Upload
cristian-bucuroiu
View
240
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
1/134
Ghid cu noiuni de baz
Osnovna navodila
Prirunik o osnovama
HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
2/134
Osnovni prironik
Slovenina
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
3/134
2006 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.
Adobe in Acrobat logo sta blagovni
znamki podjetja Adobe SystemsIncorporated.
Windows, Windows NT, WindowsME, Windows XP in Windows2000 so v ZDA registrirane blagovneznamke podjetja Microsoft Corporation.
Intel in Pentium sta blagovni znamkiali zaiteni blagovni znamki drubeIntel Corporation ali njenih podrunic vZdruenih dravah in drugih dravah.
Energy Star and Energy Star logoare US registered marks of the UnitedStates Environmental Protection
Agency.tevilka objave: Q8150-90198
Obvestila podjetja Hewlett-Packard CompanyInformacije v tem dokumentu se lahkospremenijo brez obvestila.
Vse pravice pridrane.Razmnoevanje, prirejanje aliprevajanje tega materiala brezpredhodnega pisnega dovoljenjapodjetja Hewlett-Packard jeprepovedano, razen v primerih, ki jihdovoljuje Zakon o avtorskih pravicah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke instoritve so doloene v izrecnih izjavaho garanciji, priloenih takim izdelkom instoritvam. Noben del tega dokumentane predstavlja kakrne koli dodatnegarancije. HP ni odgovoren za tehnineali urednike napake ali pomanjkljivostiv tem dokumentu.
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
4/134
Kazalo
1 Pregled naprave HP All-in-One............................................................................4
Naprava HP All-in-One na prvi pogled....................................................................5Gumbi nadzorne ploe..........................................................................................6Pregled luk za stanje.............................................................................................7Uporaba programske opreme za napravo HP Photosmart...................................10Iskanje informacij...................................................................................................10Odpiranje elektronske pomoi...............................................................................10Nalaganje izvirnikov in papirja...............................................................................11Kako se izogniti zagozditvi papirja........................................................................12Kopiranje...............................................................................................................12Optino branje slike...............................................................................................13Tiskanje fotografij na poskusni list.........................................................................13Tiskanje iz programske aplikacije .........................................................................16Zamenjava tiskalnih kartu ...................................................................................17ienje naprave HP All-in-One............................................................................19
2 Odpravljanje teav in podpora...........................................................................21Odstranjevanje in ponovno nameanje programske opreme..............................21Odpravljanje teav pri nastavitvi strojne opreme...................................................22Napake..................................................................................................................24Odstranjevanje zagozdenega papirja....................................................................24Odpravljanje teav zaradi tiskalnih kartu.............................................................25Preden pokliete HP-jevo slubo za podporo uporabnikom .................................26
3 Tehnini podatki..................................................................................................27Sistemske zahteve................................................................................................27Tehnini podatki o papirju.....................................................................................27Tehnini podatki o tiskanju....................................................................................27Tehnini podatki o kopiranju..................................................................................28Tehnini podatki o optinem branju.......................................................................28Fizini tehnini podatki..........................................................................................28Tehnini podatki o moi.........................................................................................28Tehnini podatki o okolju.......................................................................................28Informacije o zvoku................................................................................................28Okoljevarstveni program za nadzor izdelka..........................................................28
Upravna obvestila..................................................................................................29Garancija...............................................................................................................30
Stvarno kazalo....................................................................................................... .....31
Osnovni prironik 3
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
5/134
1 Pregled naprave HP All-in-OneZ napravo HP All-in-One lahko hitro in preprosto izvedete opravila, kot so kopiranje,optino branje dokumentov ali tiskanje fotografij iz pomnilnike kartice. Do tevilnihfunkcij naprave HP All-in-One lahko pridete tudi neposredno z nadzorne ploe, ne dabi vklopili raunalnik.
Opomba V tem prironiku so opisane osnovne funkcije in odpravljanje teav,pa tudi informacije o HP-jevih stikih za podporo in naroanju potrebin.
Elektronska pomovsebuje podrobne opise vseh lastnosti in funkcij, vkljuno sprogramsko opremo HP Photosmart, ki je priloena napravi HP All-in-One.Dodatne informacije poiite v poglavju Odpiranje elektronske pomoi.
Kopiranje
Naprava HP All-in-One vam omogoa izdelavo visokokakovostnih barvnih in rno-belih
kopij na razline vrste papirja. Velikost izvirnika lahko poveate ali pomanjate na elenovelikost papirja, prilagodite kakovost kopije in naredite visokokakovostne kopije fotografij,vkljuno s kopijami brez roba.
Optino branje
Optino branje je postopek pretvarjanja besedil in slik v elektronsko obliko za raunalnik.Z napravo HP All-in-One lahko optino preberete skoraj kar koli (fotografije, lanke izrevij in besedila).
Tiskanje fotografij
Na napravi HP All-in-One so ree za pomnilnike kartice, v katere lahko vstavite karticein zanete tiskati fotografije iz digitalnega fotoaparata brez nalaganja slik v raunalnik.
e je naprava HP All-in-One povezana z raunalnikom prek kabla USB, lahko poleg tegaprenesete fotografije tudi v raunalnik in jih natisnete, urejate ali jih daste v skupnorabo.
Opozorilo Vedno vstavite samo eno kartico hkrati. e je vstavljenih vekartic,lahko nepovratno izgubite podatke.
Tiskanje iz raunalnika
Napravo HP All-in-One lahko uporabljate z vsako programsko aplikacijo, ki omogoatiskanje. Tiskate lahko iroko paleto projektov, na primer slike brez roba, biltene,voilnice, prenose z likanjem in plakate.
4 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
6/134
Naprava HP All-in-One na prvi pogled
Oznaka Opis
1 Nadzorna ploa
2 Gumb Vklop
3 Gumb Photosmart Express(levo) ingumb Poskusni list(desno)
4 Ree za pomnilnike kartice
5 Vhodni pladenj
6 Raziritev predala za papir
7 Vodilo za irino papirja
8 Vratca tiskalne kartue
9 Seklena ploa
10 Notranji del pokrova
Oznaka Opis
1 Vrata na zadnji strani
Osnovni prironik 5
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
7/134
Oznaka Opis
2 Zadnja USB vrata
3 Napajalni prikljuek*
* Uporabljajte samo s priloenim vmesnikom za napajanje HP.
Gumbi nadzorne ploe
Oznaka Ikona Ime in opis
1 Preveri papir/Preveri tiskalni kartui: Opozarja, damorate naloiti papir, odstraniti zagozden papir,ponovno vstaviti tiskalno kartuo, zamenjati tiskalnokartuo ali zapreti vratca tiskalne kartue.
2 Gumb Preklii: Ustavi opravilo ali ponastavinastavitve.
3 Gumb Vrsta papirja: Spremeni nastavitev vrstepapirja, da bo skladna s papirjem, ki je naloen napladnju (navaden ali foto papir). Privzeta nastavitev jenavaden papir.
4 Gumb Kakovost: Spremeni kakovost kopiranja.Privzeta kakovost za navaden papir je ena zvezdica.Privzeta kakovost za foto papir sta dve zvezdici.
5 Gumb Velikost: Spremeni velikost slike na 100 %
(Dejanska velikost), prilagodi jo velikosti strani
Poglavje 1
(nadaljevanje)
6 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
8/134
Oznaka Ikona Ime in opis
(Spremeni velikost, da se prilega) ali natisnebrezrobe slike (Brezrobo). Privzeta nastavitev je 100% za navaden papir in brezrobo za foto papir.
6 Gumb Kopije: Doloi eleno tevilo kopij. e pride do
napake, se na zaslonu pojavi rka E.
7 Gumb Zani kopiranje rno-belo: Zane rno-belokopiranje. V doloenih primerih (na primer poodstranitvi zagozdenega papirja) s tem gumbomnadaljujete tiskanje.
8 Gumb Zani kopiranje barvno: Zane barvnokopiranje. V doloenih primerih (na primer poodstranitvi zagozdenega papirja) s tem gumbomnadaljujete tiskanje.
9 Gumb Zani optino branje/ponovno tiskanje:Zane optino brati.
10 Gumb Vklop: Vklopi ali izklopi napravo HP All-in-One.Ko je naprava HP All-in-One izklopljena, je e vednopod minimalnim napajanjem. e elite napajanjepopolnoma izkljuiti, izklopite napravo HP All-in-One inizvlecite napajalni kabel.
11 Gumb Photosmart Express: Zaene programskoaplikacijo HP Photosmart Express v raunalniku zatiskanje, urejanje in skupno rabo fotografij.
12 Gumb Poskusni list: Natisne poskusni list, ko ste vnapravo HP All-in-One vstavili pomnilniko kartico.Poskusni list prikae sliice vseh fotografij vpomnilniki kartici. Na poskusnem listu Iahko izberetefotografije in jih z optinim branjem poskusnega listanatisnete. e elite natisniti poskusni list iz pomnilnikekartice, naprave HP All-in-One ni potrebno povezati z
raunalnikom.
Pregled luk za stanjeO stanju naprave HP All-in-One vas obvea veindikatorskih luk.
(nadaljevanje)
Osnovni prironik 7
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
9/134
Oznaka Opis
1 Luka za papir
2 Luka za tiskalno kartuo
3 Luki za kopiranje (za gumba Zanikopiranje rno-beloin Zani kopiranjebarvno)
4 Gumb Vklop
V naslednji preglednici so opisani pogosti primeri in razlage pomena luk.
Luka za stanje Kaj pomeni?
Nobena luka ne sveti. Naprava HP All-in-One je izklopljena. Napravovklopite s pritiskom na gumb Vklop.
Svetita luka Vklopin ena od luk za kopiranje. Naprava HP All-in-One je pripravljena za
tiskanje, optino branje ali kopiranje.
Luka Vkloputripa. Naprava HP All-in-One tiska, optino bere,kopira ali izvaja vzdrevalno opravilo, na primerporavnava tiskalne kartue.
Luka Vklop3 sekunde hitro utripa in potemsveti.
Ko je naprava HP All-in-One tiskala, optinobrala, kopirala ali izvajala vzdrevalno opravilo,na primer poravnavo tiskalnih kartu, stepritisnili gumb.
Poglavje 1
8 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
10/134
Luka za stanje Kaj pomeni?
Luka Vklop20 sekund utripa in potem sveti. Pritisnili ste gumb Zani optino branje/ponovno tiskanje, vendar se raunalnik niodzval.
Luka za papir utripa. V napravi HP All-in-One je zmanjkalo
papirja. V napravi HP All-in-One se je zagozdil
papir. Nastavitev velikosti papirja se ne ujema z
velikostjo papirja, ki jo naprava zazna vvhodnem pladnju.
Veinformacij poiite v sporoilu napake nazaslonu raunalnika:
Luka za tiskalno kartuo utripa. Vratca tiskalne kartue so odprta.
Tiskalnih kartu niste vstavili ali pa jih nistepravilno namestili. S kartue niste odstranili traku. Tiskalna kartua ni namenjena za uporabo
z napravo HP All-in-One. Tiskalna kartua je morda pokodovana.
