32
DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 INDUSTRIAL CONTROLS Manual del usuario Electroválvulas

Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

  • Upload
    ngohanh

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528I N D U S T R I A L C O N T R O L S

Manual del usuarioElectroválvulas

Page 2: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528

Red mundial deservicios y ventas

Danfoss, con más de 40 empresas ydistribuidores oficiales en más de 100 países,está presente virtualmente en todo el mundo.Una red global de más de 17.000 empleados estáa su servicio para proporcionarle asesoramiento,material, servicio y piezas de repuesto. Estosignifica soporte rápido y localización yreparación de averías a nivel mundial.

Flexible y fácil de usar Los cuerpos de las electroválvulas y las bobinaseléctricas de Danfoss normalmente sesuministran por separado y se combinanposteriormente. Se montan fácil y rápidamentesin necesidad de herramientas. Esto proporcionauna flexibilidad y disponibilidad óptimas delproducto. Si es necesario sustituir la bobina, elmontaje se puede llevar a cabo sin necesidad deparar ni drenar ningún sistema.Las electroválvulas también están disponibles, encaso de necesitarse, como unidades montadas.

Nuestra gama de válvulas industriales incluye:

- versiones de 2 y 3 vías- Válvulas servoaccionadas y de accionamiento

directo- Válvulas de accionamiento externo- Válvulas de accionamiento termostático- Válvulas para líquidos y gases agresivos- Válvulas desde poca capacidad a gran

capacidad de caudal

Esta amplia gama es el resultado de más de 50años de experiencia como proveedor de válvulaspara innumerables aplicaciones industriales.

Amplia gama deválvulas

Page 3: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

1

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Este manual está concebido como ayuda parala instalación de electroválvulas y comoasistencia para la búsqueda de averías eninstalaciones con electroválvulas.

En este manual se encuentra también uncuadro general de electroválvulas que puedeser de ayuda para el dimensionamiento deválvulas en nuevas instalaciones o en lamodernización de instalaciones ya existentes.

ElectroválvulasManual del usuario

Índice Montaje .................................................. 3Piezas de recambio................................ 8Manual de selección deválvulas ................................................ 14Material de las juntas ........................... 16Bobinas ................................................ 17Tiempos de apertura y cierre .................... 18Localización de averías ........................ 20Herramientas........................................ 25Modernización ..................................... 26

Page 4: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

2

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Selección de laelectroválvulaadecuada

Tratándose de un sistemade circulación cerrado,especialmente con bajaspresiones, habrá que elegirlas válvulas representadaspor este símbolo.

Tratándose de uncircuito abierto, comopor ejemplo paraagua potable, habráque elegir lasválvulasrepresentadaspor este símbolo.

Tenga en cuenta que este manual solamenterecoge las electroválvulas de latón.Para otros tipos de electroválvulas, póngaseen contacto con Danfoss.

Electroválvulas

Page 5: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

3

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Montaje

Dirección del caudal

Los golpes de ariete se producen normalmentedebido a una velocidad de líquido demasiado alta(presión y velocidad de caudal altas a través dediámetros de tubo pequeños).

A continuación se indican algunas solucionesrazonables a este problema:

A: Reducción de la presión mediante el montaje deuna válvula reductora de presión antes de laelectroválvula. Si fuera posible, aumentar eldiámetro de la tubería.

B: Amortiguación del golpe de ariete mediante lainstalación de una manguera flexible o unamortiguador flexible antes de la electroválvula.

C: En las electroválvulas tipo EV220B 15-50,sustitución del orificio de compensación poruna versión de menor diámetro. De estamanera se consigue un tiempo de cierre máslargo (véanse los apartados "Piezas derecambio“ y "Tiempos de apertura y cierre“).

Golpe de ariete

Para que las electroválvulas funcionencorrectamente deben montarse de manera quela flecha en el cuerpo de la válvula indique ladirección del caudal.

