26
bPro ® Báscula colgante H22 Manual de servicio 64085500 R00 Este manual es complementario del Manual de Servicio bPro n/p 64067201 y contiene información de servicio exclusiva para la versión colgante H22.

Manual de Servicio h22 a (2)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® Báscula colgante H22 Manual de servicio

64085500 R00

Este manual es complementario del Manual de Servicio bPro n/p 64067201 y contiene información de servicio exclusiva para la versión colgante H22.

Page 2: Manual de Servicio h22 a (2)

©Mettler-Toledo, Inc. 2011

Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida en ninguna forma y por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado y grabación, para ningún propósito sin permiso por escrito de Mettler Toledo, Inc.

Derechos restringidos del Gobierno de los Estados Unidos: Esta documentación se proporciona con Derechos Restringidos.

Page 3: Manual de Servicio h22 a (2)

Historial de revisiones de publicación

Parte No. Fecha Revisiones

64085500 3/2011 Nuevo Manual

Marcas registradas

METTLER TOLEDO® y bPro® son marcas comerciales registradas de Mettler-Toledo, Inc., Columbus, OH, EE.UU.

Page 4: Manual de Servicio h22 a (2)

PRECAUCIONES

ADVERTENCIA ESTE EQUIPO DEBE RECIBIR MANTENIMIENTO SOLAMENTE DE PARTE DE PERSONAL CALIFICADO. TENGA CUIDADO AL HACER VERIFICACIONES, PRUEBAS Y AJUSTES QUE DEBAN REALIZARSE CON LA CORRIENTE CONECTADA. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.

ADVERTENCIA PARA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA CHOQUE ELÉCTRICO CONECTE CORRECTAMENTE EN UNA TOMA CON CONEXIÓN A TIERRA SOLAMENTE. NO RETIRE EL POLO DE CONEXIÓN A TIERRA.

ADVERTENCIA INTERRUMPA Y BLOQUEE TODA FUENTE DE ENERGÍA HACIA ESTA UNIDAD ANTES DE RETIRAR EL FUSIBLE O DAR MANTENIMIENTO.

PRECAUCIÓN ANTES DE CONECTAR O DESCONECTAR CUALQUIER COMPONENTE ELECTRÓNICO INTERNO O INTERCONECTAR EL CABLEADO ENTRE EL EQUIPO ELECTRÓNICO, SIEMPRE INTERRUMPA LA CORRIENTE Y ESPERE AL MENOS TREINTA (30) SEGUNDOS ANTES DE HACER CUALQUIER CONEXIÓN O DESCONEXIÓN. LA OMISIÓN DE ESTAS PRECAUCIONES PUEDE RESULTAR EN DAÑOS O DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO O EN LESIONES PERSONALES.

PRECAUCIÓN TENGA EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PARA MANIPULAR LOS DISPOSITIVOS SENSIBLES A LA ESTÁTICA.

ADVERTENCIA LAS TOMAS DE CORRIENTE DEBEN SER DE ACCESO FÁCIL Y ENCONTRARSE A UNA DISTANCIA MENOR QUE LA LONGITUD DEL CORDÓN ELÉCTRICO QUE ACOMPAÑA AL PRODUCTO. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

LEA este manual ANTES de operar o dar servicio a este equipo. SIGA estas instrucciones cuidadosamente. GUARDE este manual para futura referencia. NO permita que personal no capacitado opere, limpie, inspeccione, dé mantenimiento o servicio, o altere ilegalmente este equipo. SIEMPRE DESCONECTE este equipo de la fuente de energía antes de limpiarlo o de darle mantenimiento. LLAME A METTLER TOLEDO® si necesita partes, información y servicio. METTLER TOLEDO® se reserva el derecho de hacer refinaciones o cambios sin previo aviso.

