84
Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C.. Ediţia 08/2010 16982312 / RO

Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services

Manual de operare şi montaj

Angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Ediţia 08/2010 16982312 / RO

Page 2: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

Cuprins

1 Observaţii generale ................................................................................................ 51.1 Folosirea manualului de utilizare.................................................................... 51.2 Structura instrucţiunilor de siguranţă.............................................................. 51.3 Drepturi la reclamaţii în garanţie .................................................................... 61.4 Exonerarea răspunderii.................................................................................. 61.5 Notă privind drepturile de autor...................................................................... 61.6 Denumirea produsului şi marca ..................................................................... 6

2 Instrucţiuni de siguranţă ....................................................................................... 72.1 Note preliminare............................................................................................. 72.2 Generalităţi..................................................................................................... 72.3 Grupul ţintă .................................................................................................... 82.4 Utilizarea adecvată ........................................................................................ 82.5 Documentaţia aplicabilă ................................................................................. 82.6 Transportul ..................................................................................................... 92.7 Instalarea / montarea ..................................................................................... 92.8 Punerea în funcţiune / funcţionarea ............................................................... 92.9 Inspecţia tehnică / întreţinerea....................................................................... 9

3 Construcţia angrenajului ..................................................................................... 103.1 Structura de bază – angrenaj....................................................................... 113.2 Structura de bază – adaptor ........................................................................ 153.3 Plăcuţa de fabricaţie / Denumirea tipului...................................................... 18

4 Partea mecanică ................................................................................................... 204.1 Scule necesare / mijloace auxiliare.............................................................. 204.2 Condiţii pentru montare................................................................................ 214.3 Amplasarea reductorului .............................................................................. 224.4 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul conic BS.F.. .......................................... 264.5 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul planetar PS.F........................................ 284.6 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul planetar PS.C.. ..................................... 284.7 Montarea elementelor de ieşire pe arbori masivi la angrenajele BS.F..,

PS.F.. şi PS.C.. ............................................................................................ 294.8 Montarea cuplajelor ..................................................................................... 324.9 Montarea ştuţului de torsiune pentru angrenajul coaxial

(cu motor montat pe arbore) BS.F.. ............................................................. 334.10 Angrenajul coaxial cu canelură a arcului de reglare .................................... 344.11 Angrenajul coaxial cu disc comprimabil ....................................................... 364.12 Montarea motorului ...................................................................................... 404.13 Demontarea motorului.................................................................................. 47

5 Punerea în funcţiune............................................................................................ 485.1 Particularităţi în funcţie de model ................................................................. 485.2 Măsurarea temperaturii suprafeţei ............................................................... 49

6 Inspectarea şi íntreţinerea................................................................................... 506.1 Lucrări pregătitoare pentru lucrări inspectare/íntreţinere la angrenaje ........ 506.2 Intervale de inspecţie/intervale de întreţinere .............................................. 516.3 Intervalele pentru schimbarea agentului de ungere ..................................... 51

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

3
Page 4: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4

uprins

7 Poziţii de montare ................................................................................................ 537.1 Denumirea poziţiilor de montare .................................................................. 537.2 Servo-motoreductoare cu roţi conice BS.F.. ................................................ 557.3 Servo-motoreductoare planetare PS.F.., PS.C.. .......................................... 58

8 Date tehnice.......................................................................................................... 608.1 Lubrifianţi ..................................................................................................... 60

9 Defecţiuni de funcţionare .................................................................................... 659.1 Reductor ...................................................................................................... 659.2 Serviciu clienţi .............................................................................................. 659.3 Eliminarea deşeurilor ................................................................................... 66

10 Listă de adrese ..................................................................................................... 67

Index...................................................................................................................... 77

C

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 5: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

1Observaţii generaleFolosirea manualului de utilizare

1 Observaţii generale1.1 Folosirea manualului de utilizare

Manualul de utilizare reprezintă o componentă a produsului şi conţine instrucţiuni impor-tante pentru operare şi service. Manualul de utilizare se adresează tuturor persoanelorcare se ocupă de lucrările de montaj, instalare, punere în funcţiune şi service.Manualul de utilizare trebuie să fie accesibil şi în stare lizibilă. Asiguraţi-vă că persoa-nele responsabile de instalaţie, de funcţionarea acesteia, precum şi persoanele carelucrează la aparat pe propria răspundere au citit în întregime şi au înţeles instrucţiuniledin manualul de utilizare. Dacă există neclarităţi sau dacă aveţi nevoie de informaţiisuplimentare adresaţi-vă la SEW-EURODRIVE.

1.2 Structura instrucţiunilor de siguranţă1.2.1 Semnificaţia cuvintelor-semnal

Următorul tabel prezintă clasificarea şi semnificaţia cuvintelor-semnal pentru instrucţiu-nile de siguranţă, pentru indicaţiile privind eventualele daune materiale şi pentru alteindicaţii.

1.2.2 Structura instrucţiunilor de siguranţă referitoare la o anumită situaţieInstrucţiunile de siguranţă referitoare la o anumită situaţie nu se aplică pentru o sigurăacţiune, ci pentru mai multe acţiuni aparţinând aceleiaşi teme. Pictogramele utilizateindică un pericol general sau unul specific.Aceasta este structura formală a unei instrucţiuni de siguranţă referitoare la o anumităsituaţie:

1.2.3 Structura instrucţiunilor de siguranţă inserateInstrucţiunile de siguranţă inserate sunt direct integrate în descrierea modului de acţio-nare, imediat înaintea operaţiunii periculoase.Aceasta este structura formală a unei instrucţiuni de siguranţă inserate:• CUVÂNT-SEMNAL! Tipul pericolului şi sursa acestuia.

Posibile consecinţe în caz de nerespectare.– Măsuri pentru evitarea pericolului.

Cuvânt-semnal Semnificaţie Urmări în cazul nerespectăriiPERICOL! Pericol iminent Pericol de moarte sau de accidente

grave

AVERTI-ZARE!

Situaţie posibil periculoasă Pericol de moarte sau de accidente grave

ATENŢIE! Situaţie posibil periculoasă Accidente uşoare

ATENŢIE! Posibile daune materiale Pericol de distrugere a sistemului de acţionare sau a perifericelor sale

INDICAŢIE Observaţie sau recomandare utilă: Facilitează manipularea sistemului de acţionare.

CUVÂNT-SEMNAL!Tipul pericolului şi sursa acestuia.Posibile consecinţe în caz de nerespectare.• Măsuri pentru evitarea pericolului.

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

5
Page 6: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

1 bservaţii generalerepturi la reclamaţii în garanţie

6

1.3 Drepturi la reclamaţii în garanţieRespectarea instrucţiunilor de utilizare reprezintă condiţia necesară pentru funcţionareafiabilă a produsului şi exercitarea dreptului la reclamaţii în garanţie. Citiţi cu atenţiemanualul de utilizare înainte de a utiliza aparatul!

1.4 Exonerarea răspunderiiRespectarea documentaţiei de faţă reprezintă condiţia principală pentru buna funcţio-nare a angrenajelor conice BS.F.. şi a angrenajelor planetare PS.F.. şi PS.C.., precumşi pentru atingerea parametrilor tehnologici şi a caracteristicilor de performanţă indicate.SEW-EURODRIVE nu-şi asumă nici o răspundere pentru accidentele, daunele mate-riale sau economice produse din cauza nerespectării documentaţiei. Se exclude înacest caz răspunderea pentru defectele apărute.

1.5 Notă privind drepturile de autor© 2010 – SEW-EURODRIVE. Toate drepturile rezervate.Multiplicarea, editarea, difuzarea sau valorificarea, chiar şi parţială, a acestei documen-taţii este interzisă.

1.6 Denumirea produsului şi marcaDenumirile şi mărcile de produs menţionate în această documentaţie sunt mărci saumărci înregistrate ale respectivului titular.

OD

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 7: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

2Instrucţiuni de siguranţăNote preliminare

2 Instrucţiuni de siguranţăUrmătoarele instrucţiuni principale de siguranţă servesc la evitarea producerii unor acci-dente sau daune materiale. Beneficiarul va trebui să vegheze ca aceste instrucţiuni prin-cipiale de siguranţă să fie cunoscute şi respectate. Verificaţi dacă documentaţia a fostcitită şi înţeleasă complet de persoanele responsabile de instalaţie şi de producţie,precum şi de cele care lucrează pe proprie răspundere la acest aparat. Dacă existăneclarităţi sau dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare adresaţi-vă la SEW-EURO-DRIVE.

2.1 Note preliminareUrmătoarele instrucţiuni de siguranţă se referă cu precădere la utilizarea reductoarelor.La utilizarea motoreductoarelor respectaţi în plus şi instrucţiunile de siguranţă alemotoarelor din manualul de utilizare corespunzător.Reţineţi vă rugăm şi instrucţiunile de siguranţe date în completarea fiecărui capitol dinprezentul manual de utilizare.

2.2 Generalităţi

Demontarea nepermisă a apărătoarelor necesare, utilizarea necorespunzătoare, insta-larea sau deservirea inadecvată prezintă riscuri de accident şi daune materiale grave.Pentru alte informaţii vezi documentaţia aferentă.

AVERTIZARE!În timpul funcţionării motoarele şi motoreductoarele pot avea, conform tipului lor deprotecţie, elemente conductoare, neacoperite, în anumite cazuri mobile sau rotative,precum şi suprafeţe fierbinţi.Accidente mortale sau grave!• Operaţiunile de transport, conservare, instalare/montaj, conectare, dare în exploa-

tare, întreţinere şi revizie tehnică se vor executa exclusiv de specialişti, cu respec-tarea strictă a următoarei documentaţii tehnice:– Manualele de utilizare aferente – Plăcuţele de avertizare şi instrucţiunile de siguranţă de pe motor/motoreductor– Restul documentaţiei de proiect, instrucţiunile de dare în exploatare şi sche-

mele date pentru sistemul de acţionare– Normele şi condiţiile specifice instalaţiei– Normele de securitatea muncii şi prevenirea accidentelor

• Este absolut interzisă instalarea unor produse defecte• Daunele constatate se vor comunica imediat societăţii de transport

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

7
Page 8: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

2 nstrucţiuni de siguranţărupul ţintă

8

2.3 Grupul ţintăLucrările la partea mecanică sunt permise exclusiv specialiştilor. În acest context,personal de specialitate reprezintă personalul familiarizat cu montarea, instalarea,remedierea defecţiunilor şi întreţinerea produsului şi care dispune de următoarelecalificări:• Calificare în domeniul mecanicii (mecanic sau electromecanic) cu certificat de

absolvire a cursului de specialitate.• Cunoaşterea acestui manual de utilizare.

Lucrările electrotehnice sunt permise exclusiv specialiştilor. În acest context, prin elec-tricieni se înţeleg persoanele familiarizate cu instalaţiile electrice, punerea lor în funcţi-une, remedierea defecţiunilor şi întreţinerea produsului, şi care dispun de următoarelecalificări:• Calificare în domeniul electrotehnicii (electronist sau electromecanic) cu certificat de

absolvire a cursului de specialitate.• Cunoaşterea acestui manual de utilizare.

Lucrările din celelalte domenii (transport, depozitare, deservire şi eliminare ecologică)se vor executa exclusiv de persoanele care au urmat instructajele corespunzătoare.Întregul personal de specialitate trebuie să poarte îmbrăcăminte de protecţie specificăactivităţii lor.

2.4 Utilizarea adecvatăAngrenajele sunt destinate instalaţiilor industriale şi pot fi folosite doar conform datelordin documentaţia tehnică a SEW-EURODRIVE şi conform datelor de pe plăcuţa defabricaţie. Acestea corespund normelor şi reglementărilor ín vigoare. Conform Directivei CE pentru maşini 2006/42/CE, angrenajele sunt componente desti-nate integrării în maşini şi instalaţii. Potrivit domeniului de valabilitate al Directivei, dareaîn exploatare a utilajului este interzisă până la constatarea conformităţii produsului finalcu Directiva pentru maşini 2006/42/CE.Utilizarea acestora în zone cu risc de explozie este interzisă, în măsura în care motoa-rele nu sunt prevăzute special pentru acest scop.

2.5 Documentaţia aplicabilăSe va respecta de asemenea următoarea documentaţie:• Manualul de utilizare "Motoare trifazate, servomotoare asincrone" la motoreductoare• Manualul de utilizare "Servomotoare sincrone" pentru motoreductoare• Instrucţiunile de utilizare ale aparatelor opţionale instalate • Catalogul "Servo-motoreductoare sincrone"• Catalogul "Servomotoare asincrone"• Catalogul "Angrenaje" şi/sau catalogul "Motoreductoare"• Catalogul "Angrenaje servo"

IG

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 9: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

2Instrucţiuni de siguranţăTransportu

2.6 TransportulVerificaţi imediat după primirea mărfii dacă aceasta a suferit daune în timpul transpor-tului. Informaţi imediat firma de transport cu privire la eventualele deteriorări. Eventualse va renunţa la punerea în funcţiune a produsului.Strângeţi şuruburile cu ochi destinate transportului. Acestea sunt proiectate numaipentru masa motorului/motorului cu angrenaj; nu pot fi ataşate sarcini suplimentare. Şuruburile cu ochi montate corespund DIN 580. Sarcinile şi reglementările menţionateîn acesta trebuie respectate. În cazul în care pe motoreductor sunt prevăzute 2 ochiuride ridicare sau şuruburi cu ochi, ambele trebuie utilizate la transport. Vectorul forţeiexercitate de dispozitivul de prindere nu va depăşi unghiul de 45°, conform DIN 580. Dacă este necesar, utilizaţi mijloace de transport adecvate, suficient dimensionate.Înainte de punerea în funcţiune îndepărtaţi siguranţele pentru transport existente.

