunto de lâmpadas

15034 / 0

4

07825 / 0

5

Page 89: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

88

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura inferior

07826 / 0

07827 / 0

1

07837 / 0

2

07828 / 0

3

86

07829 / 0

4

2 1

03108 / 0

5

...

Page 90: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

89

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura inferior

03099 / 0

6

03099 / 0

7

07830 / 0

8

07831 / 0

9

Page 91: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

90

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura lateral

07833 / 0

1

2

07834 / 0

1

86

07835 / 0

2

2 1

03108 / 0

3

03099 / 0

4

2

1

07836 / 0

5

Page 92: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

91

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura superior

07838 / 0

13

1 2 3

2

07839 / 0

1

07840 / 0

2

12

07770 / 0

3

2 1

03108 / 0

4

03099 / 0

5

...

Page 93: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

92

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de baixa pressão na estrutura superior

21

07771 / 0

6

21

1 2 3

3

07841 / 0

7

Page 94: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

93

Limpeza/substituição a iluminação do compartimento

15036 / 0

13

1 2 3

2

07839 / 0

1

07840 / 0

2

12

07770 / 0

3

3

1 2

4

07772 / 0

4

1 3

2 4

07773 / 0

5

...

Page 95: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

94

Limpeza/substituição a iluminação do compartimento

07774 / 0

6

2 1

03350 / 0

7

03099 / 0

8

2 41

3

07775 / 0

9

2

4 3

1

07776 / 0

10

...

Page 96: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

95

Limpeza/substituição a iluminação do compartimento

21

07771 / 0

11

21

1 2 3

3

07841 / 0

12

Page 97: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

96

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes na estrutura superior e na estrutura lateral

Atenção! Perigo de quebra e de ris-car!Não abra a estrutura superior e a es-trutura lateral simultaneamente, para que os vidros não se risquem mutua-mente. Substitua um de cada vez.

15253 / 0

Abrir o vidro da estrutura lateral:

1

2

07834 / 0

1

07835 / 0

2

Abrir o vidro da estrutura superior:

13

1 2 3

2

07839 / 0

1

07840 / 0

2

...

Page 98: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

97

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes na estrutura superior e na estrutura lateral

12

07770 / 0

3 Nota:No PRESTIGE 1100 EXTREME PO-WER é necessário desmontar as lâm-padas de baixa pressão UV do bron-zeador de rosto, antes da limpeza/substituição das lâmpadas de alta pressão UV e placas filtrantes na es-trutura superior, ver página 100.

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes:

07730 / 0

1

JK csc vbvbrnfci

1

3

2

07731 / 0

2

07732 / 0

3

...

Page 99: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

98

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes na estrutura superior e na estrutura lateral

07733 / 0

4

04044 / 1

5

6

07734 / 0

7

07735 / 0

8

JK csc vbvbrnfci sdsx dsef

07738 / 0

9

...

Page 100: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

99

Limpeza/substituição das lâmpadas UV de alta pressão e das placas filtrantes na estrutura superior e na estrutura lateral

JK csc vbvbrnfci

32 1

07736 / 0

10

07737 / 0

11

Fechar o vidro da estrutura lateral:

2

1

07836 / 0

1

Fechar vidro da estrutura superior:

21

07771 / 0

1

21

1 2 3

3

07727 / 0

2

Page 101: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

100

PRESTIGE 1100: Limpar/substituir as lâmpadas UV de baixa pressão do bronzeador de rosto

15019 / 0

13

1 2 3

2

07839 / 0

1

07840 / 0

2

12

07770 / 0

3

2 1

4 315020 / 0

4

A B C

A

B

C15021 / 0

5

...

Page 102: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

101

PRESTIGE 1100: Limpar/substituir as lâmpadas UV de baixa pressão do bronzeador de rosto

6

1 2

3 4

15024 / 0

7

1

1

1

1

2

2

215022 / 0

8

2

2

21

1

1

2

15023 / 0

9

21

07771 / 0

10

21

1 2 3

3

07841 / 0

11

Page 103: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

102

Limpeza/substituição da iluminação decorativa na estrutura superior

07845 / 0

21

07846 / 0

1

3

2

1

07847 / 0

2

07850 / 0

3

2 1

07769 / 0

4

caso haja

07162 / 0

5

...