Orificio de compensación

Page 6: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

4

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Montaje

Presión de prueba

Sujeción

Tuberías La tubería a ambos lados de la válvula debesujetarse con firmeza.

Cuando aplique presión de prueba tenga en cuenta losiguiente: Todas las válvulas del sistema deben estarabiertas. Hay tres maneras de hacer esto:1. Suministrando tensión a la bobina2. Abriendo las válvulas manualmente (siempre que

incluya el accesorio de mando manual)3. Conectando el imán fijo de Danfoss (véase

Herramientas en la pág. 25)

Tenga en cuenta que la unidad de apertura manual nose suministra de serie sino como accesorio en lasválvulas EV220B (véase la pág. 9).Recuerde atornillar de nuevo la unidad de apertura ensentido horario antes de arrancar el sistema, de locontrario la válvula no podrá cerrarse.

Utilice siempre un elemento de soporte orefuezo cuando realice el apriete de lasconexiones a la tubería; Utilice, por ejemplo,una llave tanto para el cuerpo de la válvulacomo para el conector de la tubería (véasefigura).

Page 7: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

5

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Montaje

Limpie siempre las tuberías con agua a presiónantes de instalar una electroválvula. Si elmedio contiene impurezas, será necesarioinstalar un filtro antes de la válvula (véase pág.9).

Suciedad en elsistema

Montaje de la bobina Danfoss recomienda que se monte laelectroválvula con la bobina hacia arriba. Estoreduce el riesgo de formación de depósitos enel tubo del inducido.Si se utilizan medios "limpios", por ejemplomedios sin partículas de suciedad, laelectroválvula funcionará aunque se instale enlas posiciones que se muestran acontinuación.

Page 8: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

6

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

El cable debe instalarse tal y como se muestraen la figura para evitar fugas de agua en la cajade bornas.

Montaje

Conexión del cable

Bobina Asegúrese de que la tensión de funcionamiento de labobina sea la adecuada (véase el apartado "Volt" en laplaca de características de la bobina). Compruebetambién que los datos (tensión y frecuencia) soncorrectos y coinciden con los suministrados. Si losdos grupos de datos no se corresponden, se corre elriesgo de que la bobina se queme.Siempre que sea posible, utilice bobinas de una solafrecuencia ya que despiden menos calor que las dedoble frecuencia.

La bobina consta de 3 clavijas. La clavija intermediaestá señalada tal y como se muestra en la figura dela izquierda y debe utilizarse como toma de tierra.Las otras dos clavijas son las bornas de la bobina yse pueden utilizar indistintamente para alimentacionen fase o neutra.

Cuando monte la bobina con sujeción,simplemente empújela con suavidad hacia elinducido hasta que encaje correctamente. Debecolocarse una junta tórica sobre el tubo delinducido antes de posicionar la bobina.Las entradas de cable deben siempre enroscarsecorrectamente.

Page 9: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

7

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Montaje

Cable

Sustitución de labobina

Cuando sustituya una bobina, utilice undestornillador para desencajarla del inducido.

Nota: Antes de extraer la bobina, se debedesconectar la tensión, de lo contrario labobina se quemará.

Preste atención a los colores de los cables.Amarillo/verde es siempre toma de tierra. Losotros cables son para la alimentación en fase oneutra.

Con el fin de evitar que penetre humedad en lacaja de bornas, debe asegurarse el diámetrocompleto del cable en la entrada. Por estarazón, utilice siempre cables redondos ya queson los únicos que pueden sellarse conefectividad.

Page 10: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

8

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

EV210B 1.5-3 NO 032U2004 032U2005EV220B 6 NO 032U0166 032U0165EV220B 10 NO 032U0167 -EV220B 15-50 NO 032U0295 032U0296

Piezas de recambio

El juego de piezas de recambio incluye botónde cierre y tuerca para la bobina, conjunto(inducido y tubo del inducido) normalmenteabierto y junta tórica.

Componentesnormalmente abiertos(NO)

Los componentes NO también se encuentran disponiblespara las válvulas Danfoss con otros materiales de lasjuntas.