2.7 Instalarea / montareaRespectaţi instrucţiunile din capitolul "Instalarea mecanică" (→ pag. 20)!

2.8 Punerea în funcţiune / funcţionareaVerificaţi nivelul de uleiu înainte de punerea în funcţiune, conform capitolului "Inspecţie /întreţinere". Verificaţi sensul corect de rotaţie ín stare necuplată. La rotire acordaţi atenţie zgomo-telor de frecare anormale. Pentru proba de funcţionare fără elementele de antrenare asiguraţi pana. Nu scoateţidin funcţiune dispozitivele de monitorizare şi protecţie, ín timpul probei de funcţionare.Dacă apar modificări faţă de condiţiile de funcţionare normale (de ex. temperaturi ridi-cate, zgomote, vibraţii), ín caz de dubii decuplaţi motorul angrenajului. Căutaţi cauza,eventual consultaţi-vă cu SEW-EURODRIVE.

2.9 Inspecţia tehnică / întreţinereaRespectaţi instrucţiunile de la capitolul "Inspecţie / întreţinere" (→ pag. 50)!

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

l

9

Page 10: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3 onstrucţia angrenajuluispecţia tehnică / întreţinerea

10

3 Construcţia angrenajuluiOBSERVAŢIEÎn ceea ce priveşte pachetul de livrare şi proiectarea, respectaţi catalogul "Servo-motoreductoare sincrone" şi manualul de utilizare al motorului de acţionare pentruangrenaj.

INDICAŢIEUrmătoarele figuri au rolul de informare de principiu. Acestea vă ajută să identificaţicomponentele din listele de piese. Sunt posibile abateri în funcţie de mărimea şimodelul angrenajului.

CIn

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 11: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3Construcţia angrenajuluiStructura de bază – angrena

3.1 Structura de bază – angrenaj3.1.1 Angrenajul conic BS.F..

1840072331

[3]

[99]

[98]

[7b]

[183]

[335]

[168]

[43][48]

[42]

[538][537][536]

[131]

[9] [12]

[166] [518][519][520]

[11]

[17]

[251] [49]

[29]

[22]

[45]

[2] [113][116]

[1]

[84][25]

[23] [88]

[103][153]

[160][85]

[521][522][523]

[250]

[6]

[7c]

[19][250]

[142]

[89]

[7a]

[1][2][5][6][7a][7b]

[7c][9][11][12][17]

PinionRoatăArbore de pinion conicRoată dinţată planăArbore de ieşire (BSF..)Arbore de ieşire (BSKF..)Jumătate de pană (BSKF..)Inel de etanşare radialăRulment cu role coniceInel de siguranţăŞaibă suport

[19][22][23][25][29][42][43][45][48][49][84]

Arc de reglareCarcasa angrenajuluiŞaibă suportRulment cu role coniceAgenţi de lipire şi etanşareRulment cu role coniceArc de reglareRulment cu role coniceŞaibă suportOringInel Nilos1)

[85][88][89][98][99][103][113][116][131][142][153]

Flanşă de centrareInel de siguranţăCapac de închidereBucşă de contracţieCapacOringPiuliţă canelatăSiguranţă pe filetCapac de închidereŞurub cilindricAgenţi de lipire şi etanşare

[160] Dop de închidere[166] Şaibă suport[168] Capac de protecţie[183] Inel de etanşare radială[250] Inel de siguranţă[251] Inel de siguranţă[335] Ştuţuri de torsiune[518] -[523]

Şaibe distanţiere

[536] - [538]

Şaibe distanţiere

1) doar pentru poziţia de montaj M5

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

j

11

Page 12: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3 onstrucţia angrenajuluitructura de bază – angrenaj

12

3.1.2 Angrenajul planetar PSF.. / PSKF..

1881393163

[8]

[6]

[1]

[41]

[18]

[17]

[55]

[39]

[22][106]

[112][123]

[113]

[105]

[122]

[114]

[7]

[12]

[13]

[30]

[24]

[118]

[46]

[100]

[107] [116]

[56]

[110]

[121] [109]

[25]

[58]

[146]

[1] Suport al roţii planetare, ieşire, complet [30] Inel Nilos1) [109] Rulment cu bile canelate[6] Arc de reglare2) [39] Disc de prindere [110] Inel de siguranţă[7] Piuliţă arbore [41] Şurub cu cap înecat crestat [112] Bucşă[8] Inel de etanşare radială [46] Agenţi de lipire şi etanşare [113] Roată planetară[12] Rulment cu role conice [55] Disc de demarare [114] Roată solară[13] Rulment cu role conice [56] Oring [116] Oring[17] Roată planetară [58] Ochi pentru transport [118] Precursor al carcasei[18] Bucşă [100] Ştift filetat [121] Inel de distanţare[22] Roată solară [105] Disc de demarare [122] Disc de prindere[24] Carcasă [106] Suport al roţii planetare, complet [123] Şurub cu cap înecat crestat[25] Şurub de obturare [107] Piuliţă hexagonală [146] Agenţi de lipire şi etanşare

1) Doar pentru poziţia de montaj M22) Doar pentru PSKF

CS

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 13: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3Construcţia angrenajuluiStructura de bază – angrena

3.1.3 Angrenajul planetar PSBF..

1881492491

[106]

[112][123]

[113]

[105]

[122]

[114]

[118]

[100]

[116][146]

[56]

[8]

[12]

[13]

[57]

[24]

[110][121] [109]

[46]

[25][1]

[17]

[18]

[16]

[22]

[58]

[107]

[1] Suport al roţii planetare, latura ieşire [25] Şurub de obturare [110] Inel de siguranţă[8] Inel de etanşare radială [46] Agenţi de lipire şi etanşare [112] Bucşă[12] Rulment înclinat cu bile1) [56] Oring [113] Roată planetară[12] Rulment cu role conice2) [57] Piuliţă arbore [114] Roată solară[13] Rulment înclinat cu bile1) [58] Ochi pentru transport [116] Oring[13] Rulment cu role conice2) [100] Ştift filetat [118] Precursor al carcasei[16] Axă a roţii planetare [105] Disc de demarare [121] Inel de distanţare[17] Roată planetară [106] Suport al roţii planetare, complet [122] Disc de prindere[18] Bucşă [107] Piuliţă hexagonală [123] Şurub cu cap înecat crestat[22] Roată solară [109] Rulment cu bile canelate [146] Agenţi de lipire şi etanşare[24] Carcasă

1) Doar pentru PSBF2222) Doar pentru PSBF322 - 822

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

j

13

Page 14: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3 onstrucţia angrenajuluitructura de bază – angrenaj

14

3.1.4 Angrenajul planetar PS.C..

1885879563

]

[1]

[5][6][8][11][12][13][16][17]

Suport al roţii planetare, latura ieşireŞtift cilindric călitArc de reglare1)

Inel de etanşare radialăOringRulment cu bile canelateRulment cu bile canelateAxă a roţii planetareRoată planetară

1) Pentru PSKC şi PSKCZ

[18][21][22][24][46][55][56][59][105]

BucşăInel de siguranţăRoată solarăFlanşă de acţionareAgenţi de lipire şi etanşareDisc de demarareOringRoată cu dantură interioarăDisc de demarare

[106]

[111][112][113][114][116][118][146][246]

Precursor al suportului roţii planetareAxă a roţii planetareBucşăRoată planetarăRoată solarăOringRoată cu dantură interioarăAgenţi de lipire şi etanşareAgenţi de lipire şi etanşare

CS

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 15: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3Construcţia angrenajuluiStructura de bază – adaptor

3.2 Structura de bază – adaptor3.2.1 Adaptorul EBH.. pentru angrenajul conic BS.F..

1840077707

[201] Inel de siguranţă / Inel de distanţare [217] Rulment cu bile canelate [402] Inel de siguranţă[202] Arc de reglare [220] Şurub de închidere1) / Supapă de aerisire2)

1) Doar la poziţiile de montaj M1 – M3, M5, M62) Doar la poziţia de montaj M4

[404] Inel de siguranţă[203] Garnitură de etanşare a arborelui, cu

forţă optimizată a arcului[223] Rulment cu bile canelate [442] Flanşă adaptor

[204] Ştift filetat [229] Inel de fixare [470] Şurub cilindric[205] Disc dinţat [230] Manşon de cuplare [471] Disc dinţat[207] Flanşă [232] Bolţ de presare [483] Cuplaj[212] Arborele adaptorului [399] Dop de închidere [502] -

[504]Şaibe distanţiere

[216] Agenţi de lipire şi etanşare

[230]

[470][471]

[442]

[229]

[232]

[483]

[404]

[203]

[204]

[220]

[223]

[202]

[402]

[212]

[217]

[504][503][502]

[205]

[206]

[207]

[201]

[399][216]

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

15
Page 16: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3 onstrucţia angrenajuluitructura de bază – adaptor

16

3.2.2 Adaptorul EPH.. pentru angrenajele planetare PS.F.. şi PS.C..

1881495179

[204]

[203]

[207]

[206]

[247]

[402]

[223]

[247]

[404]

[212]

[399]

[231]

[442]

[216]

[471][470]

[229] [230]

[203] Inel de etanşare radială [223] Rulment cu bile canelate [402] Inel de siguranţă[204] Ştift filetat [229] Inel de strângere [404] Inel de siguranţă[206] Piuliţă hexagonală [230] Manşon de cuplare [442] Flanşă adaptor[207] Flanşă [231] Capac de închidere [470] Şurub cilindric[212] Arborele adaptorului [247] Distanţier [471] Disc dinţat[216] Agenţi de lipire şi etanşare [399] Dop de închidere

CS

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 17: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3Construcţia angrenajuluiStructura de bază – adaptor

3.2.3 Adaptorul ECH.. pentru angrenajul planetar PS.C..

1885885323

[203] Inel de etanşare radială [207] Flanşă adaptor [230] Bucşă a arborelui motor[204] Ştift filetat [212] Arborele adaptorului [399] Dop de închidere[206] Piuliţă hexagonală [229] Ştift filetat [471] Şaibe

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

17
Page 18: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3 onstrucţia angrenajuluilăcuţa de fabricaţie / Denumirea tipului

18

ilor)

3.3 Plăcuţa de fabricaţie / Denumirea tipului

3.3.1 Exemplu: Plăcuţa de fabricaţie a angrenajului planetar PS.C.. cu adaptor ECH..În figura de mai jos este ilustrată o plăcuţă de fabricaţie pentru angrenajul planetarPS.C.. cu adaptor ECH:

3.3.2 Exemplu: Denumirea angrenajului planetar PS.F.. cu adaptor EPH..Un angrenaj planetar cu adaptor are, de exemplu, următoarea denumire tip:

INDICAŢIEPlăcuţa de fabricaţie a servo-motoreductorului este amplasată pe servomotor!

1872039435

i Raport de transmisieIM Poziţie de montajIP Tip de protecţienepk [rot./min] Turaţie de intrare maximă admisănapk [rot./min] Turaţie de ieşire maximă admisăMapk [Nm] Cuplu de ieşire maxim admis

na pk r/min ne pk r/minMa pk Nm

IMIP

kgi

PSC321 ECH03/13/1101.3215264201.0001.08

105,965M0

650065081

CLP PG 220 Synth.Öl / 0,091LMade in Germany

0117 899 7

76684 Östringen/Germany

PSF 521 /R EPH 07 /21 /13

Marcajul găurii cuplei

Marcajul geometriei flanşei (centrare, cerc al centrelor găur

Marcajul clasei de putere

Denumirea adaptorului pentru servo-angrenajul planetar

Opţiune pentru toate angrenajele PS.F..: .../ R: joc de torsiune redus.../ M: joc de torsiune minimizat

Dimensiune reductor: de ex. 521

Tipul angrenajului:PSF..PSKF..PSBF..

CP

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 19: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

3Construcţia angrenajuluiPlăcuţa de fabricaţie / Denumirea tipulu

3.3.3 Exemplu: Plăcuţa de fabricaţie a servo-motoreductorului PS.C.. cu adaptor ECH..În figura de mai jos este ilustrată o plăcuţă de fabricaţie pentru angrenajul planetarPS.C.. cu adaptor ECH:

3.3.4 Exemplu: Denumirea angrenajului conic BS.F.. cu motor CMUn servo-motoreductor conic cu frână, ventilare manuală, senzor de temperatură cuconductor rece, conector cu fişă cu secţiunea transversală a cablului de 1,5 mm2 are,de exemplu, următoarea denumire tip:

i Raport de transmisie nN [rot./min] Turaţie nominalăIM Poziţie de montaj Mo [Nm] Cuplu măsuratIP Tip de protecţie Io [A] Intensitate de referinţănepk [rot./min] Turaţie de intrare maximă admisă Imax [A] Curent maxim admisnapk [rot./min] Turaţie de ieşire maximă admisă fN [Hz] Frecvenţă nominalăMapk [Nm] Cuplu de ieşire maxim admis Umax [V] Tensiune maximă admisă

1

BSBF 302 B /R CM 71S /BR /HR /TF /AS1H /SB60Conector cu fişă pentru motor şi frână, carcasa conecto-rului având introducere axială a cablului traductorului

Opţiune motor traductor HIPERFACE® Multi-Turn

Senzor de temperatură cu conductor rece

Ventilare manuală

Frână

Dimensiuni motor

Serie motor

Opţiune pentru toate angrenajele BS.F..:.../ R: joc de torsiune redus

Opţiune B: frontal şi la bază: găuri filetate pentru prindere

Dimensiune reductor: de ex. 302

Tipul angrenajului: BS.F..