Page 5: Manual de Servicio h22 a (2)

CONTENIDO

1 Especificaciones............................................................................................. 1-1 General ..............................................................................................................................1-1 Características....................................................................................................................1-2 Dimensiones.......................................................................................................................1-3 Ubicación de componentes y controles .................................................................................1-4

2 Instalación ..................................................................................................... 2-1 Desembalaje.......................................................................................................................2-1 Adaptador de montaje .........................................................................................................2-3 Cordón eléctrico y conexión en red ......................................................................................2-4 Sello de calibración ............................................................................................................2-5 Tarjeta de red inalámbrica...................................................................................................2-6

3 Servicio ......................................................................................................... 3-1 Remoción de la cubierta ......................................................................................................3-1

Cubierta frontal ...................................................................................................................... 3-1 Cubierta posterior ................................................................................................................... 3-2

Acceso a las PCB ................................................................................................................3-3 PCB principal......................................................................................................................3-4 PCB de corriente eléctrica ...................................................................................................3-4 Reemplazo de la pantalla ....................................................................................................3-5

Pantalla del operador ............................................................................................................. 3-5 Pantalla para clientes ............................................................................................................. 3-5

Célula de carga...................................................................................................................3-6 Teclado...............................................................................................................................3-7 Servicio de la impresora......................................................................................................3-7

Page 6: Manual de Servicio h22 a (2)

Para sus notas

Page 7: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 1: Especificaciones General

1-1

1 Especificaciones Este manual describe solamente procedimientos que son diferentes a los de la versión de báscula de mostrador bPro. Para todos los demás procedimientos de servicio e instrucciones de operación, consulte el Manual de servicio y la Guía de usuario de la báscula compacta bPro.

General La METTLER TOLEDO bPro H22 es una versión colgante de la línea bPro con una impresora de etiquetas térmica integrada y capacidad de conexión a redes inalámbricas.

La bPro H22 es ideal para los departamentos de mariscos y para áreas de venta donde el espacio para presentar productos frescos es limitado. La H22 tiene un diseño colgante con un gabinete de plástico ABS. Los componentes electrónicos de la báscula están protegidos de manera óptima contra derrames, ácidos, sales y grasas.

Las pantallas para clientes y el operador de la H22 tienen un protector anti-reflejante y anti-brillo con un amplio ángulo de lectura e iluminación de fondo ajustable. El teclado removible es fácil de limpiar.

El lado de clientes del gabinete de la báscula puede usarse para imágenes y mensajes de publicidad a través de letreros magnéticos.

Page 8: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

1-2

Características • La capacidad de pesaje estándar es de 15 kg (30 lb). La resolución de pesaje

puede ajustarse para un rango sencillo con 0.005 kg (0.01 lb) o un intervalo doble para 0.002 Kg (0.005 lb) de 0 a 6 Kg (15 lb). En el modo de intervalo doble, la resolución de rango sencillo aplica entre 6 -15 kg (15-30 lb). Las opciones de pesaje para 30 kg (60 lb) también están disponibles.

• La bPro H22 utiliza una pantalla LCD de matriz de puntos de 240 X 240 con iluminación de fondo de LED para los monitores del operador y clientes.

• Durante el modo de operación de peso se muestran el peso de 5 dígitos, la tara de 5 dígitos, el precio unitario de 6 dígitos, el precio total de 6 dígitos y la descripción del artículo. Se incluyen indicadores para cero, peso neto, anulación, capacitación, tara predeterminada, tara manual y modo de preempaque.

• La bPro H22 utiliza un teclado de membrana sensible al tacto ligero con sonido. • La memoria estándar es de 4 MB de RAM respaldada por batería y una opción de

memoria extendida de 8 MB. • La impresora de etiquetas térmica directa integrada con cabeza de impresión de

56 mm de ancho por 8 puntos/mm es ajustable para anchos de etiquetas de 40 a 60 mm. Esta impresora es compatible con etiquetas troqueladas, etiquetas de tira continua y papel térmico continuo.

• Usted puede crear formatos de etiquetas personalizados con bLabel. • TCP/IP - Ethernet y puerto serial RS-232 para el software de manejo de artículos

bSoft. La conexión WIFI RF es opcional.

Page 9: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 1: Especificaciones Dimensiones

1-3

Dimensiones Dimensiones a continuación en mm.

Page 10: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

1-4

Ubicación de componentes y controles

Pantalla para clientes

Teclas numéricas

Plato de pesaje

Teclas predeterminadas

Impresora

Interruptor de corriente

Pantalla del operador

Área de publicidad

Acceso a la impresora

Vista posterior de la bPro H22 (lado de clientes)

Vista anterior de la bPro H22 (lado del operador)

Page 11: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 2: Instalación Desembalaje

2-1

2 Instalación

Desembalaje Abra el paquete y levante la báscula empaquetada con los insertos. Coloque la unidad y accesorios sobre un mostrador e inspecciónela por posibles daños. Reporte cualquier daño inmediatamente al transportista. Verifique que haya recibido los accesorios descritos en la página siguiente.