1) Véase la descripción del material de las juntas en lapágina 16.

Modelo Material de jun-tas FKM1)

Material de jun-tas EPDM1)

Nº de código

Page 11: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

9

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

FV 10 G 3/8 0 - +130 25 3.6 036L0010FV 15 G 1/2 0 - +130 25 4.7 036L0015FV 20 G 3/4 0 - +130 25 9.1 036L0020FV 25 G 1 0 - +130 25 15 036L0025

Piezas de recambio

Unidad de aperturamanual

La unidad de apertura manual para EV220B15-50 puede utilizarse para abrir y cerrar laválvula en el caso de una caída de tensión o alaplicar presión de prueba.

Nº de código 032U0150

Véase más información de los filtros FV en la hoja de datosDKACV.PD.600.B.

Modelo Cone-xión

Temp. delmedio [°C]

kvs[m3/h]

Nº de códigoPres.de

prueba[bar]

Tipo de filtro FV paraagua

Page 12: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

10

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

1.5 - 4.5 032U60006 032U2006

1.5 - 4.5 032U20036 032U2011

EPDM1) 042U1009FKM1) 042U1010

Piezas de recambio

El juego de piezas derecambio contiene botónde cierre y tuerca para labobina, inducido conclapet y muelle, y juntastóricas.

Juego de piezas derecambio para EV210BNC

Juego de diafragma aislante para EV210B 1.5-4.5 NC y EV220B 15-50NC

1) Véase la página 16

Versiones EPDM1)

Versiones FKM1)

Tam. orif. Nº código

Tam. orif. Nº código

Material de juntas Nº de código

Evita la acumulación de focos contaminantes quepueden limitar el movimiento del inducido. Permite eluso de medios más agresivos que normalmentedañarían el inducido. Al estar relleno de gel, garantizael funcionamiento después de largos periodos deinactividad.

Page 13: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

11

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

EV220B 6 NC 032U1062EV220B 10 NC 032U1065EV220B 12 NC 032U1068

Piezas de recambio

Juego de piezas derecambio para EV220B6-12 NC

Los juegos de piezas derecambio también estándisponibles para las válvulasEV220B de Danfoss con otrosmateriales de las juntas (véasela descripción del material delas juntas en la página 16).

El juego de piezas derecambio contienebotón de cierre y tuercapara la bobina, inducidocon clapet y muelle,diafragma y dos juntastóricas.

Modelo de válvula Nº de códigoVersiones EPDM

Page 14: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

12

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

EV220B 15 EPDM1) 032U1071EV220B 20 EPDM1) 032U1073EV220B 25 EPDM1) 032U1075EV220B 32 EPDM1) 032U1077EV220B 40 EPDM1) 032U1079EV220B 50 EPDM1) 032U1081

0.5 mm EPDM1) EV220B 15-20 032U00820.8 mm EPDM1) EV220B 25-40 032U00841.2 mm EPDM1) EV220B 50 032U00861.4 mm FKM1) EV220B 40-50 032U0087

Piezas de recambio

Juego de piezas derecambio para EV220B15-50

Los juegos de orificios de compensación también están disponiblespara las válvulas EV220B de Danfoss con otros materiales de las juntas.1) Véase la descripción de los materiales de las juntas en la página 16.

Juego de orificios decompensaciónEl juego de orificios decompensación incluye unorificio de compensación, unajunta tórica y una junta deestanqueidad. Los tiempos decierre de la válvula puedenmodificarse sustituyendo elorificio de compensaciónestándar por otro de diferentetamaño (véase también el apartado "Tiempos de apertura y cierre" en la pág. 19).