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

19

Page 20: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăcule necesare / mijloace auxiliare

20

4 Partea mecanică4.1 Scule necesare / mijloace auxiliare

• Set de chei• Cheie dinamometrică pentru:

– şaibe deformabile– adaptoarele pentru motor EBH / EPH / ECH

• Set de şurubelniţe cu mâner hexagonal lung• Dispozitiv extractor• Eventual elemente de compensare (şaibe, inele distanţiere)• Material de fixare a elementelor de intrare / ieşire• Set de chei imbus• Agent de lubrifiere (de ex. NOCO®-Fluid)• Piesele standardizate nu sunt parte constituentă a pachetului de livrare

4.1.1 Toleranţe la lucrările de montaj

Capătul arborelui Flanşa

Toleranţa de diametru conform DIN 748• ISO k6 la arbori plini cu á ≤ 50 mm• ISO m6 la arbori plini cu á > 50 mm• ISO H7 la arbori goi• Orificiul de centrare conform DIN 332, forma DR

Toleranţa de concentricitate conform DIN 42948• ISO j6 la b1 ≤ 230 mm• ISO h6 la b1 > 230 mm

PS

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 21: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăCondiţii pentru montare

4.2 Condiţii pentru montare

Asiguraţi-vă că sunt îndeplinite următoarele condiţii:• Datele de pe plăcuţa de identificare a motorului cu angrenaj corespund tensiunii de

reţea.• Reductorul nu este deteriorat prin transport şi depozitare.• La angrenajele standard:

– Temperatura permisă a mediului ambiant o găsiţi în documentaţia tehnică, peplăcuţa de fabricaţie şi în tabelul cu lubrifianţi din capitolul "Date tehnice" / "Lubri-fianţi" (→ pag. 60).

– Nu se admite existenţa niciunor uleiuri, acizi, vapori, radiaţii periculoase etc. înmediul ambiant.

La variantele speciale de construcţie:– Angrenajul este proiectat conform condiţiilor de mediu. Respectaţi informaţiile de

pe plăcuţa de identificare. • Trebuie să îndepărtaţi cu atenţie agenţii de protecţie anticoroziune, murdăria sau alte

substanţe similare de pe arborii de antrenare şi suprafeţele flanşelor. Utilizaţi solvenţinormali din comerţ. Nu lăsaţi solventul să ajungă pe suprafeţele de etanşare alesimeringurilor – deteriorarea materialelor!

• În cazul unor condiţii abrazive ale mediului înconjurător protejaţi garniturile de etan-şare a arborelui de pe partea de ieşire împotriva uzurii.

• Pentru a evita acumularea de căldură, motorul poate fi montat doar dacă v-aţiasigurat că după montaj dispune de o aerisire suficientă.

ATENŢIE!Pericol de rănire prin lovirea de părţile componente ieşite în afară ale angrenajului.Răniri uşoare!• Păstraţi un perimetru de siguranţă suficient de mare în jurul angrenajului / moto-

reductorului.

ATENŢIE!Pericol de deteriorare a angrenajului / motoreductorului printr-un montaj necorespun-zător.Posibile pagube materiale!• Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile din acest capitol.

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

21
Page 22: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicămplasarea reductorului

22

4.3 Amplasarea reductorului

• Lucrările la reductor se realizează numai când acesta este oprit. Asiguraţi agregatulde acţionare împotriva pornirii accidentale.

• Protejaţi reductorul de curenţi direcţi de aer rece. Apariţia condensului poate avea caefect acumularea apei în ulei.

Angrenajul sau motorul cu angrenaj pot fi amplasate / montate numai ín forma construc-tivă originală. Respectaţi informaţiile de pe plăcuţa de identificare.Construcţia de susţinere trebuie să prezinte următoarele caracteristici:• plană• amortizoare de vibraţii• rezistentă la torsiuneEroarea maximă de planeitate este pentru fixări cu picior şi cu flanşă (valori orientativecu referinţă la DIN ISO 1101):

Pentru aceasta nu tensionaţi piciorul carcasei faţă de flanşa de montare şi respectaţiforţele transversale şi axiale admise! Pentru calcularea forţelor transversale şi axialeadmise consultaţi capitolul "Proiectare" din catalogul de angrenaje sau de motoare cuangrenaje.

Dacă există pericolul coroziunii electrochimice între angrenaj şi maşina de lucru utilizaţiinserţii intermediare din plastic, groase de 2–3 mm. Materialul folosit trebuie să aibă orezistenţă electrică < 109 Ω. Coroziunea electrochimică poate apărea între metale dife-rite, precum fonta şi oţelul inoxidabil. Utilizaţi şi pentru şuruburi şaibe din material plastic!Conectaţi suplimentar la împământare şi carcasa – utilizaţi şuruburi pentru împământa-re la motor.

ATENŢIE!Angrenajul, respectiv motorul cu angrenaj poate fi deteriorat din cauza montării neco-respunzătoare.Posibile pagube materiale!• Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile din acest capitol.

• Dimensiunea angrenajului PS.F / PS.C 120 – 520: max. 0,2 mm• Dimensiunea angrenajului PS.F / PS.C 620 – 920: max. 0,4 mm• Dimensiunea angrenajului BS.F 202 – 402: max. 0,4 mm• Dimensiunea angrenajului BS.F 502 – 802: max. 0,5 mm

INDICAŢIELa instalarea angrenajului asiguraţi-vă că şuruburile de evacuare a uleiului, precum şisupapele de aerisire sunt liber accesibile!

PA

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 23: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăAmplasarea reductorulu

4.3.1 Momente de strângere pentru şuruburile de fixarePrinderea elemen-telor de ieşire

La prinderea în şuruburi de angrenaj a elementelor de ieşire trebuie să ţineţi seama deurmătoarele aspecte:

Prinderea angre-najului BS.F202 – BS.F802 cu ajutorul flanşei B5 şi a angrenajelor BS.F202B – BS.F402B prin intermediul picio-rului-suport

Înşurubaţi motoarele cu angrenaj cu următoarele momente de strângere:

Prinderea angre-najelor PS.F şi PS.C cu ajutorul flanşei B5, a angrenajului PS.C cu flanşa B14 şi a angrenajelor BS.F502B – BS.F802B prin intermediul picio-rului-suport

Prindeţi motoreductoarele în şuruburi folosind următoarele cupluri de strângere mărite:

4.3.2 Dimensiuni şuruburiAngrenaj în variantă picior-suport

Tabelul următor indică mărimile filetelor angrenajului în varianta picior-suport în funcţiede tipul angrenajului şi mărimea constructivă:

Şuruburi cilindrice cu cap hexagonal înecat conform DIN EN ISO 4762

Clasa de rezistenţă Cuplu de strângere [Nm]

M4 12.9 5.1

M5 12.9 10

M6 12.9 18

M8 12.9 43

M10 12.9 84

M12 12.9 145

Şurub / piuliţă Clasa de rezistenţă Cuplu de strângere [Nm]

M6 8.8 11

M8 8.8 25

M10 8.8 48

M12 8.8 86

M16 8.8 210

M20 8.8 410

Şurub / piuliţă Clasa de rezistenţă Cuplu de strângere [Nm]

M4 10.9 4.6

M5 10.9 8.6

M6 10.9 14

M8 10.9 35

M10 10.9 69

M12 10.9 120

M16 10.9 300

M20 10.9 600

Şurub Tipul de angrenaj BS.F..B

M8 202

M10 302

M12 402 / 502

M16 602

M20 802

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

23

Page 24: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicămplasarea reductorului

24

Angrenaj cu variantă de flanşă B5

În tabelul următor găsiţi mărimile filetelor angrenajelor cu flanşă B5, în funcţie de tipulde angrenaj şi de mărimea constructivă:

Angrenaj cu variantă de flanşă B14

În tabelul următor găsiţi mărimile filetelor angrenajelor cu flanşă B14, în funcţie de tipulde angrenaj şi de mărimea constructivă:

4.3.3 Instalarea în locuri umede sau în aer liberPentru utilizarea ín íncăperi cu umiditate sau ín aer liber angrenajele sunt livrate ín vari-ante protejate la coroziune cu lăcuire de protecţie a flanşei superioare. Corectaţi even-tualele defecte ale vopselii care pot să apară (de ex. la supapa de aersire sau la ochiu-rile de transport).La prinderea motoarelor de adaptoare, suprafeţele flanşelor trebuie izolate cu agenţi deizolare adecvaţi, precum Loctite® 574.La instalarea în aer liber trebuie evitată expunerea directă la razele soarelui. Sunt nece-sare dispozitive de protecţie corespunzătoare, de exemplu învelişuri, acoperişuri etc.!Evitaţi orice acumulare de căldură! Operatorul trebuie să se asigure că funcţionareareductorului nu este împiedicată de prezenţa obiectelor străine (de exemplu de obiectesau materiale de umplutură care cad).

ŞurubTipul angrenajului

BS.F.. PS.F.. PSBF.. PS.C..

M4 – – 221, 222 –

M5 – 121, 122 / 221, 222 321, 322 / 521, 522 221, 222

M6 202 321, 322 621, 622 321, 322

M8 302 521, 522 721, 722 / 821, 822 521, 522

M10 402 621,622 – 621, 622

M12 502 721, 722 – –

M16 602 / 802 821, 822 / 921, 922 – –

Şurub Tipul de angrenaj PS.CZ

M5 221, 222

M6 321, 322

M8 521, 522

M10 621, 622

PA

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 25: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăAmplasarea reductorulu

4.3.4 Aerisirea reductoruluiSEW-EURODRIVE livrează fiecare angrenaj BS.F cu o supapă de aerisire activatăinclusă.Excepţii:SEW livrează următoarele angrenaje cu şurub de ínchidere la orificiul pentru aerisireprevăzut:• Formele constructive pivotante, dacă este posibil• Angrenajele pentru montare ín poziţie oblicăSupapa de aerisire se află ín cutia cu borne a motorului. Înainte de punerea ín funcţiunetrebuie să ínlocuiţi şurubul de ínchidere aflat ín poziţia cea mai de sus cu supapa deaerisire livrată.

Activarea supapei de aerisire

Controlaţi dacă supapa de aerisire este activată. Dacă supapa de aerisire nu este acti-vată, înainte de punerea ín funcţiune a angrenajului trebuie índepărtată siguranţa pentrutransport a supapei de aerisire!1. Supapa de aerisire cu siguranţă pentru transport

2. Îndepărtaţi siguranţa pentru transport

3. Supapa de aerisire activată

211319051

211316875

211314699

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

25

Page 26: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontaj într-o instalaţie: Angrenajul conic BS.F..

26

4.3.5 Vopsirea angrenajului

Dacă doriţi să vopsiţi angrenajul, verificaţi compatibilitatea dintre noua vopsea şi ceaexistentă. Dacă cele două nu sunt compatibile pot apărea deteriorări ale stratului devopsea, rolul de protecţie al acestuia pierzându-se.

4.4 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul conic BS.F..Definiţiile poziţiilor de montaj le găsiţi în capitolul "Poziţii de montare" (→ pag. 53).

4.4.1 BS.F..: Prinderea şuruburilor dinspre angrenaj prin flanşa B5În figura de mai jos este redat montajul angrenajelor conice BS.F..:

ATENŢIE!Supapele de aerisire cu cu inele de etanşare pe arbore pot fi deteriorate la vopsire saula revopsire.Posibile pagube materiale.• Dezlipiţi cu grijă supapele de aerisire şi inele de etanşare pe arbore înainte de

vopsire. • După lucrările de vopsire, îndepărtaţi benzile adezive.

INDICAŢIELa angrenajele BS.F..202B – 402B, în flanşa de ieşire trebuie să existe o adâncimede înşurubare de 1,6 ori cât diametrul şurubului. La angrenajele BS.F..502B – 802B, în flanşa de ieşire trebuie să existe o adâncimede înşurubare de 1,25 ori cât diametrul şurubului.

1839202059

[1] Şuruburi cu clasa de rezistenţă 8.8[2] Piuliţă

[2]

[1]

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 27: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontaj într-o instalaţie: Angrenajul conic BS.F.

4.4.2 BSBF..B: Prinderea de jos în şuruburiÎn figura de mai jos este redată prinderea de jos în şuruburi a angrenajelor coniceBSBF..B:

4.4.3 BSBF..B: Prinderea frontală în şuruburiÎn figura de mai jos este redată prinderea frontală în şuruburi a angrenajelor coniceBSBF..B:

1839204747

1839207435

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.

27

Page 28: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontaj într-o instalaţie: Angrenajul planetar PS.F..

28

4.5 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul planetar PS.F..4.5.1 PS.F..: Prinderea şuruburilor dinspre angrenaj prin flanşa B5

În figura de mai jos este redat montajul angrenajelor planetare PS.F..:

4.6 Montaj într-o instalaţie: Angrenajul planetar PS.C..4.6.1 PS.C..: Prinderea şuruburilor dinspre angrenaj prin flanşa B5

În figura de mai jos este redat montajul angrenajelor planetare PS.C..:

1881669387

[1] Şuruburi cu clasa de rezistenţă 10.9

[1]

1886151563

[1] Şuruburi cu clasa de rezistenţă 10.9[2] Şaibă

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 29: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea elementelor de ieşire pe arbori masivi la angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C.

4.6.2 PS.CZ..: Prinderea şuruburilor dinspre angrenaj prin flanşa B14În figura de mai jos este redat montajul angrenajelor planetare PS.CZ..:

4.7 Montarea elementelor de ieşire pe arbori masivi la angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

1886154251

[1] Şuruburi cu clasa de rezistenţă 10.9

INDICAŢIELa angrenajele PS.CZ.., în flanşa de ieşire trebuie să existe o adâncime de înşurubarede 1,6 ori cât diametrul şurubului.

ATENŢIE!Rulmenţii, carcasa sau arborii se pot deteriora din cauza montării necorespunzătoare. Posibile pagube materiale!• Montaţi elementele antrenate numai cu dispozitiv extractor. Pentru poziţionare,

utilizaţi orificul de centrare cu filet de la capătul arborelui.• În nici un caz nu presaţi pe arbore fuliile pentru curele, cuplajele, pinioanele etc.

prin batere cu ciocanul. • La montarea fuliilor, respectaţi tensionarea corectă a curelei conform indicaţiilor

producătorului.• Elementele de transmisie aplicate trebuie echilibrate şi nu au voie să genereze

forţe radiale sau axiale nepermise (pentru valorile admise vezi catalogul "Servo-motoreductoare sincrone").

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.