Luki za papir in tiskalno kartuo utripata. Nosilec kartue se je zataknil.
Izklopite napravo HP All-in-One, odstranitepredmete, ki blokirajo nosilec kartu (vkljuno zmateriali embalae), in napravo HP All-in-One
znova vklopite.Luke za papir, tiskalno kartuo in kopiranjeutripajo.
Maska nadzorne ploe ni nameena ali pa nipravilno pritrjena.
Veinformacij o namestitvi maske nadzorneploe najdete v prironiku za namestitev.
Luka Vklopter luki za papir in tiskalnokartuo utripajo.
Napaka optinega bralnika.
Napravo HP All-in-One izklopite in ponovnovklopite. e teave niste odpravili, se obrnite naHP-jevo slubo za podporo.
Vse luke utripajo. Naprava HP All-in-One ima hudo napako.
1. Izklopite napravo HP All-in-One.2. Izvlecite napajalni kabel.3. Poakajte trenutek in ponovno prikljuite
napajalni kabel.4. Napravo HP All-in-One ponovno vklopite.
e teave niste odpravili, se obrnite na HP-jevoslubo za podporo.
(nadaljevanje)
Osnovni prironik 9
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
11/134
Uporaba programske opreme za napravo HP PhotosmartS programsko opremo HP Photosmart lahko uporabljate tevilne funkcije, ki niso na voljona nadzorni ploi. Programska oprema HP Photosmart zagotavlja hiter in enostavennain tiskanja fotografij ali spletni nakup natisov. Prav tako zagotavlja dostop do osnovnihfunkcij programske opreme HP Photosmart, kot so shranjevanje, ogled in skupna rabafotografij.
e elite veinformacij o uporabi programske opreme HP Photosmart, glejteHP Photosmart Software Help (Pomoza programsko opremo HP Photosmart).
Iskanje informacijNa voljo je vevirov, tiskanih in na zaslonu raunalnika, ki vsebujejo informacije onastavitvi in uporabi naprave HP All-in-One.
Prironik za namestitevV prironiku za namestitev najdete navodila za nastavitev naprave HP All-in-One innamestitev programske opreme. Korakom v prironiku za namestitev sledite v
pravem vrstnem redu.V primeru teav med nameanjem si oglejte poglavje Odpravljanje teav v zadnjemdelu prironika za namestitev ali Odpravljanje teav in podporav tem prironiku.
HP Photosmart Software Tour (Ogled HP Photosmart Software)(Windows)Ogled programske opreme HP Photosmart je zabaven in interaktiven nain, kiomogoa hiter pregled nad programsko opremo, priloeno napravi HP All-in-One.Spoznali boste, kako lahko s programsko opremo HP All-in-One urejate,organizirate in tiskate fotografije.
Elektronska pomoElektronska pomonudi podrobne informacije o funkcijah naprave HP All-in-One,ki niso opisane v uporabnikem prironiku, vkljuno s funkcijami, ki so na voljo le vprogramski opremi, ki ste jo namestili za napravo HP All-in-One.Veinformacij najdete v poglavju Odpiranje elektronske pomoi.
Datoteka Readme (Berime)Datoteka Readme vsebuje najnoveje informacije, ki jih v drugih publikacijah mordane najdete. Namestite programsko opremo za dostop do datoteke Readme(Berime).
www.hp.com/supporte imate dostop do interneta, lahko najdete pomoin podporo na HP-jevemspletnem mestu. Na tem spletnem mestu najdete informacije o tehnini podpori,gonilnikih, dobavi in naroanju.
Odpiranje elektronske pomoiTa navodila opisujejo nekaj funkcij, ki so na voljo, tako da lahko zanete uporabljatinapravo HP All-in-One. Informacije o vseh funkcijah, ki jih podpira naprava HP All-in-One, najdete v elektronski pomoi, ki ste jo dobili z napravo.
Poglavje 1
10 HP Photosmart C3100 All-in-One series
http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-1http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-17/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
12/134
Odpiranje elektronske pomoi HP Photosmart Software Help (Pomozaprogramsko opremo HP Photosmart)v raunalniku z OS Windows1. V oknu HP Solution Center (Center za reitve HP) kliknite jeziek za napravo HP All-
in-One.2. V podroju Device Support (Podpora naprave)kliknite Onscreen Guide
(Elektronski prironik)ali Troubleshooting (Odpravljanje teav).
e kliknete Onscreen Guide (Elektronski prironik), se prikae pojavni meni.Odprete lahko pozdravno stran celotnega sistema pomoi ali poiete pomoza napravo HP All-in-One.
e kliknete Troubleshooting (Odpravljanje teav), se odpre stranTroubleshooting and support (Odpravljanje teav in podpora).
Dostop do pomoi HP Photosmart Mac Help (Pomoza HP Photosmart Mac)
V meniju Help (Pomo)v programu HP Photosmart Studio izberite HP PhotosmartMac Help (Pomoza HP Photosmart Mac).Odpre se HP Photosmart Mac Help (Pomoza HP Photosmart Mac).
Nalaganje izvirnikov in papirjaIzvirnike do velikosti Letter ali A4 lahko kopirate ali optino berete tako, da jih poloitena stekleno ploo.
Za nalaganje originala na steklo
1. Dvignite pokrov naprave HP All-in-One.2. Izvirnik poloite v sprednji desni kot steklene ploe z natisnjeno stranjo obrnjeno
navzdol.
Nasvet e pri nalaganju izvirnikov potrebujete dodatno pomo, si oglejtenavodila ob robovih steklene ploe.
3. Zaprite pokrov.
Osnovni prironik 11
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
13/134
Nalaganje foto papirja velikosti 10 x 15 cm v vhodni pladenj
1. Iz vhodnega pladnja odstranite ves papir.2. Sveenj foto papirja vstavite na desno stran vhodnega predala s krajim robom
naprej in stranjo za tiskanje navzdol. Sveenj foto papirja potiskajte naprej, doklerse ne ustavi.e ima foto papir, ki ga uporabljate, perforirane robove, papir naloite tako, da bodo
robovi im blije vam.Nasvet e pri nalaganju foto papirja majhne velikosti potrebujete dodatnopomo, si oglejte navodila na spodnjem delu vhodnega pladnja za nalaganjefoto papirja.
3. Vodilo za irino papirja potisnite proti robu papirja.V vhodni pladenj ne naloite prevepapirja; poskrbite, da se sveenj papirja prilegavhodnemu pladnju in ne bo viji od vrha vodila za irino papirja.
e elite najbolje rezultate, nastavite vrsto in velikost papirja e pred kopiranjem alitiskanjem.
Kako se izogniti zagozditvi papirjae se elite izogniti zagozditvam papirja, sledite tem navodilom.
Iz izhodnega pladnja pogosto odstranjujte natisnjen papir. S shranjevanjem praznega papirja v vreo, ki se jo da zatesniti, prepreite
nagrbanenost ali zgubanost papirja. Poskrbite, da je papir ravno poloen v vhodni pladenj in da robovi niso prepognjeni
ali natrgani. V vhodni pladenj ne nalagajte razlinih vrst in velikosti papirja hkrati; cel sveenj
papirja v vhodnem pladnju mora biti iste velikosti in vrste. Prilagodite vodilo za irino papirja v vhodnem pladnju, da se bo tesno prilegalo ob
ves papir. Poskrbite, da vodilo ne bo upogibalo papirja v vhodnem pladnju. Papirja ne potiskajte prevenaprej v vhodni pladenj. Uporabite vrste papirja, ki jih priporoamo za napravo HP All-in-One.
KopiranjeKakovostne kopije lahko naredite z nadzorne ploe.
Poglavje 1
12 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
14/134
Kopiranje z nadzorne ploe1. Preverite, ali je papir naloen v vhodni pladenj.2. Izvirnik poloite v sprednji desni kot steklene ploe z natisnjeno stranjo obrnjeno
navzdol.3. e elite zaeti kopirati, pritisnite Zani kopiranje rno-beloali Zani kopiranje
barvno.
Optino branje slikeOptino branje lahko zaenete iz raunalnika ali z napravo HP All-in-One. V tem poglavjuje opisano samo optino branje z nadzorne ploe naprave HP All-in-One.
e elite uporabiti funkcije optinega branja, morata biti HP All-in-One in raunalnikpovezana in vklopljena. Programska oprema HP Photosmart (Windows) aliHP Photosmart Mac (Mac) mora biti nameena v raunalnik in zagnana pred optinimbranjem.
V raunalniku z operacijskim sistemom Windows v sistemski vrstici poiite ikonoHP Digital Imaging Monitor(na spodnjem desnem delu zaslona blizu ure) in takopreverite, ali je programska oprema zagnana.
Opomba e program HP Digital Imaging Monitorzaprete v sistemskivrstici okolja Windows, lahko naprava HP All-in-One izgubi nekajfunkcionalnosti optinega branja. Takrat lahko polno funkcionalnostpovrnete tako, da ponovno zaenete raunalnik ali zaenete programskoopremo HP Photosmart.
V operacijskem sistemu Mac je programska oprema vedno zagnana.
Nasvet Za optino branje slik, tudi panoramskih slik, uporabite programsko
opremo HP Photosmart (Windows) ali programsko opremo HP Photosmart Mac(Mac). S to programsko opremo lahko tudi urejate in tiskate optino prebrane slikeali jih izmenjujete. Veinformacij najdete v elektronski pomoi, ki je priloenanapravi HP All-in-One.
Optino branje in shranjevanje v raunalnik1. Izvirni izpis poloite z natisnjeno stranjo obrnjeno navzdol v levi sprednji kot stekla.2. Pritisnite Zani optino branje/ponovno tiskanje.
V raunalniku se prikae predogled slike optino prebranega dokumenta, kjer jolahko urejate.
3. Uredite predogled slike in, ko ste konali kliknite Accept (Sprejmi).
Tiskanje fotografij na poskusni listPoskusni list je preprost in pripraven nain za izbiranje fotografij in tiskanje neposrednos pomnilnike kartice, ne da bi pri tem potrebovali raunalnik. Poskusni list (ki utegne bitidolg vestrani) prikae sliice fotografij, ki so shranjene v pomnilniki kartici. Pod vsakosliico so ime datoteke, indeksna tevilka in datum.
S poskusnimi listi lahko na hiter nain ustvarite tiskan katalog fotografij.
Osnovni prironik 13
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
15/134
Opomba Iz naprave HP All-in-One lahko odprete samo slikovne datoteke spriponama JPEG in TIFF. e elite natisniti druge vrste datotek, jih prenesite izpomnilnike kartice v raunalnik in uporabite programsko opremoHP Photosmart.
e elite tiskati fotografije iz poskusnega lista, morate dokonati naslednja opravila, kiso podrobno opisana v spodnjih postopkih.
Tiskanje poskusnega lista fotografij, ki so v pomnilniki kartici Dokonanje poskusnega lista
Optino branje poskusnega lista
Za tiskanje poskusnega lista
1. Odstranite izvirnike, ki so naloeni na stekleno ploo.2. Pomnilniko kartico vstavite v ustrezno reo na napravi HP All-in-One.