Los juegos de piezas de recambio también estándisponibles para las válvulas EV220B de Danfoss con otrosmateriales de las juntas.1) Véase la descripción de los materiales de las juntas en lapágina 16

Orificio Materialjuntas

Orif. estánd. paratipo válv. Nº de código

Modelo Material juntas Nº de código

El juego de piezas de recambio incluye botónde cierre y tuerca para la bobina, inducido conclapet y muelle, junta tórica para el tubo delinducido, muelle y diafragma, dos juntastóricas para el servosistema y junta tórica yotra de estanqueidad para el orificio.

Juego del diafragma aislante: Véase página 10

Page 15: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

13

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Piezas de recambio

10-12 032U527018-22 032U5272

El juego de piezas de recambio incluye botónde cierre, tuerca y junta tórica para la bobina,inducido, muelle y clapet, todo ello montadoen el diafragma.

Juego de piezas derecambio para EV250B12-22 NC

Los juegos de piezas derecambio también estándisponibles para las válvulasEV250B de Danfoss con otrosmateriales de las juntas.1) Véase la descripción de losmateriales de las juntas en lapágina 16

Tam. orif. Nº códigoVersiones EPDM1)

Page 16: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

14

EV210B

EV220B

EV250B

EV225B

X X X

X X X

X X X

X X X

X

X

X

G 1/8" - G 3/8"

G 1/4" - G 1"

G 1/2" - G 2"

G 3/8" - G 1"

G 1/4" - G 1"

Manual de selección de válvulas

Aire ygases

neutros

Agua Aceite Vapor

Medio

Conexión[ISO 228/1]

Page 17: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

15

1.5 - 6

6 - 22

15 - 50

10 - 22

6 - 25

0.05 - 8

0.7 - 6

4 - 40

2.5 - 7

0.3 - 6

0 - 30

0.1 - 30

0.3 - 16

0 - 16

0.2 - 10

140

100

140

140

185

Manual de selección de válvulas

Descripción

Función Tamañoorificio[mm]

ValorKv [m3/

h]

Presióndif. [bar]

Máx. temp.del medio

[°C]

EV210B abarca un amplio abanico deelectroválvulas de 2/2 vías accionadasdirectamente para aplicaciones generales.EV210B es un programa de válvulasrealmente resistentes de alto rendimiento yque pueden utilizarse en todo tipo decondiciones de trabajo severas.

EV220B 6-22 es un programa deelectroválvulas de 2/2 víasservoaccionadas. Este programa estáconcebido especialmente paraaplicaciones OEM que requierensoluciones robustas y caudalesmoderados.

EV220B 15-50 es un programa deelectroválvulas de 2/2 víasservoaccionadas para aplicacionesgenerales. Esta válvula con cuerpo delatón resistente a la desgalvanización(DZR) y acero inoxidable permite una granvariedad de aplicaciones.

El modelo EV250B con movimiento verticalasistido se utiliza especialmente en circuitoscerrados con baja presión diferencial enaplicaciones que requieren caudalesmoderados. Esta válvula con cuerpo de latónDZR garantiza una larga vida útil, incluso encontacto con medios de vapor agresivos.

El modelo EV225B cuenta con undiafragma PTFE y un cuerpo de latónresistente a la desgalvanización (DZR),garantizando un funcionamiento de granfiabilidad y larga vida útil, incluso encontacto con vapor contaminado.

NC/NO

NC/NO

NC/NO

NC

NC

Características

Page 18: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

16

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

EPDM1) FKM NBR PTFE

-30 →+140

0 → +600 → +100* -

- 0 → +100 -

- 0 → +100 -

→ +140 - - → +185

1)

-10 → +90

-10 → +90

-10 → +90

Material de las juntas

EPDM es adecuado para agua y vapor dentro delos rangos indicados

Tabla de medios

Agua /glicol

Medio

Material de las juntas

Aceite

Aire

Vapor

°C

* Válvulas de accionamiento directo

Page 19: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

17

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

018F6856018F6857018F0094

018F7301018F0094

018F7351018F7360018F7358018F7397042N0156018F0094

Bobinas

Para instalaciones sensibles al ruido

Bobina BN (sin zumbidos, IP65)

Bobinas BB (IP65)

Bobinas BG (IP67)

1) Para otras tensiones o tiposde bobinas, póngase encontacto con Danfoss.