29

Page 30: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea elementelor de ieşire pe arbori masivi la angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

30

4.7.1 Montaj cu arc de reglareÎn figura de mai jos este ilustrat un dispozitiv extractor pentru montarea de cuple [3] saude butuci pe capătul arborelui motor sau pe cel al arborelui reductorului. Eventual puteţirenunţa la rulmentul axial [2] al dispozitivului extractor.

În figura de mai jos este redat montajul cu ajutorul dispozitivului extractor:

1839217419

[1] Umăr de arbore[2] Rulment axial[3] Butuc cuplaj

INDICAŢIELa seriile BSF.. / BSKF.. / PSF.. / PSKF.. / PS.C.. / PSKC.. / PS.CZ.. / PSKCZ.., lamontarea elementelor de intrare şi de ieşire umărul arborelui [1] poate fi utilizat dreptlimitator definit.La livrare arborii de ieşire sunt prevăzuţi cu o substanţă de protecţie anticorozivă.Înainte de montaj îndepărtaţi substanţa anticorozivă, de exemplu cu neofalină.

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 31: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea elementelor de ieşire pe arbori masivi la angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C.

4.7.2 Montaj fără arc de reglareÎn figura de mai jos este dat un exemplu de montaj al arborelui cu ajutorul setului de prin-dere interioară:

4.7.3 Evitarea forţelor transversale mariPentru a evita forţele transversale mari: Montaţi roţile dinţate sau roţile pentru lanţconform figurii B.

1839232907

[1] Umăr de arbore[2] Set de prindere[3] Element de ieşire, de exemplu roată dinţată sau roată de lanţ[4] Zonă gresată a arborelui[5] Zonă de strângere negresată

INDICAŢIELa utilizarea setului de prindere interioară la capătul neted al unui arbore aveţi grijă caarborele să fie bine curăţat şi degresat. Zona de strângere [5] trebuie să rămânăneapărat liberă de grăsime. În caz contrar funcţionarea ireproşabilă a îmbinării arbore-butuc nu poate fi garantată.Pentru a evita corodarea arborelui gresaţi după montaj suprafeţele neacoperite [4].

211364235

[1] Butuc[A] nefavorabil[B] corect

[A] [B]

[1] [1]

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.

31

Page 32: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea cuplajelor

32

4.7.4 Montajul la arborele blocului de flanşăFigura de mai jos ilustrează ordinea corectă de montaj a unei îmbinări de arbore combi-nate cu un inel de centrare interior şi cu un inel de centrare exterior, exemplificată încazul unui bloc de flanşă BSBF..:

4.8 Montarea cuplajelor

La montarea cuplajelor, realizaţi următoarea compensare conform indicaţiilor producă-torului acestora. a) Distanţa maximă şi minimăb) Abaterea axialăc) Abaterea unghiulară

OBSERVAŢIEFacilitaţi montarea prin ungerea în prealabil a elementului de ieşire cu agent lubrifiantsau prin încălzirea scurtă a acestuia (la 80 – 100 °C).

1839238283

[1] Bloc de flanşă[2] Roată dinţată / Fulie cu inel de centrare interior[3] Şuruburi cu clasa de rezistenţă 12.9[4] Roată dinţată / Fulie cu inel de centrare exterior

[2][1] [4] [3][3]

ATENŢIE!Elementele de antrenare şi cele antrenate cum sunt fuliie, cuplajele etc. sunt înmişcare rapidă în timpul funcţionării. Pericol de prindere şi de strivire.• Acoperiţi elementele de antrenare şi cele antrenate cu o protecţie contra atingerii.

211395595

a) b) c)

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 33: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea ştuţului de torsiune pentru angrenajul coaxial (cu motor montat pe arbore) BS.F.

4.9 Montarea ştuţului de torsiune pentru angrenajul coaxial (cu motor montat pe arbore) BS.F..

Aveţi grijă ca ştuţul de torsiune să nu se tensioneze în timpul montajului!În figura de mai jos găsiţi poziţiile posibile ale ştuţului de torsiune la angrenajele BS.F..:

Strângeţi şuruburile de fixare folosind valorile din tabelul următor:

La componentele din aluminiu trebuie utilizate şaibe de siguranţă adecvate.

1839381771

Dimensi-unea angrenajului

Numărul de şuruburi, dimensiunile şi clasa de rezistenţă conform

DIN EN ISO 4762

Numărul de şuruburi, dimensiunile şi clasa de rezistenţă conform

DIN EN ISO 4762

Moment de strângere în Nm

202 4 x M6x35-8.8 4 x M6 11

302 4 x M8x40-8.8 4 x M8 25

402 4 x M10x45-8.8 4 x M10 48

502 4 x M12x40-8.8 4 x M12 86

602 4 x M16x55-8.8 4 x M16 210

802 4 x M16x55-8.8 4 x M16 210

90°

270°

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.

33

Page 34: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăngrenajul coaxial cu canelură a arcului de reglare

34

4.10 Angrenajul coaxial cu canelură a arcului de reglare

4.10.1 Instrucţiuni de montaj1. Aplicaţi NOCO®-Fluid şi distribuiţi-l cu grijă.

2. Montaţi arborele şi asiguraţi-l axial(dacă folosiţi un dispozitiv extractor, montajul este mai uşor.)

OBSERVAŢIEPentru a realiza arborele clientului vă rugăm să respectaţi şi indicaţiile constructive dincatalogul Motoare cu angrenaje!

211516171

211518347

[1] Şurub de fixare scurt (pachet de livrare standard)[2] Inel elastic[3] Şaibă[4] Inel de siguranţă[5] Arbore client

NO

CO

FLUI

®

NO

CO

FLUI

®

A

[1][2] [3]

[4]

[5]

PA

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 35: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăAngrenajul coaxial cu canelură a arcului de reglare

3. Strângeţi şurubul de fixare cu momentul de strâgere corespunzător (vezi tabelul).

211524875

Şurub Cuplu de strângere [Nm]

M5 5

M6 8

M10 / 12 20

M16 40

M20 80

M24 200

OBSERVAŢIEPentru a evita oxidarea de contact SEW-EURODRIVE vă recomandă să rotiţi liberarborele clientului între cele 2 suprafeţe de contact!

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

35
Page 36: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăngrenajul coaxial cu disc comprimabil

36

4.11 Angrenajul coaxial cu disc comprimabil4.11.1 Instrucţiuni de montaj

ATENŢIE!Strângerea şuruburilor fără ca arborele să fie montat poate conduce la deformareaarborelui tubular.Posibile pagube materiale!• Strângeţi şuruburile de tensionare numai cu arborele montat.

Servoreductoare conice BSHF.. Servoreductoare conice BSHF../I

1. Degresaţi cu atenţie orificiul arborelui gol şi arborele utilajului.

1839244043 1839272331 ATENŢIE! Pericol de strivire a piciorului la căderea discului comprimabil.

Posibile vătămări corporale!– Strângeţi imediat discul comprimabil după montarea lui pe arbore.

2. Arbore gol / arbore al utilajului degresat

1839275019 1839277707

PA

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 37: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăAngrenajul coaxial cu disc comprimabi

Servoreductoare conice BSHF..1)

1) Nu trebuie să existe unsoare ín zona de prindere a discului comprimabil! De aceea nu trebuie să aplicaţiniciodată NOCO®-Fluid direct pe bucşă, deoarece prin introducerea arborelui utilajului pasta poate ajungeîn zona de prindere a discului comprimabil.

Servoreductoare conice BSHF../I

3. Aplicaţi NOCO®-Fluid pe arborele utilajului, în zona bucşei.

1839280395 1839283083

4. Montaţi arborele. Asiguraţi-vă că inelele exterioare ale discului comprimabil sunt paralele în plan.2)

2) Din motive de protecţie anticorozivă, după montaj suprafaţa exterioară a arborelui gol trebuie unsă în zonadiscului comprimabil.

1839312139 1839314827

®

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

l

37

Page 38: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăngrenajul coaxial cu disc comprimabil

38

Servoreductoare conice BSHF.. Servoreductoare conice BSHF../I5. Strângeţi şuruburile de tensionare în mai multe etape, pe rând (nu în cruce). Cuplurile de

strângere necesare le găsiţi în tabelul de mai jos.

1839317515 1839320203

Tipul angrenajului Şurub Cuplu de strângere [Nm] max.1)

1) unghi maxim de strângere pe etapă

BSHF202 M5 x 16 - 8.8 5

60°

BSHF302 M5 x 16 - 8.8 5

BSHF402 M6 x 25 - 10.9 12

BSHF502 M6 x 25 - 10.9 12

BSHF602 M6 x 30 - 10.9 12

BSHF802 M8 x 40 - 10.9 30

ATENŢIE!Pericol cauzat de componentele rotative ale angrenajului.Posibile vătămări corporale!• Montaţi capacul co-rotativ livrat sau o altă mască de protecţie adecvată deasupra

discului comprimabil.

PA

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 39: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăAngrenajul coaxial cu disc comprimabi

4.11.2 Indicaţii privind demontarea discului comprimabil

1. Desfaceţi şuruburile de tensionare la rând cu câte un sfert de rotaţie, pentru a seevita deformarea inelelor exterioare.

2. Slăbiţi şuruburile de tensionare uniform, la rând. Nu deşurubaţi complet şuruburilede tensionare.

3. Demontaţi arborele, respectiv scoateţi butucul din arbore. (depunerea de rugină,care se poate forma pe arbore înainte de butuc, trebuie índepărtată ín prealabil).

4. Scoateţi bucşa de contracţie de pe butuc.

4.11.3 Curăţarea şi ungerea discului comprimabilCurăţaţi şi ungeţi din nou discul comprimabil, dacă este murdar.Altminteri discul comprimabil demontat nu are nevoie să fie scos şi uns din nou înainteaunei noi tensionări.

Gresaţi suprafeţele conice cu unul din următorii lubrifianţi solizi:

Ungeţi şuruburile de tensionare cu o unsoare multifuncţională, precum Molykote BR 2sau alta similară.

ATENŢIE!Din cauza demontării necorespunzătoare a subansamblurilor grele poate apăreapericolul prinderii şi strivirii.Pericol de rănire.• Respectaţi următoarele indicaţii de demontare.• Demontaţi corect discul comprimabil.

Lubrifiant (Mo S2) Forma comercialăMolykote 321 (lac lubrifiant)Molykote Spray (spray cu pulbere)Molykote G RapidAemasol MO 19PAemasol DIO-sétral 57 N (lac lubrifiant)

Spray SpraySpray sau pastăSpray sau pastăSpray

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

l

39

Page 40: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea motorului

40

4.12 Montarea motorului

4.12.1 Montarea motorului la adaptorul EBH.. şi EPH..Următoarea figură prezintă ca exemplu montarea motorului la adaptorul EPH..:

4.12.2 Ordinea operaţiunilor de montare a motorului la adaptorul EBH.. şi EPH..Motorul [4] se poate monta în orice poziţie cu o anumită precizie a rotirii concentrice,conf. DIN 42955. Respectaţi la montare următoarea ordine:1. Verificaţi dacă suprafeţele frontale [5] ale motorului şi adaptorului prezintă striaţii şi

dacă este necesar neteziţi-le. 2. Curăţaţi şi degresaţi orificiul arborelui gol de la adaptor [9], manşonul de cuplare [7]

şi arborele motorului [3].3. Îndepărtaţi unul dintre cele 4 dopuri de închidere [2]. 4. Rotiţi arborele adaptorului [9] cu inelul de fixare [8] până când capul şurubului de

fixare [6] este la acelaţi nivel cu orificiul deschis de montaj al carcasei adaptorului.Desfaceţi şurubul de fixare [6]. – La motoarele cu nut de pană: Rotiţi nutul de pană cu 90° faţă de fantele arborelui

adaptorului. Pentru echilibrare se recomandă să introduceţi o jumătate de panăîn nutul de pană.

5. La utilizarea manşoanelor de cuplare [7] asiguraţi-vă că fantele manşonului decuplare [7] se suprapun cu fantele arborelui adaptorului [9] şi cele ale inelului defixare [8].

ATENŢIE!Pericol de transmisie greşită a cuplului motor ca urmare a teşirii marginilor servo-motorului în timpul montării la / demontării de la adaptorul EBH.. / EPH.. / ECH.. .Posibilă deteriorare a utilajului• Lăsaţi motorul să fie (de)montat exclusiv de către personal calificat.• La demontare respectaţi instrucţiunile din manualul de operare.

