MANUAL FLUJOMETRO GPI HBY-007.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • 5252 East 36th Street NorthWichita, KS USA 67220-3205TEL: 316-686-7361FAX: 316-686-6746

    1-888-996-3837

    Use TM Series meters with water and other chemicals compatible with wetted compo-nents. Do not use to meter fuel or incompatible chemicals. TM Series meters are available with either a computer for local electronic display, or a conditioned signal output module to pro-vide a digital signal to customer interfacing equipment. TM Series meters with computer display measure in gallons or litres. Refer to the Calibration Section for details.

    TM Series Electronic Water MetersUser Manual

    1Rev. A 920786-0202/10

    TABLE OF CONTENTS

    English ...........................................................1

    Espaol ..........................................................8

    Deutsch .......................................................15

    Italiano .........................................................20

    Franais .......................................................26

    E N G L I S H

    IMPORTANT NOTICE

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

    These meters are not legal for trade applications.

    TM Series meters are very sensitive to electric noise if operated within 1 to 2 inches of some electric motors or other sources of electronic noise.

    ConnectionsInstall your meter in-line either horizontally or vertically or at the end of the hose adjacent to the nozzle. Installation to metal connections is not recommended. Install as follows:

    1. Plan to install turbine with a minimum straight pipe length as follows:

    Upstream from the turbine, allow a mini-mum straight pipe length of 10 times the internal diameter of the turbine.

    Downstream from the turbine, allow a minimum straight pipe length of 5 times

    the internal diameter of the turbine.

    2. For Spigot (Pipe) End use only primer and solvents approved for PVC gluing.

    INSTALLATION

    TM Meter with Computer Display TM Digital Pulse Meter

  • For NPT Fittings wrap all connections with 3 to 4 wraps of thread tape. Make sure the tape does not intrude into the flow path.

    3. Attach meter with arrow pointed in the direction of flow.

    4. For NPT Fittings - Hand tighten the meter at the housing ends. Do not use a wrench or similar tool to tighten. This can damage the housing.

    Conditioned Signal OutputModule WiringThis conditioned signal output module can be wired to provide an open collector signal output or 6-volt square wave output.

    Open Collector Signal OutputTo achieve an open collector signal output, reference Wiring Diagram 1. The terminal block is located on the back side of the module. The module is factory assembled for open collec-tor signal output. Please provide the (820 ohm minimum) resistor.

    Ten feet (3 m) of cable is provided with the module. Trim it to desired length or extend it as

    2

    OPEN COLLECTOR SIGNAL OUTPUT

    necessary. Distances up to 5,000 feet (1,524 m) can be achieved for open collector signal output.

    Square Wave OutputTo achieve square wave output, reference Wiring Diagram 2 and use an Electronic Digital Meter Battery Kit (sold separately) for battery power. The terminal block and battery location are located on the back side of the module. Access as follows:

    1. Remove the four Phillips-head screws from the front of the module and lift the module from the turbine.

    2. To change terminal block connections, loosen the appropriate screws. Reconnect the wires in the proper positions and tighten the screws.

    3. Install the batteries. Make sure the positive post is in the correct position.

    4. Position the module on the turbine housing. To avoid moisture damage, make sure the seal is fully seated. Tighten the four screws on the front of the module.

    Wiring Diagram 1

    +9 to 35 volt DC

    Open CollectorSignal

    3

    2

    1

    4

    Red

    White

    Black Common(Ground)

    TerminalBlock

    CustomerInterfacingEquipment

    The terminal block is identified as follows:Pin #1 6 volt square wave (not used)Pin #2 +9 to 35 volt DC InputPin #3 Common GroundPin #4 Open Collector signal Output

    Resistor

  • Ten feet (3 m) of cable is provided with the module. Trim the cable to desired length or extend it as necessary.

    Verify Meter AccuracyBefore using, check the meters accuracy and verify calibration.

    1. Make sure there is no air in the system by starting the flow until it runs steadily. Then, stop or divert the flow using a valve or nozzle.

    2. Meter an exact known volume into an ac-curate container. For best results, meter with one continuous full stream.

    3. Check the volume against the display or recording equipment. If the amount metered is accurate, further calibration is not neces-sary. If not, refer to the Calibration Section for further instructions.

    Computer Display Batch and Cumulative TotalsThe computer maintains two totals. The Cumula-tive Total provides continuous measurement and cannot be manually reset. The Batch Total can be reset to measure flow during a single use. The Cumulative Total is labeled TOTAL 1, Batch Total is labeled TOTAL 2 BATCH.

    When the Cumulative Total reaches a display reading of 999,999 the computer will highlight an X10 icon. This indicates to the operator that a zero must be added to the 6 digits shown. When the next rollover occurs, the computer will highlight an X100 icon. This indicates to the operator that two zeros must be added to the 6 digits shown.

    Press the DISPLAY button briefly to switch between the TOTAL 1, TOTAL 2 BATCH and FLOWRATE. Press DISPLAY briefly to display the TOTAL 2 BATCH. Hold the DISPLAY button for 3 seconds to reset the Batch Total to zero.

    OPERATION

    3

    SQUARE WAVE OUTPUT

    Wiring Diagram 2

    3

    2

    1

    4

    White

    Black Common(Ground)

    TerminalBlock

    CustomerInterfacingEquipment

    6 volt SquareWave Signal

    The terminal block is identified as follows:Pin #1 6 volt square wavePin #2 +9 to 35 volt DC Input (not used)Pin #3 Common GroundPin #4 Open Collector signal Output (not used)

  • When fluid is flowing through the meter, a small propeller icon is highlighted.

    NOTE: Totalization counts total units without differentiating between gallons, litres or field calibrated units.

    Flowrate FeatureTo use this feature, press and release DISPLAY button until FLOWRATE icon appears. The factory set time base will be highlighted to the right of FLOWRATE (M = minutes, H = hours, D = days). When FLOWRATE is invoked, the display will be indicating rate of flow.

    Activate the MeterComputer is on continuously and always ready to perform. The computer is powered by field replaceable batteries. When display becomes dim, faded or the low battery message appears (see below), the batteries need to be replaced. Reference the Maintenance Section for details.

    Factory and Field CalibrationAll calibration information is visible to the user as icons on the top line of the display, above the numeric digits.

    All units are configured with a factory calibra-tion. Both gallons and litres are available (GL or LT will be displayed). While holding the CALIBRATE button, briefly press DISPLAY to toggle between gallons and litres. This factory calibration (indicated with FAC) is permanently programmed into the computer and is not user adjustable.

    NOTE: Your computer may have other units of measure programmed into it. If so, holding the CALIBRATE button and momentarily pressing the DISPLAY button will toggle through all factory set units. Other pos-sible units are: IGL (imperial gallon), QT (quart), CF (cubic feet), CM (cubic meter), BL (42 gal. barrel), CC (cubic centimeter) or OZ (ounce).

    Switching between different units will not corrupt the Totals contents. For example, in GL mode, the computer totalizes 10.00 gallons, if the user switches to LT mode, the display will read 37.85 litres (the same volume, different unit).

    4

    The field calibration may be set by the user, and can be changed or modified at any time using the calibration procedure described in the Calibration Section. Totals or flowrate derived from the field calibration are invoked when the FAC icon is no longer visible on the top line of the display.

    Verify Accuracy Before Beginning Field CalibrationFor the most accurate results, dispense at a flowrate which best simulates your actual operating conditions. Avoid dribbling more fluid or repeatedly starting and stopping the flow. This can result in less accurate calibrations.

    Make sure you meet the meters minimum flowrate requirements:

    TM Series Meters

    1/2 inch meter 1 GPM (3.8 LPM) 3/4 inch meter 2 GPM (7.5 LPM) 1 inch meter 5 GPM (18.8 LPM) 1-1/2 inch meter 10 GPM (37.5 LPM) 2 inch meter 20 GPM (75 LPM)

    The use of a uniformly dependable, accurate calibration container is recommended for the most accurate results. Due to high flowrate, it is strongly recommended that calibration be completed with a combination of volume and weight using fine resolution scales.

    For best results, the meter should be installed and purged of air before field calibration.

    Field Calibration with Computer DisplayField Calibration and Factory Calibration are defined in the Operation Section. Factory calibration settings are programmed into each computer during manufacturing, using water at 70 F (21 C). Readings using the Factory Calibration (FAC) may not be accurate in some situations, for example, under extreme tem-perature conditions, non-standard plumbing configurations or with fluids other than water.

    CALIBRATION

  • 5Field Calibration Procedures(Correction Factor Method)1. To calibrate, press and hold the CALIBRATE

    and DISPLAY buttons for about 3 seconds until you see FLdCAL. Release both buttons and you will see CF - 00.0. You are now in the field calibration mode and values from -99.9% to +99.9% can be entered.

    2. The +/ position appears either as an underscore character for plus, or as a hyphen character for minus. The DIS-PLAY button selects the position and the CALIBRATE button toggles this character.

    3. The DISPLAY button can then be pushed to select the numeric positions. Press the CALIBRATE button to scroll from 0 to 9. Enter the percentage of change you want the display to correct. When satisfied with the value, press both CALIBRATE and DISPLAY buttons simultaneously. CALEnd will be displayed and unit will go back to normal operation, less the FAC (factory calibration) icon.

    4. All enabled units-of-measure remain visible and selectable the entered correction will be applied to all enabled units.

    5. To return to factory calibration (FAC), press and hold both CALIBRATE and DISPLAY buttons for about 3 seconds until FAcCAL is displayed. Then release buttons. Unit should return to normal operation and FAC icon is visible.

    Calibration with Conditioned Signal Output ModuleThe K-factor of your meter appears on the calibration report as the number of pulses per gallon. The factor is determined during produc-tion using water at 70 F (21 C). This K-factor may be used for single point calibration and provide acceptable accuracy. However, readings may not be accurate when using this calibration method in some situations. For example, extreme temperature conditions, non-standard plumbing configurations or with fluids other than water.

    Proper handling and care will extend the life and service of the meter.

    Turbine RotorThe meter is virtually maintenance-free. How-ever, it is important the rotor moves freely. Keep the meter clean and free of contaminants.

    If the rotor does not turn freely, apply a pene-trating lubricant on the rotor, shaft and bearings. Remove any debris or deposits from the rotor using a soft brush or small probe. Be careful not to damage the turbine rotor or supports.

    Blowing compressed air through the tur-bine assembly could damage the rotor.

    Battery ReplacementThe computer display is powered by two 3-volt lithium batteries which may be replaced while the meter is installed. When batteries are removed or lose power, the batch and cumula-tive totals and the field and factory calibrations are re tained. If the display becomes dim, blank or the low battery message appears (see below), replace the batteries as follows:

    1. Remove the four Phillips-head screws from

    the face of the meter and lift the faceplate from the turbine.

    2. Remove the old batteries and clean any corrosion from the terminals.

    3. Install new batteries. Make sure the positive post is in the correct position.

    4. When the batteries are replaced, the face-plate will power ON. Check the display to ensure normal functions have resumed before assembling again.

    5. Reseat batteries, if necessary, and posi-tion the faceplate on the turbine housing. To avoid moisture damage, make sure the seal is fully seated. Tighten the four screws on the faceplate.

    MAINTENANCE

    CAUTION

  • 6Inlet and Outlet: Spigot (Pipe) End Models: TM050/TM050-P 1/2 inch Schd. 80, Spigot (Pipe) TM075/TM075-P 3/4 inch Schd. 80, Spigot (Pipe) TM100/TM100-P 1 inch Schd. 80, Spigot (Pipe) TM150/TM150-P 1-1/2 inch Schd. 80, Spigot (Pipe) TM200/TM200-P 2 inch Schd. 80, Spigot (Pipe) NPT Models: TM050-N/TM050-N-P 1/2 inch NPT TM075-N/TM075-N-P 3/4 inch NPT TM100-N/TM100-N-P 1 inch NPT TM150-N/TM150-N-P 1-1/2 inch NPT TM200-N/TM200-N-P 2 inch NPTDesign Type: TurbineWetted Components: Housing: PVC Journal Bearings: Ceramic Shaft: Tungsten Carbide Rotor and Supports: PVDF Retaining Washer: Stainless Steel

    Fitting Types: Spigot - Schd. 80 or NPT (female)Max. Working Pressure: 225 PSIG @ 73 F

    SPECIFICATIONS Dimensions - Inches (W x H x L):** Without Fitting With Fitting 1/2" 2.0 x 2.6 x 3.8 2.0 x 2.8 x 5.5 3/4" 2.0 x 2.7 x 3.8 2.0 x 2.9 x 5.5 1" 2.0 x 3.1 x 4.1 2.0 x 3.3 x 6.2 1-1/2" 2.1 x 3.7 x 5.4 2.3 x 3.9 x 7.6 2" 2.4 x 4.2 x 5.5 3.5 x 4.5 x 7.9

    * Weight with computer display. Conditioned signal output module adds .30 lbs.** Dimensions with computer display. Conditioned signal output module adds 1.1 inch to height.