Consumo de la bobina Tensión Nº código

10 W sin conexión de cable 220 - 230 V ca / 50 Hz10 W sin conexión de cable 110 V ca / 50 Hz10 W sin conexión de cable 24 V ca / 50 Hz18 W sin conexión de cable 24 V ccConexión de cable para bobinas BBJunta tórica para fijar y sellar la bobina

Consumo de la bobina Tensión Nº código

20 W con caja de bornas 12 V cc20 W con caja de bornas 24 V ccJunta tórica para fijar y sellar la bobina

Consumo de la bobina Tensión Nº código

20 W con cable de 1 m 220-230 V ca / 50-60 HzJunta tórica para fijar y sellar la bobina

Page 20: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

18

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

EV210B 1.5 10 20EV210B 3 20 20EV210B 6 20 20EV250B 12 100 100EV250B 18 150 100EV250B 22 150 100EV220B 10 50 300EV220B 12 60 300EV220B 15 40 350EV220B 20 40 1000EV220B 25 300 1000EV220B 32 1000 2500EV220B 40 1500 4000EV220B 50 5000 10000

Los tiempos de cierre muy cortos en lasválvulas de gran tamaño pueden provocargolpes de ariete.Las válvulas servoaccionadas EV220Bdisponen de cierre amortiguado y cumplen lasespecificaciones de la norma EN 60730-2-8.La tabla muestra los tiempos de apertura/cierre de varios tipos de válvulas, pero hay quetener en cuenta que diferentes condiciones detrabajo, especialmente las de presión, puedenocasionar desviaciones de los valoresindicados.

Tiempos de apertura y cierre

Tiempos de cierre ygolpe de ariete

Modelo Apertura [ms] Cierre [ms]

Page 21: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

19

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

[s][mm]

EV220B 15 EV220B 20 EV220B 25 EV220B 32 EV220B 40 EV220B 50

0.5 1 0.04 0.35 0.04 1.0 0.11 3.0 1.6 6.0 1.3 8.0 3.4 40.00.8 2 0.04 0.3 0.04 0.5 0.3 1.0 1.0 2.5 1.5 4.0 3.6 11.01.2 3 0.04 0.12 0.04 0.25 0.30 0.5 1.2 1.0 1.5 2.0 5.0 10.01.4 4 0.04 0.1 0.06 0.18 0.30 0.4 1.0 0.8 2.0 1.5 5.2 6.5

Tiempos de apertura y cierre

Modificación de lostiempos de apertura ycierre

Los tiempos de cierre de la EV220B 15-50pueden modificarse mediante la sustitución delorificio de compensación en el lado interno de laválvula (véase el apartado "Golpe de ariete" en lapág. 11 y "Piezas de recambio" en la página 23).Para disminuir el golpe de ariete, elija un orificiode compensación mas pequeño.

La tabla muestra los tiempos de apertura ycierre en función del orificio de compensaciónelegido (tiempos estándar señalados ennegrita). Los tiempos establecidos incluyen elagua como medio y sirven únicamente dereferencia. Las condiciones de trabajo, comopor ejemplo la presión diferencial, puedeninfluir en los valores.

ranuras1

Orificio

1 Número de ranuras

Apertura Cierre Apertura Cierre Apertura Cierre Apertura Cierre Apertura Cierre Apertura Cierre

Page 22: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

20

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Localización de averías

Causa probable Solución

Bobina sin tensión Compruebe si la válvula está desactivada abierta ocerrada (NO o NC):1. Utilice un detector magnético2. Levante la bobina levemente y compruebe si ofreceresistenciaNota: Nunca extraiga una bobina con la tensiónconectada, podría quemarse.Compruebe los contactos del relé. Compruebe lasconexiones de los cables. Compruebe los fusibles.