[1]

[8]

[9]

[6]

[2] [7] [3]

[5]

[4]

[2]

[10]

1882119691

[1] Cheie dinamometrică [6] Şurub de fixare[2] Dop de închidere [7] Manşon de cuplare[3] Arbore motor [8] Inel de fixare[4] Motor [9] Arborele adaptorului[5] Suprafaţă frontală [10] Adaptorul EPH

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 41: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea motorulu

6. Îmbinaţi cu atenţie angrenajul şi motorul [4].7. Introduceţi şuruburile de îmbinare prin găurile de trecere ale flanşei motorului, în

filetul flanşei adaptorului şi strângeţi-le puţin.8. Strângeţi şuruburile uniforn, în cruce.9. Cu ajutorul unei chei dinamometrice adecvate [1] strângeţi şurubul de fixare [6] cu

momentul de strângere prescris, conform indicaţiilor din tabelul corespunzător.Adaptor de tipul EBH:

Adaptor de tipul EPH:

Tipul adaptorului

Diametrul arborelui motorului

[mm]

Numărul de şuruburi de fixare

Moment de strângere al şurubului de prindere

[Nm]

Mărime cheie

EBH03 ≤ 14 1 18 5

EBH04 ≤ 19 1 18 5

EBH05 ≤ 24 1 43 6

EBH06 ≤ 35 1 43 6

EBH07 ≤ 35 1 43 6

EBH08 ≤ 38 1 83 8

EBH09 ≤ 42 1 83 8

EBH10 ≤ 55 1 145 10

Tipul adap-torului

Diametrul arborelui motorului

[mm]

Numărul de şuruburi de fixare

Moment de strângere al şurubului de prindere

[Nm]

Mărime cheie

EPH01 ≤ 11 1 10 4

EPH02 ≤ 14 1 18 5

EPH03 ≤ 14 1 18 5

EPH04 ≤ 19 1 18 5

EPH05 ≤ 24 1 43 6

EPH06 ≤ 35 1 43 6

EPH07 ≤ 32 1 43 6

EPH08 ≤ 38 1 83 8

EPH09 ≤ 42 1 83 8

EPH10 ≤ 55 1 145 10

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

41

Page 42: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea motorului

42

4.12.3 Montarea motorului la adaptorul ECH..Următoarea figură prezintă montarea motorului la adaptorul ECH..:

4.12.4 Ordinea operaţiunilor de montare a motorului la adaptorul ECH..Motorul [4] se poate monta în orice poziţie cu o anumită precizie a rotirii concentrice,conf. DIN 42955. Respectaţi la montare următoarea ordine:1. Verificaţi dacă suprafeţele frontale [5] ale motorului şi adaptorului prezintă striaţii şi

dacă este necesar neteziţi-le. 2. Curăţaţi şi degresaţi orificiul arborelui gol de la adaptor [8], bucşa arborelui motor [7]

şi arborele motor [3].3. Îndepărtaţi ambele dopuri de închidere [2]. 4. Desfaceţi şuruburile de fixare [6] până când ambele şuruburi pătrund cu circa 3 spire

de filet în orificiul de montaj al adaptorului.– La motoarele cu nut de pană: rotiţi nutul de pană până ajunge la acelaşi nivel cu

fanta de la bucşa arborelui motor [7]. Pentru echilibrare se recomandă să intro-duceţi o jumătate de pană în nutul de pană.

5. La bucşa arborelui motor [7] trebuie să vă asiguraţi că fanta acesteia [7] se află într-un unghi de 45° între cele două şuruburi de fixare[6].

6. Îmbinaţi cu atenţie angrenajul şi motorul [4].7. Introduceţi şuruburile de fixare prin găurile de trecere ale flanşei motorului. Rotiţi

şuruburile de îmbinare în găurile filetate ale flanşei adaptorului şi strângeţi-le uşor.8. Strângeţi şuruburile de îmbinare în mod uniform, în cruce.9. Cu ajutorul unei chei dinamometrice adecvate [1] strângeţi pe rând şuruburile de

fixare [6] mai întâi cu 25 % din momentul de strângere prescris, şi abia apoi la între-gul momentul de strângere indicat.

1886657931

[8]

[9] [5][2]

[3][7][1] [4]

[6]

[1] Cheie dinamometrică [6] Şuruburi de fixare[2] Dop de închidere [7] Bucşă a arborelui motor[3] Arbore motor [8] Arborele adaptorului[4] Motor [9] Adaptorul ECH..[5] Suprafaţă frontală

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 43: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea motorulu

Adaptor de tipul ECH:

Tipul adaptorului

Diametrul arborelui de motor

[mm]

Numărul de şuruburi de fixare

Moment de strângere al şurubului de prindere

[Nm]

Mărime cheie

ECH02 ≤ 11 2 10 4

ECH03 ≤ 14 2 23 5

ECH05 ≤ 19 2 45 6

ECH06 ≤ 24 2 100 8

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

43

Page 44: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea motorului

44

4.12.5 Greutăţile maxime ale motoarelor pentru angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..Următoarea figură prezintă punctele permise de exercitare a forţelor de greutatemaxime admise, luând ca exemplu un motoreductor cu angrenaj BS.F..:

1839378315

Centrul de greutate al motoruluiX Distanţa dintre flanşa adaptorului şi mijlocul motoruluiFq Forţa transversală

Tipul angrenajului Adaptor de tipul EBH.. X [mm] Fq [N]1)

BSF..202BSF..302

EBH03/01-14 182 157

EBH04/12-15 182 157

EBH05/14-20, EBH05/26 220 273

BSF..402

EBH03/01-14 182 157

EBH04/12-15 182 157

EBH05/14-20, EBH05/26 220 273

EBH06/19 290 312

EBH07/20-22, EBH07/27-28 290 312

BSF..502BSF..602

EBH03/01-14 182 157

EBH04/12-15 182 157

EBH05/14-20, EBH05/26 220 273

EBH06/19 290 312

EBH07/20-22, EBH07/27-28 290 312

EBH08/21-22 351 600

BSF..802

EBH05/14-20, EBH05/26 220 273

EBH06/19 290 312

EBH07/20-22, EBH07/27-28 290 312

EBH08/21-22 351 600

EBH09/22-25 400 680

EBH10/22-25 400 680

X

Fq

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 45: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăMontarea motorulu

Tipul angrenajului Adaptor de tipul EPH.. X [mm] Fq [N]1)

PSF..121PSF..122PSF..222

EPH01/01-03 100 120

EPH02/04-13 120 150

PSF..221PSF..322

EPH01/01-03 100 120

EPH02/04-08 120 150

EPH03/01-14 182 157

EPH04/01-15 182 157

PSF..321PSF..522

EPH04/01-15 182 157

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

PSF..521PSF..622PSF..722

EPH04/01-15 182 157

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

EPH06/19 290 312

EPH07/20-22, EPH07/27-28 290 312

PSF..621PSF..822

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

EPH06/19 290 312

EPH07/20-22, EPH07/27-28 290 312

EPH08/21-22 351 600

PSF..721PSF..922

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

EPH06/19 290 312

EPH07/20-22, EPH07/27-28 290 312

EPH08/21-22 351 600

PSF..821EPH09/22-25 400 680

EPH10/22-25 400 680

PSF..921EPH09/22-25 400 680

EPH10/22-25 400 680

Tipul angrenajului Adaptor de tipul ECH.. X [mm] Fq [N]1)

1) Valorile de sarcină maxime pentru şuruburi de montare din clasa de rezistenţă 8.8. Forţa de greutatemaximă admisă a motorului montat Fqmax trebuie redusă liniar la mărirea distanţei centrului de greutate x.La reducerea distanţei centrului de greutate nu este admisă o mărire a forţei maxime de greutate admiseFqmax.

PS.C..221PS.C..222

ECH02/01 90 40

ECH02/08 130 94

PS.C..321PS.C..322

ECH03/08 130 94

ECH03/13 155 170

PS.C..521PS.C..522

ECH05/13 155 170

ECH05/14 200 306

PS.C..621PS.C..622

ECH06/14 200 306

ECH06/20 235 530

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

45

Page 46: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4 artea mecanicăontarea motorului

46

4.12.6 Montarea directă a motorului la angrenaj

Tipul angrenajului Adaptor de tipul EPH.. X [mm] Fq [N]

PS.C..221PS.C..222

EPH01/01-03 100 120

EPH02/04-08 120 150

EPH03/01-14 182 157

EPH04/01-15 182 157

PS.C..321PS.C..322

EPH04/01-15 182 157

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

PS.C..521PS.C..522

EPH04/01-15 182 157

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

EPH06/19 290 312

EPH07/20-22, EPH07/27-28 290 312

PS.C..621PS.C..622

EPH05/14-20, EPH05/26 220 273

EPH06/19 290 312

EPH07/20-22, EPH07/27-28 290 312

EPH08/21-22 351 600

ATENŢIE!Funcţionarea defectuoasă cauzată de montarea motorului la angrenaj de către client!Posibilă defecţiune• În niciun caz nu montaţi motorul direct la angrenaj.

PM

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 47: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

4Partea mecanicăDemontarea motorulu

4.13 Demontarea motorului

Buna funcţionare a angrenajului este afectată în urma demontării de către client, iargaranţia îşi pierde valabilitatea.

4.13.1 Ordinea operaţiunilor de demontare a motorului de la adaptorul EBH.., EPH.. sau ECH..La demontarea adaptorului EBH.. respectaţi următoarea ordine:1. Deconectaţi sistemul de acţionare2. Asiguraţi sarcina3. Decuplaţi motorul de la alimentarea cu tensiune4. Lăsaţi sistemul de acţionare să se răcească suficient5. Desfaceţi şurubul de fixare6. Desfaceţi şuruburile de îmbinare dintre motor şi adaptor7. Scoateţi motorul, fără să îi teşiţi marginile

ATENŢIE!Funcţionare defectuoasă cauzată de demontarea adaptorului de la angrenaj de cătreclient!Posibilă defecţiune• În niciun caz nu demontaţi dvs. înşivă adaptorul EBH.., EPH.. sau ECH.. de la

angrenaj.

ATENŢIE!Funcţionare defectuoasă cauzată de demontarea motorului de la angrenaj de cătreclient!Posibilă defecţiune• În niciun caz nu demontaţi dvs. înşivă motorul de la angrenaj.

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i

47

Page 48: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

5 unerea în funcţiunearticularităţi în funcţie de model

48

5 Punerea în funcţiuneVerificaţi sensul corect de rotaţie în stare necuplată. La rotire acordaţi atenţie zgomo-telor de frecare anormale.

Dacă observaţi diferenţe faţă de regimul normal, de ex. zgomote şi vivbaţii, în caz dedubii deconectaţi motoreductorul. Identificaţi cauza şi eventual consultaţi firma SEW-EURODRIVE.

Angrenaj cu adaptor pentru motorLa angrenajele cu adaptor trebuie să vă asiguraţi că nu sunt depăşite datele de peplăcuţa de fabricaţie a angrenajului şi cele din documentaţia de proiectare. Trebuieexclusă o suprasarcină a angrenajului.

Motoare cu angrenaje acţionate cu transformatorLa setarea parametrilor convertizorului trebuie să se evite o suprasarcină a angrena-jului. Pentru datele de capacitate admise ale angrenajului vă rugăm să consultaţi plăcu-ţa de fabricaţie şi documentaţia de proiectare.

5.1 Particularităţi în funcţie de model5.1.1 Angrenajul conic BS.F.. în poziţia de montaj M5

5.1.2 Angrenajul planetar PSF.. / PSKF.. în poziţia de montaj M2

AVERTIZARE!Reacţii necontrolate ale aparatului. Accidente mortale sau grave.• Asiguraţi pana pentru proba de funcţionare fără elementele de ieşire.• Nu scoateţi din funcţiune dispozitivele de monitorizare şi protecţie, ín timpul probei

de funcţionare.

INDICAŢIELa poziţia de montaj M5 trebuie să aveţi în vedere faptul că la prima punere în funcţi-une a angrenajului, acesta trebuie să meargă cca. 24 de ore doar cu maxim 50 % dinturaţia limită.

INDICAŢIELa poziţia de montaj M2 trebuie să aveţi în vedere faptul că la prima punere în funcţi-une a angrenajului, acesta trebuie să meargă cca. 24 de ore doar cu maxim 50 % dinturaţia limită.

PP

00

I

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 49: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

5Punerea în funcţiuneMăsurarea temperaturii suprafeţe

5.2 Măsurarea temperaturii suprafeţeiÎn timpul punerii în funcţiune a angrenajului, este neapărat necesar să se facă o măsu-rare a tempraturii suprafeţei în condiţii de sarcină maximă. Măsurarea se poate face cuaparate de măsurarea temperaturii din comerţ. Temperatura suprafeţei se măsoară la trecerea dintre angrenaj şi adaptor sau motor,acolo unde poziţia cutiei de borne împiedică aerisirea făcută de ventilatorul motorului.Temperatura maximă a suprafeţei se atinge după cca. 2 ore şi nu trebuie să depăşeascăvaloarea de 95 °C.

ATENŢIE!Supraîncălzirea duce la deteriorarea lubrifiantului. Un lubrifiant ineficient duce la avarierea angrenajului.• Verificaţi temperatura suprafeţei la punerea în funcţiune• La o temperatură a suprafeţei > 95 °C opriţi sistemul de acţionare şi consultaţi firma

SEW-EURODRIVE.

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

i00

I

49

Page 50: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

6 nspectarea şi íntreţinereaucrări pregătitoare pentru lucrări inspectare/íntreţinere la angrenaje

50

6 Inspectarea şi íntreţinerea6.1 Lucrări pregătitoare pentru lucrări inspectare/íntreţinere la angrenaje

Înainte de a începe lucrările de inspecţie şi întreţinere la angrenaje, respectaţi următoa-rele instrucţiuni.

• Respectarea intervalelor de inspecţie tehnică şi întreţinere este strict necesarăpentru garantarea fiabilităţii.

• Evitaţi pătrunderea corpurilor străine în reductor în timpul lucrărilor de inspecţietehnică şi întreţinere.

• Nu este permisă curăţarea reductorului cu un aparat de curăţare cu presiune înaltă.Există pericolul pătrunderii apei în reductor şi al deteriorării garniturilor.

• După toate lucrările de întreţinere şi mentenanţă efectuaţi un control al funcţionării şisiguranţei.

AVERTIZARE!Pericol de accident la pornirea accidentală a mecanismului de acţionare. Accidente mortale sau grave!• Înainte de a începe lucrările, scoateţi motorul de sub tensiune şi asiguraţi-l împo-

triva unei porniri accidentale! • Înainte de desfacerea conexiunilor arborelui asiguraţi-vă că nu mai sunt active

cuplurile de torsiune (tensiunile din instalaţie).

AVERTIZARE!Pericol de arsuri din cauza reductorului şi uleiului fierbinte. Pericol de accidente grave!• Lăsaţi reductorul să se răcească înainte de începerea lucrărilor!• Deşurubaţi cu atenţie şurubul de verificare a nuvelului de ulei şi şurubul de

scurgere a uleiului.

ATENŢIE!Prin umplerea cu ulei de angrenaje incorect se pot pierde proprietăţie lubrifiantului.Posibile pagube materiale!• Nu amestecaţi lubrifianţii sintetici între ei sau cu lubrifianţii minerali.

ATENŢIE!Reductorul poate fi deteriorat ca urmare a întreţinerii necorespunzătoare.Posibile daune materiale.• Respectaţi indicaţiile de la acest capitol.

