163
Sobre este manual de uso Este manual de uso está diseñado para facilitarle encontrar la información necesaria para que saque lo mejor de su ordenador portátil. Le presenta las características de su ordenador portátil. Le proporciona detalles útiles del uso de su ordenador portátil. Le explica cómo cuidar su ordenador portátil, tanto en casa como durante los viajes. Le habla de los periféricos PCI Express Card y cómo utilizarlos. Muestra detalles sobre la gestión de energía y le explica cómo ahorrar energía mientras está en movimiento. Le presenta la BIOS, el sistema nervioso de su ordenador, y cómo cambiar la configuración fundamental. No es necesario leer el manual desde el principio hasta el final. Simplemente, encuentre la sección que le interesa utilizando la tabla de contenidos o busque en el manual. Encontrará los siguientes iconos en este manual: Puntos útiles y trucos para obtener más de su ordenador portátil Para ayudarle a detectar y evitar posibles daños al hardware o software de su ordenador portátil, o perder su trabajo. Señala posibles daños a la propiedad, personales o muerte. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © Compal Electronics, Inc. 2007. Todos los derechos reservados. Marcas utilizadas en este documento: Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.

Manual OKIN

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual OKIN

Sobre este manual de uso

Este manual de uso está diseñado para facilitarle encontrar la información necesaria para que saque lo mejor de su ordenador portátil.

• Le presenta las características de su ordenador portátil.

• Le proporciona detalles útiles del uso de su ordenador portátil.

• Le explica cómo cuidar su ordenador portátil, tanto en casa como durante los viajes.

• Le habla de los periféricos PCI Express Card y cómo utilizarlos.

• Muestra detalles sobre la gestión de energía y le explica cómo ahorrar energía mientras está en movimiento.

• Le presenta la BIOS, el sistema nervioso de su ordenador, y cómo cambiar la configuración fundamental.

No es necesario leer el manual desde el principio hasta el final. Simplemente, encuentre la sección que le interesa utilizando la tabla de contenidos o busque en el manual. Encontrará los siguientes iconos en este manual:

Puntos útiles y trucos para obtener más de su ordenador portátil

Para ayudarle a detectar y evitar posibles daños al hardware o software de su ordenador portátil, o perder su trabajo.

Señala posibles daños a la propiedad, personales o muerte.

La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

© Compal Electronics, Inc. 2007. Todos los derechos reservados.

Marcas utilizadas en este documento: Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.

Page 2: Manual OKIN

Se pueden utilizar otras marcas y nombres comerciales en este documento para referirse a entidades con marcas y nombres comerciales o a sus productos.

Page 3: Manual OKIN
Page 4: Manual OKIN

Contenidos

Instrucciones de seguridad ............................................................. i

Notificación de regulación del módem ......................................... vi

Especificaciones............................................................................. xi

Capítulo 1 Conocer su ordenador portátil................................... xiv

1.1 Vista delantera....................................................................................2-1 1.1.1 Cámara incorporada........................................................................2-2 1.1.2 Pantalla ...........................................................................................2-2 1.1.3 Botones del panel superior y LEDs .................................................2-2 1.1.4 Teclado ............................................................................................2-3 1.1.5 Almohadilla táctil..............................................................................2-3 1.1.6 Botones de la almohadilla táctil .......................................................2-4 1.1.7 Interruptor de comunicación Wireless .............................................2-4 1.1.8 Indicadores de estado de dispositivo / estado de energía...............2-5 1.2 Vista derecha ......................................................................................2-6 1.2.1 Controlador de medios ópticos........................................................2-7 1.2.2 Puerto USB .....................................................................................2-7 1.2.3 Conector de adaptador AC ..............................................................2-7 1.3 Vista izquierda ....................................................................................2-8 1.3.1 Puerto VGA .....................................................................................2-9 1.3.2 Clavija LAN......................................................................................2-9 1.3.3 Clavija de módem............................................................................2-9 1.3.4 Puertos de alimentación USB..........................................................2-9 1.3.5 Puerto IEEE 1394............................................................................2-9 1.3.6 Ranura de tarjeta nueva (para tarjetas PCI Express) ......................2-9 1.3.7 Ranura múltiple de medios digitales................................................2-9 1.3.8 Puertos de audio .............................................................................2-9 1.4 Vista trasera...................................................................................... 2-11

1.5 Vista inferior ..................................................................................... 2-12 1.5.1 Batería........................................................................................... 2-13 1.5.2 Pestaña de soltado de batería....................................................... 2-13

Capítulo 2 uso de su ordenador portátil (XP).................................. 2

2.1 Encender y apagar su ordenador portátil ........................................2-1

Page 5: Manual OKIN

2.1.1 Encender su ordenador portátil .......................................................2-2 2.1.2 Apagar su ordenador portátil ...........................................................2-2 2.1.3 Desconectar ....................................................................................2-2 2.1.4 Añadir cuentas de usuario...............................................................2-4 2.1.5 Modo de standby .............................................................................2-4 2.2 Trucos para utilizar Windows............................................................2-5 2.2.1 Ayuda de Microsoft Windows XP.....................................................2-6 2.2.2 Escritorio de Windows .....................................................................2-7 2.2.3 Asistente de limpieza del escritorio .................................................2-8 2.2.4 Botón de inicio.................................................................................2-8 2.2.5 Barra de tareas.............................................................................. 2-10 2.2.6 Zona de notificación (Bandeja de sistema).................................... 2-10 2.2.7 Papelera de reciclaje ..................................................................... 2-10 2.2.8 Panel de control ............................................................................ 2-11 2.2.9 Mi PC............................................................................................. 2-11 2.3 Teclado y almohadilla táctil ............................................................. 2-12 2.3.1 Teclado numérico .......................................................................... 2-13 2.3.2 Accesos directos del teclado ......................................................... 2-13 2.3.3 Funciones de teclas con el logo de Windows................................ 2-14 2.3.4 StickyKeys ..................................................................................... 2-15 2.3.5 Almohadilla táctil............................................................................2-17 2.3.6 Personalizar la almohadilla táctil ................................................... 2-17 2.4 Personalizar su Escritorio ............................................................... 2-18 2.4.1 Seleccionar un Fondo de pantalla ................................................. 2-19 2.4.2 Seleccionar un Salvapantallas....................................................... 2-19 2.4.3 Seleccionar un Tema de escritorio................................................. 2-19 2.4.4 Crear un Acceso directo en el Escritorio........................................ 2-19 2.5 Pantalla ............................................................................................. 2-21 2.5.1 Ajustar el brillo ...............................................................................2-22 2.5.2 Utilizar un monitor externo............................................................. 2-22 2.5.3 Configurar la resolución de la pantalla .......................................... 2-22 2.6 Redes ................................................................................................ 2-23

2.7 Gestionar programas....................................................................... 2-24 2.7.1 Ejecutar programas ....................................................................... 2-25 2.7.2 Añadir Software ............................................................................. 2-25 2.7.3 Eliminar Software .......................................................................... 2-26 2.8 Gestionar archivos........................................................................... 2-27 2.8.1 Actualizar el software antivirus ...................................................... 2-28 2.8.2 Hacer copias de seguridad de archivos.........................................2-28 2.8.3 Encontrar archivos......................................................................... 2-28 2.8.4 Copiar un archivo al disco duro ..................................................... 2-28

Page 6: Manual OKIN

2.8.5 Mover archivos ..............................................................................2-29 2.8.6 Cambiar el nombre de los archivos ............................................... 2-29 2.8.7 Borrar archivos ..............................................................................2-29 2.8.8 Vaciar la Papelera de reciclaje ...................................................... 2-30 2.8.9 Restaurar archivos desde la Papelera de reciclaje........................ 2-30 2.9 Reproducir CDs y películas............................................................. 2-31 2.9.1 Introducir discos ............................................................................ 2-32 2.9.2 Ajustar el volumen ......................................................................... 2-32 2.9.3 Ajustar la imagen...........................................................................2-32 3.1.1 Cómo encender el portátil ...............................................................3-2 3.1.2 Cómo apagar el portátil ...................................................................3-2 3.1.3 Cómo cerrar sesión .........................................................................3-2 3.1.4 Cómo añadir cuentas de usuario.....................................................3-3 3.1.5 Modo de suspensión .......................................................................3-3

Capítulo 3 Cómo manejar el portátil (Vista)...................................... 30 3.1 Cómo apagar y encender elportátil.................................................. 3-1 3.1.1 Cómo encender el portátil ................................................................3-2 3.1.2 Cómo apagar el portátil ................................................................... 3-2 3.1.3 Cómo cerrar sesión ......................................................................... 3-2 3.1.4 Cómo añadir cuentas de usuario ..................................................... 3-3 3.1.5 Modo suspensión ............................................................................ 3-3 3.2 Consejos para utilizar Windows .......................................................3-4 3.2.1 Ayuda de Microsoft Windows Vista..................................................3-5 3.2.2 Escritorio de Windows .....................................................................3-6 3.2.3 Botón Inicio......................................................................................3-7 3.2.4 Barra de tareas................................................................................3-9 3.2.5 Área de notificación (bandeja del sistema)......................................3-9 3.2.6 Papelera de reciclaje ..................................................................... 3-11 3.2.7 Panel de control ............................................................................ 3-11 3.2.8 PC ................................................................................................. 3-12 3.3 Teclado y panel táctil ....................................................................... 3-13 3.3.1 Teclado numérico .......................................................................... 3-14 3.3.2 Métodos abreviados del teclado.................................................... 3-14 3.3.3 Principales funciones del logotipo de Windows............................. 3-15 3.3.4 Teclas de accesibilidad.................................................................. 3-16 3.3.5 Panel táctil ..................................................................................... 3-18 3.3.6 Cómo personalizar el panel táctil...................................................3-18 3.4 Cómo personalizar el escritorio...................................................... 3-19 3.4.1 Cómo elegir un papel tapiz ............................................................ 3-20 3.4.2 Cómo elegir un protector de pantalla.............................................3-20

Page 7: Manual OKIN

3.4.3 Cómo elegir un tema de escritorio................................................. 3-20 3.4.4 Cómo crear un acceso directo en el escritorio .............................. 3-20 3.5 Monitor .............................................................................................. 3-21 3.5.1 Cómo ajustar el brillo..................................................................... 3-22 3.5.2 Cómo utilizar un monitor externo................................................... 3-22 3.5.3 Cómo cambiar la resolución de pantalla........................................ 3-22 3.6 Redes ................................................................................................ 3-23

3.7 Cómo utilizar programas................................................................. 3-24 3.7.1 Cómo abrir programas................................................................... 3-25 3.7.2 Cómo instalar software.................................................................. 3-25 3.7.3 Cómo desinstalar software ............................................................ 3-26 3.8 Cómo trabajar con archivos............................................................ 3-27 3.8.1 Cómo actualizar el antivirus .......................................................... 3-28 3.8.2 Cómo hacer copias de seguridad de los archivos ......................... 3-28 3.8.3 Cómo encontrar archivos .............................................................. 3-28 3.8.4 Cómo copiar un archivo en un disco duro ..................................... 3-28 3.8.5 Cómo cambiar el nombre de los archivos ..................................... 3-29 3.8.6 Cómo eliminar archivos ................................................................. 3-29 3.8.7 Cómo vaciar la papelera de reciclaje ..................................... 3-29 3.8.8 Cómo recuperar archivos de la papelera de reciclaje.................... 3-30 3.9 Cómo reproducir CD y películas..................................................... 3-31 3.9.1 Cómo insertar discos..................................................................... 3-32 3.9.2 Cómo ajustar el volumen............................................................... 3-32 3.9.3 Cómo ajustar la imagen................................................................. 3-32

Capítulo 4 Mantenimiento del portátil ............................................... 32

4.1 Mantenimiento del portátil.................................................................4-1 4.1.1 Cómo limpiar el portátil y el teclado.................................................4-2 4.1.2 Cómo limpiar la pantalla ..................................................................4-2 4.1.3 Cómo limpiar el panel táctil .............................................................4-2 4.1.4 Cómo limpiar la unidad de CD o DVD .............................................4-2 4.1.5 Precauciones...................................................................................4-3 4.2 Viajes...................................................................................................4-4 4.2.1 Cómo identificar el portátil ...............................................................4-5 4.2.2 Cómo empaquetar el portátil ...........................................................4-5 4.2.3 Cómo establecer una contraseña....................................................4-5 4.2.4 Consejos de viaje ............................................................................4-7 4.2.5 Qué hacer si pierde o le roban el portátil.........................................4-7

Capítulo 5 Periféricos .......................................................................... 2

5.1 Tarjetas PCI Express..........................................................................5-1

Page 8: Manual OKIN

5.1.1 Tipos de tarjetas PCI Express .........................................................5-2 5.1.2 Cómo instalar una tarjeta exprés PCI..............................................5-2 5.1.3 Cómo desinstalar una tarjeta exprés PCI ........................................5-3 5.2 Cómo agregar y quitar tarjetas SD, MMC o MS................................5-4

5.3 Módulos de memoria .........................................................................5-5

Capítulo 6 El sistema de energía (XP)................................................ 6

6.1 Administración de energía ................................................................6-1 6.1.1 Cómo administrar la energía del portátil..........................................6-2 6.1.2 Modos de administración de energía...............................................6-2 6.1.3 Propiedades de las opciones de energía ........................................6-4 6.1.4 SpeedStep .......................................................................................6-6 6.2 Batería .................................................................................................6-8 6.2.1 Rendimiento de la batería ...............................................................6-9 6.2.2 Cómo comprobar la carga de la batería ..........................................6-9 6.2.3 Medidor de energía .........................................................................6-9 6.2.4 Alarma batería baja .........................................................................6-9 6.2.5 Cómo cargar la batería.................................................................. 6-10 6.2.6 Cómo extraer la batería................................................................. 6-10 6.2.7 Cómo instalar la batería ................................................................ 6-11 6.2.8 Cómo guardar la batería................................................................ 6-11 6.2.9 Cómo trabajar con baterías adicionales ........................................ 6-11 6.2.10 Cómo aprovechar al máximo la vida de la batería ........................ 6-11

Capítulo 7 El sistema de energía (Vista) ............................................. 27.1 Administración de energía ................................................................7-1 7.1.1 Cómo administrar la energía del portátil..........................................7-2 7.1.2 Modos de administración de energía...............................................7-2 7.1.3 Propiedades de las opciones de energía ........................................7-4 7.1.4 SpeedStep .......................................................................................7-5 7.2 Batería .................................................................................................7-7 7.2.1 Rendimiento de la batería ...............................................................7-8 7.2.2 Cómo comprobar la carga de la batería ..........................................7-8 7.2.3 Medidor de energía .........................................................................7-8 7.2.4 Avisos de batería baja .....................................................................7-9 7.2.5 Cómo cargar la batería....................................................................7-9 7.2.6 Cómo extraer la batería...................................................................7-9 7.2.7 Cómo instalar la batería ................................................................ 7-11 7.2.8 Cómo guardar la batería................................................................ 7-11 7.2.9 Cómo trabajar con baterías adicionales ........................................ 7-11 7.2.10 Cómo prolongar la vida de la batería............................................. 7-11

Page 9: Manual OKIN

Capítulo 8 El programa de configuración de la BIOS...................... 10

8.1 Introducción .......................................................................................8-1

8.2 Cómo navegar por el programa de configuración de la BIOS .......8-2 8.2.1 Cómo acceder al programa de configuración de la BIOS................8-3 8.2.2 Cómo abrir los submenús................................................................8-4 8.2.3 Cómo guardar los cambios y salir del programa de configuración ..8-4 8.3 Menú Principal....................................................................................8-5

8.4 Menú Seguridad .................................................................................8-7

8.5 Menú Arranque ................................................................................. 8-12

8.6 Menú Salir ......................................................................................... 8-13

Page 10: Manual OKIN

Instrucciones de seguridad

i

Instrucciones de seguridad

Utilice las siguientes instrucciones de seguridad para protegerse usted y a su ordenador.