Asegúrese de que los requisitos eléctricos de la bobina sean losmismos que los de la instalación. Mida la tensión de funcionamientode la bobina. Variación de tensión admisible:±10% para frecuencia doble, aplicaciones de cc y NO+10% / -15% para ca en tensiones de una sola frecuenciaEn caso necesario, sustituya la bobina por la versión correcta.

Tensión/frecuenciaincorrectas

Véase página 20Bobina quemada

Compruebe los datos de la bobina. En caso necesario,sustituya la bobina por la versión correcta.Reduzca la presión diferencial, p. ej. limitando la presiónde entrada.

Presión dif. demasiadoelevada

Compruebe los datos de la bobina y la presión diferencial.En caso necesario, sustituya la bobina por la versióncorrecta.

Presión dif. demasiado baja

Sustituya la válvula

Partículas de suciedad en eldiafragma2)

Limpie el diafragma. En caso necesario, sustituyael(los) componente(s) defectuoso(s)1).

Impurezas en asiento deválvula/en inducido/en tubo deinducido2)

Limpie la válvula y, en caso necesario, sustituyael(los) componente(s) defectuoso(s).

Corrosión Sustituya el(los) componente(s) defectuoso(s)1)

Faltan componentesdespués de desmontar laválvula

Sustituya el(los) componente(s) que falta(n)1).

Tubo de inducido dañado/doblado

Síntoma: La electroválvula no se abre

Page 23: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

21

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Localización de averías

1) Véase "Piezas de recambio“2) En caso de que exista una acumulación de partículas de suciedad de forma repetida en elinducido/tubo del inducido, considere la instalación de un juego de diafragma aislante,siempre y cuando sea factible (véase el apartado “Piezas de recambio”)

Causa probable Solución

Presión diferencial demasiadobaja

Compruebe los datos de la válvula y la presióndiferencial. Sustituya la válvula por la versiónadecuada.

Tubo de inducido dañado/doblado

Sustituya la válvula.

Suciedad en el diafragma Limpie el diafragma.En caso necesario, sustituya el(los) componente(s)defectuoso(s)1).

Impurezas en asiento deválvula/en inducido/en tubo delinducido2)

Limpie la válvula y, en caso necesario, sustituyael(los) componente(s) defectuoso(s).

Corrosión Sustituya el(los) componente(s) defectuoso(s)1).

Faltan componentes despuésde desmontar la válvula

Sustituya el(los) componente(s) que falta(n)1).

Síntoma: La electroválvula se abre parcialmente

Page 24: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

22

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Localización de averías

Síntoma: La electroválvula no se cierra o secierra parcialmenteCausa probable

Suciedad en asiento deválvula/en tubo de inducido

Solución

Faltan componentes despuésde desmontar la válvula

Sustituya el(los) componente(s) que falta(n)1).

Válvula instalada al revés Compruebe la dirección del caudal del líquido yasegúrese de que la flecha indica la mismadirección.

Corrosión, orificio piloto/principal Sustituya los componentes defectuosos.

Limpie la válvula y, en caso necesario, sustituya loscomponentes defectuosos.

El diafragma se encuentra alrevés Compruebe si la válvula está montada correctamente1)

Clapet, diafragma o asientode válvula defectuosos

Compruebe la presión y el caudal del líquido. Sustituyael(los) componente(s) defectuoso(s)1).

Tubo de inducido dañado/doblado Sustituya la válvula.

Pulsaciones en la línea de presión.Presión diferencial demasiado elevadaen la posición de apertura.La presiónen el lado de salida es de formaperiódica más elevada que la presióndel lado de entrada.

Compruebe los datos de la válvula.Compruebe la presión y el caudal del líquido.Sustituya la válvula por otra más adecuada.Compruebe el resto de la instalación.

La unidad de apertura manual nopuede enroscarse después de suuso.

Compruebe la posición de la unidad de apertura yrealice el ajuste necesario.