    Metric MeasurementUnit of Measure: LitreFlow Range: 1/2 inch 3.8 - 38 LPM 3/4 inch 7.6 - 76 LPM 1 inch 19 - 190 LPM 1-1/2 inch 38 - 380 LPM 2 inch 76 - 760 LPMAccuracy with Computer: 3.0% of reading (Accuracy can be improved with field calibration)Operating Temperature: 0 to +60 C (Do not allow fluid to freeze inside meter.)Storage Temperature: 40 to +70 CProduct Weight:* Spigot (Pipe) NPT 1/2 inch .172 kg .249 kg 3/4 inch .195 kg .304 kg 1 inch .222 kg .381 kg 1-1/2 inch .299 kg .626 kg 2 inch .354 kg .807 kgDimensions - cm (W x H x L):** Without Fitting With Fitting 1/2" 5.0 x 6.6 x 9.6 5.0 x 7.1 x 13.9 3/4" 5.0 x 6.8 x 9.6 5.0 x 7.3 x 13.9 1" 5.0 x 7.8 x 10.4 5.0 x 8.3 x 15.7 1-1/2" 5.8 x 9.3 x 13.7 5.8 x 9.9 x 19.3 2" 6.0 x 10.6 x 13.9 8.8 x 11.4 x 20.0

    * Weight with computer display. Conditioned signal output module adds .14 kg.** Dimensions with computer display. Conditioned signal output module adds 2.8 cm to height.

    U.S. MeasurementUnit of Measure: GallonFlow Range: 1/2 inch 1 - 10 GPM 3/4 inch 2 - 20 GPM 1 inch 5 - 50 GPM 1-1/2 inch 10 - 100 GPM 2 inch 20 - 200 GPMAccuracy with Computer: 3.0% of reading (Accuracy can be improved with field calibration)Operating Temperature: +32 to +140 F (Do not allow fluid to freeze inside meter.)Storage Temperature: 40 to +158 FProduct Weight:* Spigot (Pipe) NPT 1/2 inch .38 lbs. .55 lbs. 3/4 inch .43 lbs. .67 lbs. 1 inch .49 lbs. .84 lbs. 1-1/2 inch .66 lbs. 1.38 lbs. 2 inch .78 lbs. 1.78 lbs.

  • 7The following replacement parts and acces-sories are available for the TM Series meters:

    Part No. Description

    113435-1 Conditioned Signal Output Module113520-1 Battery Replacement Kit116000-1 Calibration Container, Large (5 gallon)125508-03 1/2 inch, Turbine Assy Kit125508-04 1/2 inch NPT, PVC Turbine Assy Kit125510-03 3/4 inch, Turbine Assy Kit125510-04 3/4 inch NPT, PVC Turbine Assy Kit125512-03 1 inch, Turbine Assy Kit125512-04 1 inch NPT, PVC Turbine Assy Kit125514-03 1-1/2 inch, Turbine Assy Kit125514-04 1-1/2 inch NPT, PVC Turbine Assy Kit125516-03 2 inch, Turbine Assy Kit125516-04 2 inch NPT, PVC Turbine Assy Kit901002-52 SealComputer Kits:125509-03 1/2 inch, Computer Assy Kit125511-03 3/4 inch, Computer Assy Kit125513-03 1 inch, Computer Assy Kit125515-03 1-1/2 inch, Computer Assy Kit125517-03 2 inch, Computer Assy Kit

    PARTS

    For warranty consideration, contact your local distributor. If you need further assistance, contact the GPI Customer Service Department at:

    1-800-835-0113

    You will need to:

    Provide information from the decal on your meter.

    Receive a Return Authorization number.

    Flush any fluid from the meter before ship-ping to the factory.

    If possible leave customer installed fittings or ample length of bare pipe for reinstallation.

    Do not return the meter without specific authority from the GPI Customer Service Department. Due to strict regulations governing transportation, handling, and disposal of hazardous or flammable liquids, GPI will not accept meters for rework unless they are completely free of liquid residue.

    CAUTION

    SERVICE

    WEEE DIRECTIVE

    The Waste Electrical and ElectronicEquipment (WEEE) direct ive(2002/96/EC) was approved by theEuropean Parliament and the Councilof the European Union in 2003. Thissymbol indicates that this productcontains electrical and electronicequipment that may include bat-teries, printed circuit boards, liquid

    crystal displays or other components that may be subjectto local disposal regulations at your location. Pleaseunderstand those regulations and dispose of this productin a responsible manner.

  • 8E S P A O L

    AVISO IMPORTANTE

    Utilizar los medidores de los Series del TM con agua y otros productos qumicos que son com-patibles con los componentes que se exponen al lquido. No utilizar este medidor con combustible u otros productos qulmicos incompatibles. Los medidores de la serie de TM estn dispon-ibles con una computadora para la visualiza-cin electrnica local, o un mdulo de salida condicionado de la seal que proporcione una seal numrica al equipo de interconexin del cliente. Los medidores de las Series TM miden en galones o litros. Referirse a la seccin de la calibracin para mayores detalles.

    Estos medidores no son legales para las aplica-ciones comerciales.

    Los medidores de las Series TM son muy sen-sibles a interferencia electrnica si funcionan a 1 o 2 pulgadas de algunos motores elctricos o de otras fuentes del uso electrnico.

    ConexionesInstalar su medidor en lnea, u horizontalmente, o verticalmente, o en el extremo de la manguera adyacente al inyector. No se recomienda la in-stalacin a las conexiones de metal. Siga estos pasos para instalar:

    1. Planee instalar la turbina con una longitud mnima de la pipa recta de esta manera:

    Contra la corriente de la turbina, permita a una longitud mnima de la pipa recta de 10 veces el dimetro interno de la turbina.

    Con la corriente de la turbina, permita una longitud mnima de la pipa recta de 5 veces el dimetro interno de la turbina.

    2. Para Espita (Enchufo macho) Fin utilizar solamente los solventes aprobados para pegar PVC.

    Para las Conexiones del NPT cubrir las conexiones de pipa con la cinta del Teflon 3 a 4 veces. Cerciorarse de que la cinta no imponga en la trayectoria del flujo.

    INSTALACIN

    3. Unir el medidore con la flecha sealada en la direccin del flujo.

    4. Para las Conexiones del NPT utilizar solamente sus manos para apretar las conexiones del medidore. No utilizar una llave inglesa o una herramienta similar para apretar. Esto puede daar la cubierta.

    Seal de Salida Condicionada Cableado de Mdulo Este mdulo de Seal de salida condicionada se puede conectar para proporcionar una salida de colector abierta o de seal de onda cuadra de 6-voltios.

    Seal de Salida de Colector AbiertoPara alcanzar una seal de salida de colector abierto, refierase por favor al digrama elctrico 1. El bloque de terminales est situado en el lado trasero del mdulo. El mdulo viene montado de fbrica para seal de colector abierta. Por favor proporcionar el resistor de un minimo de 820 ohmios.

    Diez pies (3 m) de cable se proporcionan con el mdulo. Ajustar el cable a la longitud deseada o extender el cable cuanto le sea necesario. Se puede alcanzar una seal de salida de colector abierto hasta distancias de 5.000 pies (1,524 m).

    Salida de Corrente de Onda Cuadrada Para lograr una salida de corriente de onda cuadrada, refierase por favor al digrama elc-trico 2 y utilize un kit electrnico de bateria del medidor digital (vendido por separado) para la fuente de energia de la bateria. El bloque de terminales y la localizacin de la bateria estn situados en el lado trasero del modulo. Acceda al mdulo de la siguiente manera:

    1. Quitar los cuatro tornillos de cabeza Phillips del frente del mdulo. Levantar el mdulo de la turbina.

    2. Para cambiar las conexiones del bloque de terminales, aflojar los tornillos apropiados. Volver a conectar los alambres en las posi-ciones apropiadas y apretar los tornillos.

    3. Instalar las baterias. Cerciorarse de que el poste positivo est en la posicin cor-recta.

  • OPERACIN

    4. Colocar el mdulo en la cubierta de la turbina. Para evitar daos causados por la humedad, cerciorarse de que el anillo est asentado completamente. Apretar los cuatro tornillos en el frente del mdulo.

    Diez pies (3 m) de cable se proporcionan con el mdulo. Ajustar el cable a la longitud deseada o extender el cable cuanto le sea necesario.

    Verificar la Exactitud del Metro Antes de usar, comprobar la exactitud del metro y verificar la calibracin.

    1. Cerciorarse de que no haya aire en el sis-tema comenzando el flujo hasta que func-iona constantemente. Entonces, detener o desviar el flujo mediante una vlvula o la boquilla.

    2. Con el medidor, mida un volumen exacto en un envase exacto. Para mejores resul-tados, medir con una corriente complete y continua.

    3. Comprobar el volumen con lo indicado en la pantalla o el equipo de grabacin. Si la cantidad medida es exacta, no es necesario mayor calibracin. Si no, referir a la seccin de la calibracin.

    Pantalla de la Computadora Lotes y Totales Acumulativos El computadora mantiene dos totales. El total acumulativo proporciona la medida continua y no puede ser reajustado manualmente. El total de hornada se puede reajustar para medir el flujo durante una sola vez. El total acumulativo se etiqueta con el TOTAL 1 LOCKED. Esto in-dica que el total esta bloqueado y no puede ser puesto a cero manualmente. l total acumulado es etiquetado con TOTAL 1, lote total se etiqueta TOTAL 2 BATCH.

    Cuando el total acumulado llega a una lectura de la pantalla de la computadora 999.999 resaltar un icono de X10. Esto indica al operador que un cero se debe agregar a los 6 dgitos que se muestran. Cuando el traspaso se produzca la prxima vez, el equipo se har hincapi en un icono X100. Esto indica al operador que dos ceros se debe agregar a los 6 dgitos que se muestran.

    9

    Pulse brevemente el botn DISPLAY para cambiar entre el TOTAL 1, TOTAL 2 BATCH y la configuracin FLOWRATE. Pulse brevemente DISPLAY para mostrar un total de TOTAL 2 BATCH. Mantenga pulsado el botn DISPLAY durante 3 segundos para restablecer el lote total a cero.

    Cuando el lquido fluye a travs del medidor, un icono de hlice est resaltado.

    NOTA: Totalization cuenta las unidades totales sin distinguir entre los galones, los litros o las unidades calibradas de campo.

    Atributo del Indice de Flujo Para utilizar esta funcin, pulse el botn DIS-PLAY y la FLOWRATE hasta que el icono apa-rece. La fbrica del conjunto de base de tiempo se pondr de relieve a la derecha del caudal de agua (M = minutos, h = horas, D = das). Cuando el cuadal de agua fluye, en la pantalla se indica la velocidad de flujo.

    Para Activar el Contador El ordenador est encendido continuamente y siempre dispuesto a operar. El equipo es ali-mentado por bateras reemplazables de campo. Cuando la pantalla se vuelve opaco, desteido o el mensaje de batera baja (vea ms abajo), las bateras necesitan ser reemplazadas. Ref-erencia de la seccin de mantenimiento para ms detalles.

    Calibracin de Campo de Fbrica Toda la informacin de calibracin es visible para el usuario como iconos en la lnea supe-rior de la pantalla, por encima de los dgitos numricos.

    Todas las unidades estn configurados con una calibracin de fabrica. Ambos galones y litros estn disponibles (GL o LT se mostrar). Mientras mantiene el botn CALIBRATE, pulse DISPLAY para cambiar entre galones y litros. Esta calibracin de fbrica (se indica con FAC) est programada permanentemente en la com-putadora y no es ajustable por el usuario.