Advertencias generales

• No utilice su ordenador portátil durante mucho tiempo si la base descansa directamente sobre su cuerpo. Con el uso extendido, la base se puede calentar. El contacto directo con la piel puede causar incomodidad o, de forma eventual, una quemadura.

• No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Siga siempre las instrucciones de instalación.

• Para evitar daños personales por electroshock o incendio:

− Apague completamente el ordenador cuando vaya a cambiar módulos de memoria, limpiar el ordenador, sus componentes o carcasa o cuando vaya a realizar operaciones que requieran pasos similares. Para ello, primero desconecte el interruptor de energía, quite la batería y luego desconecte el adaptador AC de la toma de corriente o de cualquier otro tipo de fuente de alimentación externa, como una batería externa.

− No utilice el ordenador cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, fregadero de cocina o lavadora, en una superficie mojada, en una piscina, o bajo la lluvia.

− No conecte o desconecte cables ni realice mantenimientos o reconfiguraciones a este producto durante una tormenta eléctrica.

− Evite el uso de módems o LAN con cable durante una tormenta eléctrica, ya que existe un riesgo de electroshock por los rayos.

− No introduzca objetos en las ranuras de ventilación o aperturas de su ordenador o accesorios. Hacerlo puede provocar cortocircuitos en los componentes interiores y puede provocar incendios o electroshocks.

− Cuando instale módulos de memoria, establezca una toma a tierra tocando una superficie de conducción a tierra, como un dispositivo con un enchufe a tierra. Evite tocar las clavijas y cables del módulo de memoria o el circuito interno del ordenador.

Page 11: Manual OKIN

Instrucciones de seguridad

ii

• Cuando esté configurando el ordenador para trabajar, colóquelo sobre una superficie estable.

• Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes como los módulos de memoria por sus bordes, no por sus clavijas.

• Si las baterías sufren fugas y el líquido llega a sus ojos, no se los restriegue. En su lugar, lávelos con agua corriente limpia y busque atención médica de inmediato. De lo contrario, puede sufrir daños oculares.

• Si el ácido contenido en las baterías entra en contacto con su piel o ropa, lávelas inmediatamente con agua corriente. De lo contrario, se puede producir una inflamación cutánea.

• Utilice el ordenador dentro de la gama de temperatura recomendada de +5ºC a + 35ºC (+41ºF a +95ºF). Utilice el ordenador dentro de la gama de temperatura recomendada de +20ºC a + 60ºC (+4ºF a +140ºF).

• Su ordenador tiene protectores de plástico en las ranuras para PCMCIA o Express. Los protectores protegen las ranuras no utilizadas de polvo, objetos metálicos u otras partículas. Guarde el protector para utilizarlo cuando no esté utilizando tarjetas PCMCIA o Express.

Advertencias del cable de alimentación y del adaptador

• Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el cable de alimentación.

• Si va a utilizar el cable de alimentación en otros países, éste debe cumplir los requisitos de dicho país. Utilice un adaptador AC apropiado y un cable de alimentación apropiado para su país.

• Si utiliza un cable extensor con su adaptador AC, asegúrese de que el ratio de amperios total de los productos conectados al cable extensor no supera el ratio de amperios del cable extensor.

• Cuando utilice su cable de alimentación, asegúrese de que lo coloca de forma que no pueda ser cortado o pinchado.

• Cuando desconecte un cable, tire del conector por el enchufe, no por el cable. Mientras tira del conector, téngalo alineado para evitar torcer las clavijas del conector. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que ambos conectores están correctamente orientados y alineados.

• Asegúrese de que nada queda encima del cable de alimentación del adaptador AC y de que el cable no queda en un lugar en el que se pueda doblar o pisar.

Page 12: Manual OKIN

Instrucciones de seguridad

iii

• Utilice sólo adaptadores AC aprobados para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de adaptador puede provocar incendio o explosión.

• Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación, asegúrese de que el voltaje del adaptador AC coincide con el de la fuente de alimentación disponible.

− 115 V/60 Hz en la mayoría de los países de norte y sur de América y del Lejano Oriente como Corea del Sur y Taiwan.

− 100 V/50 Hz in el este de Japón y 100 V/60Hz en el oeste de Japón. − 230 V/50 Hz en muchos de los países de Europa, Oriente Medio y Lejano

Oriente. − Si utiliza un cable extensor con su adaptador AC, asegúrese de que el ratio de

amperios total de los productos conectados al cable extensor no supera el ratio de amperios del cable extensor.

• Coloque el adaptador AC en una zona ventilada, como un escritorio o sobre el suelo, cuando lo utilice para abrir el ordenador o para cargar la batería. No cubra el adaptador AC con papeles u otro elementos que puedan reducir su enfriamiento; además, no utilice el adaptador AC mientras esté dentro de la funda de transporte.

• Desconecte los cables de alimentación sujetando el conector, no tirando del cable. Mientras tira del conector, téngalo alineado para evitar torcer las clavijas del conector. Antes de conectar un cable, asegúrese de que ambos conectores están correctamente alineados.

• Para quitar el cable del ordenador, apáguelo, quite la batería y desconecte el adaptador AC de la toma de corriente.

Advertencias de Batería − No lleve baterías en su bolsillo, bolso u otro recipiente en el que los objetos

metálicos (como las llaves del coche) puedan provocar un cortocircuito en las terminales de las baterías. El flujo de corriente excesivo resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y puede provocar quemaduras.

− Puede producirse un daño de explosión si las baterías se colocan de forma incorrecta. Coloque sólo baterías del mismo tipo o equivalente a las recomendadas por el fabricante.

− No tire las baterías al fuego. Pueden explotar. Consulte a las autoridades locales sobre las instrucciones de eliminación.

− No utilice o deje las baterías cerca de una fuente de calor. El calor puede derretir el aislamiento y dañar otras características de seguridad, provocando posibles fugas de ácidos, sobrecalentamiento, emitir humo, quemar o incendiar las baterías.

Page 13: Manual OKIN

Instrucciones de seguridad

iv

− No introduzca las baterías en agua ni deje que se mojen. Se pueden dañar sus características de seguridad. Se pueden producir reacciones químicas anormales, provocando posibles fugas de ácidos, sobrecalentamiento, emitir humos, quemar y/o incendiar las baterías.

− No rompa, desmonte, pinche o queme los contactos externos de la batería. − No conecte las terminales positivas (+) y negativas (-) con objetos metálicos como

cables. Se pueden producir cortocircuitos, provocando posibles fugas de ácidos, sobrecalentamiento, emitir humos, quemar y/o incendiar las baterías.

− No utilice una batería aparentemente dañada o deformada, que puede derramar ácidos, sobrecalentarse, emitir humos, quemarse y/o incendiarse.

− Si la batería sufre una fuga, da un mal olor, genera calor, se descolora o se deforma, o aparece anormal en cualquier modo durante su uso, recarga o almacenamiento, quítela de forma inmediata del ordenador o cargador y deje de utilizarla.

Page 14: Manual OKIN

Instrucciones de seguridad

v

Eliminación de baterías − Tire las baterías de litio ion sólo en lugares aprobados. Para encontrar un lugar

adecuado, contacte con la empresa de eliminación de residuos sólidos del lugar en el que vive o busque una página Web de reciclado de baterías reciclables que tenga una lista de lugares de eliminación cerca de su vivienda.

− No tire las baterías al fuego, a la basura doméstica, a papeleras de reciclaje no previstas para su eliminación ni las elimine de cualquier otro modo que pueda provocar peligros al medio ambiente.

Advertencias de módem interno

PRECAUCIÓN: Cuando utilice su equipo de teléfono, se deben seguir siempre unas precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, electroshock o daños personales, incluyendo las siguientes:

− El cable de módem que conecta su ordenador debe tener un mínimo de 26 AWG (calibre de cable americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumple con UL.

− Evite utilizar un teléfono (no inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo de electroshock durante los rayos.

− No utilice el teléfono para informar una fuga de gas cerca de la fuga. − No conecte el conector del módem (RJ-11) a una conexión de red (RJ-45). Esto

dañará el conector.

Page 15: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

vi

Notificación de regulación del módem

Advertencia de la Comisión de Comunicaciones Federal PART 68

Este equipo cumple con la normativa de la CCF PART 68. Situada en la parte inferior del módem hay una etiqueta que contiene, entre otra información, el número de registro de la CCF y el número de equipo de este equipo. Si se le solicita, debe proporcionar esta información a su empresa de telefonía.

Si su equipo de teléfono daña la red de teléfonos, la empresa de telefonía local podrá discontinuar su servicio de forma temporal. Si es posible, se lo comunicarán por adelantado. Pero si no se lo comunican por adelantado, se lo comunicarán lo antes posibles. También le informarán sobre su derecho a interponer una demanda a la CCF.

Su empresa de telefonía puede realizar cambios en las instalaciones, equipo, operaciones o procedimiento que puedan afectar el funcionamiento adecuado de su equipo. Si lo hacen, se lo notificarán por adelantado para darle la oportunidad de mantener el servicio de telefonía continuado.

Si este equipo no funcionara de forma adecuada, desconecte el equipo de la línea telefónica para determinar si es la causa del problema. Si el problema está creado por el equipo, deje el uso y contacte con su distribuidor o vendedor.

TBR21

Este equipo ha sido aprobado [Decisión del Consejo 98/482/EC – “TBR21”] para la conexión de terminales únicas europeas a la red de teléfonos de conexión pública (PSTN). Sin embargo, debido a las diferencias entre las diferentes PSTN proporcionadas por los diferentes países, la aprobación no constituye, por sí sola, un seguro incondicional del uso con éxito en cada punto de terminal PSTN. En caso de problemas, puede contactar con su distribuidor de equipos en primer lugar.

Page 16: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

vii

Instrucciones de seguridad importantes

Lea estas instrucciones con cuidado. Guarde estas instrucciones para futuras consultas.

1. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto. 2. Desconecte este producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice

limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave para limpiar. 3. No utilice este producto cerca del agua. 4. No coloque este producto sobre una mesa, estante o soporte no estable. El

producto se puede caer, causando serios daños al producto. 5. Las ranuras y aperturas en la carcasa y en las partes posterior o inferior están

pensadas para ventilación. Para asegurar un uso fiable del producto y protegerlo del sobrecalentamiento, no bloquee ni cubra estas aperturas. Evite colocar el producto sobre una cama, sofá, sillón, o superficie similar para evitar que se bloqueen las aperturas. Este producto no se debe colocar nunca cerca o sobre un radiador o fuente de calor, o en un recinto si no tiene ventilación adecuada.

6. Este producto se debe utilizar con el tipo de energía indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de energía disponible, consulte a su distribuidor o empresa de energía local.

7. No permita que quede nada encima del cable de alimentación. No deje este producto donde la gente pueda pisar el cable.

8. Si se utiliza un cable extensor con este producto, asegúrese de que el ratio de amperios total del equipo conectado en el cable extensor no excede el ratio de amperios del cable extensor. Además, asegúrese de que el ratio total de todos los productos conectados a la toma de corriente no excede el ratio del fusible.

9. Nunca introduzca objetos de tipo alguno en este producto a través de las ranuras de la carcasa ya que pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar partes que puedan resultar en incendio o electroshock. Nunca vierta líquido de tipo alguno en el producto.

10. No intente arreglar este producto por su cuenta, y que abrir o quitar las carcasas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos. Consulte todas las reparaciones a personal de reparaciones cualificados.

11. Desconecte este producto de la toma de corriente y consulte al personal de reparaciones cualificado en las siguientes condiciones: a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados o quebrados. b. Si cualquier líquido cae dentro del producto. c. Si el producto se ha expuesto a la lluvia o al agua. d. Si el producto no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones

Page 17: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

viii

de uso, ajústese sólo a aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de uso. El uso inapropiado de otros controles puede resultar en daños y a menudo requerirán un mayor trabajo por parte de un técnico cualificado para arreglar el aparato.

e. Si el producto se ha caído o se ha dañado la carcasa. f. Si el producto muestra un cambio distintivo en el rendimiento, indicando una

necesidad de reparación.

Información de regulación EMC

Este producto está diseñado y probado para cumplir con los siguientes estándares EMC (Compatibilidad electromagnética).