Naprava HP All-in-One podpira spodaj opisane pomnilnike kartice. Pomnilnikokartico lahko vstavite samo v reo, ki je primerna za to kartico.
Poglavje 1
14 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
16/134
Zgornja leva rea: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMediaCard, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (with user-supplied adapter), Memory Stick Pro, xD-Picture Card
Zgornja desna rea: Memory Stick Duo (brez vmesnika, ki si ga morauporabnik sam priskrbeti)
Spodnja rea: CompactFlash (I, II)3. Pritisnite gumb Poskusni list(nad reami za pomnilnike kartice).
Gumb Poskusni listje na desni strani.
Naprava HP All-in-One natisne poskusni list.4. Ko je poskusni list natisnjen, upotevajte navodila na poskusnem listu in izberite
fotografije, ki jih elite natisniti, ter optino preberite poskusni list.
Za skeniranje dokonanega poskusnega lista1. Poskusni list poloite s stranjo za tiskanje navzdol v desni sprednji kot stekla.
Poskrbite, da se bosta roba poskusnega lista dotikala desnega in sprednjega roba.Zaprite pokrov.
Osnovni prironik 15
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
17/134
2. Prepriajte se, ali je ob optinem branju poskusnega lista v napravi HP All-in-Onee vedno tista pomnilnika kartica, ki ste jo uporabili za tiskanje poskusnega lista.
3. Preverite, ali je v vhodnem pladnju naloen foto papir.4. Pritisnite Poskusni list.
HP All-in-One skenira poskusni list in natisne izbrane fotografije.
Tiskanje iz programske aplikacijeVeino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve moraterono spremeniti samo v primeru, e bi radi spremenili kakovost tiskanja, tiskali naposebne vrste papirja ali prosojnic ali uporabljali posebne funkcije.
Tiskanje iz programske aplikacije (Windows)
1. Preverite, ali je papir naloen v vhodni pladenj.2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka)kliknite Print (Natisni).3. Preverite, ali je naprava HP All-in-One izbrani tiskalnik.4. e morate spremeniti nastavitve, kliknite gumb za odpiranje pogovornega okna
Properties (Lastnosti).Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties(Lastnosti), Options (Monosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer(Tiskalnik)ali Preferences (Nastavitve).
5. S funkcijami na razlinih karticah izberite ustrezne monosti za tiskalni posel.6. Kliknite OK, da bi zaprli pogovorno okno Properties (Lastnosti).7. Za zaetek tiskanja kliknite Print (Natisni)ali OK.
Tiskanje iz programske aplikacije (Mac)
1. Preverite, ali je papir naloen v vhodni pladenj.2. V meniju File (Datoteka)v programski aplikaciji izberite Page Setup (Nastavitev
strani).3. Preverite, ali je naprava HP All-in-One izbrani tiskalnik.4. Doloite atribute strani:
Izberite velikost papirja. Izberite orientacijo. Vnesite skalirni odstotek.
5. Kliknite OK (V redu).
Poglavje 1
16 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
18/134
6. V meniju File (Datoteka)v programski aplikaciji izberite Print (Natisni).Prikae se pogovorno okno Print (Tiskanje)in odpre ploa Copies & Pages(Kopije in strani).
7. Glede na projekt spremenite nastavitve tiskanja za vsako monost v pojavnemmeniju.
8. Za zaetek tiskanja kliknite Print (Natisni).
Zamenjava tiskalnih kartuKo primanjkuje rnila, sledite tem navodilom.
Opomba Ko je raven rnila v tiskalni kartui nizka, se na zaslonu raunalnikaprikae sporoilo. Ravni rnila lahko preverite tudi s programsko opremo, ki stejo namestili skupaj z napravo HP All-in-One.
Ko prejmete opozorilno sporoilo, da primanjkuje rnila, preverite, ali imate na voljonadomestno tiskalno kartuo. Tiskalni kartui morate zamenjati tudi, ko je besedilo bledoali v primeru teav s kakovostjo tiskanja, ki so povezane s tiskalnima kartuama.
e elite za napravo HP All-in-One naroiti tiskalne kartue, obiite spletno stranwww.hp.com/learn/suresupply. e se od vas zahteva, izberite dravo/regijo, izberiteizdelek in nato kliknite na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.
Za zamenjavo tiskalnih kartu
1. Preverite, ali je HP All-in-One vklopljen.
Previdno e je naprava HP All-in-One, ko odprete vratca tiskalnih kartu,izklopljena, naprava HP All-in-One kartu za zamenjavo ne bo sprostila. ekartui nista pomaknjeni na varno, ko ju skuate odstraniti, lahko
pokodujete HP All-in-One.2. Preverite, ali ste v vhodni pladenj naloili prazen navaden bel papir velikosti Letter
ali A4.3. Odprite vratca tiskalne kartue.
Nosilec kartu se pomakne povsem na desno stran naprave HP All-in-One.
4. Poakajte, da se nosilec kartu ustavi in utihne, nato pa rahlo pritisnite tiskalnokartuo, da jo sprostite.e menjate tribarvno tiskalno kartuo, jo odstranite iz ree na levi.e menjate rno tiskalno kartuo ali kartuo za tiskanje fotografij, jo odstranite izree na levi.
Osnovni prironik 17
Slov
en
in
a
http://www.hp.com/learn/suresupplyhttp://www.hp.com/learn/suresupply7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
19/134
1 Rea tribarvne kartue
2 Rea rne kartue ali kartue za tiskanje fotografij5. Potegnite kartuo proti sebi iz ree.6. e ste odstranili rno kartuo, da bi jo zamenjali s foto kartuo, rno kartuo shranite
v zaito za kartue ali v neprepustno plastino posodo.e tiskalno kartuo odstranjujete, ker ima malo rnila ali je povsem brez rnila, joreciklirajte. HP-jev program recikliranja tiskalnih kartu je na voljo v mnogih dravah/regijah in vam omogoa brezplano recikliranje uporabljenih kartu. Za dodatne
informacije obiite naslednjo stran:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
7. Novo kartuo izvlecite iz embalae, pazite, da se dotikate le rne plastike in z njeprevidno odstranite plastien trak, tako da potegnete ronat jeziek.
1 Bakreno obarvani kontakti
2 Plastien trak z ronatim jezikom (pred vstavitvijo kartue ga je potrebno odstraniti)
3 Brizgalne obe pod trakom
Previdno Ne dotikajte se bakrenih kontaktov ali brizgalnih ob. Dotikanje
teh delov lahko povzroi zamaitev, nepravilno brizganje rnila in slaboelektrino povezavo.
8. Novo tiskalno kartuo potisnite v prazno reo. Nato tiskalno kartuo na njenem
zgornjem delu neno potisnite naprej, dokler se ne zaskoi na mesto.e nameate tribarvno tiskalno kartuo, jo potisnite v levo reo.
Poglavje 1
18 HP Photosmart C3100 All-in-One series
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.htmlhttp://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
20/134
e nameate rno ali foto tiskalno kartuo, jo potisnite v desno reo.
9. Zaprite vratca tiskalne kartue.
e ste namestili novo tiskalno kartuo, naprava HP All-in-One natisne list zaporavnavo tiskalne kartue.
Opomba e je ob poravnavi tiskalnih kartu v vhodnem pladnju naloenbarvni papir, poravnava ne bo uspela. V vhodni pladenj naloite prazennavaden bel papir in poskusite znova.
e poravnava ponovno ne uspe, je morda pokodovan senzor ali tiskalnakartua. Obrnite se na HP-jevo slubo za podporo. Obiite spletno stranwww.hp.com/support. e se od vas zahteva, izberite dravo/regijo inkliknite Contact HP (Obrnite se na HP), e elite informacije o klicanjutehnine podpore.
ienje naprave HP All-in-Onee elite imeti iste kopije in optino prebrane dokumente, je potrebno ienje stekleneploe in notranjega dela pokrova. Morda boste morali oistiti tudi prah z ohija napraveHP All-in-One.
ienje steklene ploe
ienje notranjega dela pokrova
ienje steklene ploePrstni odtisi, madei, lasje in prah na povrini glavne steklene ploe upoasnjujejodelovanje in vplivajo na natannost nekaterih funkcij.
ienje steklene ploe1. Izklopite napravo HP All-in-One, izvlecite napajalni kabel in dvignite pokrov.2. Stekleno ploo oistite z mehko krpo ali gobico, ki jo rahlo navlaite z blagim
istilom za steklo.
Osnovni prironik 19
Slov
en
in
a
http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-1http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-17/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
21/134
Previdno Na steklu ne uporabljajte jedkih sredstev, acetona, benzena aliogljikovega tetraklorida, ker ga lahko pokodujejo. Tekoin ne zlivajte aliprite neposredno na stekleno ploo. Tekoina lahko stee pod steklenoploo in napravo pokoduje.
3. Stekleno ploo posuite s suho, mehko in gladko krpo, ki ne pua sledov.4. Prikljuite napajalni kabel in nato vklopite napravo HP All-in-One.
ienje notranjega dela pokrovaNa belem ozadju, ki se nahaja pod pokrovom naprave HP All-in-One, se lahko naberejomanji drobci.
ienje notranjega dela pokrova1. Izklopite napravo HP All-in-One, izvlecite napajalni kabel in dvignite pokrov.2. Belo ozadje za dokumente oistite z mehko krpo ali gobico, ki jo rahlo navlaite z
blagim milom in toplo vodo.Neno umijte notranji del, da tako odstranite delce umazanije. Ne drgnite premono.
3. Obriite ga s suho, mehko in gladko krpo.
Previdno Ne briite s papirjem, ker lahko opraskate notranji del pokrova.
4. e je potrebno dodatno ienje, postopek ponovite in pri tem uporabite izopropilni(istilni) alkohol, nato pa notranji del temeljito obriite z vlano krpo, da odstraniteves alkohol.
Previdno Pazite, da ne polijete alkohola na stekleno ploo ali ohijenaprave HP All-in-One, saj to lahko napravo pokoduje.
5. Prikljuite napajalni kabel in nato vklopite napravo HP All-in-One.
Poglavje 1
20 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
22/134
2 Odpravljanje teav in podporaTo poglavje vsebuje informacije o odpravljanju teav za napravo HP All-in-One. Navedene sodoloene informacije o napakah pri nameanju in konfiguraciji ter nekaj tem o delovanju. e elitedodatne informacije o odpravljanju teav, si oglejte elektronsko pomo, ki ste jo dobili s programsko
opremo.Do tevilnih teav pride, ko je naprava HP All-in-One prikljuena v raunalnik s kablom USB, predenv raunalnik namestite programsko opremo HP All-in-One. e ste napravo HP All-in-One prikljuiliv raunalnik, preden vas je k temu pozval zaslon za nameanje programske opreme, sledite temkorakom:
Odpravljanje znailnih teav pri nameanju1. Kabel USB izkljuite iz raunalnika.2. Odstranite programsko opremo (e ste jo e namestili).3. Ponovno zaenite raunalnik.4. Izklopite napravo HP All-in-One, poakajte eno minuto, nato jo ponovno zaenite.5. Ponovno namestite programsko opremo za HP All-in-One.