Suciedad cerca de o en elorificio piloto /pieza decompensacion

Limpie el orificio con una aguja o algo similar (diám.máx. 0,5 mm).Limpie la suciedad con aire comprimido.En caso necesario, sustituya el(los) componente(s)defectuoso(s).

Sigue habiendo tensión enla bobina.

Primero levante la bobina levemente y compruebe siofrece resistencia.Nota: Nunca extraiga una bobina con la tensiónconectada, podría quemarse.Compruebe el diagrama de cableado y el cableado.Compruebe los contactos del relé.Compruebe las conexiones de los cables.

Page 25: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

23

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Localización de averías

Síntoma: La electroválvula emite un sonidoanormal

1) Véase "Piezas de recambio"

Causa probable Solución

Zumbido Zumbido ocasionado por la frecuencia de la corrientealterna. El zumbido se puede eliminar sustituyendo labobina por una con rectificador (véase la pág. 17).

Golpe de ariete cuando seabre la válvulaGolpe de ariete cuando secierra la válvula

Véase el apartado "Montaje".

Presión diferencialdemasiado alta y/opulsaciones en la línea depresión

Compruebe los datos de la válvula y la presióndiferencial.Compruebe la presión y el caudal del líquido.Sustituya la válvula por otra más adecuada.Compruebe el resto de la instalación.

Page 26: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

24

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Localización de averías

Síntoma: La bobina se ha quemado, está fríapero sigue con tensión

Causa probable Solución

Tensión/frecuenciaincorrectas

Compruebe los datos de la bobina. En caso necesario,sustitúyala por un tipo de bobina adecuado.Compruebe el diagrama de cableado y el cableado.Compruebe la variación máxima de tensión:Variación de tensión admisible:±10% para frecuencia doble,aplicaciones de cc y NO+10% / -15% para ca en tensiones de una sola frecuencia

Cortocircuito en labobina(posible humedad en labobina)

Examine el resto de la instalación para evitar posiblescortocircuitos.Compruebe las conexiones de los cables de la bobina. Encaso de que se encuentre algún fallo, sustituya la bobina.(Véase también ”Bobina” en el apartado de ”Montaje”)Considere la posibilidad de montar una bobina ”consujeción” con una junta tórica de sellado adicional.

Tiempo de respuesta delinducido excesivoa) Tubo del inducido dañado/dobladob) Inducido dañadoc) Suciedad en el tubo delinducido

Sustituya el(los) componente(s) defectuoso(s).Elimine la suciedad.

Temperatura del mediodemasiado elevada

Verifique los datos de la válvula y de la bobina enrelación a las especificaciones de la instalación.Cambie la bobina o válvula por otra adecuada.

Temperatura ambientedemasiado elevada

Si es posible, traslade la válvula a un lugar másfresco. Verifique los datos de la válvula y de labobina en relación a las especificaciones de lainstalación. Aumente la ventilación alrededor de laválvula y de la bobina.

Page 27: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

25

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

Herramientas

Indicador de campos magnéticos

Con esta herramienta es posible accionar laselectroválvulas sin necesidad de conectar labobina eléctrica.

Imán fijo

Póngase en contacto con su distribuidor Danfoss para solicitar estas útiles herramientas.

Esta herramienta portátil tipo llavero reaccionaa campos magnéticos de las electroválvulas.Coloque el indicador cerca de la bobina y eldisco rojo y blanco girará si la bobina estáactiva.

Page 28: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

26

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

2

1

1. Identificación de las electroválvulasDanfoss:

La figura 1 muestra la etiqueta con informaciónrelevante situada en la bobina.

El ejemplo que se detalla corresponde a unaelectroválvula EV220B:15: orificio de 15 mmB: Material del cuerpo de latónG 12: ISO 228/1, conexión de 1/2 pulgadaE: Material de juntas EPDM (para agua,

salmuera y glicol)NC: Normalmente cerrado

Modernización

Electroválvulas

El tipo de bobina (BB230AS) está impreso en laparte anterior de la bobina así como la tensión(V) y la frecuencia (Hz) - véase la figura 2.