Notificación CCF

“Declaración de Información de Conformidad”

Este equipo ha sido probado para cumplir con los límites del dispositivo digital de clase B, siguiendo la Parte 15 de las Normas CCF. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra las interferencias dañinas en un instalación residencial.

Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra la interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:

• Reoriente o resitúe la antena de recepción.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del cual el receptor está conectado.

• Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para que le ayude.

Este equipo cumple con la normativa de la CCF PART 15. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas.

Page 18: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

ix

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar uso no deseados.

Page 19: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

x

Notificación canadiense (Sólo Canadá)

Notificación CE (Unión europea)

Declaración de Conformidad De la UE

Notificación BSMI (Sólo Taiwán)

La mayoría de los productos de ordenador Compal están clasificados por la Oficina de Estándares, Meteorología e Inspección (BSMI) como equipos de tecnología de información de clase B (ITE).

Esta marca en el producto indica que el producto cumple con el estándar BSMI.

Page 20: Manual OKIN

Notificación de regulación de módem

xi

BSMI 通告 (僅限於台灣地區)

如果您在電腦的底部、側面或背面板上找到一個 標誌,則適用於以下部份的相關規定:

Page 21: Manual OKIN

Especificaciones

xii

Especificaciones

CPU • Intel Mobile Merom M-0& Celeron, Socket P, FSB533 MHz

• Caché MAX 2M L2

• Doble núcleo

• CPU de paquete micro FC-PGA

Chipset • SIS M672

• Admite FSB de 533MHz

• SIS 968

Memoria • Admite DDR-II 533/667MHz

• Memoria no en placa

• Dos módulos SO-DIMM con 512MB/1GB/2GB

• Actualizable a memoria de 2GB con dos SO-DIMM

• Fácil instalación por la parte trasera.

Pantalla • Admite pantalla LCD a color TFT de 15,4” WXGA (1280 x 800)

Teclado • Controlador ENE 926K/B

• Tecla 86-US/87-UK/88-JA; 12 teclas de función; 4 teclas de cursor.

• Tecla de Windows; teclas de aplicación; 19,05mm, 2,5mm, H=5,1mm

Controlador de disco duro (HDD) • 9.5mm de altura, 2,5" HDD

• Hasta 160GB de capacidad

• Admite SATA 1,5Gb/s

• 5400 RPM

Page 22: Manual OKIN

Especificaciones

xiii

• Fácilmente extraíble

Controlador de disco óptico (ODD) • 5.25“ 12,7mm de altura 24XDVD/CD-RW Combo Drive

• 5.25“ 12,7mm de altura 8XDVD-Super Multi Drive

Dispositivo de puntero • Almohadilla táctil con dos botones

− Botón izquierdo

− Botón derecho

Puertos I/O • 2 puertos USB 2.0

• 2 puertos de alimentación USB

• 1 puerto IEEE 1394 (opcional)

• 1 clavija de micrófono

• 1 clavija de auriculares

• 1 puerto de VGA de 15 clavijas

• 1 clavija de DC

• 1 clavija de RJ-45

• Clavija RJ-11 para módem V.92 de 56Kbps (EE.UU./Canadá/ R.U./Alemania/Francia) (opcional)

• Lector de tarjetas 3-en-1 para SD/MMC/MS (opcional)

• 1 ranura para tarjeta nueva de anchura única (tipo 54mm)

• Cierre tipo Kensington

WLAN • Cumple las especificaciones básicas de PCI Express

• Tarjeta WLAN Arcadyan’s 802.11b/g

Módem • Módem interno con solución MDC (MDC1.5) (opcional)

Bluetooth • Bluetooth Foxconn V2.0 + EDR

Organización de tarjetas mini • Una ranura para mini tarjeta para WLAN

Page 23: Manual OKIN

Especificaciones

xiv

Tarjetas nuevas • Una ranura para tarjetas nuevas de anchura única.

• Admite tanto tarjetas PCI-Express como tarjetas USB 2.0

Excelente función de gestión de la energía • Modo Standby, suspensión en RAM o suspensión en modo de disco, mediante

finalización de tiempo o mediante tecla de acceso.

• Modo de standby local de HDD mediante finalización de tiempo

• Modo de standby local de LCD mediante finalización de tiempo

• Alarma de batería baja (pitido)

• Apagado de luz de fondo automático cuando se cierra la carcasa de la LCD

• Admite ACPI 3.0 completa

• Modo de auto-DIM de LCD mediante finalización de tiempo

Botones fáciles • Botón de encendido

• Botón de acceso a internet

• Botón de correo electrónico

• Botón de silencio

• Botón de carga de Q

• Botón de encendido de USB

Adaptador AC • Adaptador AC universal AC de 100-240V, 50-60Hz

• 65W con salida de DC de 19V

• 3 tipos de clavijas para AC

Ranura de tarjeta de memoria y SO-DOMM (opcional) • Lector de tarjetas 3-en-1 (MS, SD, MMC)

• Tipo empuje, con tarjeta de protección

• Controlador de lector de tarjetas Ricoh R5C833

Opciones • Módulos de 512MB/1GB/2GB SO-DIMM

• Baterías de LI-ION

• Módulo sin cables PCI-E

Page 24: Manual OKIN
Page 25: Manual OKIN

Capítulo 1 Conocer su Ordenador

portátil

Page 26: Manual OKIN

1.1 Vista delantera

La siguiente imagen muestra la vista delantera del Ordenador portátil.

1 Cámara incorporada 7 Almohadilla táctil

2 Pantalla 8 Botones de la almohadilla táctil

3 Botón de encendido 9 Interruptor de comunicación Wireless

4 Botones fáciles 10 Indicadores de estado de dispositivo / estado de energía

5 LEDs de estado 11 Altavoces internos

6 Teclado 13

Page 27: Manual OKIN

1.1.1 Cámara incorporada

La cámara incorporada admite una cámara Web de 1,3 mega píxeles CMOS.

1.1.2 Pantalla

Su Pantalla es una LCD TFT a color de 15,4”

1.1.3 Botones del panel superior y LEDs

- :Botón de encendido

Presione para encender su ordenador portátil. Para obtener más información sobre la configuración de encendido, consulte 6.1 Administración de energía

(XP) o 7.1 Administración de energía

(Vista).

Windows XP o Vista, que vienen preinstalados, entrará en la secuencia de apagado de forma automática si se presione el botón de encendido mientras está encendido.

En Windows XP puede configurar esto en Panel de control > Opciones de encendido > Avanzadas.

En Windows Vista, puede configurar esto en Panel de control > Sistema y Mantenimiento o Hardware y Sonido > Opciones de encendido > Cambiar configuración > Cambiar configuración de encendido avanzada.

- Botones fáciles: El ordenador portátil le ofrece estos botones para arrancar programas y funciones de forma rápida .

Botón de acceso a internet

Botón de correo electrónico

Botón de carga de Q

Botón de silencio

Page 28: Manual OKIN

Botón de encendido de USB

- Indicadores de teclado:

Indicador de acceso a HDD

Indicador de bloqueo numérico

Indicador de bloqueo de mayúsculas

Indicador de bloqueo de desplegables

1.1.4 Teclado

El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logo de Microsoft® Windows ®.

Consulte 2.3 Teclado y almohadilla táctil (XP) o 3.3 Teclado y panel táctil

(Vista) para más detalles obre el uso de los botones de acceso directo del teclado.

1.1.5 Almohadilla táctil

La almohadilla táctil funciona como un ratón de escritorio. Para más información, consulte 2.3 Teclado y almohadilla táctil (XP) o 3.3 Teclado y panel táctil

(Vista).

Page 29: Manual OKIN

1.1.6 Botones de la almohadilla táctil

Los botones derecho e izquierdo de la almohadilla táctil realizan las mismas funciones que los botones derecho e izquierdo de un ratón normal.

1.1.7 Interruptor de comunicación Wireless

Enciende o apaga la función de comunicación sin cables. El LED de comunicación sin cables del panel delantero se enciende cuando se activa esta función.

Page 30: Manual OKIN

1.1.8 Indicadores de estado de dispositivo / estado de energía

Los LEDs del panel delantero del ordenador portátil indican el estado del dispositivo y de la energía.

1 Encendido (azul)

2 Carga de batería (azul/ámbar)

3 Bluetooth (ámbar)/ Wireless (azul)

4 Interruptor de comunicación Wireless

El LED de encendido parpadeante indica que el ordenador portátil está en modo standby.

Para un estado de la batería más detallado, consulte 0 Windows XP elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según la combinación de energía que elija y las necesidades actuales del sistema.

(XP) o 0 Windows Vista elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según el tipo de plan que elija y las necesidades actuales del sistema.

(Vista).

Page 31: Manual OKIN

1.2 Vista derecha

La siguiente imagen muestra la vista derecha del ordenador portátil.

1 Controlador de medios ópticos

2 Puertos USB

3 Conector de adaptador AC

Page 32: Manual OKIN

1.2.1 Controlador de medios ópticos

El controlador de medios ópticos le proporciona un medio para importar / exportar datos al/desde su ordenador. Dependiendo de la configuración de su ordenador, podrá grabar o reproducir CDs y Vds..

1.2.2 Puerto USB

Utilice este puerto para conectar un dispositivo USB, como un ratón, teclado externo o impresora al ordenador.

USB es una expansión periférica estándar que admite transferencia de datos hasta 480Mbps. Los periféricos USB tienen un único estándar para cables y conectores.Puede instalar y quitar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido.Esto se llama “intercambio en caliente”

1.2.3 Conector de adaptador AC

Utilice este conector para conectar el adaptador AC a su ordenador portátil. Puede conectar un adaptador AC cuando encienda o apague su ordenador portátil.

Mientras que el adaptador AC funciona con tomas de corriente internacionales, los conectores de corriente y las bandas de corriente varían por país. Asegúrese de que utiliza un cable compatible o conecte correctamente el cable a la banda de corriente o toma de corriente. No hacer esto puede provocar incendios o daños en el equipo.

Page 33: Manual OKIN

1.3 Vista izquierda

La siguiente imagen muestra la vista izquierda del ordenador portátil.

1 Puerto VGA

2 Clavija LAN (Verde/ámbar)

3 Clavija de módem

4 Puertos de alimentación USB

5 Puerto IEEE 1394

6 Ranura de Tarjeta nueva

7 Ranura múltiple de medios digitales

8 Clavija de micrófono

9 Clavija de auriculares

Page 34: Manual OKIN

1.3.1 Puerto VGA

Utilice este puerto para conectar un monitor externo a su ordenador. Consulte¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

1.3.2 Clavija LAN

La clavija de red RJ-45 le permite conectar su ordenador portátil una red de área local (LAN).

Tenga cuidado de no conectar la línea de teléfono en el conector más grande.

1.3.3 Clavija de módem

La clavija de módem le permite conectar el ordenador portátil a una línea de teléfono con un conector RJ-11 estándar.

1.3.4 Puertos de alimentación USB

Los puertos de alimentación USB puede proporcionar energía para los dispositivos que consumen más de 100mA desde la línea bus, como cámaras y discos duros externos.

1.3.5 Puerto IEEE 1394

El puerto IEEE 1394 le permite conectar dispositivos que utilizan tecnología IEEE 1394 a su ordenador. Esta factura se utiliza de forma común en los productos de consumo como cámaras digitales.

1.3.6 Ranura de tarjeta nueva (para tarjetas PCI Express)

Admite tarjeta PCI Express de tipo 54mm. Para más información, consulte 5.1 Tarjetas PCI Express

1.3.7 Ranura múltiple de medios digitales

Admite una tarjeta SD/MMC/MS, que se utiliza en cámaras digitales y en varias formas de equipos de información portátiles.

1.3.8 Puertos de audio

Puede conectar un auricular o un altavoz externo al puerto y un micrófono al puerto . Los altavoces incorporados se desactivan cuando se conecta un dispositivo al puerto .

Page 35: Manual OKIN
Page 36: Manual OKIN

1.4 Vista trasera

La siguiente imagen muestra la vista trasera del ordenador portátil.

Kensington Lock

Page 37: Manual OKIN

1.5 Vista inferior

La siguiente imagen muestra la vista inferior del ordenador portátil.

1 Batería

2 Pestaña de soltado de batería

3 Carcasa de HDD

4 Interruptor de bloqueo de batería

5 Carcasa térmica

6 Carcasa de módulo de memoria

Page 38: Manual OKIN

1.5.1 Batería

Cuando se instala una batería cargada, puede utilizar su ordenador portátil sin conectarlo a una toma eléctrica. Para más detalles, consulte 0 Windows XP elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según la combinación de energía que elija y las necesidades actuales del sistema.

(XP) o 0 Windows Vista elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según el tipo de plan que elija y las necesidades actuales del sistema.

(Vista).

Para quitar la batería: 1. Mueva el interruptor de bloqueo de batería hacia la derecha (posición de desbloqueo).

2. Deslice la pestaña de soltado de batería hacia la izquierda y tire cuidadosamente de la batería para sacarla de la carcasa.

1.5.2 Pestaña de soltado de batería

La pestaña de soltado de la batería asegura la batería. Para soltarla, deslice la pestaña y luego quite la batería de su lugar.

Page 39: Manual OKIN

2

Capítulo 2Uso de su ordenador portátil

(XP)

Page 40: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-1

2.1 Encender y apagar su ordenador portátil

Encender su ordenador portátil

Apagar su ordenador portátil

Desconectar

Añadir cuentas de usuario

Modo de standy

Page 41: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-2

2.1.1 Encender su ordenador portátil

Puede configurar el ordenador para comenzar desde un disco específico como un CD-ROM, un disco de arranque portátil y incluso un dispositivo externo. Consulte0 Si desea que sea obligatorio introducir una contraseña al arrancar, deberá configurar la contraseña, de lo contrario no podrá habilitarla. Active este campo para que el programa le pida la contraseña al iniciarse el ordenador.

.

Presione el botón de encendido para encender su ordenador portátil.

No apague el ordenador hasta que el sistema operativo se haya cargado completamente. Apagar el ordenador durante su arranque de inicio provocará errores la próxima vez que arranque su ordenador portátil.