Page 104: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

103

Limpeza/substituição da iluminação decorativa na estrutura superior

6

caso haja

07165 / 0

7

07166 / 0

8

3

2

1

07848 / 0

9

12

07849 / 0

10

Page 105: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

104

Limpeza/substituição da iluminação decorativa no visor frontal

07851 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

07852 / 0

3

07853 / 0

4

2 1

03350 / 0

5

...

Page 106: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

105

Limpeza/substituição da iluminação decorativa no visor frontal

6

03099 / 0

7

07854 / 0

8

1

2

1

07855 / 0

9

caso haja

07162 / 0

10

11

...

Page 107: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

106

Limpeza/substituição da iluminação decorativa no visor frontal

caso haja

07165 / 0

12

07856 / 0

13

07166 / 0

14

07825 / 0

15

Page 108: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

107

Limpeza dos filtros na estrutura inferior

07857 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

07858 / 0

3

07759 / 0

4

...

Page 109: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

108

Limpeza dos filtros na estrutura inferior

07859 / 0

5

07825 / 0

6

Page 110: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

109

Limpeza/substituição das esteiras filtrantes na estrutura superior

07860 / 0

2

1

07861 / 0

1

04047 / 0

2

07862 / 0

3

Page 111: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

110

Climatronic: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

07863 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

3

03244 / 4

4

...

Page 112: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

111

Climatronic: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

07464 / 0

5

6

03319 / 0

7

76

08101 / 1

8

07465 / 0

2 1

9

...

Page 113: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

112

Climatronic: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

04841 / 2

10

07825 / 0

11

Page 114: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

113

Climatronic plus: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

07863 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

3

...

Page 115: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

114

Climatronic plus: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

1

07799 / 0

2

4

2

1

07881 / 0

5

07882 / 0

6

7

03319 / 0

8

76

07883 / 0

9

...

Page 116: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

115

Climatronic plus: Esvaziar reservatório de condensação e limpar filtro

21

4 3

07884 / 0

10

1

2

15037 / 0

11

2

07885 / 0

1

12

07825 / 0

13

Page 117: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

116

Substituição recipiente AROMA

07864 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

2

1

1

07766 / 0

3

02 / 2007HALTBAR BIS

BEST BEFORE

OPENED ON

03354 / 2

12124

02 / 2007HALTBAR BIS

BEST BEFORE

OPENED ON ������

06488 / 0

5

...

Page 118: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

117

Substituição recipiente AROMA

1 22

07767 / 0

6

07825 / 0

7

Page 119: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

118

Sistema AQUA FRESH: Substituir o recipiente

AQUA FRESH

07865 / 0

12

07823 / 0

1

07824 / 0

2

03353 / 2

AQUA FRESH AQUA FRESH

3

03388 / 2

AQUA FRESH

4

07825 / 0

5

...

Page 120: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

119

Sistema AQUA FRESH: Substituir o recipiente

2

1

15219 / 0

6

15220 / 0

7

Nota:Para ventilar após a substituição do recipiente, mudar para o modo de pré-ajustes e seleccionar a fun-ção 231 (ver instruções em separa-do «Pré-ajuste»,Nº de encomenda: 100 1971).

07866 / 0

8

60 sec

07867 / 0

9

6

Page 121: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

120

Valores de ligação, potência e nível de ruído

Tipo de aparelho:PRESTIGE 990

DYNAMIC POWERPRESTIGE 990

DYNAMIC POWERCLIMATRONIC (PLUS)

PRESTIGE 990DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC (PLUS)

PRESTIGE 1100EXTREME POWER

CLIMATRONIC PLUS

Consumo de potência nominal: 15300 W 17800 W 17800 W 18700 W

Tensão nominal: 400-415V ~3N

Frequência nominal: 50 Hz

Fusível nominal: 3 x 35 A (inactivo)

Marca de controlo:

Nível de ruído a 1 m de dis-tância do aparelho:

62,9 dB(A) 63,1 dB(A)

Nível de ruído no aparelho:

< 81 dB(A)