  • 10

    NOTA: El equipo puede tener otras unidades de medida programada en ella. Si es as, manteniendo pulsado el botn CALIBRATE y momentneamente pulsando el botn DISPLAY, se activar a travs de todas las unidades de conjunto de la fbrica. Otras unidades posibles son: IGL (galn imperial), QT (cuarto), CF (pies cbicos), CM (metros cbicos), BL (42 gal. Barril), CC (centmetros cbicos) o OZ (onzas).

    El cambiar entre diferentes unidades no daar el Total. Por ejemplo, en el modo de GL, el equi-po totaliza 10,00 galones, si el usuario cambia a modo de LT, la pantalla se leer 37,85 litros (el mismo volumen, las diferentes unidades).

    Los campos de calibracin pueden ser con-figurados por el usuario, y puede ser cambiado o modificado en cualquier momento mediante el procedimiento de calibracin se describe a continuacin en la seccin de calibracin. De los totales o caudal de agua derivada de la calibracin de campo se invoca cuando el icono de la FAC ya no es visible en la lnea superior de la pantalla.

    Favor de Verificar la Precisin Antes de Iniciar la Calibracin de Campo Para resultados ms exactos, dispense un ndice de flujo que simule lo mejor posible sus condiciones de funcionamiento reales. Evite de gotear ms lquido o en varias ocasiones, o el comenzar y de parar el flujo. Estas acciones darn lcomo resultado calibraciones menos exactas.

    Cerciorese de reunir todos los requisitos mni-mos del ndice de flujo del medidor:

    Metros de la Serie TM

    Medidores de 1/2 pulgada de 1 GPM (3,8 LPM)

    Medidores de 3/4 pulgada de 2 GPM (7,5 LPM)

    Medidores de 1 pulgada de 5 GPM (18,8 LPM)

    Medidores de 1-1/2 pulgadas de10 GPM (37,5 LPM)

    Medidores de 2 pulgadas de 20 GPM (75 LPM)

    CALIBRACIN

    Se recomienda para resultados ms exactos de la calibracin el uso de un envase uniforme, confiable, y exacto. Debido al alto indice de flujo, se recomienda que la calibracin est terminada con una combinacin de volumen y de peso usando escalas de alta resolucin.

    Para mejores resultados, el medidor se debe instalar y purgar del aire antes de la calibracin de campo.

    Calibracin de Campo con Ordenador de PantallaLa calibracin de campo y de fbrica se definen en la Seccin de Operaciones. Parmetros de calibracin de fbrica son personalizados pro-gramado en cada equipo durante la fabricacin, el uso de agua a 70 F (21 C). Lecturas utili-zando la calibracin de fbrica (FAC), puede no ser exacta en algunas situaciones, por ejemplo, bajo condiciones de temperatura extrema, las configuraciones de plomera estndar o con otros lquidos distintos del agua.

    Procedimientos de Calibracin de Campo (Mtodo de Factor de Correccin) 1. Para calibrar, presione y mantenga los bo-

    tones de CALIBRATE y DISPLAY durante unos 3 segundos hasta que aparezca FLd-CAL. Suelte los botones y podrs ver CF - 00.0. Ahora est en el modo de calibracin de campo y los valores de -99,9% a 99,9% pueden ser introducidos.

    2. El + / - posicin aparece como subrayan un carcter de ms, o como un carcter hyphen para menos. El botn DISPLAY selecciona la posicin y el botn CALABRATE cambia este personaje.

    3. El botn DISPLAY puede ser empujado a seleccionar las posiciones numricas. Pulse el botn CALIBRATE para desplazarse desde 0 hasta 9. Introduzca el porcentaje de cambio que desea que la pantalla cor-recta. Cuando est satisfecho con el valor, pulse dos CALIBRATE y DISPLAY botones simultneamente. CALEnd se mostrar y la unidad volver al funcionamiento normal, menos el icono de la FAC (calibracin de fbrica).

  • 4. Todas las unidades habilitadas de medida siguen siendo visibles y seleccionables - dentro en la correccin se aplicar a todas las unidades habilitadas.

    5. Para volver a la calibracin de fbrica (FAC), presione y mantenga CALIBRATE y DISPLAY de botonoes de la pantalla durante unos 3 segundos hasta que aparezca FAcCAL. Luego sulete botones. La unidad debe volver al funcionamiento normal y el icono de FAC visible.

    Calibracin Con el Mdulo de Seal de Salida Condicionada El factor K de su medidor aparece en el informe de la calibracin como el nmero de pulsos por galn. El factor se determina durante la produc-cin usando el agua a 70 F (21 C). Este factor K se puede utilizar para la calibracin de un solo punto y proporcionar una exactitud acept-able. Sin embargo, las lecturas pueden no ser exactas cuando usted utiliza este mtodo de la calibracin en algunas situaciones. Por ejemplo, las condiciones extremas de temperatura, las configuraciones de plomera estndar o con otros lquidos distintos del agua.

    La utilizacin y el cuidado apropiados amplia-rn la vida y el servicio del medidor.

    Rotor de Turbina El medidor practicamente no tiene necesidad de mantenimiento. Sin embargo, es importante que los movimientos del rotor ocurran libre-mente. Mantener el medidor limpio y libre de contaminantes.

    Si el rotor no da vuelta libremente, aplicar un lubricante penetrante en el rotor, el eje y los rodamientos. Quitar cualquier desecho o de-psito del rotor usando un cepillo suave o una punta de prueba pequea. Tenga cuidado de no daar el rotor de turbina o los soportes.

    El aire comprimido a travs del montaje de la turbina podra daar el rotor.

    11

    Reemplazo de la Batera El pantalla de la computadora funciona a travs de dos bateras del litio de 3-voltios que pu-edan ser substituidas mientras que el medidor est instalado. Cuando las bateras se retiran o pierden fuerza, el lote, y el total acumulado y el de campo, y la calibracin de fbrica se conservan.

    Si la pantalla se vuelve oscura, en blanco o el mensaje de batera baja (vea ms abajo), reemplazar las bateras de la siguiente manera:

    1. Quitar los cuatro tornillos de la cara del metro y levantar la placa frontal de la turbina.

    2. Quitar las viejas bateras y limpiar cual-quier corrosin de los terminales.

    3. Instalar las bateras nuevas. Cerciorarse de que el poste positivo est en la posicin correcta.

    4. Cuando se substituyen las bateras, la placa frontal estar encendida. Compro-bar la exhibicin para asegurarse de que las funciones normales han resumido antes de montar otra vez.

    5. Volver a sentar las bateras, en caso nece-sario, colocar la placa frontal en la cubierta de la turbina. Evite el dao causado por la humedad, cerciorarse de que el anillo est asentado completamente. Apretar los cuatro tornillos en la placa frontal.

    Entrada y Enchufe: Modelos de Espita (Enchufo macho)TM050/TM050-P 1/2 pulgada de 80, Espita (Enchufo macho) TM075/TM075-P 3/4 pulgada de 80, Espita (Enchufo macho) TM100/TM100-P 1 pulgada de 80, Espita (Enchufo macho) TM150/TM150-P 1-1/2 pulgada de 80, Espita (Enchufo macho) TM200/TM200-P 2 pulgada de 80, Espita (Enchufo macho)

    MANTENIMIENTO

    PRECAUCIN

    ESPECIFICACIONES

  • 12

    Modelos de NPTTM050-N/TM050-N-P 1/2" de NPTTM075-N/TM075-N-P 3/4" de NPT TM100-N/TM100-N-P 1" de NPT TM150-N/TM150-N-P 1-1/2" de NPT TM200-N/TM200-N-P 2" de NPT

    Tipo del Diseo: Turbina

    Componentes Mojados: Cubierta: PVC Rodamientos: De Cermica Eje: Carburo De Tungsteno Rotory Soportes: PVDFArandela De Retencin: Acero Inoxidable

    Tipo de las Guarniciones: Espita - de 80 o NPT (hembra)

    Mxima Presin de Funcionamiento: 225 PSIG a los 73 F

    Medidas de Estados Unidos

    Unidad de la Medida: Galn

    Gama del Flujo: 1/2 pulgada 1 - 10 GPM 3/4 pulgada 2 - 20 GPM 1 pulgada 5 - 50 GPM 1-1/2 pulgada 10 - 100 GPM 2 pulgada 20 - 200 GPM

    Exactitud con la Computadora: 3.0% de la lectura (la exactitud se puede mejorar con la calibracin del campo)

    Temperatura de Funcionamiento: +32 a +140 F (No permitir que el lquido se congele dentro del metro.)

    Temperatura del Almacenaje: -40 a +158 F

    Peso del Producto - lbs.:* Espita (Enchufo Macho) NPT 1/2 pulgada ,38 ,55 3/4 pulgada ,43 ,67 1 pulgada ,49 .,84 1-1/2 pulgada ,66 1,38 2 pulgada ,78 1,78

    Dimensiones - Pulgadas (L x H x W):** Sin Conexin Con Conexin 1/2" 2,0 x 2,6 x 3,8 2,0 x 2,8 x 5,5 3/4" 2,0 x 2,7 x 3,8 2,0 x 2,9 x 5,5 1" 2,0 x 3,1 x 4,1 2,0 x 3,3 x 6,2 1-1/2" 2,1 x 3,7 x 5,4 2,3 x 3,9 x 7,6 2" 2,4 x 4,2 x 5,5 3,5 x 4,5 x 7,9

    * El peso con la pantalla de la computadora. El mdulo de seal de salida condicionada agrega ,30 libras.

    ** Las dimensiones con la pantalla de la computa-dora. El mdulo seal de salida condicionada agrega 1,1 pulgadas a la altura.

    Medida Mtrica

    Unidad de la Medida: Litro

    Gama del Flujo: 1/2 pulgada 3,8 - 38 LPM 3/4 pulgada 7,6 - 76 LPM 1 pulgada 19 - 190 LPM 1-1/2 pulgada 38 - 380 LPM 2 pulgada 76 - 760 LPM

    Exactitud con la Computadora: 3.0% de la lectura (la exactitud se puede mejorar con la calibracin del campo)

    Temperatura de Funcionamiento: 0 a +60 C (No permitir que el lquido se congele dentro del metro.)

    Temperatura del Almacenaje: -40 a +70 C

    Peso del Producto - kgs:* Espita (Enchufo Macho) NPT 1/2 pulgada ,172 ,249 3/4 pulgada ,195 ,304 1 pulgada ,222 ,381 1-1/2 pulgada ,299 ,626 2 pulgada ,354 ,807Dimensiones - Centmetro (L x H x W): ** Sin Conexin Con Conexin 1/2" 5,0 x 6,6 x 9,6 5,0 x 7,1 x 13,9 3/4" 5,0 x 6,8 x 9,6 5,0 x 7,3 x 13,9 1" 5,0 x 7,8 x 10,4 5,0 x 8,3 x 15,7 1-1/2" 5,8 x 9,3 x 13,7 5,8 x 9.,9 x 19,3 2" 6,0 x 10,6 x 13,9 8,8 x 11,4 x 20,0

    * El peso con la pantalla de la computadora. El mdulo de seal de salida condicionada agrega ,14 kg.

    ** Las dimensiones con la pantalla de la computa-dora. El mdulo seal de salida condicionada agrega 2,8 cm a la altura.

  • Las piezas y los accesorios siguientes de re-cambio estn disponibles para los medidores de los Series del TM:

    Parte No. Descripcin

    113435-1 Seal de Salida Condicionada Cableado de Mdulo113520-1 Systema de Reemplazo de la Batera 116000-1 Envase de Calibracin, Grande (5 galones) 125508-03 1/2" - Kit de la Asamblea de la Turbina 125508-04 1/2" NPT, PVC - Kit de la Asam- blea de la Turbina 125510-03 3/4" - Kit de la Asamblea de la Turbina 125510-04 3/4" NPT, PVC - Kit de la Asam- blea de la Turbina 125512-03 1" - Kit de la Asamblea de la Turbina 125512-04 1" NPT, PVC - Kit de la Asam- blea de la Turbina 125514-03 1-1/2" - Kit de la Asamblea de la Turbina 125514-04 1-1/2" NPT, PVC - Kit de la Asamblea de la Turbina 125516-03 2" - Kit de la Asamblea de la Turbina125516-04 2" NPT, PVC - Kit de la Asam- blea de la Turbina901002-52 Anillo

    Kits de la Computadora: 125509-03 1/2" - Kit de la Asamblea de la Computadora 125511-03 3/4" - Kit de la Asamblea de la Computadora 125513-03 1" - Kit de la Asamblea de la Computadora 125515-03 1-1/2" - Kit de la Asamblea de la Computadora 125517-03 2" - Kit de la Asamblea de la Computadora

    13

    Para la consideracin de la garanta, contacte con su distribuidor local. Si usted necesita ayuda adicional, contacte con el departamento de servicios al cliente de GPI:

    1-800-835-0113

    Usted necesitar:

    Proporcionar la informacin de la etiqueta en su medidor.