Después de la identificación, véase el primerapartado de este manual.

Danfoss

Page 29: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

27

© D

anfo

ss A

/S (I

C-M

C/c

on) 0

3-20

03 /

520B

1528

3

Si no hay ningún código estampado en laválvula o si la electroválvula es de otro marca,la siguiente información le será de gran ayudacuando realice pedidos de electroválvulasDanfoss como piezas de recambio:

• Aplicación (circuito cerrado, sistema abiertoo aplicación de drenaje)

• Función (abierta o cerrada cuando estádesactivada)

• Conexión final• Medio (agua, aceite, aire, etc.)• Valor kv• Tensión de la bobina• Corriene alterna (ca) o continua (cc)

Válvulas de otrasmarcas

Modernización

2. Si la etiqueta de la bobina no es legible, laválvula puede identificarse a través de lacombinación de letras o números estampadaen el cuerpo de la misma.

Asimismo, las válvulas más actuales disponende una etiqueta debajo de la bobina (figura 3)que muestra el tipo y el número de código.

Page 30: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

28

DKA

CV.

PS.6

00.A

3.05

/ 52

0B15

28

Notas

Page 31: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528

1) Eco Management and Audit Scheme

Danfoss reconoce la gestión medioambiental comouna de sus mayores prioridades corporativas. Nosconsideramos como una de las empresas máspreocupadas por el medio ambiente dentro de nuestrarama. Para fomentar un desarrollo viable se va aprevenir, limitar y eliminar en todo lo posible losefectos medioambientales.El hecho de contar con la homologación ISO 14001 yla certificación EMAS1)prueba que estos valorestradicionales de Danfoss son aplicados por completoen la unidad de Controles Industriales.

Certificacionesmedioambientales

El gran nivel de calidad de Danfoss también se aplicaa nuestra gama de válvulas. Una continuamonitorización de todos los procesos en las fábricasde válvulas aseguran un nivel uniforme de grancalidad que se ha alcanzado mediante la normainternacional ISO 9001 del sistema aprobado decertificación de calidad.Esto significa que Danfoss cumple los requisitossobre desarrollo, diseño, producción y venta delproducto.

Certificación decalidad

Page 32: Manual del usuario Electroválvulas - files.danfoss.comfiles.danfoss.com/TechnicalInfo/Dila/04/PS600A305.pdf · 2 DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528 Selección de la electroválvula adecuada

DKACV.PS.600.A3.05 / 520B1528

Para obtener más información sobre Danfoss y las electroválvulas,visite nuestra página webwww.danfoss.es/ic

© 04-2003 Danfoss A/S (IC-MC/con)

Con una sóla llamada a Danfoss Ud. puede acceder a una gama completa de controles industriales de alta calidad. La línea Danfoss abarca componentes para sistemas de control y monitorización industriales basados en los principios de medición de presión y temperatura, control de potencia eléctrica y de fluidos e incluye:

• Contactores electromecánicos

• Contactores electrónicos y controladores de motor• Conmutadores de presión y de temperatura

• Transmisores de presión• Sensores y transmisores de temperatura

• Electroválvulas

• Válvulas de accionamiento externo• Válvulas de accionamiento termostático

Dadas sus importantes funciones de control y monitorización, los componentes Danfoss han sidodiseñados para garantizar precisión, fiabilidad y una vida útil extensa. Asimismo, nuestra determinaciónpara garantizar un producto de alta calidad se corresponde con un compromiso de igual relevancia desatisfacer al cliente. Nuestros especialistas pertenecientes al grupo de controles industriales Danfosspueden asesorarle en la selección y configuración de un producto, basándose en la amplia experienciaadquirida en su sector. Sus centros de ventas y de servicio al cliente distribuidos en más de 100 países,le harán comprender que Danfoss sólo se encuentra a una llamada local de distancia.

Tan sólo una llamada yya puede controlar