Previdno Kabla USB ne poveite z raunalnikom, dokler vas k temu ne pozove zaslon zanamestitev programske opreme.
Informacije o stikih za podporo poiite na notranji strani zadnje platnice tega prironika.
Odstranjevanje in ponovno nameanje programske opremee namestitev ni popolna, ali e ste kabel USB prikljuili na raunalnik, preden je namestitveniprogram od vas to zahteval, je morda treba programsko opremo odstraniti in znova namestiti.Programskih datotek naprave HP All-in-One ne izbriite iz raunalnika. Poskrbite, da jih z ustreznimipripomoki za odstranjevanje, ki ste jih namestili skupaj s programsko opremo, priloeno napravi
HP All-in-One, pravilno odstranite.
Odstranjevanje iz raunalnika z operacijskim sistemom Windows in ponovno nameanje1. V opravilni vrstici okolja Windows kliknite Start, Settings (Nastavitve), Control Panel
(Nadzorna ploa).2. Dvokliknite Add/Remove Programs (Dodaj/Odstrani programe).3. Izberite napravo HP All-in-One in kliknite Change/Remove (Spremeni/Odstrani).
Sledite navodilom na zaslonu.4. Prekinite povezavo med napravo HP All-in-One in raunalnikom.5. Ponovno zaenite raunalnik.
Opomba Pomembno je, da odklopite napravo HP All-in-One, preden ponovno
zaenete raunalnik. Naprave HP All-in-One ne poveite z raunalnikom, doklerponovno ne namestite programske opreme.
6. V pogon CD-ROM vstavite CD ploo HP All-in-One in zaenite program za namestitev.7. Sledite navodilom na zaslonu in navodilom v Prironiku za namestitev, ki je priloen napravi
HP All-in-One.
Ko je namestitev programske opreme konana, se v sistemski vrstici Windows prikae ikona HPDigital Imaging Monitor (Nadzor digitalnih slik HP).
Ali je programska oprema pravilno nameena, preverite tako, da na namizju dvokliknite ikonoHP Solution Center (Center za reitve HP). e so v programu HP Solution Center (Center za reitveHP) prikazane osnovne ikone (Scan Picture (Optino preberi sliko)in Scan Document (Optinopreberi dokument)), je programska oprema pravilno nameena.
Osnovni prironik 21
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
23/134
Odstranjevanje iz raunalnika z operacijskim sistemom Windows in ponovno nameanje1. Prekinite povezavo med napravo HP All-in-One in raunalnikom.2. Odprite mapo Applications (Aplikacije):Hewlett-Packard.3. Dvokliknite HP Uninstaller (HP Odstranjevalec).
Sledite navodilom na zaslonu.4. Ko odstranite programsko opremo, ponovno zaenite raunalnik.5. Za ponovno namestitev programske opreme vstavite CD-ROM HP All-in-One v CD-ROM
pogon v raunalniku.6. Na namizju odprite CD-ROM in nato dvokliknite HP All-in-One Installer (Namestitveni
program HP All-in-One).7. Sledite navodilom na zaslonu in navodilom v Prironiku za namestitev, ki je priloen napravi
HP All-in-One.
Odpravljanje teav pri nastavitvi strojne opremeS tem poglavjem si pomagajte pri reevanju kakrnih koli teav, do katerih lahko pride pri nastavitvistrojne opreme HP All-in-One.
Naprava HP All-in-One se ne vklopi.
Vzrok Naprava HP All-in-One ni pravilno prikljuena na napajanje.Reitev
Napajalni kabel mora biti vrsto vkljuen v napravo HP All-in-One in napajalni vmesnik.Napajalni kabel vkljuite v ozemljeno vtinico, prenapetostno zaito ali napajalni vodnik.
1 Napajalni prikljuek
2 Napajalni kabel in vmesnik
3 Ozemljena vtinica za napajanje e uporabljate napajalni vodnik, preverite, ali je vkljuen; ali pa napravo HP All-in-Oneprikljuite neposredno v ozemljeno vtinico.
Vtinico preizkusite, da se prepriate ali deluje. Prikljuite napravo, za katero veste, dadeluje, in preverite, ali deluje. e ne deluje, je teava lahko v vtinici.
e ste prikljuili napravo HP All-in-One v vtinico s stikalom, preverite, ali je vtinicavkljuena. e je vkljuena in naprava e zmeraj ne deluje, je teava lahko v vtinici.
Vzrok Gumb Vklopste prehitro pritisnili.Reitev Lahko se zgodi, da se naprava HP All-in-One ne odzove, e gumb Vklopprehitropritisnete. Pritisnite tipko Vklopenkrat. Lahko traja nekaj minut, preden se naprava HP All-in-One vklopi. e v tem asu znova pritisnete gumb Vklop, lahko napravo izklopite.
Poglavje 2
22 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
24/134
Opozorilo e se naprava HP All-in-One e vedno ne vklopi, gre morda za mehanskookvaro. Izkljuite napravo HP All-in-One in se obrnite na podjetje HP. Obiite spletnostranwww.hp.com/supporte se od vas zahteva, izberite dravo/regijo in nato kliknite Contact HP (Obrnite sena HP), e elite doobiti telefonsko tevilko za tehnino pomo.
Povezal sem kabel USB, a imam teave z uporabo naprave HP All-in-One z raunalnikomVzrok Kabel USB ste prikljuili e preden je bila nameena programska oprema. e kabelUSB prikljuite pred pozivom, lahko pride do napak.Reitev Najprej morate namestiti programsko opremo, ki je bila priloena napravi HP All-in-One in ele nato prikljuiti kabel USB. Med nameanjem ne prikljuujte kabla USB, doklervas navodila na zaslonu ne pozovejo k temu.Ko namestite programsko opremo, je povezovanje raunalnika z napravo HP All-in-One prekkabla USB enostavno. En konec kabla USB prikljuite v zadnji del raunalnika, drug konec pav zadnji del naprave HP All-in-One. Povezava je mogoa z vsemi vrati USB na hrbtni straniraunalnika.
e elite veinformacij o namestitvi programske opreme in pobezovanju kabla USB, glejtenavodila za nameanje, ki so priloena napravi HP All-in-One.
HP All-in-One ne tiskaReitev e povezava med napravo HP All-in-One in raunalnikom ne deluje, poskusitenaslednje:
Preverite luko Vklopna sprednji strani naprave HP All-in-One. e ne sveti, je napravaHP All-in-One izklopljena. Napajalni kabel mora biti vrsto vkljuen v napravo HP All-in-One in vtinico. Napravo HP All-in-One vklopite s pritiskom na gumb Vklop.
Preverite, ali ste namestili tiskalne kartue. Preverite, ali je papir naloen v vhodni pladenj. Preverite, ali v napravi HP All-in-One ni prilo do zagozdenja papirja. Prepriajte se, da se nosilec tiskalnih kartu ni zataknil.
Odprite vratca tiskalnih kartu, da lahko pridete do nosilca tiskalnih kartu. Odstranite vseovire, ki blokirajo nosilec kartu, tudi vse morebitne kose embalae. Napravo HP All-in-One izklopite in jo ponovno vklopite.
Preverite, ali akalna vrsta za tiskanje HP All-in-One ni prekinjena (Windows) alizaustavljena (Mac). e je, izberite ustrezno nastavitev za nadaljevanje tiskanja. Ve
Osnovni prironik 23
Slov
en
in
a
http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-1http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-17/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
25/134
informacij o dostopanju do akalne vrste za tiskanje najdete v dokumentaciji, priloeni vraunalnik nameenemu operacijskemu sistemu.
Preverite kabel USB. e uporabljate stareji kabel, morda ne deluje pravilno. Poveitega z drugim izdelkom, in tako preverite njegovo delovanje. V primeru teav bo mogoepotrebno zamenjati USB kabel. Prepriajte se tudi, da kabel ni dalji od 3 metrov.
Preverite, ali va raunalnik podpira USB. Nekateri operacijski sistemi, kot sta Windows95 in Windows NT, ne podpirajo povezav USB. e elite dodatne informacije, preberite
dokumentacijo, priloeno operacijskemu sistemu, ki ga uporabljate. Preverite povezavo naprave HP All-in-One z raunalnikom. Preverite, ali je kabel USBprikljuen v vrata USB na zadnji strani naprave HP All-in-One. Poskrbite, da je drugi koneckabla USB prikljuen v vrata USB na raunalniku. Ko je kabel pravilno prikljuen, izklopitenapravo HP All-in-One in jo ponovno vklopite.
e napravo HP All-in-One povezujete prek vozlia USB, mora biti vozlie vklopljeno.e je vozlie vklopljeno, napravo poskusite povezati neposredno z raunalnikom.
Preverite druge tiskalnike ali optine bralnike. Morda je treba z raunalnika odklopitistareje naprave.
Poskusite prikljuiti kabel USB v druga vrata USB na raunalniku. Ko preverite povezave,ponovno zaenite raunalnik. Napravo HP All-in-One izklopite in jo ponovno vklopite.
e naprava HP All-in-One ni povezana, jo izklopite in ponovno vklopite. Zaenite tiskalni
posel. e je treba, odstranite in ponovno namestite programsko opremo za napravo HP All-in-
One.
Veinformacij o nastavitvi naprave HP All-in-One in povezovanju z raunalnikom najdete vprironiku za namestitev, ki je priloen napravi HP All-in-One.
NapakeLuke na napravi HP All-in-One z utripanjem v posebnih zaporedjih opozarjajo na razline napake.e elite veinformacij o odpravljanju teav glede na luke stanja, glejte Pregled luk za stanje.
Odstranjevanje zagozdenega papirjae se v napravi HP All-in-One zagozdi papir, najprej preverite vrata na zadnji strani.e se papir ni zagozdil med valji na zadnji strani, preverite vrata na sprednji strani.
ienje zagozdenega papirja skozi vratca na zadnji strani1. Pritisnite gumb na levi strani zadnjih vratc, da jih sprostite. Odstranite jih tako, da jih potegnete
stran od naprave HP All-in-One.
2. Papir neno potegnite iz valjev.
Previdno e se papir ob odstranjevanju iz valjev trga, preverite, ali je med valjemain gonili znotraj naprave ostal natrgan kos papirja. e iz naprave HP All-in-One neodstranite vsega papirja, obstaja verjetnost, da se bo papir zagozdil.
3. Zadnja vratca ponovno namestite. Neno jih potiskajte naprej, dokler se ne zaskoijo.
4. e elite, da se trenutni posel nadaljuje, pritisnite Zani kopiranje rno-beloali Zanikopiranje barvno.
Poglavje 2
24 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
26/134
Odstranjevanje zagozdenega papirja skozi vrata na sprednji strani
1. e je potrebno, potisnite vhodni pladenj dol, da ga odprete. Nato spustite vratca tiskalnekartue.