    Recibir un nmero de la autorizacin de devolucin.

    Limpiar cualquier lquido con un chorro de agua del medidor antes de enviar a la fbrica.

    Si es posible, dejar las guarniciones instaladas por el cliente o una longitud amplia de la pipa pelada para la reinstalacin.

    No devolver el metro sin la autoridad especfica del departamento de servicios al cliente de GPI. Debido a las regulaciones terminantes gubernamentales GPI no aceptar los medidores para la reanudacin a menos que estn totalmente libres de residuos lquidos peligrosos o inflamables, o lquidos de todos tipos durante el transporte, la direccin, y la disposicin.

    PIEZAS SERVICIO

    PRECAUCIN

    WEEE DIRECTIVA

    La Directiva 2002/96/CE delParlamento Europeo y del Consejode la Unin Europea sobre Residuosde Aparatos Elctricos y Electrnicos(RAEE) fue aprobada por el Parla-mento Europeo y el Consejo de laUnion Europea en 2003. Este smbo-lo indica que este producto contieneequipo elctrico y electrnico que

    puede incluir bateras, tableros de circuito impresos,indicadores de crystal lquido u otros componentes quepueden estar sujetos a regulaciones locales de desecho.Por favor informese acerca de estas reglas ydeseche de este producto de manera responasble.

  • 14

    D E U T S C H

    WICHTIGE HINWEISS

    Die TM Series Meinstrumente mit Wasser und anderen Chemikalien benutzen, die mit Bestandteilen kompatibel sind, die Flssig-keit. Dieses Meinstrument mit Kraftstoff oder anderen inkompatiblen Chemikalien nicht benutzen. TM Series Meinstrumente sind entweder mit einem Computer fr lokale elek-tronische Anzeige oder einer konditionierten Signalaus-gabebaugruppe vorhanden, die ein digitales Signal zu Kunde Schnittstellenmodul. TM Series mit in Gallonen oder Litern. Auf den Kalibrierung abschnitt fr Einzelheit beziehen.

    Diese Meinstrumente sind nicht fr den Han-del zulssig.

    TM Series Meinstrumente sind gegen elek-tronische Strung sehr empfindlich, wenn sie innerhalb 2,5 bis 5 cm einiger Elektromotoren oder anderer Quellen des elektronischen Ge-brauches bedient werden.

    Anschlsse Ihr Meinstrument inline entweder am Ende des Schlauches neben der Dse horizontal oder vertikal anbringen. Installation zu Metall-schlssen wird nicht empfohlen. Diesen Schrit-ten folgen, um anzubringen:

    1. Planen, die Turbine mit einer minimalen Lnge geraden Rohres anzubringen:

    Gegen den Strom von der Turbine, einer minimalen Lnge des geraden Rohres von 10mal dem internen Durchmesser der Turbine erlauben.

    Stromabwrts von der Turbine, eine minimale Lnge des geraden Rohres von 5mal dem inneren Durchmesser der Turbine erlauben.

    2. Fr Spigot (Rohr) Ende nur Spachtelmasse und Lsungsmittel verwenden, die zum Kleben von PVC erlaubt sind.

    Fr NPT Befestigungen spule Teflon Kle-beband 3 bis 4 mal um die Pipe-Verbind-ungen. Sicherstellen, da das Klebeband nicht das Innere des Rohres berhrt.

    AUFSTELLUNG

    3. Das Meinstrument mit dem Pfeil anbrin-gen, der in die Richtung des Flusses zeigt.

    4. Fr NPT Befestigungen nur Ihre Hnde benutzen um die Rohr-Verbindun. Wenn Sie die Anschlsse festziehen, sich erin-nern, keine Werkzeuge zu benutzen.

    Konditioniertes Signal Ausgeben Baugruppenverdrahtung Diese konditionierte Signalausgabebaugruppe kann verdrahtet werden, um einen geffneten Kollektorsignal-Ausgang oder Welle des Quad-rats 6-volt Ausgang zur Verfgung zu stellen.

    ffnen Kollektor-Signal-Ausgang Um einen geffneten Kollektor Ausgang zu erzielen, Bezugsbauschaltplan 1 signalisieren. Der Klemmenblock ist auf der Rckseite des Moduls. Das Modul ist die Fabrik, die fr geff-neten Kollektorsignalausgang. Zusammenge-baut wird Den (820-Ohm-Minimum) Widerstand bitte zur Verfgung stellen.

    10 Fu (3 m) Kabel wird mit dem Modul. Versehen Das Kabel zur gewnschten Lnge trimmen oder das Kabel wie bentigt verln-gern. Abstnde bis 5.000 Fu (1,524 m) knne fr geffneten Kollektorsignalausgang erzielt werden.

    Quadratischer Welle Ausgang Um Quadratischen Welle Ausgang zu erz-ielen, Bezugsbauschaltplan 2 signalisieren und einen elektronischen Digital Meinstrument-Batterie-Installationssatz (separat verkauft) fr die Batterieleistung benutzen. Der Klem-menblock und die Batterieposition sind auf der Rckseite des Moduls. Zugang wie folgt:

    1. Die vier Kreuzkopfschrauven von der Front-seite des Moduls entfernen. Das Modul von der Turbine anheben.

    2. Um die Klemmenblockanschlsse zu ndern, die passenden Schrauben lsen. Die Leitungen in den korrekten Positionen wieder anschlieen und die Schrauben festziehen.

    3. Die Batterien anbringen. Sicherstellen, da der positive Pfosten in der richtigen Position ist.

  • 15

    BETRIEB

    4. Das Modul auf das Turbinegehuse in Posi-tion bringen. Um Feuchtigkeit Beschdi-gung zu vermeiden, sicherstellen da der dichtung vllig setzt. Die vier Schrauben an der Frontseite des Moduls festziehen.

    10 Fu (3 m) Kabel wird mit dem Modul verseh-en. Das Kabel zur gewnschten Lnge trimmen oder das Kabel wie bentigt verlngern.

    MeinstrumentGenauigkeit berprfen Bevor Sie verwenden, die Genauigkeit des Meinstruments berprfen und die Kalibrier-ung berprfen.

    1. berprfen, da es keine Luft in der Anlage gibt, indem Sie den Flu beginnen, bis er stndig luft. Dann, zu stoppen oder um-zuleiten den Fluss mit einem Ventil oder eine Dse.

    2. Das Meinstrument ein genau bekanntes Volumen in einen genauen Behlter abge-ben lassen. Fr beste Resultate mit einem ununterbrochenen vollen Strom messen.

    3. Das Volumen gegen die Anzeige Oder die Aufnahmeausrstung berprfen. Wenn die Menge, die gemessen wird, genau ist, ist weitere Kalibrierung nicht notwendig. Wenn nicht, auf den Kalibrierungsabschnitt fr weitere Anweisungen beziehen.

    Computer-Display Batch-und Gesamtsummen Der Computer verwaltet zwei Summen. Der kumulierte Betrag stellt die kontinuierliche Messung und kann nicht manuell zurckgesetzt werden. Der Batch Insgesamt kann zurckge-setzt werden, flieen in einer einzigen Anwend-ung zu messen. Der kumulierte Betrag ist mit TOTAL 1 bezeichnet, ist Batch Total beschriftet TOTAL 2 BATCH.

    Wenn der kumulierte Betrag erreicht eine An-zeige Lesung 999.999 der Computer wird ein X10-Symbol zu markieren. Dies deutet darauf hin, dass dem Betreiber eine Null an die 6 gezeigten Ziffern hinzugefgt werden. Wenn die nchste Rollover auftritt, wird der Computer ein Highlight X100-Symbol. Diese zeigt dem Bediener, dass zwei Nullen an die 6 gezeigten Ziffern hinzugefgt werden.

    Drcken Sie die DISPLAY-Taste kurz, um zwischen den insgesamt 1, TOTAL 2 BATCH und FLOWRATE. Drcken Sie DISPLAY, um die kurz TOTAL 2 BATCH. Halten Sie die DISPLAY-Taste fr 3 Sekunden wieder auf die Batch-Total auf Null.

    Wenn die Flssigkeit fliet durch das Messgert, ein kleiner Propeller-Symbol markiert ist.

    Hinweis: Summierung zhlt Einheiten in-sgesamt, ohne Unterscheidung zwischen Gallonen, Liter oder das Feld kalibriert Einheiten.

    Durchfluss Funktion Um diese Funktion, drcken Sie DISPLAY verwenden, bis FLOWRATE-Symbol erscheint. Die Fabrik eingestellten Zeit wird auf Basis des Rechts der FLOWRATE hervorgehoben werden (M = Minuten, H = Stunden, d = Tage). Wenn FLOWRATE aufgerufen wird, wird das Display um darauf hinzuweisen, Fliegeschwindigkeit.

    Aktivieren Sie die Meter Computer wird weiterhin kontinuierlich und immer bereit zu erfllen. Der Computer ist durch Feld-powered austauschbaren Batterien. Wenn die Anzeige schwach, schwach oder die Batterie-Meldung angezeigt wird (siehe unten), mssen die Batterien ausgetauscht werden. Verweisen Sie auf die Wartung Abschnitt fr Details.

  • 16

    KALIBRIERUNG

    Betriebs-und Kalibriersoftware Alle Kalibrier-Informationen fr den Benutzer sichtbar als Symbole in der oberen Zeile des Displays, ber die Ziffern.

    Alle Einheiten sind mit einer Fabrik Kalibrier-ung konfiguriert werden. Beide Gallonen und Liter stehen zur Verfgung ( GL oder LT wird angezeigt). Halten Sie die Schaltflche CALIBRATE, drcken Sie kurz DISPLAY, um zwischen Gallonen und Liter zu wechseln. Diese Fabrik-Kalibrierung (mit FAC angegeben) ist fest in den Computer programmiert und kann nicht vom Benutzer einstellbar.

    HINWEIS: Ihr Computer ist mglicherweise auch andere Maeinheiten in sie pro-grammiert. Wenn ja, hlt die Schaltflche CALIBRATE und momentan Drcken der DISPLAY-Taste wird durch alle werkseitig eingestellt Einheiten zu wechseln. Andere mgliche Einheiten sind: IGL (Imperial Gal-lonen), QT (Quart), CF (Kubikmeter), CM (Kubikmeter), BL (42 gal. Barrel), CC (Ku-bikzentimeter) oder OZ (Unzen).

    Wechseln zwischen verschiedenen Einheiten werden nicht beschdigt die Total-Inhalten. Zum Beispiel, im GL-Modus, den Computer summiert 10,00 Gallone, wenn der Benutzer schaltet in den LT, erscheint auf dem Anzeige 37,85 Liter (das gleiche Volumen, verschiedene Einheit) zu lesen.

    Das Feld Kalibrierung kann vom Anwender eingestellt werden und kann gendert werden, oder jederzeit ber das Kalibrierverfahren um nachstehend beschriebenen Abschnitt der Kalibrierung. Summen bzw. aus dem Bereich Kalibrierung Durchfluss abgeleitet werden aufgerufen, wenn der FAC-Symbol nicht mehr sichtbar in der oberen Zeile des Displays wird.

    Stellen Sie Sicher, Genauigekeit vor Anfang Feld Kalibrierung Fr die genauesten Resultate an einer Fliege-schwindigkeit zufhren, die gut lhre tatschli-chen Betriebsbedingungen. Simuliert Vermei-den, mehr Flssigkeit zu trpfein oder wie-derholt den Flu zu beginnen und zu stoppen. Dieses kann weniger genaue Kalibrierungen ergeban.