2.1.2 Apagar su ordenador portátil

Si su ordenador portátil utiliza el sistema operativo Microsoft Windows XP Professional, las características de seguridad y redes no están disponibles en Windows XP Home Edition. Verá diferentes opciones en algunas ventanas, relacionadas con la seguridad y redes.

Guarde y cierre todos los archivos abiertos, salga de cualquier programa abierto.

Pulse Inicio > Apagar ordenador > Apagar.

Su ordenador portátil se apagará de forma automática cuando termine el proceso de apagado.

Puede configurar Windows XP para que se apague o entre en el modo de descanso presionando el botón de encendido. Abra la ventana de diálogo Panel de control > Opciones de encendido > Avanzadas.

2.1.3 Desconectar

Con Microsoft Windows XP, varios usuarios pueden acceder a un único ordenador con su configuración personal propia. Al utilizar su propia contraseña, Cada usuario accede al ordenador, lo que significa que otros usuarios no pueden acceder a sus configuraciones o archivos. Para desconectar

Guarde y cierre cualquier archivo abierto, salga de los programas abiertos, pulse Inicio > Cerrar sesión > Cerrar sesión. Para cambiar el usuario, pulse Inicio > Cerrar sesión > Cambiar usuario. Al utilizar Cambio de usuario rápido, los programas ejecutados por los usuarios anteriores siguen activos en un segundo plano.

Page 42: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-3

Esto significa una respuesta del ordenador algo más lenta. Puede que también se detengan los programas multimedia, incluyendo juegos y software DVD.

El Cambio de usuario rápido no funciona si su ordenador portátil tiene Windows XP Professional y es miembro de un dominio de ordenadores o su el ordenador portátil tiene menos de 128 MB de memoria.

Puede configurar el Cambio de usuario rápido en la ventana de diálogo del Panel de control, en Cuentas de usuarios: Cambie el modo en el que los usuarios se conectan o desconectan.

Page 43: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-4

2.1.4 Añadir cuentas de usuario

Existen disponibles diferentes opciones de cuentas cuando un ordenador tiene el sistema operativo Windows XP Professional y está conectador a un dominio.

Con Windows XP instalado, el administrador de sistema o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de usuario adicionales:

1. Pulse en Inicio > Panel de control > Cuentas de usuarios.

2. En Seleccione una tarea, pulse en Crear una cuenta nueva.

3. En Nombrar la cuenta nueva, introduzca el nombre del nuevo usuario. Pulse Siguiente.

4. En Seleccione un tipo de cuenta, seleccione una de las siguientes opciones:

• Administrador del ordenador El usuario puede cambiar toda la configuración del ordenador.

• Estándar (sólo Windows XP Professional): El usuario puede instalar algunos programas y hardware.

• Limitado: El usuario sólo puede cambiar su configuración personal propia, como la contraseña. El usuario no es capaz de instalar programas o de utilizar Internet.

5. Pulse sobre Crear cuenta.

2.1.5 Modo de standby

Para saber cómo ahorrar energía utilizando el Modo standby, consulte 6.1 Administración de energía

Page 44: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-5

2.2 Trucos para utilizar Windows

Ayuda de Microsoft Windows XP

Escritorio de Windows

Asistente de limpieza del escritorio

Botón de inicio

Barra de tareas

Zona de notificación (Bandeja de sistema)

Papelera de reciclaje

Panel de control

Mi PC

Page 45: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-6

2.2.1 Ayuda de Microsoft Windows XP

Para acceder a la ayuda de Microsoft Windows XP, pulse sobre el menú de Inicio y luego sobre el icono de Ayuda y soporte. Se abre la ventana de diálogo de Ayuda y soporte.

Page 46: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-7

2.2.2 Escritorio de Windows

Dependiendo de la configuración y software de su ordenador portátil, su escritorio tendrá accesos directos diferentes o adicionales. Consulte 2.4 Personalizar suEscritorio para más información.

Page 47: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-8

2.2.3 Asistente de limpieza del escritorio

El Asistente de limpieza del escritorio mueve iconos de programas utilizados con poca frecuencia a una carpeta 7 días después del primer arranque de su ordenador portátil y cada 60 días tras el mismo.

La apariencia del menú de Inicio cambia según se van moviendo iconos. Para apagar el Asistente de limpieza del escritorio:

Pulse con el botón derecho sobre un punto vacío de si escritorio > Propiedades > Escritorio > Personalizar escritorio > pulse sobre Ejecutar Asistente de limpieza del escritorio cada 60 días para quitar la marca de comprobación > OK.

El Asistente de limpieza del escritorio se puede ejecutar en cualquier momento pulsando sobre Limpiar escritorio ahora en Limpiar escritorio.

2.2.4 Botón de inicio

El botón de Inicio le permite acceder fácilmente a los programas de su ordenador portátil.

El menú de Inicio está diseñado para mostrar los programas que utiliza con más frecuencia. Para mantener siempre un elemento en el menú de Inicio, no importa la frecuencia de uso, pulse con el botón derecho sobre el elemento y pulse en Anclar al menú de Inicio.

Cerrar sesión permite al usuario actual cerrar su sesión de forma que un usuario nuevo pueda abrir su sesión en el ordenador portátil utilizando su configuración personal.

Page 48: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-9

Apagar equipo proporciona opciones de apagado, reinicio y poner su ordenador portátil en modos de ahorro de energía. Si su ordenador portátil tiene Windows XP Professional y está conectado a un dominio, aparecen diferentes opciones en la ventana de Apagado.

Page 49: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-10

2.2.5 Barra de tareas

El botón de Inicio está a la izquierda y la zona de notificación a la derecha. Cada vez que abre un programa, aparecerá un botón del mismo en la barra de tareas. Para activar los botones de la barra de tareas, pulse sobre el botón relevante. Windows XP agrupa múltiples instancias del mismo programa en un único botón de la barra de tareas si se necesita más espacio.

Se pueden añadir o eliminar barras de herramientas de la barra de tareas:

Pulse el botón derecho sobre un punto vacío de la barra de tareas y seleccione Barra de herramientas > Seleccionar la barra de herramientas que desee añadir.

2.2.6 Zona de notificación (Bandeja de sistema)

Los iconos de esta zona permiten un acceso rápido a los programas y funciones del ordenador, incluyendo el reloj y el estado de la impresora. Windows XP oculta los iconos que no se utilizan con frecuencia. Pulse para ver los iconos ocultos.

Para evitar que Windows XP oculte los iconos:

Pulse con el botón derecho sobre un punto en blanco de la Barra de tareas > Propiedades > asegúrese de que Ocultar iconos inactivos no está marcada.

2.2.7 Papelera de reciclaje

Cuando elimina un archivo, éste se mueve a la Papelera de reciclaje. Los archivos se pueden restaurar desde la Papelera de reciclaje.

Page 50: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-11

Al borrar la Papelera de reciclaje borra los archivos de forma permanente.

2.2.8 Panel de control

En el Panel de control puede cambiar la apariencia de Windows y cómo trabaja.

Pulse el botón Inicio y luego Panel de control.

Hay dos interfaces – puede seleccionar tanto la Vista clásica como la Vista por categorías. Puede cambiar las interfaces en la esquina superior izquierda de la ventana del Panel de control. En Seleccionar una categoría, seleccione la categoría de la tarea que desea completar, y luego seleccione la tarea en la ventana siguiente.

2.2.9 Mi PC

Mi PC le permite ver los discos y otros dispositivos externos conectados a su ordenador portátil. El icono Mi PC aparece en su Escritorio. Para ver los contenidos de un disco o carpeta, abra Mi PC, luego pulse dos veces sobre el icono del disco o carpeta que desea ver (por ejemplo, el disco C).

También puede utilizar Explorador de Windows para ver los contenidos de su ordenador portátil y encontrar los archivos. Para abrir el Explorador de Windows, pulse con el botón derecho el botón Inicio y pulse Explorar para encontrar el disco o carpeta que desea ver. Para saber más sobre Mi PC y Explorador de Windows, consulte Centro de ayuda y soporte.

Page 51: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-12

2.3 Teclado y almohadilla táctil

Teclado numérico

Accesos directos del teclado

Funciones de teclas con el logo de Windows

StickyKeys

Almohadilla táctil

Personalizar la almohadilla táctil

Page 52: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-13

2.3.1 Teclado numérico

Los números y símbolos del teclado están marcados en azul en el borde inferior derecho de las teclas del teclado.

Para activar el teclado numérico, presione .

El indicador se encenderá cuando se bloquee el teclado numérico.

Para desactivar el teclado numérico, vuelva a presionar .

Para utilizar la función primaria de una tecla de doble función cuando se ha activado el teclado numérico,

Presione y la tecla deseada.

2.3.2 Accesos directos del teclado

SLEEP

Encender/ Apagar Wireless o Bluetooth

Para activar esta función, necesita instalar el Interruptor de Selección de Wireless.

Cambia el modo de pantalla (LCD>LCD+CRT>CRT) Cambia la imagen de vídeo a la siguiente pantalla o muestra ambas de forma simultánea.

Disminuye el brillo

Aumenta el brillo

MUTE

Disminuye el volumen del audio

Disminuye el volumen del audio

Reproducir/pausar

Page 53: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-14

STOP

Rebobinado rápido

Avance rápido

Bloqueo numérico

Bloqueo de desplegables

Bloqueo de mayúsculas

2.3.3 Funciones de teclas con el logo de Windows

Abre el Explorador de Windows

Abre la ventana de diálogo de Ejecutar

Abre la ventana de diálogo de Resultados de la búsqueda

Abre la ventana de diálogo de Resultados de la búsqueda - Equipos (cuando su ordenador portátil está conectado a una red)

Abre la ventana de diálogo de Propiedades del sistema

Para ajustar el uso del teclado, incluyendo la ratio de repetición de caracteres, en el Panel de control pulse Impresoras y faxes > Teclado.

Page 54: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-15

2.3.4 StickyKeys

La función de StickyKeys le permite utilizar las teclas SHIFT, CTRL, ALT y FN o la tecla del logo de Windows (llamadas teclas modificadoras) en conjunción con otras teclas presionando una tecla cada vez en vez de presionarlas de forma simultánea.

Para activar el modo de StickyKeys, presione la tecla SHIFT cinco veces y luego pulse OK.

Como alternativa, puede pulsar sobre Inicio > Panel de control > Opciones de accesibilidad y marcar Utilizar StickyKeys antes de pulsar OK.

Page 55: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-16

Para personalizar las StickyKeys, pulse Configuraciones en cualquiera de las ventanas de diálogo anteriores. Aparecerá la siguiente ventana de diálogo.

Pulse sobre Utilizar acceso para activar el acceso listado para activar el modo StickyKeys.

Al marcar Presionar tecla modificadora dos veces para bloquear, al presionar las teclas SHIFT, CTRL, ALT, FN o la tecla con el logo de Windows dos veces se “bloqueará” la tecla hasta que se vuelva a presionar. Esto le permite realizar múltiples comandos con estas teclas en sucesión sin tener que presionar la tecla modificadora cada vez.

Marque Apagar StickyKeys si se presionan dos teclas a la vez para que se desactiven las StickyKeys de forma automática siempre que se presionen dos teclas de forma simultánea.

Si se marca Realizar sonido cuando se presione una tecla modificadora, se escuchará un pitido cada vez que se presione una tecla modificadora. Se pueden escuchar diferentes tonos cuando se activan o desactivan las teclas modificadoras.

Marque Mostrar estado de las StickyKeys en pantalla para mostrar el icono de las StickyKeys en su barra de herramientas siempre que se active el modo de StickyKeys. El icono cambiará para indicar qué tecla modificadora, si alguna, está activa.

Pulse sobre OK para confirmar sus cambios, o Cancelar para salir de la ventana de diálogo sin realizar los cambios.

Page 56: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-17

2.3.5 Almohadilla táctil

La almohadilla táctil responde a los movimientos y presión de su dedo, permitiéndole mover el cursor por la pantalla, en el mismo modo en el qe podría utilizar un ratón.

Coloque sus dedos sobre el teclado en la posición de tecleado normal.

Puede utilizar la almohadilla táctil moviendo tanto su dedo derecho o izquierda sobre la barra de espaciado y sobre la almohadilla táctil.

Mueva suavemente su dedo por la almohadilla táctil en la dirección en la que desea mover el cursor.

Los botones de la almohadilla táctil tienen la misma función que los botones de un ratón. Pulsar estos botones hace selecciones, arrastra objetos, o realiza una variedad de funciones dependiendo del software. Para seleccionar un objeto, mueva primero el puntero sobre el objeto que desea seleccionar, y luego pulse el botón izquierdo una vez y suéltelo. La funcionalidad de estos botones depende de su software.

Pulsar dos veces es una técnica común para seleccionar objetos o ejecutar programas.

También puede seleccionar un objeto o ejecutar una aplicación desde los iconos pulsando dos veces. Es algo similar al doble pulsado; en vez de presionar los botones de la almohadilla táctil, puede pulsar directamente sobre la almohadilla.

2.3.6 Personalizar la almohadilla táctil

Para ajustar la configuración de la almohadilla táctil, utilice la ventana de propiedades del ratón, la cual puede abrir pulsando sobre Panel de control > Impresoras y faxes > Ratón.

Seleccione la configuración deseada y pulse en Aplicar.

Pulse en OK para guardar la configuración y cerrar la ventana.

Page 57: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-18

2.4 Personalizar su Escritorio

Seleccionar un Fondo de pantalla

Seleccionar un Salvapantallas

Seleccionar un Tema de escritorio

Crear un Acceso directo en el Escritorio

Page 58: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-19

2.4.1 Seleccionar un Fondo de pantalla

Para hacer que su ordenador portátil refleje su estilo, puede configurar los colores de fondo, modelos y el fondo de pantalla del escritorio.

Panel de control > Apariencia y temas > Seleccionar una tarea > Cambiar el fondo del escritorio. La ventana de Propiedades de pantalla ofrece una selección de fondos de pantalla. Seleccione el nombre del fondo de pantalla que desee mostrar o seleccione (Ninguno) si prefiere no utilizar una imagen de fondo de pantalla.

También puede seleccionar sus propias imágenes seleccionando Explorar y especificando las imágenes en un directorio.