NOTA: El embalaje es de fibra natural reciclable con adhesivos biodegradables.

Page 12: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

2-2

Símbolo Cant. Descripción de los accesorios enviados con la H22

1A 1 Plato de pesaje

1B 1 Colgador del plato de pesaje

1C 1 Soporte del plato, largo

1D 2 Soporte del plato, pequeño

1E 1 Cordón eléctrico

1F 1 Adaptador de montaje

1G 1 Sello de cable

1H 2 Hardware de adaptación (tornillos, tuercas, roldanas)

1J 2 Hardware de montaje (tornillos y tuercas)

1K 1 Conector de caucho

1L 6 Protectores del plato de pesaje

1M 4 Imanes

1N 4 Tuercas de bellota

1P 6 Tornillos de cabeza plana

1L

1B

1K

1M

1F

1H

1J

1C 1D 1A

1P 1N 1G

1E

Unidad principal H22

Page 13: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 2: Instalación Adaptador de montaje

2-3

Adaptador de montaje

El adaptador de montaje (incluido) permite conectar el tubo colgador redondo en una pared rectangular o poste de montaje tipo riel. Las dimensiones detalladas se muestran a continuación.

Adaptador de redondo a rectangular 72230083

Page 14: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

2-4

Cordón eléctrico y conexión en red

El cordón eléctrico y el cable de red (si se usa) se introducen a través del tubo colgante. Se proporciona un sujetador de cables que se coloca dentro del tubo después de que se han instalado los cables. Para tener acceso a los conectores, destornille el anillo de la cubierta superior y levante la cubierta.

Sujetador de cables

Cordón eléctrico

Cable de red

Page 15: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 2: Instalación Sello de calibración

2-5

Sello de calibración La calibración puede sellarse para cumplir con las regulaciones locales de pesos y medidas. Las posiciones del sello se muestran a continuación. Se puede usar un sello de papel o de alambre.

Orificio de sellado Sellado con papel

Detalle A Escala 1:1

Detalle A

Page 16: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

2-6

Tarjeta de red inalámbrica

• Apague el interruptor de corriente y retire el cordón eléctrico de la toma de corriente. • Afloje el anillo de retención de la cubierta superior (Foto 1) y levante la cubierta. • Retire los 5 tornillos (Foto 2) de la báscula y quite la cubierta del conector IO. • Inserte la tarjeta inalámbrica en la ranura derecha (Foto 3). • Instale la cubierta de la interfaz (Foto 4). • Conecte el cordón eléctrico. • Baje la cubierta superior y apriete el anillo de retención.

Foto 1

Foto 2

Foto 3 Foto 4

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

Page 17: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 3: Servicio Remoción de la cubierta

3-1

3 Servicio

Remoción de la cubierta

Cubierta frontal

Para retirar el conjunto de la cubierta frontal:

• Primero desconecte la corriente eléctrica hacia la unidad. • Destornille para aflojar el anillo de retención de la cubierta superior (1) y

levante la cubierta superior. • Retire los 5 tornillos (2) y la cubierta IO.

Hay 5 tornillos que aseguran la cubierta posterior. Primero retire el tornillo de la cubierta (3) en la parte superior de la unidad.

2 1

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

3

Page 18: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

3-2

Enseguida retire los cuatro tornillos de la parte posterior (Foto 4). Para retirar los dos tornillos inferiores, primero retire los tapones de los agujeros. Levante la cubierta con cuidado y desconecte los arneses de la pantalla y teclado de la cubierta frontal.

Cubierta posterior Retire los cuatro tornillos que fijan la cubierta posterior al bastidor como se muestra a continuación y se indica mediante las cuatro flechas. La cubierta posterior puede separarse al desconectar el arnés de la PCB de la pantalla.

4

Retiro de la cubierta posterior

Page 19: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 3: Servicio Acceso a las PCB

3-3

Acceso a las PCB Desconecte la corriente eléctrica y siga el procedimiento de remoción de la cubierta al principio de este capítulo para la cubierta anterior. Enseguida retire los dos tornillos que fijan la cubierta IO en el bastidor.

Desconecte el arnés IO y luego deslice la cubierta hacia la parte superior de la unidad hasta que la muesca pase la pestaña de seguridad.

Levante la cubierta hacia un lado mientras presiona el arnés IO a través del agujero en la cubierta. La PCB principal y la PCB de corriente eléctrica se muestran a continuación.