2. Papir neno potegnite iz valjev.
Previdno e se papir ob odstranjevanju iz valjev trga, preverite, ali je med valjemain gonili znotraj naprave ostal natrgan kos papirja. e iz naprave HP All-in-One neodstranite vsega papirja, obstaja verjetnost, da se bo papir zagozdil.
3. Zaprite vratca tiskalne kartue.
4. e elite nadaljevati opravilo, ki se trenutno izvaja, pritisnite Zani kopiranje rno-belo.
Odpravljanje teav zaradi tiskalnih kartue imate teave pri tiskanju, je morda vzrok teav ena od tiskalnih kartu.
Odpravljanje teav pri tiskalnih kartuah
1. Iz ree na desni strani odstranite rno tiskalno kartuo. Ne dotikajte se brizgalnih ob alibakrenih kontaktov. Preverite, ali so bakreni kontakti ali brizgalne obe morda pokodovani.Preverite, ali ste odstranili plastini trak. e plastini trak e vedno prekriva obe za rnilo,povlecite ronati jeziek in ga previdno odstranite.
2. Tiskalno kartuo ponovno vstavite tako, da jo potisnete v reo. Potiskajte jo naprej, dokler sene zaskoi na svoje mesto.
3. Ponovite koraka 1 in 2 za tribarvno tiskalno kartuo na levi strani.4. e teave niste odpravili, natisnite poroilo o samopreizkusu, da ugotovite, ali je vzrok teave
v tiskalni kartui.
V tem poroilu so koristne informacije o tiskalnih kartuah, vkljuno z informacijami o stanju.5. e poroilo o samopreizkusu pokae teavo, kartui oistite.
Osnovni prironik 25
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
27/134
6. e teave niste odpravili, oistite bakrene kontakte na tiskalnih kartuah.7. e imate pri tiskanju e vedno teave, ugotovite, katera kartua povzroa teave, in jo
zamenjajte.
e elite dodatne informacije, glejte elektronsko pomo.
Preden pokliete HP-jevo slubo za podporo uporabnikom
Napravi HP All-in-One je lahko priloena programska oprema drugih podjetij. e imate s katerimod teh programov teave, boste dobili najboljo tehnino podporo, e pokliete strokovnjake tehpodjetij.
e se elite obrniti na HP-jevo slubo za podporo uporabnikom, storite naslednje, preden jihpokliete:1. Prepriajte se, da:
a. je naprava HP All-in-One prikljuena in vklopljena;b. so ustrezne tiskalne kartue pravilno nameene;c. ste priporoen papir pravilno naloili v vhodni pladenj.
2. Ponastavite napravo HP All-in-One.
a. Napravo HP All-in-One izklopite s pritiskom na gumb Vklop.
b. Izkljuite napajalni kabel s hrbtne strani naprave HP All-in-One.c. Napajalni kabel ponovno poveite v napravo HP All-in-One.d. Napravo HP All-in-One vklopite s pritiskom na gumb Vklop.
3. e elite dobiti informacije o podpori in garanciji, obiite HP-jevo spletno mesto na naslovuwww.hp.com/support. e se od vas zahteva, izberite svojo dravo/regijo in nato klikniteContact HP (Obrni se na HP), e elite dobiti kontaktne informacije za tehnino podporo.Posodobljene informacije ali nasvete za odpravljanje teav za napravo HP All-in-One poiitena HP-jevem spletnem mestu.
4. e imate e vedno teave in bi radi govorili s predstavnikom HP-jeve slube za podporouporabnikom, storite naslednje:
a. Pripravite ime naprave HP All-in-One, ki je na nadzorni ploi.
b. Natisnite poroilo o samopreizkusu. (Glejte spodaj.)c. Naredite barvno kopijo, ki vam bo na voljo kot vzoren natis.d. Natanno opiite teavo.e. Pripravite serijsko tevilko in ID storitve, ki sta v poroilu za samopreizkus.
5. Pokliite HP-jevo slubo za podporo uporabnikom. Ko kliete, imejte napravo HP All-in-Onepri roki.
Tiskanje poroila o samopreizkusu1. Pritisnite in zadrite gumb Prekliina nadzorni ploi.2. Ko drite gumb Preklii, pritisnite e Zani kopiranje barvno.
Natisne se poroilo o samopreizkusu s serijsko tevilko in ID-jem storitve.
Poglavje 2
26 HP Photosmart C3100 All-in-One series
http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-1http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-17/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
28/134
3 Tehnini podatkiTo poglavje vsebuje tehnine podatke in mednarodne upravne informacije za napravo HP All-in-One.
Sistemske zahteveSistemske zahteve programske opreme so na voljo v datoteki Readme (Berime).
Tehnini podatki o papirjuTa del vsebuje tehnine podatke o zmogljivosti pladnjev za papir in velikostih papirja.
Zmogljivost pladnjev za papir
Vrsta Tea papirja Pladenj za papir * Izhodni pladenj
Navaden papir 75 do 90 g/m2 (20 do 24lb.) 100 (75 g/m2 papir) 50 (75 g/m2 papir)
Papir velikosti Legal 75 do 90 g/m2 (20 do 24lb.)
100 (75 g/m2 papir) 50 (75 g/m2 papir)
Kartice 200 g kartotene maks.(100 lb.)
20 10
Ovojnice 75 do 90 g/m2 (20 do 24lb.)
10 10
Prosojnice NI PODATKOV 20 15 ali manj
Nalepke NI PODATKOV 20 10
Foto papir velikosti 10 x 15cm
236 g/m2
(145 lb.)
20 15
Foto papir velikosti 216 x 279mm
NI PODATKOV 20 10
* Najveja zmogljivost. Zmogljivost izhodnega pladnja je odvisna od vrste papirja in koliine porabljenega rnila.
HP priporoa redno praznjenje izhodnega pladnja.
Velikosti papirjaCeloten seznam podprtih velikosti medijev poiite v programski opremi tiskalnika.
Tehnini podatki o tiskanju Do 1200 x 1200 prikazanih dpi pri rno-belem tiskanju z raunalnika Do 4800 x 1200 optimiziranih dpi pri barvnem tiskanju z raunalnika in 1200 vhodni loljivosti
dpi Hitrost tiskanja je odvisna od zahtevnosti dokumenta Panoramsko tiskanje Nain: termino brizgalno tiskanje z dovajanjem po potrebi Jezik: PCL3 GUI
Delovni cikel: Do 3000 natisnjenih strani na mesec
Osnovni prironik 27
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
29/134
Tehnini podatki o kopiranju Izhodna loljivost do 4800 x 1200 dpi optimizirano z loljivostjo optinega branja 1200 x 1200
ppi pri kopiranju na foto medij Premium. Digitalna obdelava slike Do 9 kopij izvirnika (odvisno od modela) Funkcija Prilagodi na stran Hitrost kopiranja je odvisna od zahtevnosti dokumenta
Tehnini podatki o optinem branju Vsebuje tudi urejevalnik slik Integrirana programska oprema OCR samodejno pretvori optino prebrano besedilo v besedilo
za urejanje (e je nameena) Vmesnik, skladen s standardom Twain Loljivost: optina najve1200 x 2400 dpi (odvisno od modela); 19200 dpi napredno
(programska oprema) Barva: 48-bitna barva, 8-bitna sivina (256 odtenkov sive) Najveja povrina optinega branja na stekleni ploi: 21,6 x 29,7 cm
Fizini tehnini podatki Viina: 16,97 cm irina: 44 cm Globina: 25,9 cm Tea: 4,5 kg
Tehnini podatki o moi Poraba energije: Najve25 W (povpreno, ko tiskalnik tiska) Vhodna napetost: 100 do 240 V izmeninega toka ~ 1 A 5060 Hz, ozemljeno Izhodna napetost: DC 32 V===560 mA, 15 V ali 16 V===530 mA
Opomba Napravo uporabljajte samo s HP-jevim napajalnikom.
Tehnini podatki o okolju Priporoeno temperaturno obmoje za delovanje naprave: 15 do 32 C (59 do 90 F) Dovoljena temperatura okolja za delovanje naprave: 5 do 35 C (41 do 95 F) vlanost: 15 do 80 % relativne vlanosti, brez kondenza Razpon temperature, ko naprava ne deluje (ko je skladiena): 20 do 50 C (4 do 122 F) V primeru prisotnosti monih elektromagnetnih polj je lahko delovanje naprave HP All-in-One
deloma moteno
Za im manj motenj zaradi potencialno monih elektromagnetnih polj HP priporoa uporaboUSB kabla, ki je kraji od 3 m
Informacije o zvokue imate dostop do interneta, so informacije o zvoku na voljo na HP-jevem spletnem mestu. Obiitespletno mesto: www.hp.com/support.
Okoljevarstveni program za nadzor izdelkaHewlett-Packard je zavezan skrbi za kakovostne izdelke in varovanje okolja. e elite informacijeo HP-jevem programu nadziranja vpliva izdelkov na okolje, glejte elektronsko pomo.
Poglavje 3
28 HP Photosmart C3100 All-in-One series
http://www.hp.com/supporthttp://www.hp.com/support7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
30/134
Upravna obvestilaNaprava HP All-in-One izpolnjuje zahteve upravnih uradov v vai dravi/regiji. e elite celotenseznam upravnih obvestil, glejte elektronsko pomo.
Upravna identifikacijska tevilka modelaZaradi upravne identifikacije je izdelku doloena upravna tevilka modela. Upravna tevilka modelaza izdelek je SDGOB-0603. Te tevilke ne smete zamenjati s trnim imenom naprave
(HP Photosmart C3100 All-in-One series itd.) ali tevilkami izdelkov (Q8150A itd.).
Osnovni prironik 29
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
31/134
Garancija
A. Obseg omejene garancije 1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja konnemu uporabniku, da bodo zgoraj navedeni HP izdelki brez napak v materialih
in izdelavi v zgoraj navedenih asovnih obdobjih, ki se zanejo z datumom nakupa. 2. Pri programski opremi velja HP omejena garancija samo za neizvrevanje programskih ukazov. HP ne jami, da bo
izdelek deloval brez prekinitev ali napak. 3. HP-jeva omejena garancija zajema samo napake, ki nastanejo kot posledica obiajne uporabe izdelka, in ne velja za: a. nepravilno vzdrevanje ali spremembe; b. programsko opremo, nosilce tiska, dele ali potroni material, ki jih ne zagotavlja in jih ne podpira HP; c. uporabo zunaj specifikacij izdelka; d. nepooblaeno spreminjanje ali napano uporabo. 4. Uporaba ne-HP-jeve ali ponovno napolnjene tiskalne kartue v HP tiskalnikih ne vpliva na garancijo niti na katero koli
HP-jevo podporno pogodbo s kupcem. e pa okvaro ali pokodbo tiskalnika povzroi uporaba ponovno napolnjenekartue ali kartue nekega drugega izdelovalca, HP izstavi raun za popravilo tiskalnika po obiajnih cenah dela inmaterialov.
5. e HP v garancijskem obdobju HP garancije prejme obvestilo o napaki v katerem koli izdelku, ki je vkljuen v HPgarancijo, HP po svoji presoji popravi ali zamenja izdelek.