1 m

1 m LpA

dB (A)07394 / 0

dB (A) 07393 / 0

Page 122: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

121

Revestimento das lâmpadas

Lâmpadas UV, arrancador, placas filtrantes Número de encomenda edesignação das lâmpadas

PRES

TIGE

990

DYNA

MIC

POW

ER1)

PRES

TIGE

990

DYNA

MIC

POW

. IQ

PRES

TIGE

1100

EXTR

EME

POW

ER1)

Lâmpadas de baixa pressão

▲ 1002023- 52 52

Ergoline Dynamic Power 160 W c), d), e) c), d), e)

▲ 1002022- 52

Ergoline Dynamic Power 160 W c), d), e)

▲ 13131- 3

Ergoline Extreme Power 15 W f)

Arrancador

▲ 10002- Arrancador S12 (f) 3

Lâmpadas de alta pressão e placas filtrantes

▲ 12645- Ergoline ultra 520 W (a) 4 4 4

▲ 1500384- Ergoline ultra 250 W (b) 22) 22) 22)

1001526- Ultra Performance 412 (a) 4 4 4

1500635- Ultra Performance 912 (b) 22) 22) 22)

1500160- não revestido (b) 22) 22) 22)

1) O aparelho é fornecido sem lâmpadas.2) Acessórios (bronzeador de ombros)

c

d

e

b

f

a

15030 / 0

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 123: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

122

Revestimento das lâmpadas

Iluminação decorativa (todos os modelos)

Lâmpadas padrão

g) 1 x – 36 W ▲ –

h) 1 x – 58 W ▲ –

i) 1 x – – W ▲ –

k) 1 x – 36 W ▲ –

l) 2 x – 15 W ▲ –

Arrancador

g) - l) 6 x S10 ▲ 10047-..

i

l g h

k07817 / 0

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 124: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

123

Peças de substituição e acessórios

Filtros, AQUA FRESH, AROMA Vidro acrílico, ventilador, acessórios

4 x ▲ 52104-.. 1x ● 735377-..

2 x ▲ 843150-.. 1x ● 1500339-..

1 x ▲ 51975-..

1 x ▲ 51937-.. ▲ 84592-..

1 x ▲ 51937-..

1 x ▲ 3651903-..

AQUA FRESH, 6000 ml 1x ● 735326-..

a)b)

▲ 3652003-..▲ 3652203-..

1x ● 735326-..

1x ● 735326-..

AROMA, 100 ml 1x ● 12858-..

a) Relaxb) Cabin

1x ● 13010-..

11 2x

20

19

Climatronic plus Climatronic

6

18 1918

07820 / 0

4

5

07818 / 0

8a8b 7 07819 / 0

29

31

27

28

3007815 / 0

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 125: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

124

Dimensões

AB

C07698 / 0

DF

E3

E1 E2

07697 / 0

A =B =C =

2.006 mm1.531 mm1.576 mm

D =E1 =E2 =E3 =

F =

2.200 mm2.234 mm2.380 mm2.390 mm

953 mm

TK =BK =

BK =

2.300 mm2.400 mm

2.500 mm

(sem túnel de bronze-amento fechado)(com túnel de bronze-amento fechado)

BKTK15223 / 0

max. 135 kg

07696 / 0

Page 126: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

125

Local de instalação

08587 / 0

Page 127: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

126

Temporizadores JK

MCS III plus 34010600

04144 / 0

MCS VI 34009700

02508 / 1

MCS IV plus 34010400

02678 / 1

Studiopilot 34009900

02508 / 1

Page 128: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

127

Índice remissivo

AActivação do AQUA FRESH Impulso ......... 53Ajustes ao iniciar......................................... 34Alergias....................................................... 21Ar condicionado, esteiras filtrantes... 110, 113Avarias........................................................ 73

BBronzeador de rosto, substituição das lâmpadas de alta pressão........................... 96

CCaracterísticas técnicas............................ 120Conservação............................................... 75Crianças pequenas..................................... 13

DDesinfecção ................................................ 75Desinfecção, Perspectiva geral .................. 79Desligar e ligar AROMA.............................. 60Desligar e ligar o bronzeador de ombros.... 45Dimensões................................................ 124Directivas .................................................... 17Dispositivo de segurança............................ 14