INDICAŢIEPoziţia şurubului de evacuare a uleiului, precum şi a supapei de aerisire trebuie prelu-ată din fişele poziţiilor de montare, în funcţie de poziţia de montare respectivă. Vezicapitolul "Poziţii de montare".

IL

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 51: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

6Inspectarea şi íntreţinereaIntervale de inspecţie/intervale de întreţinere

6.2 Intervale de inspecţie/intervale de întreţinere

6.3 Intervalele pentru schimbarea agentului de ungereUrmătoarea figură prezintă intervalele de schimb la angrenajele servo, pentru condiţiinormale de mediu. La variante speciale sau în condiţii ambiante aspre / agresive, schim-baţi mai frecvent uleiul!

Interval de timp Ce trebuie făcut?

• La fiecare 3.000 ore de funcţionare, minimum semestrial

• Verificarea zgomotului ín funcţionare pentru eventuale defecţiuni ale rulmeţilor

• Control vizual al garniturilor şi al adaptorului pentru a vedea dacă prezintă scurgeri

• La angrenajele cu ştuţuri de torsiune: Verifi-caţi tampoanele din cauciuc şi dacă este cazul, schimbaţi-le

• În funcţie de condiţiile de exploatare (vezi graficul următor), cel mai târziu la 5 ani

• În funcţie de temperatura uleiului

• Înlocuiţi unsoarea rulmenţilor (recomandare)• Înlocuiţi simeringul (nu-l montaţi pe aceeaşi

urmă de uzură)

• Diferit (în funcţie de influenţele externe) • Reparaţi sau reînnoiţi stratul de protecţie a suprafeţei / anticorozivă

18729611

[1] Ore de funcţionare [3] CLP PG / CLP PG

[2] Temperatura permanentă în baia de ulei [4] CLP HC / HCE

Valoare medie în funcţie de tipul uleiului la 70 °C [5] CLP / HLP / E

5000

10000

15000

20000

25000

30000[h]

120[°C]

110 1151009080700

[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

OilOil

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

51
Page 52: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

6 nspectarea şi íntreţinereatervalele pentru schimbarea agentului de ungere

52

6.3.1 Aflarea temperaturii uleiuluiTemperatura uleiului trebuie măsurată pentru a stabili intervalele de schimbare a lubri-fiantului descrise în capitolul "Inspecţie / întreţinere". Pentru aceasta, temperaturatrebuie măsurată la partea inferioară a angrenajului. Adăugaţi 10 K la valoarea măsura-tă. Cu această valoare se determină intervalul de schimbare al lubrifiantului.

IIn

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 53: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7Poziţii de montareDenumirea poziţiilor de montare

7 Poziţii de montare7.1 Denumirea poziţiilor de montare

SEW-EURODRIVE deosebeşte la angrenaje cele şase poziţii de montare: M1 până laM6. Următoarea figură prezintă orientarea în spaţiu a angrenajului în poziţiile demontare M1 până la M6 cu latura de ieşire A, folosind ca exemplu angrenajul conicservo:

M2

M1

M5

M3

M6

M4

M2

M1

M5

M3

M6

M4

PS.F.. PS.C..

M2

M1

M5

M3

M4

M6

BS.F..

1942068619

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Pi

fkVA

Hz

n

53

Page 54: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7 oziţii de montareenumirea poziţiilor de montare

54

7.1.1 Simboluri utilizateTabelul următor prezintă simbolurile utilizate în fişele poziţiilor de montare şi semnifica-ţia acestora:

INDICAŢIEVă rugăm aveţi în vedere următoarele observaţii privind modul de reprezentare aarborilor în fişele poziţiilor de montare:• La angrenajele cu arbore masiv: arborele reprezentat se află întotdeauna pe

latura A.• La angrenajele coaxiale (montate pe arbore): arborele marcat cu linie întreruptă

reprezintă arborele clientului. Latura de ieşire este reprezentată întotdeauna pelatura A.

Simbol Semnificaţie

Supapă de aerisire

3 Poziţia de intrare a cablului "Normal"

PD

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 55: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7Poziţii de montareServo-motoreductoare cu roţi conice BS.F.

7.2 Servo-motoreductoare cu roţi conice BS.F..7.2.1 BS.F202 – 802

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.P

if

kVA

Hz

n

55

Page 56: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7 oziţii de montareervo-motoreductoare cu roţi conice BS.F..

56

7.2.2 BSHF202 – 802 /T

PS

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 57: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7Poziţii de montareServo-motoreductoare cu roţi conice BS.F.

7.2.3 BS.F202 B – 802 B

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.P

if

kVA

Hz

n

57

Page 58: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7 oziţii de montareervo-motoreductoare planetare PS.F.., PS.C..

58

7.3 Servo-motoreductoare planetare PS.F.., PS.C..7.3.1 PS.F121 – 922, PS.C221 – 622

PS

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 59: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

7Poziţii de montareServo-motoreductoare planetare PS.F.., PS.C.

7.3.2 PSBF221 – 822

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

.P

if

kVA

Hz

n

59

Page 60: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

8 ate tehniceubrifianţi

60

8 Date tehnice8.1 Lubrifianţi

Dacă nu se stabileşte nici o reglementare specială, SEW-EURODRIVE livrează siste-mele de acţionare deja umplute cu lubrifiant în funcţie de angrenajul şi de poziţia demontare. Hotărâtoare în acest sens este poziţia de montare indicată în comanda siste-mului de acţionare (M1 – M6, vezi capitolul "Forme constructive"). În cazul modificăriiulterioare a poziţiei de montare, umplerea cu lubrifiant trebuie adaptată la noua poziţiede montare, vezi capitolul "Cantităţi de umplere cu lubrifiant" (→ pag. 63).

8.1.1 GeneralităţiDacă nu se stabileşte nici o reglementare specială, SEW-EURODRIVE livrează siste-mele de acţionare deja umplute cu lubrifiant în funcţie de angrenajul şi de poziţia demontare. Hotărâtoare în acest sens este poziţia de montare indicată în comanda siste-mului de acţionare (M1 – M6).

Următoarele tabele cu lubrifianţi prezintă lubrifianţii autorizaţi utilizaţi în mod normalpentru angrenajele conice BS.F.. şi angrenajele planetare PS.F.. ale SEW-EURO-DRIVE. Angrenajele PS.C.. nu necesită schimbarea lubrifiantului.

8.1.2 Unsori pentru rulmenţii antifricţiuneRulmenţii antifricţiune ai angrenajelor şi motoarelor sunt prevăzuţi din fabrică cu unsorileprezentate mai jos. SEW-EURODRIVE recomandă ca, pentru rulmenţii antifricţiune cuumplutură de unsoare, la schimbarea uleiului să se schimbe şi această unsoare.

INDICAŢIEAngrenajele sunt umplute de către SEW-EURODRIVE cu cantităţile de ulei necesarepentru poziţia de montaj confirmată. În cazul modificării poziţiei de montare, estenecesară şi adaptarea cantităţii de ulei. Schimbarea poziţiei de montaj poate fi făcutănumai după consultarea prealabilă a SEW-EURODRIVE, altminteri garanţia îşi pierdevablabilitatea.

Temperatura ambiantă Producător TipRulmenţii antifricţiune ai angrenajului

-40 °C ... +80 °C Fuchs Renolit CX-TOM 15-40 °C ... +80 °C Klüber Petamo GHY 133 N

-40 °C ... +40 °C Castrol Obeen FS 2

INDICAŢIESunt necesare următoarele cantităţi de unsoare:• Pentru rulmenţii cu viteză mare de funcţionare (angrenaj ín partea de intrare):

Umpleţi cu unsoare o treime din spaţiul dintre corpurile rulemnţilor.• Pentru rulmenţii cu viteză mică de funcţionare (angrenaj ín partea de ieşire):

Umpleţi cu unsoare două treimi din spaţiul dintre corpurile rulemnţilor.

DL

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 61: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

8Date tehniceLubrifianţ

8.1.3 Tabel de lubrifianţiTabelul lubrifianţilor din paginile următoare prezintă lubrifianţii aprobaţi pentru angrena-jele SEW-EURODRIVE. Vă rugăm să respectaţi următoarea legendă pentru tabelul delubrifianţi.

Legendă pentru tabelul de lubrifianţi

Abrevieri utilizate, semnificaţia haşurilor şi indicaţii:CLP = ulei mineralCLP PG = poliglicol (angrenaj W conform USDA-H1)CLP HC = hidrocarbonaţi sinteticiE = ulei esteric (clasă de periclitare a apei WGK 1)HCE = hidrocarbonaţi sintetici + ulei esteric (aprobare USDA-H1)HLP = ulei hidraulic

= agent de ungere sintetic (= unsoare pentru rulmenţi antifricţiune pe bază sintetică)= agent de ungere mineral (= unsoare pentru rulmenţi antifricţiune pe bază minerală)

1) Angrenaj melcat cu ulei PG: vă rugăm să obţineţi acordul SEW-EURODRIVE2) Lubrifiant special numai pentru angrenajul SPIROPLAN®

3) Recomandare: selectaţi SEW fB ≥ 1,24) Respectaţi comportamentul la pornire critic la temperaturi scăzute !5) Unsoare lichidă6) Temperatura ambiantă7) Vaselină

Agent de ungere pentru industria alimentară (compatibil cu alimentele)

Ulei bio (agent de ungere pentru agricultură, silvicultură şi gospodărirea apelor)OilOil

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

iP

if

kVA

Hz

n

61

Page 62: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

8 ate tehniceubrifianţi

62

Tabel de lubrifianţi

2845002123

0 0

Oil

Oil

Oil

VG

220

BP

En

erg

ol

GR

-XP

220

VG

220

BP

En

ersy

nS

G-X

P 2

20

VG

220

VG

150

VG

150

VG

100

VG

150

VG

100

SA

E 7

5W90

(~V

G 1

00)

SA

E 7

5W90

(~V

G 1

00)

VG

22

VG

15

VG

68-

46V

G 3

2

BP

En

erg

ol

GR

-XP

100

VG

32

VG

32

VG

32

VG

68

BP

En

erg

ol

HL

P-H

M 1

5

VG

680

BP

En

erg

ol

GR

-XP

680

VG

680

BP

En

ersy

nS

G-X

P 6

80

BP

En

ersy

nS

G-X

P 2

20

VG

460

VG

150

BP

En

erg

ol

GR

-XP

100

VG

220

VG

32

VG

460

VG

460

VG

460

VG

460

VG

68

VG

220

VG

220

VG

220

00 1

0+1

00+5

0 +40 +

60

+40

+40 +

60

-20

-20

-20

-20

-10

4)4)

6)

4) 4) 4)4) 4) 4)

2) 3)

VG

460

2) 3)

VG

460

2)7)5) 3)2)1)1)

4) 4)

-20

-20

+10

+10

+40

+20

+20

-20

-20

0 0

0

-20

-20

-20

-30

+10

+ 0

-20

-15

-50

Sta

ndar

d

+60

-20

DIN

(IS

O)

ISO

,NL

GI

CL

P(C

C)

CL

P P

G

CL

P (

CC

)

CL

P (

CC

)

CL

P H

C

CL

P H

C

HL

P (

HM

)

HL

P (

HM

)

CL

P (

CC

)

CL

P (

CC

)