    Stellen Sie Treffen die minimalen Fliegesch-windigkeitanforderungen des Meinstruments sicher:

    TM Series Meinstrumente

    1/2 Zoll 1 GPM (3,8 LPM) 3/4 Zoll 2 GPM (7,5 LPM) 1 Zoll 5 GPM (18,8 LPM) 1-1/2 Zoll 10 GPM (37,5 LPM) 2 Zoll 20 GPM (75 LPM)

    Die Verwendung eines gleichmig zuver-lssige, genaue Kalibrierung Container ist empfohlen fr die genauesten Ergebnisse. Wegen der hohen Fliegeschwindigkeit, wird es stark empfohlen, da Kalibrierung mit einer Kombination des Volumens und des Gewichts mit feine Auflsung Skalen durchgefhrt wird.

    Fr beste Resultate sollte das Meinstrument angebracht werden und bereinigt worden von der Luft vor Kalibrierung auffangen.

    Feld Kalibrierung mit Computer-Display Field Kalibrierung und Kalibrierung sind an der Operation Abschnitt definiert. Werkskalibrierung Einstellungen sind in jedem Computer whrend der Herstellung programmiert, unter Verwend-ung von Wasser bei 70 C (21 C). Messwerte mit Hilfe der Factory Calibration (FAC) ist mglich-erweise nicht in einigen Situationen richtig, zum Beispiel unter extremen Temperaturbedingun-gen, Nicht-Standard-Sanitr-Konfigurationen oder mit anderen Medien als Wasser.

    Feld Kalibrierung Handlungsweisen (Korrektur-Faktor-Methode) 1. So kalibrieren, drcken und halten Sie die

    CALIBRATE und DISPLAY-Taste etwa 3 Sekunden, bis Sie FLdCAL. Lassen Sie beide Tasten, und Sie werden sehen, CF - 00,0. Sie befinden sich nun im Bereich der Betriebsart Kalibrierung und Werte von -99,9% auf 99,9% eingegeben werden.

    2. Die +/- Position wird entweder als ein Unterstrich-Zeichen fr Plus, oder als ein Zeichen hyphen fr Minus. Die DISPLAY-Taste whlt die Position und die CALIBRATE-Taste schaltet diesen Chara-kter.

  • 17

    3. Die DISPLAY-Taste knnen dann ge-schoben werden, um den numerischen Positionen zu whlen. Drcken Sie die Taste, um CALIBRATE 0 bis 9 zu blttern. Geben Sie den Prozentsatz der nderung, die Sie wollen, dass die Anzeige zu kor-rigieren. Wenn Sie zufrieden sind mit dem Wert, drcken Sie beide CALIBRATE und DISPLAY Tasten gleichzeitig. CALEnd wird angezeigt und Gert zurck zum normalen Betrieb, abzglich der FAC (Werkskalibrierung)-Symbol.

    4. Alle aktiven Einheiten-of-Manahme ble-iben sichtbar und whlbar - die eingege-benen Korrektur wird auf alle aktivierten Einheiten angewendet werden.

    5. Um wieder auf die werkseitigen Kalibrier-ung (FAC), drcken und halten Sie beide CALIBRATE und DISPLAY-Taste etwa 3 Sekunden, bis FAcCAL angezeigt wird. Dann Entriegelungstasten. Einheit sollte Rckkehr zum normalen Betrieb und die FAC-Symbol sichtbar.

    Kalibrierung mit Konditionierter Signal-AusgabebaugruppeDer K-Faktor lhres Meinstruments erscheint auf dem Kalibrierung Report als die Zahl Im-pulsen pro Gallone. Der Faktor wird whrend der Produktion mit Wasser an 70 F (21 C) fes-tgestellt. Dieser K-Faktor kann fr Kalibrierung des einzelnen Punktes verwendet werden und wird eine annehmbare Genauigkeit liefern. Jedoch knnen die Messwerte mglicherweise nicht genau sein, wenn Sie diese Kalibrierung Methode in einigen Situationen verwenden. Zum Beispiel, extreme Temperaturen, Nicht-Standard-Sanitr-Konfigurationen oder mit anderen Medien als Wasser.

    Die korrekte Behandlung und die Wartung verlngern das Leben und den Service des Meinstruments.

    Turbinenrotor Das Meinstrument ist praktisch wartungsfrei. Jedoch ist es wichtig, dass sich der Rotor frei bewegen kann. Das Meinstrument sauber halten und von Verunreinigung freihalten.

    Wenn der Lufer sich nicht frei dreht, ein Durch-dringungsschmiermittel auf dem Lufer, der Welle und den Wellenlagern anwenden. Allen mglichen Rckstand oder Ablagerungen vom Lufer mit einer weichen Brste oder einem kleinen Fhler entfernen. Achtgeben, da Sie nicht den Turbinenrotor oder die Sttzen beschdigen.

    Pressluft durch die Turbine blasen kann den Rotor beschdigen.

    BatterieAustausch Das Computeranzeige wird durch zwei 3-Volt Lithium Batterien angetrieben, die ausgetaus-cht werden knnen, whrend das Meinstru-ment installiert ist. Die Zwischensummen und kumulativen Gesamtmengen stellen sich auf Null zurck, wenn die Batterien schwach werden oder entfernt worden sind. Die Fabrik- und Nacheichung bleibt erhalten.

    Wenn die Anzeige schwcher wird, leer oder die Batterie-Meldung (siehe unten), ersetzen Sie die Batterien wie folgt:

    1. Die vier Kreuzschlitzschrauben von der Vorderseite des Meinstruments entfernen und die Frontplatte von der Turbine anhe-ben.

    2. Die alten Batterien entfernen und jede mgliche Korrosion von den Klemmen subern.

    3. Neue Batterien anbringen. berprfen, da der positive Pfosten in der richtigen Position ist.

    WARTUNG

    VORSICHT

  • 18

    4. Wenn die Batterien ausgetauscht sind,zeigt die Frontplatte POWER ON. Die Anzeige berprfen, um normale Funktionen sicher-zustellen, bevor Sie wieder zusammen-bauen.

    5. Falls ntig, Batterieeinsetzung berichtigen, und die Frontplatte auf das Turbinegehuse in Position bringen. Um Feuchtigkeitsbes-chdigung zu vermeiden, berprfen, da der dichtung vllig sitzt. Die vier Schrauben an der Frontplatte festziehen.

    Eingang und Anschlu: Zentrierring (Rohr) Ende TM050/TM050-P 1/2" Zeitplan 80, Zentrierring (Rohr) ende TM075/TM075-P 3/4" Zeitplan 80, Zentrierring (Rohr) ende TM100/TM100-P 1" Zeitplan 80, Zentrierring (Rohr) ende TM150/TM150-P 1-1/2" Zeitplan 80 Zentrierring (Rohr) ende TM200/TM200-P 2" Zeitplan 80, Zentrierring (Rohr) ende Fr NPT Befestigungen TM050-N/TM050-N-P 1/2 Zoll NPT TM075-N/TM075-N-P 3/4 Zoll NPT TM100-N/TM100-N-P 1 Zoll NPT TM150-N/TM150-N-P 1-1/2 Zoll NPT TM200-N/TM200-N-P 2 Zoll NPT

    DesignBaumuster: Turbine

    Nagemachte Bauteile: Gehuse: PVC Achslager: Keramisch Welle: Hartmetall Lufer und Halterungen: PVDF Haltering: Rostfreier Stahl

    Verbindungstyp: Zentrierring - Zeitplan 80 oder NPT (*Hohlgewinde)

    Max. FunktionsDruck: 150 PSIG @ 73 F

    U.S. Ma Maeinheit der Manahme: Gallone

    FluStrecke: 1/2 Zoll 1 - 10 GPM 3/4 Zoll 2 - 20 GPM 1 Zoll 5 - 50 GPM 1-1/2 Zoll 10 - 100 GPM 2 Zoll 20 - 200 GPM

    Genauigkeit mit Computer: 3.0% des Lesens (Genauig-keit kann mit verbessert werden auffangen Kalibrierung)

    Betriebstemperatur: +32 zu +140 F (Flssigkeit nicht innerhalf des Meinstru- ments einfrieren lassen.)

    SpeicherTemperatur: -40 zu +158 F

    Gewicht des Produktes - lbs.:* Zentrierring (Rohr) NPT 1/2 Zoll ,38 ,55 3/4 Zoll ,43 ,67 1 Zoll ,49 ,84 1-1/2 Zoll ,66 1,38 2 Zoll ,78 1,78

    Abmessungen - Zoll (W x H x L):** Ohne Mit Befestigungen Befestigungen 1/2" 2,0 x 2,6 x 3,8 2,0 x 2,8 x 5,5 3/4" 2,0 x 2,7 x 3,8 2,0 x 2,9 x 5,5 1" 2,0 x 3,1 x 4,1 2,0 x 3,3 x 6,2 1-1/2" 2,1 x 3,7 x 5,4 2,3 x 3,9 x 7,6 2" 2,4 x 4,2 x 5,5 3,5 x 4,5 x 7,9

    * Das Gewicht mit der Computeranzeige. Die kon-ditionierte Signalausgabebaugruppe addiert ,14 Pfund.

    ** Die Mae mit der Computeranzeige. Konditionierte Signalausgabebaugruppe fgt 1,1 Zoll Hhe.

    Metrisches Ma Maeinheit: Liter

    FluStrecke: 1/2 Zoll 3,8 - 38 LPM 3/4 Zoll 7,6 - 76 LPM 1 Zoll 19 - 190 LPM 1-1/2 Zoll 38 - 380 LPM 2 Zoll 76 - 760 LPM

    Genauigkeit mit Computer: 3.0% des Lesens (Genauig-keit kann mit verbessert werden auffangen Kalibrierung)

    SPEZIFIKATIONEN

  • 19

    Betriebstemperatur: 0 zu +60 C (Flssigkeit nicht innerhalf des Meinstru- ments einfrieren lassen.)

    SpeicherTemperatur: -40 zu +70 C

    Gewicht des Produktes - kgs.: * Zentrierring (Rohr) NPT 1/2 Zoll ,172 ,249 3/4 Zoll ,195 ,304 1 Zoll ,222 ,381 1-1/2 Zoll ,299 ,626 2 Zoll ,354 ,807

    Abmessungen - Zentimeter (W x H x L):** Ohne Mit Befestigungen Befestigungen 1/2" 5,0 x 6,6 x 9,6 5,0 x 7,1 x 13,9 3/4" 5,0 x 6,8 x 9,6 5,0 x 7,3 x 13,9 1" 5,0 x 7,8 x 10,4 5,0 x 8,3 x 15,7 1-1/2" 5,8 x 9,3 x 13,7 5,8 x 9,9 x 19,3 2" 6,0 x 10,6 x 13,9 8,8 x 11,4 x 20,0

    * Das Gewicht mit der Computeranzeige. Die kon-ditionierte Signalausgabebaugruppe addiert ,14 Kilogramm.

    ** Die Mae mit der Computeranzeige. Konditionierte Signalausgabebaugruppe fgt 2,8 Zentimeter Hhe.

    Die folgenden Ersatzteile und die Zusatzgerte sind fr die TM Series Meinstrumente vorhan-den:

    Teil Nr. Beschreibung

    113435-1 Konditioniertes Signal- Ausgabebau-gruppe113520-1 Batterie AustauschInstallations- satz 116000-1 Kalibrierungsbehlter, gro (5 Gallone) 125508-03 1-/2 Zoll, Turbineeinheits- installationssatz 125508-04 1-/2 Zoll, NPT, PVC, Turbineein- heitsinstallationssatz 125510-03 3/4 Zoll, Turbineeinheits- installationssatz 125510-04 3/4 Zoll, NPT, PVC, Turbineein- heitsinstallationssatz 125512-03 1 Zoll, Turbineeinheits- installationssatz 125512-04 1 Zoll, NPT, PVC, Turbineein- heitsinstallationssatz

    TEILE

    Teil Nr. Beschreibung

    125514-03 1-1/2 Zoll, Turbineeinheits- installationssatz 125514-04 1-1/2 Zoll, NPT, PVC, Turbineein- heitsinstallationssatz 125516-03 2 Zoll, Turbineeinheits- installationssatz 125516-04 2 Zoll, NPT, PVC, Turbineein- heitsinstallationssatz901002-52 Dichtung Computereinheitsinstallationssatz:125509-03 1-/2 Zoll, Computereinheitsin- stallationssatz 125511-03 3/4 Zoll, Computereinheitsin- stallationssatz 125513-03 1 Zoll, Computereinheitsinstalla- tionssatz 125515-03 1-1/2 Zoll, Computereinheitsin- stallationssatz 125517-03 2 Zoll, Computereinheitsinstalla- tionssatz

    Fr Garantiansprche mit Ihrem lokalen Ver-teiler in Verbindung treten. Wenn Sie weitere Untersttzung bentigen, mit der GPI-Kunden-dienstabteilung in Verbindung treten:

    1-800-835-0113

    Sie bentigen:

    Informationen vom Abziehbild auf Ihrem Meinstrument zur Verfgung stellen.