EElementos de comando .............................. 31Eliminação .................................................. 19Equipamento............................................... 27Esteiras filtrantes na estrutura superior .... 109

Esteiras filtrantes, ar condicionado ... 110, 113Estrutura inferior, substituição das lâmpadas UV............................................... 88Estrutura lateral, substituição das lâmpadas de alta pressão ........................... 96Estrutura lateral, substituição das lâmpadas UV............................................... 90Estrutura superior, iluminação do compartimento ............................................ 93Estrutura superior, substituição das lâmpadas UV............................................... 91Esvaziar ...................................................... 12Exportação.................................................. 17

FFiltros na estrutura inferior ........................ 107Filtros, intervalos de limpeza....................... 80

GGarantia ...................................................... 20

IIluminação decorativa

limpeza/substituição ................. 102, 104padrão .............................................. 122

Indicações de perigo, gerais ......................... 9Indicações sobre o produto......................... 17Início do bronzeamento............................... 34Instruções sobre a exposição solar............. 21Interromper/terminar o bronzeamento ........ 40

Intervalos de limpeza ..................................79

JJovens .........................................................13

LLâmpadas UV............................................121Lâmpadas UV de alta pressão, estrutura lateral ...........................................96Lâmpadas UV de alta pressão, estrutura superior ........................................96Lâmpadas UV de baixa pressão

bronzeador de rosto .........................100estrutura inferior .................................88estrutura lateral...................................90estrutura superior ...............................91

Leito, carga permitida................................124Lentes de contacto ......................................21Ligação de leitor de MP3.............................69Ligar AQUA FRESH ..............................56, 58Ligar e desligar o programa comfort AQUA FRESH .............................................54Limpeza.......................................................75

filtros ...................................................76Limpeza do sensor ......................................85Limpeza dos filtros/esteiras filtrantes ..........76Limpeza, Perspectiva geral .........................79Local de instalação....................................125

Page 129: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

128

Índice remissivo

MManutenção .......................................... 71, 74Manutenção e conservação........................ 71Maquilhagem .............................................. 21Medicamentos ............................................ 21Medidas .................................................... 124Medidas de protecção ................................ 72Modo automático ........................................ 35Modo máximo ............................................. 35Mudança da faixa ....................................... 67Mudança do canal de estúdio..................... 67Música em MP3, indicações sobre o produto..................................................... 18

NNível de ruído ........................................... 120Números de encomenda .......................... 123

OÓculos......................................................... 21Óculos de protecção................................... 21

PPeças de substituição................................. 71Peças de substituição, nº de encomenda. 123Perspectiva geral da operação ................... 30Perspectiva geral sobre a manutenção ...... 74Placas de vidro acrílico, indicações sobre o produto........................................................ 78

Potência .................................................... 120Protecção do ambiente ............................... 19

RRegulação do arrefecimento do corpo .. 47, 49Regulação do arrefecimento do rosto ......... 51Regulação do bronzeador de rosto............. 42Revestimento das lâmpadas..................... 121

SSegurança................................................... 14Seleccionar sistema de áudio ..................... 64Sensibilidade da pele .................................. 21Símbolos, significado .................................... 9Sistema AQUA FRESH AROMA, Manutenção ........................................ 78, 123Substituição da iluminação do compartimento ............................................ 93Substituição do cartão com chip do novo conjunto de lâmpadas ................................. 86Superfícies de plásticos .............................. 76

TTempo de funcionamento do aparelho ....... 14Temporizador .............................................. 35Tempos de bronzeamento .......................... 21Tomar banho............................................... 21

UUtilização correcta....................................... 13

VValores de ligação.....................................120Voice Guide.................................................62Volume ........................................................65

Page 130: MANUAL DE INSTRU‡˝ES...Codigo de erro E040 Aroma «Relax», «Cabin» Premir a tecla Premir a tecla durante 2 segundos Duração: 3 minutos Altifalantes Ligação para auscultadores

1002

495

MANUAL DE INSTRUÇÕES

J K- S A L E S G M B H . Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY

Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]

Phone: +49 (0) 2224/818-0 . Fax: + 49 (0) 2224/818-116

PRESTIGE SERIES

1002495_TB_PS_Pt_061129 29.11.2006 11:36 Uhr Seite 1