6. e HP ne more popraviti ali zamenjati pokvarjenega izdelka, ki ga pokriva HP garancija, bo v razumnem asu poprejemu obvestila o napaki povrnil kupcu nakupno ceno izdelka.
7. Dokler kupec ne vrne pokvarjenega izdelka, HP ni dolan izvesti popravila, zamenjave ali vraila kupnine. 8. Nadomestni izdelek je lahko nov ali kot nov, vendar pa mora biti vsaj tako funkcionalen kot izdelek, ki ga zamenjuje. 9. HP izdelki lahko vsebujejo predelane dele, komponente ali materiale, ki so po delovanju enakovredni novim. 10. HP izjava o omejeni garanciji velja v vseh dravah, kjer HP izdelek prodaja HP. V dravah, kjer izdelke distribuira HP
ali pooblaeni uvoznik, je morda pri pooblaenih HP serviserjih mogoe skleniti dodatne garancijske pogodbe, npr.za servisiranje na mestu.
B. Omejitve garancijeV OBSEGU, KI GA DOLOA LOKALNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NE DAJEJONOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRNIH KOLI POGOJEV, IZRAENIH IZRECNO ALI POSREDNO, ZATRNO KAKOVOST BLAGA, SPREJEMLJIVO KAKOVOST IN PRIMERNOST ZA DOLOEN NAMEN.
C. Omejitve odkodninske odgovornosti
1. V obsegu, ki ga doloa lokalna zakonodaja, velja, da so kupcu na voljo izkljuno pravna sredstva, navedena v tejgarancijski izjavi. 2. V OBSEGU, KI GA DOLOA LOKALNA ZAKONODAJA, VEDNO (RAZEN V PRIMERU OBVEZNOSTI, KI SO
IZRECNO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI) VELJA, DA NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NISO VNOBENIH OKOLIINAH ODKODNINSKO ODGOVORNI ZA NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO,NAKLJUNO ALI POSLEDINO KODO NA OSNOVI POGODBE, KRITVE ALI DRUGEGA PRAVNEGA NAELA,KAR VELJA TUDI V PRIMERIH, KO SO VEDELI ZA MONOST NASTANKA TAKNE KODE.
D. Lokalna zakonodaja 1. Ta garancijska izjava daje kupcu doloene zakonske pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se razlikujejo od
drave do drave v ZDA, od province do province v Kanadi in od drave do drave drugod po svetu. 2. e je ta garancijska izjava v katerem delu neskladna z lokalno zakonodajo, se ta del prilagodi, da postane skladen s
to zakonodajo. Takne lokalne zakonodaje lahko doloajo, da posamezne zavrnitve ali omejitve iz te garancijskeizjave ne veljajo za kupca. V nekaterih dravah v ZDA in pri lokalnih oblasteh zunaj ZDA, vkljuno s kanadskimiprovincami, velja:
a. da prepovedujejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omejevale zakonite pravice potronika(npr. Velika Britanija);
b. da drugae omejujejo monost proizvajalca, da bi uveljavil takne zavrnitve ali omejitve;
c. da dajo kupcu dodatne garancijske pravice, doloijo trajanje posrednih garancij, ki jih izdelovalec ne more zanikati,ali ne omogoijo njihove omejitve. 3. DOLOILA TE GARANCIJSKE IZJAVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE ZAKON, NE IZKLJUUJEJO,
OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO HP-JEVIHIZDELKOV KUPCEM, AMPAK TE ZAKONSKE PRAVICE DOPOLNJUJEJO.
Informacije o HP-jevi omejeni garanciji
Spotovani,V prilogi vam poiljamo imena in naslove HP-jevih skupin, pri katerih lahko v svoji dravi uveljavljate HP-jevo omejenogarancijo (garancijo proizvajalca).Poleg garancije proizvajalca imate lahko na osnovi nakupne pogodbe tudi z zakonom predpisane pravice doprodajalca, ki jih ne omejuje ta garancija proizvajalca.
Slovenija:Hewlett-Packard d.o.o., Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana
HP izdelek Trajanje omejene garancije
Programska oprema 90 dniTiskalne kartue Dokler HP rnilo ni porabljeno ali do datuma izteka garancije, ki
je natisnjen na kartui - kar nastopi prej. Garancija ne zajemaizdelkov s HP rnilom, ki so bili ponovno napolnjeni, predelani,obnovljeni, napano uporabljeni ali drugae spremenjeni.
Pripomoki 1 letoZunanja strojna oprema tiskalnika 1 leto(za podrobnosti glejte spodaj)
Poglavje 3
30 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
32/134
Stvarno kazalo
tevilke
ienjenotranji del pokrova 20steklo 19
Ffizini tehnini podatki 28foto papir
specifikacije 27foto papir velikosti 10 x 15 cm
specifikacije 27
Ggumbi, nadzorna ploa 6gumb Vklop 7gumb za optino branje 7gumb za preklic 6
Kkopija
kopiranje 12kopiranje
specifikacije 28
Lluke za stanje
pregled 7
Nnadzorna ploa
gumbi 6,nalepke
specifikacije 27nameanje kabla USB 23
nameanje programskeopremeodstranitev 21ponovna namestitev 21
notranji del pokrova, ienje20
Oobvestila podjetja Hewlett-
Packard Company 2odpravljanje napak
zagozditve, papirja 12odpravljanje teav
kabel USB 23
namestitev strojneopreme 22
tiskalne kartue 25odstranitev programske
opreme 21okolje
tehnini podatki o okolju28
optino branjedokumenti 13fotografije 13
ovojnicespecifikacije 27
Ppapir
specifikacije 27velikosti papirja 27zagozden 24zagozditve 12
papir Legalspecifikacije 27
papir Letterspecifikacije 27Photosmart Express 7podpora uporabnikom
kontakt 26pomnilnike kartice
poskusni list 13ree 4
pomouporaba elektronske
pomoi 10ponovna namestitev
programske opreme 21poskusni list
tiskanje 13programska aplikacija, tiskanje
iz 16prosojnice
specifikacije 27prostor
Okoljevarstveni program zanadzor izdelka 28
Sscan
tehnini podatki o optinem
branju 28sistemske zahteve 27specifikacije. glejtetehnini
podatkisteklo
ienje 19steklo za optino branje
ienje 19
Ttehnini podatki
fizini tehnini podatki 28sistemske zahteve 27tehnini podatki o
kopiranju 28tehnini podatki o moi 28tehnini podatki o okolju
28tehnini podatki o optinem
branju 28tehnini podatki o papirju
27
tehnini podatki o tiskanju27tea 28velikosti papirja 27zmogljivost pladnjev za
papir 27tehnini podatki o moi 28tel. tevilke, podpora
uporabnikom 26telefonske tevilke, podpora
uporabnikom 26teave s povezavo
naprava HP All-in-One se nevklopi 22
tiskalne kartueodpravljanje teav 25zamenjava 17
tiskanjeiz programske aplikacije
16poskusni list 13specifikacije 27
Uupravna obvestila
Osnovni prironik 31
Slov
en
in
a
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
33/134
upravna identifikacijskatevilka modela 29
Vvzdrevanje
ienje notranjega delapokrova 20
ienje stekla 19zamenjava tiskalnih
kartu 17
Zzani barvno 7zani rno-belo 7zagozditve, papirja 12zamenjava tiskalnih kartu 17zmogljivost pladnjev za papir
27
32 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
34/134
Noiuni de baz
Romn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
35/134
2006 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.
Adobe i sigla Acrobat sunt mrci
comerciale ale Adobe SystemsIncorporated.
Windows, Windows NT, WindowsME, Windows XP i Windows2000 sunt mrci comerciale
nregistrate n SUA ale MicrosoftCorporation.
Intel i Pentium sunt mrcicomerciale sau mrci comerciale
nregistrate ale Intel Corporation i alefilialelor sale din Statele Unite ale
Americii i din alte ri.Energy Star and Energy Star logo
are US registered marks of the UnitedStates Environmental Protection
Agency.
Numr publicaie: Q8150-90198
Notificri ale Hewlett-Packard CompanyInformaiile coninute n acestdocument se pot modifica frnotificriprealabile.
Toate drepturile rezervate.Reproducerea, adaptarea sautraducerea acestui material frpermisiunea prealabil, n scris, aHewlett-Packard sunt interzise, cuexcepia situaiilor permise de legislaiaprivind drepturile de autor.
Singurele garanii pentru produsele iserviciile HP sunt cele din declaraiileexprese de garanie care nsoescaceste produse i servicii. Nici oprevedere a prezentului document nupoate fi interpretatdrept garaniesuplimentar. HP nu rspunde pentrunici o omisiune sau eroare tehnic
sau
editorialdin prezentul document.
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
36/134
Cuprins
1 Prezentare generalHP All-in-One......................................................................4
Trecere n revista echipamentului HP All-in-One.................................................5Butoanele panoului de control.................................................................................6Prezentare generala ledurilor de stare.................................................................7Utilizarea software-ului HP Photosmart.................................................................10Informaii suplimentare..........................................................................................10Accesul la meniul Ajutor de pe ecran....................................................................10ncrcarea originalelor i a hrtiei.........................................................................11Evitarea blocrii hrtiei..........................................................................................12Realizarea unei copieri..........................................................................................13Scanarea unei imagini...........................................................................................13Imprimarea fotografiilor utiliznd un index.............................................................13Imprimarea dintr-o aplicaie software....................................................................16nlocuirea cartuelor de imprimare........................................................................17Curarea HP All-in-One........................................................................................19
2 Depanare i asisten..........................................................................................21Dezinstalarea i reinstalarea software-ului............................................................21Depanarea configurrii hardware..........................................................................22Condiii de eroare..................................................................................................24Eliminarea blocajelor de hrtie..............................................................................24Depanarea problemelor referitoare la cartuele de imprimare..............................25nainte de a apela serviciul de asistenpentru clieni HP....................................26
3 Informaii tehnice.................................................................................................28Cerine de sistem...................................................................................................28Specificaii pentru hrtie........................................................................................28Specificaii pentru imprimare.................................................................................28Specificaii pentru copiere.....................................................................................29Specificaii de scanare..........................................................................................29Specificaii fizice....................................................................................................29Specificaii electrice...............................................................................................29Specificaii privind mediul......................................................................................29Informaii despre acustic......................................................................................29Programul de protecie a mediului.........................................................................29Informaii privind reglementrile............................................................................30Garanie.................................................................................................................31
Index....................................................................................................................... .....32
Noiuni de baz 3
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
37/134
1 Prezentare generalHP All-in-OneUtilizai echipamentul HP All-in-One pentru a derula rapid i uor activiti precum
efectuarea unei copieri, scanarea de documente sau imprimarea fotografiilor dintr-uncard de memorie. Multe dintre funciile echipamentului HP All-in-One pot fi accesatedirect din panoul de control, fra porni computerul.
Not Acest ghid prezintoperaii i informaii despre depanare de baz,furniznd n acelai timp informaii despre contactarea asistenei HP i desprecomandarea consumabilelor.