    Eine Rckholermchtigungszahl empfan-gen.

    Jede mgliche Flssigkeit vom Meinstru-ment splen, bevor Sie zur Fabrik versen-den.

    Wenn mglich, Abnehmer-angebrachte Befes-tigungen oder eine reichliche Lnge des Rohres fr Wiedereinbau belassen.

    SERVICE

  • 20

    WEEE RICHTLINIE

    Der Richtlinie 2002/96/EG berElektro- und Elektronik-Altgerte(WEEE) des Europischen Parlamentsbzw. des EU-Ministerrats. Diesessimbol zeigt an, da dieses Produktelektrische und elektronische Ausrs-tung, die Batterien mit einschlieenkann, Printplatte verschalt,Flssigkristall-Sichtanzeigen oder

    andere Bestandteile enthlt, die abhngig von Einheimi-schvergeudung Regelungen sein knnen. Bitte verstehenSie jene Regelungen wenn Sie dieses Produkt sichentledigen.

    Das Meinstrument nicht ohne die spe-zifische Berechtigung der GPI-Kunden-dienstabteilung zurckbringen. Wegen der strengen Regelungen des Transportes, der Behandlung und der Beseitigung der gefhrlichen oder feuergefhrlichen Fls-sigkeiten, nimmt GPI nicht Meinstrumente fr berarbeitung an, es sei denn, class sie vom flssigen berrest vollstndig frei sind.

    VORSICHT I T A L I A N O

    AVVISO IMPORTANTE

    INSTALLAZIONE

    Usare i tester dei Series del TM con acqua ed altri prodotti chimici che sono compatibili con le parti che sono esposti a liquido. Non utilizzare questo tester con combustibile o altri prodotti chimici incompatibili. I tester di serie de TM sono disponib ili con un calcolatore per visualizzazione elettronica locale, o un modulo di uscita condizionato del segnale che fornisce un segnale numerico allapparecchiatura di collegamento del cliente. I Series di TM misura la misura con un contatore nei galloni o nei litri. Riferirsi alla sezione di taratura per i particolari.

    Questi tester non sono per le applicazioni com-merciali.

    I tester dei Series del TM sono molto sensibili ad interferenza elettronica se sono funzionati allinterno di 1 - 2 pollici di alcuni motori elettrici o di altre fonti di uso elettronico

    Collegamenti Installare il vostro tester in linea orizzontalmente o verticalmente o allestremit del tubo flessibile adiacente allugello. Linstallazione ai collega-menti del metallo non suggerita. Seguire questi punti per installare:

    1. Progettare installare la turbina con una lunghezza minima del tubo diritto:

    A monte dalla turbina, concedere ad una lunghezza minima di un tubo diritto di 10 volte il diametro interno della turbina.

    A valle dalla turbina, concedere ad una lunghezza minima di un tubo diritto di 5 volte il diametro interno della turbina.

    2. Per Spigot (Tuboture) Scade usare soltanto pi solventi approvati per lincollatura del PVC.

    Per i Montaggi del NPT circondare i col-legamenti di tubo con nastri adesivi del Teflon 3 -4 volte.

    3. Fissare il tester con la freccia indicata nel senso del flusso.

  • 21

    4. Per i Montaggi del NPT utilizzare soltanto le vostre mani per stringere i collegamenti. Non utilizzare gli attrezzi per stringere. Ci pu causare danni.

    Segnale Condizionato Produrre Cablaggio di Modulo Questo modulo di segnale condizionato del pu essere legato per fornire del collettore dell seg-nale aperta o dellonda del quadrato di 6-volti.

    Collettore dellSegnale Aperta Per raggiungere Collettore dell Segnale Aperta, Riferiscasi allo schema elettrico di riferimento 1. Il blocchetto terminali situato dal lato poste-riore del modulo. Il modulo fabbrica montata per collettore dell segnale aperta. Fornire prego il resistore di minimo di 820 Ohm.

    Dieci piedi (3 m) di cavo fornito del modulo. Assettare il cavo alla lunghezza voluta o esten-dere il cavo come necessario. Le distanze fino a 5.000 piedi (1,524 m) possono essere realizzate per lcollettore dell segnale aperta.

    Segnale dellOnda Quadrata Per raggiungere segnale DellOnda Quadrata, Riferiscasi allo schema elettrico di riferimento 2 ed usare un corredo elettronico della batteria del tester di Digital (venduto esclusivamente) per la potenza della batteria. Il blocchetto terminali e la posizione della batteria sono situati dal modulo. Accesso come segue:

    1. Rimuovere le quattro viti Phillips dalla parte anteriore del modulo. Alzare il modulo dalla turbina.

    2. Per cambiare i collegamenti del blocchetto terminali, allentare le viti adatte. Ricollegare i legare nelle posizioni adequate e stringere le viti.

    3. Installare le batterie. Assicurarsi che lalber-ino positivo nella posizione corretta.

    4. Posizionare il modulo sullalloggiamento della turbina. Evitare danni dellumidit, assicurarsi che lanello completamente messo. Stringere le quattro viti sulla parte anteriore del modulo.

    Dieci piedi (3 m) di cavo fornito del modulo. As-settare il cavo alla lunghezza voluta o estendere il cavo come necessario.

    FUNZIONAMENTO

    Verificare LEsattezza del Tester Prima di utilizzare, controllare lesattezza del tester e verificare la taratura.

    1. Assicurarsi che non ci aria nel sistema iniziando la quantit di fluido fino a che non funzioni costantemente. Poi, fermare o deviare il flusso con una valvola o ugelli.

    2. Per mezzo del tester, misurare un volume conosciuto esatto in un contenitore esatto. Per i risultati migliori, misurare con un flusso pieno continuo.

    3. Controllare il volume contro lesposizione o lapparecchiatura di registrazione. Se lim-porto misurato esatto, ulteriore calibratura non necessaria. Se non, riferirsi alla sezi-one di taratura per ulteriori istruzioni.

    Visualizzatore del Computer -Partita e Totali Comulativi Il computer effettua due totali. Il totale cumula-tivo fornisce la misura continua e non pu essere ripristinato manualmente. Il totale in lotti pu essere ripristinato per misurare il flusso durante il monouso. Il totale cumulato etichettato con TOTAL 1, Batch totale etichettato TOTAL 2 BATCH.

    Quando il totale cumulato raggiunge una let-tura del display di 999.999 computer metter in evidenza licona X10. Ci indica loperatore che uno zero deve essere aggiunto il 6 cifre indicate. Quando il cambio di data successiva verifica, il computer metter in evidenza licona X100. Ci indica loperatore che due zeri deve essere aggiunto il 6 cifre indicate.

    Premere brevemente il tasto DISPLAY per passare tra il TOTAL 1, TOTAL 2 BATCH e FLOWRATE impostazioni. Premere brevemente DISPLAY per visualizzare la TOTAL 2 BATCH Te-nere premuto il pulsante DISPLAY per 3 secondi per ripristinare il Batch totale a zero.

    Quando fluido che scorre attraverso il conta-tore, una piccola icona elica viene evidenziata.

    NOTA: Totalization conta le unit totali senza differenziare fra i galloni, i litri o le unit campotaratura.

  • 22

    Caratteristica Indice di Flusso Per utilizzare questa funzione, premere e rilas-ciare DISPLAY fino FLOWRATE appare licona. La fabbrica di base di tempo sar evidenziato al diritto della FLOWRATE (M = minuti, H = ore, D = giorno). Quando FLOWRATE richiamato, il display sar che indica la velocit di flusso.

    Per Attivare il Misuratore Computer sempre acceso e sempre pronto a eseguire. Il computer alimentato da batter-ie sostituibili campo. Quando il display diventa debole, sbiadite o il messaggio di batteria scarica viene visualizzato (vedi sotto), le bat-terie devono essere sostituite. Riferimento alla sezione Manutenzione per ulteriori dettagli.

    Calibratura del Campo e della Fabbrica Tutte le informazioni di calibrazione visibile allutente come icone sulla linea superiore del display, sopra le cifre numeriche.

    Tutte le unit sono configurati con una tara-tura di fabbrica. Entrambi i litri e litri sono disponibili (GL o LT verr visualizzato). Te-nendo premuto il pulsante CALIBRATE, premere brevemente DISPLAY per passare tra litri e litri. Questa calibrazione di fabbrica (indicato con FAC) programmato in modo permanente nel computer e non regolabile dallutente.

    NOTA: Il computer pu avere altre unit di misura programmato in esso. In tal caso, tenendo premuto il pulsante CALIBRATE e per un momento premendo il pulsante DISPLAY sar scorrere tutte le unit di fabbrica. Altre unit possibili sono: IGL (gallone imperiale), QT (Quart), CF (metri cubi), CM (metro cubo), BL (42 gal. Barile), CC (centimetro cubo) o OZ (once).

    I contenuti di commutazione tra diverse unit non roviner la Total. Ad esempio, in modalit GL, il computer totalizza 10,00 litri, se lutente passa alla modalit di LT, il display legger 37,85 litri (lo stesso volume, differenti unit).

    Il campo di taratura pu essere impostato dallutente, e pu essere cambiato o modificato in qualsiasi momento, utilizzando la procedura di taratura descritta di seguito nella sezione di cali-brazione. Totali o portata derivata dalla taratura campo vengono richiamati quando licona FAC non pi visibile sulla riga superiore del display.

    Prima di Verificare lAccuratezza Allinizio del Taratura di Campo Per i risultati pi esatti, erogare ad un debito che simula il pi bene le vostre condizioni di gestione reali. Evitare di gocciolare pi liquido o ripetu-tamente iniziare ed arrestare il flusso. Queste azioni provocheranno le calibrature meno esatte.

    Vi assicurate raduno i requisiti minimi di debito del tester:

    Tester di Series di TM

    Tester da 1/2 Pollice 1 GPM (3,8 LPM)

    Tester da 3/4 di Pollice 2 GPM (7,5 LPM)

    Tester da 1 Pollice 5 GPM (18,8 LPM)

    Tester da 1-1/2 Pollice 10 GPM (37,5 LPM)

    Tester da 2 Pollici 20 GPM (75 LPM)

    Usando un contenitore credibile e ed esatto di taratura altamente suggerito per i risultati pi esatti. Dovuto l alto debito, suggerito viva-mente che la calibratura completata con una combinazione di volume e di peso usando le scale di alta risoluzione.

    Per i risultati migliori, il tester dovrebbe essere installato ed eliminato linceppo di aria prima della taratura del campo.

    Taratura di Campo conVisualizzatore del Computer Taratura di Campo e di calibrazione di fab-brica sono definite nella sezione operativa. Impostazioni di calibrazione di fabbrica sono programmati in ogni computer durante la pro-duzione, utilizzando lacqua a 70 F (21 C). Let-ture utilizzando la taratura di fabbrica (FAC), non possono essere precisi in alcune situazioni, per esempio, in condizioni di temperatura estreme, configurazioni non standard o idraulico con liquidi diversi dallacqua.

    CALIBRATURA

  • 23

    Procedura di Taratura di Campo(Metodo di Fattore di Correzione)1. Per calibrare, tenere premuto il pulsante

    CALIBRATE e DISPLAY per circa 3 secondi fino a visualizzare FLdCAL. Rilasciare en-trambi i tasti e vedrete CF - 00.0. Ora siete in modalit di calibrazione in campo e di valori da -99,9% a 99,9% possono essere inseriti.