El menú de posición le permite Poner en mosaico su imagen seleccionada, Centrarla (coloca una copia de la imagen en el centro de la pantalla) o Expandir (la aumenta para ajustarse a la pantalla).

Para aceptar la configuración, pulse OK y cierre la ventana de Propiedades de pantalla.

2.4.2 Seleccionar un Salvapantallas

Panel de control > Apariencia y temas > Seleccionar una tarea > Seleccionar un salvapantallas. Seleccione un salvapantallas desde el menú desplegable de salvapantallas o seleccione (Ninguno) si prefiere no activar un salvapantallas.

Puede personalizar su salvapantallas seleccionando Configuraciones. Para comprobar su selección, pulse Previsualizar.

Para aceptar la configuración, pulse OK y cierre la ventana de Propiedades de pantalla.

2.4.3 Seleccionar un Tema de escritorio

Los temas del escritorio cambian la apariencia de su escritorio y añade efectos sonoros:

Panel de control > Apariencia y temas > Seleccionar una tarea > Cambiar el tema del ordenador.

Seleccione un tema desde el menú desplegable de Temas en la ventana de Propiedades de pantalla, luego pulse OK.

2.4.4 Crear un Acceso directo en el Escritorio

Un acceso directo es un icono que se coloca en el escritorio para que pueda acceder de forma rápida a programas, archivos, carpetas y discos. Para crear un acceso directo:

Abra Mi PC o Explorador de Windows, y sobreilumine el archivo o programa para el que desea crear el acceso directo.

Mantenga pulsado el botón derecho de la almohadilla táctil, arrastre el elemento sobreiluminado al escritorio de Windows y luego suelte el botón derecho de la almohadilla táctil para mostrar un menú emergente.

Page 59: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-20

Pulse Crear acceso directo aquí.

Aparece un icono en su escritorio – pulse dos veces para activar el acceso directo.

Page 60: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-21

2.5 Pantalla

Ajustar el brillo

Utilizar un monitor externo o una televisión

Configurar la resolución de la pantalla

Page 61: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-22

2.5.1 Ajustar el brillo

Para ahorrar energía cuando utilice su ordenador portátil con la batería, configure el brillo a la configuración más baja confortable utilizando los accesos del teclado.

Disminuye el brillo

Aumenta el brillo

2.5.2 Utilizar un monitor externo

Cuando arranque su ordenador portátil con un dispositivo de pantalla externo como un monitor externo encendido, la imagen puede aparecer tanto en la pantalla o en el dispositivo externo.

Como alternativa, puede presionar para cambiar la imagen sólo a la pantalla, a la pantalla y al dispositivo externo de forma simultánea o sólo al dispositivo externo.

2.5.3 Configurar la resolución de la pantalla

Para ver un programa con una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla debe admitir el programa y se deben instalar los controladores de vídeo.

Antes de cambiar la configuración de pantalla original, anote la configuración original para futuras consultas.

Pulse Inicio > Panel de control > Seleccionar una categoría > Apariencia y temas.

En Seleccionar una tarea…, pulse en Cambiar la resolución de la pantalla, o en O seleccionar un icono del panel de control, pulse en Pantalla y seleccione la etiqueta de Configuración.

Puede intentar diferentes configuraciones para la Resolución de pantalla y la Calidad del color.

Si selecciona una resolución o una paleta de colores que sea superior a la que admite la pantalla, la configuración se adaptará de forma automática a la configuración posible más cercana.

Page 62: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-23

2.6 Redes

Para acceder a una red:

En la oficina, puede acceder a una red mediante la PCI-E LAN incorporada.

Para más información específica sobre la conexión a una LAN o WAN, consulte a su administrador de sistemas.

Si está trabajando en casa o mientras viaja, necesita una conexión telefónica. Pregunte a su administrador de sistemas para el número de teléfono de la red.

Para configurar la conexión, vaya a Inicio > Panel de control > Conexiones de redes e Internet (en la interfaz clásica, Conexiones de redes).

Introduzca los detalles de su conexión y pulse OK.

Page 63: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-24

2.7 Gestionar programas

Ejecutar programas

Añadir Software

Eliminar Software

Page 64: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-25

2.7.1 Ejecutar programas

Los programas son cualquier software que procesa datos – como un programa de procesador de datos o un programa de correo electrónico. Estos requieren un sistema operativo – como Windows XP – para funcionar.

Para ejecutar un programa, pulse Inicio > Programas.

Pulse sobre el programa que desea ejecutar.

En el lado derecho de la barra de la ventana de cualquier programa abierto,

aparecen tres iconos:

Minimiza la ventana del programa. Es decir, lo quita de la pantalla pero sigue funcionando. aparecerá como una etiqueta en la barra de tareas inferior. Para restaurar la ventana del programa, simplemente pulse sobre la etiqueta.

Maximiza la venta la para que ocupe toda la pantalla. Cuando la ventana está

maximizada, el botó cambia a , que reducirá el tamaño de la ventana cuando se pulse.

Cierra el programa o documento.

2.7.2 Añadir Software

Para comprobar que un software está realmente instalado en su ordenador, pulse Inicio > Todos los programas. Si aparece un programa en el menú de Todos los programas o en el menú de Inicio el software está bien instalado.

Antes de instalar el software, compruebe los requisitos técnicos del software para asegurarse de que es compatible con su ordenador portátil y que hay memoria suficiente y espacio en el disco duro para la instalación y uso.

Desactive de forma temporal el software de antivirus de su ordenador portátil antes de instalar el software. Consulte la documentación que viene con el software de antivirus para un procedimiento más detallado.

Asegúrese de que activa su software de antivirus una vez que haya instalado un software nuevo.

Introduzca el CD de instalación del software en el lector de CD y siga las instrucciones que vienen con el software para ayudarle a responder a los pantallazos de la pantalla.

Si el CD de instalación no se ejecuta de forma automática, pulse Inicio > Ejecutar. En la ventana de diálogo, teclee x:\setup.exe (en donde x es la letra del lector de CD [normalmente D o E]). Luego pulse sobre OK y siga los pantallazos de la pantalla

Page 65: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-26

2.7.3 Eliminar Software

Una vez que haya comenzado la eliminación de software, no interrumpa el proceso.Hacerlo puede provocar pérdida de datos y la corrupción de su sistema operativo.

Inicio > Panel de control > Añadir o eliminar programas > Cambiar o eliminar programas. Seleccione el programa que desea eliminar y pulse sobre el botón Cambiar /Eliminar. Aparecerán en la pantalla las instrucciones para eliminar los programas.

Algunos programas pueden no estar en la lista y no se pueden eliminar mediante esta ventana. En este caso, compruebe la documentación que viene con el programa específico.

Page 66: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-27

2.8 Gestionar archivos

Actualizar el software antivirus

Hacer copias de seguridad de archivos

Encontrar archivos

Copiar un archivo al disco duro

Mover archivos

Cambiar el nombre de los archivos

Borrar archivos

Vaciar la Papelera de reciclaje

Restaurar los archivos desde la Papelera de reciclaje

Page 67: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-28

2.8.1 Actualizar el software antivirus

Existen miles de virus conocidos, y aparecen más tdo el tiempo. Instalar un software antivirus es el único modo para proteger sus datos, software y hardware. Son necesarias actualizaciones regulares para asegurar la protección.

Su distribuidor de ordenador le puede ayudar con la compra de un software antivirus.

Antes de instalar cualquier software de fuentes sin licencia, busque virus. Haga copias de seguridad de sus datos de forma regular para protegerlos si su ordenadorportátil es infectado.

2.8.2 Hacer copias de seguridad de archivos

Hacer copias de seguridad de sus archivos de forma regular le protegerá de perder datos por borrados de archivos accidentales, virus o fallos de los discos duros.

Los programas se pueden reinstalar, pero si no ha hecho copias de seguridad de su trabajo, perderá los archivos de datos.

El modo más conveniente de hacer copias de seguridad de sus archivos es grabando un CD-RW. Para los archivos más pequeños, utilice un disquete.

2.8.3 Encontrar archivos

Pulse el botón derecho sobre Inicio > Buscar.

En la ventana de búsqueda, teclee tanto Todo o parte del nombre del archivo como Una palabra o frase en el archivo. Especifique si desea que el sistema busque especificando por disco o carpeta en el menú desplegable de Buscar en.

Windows buscará en todo el disco (o en la partición del disco C) si no se cambia la configuración por defecto C:.

Pulse sobre Buscar para comenzar la búsqueda.

Los archivos encontrados que coincidan con los criterios de búsqueda aparecen en una lista en la ventana de Resultados de búsqueda.

2.8.4 Copiar un archivo al disco duro

Desde el Escritorio, seleccione Mi PC.

Localice el archivo que desea copiar y pulse sobre el archivo para seleccionarlo.

En Tareas de carpeta y archivo > Copiar este archivo.

En la ventana de Copiar elementos, seleccione la posición en la que desea copiar el archivo.

Pulse Copiar.

Page 68: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-29

2.8.5 Mover archivos

Nunca mueva archivos que son parte de un programa instalado. Hacerlo puede destrozar el programa.

Desde el Escritorio, seleccione Mi PC.

Localice el archivo que desea mover y pulse sobre el archivo para seleccionarlo.

Pulse sobre Mover este archivo.

En la ventana de Mover elementos, seleccione la posición en la que desea mover el archivo.

Pulse Mover.

2.8.6 Cambiar el nombre de los archivos

Utilice el Explorador de Windows o Mi PC para localizar el archivo al que desea cambiar el nombre y luego pulse sobre el archivo para seleccionarlo.

Pulse sobre el menú de Archivo y pulse sobre Cambiar nombre.

Nunca cambie la extensión de un archivo (los tres últimos caracteres tras el período). Hacerlo estropeará el archivo.

Escriba el nombre nuevo del archivo y presione Intro.

2.8.7 Borrar archivos

Nunca borre archivos que son parte de un programa instalado. Hacerlo estropeará el archivo.

Utilice el Explorador de Windows o Mi PC para localizar el archivo al que desea borrar y luego pulse sobre el archivo para seleccionarlo.

Pulse sobre el menú de Archivo y pulse sobre Borrar.

Pulse Sí para enviar el archivo a la Papelera de reciclaje.

Si borra un archivo de forma accidental, consulte 2.8.9 Restaurar archivos desde la Papelera de reciclaje

Page 69: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-30

2.8.8 Vaciar la Papelera de reciclaje

Los archivos permanecen en la Papelera de reciclaje y ocupan espacio en el disco duro hasta que los borre de la Papelera de reciclaje.

Los archivos borrados de un disco externo o de una red se borran de forma permanente. No se pueden recuperar de la Papelera de reciclaje.

Pulse dos veces sobre el icono de Papelera de reciclaje.

Aparecerá la ventana de Papelera de reciclaje y se mostrarán todos los archivos borrados, sus situaciones anteriores y las fechas en las que los borró.

Pulse sobre el menú de Archivos, y luego pulse sobre Vaciar papelera de reciclaje.

Cuando aparezca la ventana de diálogo de confirmación, pulse sobre Sí para borrar todos los archivos.

Todos los archivos desaparecen de la Papelera de reciclaje y se eliminan de su ordenador portátil.

2.8.9 Restaurar archivos desde la Papelera de reciclaje

Los archivos borrados se mueven a la Papelera de reciclaje y permanecen ahí hasta que se vacía la Papelera de reciclaje. Si borra un archivo por error, puede restaurarlo desde la Papelera de reciclaje.

Pulse dos veces sobre el icono de Papelera de reciclaje.

Aparecerá la ventana de Papelera de reciclaje y se mostrarán todos los archivos borrados, sus situaciones anteriores y las fechas en las que los borró.

Seleccione el archivo que desea restaurar, pulse sobre el menú Archivo, y luego pulse sobre Restaurar. El archivo desaparece de la Papelera de reciclaje y se mueve hasta su posición original.

Page 70: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-31

2.9 Reproducir CDs y películas

Introducir discos

Ajustar el volumen

Ajustar la imagen

Page 71: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

2-32

2.9.1 Introducir discos

Tenga cuidado de no presionar la bandeja del lector cuando esté abriéndola o cerrándola. Cuando el lector no esté en uso, mantenga la bandeja cerrada.

No mueva el ordenador cuando reproduzca CDs o DVDs.

Para introducir un disco, siga los siguientes pasos:

1. Presione el botón de expulsión de la parte delantera del lector.

2. Saque la bandeja.

3. Con la etiqueta hacia arriba, coloque el disco en el centro de la bandeja.

4. Coloque el disco en el lector.

5. Empuje suavemente la bandeja dentro del lector.

Si su ordenador portátil tiene un CD-RW/DVD o DVD, puede ver películas.

Para más información sobre la reproducción de CDs o ver películas, pulse dobre Ayuda en el software del lector de CD o en el software del reproductor de DVD.

2.9.2 Ajustar el volumen

Si no escucha nada cuando reproduzca un CD o DVD, compruebe que los altavoces no están apagados.

Inicio > Todos los programas > Accesorios > Entretenimiento > Control de volumen. En la ventana de Control de volumen, pulse y arrastre la barra en la columna del Control de volumen y deslícela arriba o abajo para aumentar o disminuir el volumen.

Disminuye el volumen del audio

Disminuye el volumen del audio

2.9.3 Ajustar la imagen

Si recibe un mensaje de error de que la resolución y la profundidad del color actuales están utilizando demasiada memoria y evitan que se reproduzca el DVD, ajuste las propiedades de la pantalla.

Inicio > Panel de control > Seleccionar una categoría > Apariencia y temas > Seleccionar una tarea... > Cambiar la resolución de la pantalla. En la ventana de Propiedades de pantalla, pulse y arrstre la barra en la Resolución de pantalla para cambiar la configuración a 1024 x 768 píxeles.

Pulse sobre el menú desplegable en Calidad de color > Medio (16 bits) > OK.