Ajutorul de pe ecran detaliaztoatgama de caracteristici i funcii, inclusivmodul de utilizare a software-ului HP Photosmart livrat mpreuncu echipamentulHP All-in-One. Pentru informaii suplimentare, consultaiAccesul la meniul Ajutorde pe ecran.
Copierea
Echipamentul HP All-in-One vpermite srealizai copii color sau alb-negru de naltcalitate pe diverse tipuri de hrtie. Putei smrii sau sreducei dimensiuneaoriginalului pentru a se ncadra pe o hrtie de anumite dimensiuni, sajustai calitateade copiere i srealizai copii de calitate superioarale fotografiilor, inclusiv exemplarefrmargini.
Scanarea
Scanarea este procesul de conversie a imaginilor i textului n format electronic pentrucomputer. Avei posibilitatea sscanai aproape orice (fotografii, articole din reviste i
documente text) cu echipamentul HP All-in-One.Imprimarea fotografiilor
Echipamentul HP All-in-One este echipat cu sloturi de card de memorie care vpermitsinserai un card de memorie i sncepei imprimarea fotografiilor din camera digitalfra descrca mai nti fotografiile ntr-un computer. n plus, dacechipamentul HP All-in-One este conectat la un computer printr-un cablu USB, avei posibilitatea stransferaifotografiile n computer pentru a le imprima, edita sau partaja.
Avertisment Nu introducei mai mult de un card de memorie la un moment dat.Dacse introduc mai multe carduri de memorie, poate surveni pierdereairemediabila datelor.
Imprimarea de la computer
Echipamentul HP All-in-One poate fi utilizat cu orice aplicaie software care permiteimprimarea. Se pot imprima diverse materiale, cum ar fi imagini frchenar, buletineinformative, felicitri, coli pentru transfer termic sau postere.
4 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
38/134
Trecere n revista echipamentului HP All-in-One
Etichet Descriere
1 Panou de control
2 Butonul Pornire
3 Butonul Photosmart Express(stnga) ibutonul Index(dreapta)
4 Sloturi pentru carduri de memorie
5 Tavde alimentare
6 Extensia tvii pentru hrtie
7 Ghidaj pentru limea hrtiei
8 Ua cartuelor de imprimare
9 Geam-suport
10 Suprafaa interioara capacului
Etichet Descriere
1 Uposterioar
Noiuni de baz 5
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
39/134
Etichet Descriere
2 Port USB din spate
3 Conexiune sursde alimentare*
* Utilizai numai adaptorul de curent furnizat de HP.
Butoanele panoului de control
Etichet Pictogram Nume i descriere
1 Verificai hrtia/Verificai cartuul: Indicfaptul ctrebuie ncrcathrtie, eliminat un blocaj al hrtiei,reintrodus cartuul de imprimare, nlocuit cartuul deimprimare sau nchisua de la cartuele deimprimare.
2 Butonul Anulare: Oprete o activitate sau reseteazsetrile.
3 Butonul Tip hrtie: Modificsetarea tipului hrtieipentru a corespunde cu cel ncrcat n tava de hrtie(hrtie simplsau foto). Setarea prestabiliteste hrtiesimpl.
4 Butonul Calitate: Schimbcalitatea copierii. Calitateaimplicitpentru hrtia simpleste o stea. Calitateaimplicitpentru hrtia foto este doustele.
Capitol 1
(continuare)
6 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
40/134
Etichet Pictogram Nume i descriere
5 Butonul Dimensiune: Modificai dimensiunile imaginiila 100% (Dimensiune efectiv), ncadrai-o n pagin(ncadrare) sau imprimai imagini frchenar (Frchenar). Setarea impliciteste 100% pentru hrtie
simpli frchenar pentru hrtie foto.6 Butonul Exemplare: Specificnumrul dorit de
exemplare. Dacexisto eroare, litera Eapare peafiaj.
7 Butonul Start copiere Negru: Efectueazun exemplaralb-negru. n anumite situaii (de exemplu dupeliminarea unui blocaj al hrtiei), acest buton reiaimprimarea.
8 Butonul Start copiere Color: Determinimprimareaunui exemplar color. n anumite situaii (de exempludupeliminarea unui blocaj al hrtiei), acest buton reiaimprimarea.
9 Butonul Start scanare/reimprimri: Pornete ooperaie de scanare.
10 Pornit: Pornete sau oprete echipamentul HP All-in-One. Chiar i atunci cnd echipamentul HP All-in-Oneeste oprit, puterea rezidualconsumateste diferitde
zero. Pentru a elimina complet alimentarea, opriiechipamentul HP All-in-One apoi decuplai cablul dealimentare.
11 Butonul Photosmart Express: Lansai aplicaiasoftware HP Photosmart Express pe computer pentruimprimare, editare i partajare a fotografiilor.
12 Butonul Index: Imprimun index cnd a fost inserato memorie n echipamentul HP All-in-One. Un indexprezintvizualizri n miniaturale tuturor fotografiilorde pe cardul de memorie. Fotografiile se pot selecta
din index, dupcare se pot imprima prin scanareaindexului. Nu este nevoie sconectai echipamentulHP All-in-One la un computer pentru a imprima unindex din cardul de memorie.
Prezentare generala ledurilor de stareMai multe indicatoare luminoase vinformeazdespre starea echipamentului HP All-in-One.
(continuare)
Noiuni de baz 7
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
41/134
Etichet Descriere
1 Indicatorul Verificai hrtia
2 Indicatorul Verificai cartuul
3 Indicatoarele butoanelor de copiere (pentrubutoanele Start copiere Negrui Startcopiere Color)
4 Butonul Pornit
Tabelul urmtor descrie situaiile frecvente i explicsemnificaia indicatoarelorluminoase.
Stare led Semnificaie
Toate ledurile sunt stinse. Echipamentul HP All-in-One este oprit. Apsaibutonul Pornitpentru a porni dispozitivul.
Ledul Porniti unul dintre ledurile butoanelorde copiere sunt aprinse.
Echipamentul HP All-in-One este pregtitpentru imprimare, scanare sau copiere.
Ledul Pornitclipete. Echipamentul HP All-in-One este ocupat cu oactivitate de imprimare, scanare, copiere sauntreinere precum alinierea cartuelor deimprimare.
Ledul Pornitclipete rapid timp de 3 secunde,apoi rmne aprins.
Ai apsat un buton n timp ce echipamentulHP All-in-One este deja ocupat cu o activitatede imprimare, scanare, copiere sau ntreinere
precum alinierea cartuelor de imprimare.
Capitol 1
8 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
42/134
Stare led Semnificaie
Ledul Pornitclipete timp de 20 de secunde,apoi rmne aprins.
Ai apsat butonul Start scanare/reimprimrii nu s-a primit nici un rspuns de la computer.
Ledul Verificai hrtia clipete. Echipamentul HP All-in-One nu mai arehrtie.
Echipamentul HP All-in-One are un blocajal hrtiei.
Setarea pentru dimensiunea hrtiei nucorespunde cu dimensiunea hrtiei dintava de alimentare.
Pentru informaii suplimentare, verificai dacpe ecranul computerului existun mesaj deeroare.
Ledul Verificai cartuul clipete. Ua cartuelor de imprimare este
deschis. Cartuele de imprimare lipsesc sau nu suntpoziionate corect.
Nu ai scos banda de pe cartuul deimprimare.
Cartuul de imprimare nu a fost conceputpentru a fi utilizat cu echipamentul HP All-in-One.
Este posibil sfie defect cartuul deimprimare.
Ledurile Verificai hrtia i Verificai cartuul,clipesc. Carul de imprimare s-a blocat.Oprii echipamentul HP All-in-One, ndeprtaitoate obiectele care blocheazcarul deimprimare (inclusiv orice material de ambalare),apoi pornii din nou echipamentul HP All-in-One.
Ledurile Verificai hrtia i Verificai cartuulprecum i ledurile butoanelor de copiereclipesc.
Suprapunerea de panou de control nu esteataatsau nu este ataatcorespunztor.
Pentru informaii despre ataarea suprapuneriipanoului de control, consultai Ghidul de
instalare.
Ledurile Pornit, Verificai hrtia i Verificaicartuul clipesc.
Defeciune la scaner.
Oprii i repornii echipamentul HP All-in-One.Dacproblema persist, contactai serviciul deasistenHP.
Toate ledurile clipesc. Echipamentul HP All-in-One are o eroare fatal.
1. Oprii echipamentul HP All-in-One.2. Deconectai cablul de alimentare.
(continuare)
Noiuni de baz 9
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
43/134
Stare led Semnificaie
3. Ateptai un minut, apoi conectai la loccablul de alimentare.
4. Repornii echipamentul HP All-in-One.
Dacproblema persist, contactai serviciul deasistenHP.
Utilizarea software-ului HP PhotosmartPutei utiliza software-ul HP Photosmart pentru a accesa numeroase caracteristici carenu sunt disponibile de la panoul de control. Software-ul HP Photosmart asiguromodalitate rapidi uoarde a imprima fotografii sau de a achiziiona imprimate online.De asemenea, permite accesul la alte caracteristici de bazale software-uluiHP Photosmart, precum salvarea, vizualizarea i partajarea fotografiilor.
Pentru informaii suplimentare despre utilizarea software-ului HP Photosmart,consultai HP Photosmart Software Help.
Informaii suplimentareExisto multitudine de resurse, imprimate i n format electronic, care voferinformaiidespre configurarea i utilizarea echipamentului HP All-in-One.
Ghid de instalareGhidul de instalare voferinstruciuni pentru configurarea echipamentului HP All-in-One i instalarea software-ului. Parcurgei etapele de instruciuni din Ghidul deinstalare n ordinea specificat.Dacntmpinai probleme pe parcursul instalrii, consultai seciunea Depanaredin ultima parte a Ghidului de instalare sau consultai Depanare i asistendin acest
ghid. Turul software-ului HP Photosmart(Windows)Turul software-ului HP Photosmart este un mod plcut i interactiv de a urmri oscurtprezentare a software-ului livrat mpreuncu echipamentul HP All-in-One.Vei afla cum vpoate ajuta software-ul instalat pentru echipamentul HP All-in-Oneseditai, sorganizai i simprimai fotografii.
Ajutor pe ecranAjutorul de pe ecran furnizeazinstruciuni detaliate despre caracteristici aleechipamentului HP All-in-One care nu sunt descrise n acest Ghid al utilizatorului,inclusiv caracteristici care sunt disponibile numai cnd utilizai software-ul instalatpentru echipamentul HP All-in-One.
Pentru informaii suplimentare, consultaiAccesul la meniul Ajutor de pe ecran. Fiierul Readme
Fiierul Readme conine cele mai recente informaii care pot snu aparn altepublicaii. Instalai software-ul pentru a accesa fiierul Readme.
www.hp.com/supportDacavei acces la Internet, putei obine ajutor i asistende pe site-ul Web HP.Acest site voferasistentehnic, drivere, consumabile i informaii desprecomenzi.