    2. Il +/- posizione appare sia come un segno di sottolineatura carattere di pi, o come un carattere hyphen per meno. Il tasto DISPLAY sceglie la posizione e il pulsante CALIBRATE commuta questo personaggio.

    3. Il tasto DISPLAY pu essere spinto a selezionare le posizioni numerico. Premere il pulsante CALIBRATE per passare da 0 a 9. Inserisci la percentuale di cambiamento che si desidera la visualizzazione da cor-reggere. Quando siete soddisfatti con il valore, premere entrambi i CALIBRATE e DISPLAY i pulsanti contemporaneamente. CALEnd verr visualizzata e lunit torner al funzionamento normale, meno il icona FAC (taratura di fabbrica).

    4. Tutte le unit permesso-di-misura riman-gono visibili e selezionabili la correzione entrato sar applicato a tutti i abilitati unit.

    5. Per tornare alla taratura di fabbrica (FAC), premere e tenere premuti i pulsanti di CALI-BRATE e DISPLAY per circa 3 secondi fino a quando FAcCAL viene visualizzato. Quindi rilasciare i pulsanti. Unit dovrebbe tornare al normale funzionamento e licona FAC visibili.

    Calibratura con il Modulo di Segnale Condizionato ProdurreIl fattore K del vostro tester compare sul rap-porto di calibratura come il numero di impulsi per il gallone. Il fattore determinato durante la produzione usanto lacqua a 70 F (21 C). Questo fattore K pu essere usato per la cali-bratura del singolo punto e fornir unesattezza accettabile. Tuttavia, le letture non possono essere esatte quando usate questo metodo di calibrature in alcune situazioni. Ad esempio, le condizioni di temperatura estreme, configura-zioni non standard o idraulico con liquidi diversi dallacqua.

    Il maneggiamento e la cura adeguati estend-eranno la durata ed il servizio del tester.

    Rotore di Turbina Il tester virtualmente manutenzione-free. Tut-tavia, liberamente importante i movimenti del rotore. Mantenere il tester pulito ed esente dagli agenti inquinanti.

    Se il rotore non gira liberamente, applicare un lubrificante penetrante sul rotore, sullalbero e sui cuscinetti. Rimuovere tutti i residui o depositi dal rotore usando una spazzola molle o una pic-cola sonda. Fare attenzione non danneggiare il rotore di turbina o i supporti.

    Appiattito fornisc tramite il complessivo del-la turbina ha potuto danneggiare il rotore.

    Rimontaggio della Batteria Il visualizzatore del computer alimentato da due batterie del litio 3-volt che possono essere sostituite mentre il tester installato. Quando le batterie vengono rimosse o di perdere il potere, la partita e totali cumulativi e il tarature di campo e di fabbrica vengono conservati.

    Se il Visualizzatore diventa debole, vuoto o il messaggio di batteria scarica viene visualiz-zato (vedi sotto), sostituire le batterie nel modo seguente:

    1. Rimuovere le quattro viti della Phillips-testa dalla faccia del tester ed alzare la piastra frontale dalla turbina.

    2. Rimuovere le vecchie batterie e liberare tutta la corrosione dai terminali.

    3. Installare le nuove batterie. Assicurarsi che lalberino positivo nella posizione corretta.

    4. Quando le batterie sono sostituite, la pias-tra frontale alimenter SOPRA. Controllare lesposizione per accertare le funzioni normali hanno ripreso prima del montaggio ancora.

    MANUTENZIONE

    ATTENZIONE

  • 24

    5. Riposizionare le batterie, se necessario e posizionare la piastra frontale sullalloggia-mento della turbina. Evitare danni dell umidit, assicurarsi che lanello completa-mente messo. Stringere le quattro viti sulla piastra frontale.

    Ingresso e Presa: Montaggi Spigot (Tuboture) Scade TM050/TM050-P 1/2" Programma 80, Spigot (Tuboture) TM075/TM075-P 3/4" Programma 80, Spigot (Tuboture) TM100/TM100-P 1" Programma 80, Spigot (Tuboture) TM150/TM150-P 1-1/2" Programma 80, Spigot (Tuboture) TM200/TM150-P 2" Programma 80, Spigot (Tuboture)Montaggi del NPT TM050-N/TM050-N-P 1/2 pollice NPT TM075-N/TM075-N-P 3/4 pollice NPT TM100-N/TM100-N-P 1 pollice NPT TM150-N/TM150-N-P 1-1/2 pollice NPT TM200-N/TM200-N-P 2 pollice NPT

    Tipo di Disegno: Turbina

    Componenti Bagnati: Alloggiamento: PVC Cuscinetti: Di Ceramica Albero: Carburo di Tungsteno Rotore e Supporti: PVDF Fermo: Acciaio Inossidabile

    Tipo dei Collegamento: Spigot - Programma 80, o NPT (femmina)

    Massimo Pressione Di Esercizio: 225 PSIG @ 73 F

    Misura Degli Stati Uniti Unit della Disura: Gallone

    Gamma di Flusso: 1/2 pollice 1 - 10 GPM 3/4 pollice 2 - 20 GPM 1 pollice 5 - 50 GPM 1-1/2 pollice 10 - 100 GPM 2 pollice 20 - 200 GPM

    Esattezza con il Computer: 3.0% di lettura (esattezza pu essere migliorata con la calibratura del campo)

    Temperatura di Funzionamento: +32 a +140 F (Non lasciare che il liquido congeli allinerno del tester.)

    Temperatura di Immagazzinaggio: -40 a +158 F

    Peso del Prodotto - Libra:* Spigot (Tuboture) NPT 1/2 pollice ,38 ,55 3/4 pollice ,43 ,67 1 pollice ,49 ,84 1-1/2 pollice ,66 1,38 2 pollice ,78 1,78

    Dimensioni - Pollici (L x H x W)::** Senza Montaggio Con Montaggio 1/2" 2,0 x 2,6 x 3,8 2,0 x 2,8 x 5,5 3/4" 2,0 x 2,7 x 3,8 2,0 x 2,9 x 5,5 1" 2,0 x 3,1 x 4,1 2,0 x 3,3 x 6,2 1-1/2" 2,1 x 3,7 x 5,4 2,3 x 3,9 x 7,6 2" 2,4 x 4,2 x 5,5 3,5 x 4,5 x 7,9

    * Il peso con il visualizzatore del computer. Il modulo di segnale condizionato produrre ag-giunge ,30 libre.

    ** Le dimensioni con il visualizzatore del computer. Il modulo di segnale condizionato produrre ag-giunge 1,1 pollice ad altezza.

    Misura Metrica Unit della Misura: Litro

    Gamma di Flusso: 1/2 pollice 3,8 - 38 LPM 3/4 pollice 7,6 - 76 LPM 1 pollice 19 - 190 LPM 1-1/2 pollice 38 - 380 LPM 2 pollice 76 - 760 LPM

    Esattezza con il Computer: 3.0% di lettura (esattezza pu essere migliorata con la calibratura del campo)

    Temperatura di Funzionamento: 0 a +60 C (Non lasciare che il liquido congeli allinerno del tester.)

    Temperatura di Immagazzinaggio: -40 a +70 C

    SPECIFICHE

  • 25

    Peso del Prodotto - kgs.:* Spigot (Tuboture) NPT 1/2 pollice ,172 ,249 3/4 pollice ,195 ,304 1 pollice ,222 ,381 1-1/2 pollice ,299 ,626 2 pollice ,354 ,807

    Dimensioni - Centimetro (L x H x W):** Senza Montaggio Con Montaggio 1/2" 5,0 x 6,6 x 9,6 5,0 x 7,1 x 13,9 3/4" 5,0 x 6,8 x 9,6 5,0 x 7,3 x 13,9 1" 5,0 x 7,8 x 10,4 5,0 x 8,3 x 15,7 1-1/2" 5,8 x 9,3 x 13,7 5,8 x 9,9 x 19,3 2" 6,0 x 10,6 x 13,9 8,8 x 11,4 x 20,0

    ** Il peso con il visualizzatore del computer. Il modulo di segnale condizionato produrre ag-giungil ,14 kg.

    *** Le dimensioni con il visualizzatore del computer. Il modulo di segnale condizionato produrre ag-giunge 2,8 centimetri ad altezza.

    Le seguenti parti ed accessori di ricambio sono disponibili per i tester dei Series del TM:

    Parte No. Descrizione

    113435-1 Segnale Condizionato Cablaggio di Modulo113520-1 Corredo del Rimontaggio della Batteria 116000-1 Contenitore di Taratura, Grande (5 galloni) 125508-03 1/2 Pollice, Corredo dell Assemblea della Turbina 125508-04 1/2 Pollice, NPT, PVC, Corredo dellAssemblea della Turbina 125510-03 3/4 di Pollice, Corredo dell Assemblea della Turbina 125510-04 3/4 di Pollice, NPT, PVC, Corredo dellAssemblea della Turbina 125512-03 1 Pollice, Corredo dell Assemblea della Turbina 125512-04 1 Pollice, NPT, PVC, Corredo dellAssemblea della Turbina 125514-03 1-1/2 Pollice, Corredo dell Assemblea della Turbina 125514-04 1-1/2 Pollice, NPT, PVC, Corredo dellAssemblea della Turbina 125516-03 2 Pollici, Corredo dell Assemblea della Turbina 125516-04 2 Pollici, NPT, PVC, Corredo dellAssemblea della Turbina901002-52 Anello

    Corredo del Calcolatore:125509-03 1/2 Pollice, Corredo dell Assemblea del Calcolatore 125511-03 3/4 di Pollice, Corredo dell Assemblea del Calcolatore 125513-03 1 Pollice, Corredo dell Assemblea del Calcolatore 125515-03 1-1/2 Pollice, Corredo dell Assemblea del Calcolatore 125517-03 2 Pollici, Corredo dell Assemblea del Calcolatore

    Per considerazione della garanzia, mettersi in contatto con il vostro distributore locale. Se avete bisogno di ulteriore assistenza, mettersi in contatto con il reparto di servizio del cliente di GPI a:

    1-800-835-0113

    Avrete bisogno di:

    Fornire le informazioni dalla decalcomania sul vostro tester.

    Ricevere un numero di ritorno di autoriz-zazione.

    Irrigare tutto il liquido dal tester prima della spedizione alla fabbrica.

    Se possibile, lasciare i montaggi cliente-installati o una lunghezza ampia del tubo nudo per rein-stallazione.

    Non restituire il tester senza lautorit specifica dal reparto di servizio del cli-ente di GPI. dovuto le regolazioni rigorose governare il trasporto, il maneggiamento e leliminazione dei liquidi pericolosi o infi-ammabili, GPI non accetter i tester per la ripresa a meno che siano completamente esenti da residuo liquido.

    PARTI

    SERVIZIO

    ATTENZIONE

  • 26

    WIII DIRETTIVA

    La direttiva 2002/96/EC del Parla-mento europeo e del Consigliodell'Unione europea sui rifiuti diapparecchiature elettriche edelettroniche (RAEE) e stato apro-vatto del Parlamento europeo e delConsiglio dell'Unione europea.Questo simbolo indica che questoprodotto contiene lapparecchiatura

    elettrica ed elettronica che pu includere le batterie, ibordi stampati del circuito, i display a cristalli liquidi o altricomponenti che possono essere conforme alle regolazionilocali di eliminazione. Prego capire quelle regolazioni edisfare di questo prodotto in un modo responsabile.

    F R A N A I S

    NOTIFICATION IMPORTANTE

    Utilisez les compteurs de Sries de TM avec leau et dautres produits chimiques qui sont compatibles avec les composants qui sont ex-poss au fluide. Nutilisez pas ce compteur avec du carburant ou dautres produits chimiques incompatibles. Les compteurs de la srie de TM sont disponibles avec un ordinateur pour la visualisation lectronique locale, ou module du signal de sortie conditionn qui fournit un signal numrique lquipement dinterface de client. Les Sries de TM dosent la mesure en gallons ou litres. Rfrez-vous la section de calibrage pour des dtails.

    Ces compteurs ne sont pas lgaux pour les applications commerciales.

    Les compteurs de Sries de TM sont trs sensibles linterfrence lectronique sils sont actionns moins de 1 2 pouces de quelques moteurs lectriques ou dautres sources de bruit lectronique.