Pestaña de seguridad

Muesca

Page 20: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

3-4

PCB principal

Siga los procedimientos de remoción de la cubierta y de acceso a las PCB. La PCB principal puede entonces retirarse al desconectar primero el arnés en la tarjeta y los seis tornillos de montaje, como se muestra a continuación.

PCB de corriente eléctrica

Desconecte la corriente eléctrica y siga los procedimientos de remoción de la cubierta y de acceso a las PCB. La PCB de corriente eléctrica puede retirarse entonces al desconectar primero los arneses en la tarjeta y los cuatro tornillos de montaje.

Retiro de la PCB principal

Retiro de la PCB de corriente eléctrica

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

Page 21: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 3: Servicio Reemplazo de la pantalla

3-5

Reemplazo de la pantalla

Pantalla del operador

Siga el procedimiento para retirar la cubierta anterior que está al principio de este capítulo. Cuando haya retirado la cubierta anterior, se puede retirar la pantalla del operador al aflojar los cuatro tornillos como se muestra a continuación. Desconecte el arnés, gire las pinzas y levante la PCB para retirarla.

Pantalla para clientes Siga los procedimientos de remoción de la cubierta y para acceso a las PCB que están al principio de este capítulo. Una vez que la cubierta esté separada del bastidor, afloje los cuatro tornillos que fijan la pantalla para clientes en la cubierta y desconecte el arnés. Retire la PCB.

Pantalla del operador

Pantalla para clientes

WARNING DISCONNECT ALL POWER TO THIS UNIT BEFORE INSTALLING, SERVICING, CLEANING, OR REMOVING THE FUSE. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN BODILY HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE.

Page 22: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

3-6

Célula de carga

Siga el procedimiento para retirar la cubierta anterior y posterior que está en la sección de retiro de la cubierta al principio de este capítulo.

Retire el tornillo de la parte inferior, dos en la parte frontal y dos en la parte posterior de la cubierta de la célula de carga como se muestra a continuación.

Desconecte el arnés de la célula de carga. Retire los cuatro tornillos T30 Torx (dos en la parte frontal y dos en la parte posterior). El conjunto de la célula de carga puede retirarse del bastidor.

Instale el nuevo conjunto de la célula de carga y vuelva a ensamblar la unidad. Calibre la H22 como se describe en el Manual de servicio de la báscula compacta bPro.

Cubierta de la célula de carga

Arnés de célula de carga T30 Torx (2+2)

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

Page 23: Manual de Servicio h22 a (2)

Capítulo 3: Servicio Teclado

3-7

Teclado

Siga el procedimiento para retirar la cubierta anterior que está al principio de este capítulo. Desconecte los arneses de la PCB del teclado.

Levante y desprenda los recubrimientos del teclado. Levante y retire la capa de membrana del teclado de la cubierta. Limpie el área expuesta con alcohol.

Inserte el arnés en la nueva membrana del teclado en el agujero de la cubierta. Retire la cubierta protectora de la nueva membrana y colóquela con cuidado sobre la cubierta. Conecte los arneses en la PCB del teclado.

Servicio de la impresora

Consulte el Manual de servicio de la báscula compacta bPro para ver los detalles de servicio de la impresora.

Arnés del teclado

ADVERTENCIA DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE ENERGÍA DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALAR, DAR MANTENIMIENTO, LIMPIAR O RETIRAR EL FUSIBLE. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

Page 24: Manual de Servicio h22 a (2)

bPro® H22 Manual de servicio

3-8

Para sus notas

Page 25: Manual de Servicio h22 a (2)
Page 26: Manual de Servicio h22 a (2)

METTLER TOLEDO 1900 Polaris Parkway Columbus, Ohio 43240 www.mt.com METTLER TOLEDO® y bPro ® son marcas comerciales registradas de Mettler-Toledo, Inc. ©2011 Mettler-Toledo, Inc.

Certificación del Sistema de Control de Calidad. Desarrollo, producción y auditorías de acuerdo con ISO9001. Sistema de gestión ambiental de acuerdo con ISO14001. Servicio mundial. Nuestra amplia red de servicio, entre las mejores del mundo, asegura la máxima disposición y vida útil de nuestros productos. Conformité Européene. Esta etiqueta es garantía de que nuestros productos están en conformidad con las normas más recientes.

En Internet. Usted puede encontrar información importante rápida y fácilmente acerca de nuestros productos y servicios, así como de nuestra compañía, en http://www.mt.com/support

14001