Page 72: Manual OKIN
Page 73: Manual OKIN

2 Utilizar su ordenador portátil (XP)

34

3

Capítulo 3

Cómo manejar el portátil (Vista)

Page 74: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-1

3.1 Cómo apagar y encender el portátil

Cómo encender el portátil

Cómo apagar el portátil

Cómo cerrar sesión

Cómo añadir cuentas de usuario

Modo suspensión

Page 75: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-2

3.1.1 Cómo encender el portátil

Puede configurar el ordenador para que arranque desde una unidad específica, como por ejemplo un CD-ROM, una disquetera externa o incluso un dispositivo externo. Consulte la sección 6.5 Menú de arranque.

Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.

No apague el ordenador hasta que el sistema operativo se haya cargado completamente. Si lo apaga la primera que vez que se inicia, se producirá un error la próxima vez que inicie el portátil.

3.1.2 Cómo apagar el portátil

Guarde y cierre los archivos que estén abiertos y salga de los programas que estén ejecutándose.

Haga clic en Inicio > > Apagar.

El portátil se apagará automáticamente cuando finalice el proceso de apagado.

Pulse el botón de encendido para apagar el ordenador o para activar el modo de suspensión. Haga clic en Inicio > Panel de control > Opciones de energía > y elijael comportamiento del botón de encendido.

3.1.3 Cómo cerrar sesión

Microsoft Windows Vista permite que varios usuarios accedan a un mismo ordenador con su propia configuración personal. Cada usuario puede iniciar sesión en el ordenador con su propia contraseña y utilizar su propio perfil y configuración privada.

Para cerrar sesión:

Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas que estén ejecutándose y pulse Inicio > > Cerrar sesión.

Para cambiar entre usuarios:

Haga clic en Inicio > > Cambiar usuario.

Si pulsa en Cambio rápido de usuario, los programas que hayan abierto los usuarios anteriores permanecerán en segundo plano, aunque es probable que el ordenador funcione con más lentitud. También es posible que impida la ejecución de programas multimedia, como juegos y software de DVD.

El cambio rápido de usuario no estará disponible si el sistema operativo del ordenador es Windows Vista y pertenece a un dominio de ordenadores o si el portátil tiene menos de 128 Mb de memoria.

Page 76: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-3

3.1.4 Cómo añadir cuentas de usuario

Los ordenadores cuyo sistema operativo sean Windows Vista y estén conectados a un dominio, disponen de distintas opciones de cuentas.

Con Windows Vista instalado, el administrador del sistema o un usuario con derechos de administrador, puede crear cuentas de usuario adicionales:

6. Haga clic en Inicio > Panel de control > Cuentas de usuario y seguridad familiar > Cuentas de usuario > Administrar otra cuenta.

7. Cuando aparezca el siguiente mensaje, haga clic en Continuar.

8. Haga clic en Crear una cuenta nueva.

9. Introduzca el nombre del nuevo usuario y elija una de las siguientes opciones:

• Usuario estándar: Usuario que puede instalar algunos programas y hardware.

• Administrador: Usuario que puede cambiar toda la configuración del equipo.

10. Haga clic en Crear cuenta.

3.1.5 Modo de suspensión

Si desea saber cómo ahorrar energía con el Modo de suspensión, consulte 7.1 Administración de energía.

Page 77: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-4

3.2 Consejos para utilizar Windows

Ayuda de Microsoft Windows Vista

Escritorio de Windows

Botón Inicio

Barra de tareas

Área de notificación (bandeja del sistema)

Papelera de reciclaje

Panel de control

PC

Page 78: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-5

3.2.1 Ayuda de Microsoft Windows Vista

Para acceder a la ayuda de Microsoft Windows Vista, vaya a Inicio > Ayuda y soporte técnico. Se abre el cuadro de diálogo Ayuda y soporte técnico de Windows.

Page 79: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-6

3.2.2 Escritorio de Windows

Dependiendo de la configuración del ordenador y del software que esté instalado,pueden aparecer en el escritorio distintos accesos directos. Para más información, consulte 1.4 Cómo personalizar el escritorio.

Page 80: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-7

3.2.3 Botón Inicio

El botón Inicio le permite acceder fácilmente a los programas instalados en el portátil.

El botón Inicio cambia para mostrar los programas que utiliza con más frecuencia. Si desea que algún elemento aparezca de forma permanente en el menú Inicio, con independencia de su frecuencia de uso, haga clic con el botón derecho sobre él y seleccione Anclar al menú Inicio.

guarda la sesión actual en la memoria y hace que el equipo entre en un estado de baja energía listo para reactivarse.

bloquea el equipo.

Page 81: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-8

proporciona opciones para apagar, reiniciar, cambiar usuarios, cerrar la sesión y activar los distintos modos de ahorro de energía.

Page 82: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-9

3.2.4 Barra de tareas

El botón Inicio se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla y el área de notificación en el derecho. Cada vez que abre un programa, aparecerá su botón en la barra de tareas. Para pasar de un programa a otro, sólo tiene que hacer clic en el botón del programa al que desea ir. Cuando hace falta más espacio, Windows Vista agrupa varias instancias de un mismo programa en un solo botón de la barra de tareas.

Es posible agregar barras de herramientas a la barra de tareas y eliminarlas después:

Para ello, haga clic con el botón derecho en un lugar vacío de la barra de tareas, seleccione Barras de herramientas > y elija la barra que desee agregar.

3.2.5 Área de notificación (bandeja del sistema)

Los iconos de esta área le permiten acceder rápidamente a los programas y a las funciones del ordenador, como el reloj y el estado de la impresora. Windows Vista oculta los iconos que utiliza con menos frecuencia. Haga clic en < para ver los iconos ocultos.

Si desea que Windows Vista no oculte los iconos:

Haga clic con el botón derecho en un lugar vacío de la Barra de Herramientas > Propiedades > Área de notificación y desactive la opción Ocultar iconos inactivos.

Page 83: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-10

Page 84: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-11

3.2.6 Papelera de reciclaje

Cada vez que elimina un archivo, éste se mueve a la Papelera de reciclaje. Puede restaurar los archivos que se encuentren en la Papelera de reciclaje para devolverlos a su lugar de origen.

Si vacía la Papelera de reciclaje, los archivos se eliminarán de forma definitiva.

3.2.7 Panel de control

Desde el Panel de control, puede cambiar la apariencia y el comportamiento de Windows.

Haga clic en el botón Inicio y después en Panel de control.

Puede elegir entre dos interfaces: Ventana principal del panel de control o Vista clásica. Para cambiar de interfaz, pulse los enlaces de la parte superior izquierda de la ventana del Panel de control.

Pulse en la descripción de las tareas que desea realizar y después elija la tarea en la ventana que aparece a continuación.

Page 85: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-12

3.2.8 PC

El icono PC del escritorio de Windows le permite ver las unidades de disco y otros dispositivos externos que se encuentren conectados a su ordenador. Para ver el contenido de una unidad o carpeta, abra PC y después haga doble clic en el icono de la unidad o la carpeta que desea ver (por ejemplo, la unidad C).

Puede utilizar el Explorador de Windows para ver el contenido de su ordenador o encontrar archivos. Para abrir el Explorador de Windows, haga clic con el botón secundario en el botón Inicio y pulse en Explorar. Encuentre la unidad o la carpeta que desea ver. Para saber más sobre PC y el Explorador de Windows, consulte laAyuda y el soporte técnico de Windows.

Page 86: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-13

3.3 Teclado y panel táctil

Teclado numérico

Métodos abreviados del teclado

Principales funciones del logotipo de Windows

Teclas de accesibilidad

Panel táctil

Cómo personalizar el panel táctil

Page 87: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-14

3.3.1 Teclado numérico

Los números y los símbolos del teclado aparecen marcados de color azul en el extremo inferior derecho de las teclas.

Para activar el teclado numérico, pulse .

Se encenderá el indicador cuando el bloqueo numérico esté activado.

Para desactivar el teclado numérico, vuelva a pulsar .

Para utilizar la función primaria de una tecla con dos funciones cuando el teclado numérico

está activado, pulse y la tecla que desea.

3.3.2 Métodos abreviados del teclado

Modo de suspensión

Red inalámbrica o Bluetooth activado o desactivado

Para activar esta función, debe instalar Wireless Select Switch.

Cambiar el modo de pantalla (LCD >LCD+ CRT > CRT). Cambiar la imagen de video a la siguiente pantalla o muestra ambas pantallasa la vez.

Reducir brillo

Aumentar brillo

Activar silencio

Reduce el volumen del sonido

Aumenta el volumen del sonido

Reproducir y detener

Detener

Page 88: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-15

Rebobinado rápido

Adelantado rápido

Bloqueo numérico

Bloqueo de desplazamiento

Bloqueo de mayúsculas

3.3.3 Principales funciones del logotipo de Windows

Abre el Explorador de Windows

Abre el cuadro de diálogo Ejecutar

Abre el cuadro de diálogo Resultado de la búsqueda

Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda – Equipos (cuando el portátil está conectado a una red)

Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema

Para cambiar el funcionamiento del teclado, incluyendo la velocidad de repetición de los caracteres, vaya al Panel de control y haga clic en Hardware y sonido > Teclado.

Page 89: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-16

3.3.4 Teclas de accesibilidad

Con las teclas de accesibilidad podrá utilizar las teclas MAYÚSCULAS, CTRL, ALT, FN y el logotipo de Windows (llamadas teclas modificadoras) en combinación con otras pero pulsando una tecla cada vez en lugar de las dos al mismo tiempo.

Para activar el modo de Teclas de accesibilidad, pulse la tecla Máyus. cinco veces y después haga clic en SÍ.

También puede ir a Inicio > Panel de control > Opciones de accesibilidad > Teclado y marcar la opción Activar Sticky Keys (teclas de accesibilidad) antes de pulsar Guardar.

Page 90: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-17

Si desea personalizar más las Teclas de accesibilidad, haga clic en Configurar Sticky Keys en el cuadro de diálogo de arriba. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Haga clic en Activar Sticky Keys para habilitar el modo de teclas de accesibilidad en las teclas abreviadas enumeradas.

Si marca la casilla Bloquear teclas modificadoras al pulsarlas dos veces seguidas, cuando pulse dos veces las teclas mayúsculas, ctrl., ALT FN o el logotipo de Windows, la tecla se bloqueará hasta que vuelva a pulsarla. De esta forma, podrá ejecutar varios comandos con ella de forma consecutiva sin tener que pulsar la tecla modificadora de nuevo cada vez.

Haga clic en Desactivar Sticky Keys cuando se pulsen dos teclas a la vez para que se desactiven las teclas de accesibilidad automáticamente cada vez que dos teclas determinadas se pulsen a la vez.

Si marca la opción Reproducir un sonido al pulsar las teclas, se oirá un tono cada vez que pulse una tecla modificadora. Se oirán tonos distintos al activar o desactivar las teclas modificadoras.

Marque la opción Mostrar icono de Sticky Keys en la barra de herramientas para mostrar el icono de las StickyKeys en la barra de herramientas cada vez que se active este modo. Este icono cambiará para indicar qué tecla modificadora está activa en ese momento, si la hubiera.

Haga clic en Guardar para confirmar los cambios, en Cancelar para salir del cuadro de diálogo sin aplicar ningún cambio o en Aplicar para hacer que se apliquen los nuevos ajustes sin guardarlos.

Page 91: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-18

3.3.5 Panel táctil

El panel táctil responde a los movimientos y a la presión de los dedos y le permite mover el cursor por toda la pantalla, de la misma manera que lo haría con un ratón.

Coloque los dedos sobre el teclado en la posición de tecleo normal.

Puede utilizar el panel táctil alternando el pulgar derecho o izquierdo entre la barra espaciadora y el panel táctil.

Desplace el pulgar con suavidad por el panel táctil en la dirección que desea que se mueva el cursor.

Los botones del panel táctil tienen la misma función que los del ratón: le permiten hacer selecciones, arrastrar objetos o realizar muchas otras funciones dependiendo del software que esté utilizando. Para seleccionar un objeto, mueva primero el puntero sobre el objeto que desea seleccionar, después pulse el botón izquierdo una vez y libérelo. La funcionalidad de estos botones depende del software.

El doble clic es una técnica muy utilizada para seleccionar objetos o iniciar programas.

También puede seleccionar objetos o abrir aplicaciones tocando dos veces en sus iconos. Esto es parecido a hacer doble clic, pero en lugar de pulsar los botones del panel táctil, toca el panel directamente.

3.3.6 Cómo personalizar el panel táctil

Para cambiar la configuración del Panel táctil, vaya a la ventana Propiedades del mouse siguiendo la ruta Panel de control > Hardware y sonido > Mouse.

Seleccione la configuración que desee y haga clic en Aplicar.

Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.

Page 92: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-19

3.4 Cómo personalizar el escritorio

Cómo elegir un papel tapiz

Cómo elegir un protector de pantalla

Cómo elegir un tema de escritorio

Cómo crear un acceso directo en el escritorio

Page 93: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-20

3.4.1 Cómo elegir un papel tapiz

Para adaptar el portátil a su estilo propio, puede cambiar los colores de fondo, los patrones, y el papel tapiz del escritorio.

Panel de control > Apariencia y personalización > Cambiar fondo de escritorio. Elija la imagen o el color que desea para el fondo de su escritorio.

Si prefiere seleccionar alguna de las imágenes que tenga guardadas en el ordenador, pulse en Examinar y especifique imágenes en el directorio.

En ¿Cómo debe colocarse la imagen?, elija una posición para la imagen que acaba de seleccionar: Expandida (escala la imagen para que se adapte a la pantalla), Mosaico o Centrada (coloca una copia de la imagen en el centro de la pantalla).

Para aceptar la configuración, haga clic en Aceptar para guardarla y cerrar la ventana.

3.4.2 Cómo elegir un protector de pantalla

Panel de control > Apariencia y personalización > Cambiar protector de pantalla. Seleccione un protector de pantalla del menú desplegable Protector de pantallas o haga clic en (Ninguno) si prefiere no activar ningún protector de pantallas.

Para personalizar el protector de pantallas, pulse en Configuración. Para comprobar el resultado de sus cambios, elija Vista previa.

Para aceptar la configuración, pulse en Aceptar y cierre la ventana Configuración del protector de pantalla.

3.4.3 Cómo elegir un tema de escritorio

Los temas de escritorio cambian la apariencia del escritorio de su portátil y añaden efectos sonoros:

Panel de control > Apariencia y personalización > Cambiar tema. En la ventana Configuración de tema, seleccione un tema del menú desplegable Tema y después pulse en Aceptar.