    RaccordementsInstallez votre compteur en ligne horizontale-ment ou verticalement ou lextrmit du tuyau ct du bec. Linstallation aux raccordements en mtal nest pas recommande. Suivez ces tapes pour installer:

    1. Projetez installer la turbine avec une lon-gueur minimum de pipe droite :

    En amont de la turbine, permettez une longueur minimum de la pipe droite de 10 fois le dia diamtre interne de la turbine.

    En aval de la turbine, permettez une longueur minimum de la pipe droite de 5 fois le diamtre interne de la turbine.

    2. Pour des Spigot (Pipeau) Fin employez seulement mieux habill et les dissolvants approuvs pour le collage de PVC.

    Pour des Raccordements de NPT envel-oppez tous les raccordements de pipe avec la bande adhsive de Teflon 3 ou 4 fois. Ne laissez pas le Teflon glisser lintrieur de la pipe.

    INSTALLATION

  • 27

    3. Attachez le compteur avec la flche dirige dans la direction de lcoulement.

    4. Pour des Raccordements de NPT utilisez vos mains pour serrer le compteur aux extrmits des raccordements. Nutilisez aucun outil pour serrer. Ceci peut endom-mager le logement.

    Le Signal de Sortie Conditionn le Cblage de ModuleCe module du signal de sortie conditionn peut tre installer pour fournir un signal ouvert collecteur de sortie ou un signal carr de sortie de 6-V.

    Le Signal Ouvert Collecteur de SortiePour obtenir un signal ouvert collecteur de sortie, rfrez le diagramme de cblage 1. Le bloc terminal est situ de larrire du module. Le module est usine assemble pour le signal ouvert collecteur de sortie. Fournissez la rsis-tance (de minimum de 820 ohms).

    Dix pieds (3 m) de cble est fourni avec le module. Coupez le cble la longueur dsi-re ou prolongez le cble selon les besoins. Les distances jusqua 5.000 pieds (1,524 m) peuvent tre obtenues pour le signal ouvert collecteur de sortie.

    Le Signal Carr de SortiePour obtenir le signal carr de sortie, rfrez le diagramme de cblage 2 et utilisez un kit lectro-nique de batterie de compteur numrique (vendu sparment) pour la puissance de batterie. Le bloc terminal et lendroit de batterie sont situs dearire du module. Accs comme suit:

    1. Enlevez les quatre vis Phillips deavant du module. Soulevez le module de la turbine.

    2. Pour changer les raccordements du block terminal, desserrez les vis appropries. Rebranchez les fils en les positions ap-propries et serrez les vis.

    3. Installez les batteries. Assurez-vous que le poteau positif est en la position correcte.

    4. Placez le module sur le logement de la tur-bine. Pour viter les dommages dhumidit, vrifiez que le rondelle est entirement scurise. Serrez les quatre vis sur lavant du module.

    OPRATION

    Dix pieds (3 m) de cble est fourni avec le module. Coupez le cble la longueur dsire ou prolongez le cble selon les besoins.

    Vrifiez lExactitude de CompteursAvant lutilisation, vrifiez lexactitude du comp-teur et vrifiez le calibrage.

    1. Assurez-vous quil ny a aucun dair dans le systme en commenant lcoulement de fluide jusqu ce quil fonctionne de faon constante. Ensuite, arrter ou dtourner lcoulement laide dune valve ou de la tuyre.

    2. Mesurez un volume connu exact dans un rcipient prcis. Pour les meilleurs rsultats, dosez avec un plein jet continu.

    3. Vrifiez le volume contre lcran ou lquipement denregistrement. Si la quan-tit dose est prcise, le calibrage nest pas ncessaire. Si pas, rfrez-vous la section de calibrage pour des instructions complmentaires.

    LEcran dOrdinateur - La Groupe et les Totaux CumulatifsLe compteur maintient deux totaux. Le total cumulatif fournit la mesure continue et ne peut pas tre manuellement remis zro. Le total de contrle peut tre remis zro pour mesurer lcoulement pendant un usage unique. Le total cumul est tiquet avec TOTAL 1, Batch totale est tiquet TOTAL 2 BATCH.

    Lorsque le total cumul atteint une lecture de 999,999 affichage de lordinateur mettra laccent sur une icne X10. Cela indique loprateur dun zro doit tre ajoute la 6 chiffres affichs. Lorsque le prochain retournement se produit, lordinateur mettra laccent sur une icne X100. Cela indique loprateur que deux zros, il faut ajouter les 6 chiffres affichs.

    Appuyer brivement sur la touche DISPLAY pour basculer entre le TOTAL 1, TOTAL 2 BATCH lot et les de FLOWRATE. Appuyez brivement sur DISPLAY pour afficher le TOTAL 2 BATCH. Main-tenez la touche DISPLAY pendant 3 secondes pour rinitialiser le lot total zro.

  • 28

    Lorsque le liquide coule travers le compteur, une icne de petite hlice est en surbrillance.

    NOTE : Le compte totalization nombre toutes les units sans diffrencier entre les gallons, les litres ou les units champ-calibres.

    La Caractristique du DbitPour utiliser cette fonction, appuyez sur la touche DISPLAY de libration avant que licne FLOWRATE apparat. Lusine de dfinir la base de temps sera mis en vidence la droite du dbit (M = minutes, H = heures, d = jours). Cuand FLOWRATE est invoque, laffichage sera en indiquant le taux dcoulement.

    Otivez le CompteurLordinateur est allum en permanence et tou-jours prt accomplir. Lordinateur est aliment par le champ batteries remplaables. Lorsque lcran devient terne, sans clat ou le message Batterie faible apparat (voir ci-dessous), les piles doivent tre remplaces. De rfrence de la section maintenance pour plus de dtails.

    Ltalonnage de lUsineToutes les informations dtalonnage sont visibles pour lutilisateur sous forme dicnes sur la ligne suprieure de lcran, au-dessus des chiffres.

    Toutes les units sont configures avec une fabrique dtalonnage. Les deux litres et des litres sont disponibles ( GL ou LT est affich). Tout en maintenant le bouton de CALIBRATE, appuyez brivement sur DISPLAY pour alterner entre des litres et des litres. Cette talonnage en usine (indiqu avec AEC) est programme de manire permanente dans lordinateur et nest pas rglable par lutilisateur.

    REMARQUE: Votre ordinateur mai ont dautres units de mesure programm dedans. Si cest le cas, en tenant le bouton de CALI-BRATE et en appuyant momentanment sur le bouton pour DISPLAY travers des units rglage dusine tous. Dautres units possibles sont: IGL (gallon imprial), QT (une pinte), CF (pieds cubes), CM (mtre cube), BL (42 gal. Baril), CC (centimtre cube) ou OZ (once).

    Sommaire La commutation entre les diffrentes units ne seront pas corrompre le Total. Par exemple, en mode GL, lordinateur totalise 10.00 gallons, si lutilisateur passe LT mode, laffichage indiquera 37,85 litres (le mme volume, autre unit).

    Le champ talonnage mai fix par lutilisateur, et peuvent tre changs ou modifis tout moment en utilisant la procdure dtalonnage dcrite ci-dessous dans la section de calibrage. Certains totaux ou de dbit provenant de ltalonnage sur le terrain sont invoques lorsque licne FAC nest plus visible sur la ligne suprieure de lcran.

    Avant de Commencer le Calibrage de ChampPour les rsultats les plus prcis, distribuez au dbit qui simule mieux vos conditions de fonctionnement relles. vitez de ruisseler plus de fluide ou plusieurs reprises de com-mencer et arrter lcoulement. Ces actions auront comme consquence des calibrages moins prcis.

    Assurez-vous de rpondre aux conditions minimum du dbit du compteur:

    Les Compteurs de Srie de TM

    Compteur de 1/2 pouce 1 GPM (3,8 LPM)

    Compteur de 3/4 pouce 2 GPM (7,5 LPM)

    Compteur de 1 pouce 5 GPM (18,8 LPM)

    Compteur de 1-1/2 pouce 10 GPM (37,5 LPM)

    Compteur de 2 pouces 20 GPM (75 LPM)

    Lutilisation dun rcipient uniformment sr et prcis de calibrage est fortement recommand pour les rsultats les plus prcis. En raison du dbit lev, on lui recommande vivement que le calibrage de champ soit accompli avec combi-naison de volume et de poids en utilisant des balances de rsolution fine.

    Pour les meilleurs rsultats, le compteur devrait tre install et purg dair avant le calibrage de champ.

    CALIBRAGE

  • 29

    Calibrage de Domaine Avec lEcran dOrdinateurLe calibrage de domaine et le calibrage dusine sont dfinis dans la section prcdente. Les arrangements de calibrage dusine sont pro-gramms coutumes dans chaque ordinateur pendant leur production en utilisant leau 70 F (21 C).Les lectures qui emploient les courbes de calibrage standard dusine ne peuvent pas tre prcises dans quelques situations. Par exemple, dans des conditions extrmes de la temprature ou avec les fluides autrement que leau.

    Champ de Calibrage(Mode de Correction du Facteur)1. Pour talonner, appuyez et maintenez les

    boutons de CALIBRATE et DISPLAY pen-dant environ 3 secondes jusqu ce que vous voyez FLdCAL. Relchez les deux boutons et vous pourrez voir des CF - 00.0. Vous tes maintenant en mode talonnage sur le terrain et les valeurs de -99,9% +99,9% peuvent tre entres.

    2. La touche +/- la position apparat soit comme un trait de soulignement caractre pour les articles, ou comme un caractre hyphen pour moins. Le bouton DISPLAY choisit la position et le bouton de CALI-BRATE permet de basculer ce personnage.

    3. Le bouton DISPLAY peut alors tre pouss choisir les positions numriques. Appuyez sur le bouton de CALIBRATE et dfile de 0 9. Saisissez le pourcentage de change-ment que vous souhaitez que laffichage correct. Lorsque vous tes satisfait avec la valeur, appuyez sur les deux CALIBRATE et DISPLAY des boutons simultanment. CALEnd sera affich et unit revenir un fonctionnement normal, moins le FAC (calibrage dusine) icne.

    4. Toutes les units ont permis de mesure restent visibles et slectionnables la correction entr sera applique tous les permis aux units.

    5. Pour revenir la calibration dusine (FAC), appuyez et maintenez enfonc les CALI-BRATE et DISPLAY les boutons pendant environ 3 secondes jusqu ce que FAcCAL est affich. Puis boutons de dverrouillage. Unit devrait revenir un fonctionnement normal et FAC icne visible.

    Le Calibrage Avec le Signal de Sortie ConditionnLe K-facteur de votre compteur apparat sur le rapport de calibrage comme les nombres dimpulsions par gallon. Le facteur est dter-min pendant la production en utilisant leau 70 F (21 C). Ce K-facteur peut tre utilis pour le calibrage de Point Seul et fournira une exactitude acceptable. Cependant, les indications ne peuvent tre pas prcises quand vous utilisez cette mthode de calibrage dans quelques situations. Par exemple, les conditions de temprature extrmes, des configurations non standard ou de plomberie avec dautres fluides que leau.

    La manipulation et le soin appropris prolonge-ront la vie et le service du compteur.

    Rotor de TurbineLe compteur est pratiquement exempt dentre-tien.Cependant, il est important que les rotor bouge librement. Maintenez le compteur propre et exempt des contaminations.

    Si le rotor ne tourne pas librement, appliquez un lubrifiant pntrant sur le rotor, laxe et les roule-ments. Enlevez tous les dbris ou gisements du rotor en utilisant une brosse molle ou une petite sonde. Faites attention nendommager pas le rotor de turbine ou les appuis.

    Soufflage dair comprim la turbine pour-rait endommager le rotor.

    Le Remplacement de la BatterieLcran dordinateur est actionn par deux batteries du lithium 3-volt qui peuvent tre remplaces tandis que le compteur est install. Quand les batteries sont enleves ou perdre de la puissance, le lot et les totaux cumulatifs et le terrain et des talonnages en usine sont conservs.

    Si laffichage devient faible, blanc ou le mes-sage Batterie faible apparat (voir ci-dessous), remplacer les piles comme suit:

    ENTRETIEN

    ATTENTION

  • 30

    1. Enlevez les quatre vis de Phillips davant du compteur et soulevez et la plaque avant de la turbine.

    2. Enlevez les vieill