DIN

51 8

18

CL

P P

G

01 751 05 04C

LP

HC

CL

P H

C

CL

P H

C

CL

P H

C

CL

P H

C

CL

P P

G

CL

P P

G

CL

P H

C

CL

P P

G 4

60-S

EW

AP

I GL

5

AP

I GL

5

H1

PG

ECL

PH

CN

SF

H1

Ren

olin

CL

P 2

20

Ren

olin

PG

220

Op

tig

ear

BM

220

Op

tig

ear

BM

680

Op

tifl

exA

680

Opt

igea

rSy

nthe

tic X

460

Opt

igea

rSy

nthe

tic X

150

Op

tig

ear

32

Hys

pin

AW

S 2

2

Opt

igea

rB

M 1

00

Opt

igea

rB

M 1

00

Opt

iflex

A 2

20

Opt

iflex

A 2

20

Opt

ilieb

HY

32

Alp

hasy

n T3

2

Opt

igea

rSy

nthe

tic X

220

Opt

igea

rSy

nthe

tic X

150

Mer

op

a 22

0C

arte

r E

P 2

20

Car

ter

SY

220

Car

ter

SY

220

Car

ter

SH

150

Car

ter

SH

150

Car

ter

EP

100

Car

ter

EP

100

Dac

nis

SH

32

Dac

nis

SH

32

Equ

ivis

ZS

15

Equ

ivis

ZS

46

Car

ter

EP

680

Trib

ol

1100

/220

Syn

lub

eC

LP

220

Trib

ol

800/

220

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 2

20

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 1

50

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 6

8

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 4

60

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 1

50

Ren

olin

Un

isyn

CL

P 6

8

Ren

olin

Un

isyn

OL

32

Ren

olin

Un

isyn

OL

32

Pin

nac

leE

P 2

20P

inn

acle

EP

150

Pin

nac

leE

P 4

60P

inn

acle

EP

150

Ran

do

EP

Ash

less

46

Cet

us

PA

O 4

6

Cet

us

PA

O 4

6

Trib

ol

1510

/220

Ren

olin

CL

P 1

50

Ren

olin

MR

310

Ren

olin

PG

680

Ren

olin

PG

220

Ger

alyn

SF

460

Pla

nto

gea

r 4

60 S

Mer

op

a 15

0Tr

ibo

l11

00/1

00R

eno

linB

46

HV

ITr

ibo

l11

00/6

8

Ran

do

HD

Z 1

5

Ren

olin

SE

W 6

80M

ero

pa

680

Trib

ol

1100

/680

Syn

lub

eC

LP

220

Syn

lub

eC

LP

680

Trib

ol

800/

680

Ren

olin

CL

P 1

50M

ero

pa

150

Trib

ol

1100

/100

Trib

ol

800/

220

Trib

ol B

io T

op

1418

/460

Op

tile

bG

T 4

60O

pti

leb

GT

220

Op

tile

bH

Y 6

8

Sh

ell O

mal

a22

0

Sh

ell T

ivel

aS

220

Sh

ell O

mal

aH

D 2

20S

hel

l Om

ala

HD

150

Sh

ell O

mal

aH

D 6

8

Sh

ell O

mal

aH

D 6

8

Sh

ell O

mal

a10

0

Sh

ell T

ellu

sT

32

Sh

ell T

ellu

sT

15

Sh

ell O

mal

a68

0S

hel

l Tiv

ela

S 6

80

Sh

ell T

ivel

aS

220

Sh

ell O

mal

aH

D 4

60S

hel

l Om

ala

HD

150

Sh

ell O

mal

a10

0

Sh

ell C

assi

da

Flu

id G

L 4

60

Sh

ell C

assi

da

Flu

id H

F 6

8

Sh

ell C

assi

da

Flu

id G

L 2

20

Ara

l Deg

ol

BG

220

Ara

l Deg

ol

GS

220

Ara

l Deg

ol

PA

S 2

20

Ara

l Deg

ol

BG

100

Ara

l Deg

ol

BG

46

Ara

l Deg

ol

BG

680

Ara

l Deg

ol

BG

100

Ara

l Deg

ol

GS

220

Klü

ber

oil

GE

M 1

-220

N

Klü

ber

syn

thG

H 6

-220

Klü

ber

syn

thG

EM

4-2

20 N

Klü

ber

syn

thG

EM

4-1

50 N

Klü

ber

oil

GE

M 1

-150

N

Klü

ber

oil

GE

M 1

-68

N

Klü

ber

-Su

mm

itH

ySyn

FG

-32

Klü

ber

-Su

mm

itH

ySyn

FG

-32

Iso

flex

MT

30

RO

T

Klü

ber

oil

GE

M 1

-680

NK

lüb

ersy

nth

GH

6-6

80K

lüb

ersy

nth

GE

M 4

-460

NK

lüb

ersy

nth

GE

M 4

-150

N

Klü

ber

oil

GE

M 1

-150

NK

lüb

ersy

nth

GH

6-2

20

Klü

ber

syn

thG

H 6

-220

Klü

ber

SE

WH

T-46

0-5

Klü

ber

syn

thU

H1

6-46

0

Klü

ber

syn

thU

H1

6-46

0

Klü

ber

syn

thU

H1

6-46

0

Klü

ber

syn

thU

H1

14-1

51

Klü

ber

oil

4UH

1-46

0 N

Klü

ber

oil

4UH

1-22

0 N

Klü

ber

oil

4UH

1-68

NK

lüb

erb

ioC

A2-

460

Mob

ilgea

r 60

0X

P 2

20

Mo

bil

Gly

go

yle

220

Mo

bil

SH

C 6

30M

ob

ilS

HC

629

Mob

ilgea

r 60

0X

P 1

00

Mob

ilgea

r 60

0X

P 1

00

Mob

ilgea

r 60

0X

P 2

20M

obill

uxE

P 0

04

Mo

bil

DT

E 1

0E

xcel

32

Mo

bil

DT

E 1

0E

xcel

15

Mo

bil

SH

C 6

24

Mo

bil

SH

C 6

26

VG

68

CL

P H

C

CL

P H

C

Mo

bil

SH

C 6

26

Mob

ilgea

r 60

0X

P 6

80

Mo

bil

SH

C 6

34M

ob

ilS

HC

629

Mo

bil

Gly

go

yle

220

Mo

bil

Gly

go

yle

680

Mo

bil

SH

C 6

24

Mo

bil

SH

C 6

24

Mo

bil

SH

C 6

24

Mob

il S

ynth

etic

Gea

r O

il75

W90

Mob

il S

ynth

Gea

rO

il 75

W90

°C

Mo

bil

®

H1

PG

H1

PG

Oil

Oil

Sta

ndar

d

Sta

ndar

d

TO

T A

LO

T A

LT

ribol

Opt

imol

4)

+80

-40

-40

+25

-40

-40

+80

+60

-40

+30

-40

-40

-40

-40

+40

+40

-20

+40

-10

+40

-20

+40

R... K...

(HK

...)

F... S.

..(H

S...)

R...

,K...

(HK

...),

F...,

S...(

HS.

..)

W...

(HW

...)

PS.F

..

PS.C

..

BS.

F..

Sta

ndar

d

Sta

ndar

d

Sta

ndar

d +40

-40

-40

+60

-20

-20

-40

+40

+30+

40

DL

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 63: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

8Date tehniceLubrifianţ

8.1.4 Cantităţi de umplere cu lubrifiant a angrenajelor conice BS.F.., în funcţie de poziţia de montareTabelele următoare prezintă valori orientative ale cantităţilor de umplere cu lubrifiant înfuncţie de poziţia de montare M1 până la M6.

Cantităţi de umplere cu lubrifiant a angrenajului conic BS.F..

Toleranţa cantităţilor de umplere pentru BSF..

8.1.5 Cantităţi de umplere cu lubrifiant a angrenajelor planetare PS.F.., în funcţie de poziţia de montare

Tabelele următoare prezintă valori orientative ale cantităţilor de umplere cu lubrifiant înfuncţie de poziţia de montare M1 - M6.

Cantităţi de umplere cu lubrifiant a angrenajului planetar PS(K)F..

Angrenajul conic BS.F..

Cantitatea de umplere ín litri

M1 M2 M3 M4 M5 M6

BS.F202 0.15 0.25 0.25 0.30 0.25 0.25

BS.F302 0.25 0.50 0.50 0.55 0.35 0.35

BS.F402 0.45 0.80 0.80 1.05 0.65 0.65

BS.F502 1.00 1.80 1.80 2.50 1.50 1.50

BS.F602 1.60 2.50 2.80 4.10 2.00 2.60

BS.F802 3.30 5.30 5.70 7.90 4.50 4.50

Cantitatea de umplere în litri [l] Toleranţă

până la 1 l 0.01 l

> 1 l 1% din cantitatea de umplere

Aangrenajul planetar PS(K)F..

Montarea adaptoruluiCantitatea de umplere în litri [l]

Montarea directă a motoruluiCantitatea de umplere în litri [l]

M1 (M3, M5, M6) M2 M4 M1 (M3, M5, M6) M2 M4

PS(K)F121 0.023 0.025 0.023 0.023 0.037 0.023

PS(K)F122 0.035 0.056 0.054 0.035 0.068 0.054

PS(K)F221 0.035 0.052 0.035 0.035 0.063 0.035

PS(K)F222 0.045 0.075 0.085 0.045 0.085 0.085

PS(K)F321 0.070 0.100 0.070 0.07 0.12 0.07

PS(K)F322 0.095 0.170 0.190 0.095 0.185 0.19

PS(K)F521 0.140 0.215 0.150 0.14 0.245 (0.270)1) 0.15

PS(K)F522 0.200 0.360 0.395 0.2 0.38 0.395

PS(K)F621 0.300 0.465 0.320 0.3 0.500 (0.550)1) 0.32

PS(K)F622 0.410 0.680 0.780 0.41 0.71 0.78

PS(K)F721 0.600 0.930 0.650 0.6 1.060 0.65

PS(K)F722 0.750 1.230 1.645 0.75 1.280 1.645

PS(K)F821 1.000 1.750 1.350 – – –

PS(K)F822 1.550 2.550 3.350 1.550 2.640 3.350

PS(K)F921 1.400 2.450 1.900 – – –

PS(K)F922 2.050 3.500 4.350 2.050 3.650 4.350

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

iP

if

kVA

Hz

n

63

Page 64: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

8 ate tehniceubrifianţi

64

Cantităţi de umplere cu lubrifiant a angrenajului planetar PSBF..

Toleranţa cantităţilor de umplere pentru PS.F..

Angrenajul planetar PSBF..

Montarea adaptoruluiCantitatea de umplere în litri [l]

Montarea directă a motoruluiCantitatea de umplere în litri [l]

M1 (M3, M5, M6) M2 M4 M1 (M3, M5, M6) M2 M4

PSBF221 0.025 0.040 0.025 0.025 0.051 0.025

PSBF222 0.035 0.061 0.060 0.035 0.074 0.06

PSBF321 0.045 0.068 0.050 0.045 0.085 0.05

PSBF322 0.070 0.135 0.130 0.07 0.145 0.13

PSBF521 0.093 0.143 0.103 0.093 0.168 (0.193)1) 0.103

PSBF522 0.143 0.288 0.273 0.143 0.308 0.273

PSBF621 0.198 0.318 0.188 0.198 0.358 (0.408)1) 0.188

PSBF622 0.298 0.538 0.498 0.298 0.568 0.498

PSBF721 0.474 0.684 0.314 0.404 0.544 0.314

PSBF722 0.564 0.884 1.004 0.544 0.834 1.004

PSBF821 0.495 0.995 0.695 – – –

PSBF822 0.995 1.795 1.995 0.995 1.895 1.995

1) Cantitatea de umplere pentru montarea directă a servomotoarelor CFM90

Angrenaj planetar Toleranţa cantităţii de umplere în litri [l]

PS.F121/122 ± 0.001

PS.F121/222 ± 0.001

PS.F321/322 ± 0.002

PS.F521/522 ± 0.005

PS.F621/622 ± 0.005

PS.F721/722 ± 0.010

PS.F821/822 ± 0.010

PS.F921/922 ± 0.010

DL

Pi

fkVA

Hz

n

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 65: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

9Defecţiuni de funcţionareReductor

9 Defecţiuni de funcţionare9.1 Reductor

9.2 Serviciu clienţiÎn cazul în care aveţi nevoie de ajutorul serviciului nostru de asistenţă tehnică, vărugăm să ne furnizaţi următoarele date:• Datele din plăcuţa tehnică (în întregime)• Tipul şi complexitatea defecţiunii• Momentul şi situaţia în care a apărut defecţiunea• Cauza presupusă

Defecţiune Cauză posibilă Remediu

Zgomote ín funcţionare anormale, uniforme.

Zgomot de rulare/râşnire: Rulmenţi defecţi Apelaţi telefonic serviciul pentru clienţi.

Zgomot de bătaie: Neregularităţi ale danturiiSetarea greşită a regulatorului

Verificaţi setările regulatorului.Apelaţi telefonic serviciul pentru clienţi.

Zgomote ín funcţionare anormale, neuniforme.

Corpuri străine ín ulei. • Verificaţi uleiul → vezi "Inspecţie şi întreţinere" (→ pag. 50),

• Opriţi antrenarea, apelaţi telefonic serviciul pentru clienţi.

Scurgere de ulei1)

• la flanşa motorului• la simeringul arborelui

motor• la flanşa angrenajului• la simeringul de pe

partea de ieşire.

Garnitură defectă. Apelaţi telefonic serviciul pentru clienţi.

Doar la angrenajele BSF.. în poziţia de montare M4: Angrenajul nu este aerisit

Aerisiţi angrenajul → vezi "Activarea supapei de aerisire" (→ pag. 25).

Doar la BSF.. în poziţia de montare M4: Curge ulei pe la supapa de aerisire.

Prea mult ulei. Apelaţi telefonic serviciul pentru clienţi.

Angrenajul introdus íntr-o formă constructivă eronată.

Montaţi angrenajul în poziţia corectă de montare (→ pag. 53).

Porniri dese la rece (uleiul spumează) şi / sau nivel prea crescut al uleiului.

Utilizaţi un vas de expansiune a uleiului.

Arborele de ieşire nu se roteşte, deşi motorul funcţi-onează sau arborele de intrare este rotit.

Conexiunea arbore-butuc din angrenaj este întreruptă.

Trimiteţi angrenajul/motorul cu angrenaj la reparat.

Temperatura la nivelul carcasei este > 95 °C

• Alimentare redusă cu aer• Turaţia / cuplul motor este prea mare

• Asiguraţi alimentarea nestingherită cu aer şi / sau apelaţi la Serviciul pentru clienţi.

• Verificaţi dimensionarea şi / sau apelaţi la Serviciul pentru clienţi.

1) O scurgere de ulei / unsoare de scurtă durată pe la simering este posibilă ín faza de rodare (timp de funcţionare 48 de ore).

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

65
Page 66: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

9 efecţiuni de funcţionareliminarea deşeurilor

66

9.3 Eliminarea deşeurilorEliminaţi angrenajele ín funcţie de componenţă şi normativele existente, de ex. ca:• Fier vechi

– elementele de carcasă– roţi dinţate– arbori– rulmenţi

• Cremalierele sunt alcătuite parţial din aliaje. Îndepărtaţi cremalierele dezafectate ínmod adecvat.

• Colectaţi uleiul uzat şi îndepărtaţi-l în conformitate cu reglementările.

DE

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 67: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10Index

10 Listă de adreseGermania

Sediul centralFabricăVânzări

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalAdresă căsuţă poştalăPostfach 3023 • D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

Fabrică / Reductoare industriale

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str.10D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970

Service Competence Center

Centru SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

Nord SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (lângă Hanovra)

Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

Est SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (lângă Zwickau)

Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

Sud SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (lângă München)

Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

Vest SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (lângă Düsseldorf)

Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

Echipamente electronice

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

Drive Service Hotline / dispecerat permanent +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

La cerere se vor furniza şi alte adrese ale punctelor de service din Brazilia.

Franţa

FabricăVânzăriService

Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Fabrică Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

Uzină montajVânzăriService

Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C.. 67

Page 68: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10

68

Index

Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

La cerere se vor furniza şi alte adrese ale punctelor de service din Brazilia.