Accesul la meniul Ajutor de pe ecran
Acest ghid prezintdoar o parte din caracteristicile disponibile, astfel nct sputeincepe utilizarea echipamentului HP All-in-One. Pentru informaii despre toate
Capitol 1
(continuare)
10 HP Photosmart C3100 All-in-One series
http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-1http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav?h_pagetype=s-001&h_lang=en&h_cc=us&h_product=1146510&h_page=hpcom&h_client=s-h-e002-17/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
44/134
caracteristicile acceptate de HP All-in-One, explorai meniul Ajutor de pe ecran, carensoete acest echipament.
Pentru acces la HP Photosmart Software Helpde la un computer cu Windows
1. n HP Solution Center (Centrul de soluii HP), facei clic pe fila pentru HP All-in-One.2. n zona Device Support(Asistendispozitiv), facei clic pe Onscreen Guide(Ghid
afiat pe ecran) sau pe Troubleshooting(Depanare). Dacfacei clic pe Onscreen Guide(Ghid afiat pe ecran), apare un meniu
pop-up. Putei opta pentru deschiderea paginii de ntmpinare pentru ntregulsistem de Ajutor sau vputei deplasa direct la Ajutorul pentru echipamentulHP All-in-One.
Dacfacei clic pe Troubleshooting(Depanare), se deschide paginaTroubleshooting and support(Depanare i asisten).
Pentru acces la Ajutor HP Photosmart Mac
Din meniul Help(Ajutor) din Studio HP Photosmart, alegei Ajutor HP Photosmart
Mac.Apare Ajutor HP Photosmart Mac.
ncrcarea originalelor i a hrtieiPutei copia sau scana originale cu formate Letter i A4, ncrcndu-le pe geamul-suport.
Pentru a ncrca originalul pe geamul-suport1. Ridicai capacul echipamentului HP All-in-One.2. ncrcai originalul cu faa imprimatn jos, n colul frontal-dreapta al geamului-
suport.
Sfat Pentru asistensuplimentarla ncrcarea unui original, consultaindrumrile inscripionate pe marginea geamului suport.
3. nchidei capacul.
Noiuni de baz 11
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
45/134
Pentru a ncrca hrtie foto de 10 x 15 cm n tava de alimentare1. Scoatei hrtia din tava de alimentare.2. Introducei topul de hrtie foto n partea dreapta tvii de alimentare cu limea
nainte i faa tipribiln jos. mpingei topul de hrtie foto pncnd se oprete.Dachrtia foto are margini perforate, ncrcai-o astfel nct marginile perforate sfie orientate spre dvs.
Sfat Pentru asistensuplimentarla ncrcarea hrtiei foto de dimensiunimici, consultai ghidajele gravate la baza tvii de alimentare pentruncrcarea hrtiei foto.
3. Glisai ghidajul pentru limea hrtiei spre interior, pncnd se oprete lngmuchia hrtiei.Nu suprancrcai tava de alimentare; asigurai-vctopul de hrtie ncape n tavade alimentare i cnu depete partea superioara ghidajului pentru limeahrtiei.
Pentru rezultate optime, setai tipul i dimensiunea hrtiei nainte de copiere sauimprimare.
Evitarea blocrii hrtieiPentru a evita blocajele de hrtie, respectai indicaiile urmtoare.
nlturai cu regularitate colile imprimate din tava de ieire. Prevenii ifonarea sau ndoirea hrtiei prin stocarea hrtiei neutilizate n pungi
nchise ermetic, aezate pe suprafee drepte.
Asigurai-vchrtia ncrcatn tava de alimentare storizontal i cmarginilenu sunt ndoite.
Nu combinai tipuri i dimensiuni de hrtie diferite n tava de alimentare; ntregul topde hrtie din tava de alimentare trebuie sfie de aceeai dimensiune i de acelaitip.
Ajustai ghidajul de lime pentru hrtie al tvii de alimentare, astfel nct sncadreze fix toate colile de hrtie. Asigurai-vcghidajul de lime nu ndoaiehrtia din tava de alimentare.
Nu mpingei hrtia prea adnc n tava de alimentare. Utilizai tipurile de hrtie recomandate pentru echipamentul HP All-in-One.
Capitol 1
12 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
46/134
Realizarea unei copieriPutei realiza copieri de calitate de la panoul de control.
Pentru a realiza o copiere de la panoul de control
1. Asigurai-vctava de alimentare conine hrtie.
2. ncrcai originalul cu faa imprimatn jos, n colul frontal-dreapta al geamului-suport.3. Pentru a ncepe copierea, apsai Start copiere Negrusau Start copiere Color.
Scanarea unei imaginiPutei iniia o scanare de la computer sau de la echipamentul HP All-in-One. Aceastseciune explicnumai modul de scanare de la panoul de control al echipamentuluiHP All-in-One.
Pentru a utiliza caracteristicile de scanare, este necesar ca echipamentul HP All-in-Onei computerul sfie conectate i pornite. Pentru a putea ncepe scanarea, software-ul
HP Photosmart (Windows) sau HP Photosmart Mac (Mac) trebuie sfie instalat i nexecuie pe computer.
Pentru a verifica dacsoftware-ul este n execuie pe un computer Windows, cutaipictograma HP Digital Imaging Monitorn caseta de sistem din Windows (n parteadin dreapta-jos a ecranului, lngor).
Not nchiderea pictogramei HP Digital Imaging Monitordin caseta desistem Windows poate face ca echipamentul HP All-in-One si piardoparte din funcionalitatea de scanare. Dacse ntmplastfel, putei srestaurai funcionalitatea completrepornind computerul sau pornindsoftware-ul HP Photosmart.
Pe un Mac software-ul este permanent n execu ie.
Sfat Pentru a scana imagini, inclusiv imagini panoramice, putei sutilizaisoftware-ul HP Photosmart (Windows) sau software-ul HP Photosmart Mac(Mac). Cu acest software putei i seditai, simprimai sau chiar spartajaiimaginile scanate. Pentru informaii suplimentare, consultai Ajutorul de pe ecrancare nsoete echipamentul HP All-in-One.
Pentru a scana ctre un computer1. Aezai originalul cu faa imprimatn jos, n colul din stnga-faal geamului-
suport.2. Apsai Start scanare/reimprimri.
Pe computer apare o previzualizare a imaginii, n care imaginea poate fi editat.3. Editai imaginea previzualizati facei clic pe Acceptcnd ai terminat.
Imprimarea fotografiilor utiliznd un indexIndexul reprezinto metodsimpli eficientde selectare i imprimare a fotografiilordirect de pe un card de memorie, frutilizarea computerului. Un index (care poate fiformat din mai multe pagini) conine miniaturi ale fotografiilor stocate pe cardul de
memorie. Sub fiecare miniatursunt afiate numele fiierului, numrul indexului i data.
Noiuni de baz 13
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
47/134
Indexul reprezint, de asemenea, o metodrapidde creare a unui catalog imprimat alfotografiilor dvs.
Not Din HP All-in-One, avei posibilitatea saccesai numai fiiere de imagineJPEG i TIFF. Pentru a imprima alte tipuri de fiiere, transferai fiierele din cardulde memorie n computer i utilizai software-ul HP Photosmart.
Pentru a imprima fotografii de pe un index, trebuie sefectuai toate activitileurmtoare, explicate n detaliu n procedurile de mai jos.
Imprimai un index cu toate fotografiile de pe cardul de memorie Completai indexul Scanai indexul
Pentru a imprima un index
1. ndeprtai orice original de pe geamul suport.2. Inserai un card de memorie n slotul corespunztor de la HP All-in-One.
Echipamentul HP All-in-One accepttipurile de carduri de memorie descrise maijos. Fiecare tip de card de memorie se poate introduce numai n slotul corespunztortipului respectiv.
Capitol 1
14 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
48/134
Slotul din stnga-sus: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), SecureMultiMedia Card, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo(cu adaptor asigurat de utilizator), Memory Stick Pro, xD-Picture Card
Slotul din dreapta-sus: Memory Stick Duo (fradaptor asigurat de utilizator) Slotul de jos: CompactFlash (I, II)
3. Apsai butonul Index(plasat deasupra sloturilor pentru carduri de memorie).Butonul Indexeste butonul din dreapta.
Echipamentul HP All-in-One imprimun index.4. Dupce se terminimprimarea indexului, urmai instruciunile de pe index pentru a
selecta fotografiile pe care dorii sle imprimai, apoi scanai indexul.
Pentru a scana un index completat
1. ncrcai indexul cu faa de tiprit n jos n colul frontal-dreapta al geamului-suport.Asigurai-vclaturile indexului ating marginea frontali cea din dreapta. nchideicapacul.
Noiuni de baz 15
Ro
mn
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
49/134
2. Cnd scanai indexul, asigurai-vcn HP All-in-One se aflintrodus acelai cardde memorie pe care l-ai utilizat pentru imprimarea indexului.
3. Asigurai-vctava de alimentare conine hrtie foto.4. Apsai Index.
Echipamentul HP All-in-One va scana indexul i va tipri fotografiile selectate.
Imprimarea dintr-o aplicaie softwareMajoritatea setrilor de imprimare sunt tratate automat de ctre aplicaia software. Estenecesar smodificai manual setrile numai atunci cnd modificai calitatea imprimrii,cnd imprimai pe anumite tipuri de hrtie sau pe folii transparente sau cnd utilizaicaracteristici speciale.
Pentru a imprima dintr-o aplicaie software (Windows)1. Asigurai-vctava de alimentare conine hrtie.2. n meniul File(Fiier) al aplicaiei, facei clic pe Print(Imprimare).3. Asigurai-vcimprimanta selectateste echipamentul HP All-in-One.4. Dacdorii smodificai setrile, facei clic pe butonul care deschide caseta de
dialog Properties (Proprieti).n funcie de aplicaia software utilizat, butonul poate avea o denumire de tipulProperties(Proprieti), Options(Opiuni), Printer Setup(Configurareimprimant), Printer(Imprimant) sau Preferences(Preferine).
5. Selectai opiunile corespunztoare pentru operaia de imprimare utilizndcaracteristicile disponibile pe diversele file.
6. Facei clic pe OKpentru a nchide caseta de dialog Properties (Proprieti).7. Facei clic pe Print (Imprimare)sau pe OKpentru a ncepe imprimarea.
Pentru a imprima dintr-o aplicaie software (Mac)1. Asigurai-vctava de alimentare conine hrtie.2. Din meniul File(Fiier) al aplicaiei, alegei Page Setup(Iniializare pagin).3. Asigurai-vcimprimanta selectateste echipamentul HP All-in-One.4. Specificai atributele paginii:
Alegei dimensiunea hrtiei. Selectai orientarea. Introducei procentajul de scalare.
Capitol 1
16 HP Photosmart C3100 All-in-One series
7/25/2019 Manual Imprimanta by Kieuwiuass Wuisasasakj
50/134
5. Facei clic pe OK.6. Din meniul File(Fiier) al aplicaiei, alegei Print(Imprimare).
Apare caseta de dialog Print(Imprimare) i se deschide panoul Copies & Pages(Nr. exemplare i pagini).
7. Modificai setrile de imprimare pentru fiecare opiune din meniul pop-up, dupcumeste necesar pentru proiectul dvs.
8.