3.4.4 Cómo crear un acceso directo en el escritorio

Un acceso directo en un icono que aparece en el escritorio y que le permite acceder rápidamente a programas, archivos, carpetas y unidades. Para crear un acceso directo:

Abra PC o el Explorador de Windows, seleccione el archivo o programa del que desea crear un acceso directo.

Haga clic y mantenga pulsado el botón secundario del panel táctil, arrastre el elemento seleccionado al escritorio de Windows y después libere el botón del panel para que aparezca el menú desplegable.

Haga clic en Crear acceso directo aquí.

Aparecerá un icono en el escritorio; haga doble clic sobre él para activarlo.

Page 94: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-21

3.5 Monitor

Cómo ajustar el brillo

Cómo utilizar un monitor externo

Cómo cambiar la resolución de pantalla

Page 95: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-22

3.5.1 Cómo ajustar el brillo

Para ahorrar energía cuando el portátil se alimente de una batería, establezca el brillo en el nivel más bajo que le resulte cómodo mediante las teclas de métodos abreviados.

Reducir brillo

Aumentar brillo

3.5.2 Cómo utilizar un monitor externo

Si inicia el portátil con un dispositivo de pantalla externo, como por ejemplo, un monitor enchufado y encendido, la imagen podrá aparecer bien en la pantalla o en el dispositivo externo.

También puede pulsar para hacer que la imagen de video se muestre solo en la pantalla, en la pantalla y en el dispositivo externo al mismo tiempo o solo en el dispositivo externo.

3.5.3 Cómo cambiar la resolución de pantalla

Para ver un programa con una resolución específica, es necesario que tanto el controlador de video como la pantalla admitan el programa y que estén instalados los controladores de video necesarios.

Antes de cambiar cualquiera de los ajustes originales de la pantalla, anote la configuración original para que le sirva de referencia en el futuro.

Haga clic en Inicio > Panel de control > Apariencia y personalización > Configurar resolución de pantalla.

Puede probar distintas opciones de resolución de pantalla y calidad de color.

Si elige una resolución o profundidad de color superior a la que puede admitir el monitor, la configuración cambiará automáticamente a la más parecida permitida.

Page 96: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-23

3.6 Redes

Para acceder a una red:

Cuando se encuentre en la oficina puede acceder a una red a través de la PCI-E LAN integrada.

Si desea información específica sobre cómo conectarse a una red LAN o WAN, consulte a su administrador de sistemas.

Si se encuentra en casa o de viaje, necesitará una conexión de acceso telefónico. Solicite a su administrador de sistemas el número de teléfono de la red.

Para configurar la conexión, vaya a Inicio > Panel de control > Red e Internet > Centro de redes y recursos compartidos. Haga clic en Configurar una conexión o red en el panel izquierdo de la ventana Centro de redes y recursos compartidos.

Elija una opción de conexión y siga las instrucciones de pantalla para configurar su conexión de red.

Page 97: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-24

3.7 Cómo utilizar programas

Cómo abrir programas

Cómo instalar software

Cómo desinstalar software

Page 98: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-25

3.7.1 Cómo abrir programas

Un programa es cualquier software que procese datos, como por ejemplo un procesador de texto o un programa de correo electrónico. Para funcionar necesitan un sistema operativo, como Windows Vista, por ejemplo.

Para abrir un programa, vaya a Inicio> Todos los programas.

Haga clic en el programa que desea abrir.

Todos los programas abiertos presentan en su ventana una barra de títulos con los siguientes tres iconos en el lado derecho:

minimiza la ventana del programa. Es decir, la hace desaparecer de la pantalla aunque

el programa todavía estará abierto. Aparecerá como un botón en la barra de tareas de la parte inferior. Para restaurar la ventana del programa a su posición, pulse este botón.

maximiza la ventana para que cubra toda la pantalla. Cuando la ventana está maximizada, el botón se convierte en , que si lo pulsa, hará que el tamaño de la ventana quede reducido.

cierra el programa o el documento.

3.7.2 Cómo instalar software

Si desea saber qué programas de software están instalados en el ordenador, haga clic en Inicio > Todos los programas. Si un programa aparece en la lista de Todos los programas o en el menú Inicio, será señal de que el software ya esta instalado.

Antes de instalar el software, compruebe sus requisitos técnicos para asegurarse de que sea compatible con el portátil y que éste tiene la memoria y el espacio en disco suficiente para permitir la instalación y el funcionamiento del programa.

Desactive temporalmente el antivirus del portátil antes de instalar el software. Consulte la documentación del antivirus para ver el procedimiento exacto.

Recuerde volver a activar el antivirus cada vez que instale software nuevo.

Inserte el CD de instalación del software en la unidad de CD y siga las instrucciones proporcionadas con el software para saber cómo debe responder a los mensajes de pantalla.

Si el CD de instalación del software no se ejecuta automáticamente, haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar. En el cuadro de diálogo que aparece, escriba x:\setup.exe (donde x es la letra de la unidad de CD [por lo general, D o E]). Después pulse Aceptar y siga los mensajes de la pantalla.

Page 99: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-26

3.7.3 Cómo desinstalar software

Una vez comenzada la desinstalación de un software, no interrumpa el proceso. Si lo hace, puede provocar pérdidas de datos y daños en el sistema operativo.

Inicio > Panel de control > Programas > Desinstalar programa. Seleccione el programa que desea quitar y pulse en el botón Desinstalar o Cambiar. En la pantalla aparecerán instrucciones sobre cómo quitar programas.

Es posible que algunos programas no aparezcan en esta lista y que por tanto no pueda quitarlos desde esta ventana. En este caso, consulte la documentación del programa en cuestión.

Page 100: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-27

3.8 Cómo trabajar con archivos

Cómo actualizar el antivirus

Cómo hacer copias de seguridad de los archivos

Cómo encontrar archivos

Cómo copiar un archivo en el disco duro

Cómo cambiar el nombre de los archivos

Cómo eliminar archivos

Cómo vaciar la papelera de reciclaje

Cómo recuperar archivos de la papelera de reciclaje

Page 101: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-28

3.8.1 Cómo actualizar el antivirus

Existen miles de virus conocidos y continuamente están apareciendo otros nuevos. La única manera de proteger nuestros datos, hardware y programas de software de sus efectos destructivos es instalar un programa antivirus. Es necesario actualizar periódicamente este programa para que el ordenador esté siempre protegido.

El distribuidor de su ordenador puede aconsejarle el antivirus que debe comprar.

Antes de instalar cualquier software de propietarios sin licencia, explórelo en busca de virus. Haga copias periódicas de sus datos para evitar perderlos si su portátil resultara afectado.

3.8.2 Cómo hacer copias de seguridad de los archivos

Haciendo copias de seguridad de sus archivos periódicamente evitará perder datos si se produce una eliminación accidental de los archivos, la entrada de algún virus o se producen daños de las unidades físicas.

Los programas pueden volver a instalarse pero, a menos que haya hecho copias de seguridad de su trabajo, perderá sus archivos de datos.

La forma más práctica de crear copias de seguridad de los archivos es con una unidad regrabadora de CD. Si los archivos son de pequeño tamaño, puede utilizar disquetes.

3.8.3 Cómo encontrar archivos

Haga clic con el botón derecho en Inicio > Buscar.

En el cuadro de búsqueda de la ventana, escriba una palabra o parte de ella.

A medida que escriba, verá aparecer una lista de archivos de distintas ubicaciones (unidades y carpetas en el ordenador) que coinciden con el texto escrito.

Si desea que sólo aparezcan determinados tipos de archivos (por ejemplo, de correo, documentos, imágenes o musicales), puede pulsar en uno de los botones de filtro disponibles.

3.8.4 Cómo copiar un archivo en un disco duro

En el Escritorio, pulse en PC.

Encuentre el archivo que desea copiar y haga clic en él para seleccionarlo.

Haga clic con el botón derecho en el archivo que desea copiar y después pulse en Copiar.

Abra la carpeta donde desea guardar la copia.

Pulse con el botón derecho en la carpeta y elija Pegar.

Page 102: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-29

3.8.5 Cómo cambiar el nombre de los archivos

Con el Explorador de Windows o PC, encuentre el archivo cuyo nombre desea cambiar y haga clic en él para seleccionarlo.

Pulse el menú Organizar y seleccione Cambiar nombre.

No cambie nunca la extensión de un archivo (es decir, los tres últimos caracteres que siguen al punto). Si lo hace, el archivo quedará inutilizable.

Escriba el nuevo nombre del archivo y pulse Enter.

3.8.6 Cómo eliminar archivos

No borre nunca archivos de programas instalados. Si lo hace, el programa quedará inutilizable.

Con el Explorador de Windows o PC, encuentre el archivo que desea eliminar y haga clic en él para seleccionarlo.

Pulse el menú Organizar y seleccione Eliminar.

Haga clic en Sí para enviar el archivo a la Papelera de reciclaje.

Si elimina por error un archivo, consulte 1.8.8 Cómo recuperar archivos de la Papelera de reciclaje..

3.8.7 Cómo vaciar la papelera de reciclaje

Los archivos eliminados permanecerán en la Papelera de reciclaje ocupando espacio en el disco duro hasta que vacíe la papelera.

Si el archivo borrado se encuentra en una unidad externa o en una red, la eliminación será permanente: no podrá recuperarlo desde la Papelera de reciclaje.

Haga doble clic en el icono de la Papelera de reciclaje.

Al hacerlo, aparece la ventana Papelera de reciclaje con una lista de las ubicaciones originales, sus carpetas anteriores y la fecha en la que fueron eliminados.

Haga clic en el menú Archivo y después en Vaciar papelera de reciclaje.

Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, pulse en Sí para eliminar todos los archivos.

Con esta acción, todos los archivos se eliminarán de la Papelera de reciclaje y del portátil.

Page 103: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-30

3.8.8 Cómo recuperar archivos de la papelera de reciclaje

Los archivos eliminados se mueven a la Papelera de reciclaje y permanecen allí hasta que vacíe la papelera. Si elimina un archivo por error, puede recuperarlo de la Papelera de reciclaje.

Haga doble clic en el icono de la Papelera de reciclaje .

Al hacerlo, aparece la ventana Papelera de reciclaje con una lista de los archivos eliminados, sus ubicaciones anteriores y la fecha en la que fueron eliminados.

Seleccione el archivo que desea recuperar y pulse Restaurar este elemento.

El archivo desaparece de la Papelera de reciclaje y vuelve a su ubicación original.

También puede recuperar todos los archivos de la Papelera haciendo clic en Restaurar todos los elementos.

Page 104: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-31

3.9 Cómo reproducir CD y películas

Cómo insertar discos

Cómo ajustar el volumen

Cómo ajustar la imagen

Page 105: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-32

3.9.1 Cómo insertar discos

Procure no presionar demasiado la bandeja de la unidad al abrirla o cerrarla.Cuando no esté utilizando la unidad, manténgala cerrada.

No mueva el ordenador mientras se reproduce un CD o un DVD.

Para insertar un disco, haga lo siguiente:

11. Pulse el botón de expulsar de la parte frontal de la unidad.

12. Extraiga la bandeja.

13. Con el lado de la etiqueta hacia arriba, coloque el disco en el centro de la bandeja.

14. Coloque el disco en el eje correctamente.

15. Empuje suavemente la bandeja para introducirla en la unidad.

Si el portátil tiene una unidad de CD-RW/DVD o de DVD, puede ver películas.

Para más información sobre cómo reproducir CD o ver películas, haga clic en Ayuda del software de la reproductora de CD o del reproductor de DVD.

3.9.2 Cómo ajustar el volumen

Si no puede oír nada al reproducir un CD o un DVD, compruebe si los altavoces tienen activado el silencio.

Inicio > Todos los programas > Accesorios > Centro de movilidad de Windows. En la ventana Centro de movilidad de Windows, pulse en la barra de la columna Volumen y arrástrela hacia la izquierda o la derecha para aumentar o bajar el volumen.

Reduce el volumen del sonido

Aumenta el volumen del sonido

3.9.3 Cómo ajustar la imagen

Si aparece un mensaje de error informándole de que la resolución o la profundidad de color actuales consumen demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, cambie las propiedades de pantalla.

Inicio > Panel de control > Apariencia y personalización > Personalización > Configuración de pantalla. En la ventana Propiedades de pantalla, pulse en la barra de la sección Resolución y arrástrela para cambiar la configuración a 1024 x 768 píxeles.

Page 106: Manual OKIN

3 Cómo manejar el portátil (Vista)

3-33

Haga clic en el menu desplegable de Colores, seleccione Medio (16 bit), y pulse en Aceptar.

Page 107: Manual OKIN

4

Capítulo 4

Mantenimiento del portátil

Page 108: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-1

4.1 Mantenimiento del portátil

Cómo limpiar el portátil y el teclado

Cómo limpiar la pantalla

Cómo limpiar el panel táctil

Cómo limpiar la unidad de CD o DVD

Precauciones

Nunca pulverice productos de limpieza directamente en la carcasa o en la pantalla del ordenador. Utilice solo productos específicos para limpiar pantallas de ordenador.

Page 109: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-2

4.1.1 Cómo limpiar el portátil y el teclado

16. Apague el portátil, desenchúfelo de la toma eléctrica y desconecte cualquier dispositivo externo, como por ejemplo, la impresora.

17. Extraiga la batería.

18. Con el accesorio cepillo de su aspiradora, limpie con cuidado el polvo de las aberturas y del teclado del portátil.

19. Utilice un paño suave y ligeramente humedecido que no deje pelusa para limpiar el portátil y el teclado. Utilice sólo agua o un limpiador específico para ordenadores.

4.1.2 Cómo limpiar la pantalla

20. Apague el portátil, ciérrelo, desenchúfelo de la toma eléctrica y desconecte cualquier dispositivo externo, como por ejemplo, la impresora.

21. Extraiga la batería.

22. Utilice un paño suave y ligeramente humedecido que no deje pelusa para limpiar la pantalla del ordenador. Utilice sólo agua o un limpiador específico para ordenadores.