Africa de Sud

Unitaţi de montajVânzăriService

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://[email protected]

Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaco PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]

Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD.7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200

Tel. +27 13 752-8007Fax +27 13 [email protected]

Algeria

Vânzări Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 [email protected]://www.reducom-dz.com

Argentina

Uzină montajVânzăriService

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar

Australia

Uzină montajVânzăriService

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

Franţa

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 69: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10Index

Austria

Uzină montajVânzăriService

Viena SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

Belorusia

Vânzări Minsk SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]

Belgia

Uzină montajVânzăriService

Bruxelles SEW Caron-VectorResearch park HaasrodeEvenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Service Competence Center

Reductoare industriale

SEW Caron-VectorRue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

Antwerpen SEW Caron-VectorGlasstraat, 19BE-2170 Merksem

Tel. +32 3 64 19 333Fax +32 3 64 19 336http://[email protected]

Brazilia

FabricăVânzăriService

São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496

Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]

Bulgaria

Vânzări Sofia BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

Camerun

Vânzări Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

Tel. +237 33 431137Fax +237 33 [email protected]

Canada

Unitaţi de montajVânzăriService

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1

Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1

Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

La cerere se vor furniza şi alte adrese ale punctelor de service din Canada.

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C.. 69

Page 70: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10

70

Index

Chile

Uzină montajVânzăriService

Santiago de Chile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdresă căsuţă poştalăCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://[email protected]

China

FabricăUzină montajVânzăriService

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.cn

Uzină montajVânzăriService

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]

Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial Development ZoneXi'An 710065

Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]

La cerere se vor furniza şi alte adrese ale punctelor de service din Brazilia.

Coasta de fildeş

Vânzări Abidjan SICASociété industrielle & commerciale pour l'Afrique165, Boulevard de Marseille26 BP 1115 Abidjan 26

Tel. +225 21 25 79 44Fax +225 21 25 88 [email protected]

Columbia

Uzină montajVânzăriService

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

Coreea de Sud

Uzină montajVânzăriService

Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120

Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270

Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 [email protected]

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 71: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10Index

Croaţia

VânzăriService

Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

Danemarca

Uzină montajVânzăriService

Copenhaga SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

Egipt

VânzăriService

Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo

Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088

Fax +20 2 22594-757

http://www.copam-egypt.com/

[email protected]

Elveţia

Uzină montajVânzăriService

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

Emiratele Arabe Unite

VânzăriService

Sharjah Copam Middle East (FZC)Sharjah Airport International Free ZoneP.O. Box 120709Sharjah

Tel. +971 6 5578-488Fax +971 6 [email protected]

Estonia

Vânzări Talin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]

Finlanda

Uzină montajVânzăriService

Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

FabricăUzină montaj

Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

Gabun

Vânzări Libreville ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun

Tel. +241 741059Fax +241 [email protected]

Grecia

VânzăriService

Atena Christ. Boznos & Son S.A.12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

71
Page 72: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10

72

dex

Hong Kong

Uzină montajVânzăriService

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

India

Uzină montajVânzăriService

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087http://[email protected]@seweurodriveindia.com

Uzină montajVânzăriService

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

Irlanda

VânzăriService

Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ie

Israel

Vânzări Tel Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

Italia

Uzină montajVânzăriService

Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]

Japonia

Uzină montajVânzăriService

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373855http://[email protected]

Kazahstan

Vânzări Almatî ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ"пр.Райымбека, 348050061 г. АлматыРеспублика Казахстан

Тел. +7 (727) 334 1880Факс +7 (727) 334 1881http://[email protected]

Letonia

Vânzări Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]

Liban

Vânzări Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]

In

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 73: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10Index

IordaniaKuweitArabia SaudităSiria

Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 [email protected]://www.medrives.com

Lituania

Vânzări Alytus UAB IrsevaStatybininku 106CLT-63431 Alytus

Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

Luxemburg

Uzină montajVânzăriService

Bruxelles SEW Caron-VectorResearch park HaasrodeEvenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Malaysia

Uzină montajVânzăriService

Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

Marea Britanie

Uzină montajVânzăriService

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate NormantonWest Yorkshire WF6 1QR

Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

Drive Service Hotline / dispecerat permanent Tel. 01924 896911

Maroc

Vânzări Casablanca AfitRoute D’El JadidaKM 14 RP8Province de NouaceurCommune Rurale de BouskouraMA 20300 Casablanca

Tel. +212 522633700Fax +212 [email protected]://www.groupe-premium.com

Mexic

Uzină montajVânzăriService

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

Norvegia

Uzină montajVânzăriService

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

Noua Zeelandă

Unitaţi de montajVânzăriService

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

Liban

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

73
Page 74: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10

74

dex

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

Pakistan

Vânzări Karachi Industrial Power DrivesAl-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi

Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]

Peru

Uzină montajVânzăriService

Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

Polonia

Uzină montajVânzăriService

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 45http://[email protected]

Service 24h Tel. +48 602 739 739(+48 602 SEW SEW)

[email protected]

Portugalia

Uzină montajVânzăriService

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

Republica Cehă

Vânzări Praga SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lužná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

Tel. +420 255 709 601Fax +420 220 121 237http://[email protected]

România

VânzăriService

Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]

Rusia

Uzină montajVânzăriService

Sankt Petersburg

ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

Senegal

Vânzări Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 [email protected]://www.senemeca.com

Noua Zeelandă

In

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 75: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10Index

Serbia

Vânzări Belgrad DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSCG-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

Singapore

Uzină montajVânzăriService

Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

Slovacia

Vânzări Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 [email protected]://www.sew-eurodrive.sk

Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.Štefánika 71SK-010 01 Žilina

Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 [email protected]

Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-974 11 Banská Bystrica

Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 [email protected]

Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 [email protected]

Slovenia

VânzăriService

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

Spania

Uzină montajVânzăriService

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

SUA

FabricăUzină montajVânzăriService

Southeast Region

SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

Unitaţi de montajVânzăriService

Northeast Region

SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

Midwest Region SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

Southwest Region

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

75
Page 76: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

10

76

dex

Western Region SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

La cerere se vor furniza şi alte adrese ale punctelor de service din SUA.

Suedia

Uzină montajVânzăriService

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

Tel. +46 36 3442 00Fax +46 36 3442 80http://[email protected]

Ţările de Jos

Uzină montajVânzăriService

Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]

Thailanda

Uzină montajVânzăriService

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

Tunisia

Vânzări Tunis T. M.S. Technic Marketing ServiceZone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 79 40 88 77Fax +216 79 40 88 66http://[email protected]

Turcia

Uzină montajVânzăriService

Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL

Tel. +90 216 4419163 / 4419164Fax +90 216 3055867http://[email protected]

Ucraina

VânzăriService

Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk

Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

Ungaria

VânzăriService

Budapesta SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

Venezuela

Uzină montajVânzăriService

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

Vietnam

Vânzări Ho Şi Min (oraş) Nam Trung Co., Ltd91 - 93 Tran Minh Quyen Street,District 10, HCMC

Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]

SUA

In

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 77: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

Index

IndexAAdaptor

EBH.. ............................................................40ECH.. ............................................................42EPH.. ............................................................40Montaj ...........................................................40

Adaptor EPH .......................................................18Adaptor motor .....................................................48Angrenaj

Aerisire .........................................................25Montaj ...........................................................22Prindere ........................................................23Vopsire .........................................................26

Angrenajul coaxialNut pentru pană ............................................34Ştuţul de torsiune pentru

angrenajul BS.F.. .............................33

BBloc de flanşă .....................................................32BS.F..

Cantităţi de umplere cu lubrifiant ..................63Cantităţi de umplere cu lubrifiant

în funcţie de poziţia de montare ......63Montaj în instalaţia .......................................26Poziţii de montare .........................................55Toleranţa cantităţilor de umplere ..................63

Bucşă de contracţieCurăţare .......................................................39Ungere ..........................................................39

CCalitatea şuruburilor ............................................22Cantitatea de ulei ................................................60Cantităţi de umplere cu lubrifiant

BS.F .............................................................63PS.F ...................................................... 63, 64

Cantităţi de umplere cu lubrifiant în funcţie de poziţia de montare

BS.F.. ...........................................................63PS.F.. ...........................................................63

Coroziune ............................................................31Electrochimică ..............................................22

Cupluri de strângere ...........................................23Cuvintele-semnal în instrucţiunile de siguranţă ....5

DDate tehnice ....................................................... 60Defecţiuni ........................................................... 65Defecţiuni de funcţionare ................................... 65

Reductor ...................................................... 65Demontarea motorului ....................................... 47Denumire ........................................................... 18Denumire tip ....................................................... 18Direcţia de rotaţie, verificare .............................. 48Discuri comprimabile, (de)montaj ....................... 36Dispozitiv extractor ............................................. 30Documentaţia aplicabilă ....................................... 8Documentaţie ....................................................... 8Dreptul la reclamaţii în garanţie ........................... 6

EEliminarea deşeurilor ......................................... 66Eroarea de planeitate ......................................... 22Evitarea forţelor transversale ............................. 31Exonerarea răspunderii ........................................ 6

FForme constructive ............................................ 53

GGreutăţi maxime admise .................................... 44Greutăţile maxime ale motoarelor ...................... 44

IInel de centrare

Exterior ........................................................ 32Interior ......................................................... 32

Inel de centrare exterior ..................................... 32Inel de centrare interior ...................................... 32Inspecţie tehnică ................................................ 50

Intervale ....................................................... 51Instalarea, mecanică .......................................... 20Instalaţie

Montajul angrenajelor BS.F.. ....................... 26Montajul angrenajelor PS.C.. ....................... 28Montajul angrenajelor PS.F.. ....................... 28

InstrucţiuniMarcarea în documentaţie ............................. 5

Instrucţiuni de siguranţăMarcarea în documentaţie ............................. 5Structura instrucţiunilor de siguranţă

inserate ............................................. 5Structura instrucţiunilor de siguranţă

referitoare la o anumită situaţie ........ 5Instrucţiuni de siguranţă inserate ......................... 5

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

77
Page 78: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

78

dex

Instrucţiuni de siguranţă referitoare la o anumită situaţie ..................................................5Intervale

Inspecţie tehnică ..........................................51Întreţinere .....................................................51Schimbarea lubrifiantului ..............................51

ÎÎmbinarea arborelui, ordine de montaj ................32Încăperi cu umiditate ...........................................24întreţinere ............................................................50Întreţinere, intervale ............................................51

LLubrifianţi ............................................................60

Intervale de schimb ......................................51Observaţii generale ......................................60Perioada de valabilitate ................................60

MM1 până la M6, poziţii de montare ......................53Măsurare, temperatura suprafeţei şi temperatura uleiului ............................................49Modificarea poziţiei de montare ..........................60Modul de funcţionare

Prima punere în funcţiune ............................48Montaj

Angrenaj .......................................................22Condiţii prealabile .........................................21Fixarea reductorului ......................................23În încăperi umede sau în aer liber ................24

Montaj în instalaţiaBS.F.. ...........................................................26PS.C.. ...........................................................28PS.F.. ...........................................................28

MontareaCondiţii prealabile .........................................21cu arc de reglare ..........................................30cu dispozitiv extractor ...................................30Cuplajele ......................................................32de discuri comprimabile ................................36Elemente de ieşire pe arbori masivi .............29Fără arc de reglare .......................................31Montarea motorului ......................................40Ordine ...........................................................40Ştuţurilor de torsiune pentru angrenajul

coaxial BS.F.. ..................................33Montarea arcului de reglare ................................30Montarea cuplajelor ............................................32Montarea de elemente de ieşire pe arbori masivi ........................................................29

Montarea motoruluicu adaptorul EBH.. ...................................... 40cu adaptorul ECH.. ...................................... 42cu adaptorul EPH.. ...................................... 40

Motor, demontare ............................................... 47

NNomenclatură ..................................................... 18Notă privind drepturile de autor ............................ 6

OOrdinea de montaj ............................................. 40

PPartea mecanică ................................................ 20Pământare ......................................................... 22Plăcuţă de fabricaţie .......................................... 18Poziţii de montare .............................................. 53

BS.F.. ........................................................... 55PS.C.. .......................................................... 58PS.F.. ........................................................... 58Simbol .......................................................... 54

Prima punere în funcţiune .................................. 48Prindere de jos ................................................... 27Prindere frontală ................................................ 27PS.C..

Montaj în instalaţia ....................................... 28Poziţii de montare ........................................ 58

PS.F..Cantităţi de umplere cu lubrifiant ........... 63, 64Cantităţi de umplere cu lubrifiant în

funcţie de poziţia de montare ......... 63Montaj în instalaţia ....................................... 28Poziţii de montare ........................................ 58Toleranţa cantităţilor de umplere ................. 64

Punerea în funcţiune .......................................... 48

RRegim cu convertizor ......................................... 48Regimul normal .................................................. 48Reparaţie ........................................................... 65

SService ............................................................... 65Serviciu clienţi .................................................... 65Set de prindere interioară .................................. 31Siguranţă de transport ....................................... 25Solvenţi .............................................................. 21

In

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

Page 79: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

Index

StructurăAdaptor .................................................. 15, 17Angrenaj .......................................................10Angrenajul conic BS.F.. ................................11Angrenajul planetar PS.C.. ...........................14Angrenajul planetar PS.F.. ...........................12

Supapă de aerisire ..............................................25Activare ........................................................25

ŞŞtuţuri de torsiune

Pentru angrenajul coaxial BS.F.. ..................33Şuruburi ..............................................................23

TTabel de lubrifianţi ...............................................62Temperatura suprafeţei, măsurare .....................49Temperatura uleiului, măsurare ..........................49Toleranţa cantităţilor de umplere

BS.F.. ...........................................................63PS.F.. ...........................................................64

Toleranţe, arbori şi flanşe ...................................20Turaţia limită .......................................................48

UUmplerea cu lubrifiant .........................................60Unsori pentru rulmenţii antifricţiune ....................60

VVopsirea angrenajului .........................................26

ZZonă de strângere ...............................................31

Manual de operare – angrenajele BS.F.., PS.F.. şi PS.C..

79
Page 80: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,
Page 81: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,
Page 82: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,
Page 83: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,
Page 84: Manual de operare şi montaj - download.sew … · Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare şi montaj Angrenajele BS.F..,

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVEDriving the world

www.sew-eurodrive.com

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023D-76642 Bruchsal/GermanyPhone +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]