4.1.3 Cómo limpiar el panel táctil

23. Apague el portátil, ciérrelo, desenchúfelo de la toma eléctrica y desconecte cualquier dispositivo externo, como por ejemplo, la impresora.

24. Extraiga la batería.

25. Humedezca ligeramente un paño suave que no deje pelusa y limpie con cuidado el panel táctil, procurando que no entre humedad en los huecos. Utilice sólo agua o un limpiador específico para ordenadores.

4.1.4 Cómo limpiar la unidad de CD o DVD

Nunca toque las lentes. Utilice solo aire comprimido para limpiarlas.

Si tiene problemas para reproducir los CD o DVD, o si saltan, limpie el lado del disco sin etiqueta con un paño suave que no deje pelusas o con un producto comercial.

Page 110: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-3

4.1.5 Precauciones

• No derrame líquidos en el teclado. Si derrama algún líquido en el teclado, apague el portátil inmediatamente. Déjelo apagado durante toda la noche para asegurarse de que se seque antes de volver a utilizarlo.

• No apague el portátil si está encendida la luz de alguna unidad, señal de que la unidad está activa. Si desactiva el portátil mientras aún está leyendo o escribiendo en un disco, es posible que se dañe el disco, la unidad o los dos.

• Mantenga el portátil y los discos alejados de objetos que puedan generar campos electromagnéticos potentes, como altavoces estéreo. La información de los discos se guarda magnéticamente, por lo que si coloca un imán demasiado cerca de un disco, pueden borrarse archivos importantes.

• Explore todos los archivos nuevos en busca de virus. Esta precaución es especialmente importante en el caso de los archivos que reciba mediante correo electrónico, otros discos o que descargue de Internet. Necesitará un programa especial para explorar la presencia de virus. Para más información, consulte al distribuidor de su ordenador.

Page 111: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-4

4.2 Viajes

Cómo identificar su portátil

Cómo empaquetar el portátil

Cómo establecer una contraseña

Consejos de viaje

Qué hacer si pierde o le roban el portátil

Page 112: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-5

4.2.1 Cómo identificar el portátil

Adhiera una placa de identificación o una tarjeta de visita a su portátil o utilice un rotulador de tinta indeleble o una clisé para escribir en la carcasa una marca única que ayude a identificarlo (como por ejemplo, el número de la licencia del controlador).

Cree un archivo en el Escritorio llamado A quien encuentre este ordenador (o algo similar) e incluya en él sus datos personales como el nombre, la dirección y el número de teléfono.

Póngase en contacto con la empresa de su tarjeta de crédito y pregunte si ofrecen etiquetas de identificación codificadas.

4.2.2 Cómo empaquetar el portátil

Retire los dispositivos externos que estén enchufados al ordenador y guárdelos en un lugar seguro.

Cargue completamente la batería principal y las baterías de recambio que piense llevar con usted.

Apague el ordenador o póngalo en modo de hibernación.

Desconecte el adaptador CA.

Retire los elementos extraños, como clips, bolígrafos y papel del teclado y después cierre la pantalla.

Introduzca el portátil y los accesorios en su funda de transporte.

Intente no guardar el ordenador con objetos tales como cremas de afeitar, colonias, perfumes o comidas.

Proteja el ordenador, las baterías y el disco duro de circunstancias nocivas como temperaturas extremas, suciedad, polvo, líquidos o exposiciones excesivas a la luz del sol.

Guarde el ordenador de tal forma que no se deslice en el maletero del coche o en un compartimiento levado.

Cuando viaje en avión, nunca registre el portátil como equipaje.

4.2.3 Cómo establecer una contraseña

Para proporcionar a sus datos y documentos una protección adicional, le recomendamos que establezca una contraseña.

Mientras arranca (se inicia) el portátil, pulse F2 para ver la Utilidad de configuración de BIOS. Utilice la tecla de la fecha derecha para seleccionar Seguridad.

Pulse la tecla de flecha abajo para seleccionar Establecer contraseña de supervisor y pulse Enter.

Escriba la contraseña, pulse Enter y vuelva a escribirla para confirmar. Pulse Enter. Los cambios se guardarán. Pulse Enter para continuar.

Page 113: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-6

Pulse la tecla de flecha derecha para seleccionar Salir, utilice la tecla abajo para seleccionar Salir guardando cambios. Pulse Enter y Sí. El portátil arrancará ahora de la forma habitual.

Para activar la protección de la contraseña en Arrancar, utilice la tecla abajo para seleccionar Contraseña al arrancar. Pulse Enter y seleccione Activada.

Page 114: Manual OKIN

4 Mantenimiento del portátil

4-7

4.2.4 Consejos de viaje

• Si viaja al extranjero, lleve consigo algún resguardo que demuestre que es propietario del ordenador (o que tiene derecho a utilizarlo si pertenece a su empresa) para acelerar los trámites de la aduana. Infórmese de la normativa aduanera de los países a los que va a viajar y piense si tal vez le interesaría adquirir un carné internacional (también conocido como pasaporte de mercancías) de su gobierno.

• Asegúrese de conocer el tipo de tomas eléctricas que se utilizan en en su país de destino y prepare los adaptadores de corriente adecuados.

• Solicite a la empresa de su tarjeta de crédito información sobre los tipos de asistencia de emergencia en viajes que ofrece a los usuarios de ordenadores portátiles.

• Cuando viaje en avión, asegúrese de tener una batería cargada disponible en caso de que se le pida que encienda el ordenador.

• Antes de utilizar el portátil en un avión, compruebe que su uso está permitido. Algunas aerolíneas prohíben el uso de dispositivos electrónicos durante el vuelo. Todas aerolíneas prohíben el uso de dispositivos electrónicos durante el despegue y el aterrizaje.

Nunca pase el portátil por un detector de metales. Solicite mejor que la inspección se realice con un dispositivo de rayos X o de forma manual.

4.2.5 Qué hacer si pierde o le roban el portátil

Acuda a las fuerzas de seguridad para denunciar la pérdida o el robo de su portátil. Pida que se le asigne un número de causa y anote bien este número, junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible, consiga el nombre del oficial encargado del caso.

Si el portátil pertenece a una empresa, avise a la oficina de seguridad de la empresa.

Page 115: Manual OKIN
Page 116: Manual OKIN
Page 117: Manual OKIN

5

Capítulo 5

Periféricos

Page 118: Manual OKIN

5 Periféricos

5-1

5.1 Tarjetas PCI Express

Tipos de tarjetas PCI Express

Cómo instalar una tarjeta PCI Express

Cómo desinstalar una tarjeta PCI Express

Page 119: Manual OKIN

5 Periféricos

5-2

5.1.1 Tipos de tarjetas PCI Express

La ranura Nueva tarjeta admite una tarjeta PCI Express del tipo 54 mm. Es compatible tanto con la tecnología USB 2.0 como con PCI Express, que mejora la velocidad del bus en la transferencia de datos y necesita menos energía que las tarjetas del ordenador.

La tarjeta PCI Express no es un dispositivo de arranque.

5.1.2 Cómo instalar una tarjeta exprés PCI

Gracias a su capacidad de conexión directa, PCI Express le permite instalar y desinstalar tarjetas cuando el portátil esté ejecutándose. Esta tarjeta se detectará automáticamente al instalarla.

Las tarjetas PCI Express suelen llevar una marca o un símbolo para indicar el extremo que debe insertar en la ranura. Inserte la tarjeta siguiendo la orientación del símbolo e introduzca la tarjeta en la ranura. Consulte la documentación que acompaña a la tarjeta si la orientación no está clara.

26. Pulse para liberar la tarjeta falsa del la ranura Nueva tarjeta.

27. Mantenga la tarjeta PCI Express con su símbolo de orientación apuntando a la ranura y el lado superior de la tarjeta hacia arriba.

28. Introduzca la tarjeta en la ranura hasta que oiga un clic, que será señal de que ha encajado en el conector.

29. Si nota demasiada resistencia, no fuerce la tarjeta. Compruebe que la orientación sea la correcta y vuelva a intentarlo.

Page 120: Manual OKIN

5 Periféricos

5-3

5.1.3 Cómo desinstalar una tarjeta exprés PCI

30. Empuje la tarjeta hacia dentro para hacer que salga.

31. Retírela de la ranura.

Page 121: Manual OKIN

5 Periféricos

5-4

5.2 Cómo agregar y quitar tarjetas SD, MMC o MS

Inserte la tarjeta SD, MMC, MS en la ranura lectora de tarjetas.

Para quitar la tarjeta SD, MMC o MS, empuje con cuidado hacia dentro y será expulsada automáticamente

Antes de quitar una tarjeta SD, MMC, MS, deténgala desde la utilidad de configuración de la barra de tareas. Si no lo hace, podrían producirse pérdidas de datos.

Page 122: Manual OKIN

5 Periféricos

5-5

5.3 Módulos de memoria

Puede añadir más módulos de memoria a su ordenador para mejorar su rendimiento.

Para instalar un módulo de memoria: 32. Asegúrese de que el ordenador esté apagado.

33. Retire los dos tornillos que sujetan la cubierta del módulo de memoria.

34. Levante la cubierta del módulo de memoria.

35. Aquí encontrará los dos puertos del módulo de memoria. El primero ya está ocupado por el módulo de memoria actual del ordenador. Inserte el nuevo módulo en la segunda ranura, haciendo coincidir la marca del borde del conector con el diente de la ranura de conexión.

36. Cuando el módulo esté bien colocado, presione hacia abajo con cuidado para que encaje.

Dependiendo de la memoria adicional que necesite, es posible que necesite sustituir el módulo de memoria original.

Para retirar un módulo de memoria: 37. Asegúrese de que el ordenador esté apagado.

38. Retire los dos tornillos que sujetan la cubierta del módulo de memoria.

39. Levante la cubierta del módulo de memoria.

40. Levante los dos pestillos plateados que sujetan el módulo de memoria: el módulo se levanta automáticamente.

41. Agarre los extremos exteriores del módulo con el pulgar y el índice y retírelo suavemente.

Page 123: Manual OKIN

6

Capítulo 6

El sistema de energía (XP)

Page 124: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-1

6.1 Administración de energía

Cómo administrar la energía del portátil

Modos de administración de energía

Propiedades de las opciones de energía

SpeedStep

Page 125: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-2

6.1.1 Cómo administrar la energía del portátil

Consulte la sección 4.2 Batería para obtener más información sobre cómo obtener el máximo rendimiento de la batería.

Utilice el portátil conectado a una toma eléctrica siempre que pueda ya que la duración de la batería depende del número de veces que se carga.

El ordenador incorpora un sistema de administración de energía. Para configurarlo, vaya al programa Opciones de energía del Panel de control, donde podrá definir la suspensión, la hibernación y la reactivación según situaciones específicas.

Si no va a trabajar con el ordenador durante un tiempo prolongado, active el modo de suspensión o de hibernación. Para salir de estos dos modos de administración de energía, pulse el botón de encendido.

6.1.2 Modos de administración de energía

6.1.2.1 Modo de suspensión Este modo ahorra energía apagando el disco duro y la pantalla cuando transcurre un periodo de inactividad preestablecido (llamado tiempo de espera). Al salir del modo de suspensión, el ordenador recuperará el mismo estado de funcionamiento que tenía antes de entrar en modo de espera.

Si llegara a faltar energía al ordenador de la toma eléctrica y de la batería mientras se encuentra en modo de suspensión, es posible que se pierdan datos.

Para activar el modo de suspensión en Windows XP:

Inicio > Apagar equipo > Suspender. O bien

Configure el portátil para que entre en modo de suspensión:

• Al cerrar la tapa del portátil

• Al pulsar el botón de encendido

• Al pulsar la tecla de acceso directo de suspensión

Para acceder a la configuración, vaya a la ficha Opciones avanzadas en las Propiedades de Opciones de energía (Inicio > Panel de control > Elija una categoría > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de energía).

Para salir del modo de suspensión, debe pulsar el botón de encendido (no es posible salir del modo de suspensión pulsando una tecla o el panel táctil). Para más información sobre el modo de suspensión, consulte 2.1 Encender y apagar su ordenador portátil.

Page 126: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-3

6.1.2.2 Modo de hibernación En el modo de hibernación, los datos del sistema se copian en el disco duro y el portátil se apaga totalmente para ahorrar energía. Al salir del modo de hibernación, el ordenador recuperará el mismo estado de funcionamiento que tenía antes de entrar en este modo.

Para activar y desactivar el modo de hibernación, vaya a la ventana Propiedades de opciones de energía.

Si está activado, el portátil entrará en modo de hibernación cuando la carga de la batería alcance un nivel críticamente bajo.

Dependiendo de cómo configure las opciones de administración de energía en la ficha Opciones avanzadas de la ventana Propiedades de las opciones de energía, utilice uno de los siguientes métodos para entrar en el modo de hibernación:

• Al cerrar la tapa del portátil

• Al pulsar el botón de encendido

• Al pulsar la tecla de acceso directo de suspensión

• Inicio > Apagar el equipo > Hibernar (si la opción de hibernar no aparece, pulse Máyus. para que la opción Suspender se convierta en Hibernar).

Si la opción Hibernar no está disponible de esta forma, es que el modo Hibernar no está activado. Marque la casilla Habilitar información de la ficha Hibernación de la ventana Propiedades de opciones de energía y haga clic en Aplicar para activarla.

Para salir del modo de hibernación, pulse el botón de encendido (no es posible salir del modo de hibernación pulsando una tecla o el panel táctil). Para más información sobre el modo de hibernación, consulte 2.1 Encender y apagar su ordenador portátil.

Page 127: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-4

6.1.3 Propiedades de las opciones de energía

Para acceder a la ventana de Propiedades de opciones de energía de Windows:

Inicio > Panel de control > Elija una categoría > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de energía

6.1.3.1 Ficha Combinaciones de energía El menú desplegable Combinaciones de energía de Propiedades de opciones de energía muestra la combinación de energía predeterminado que está seleccionada.

Para aprovechar al máximo la energía de la batería, utilice la combinación de energía Equipo portátil.

En Windows XP, el nivel de rendimiento del procesador depende de la combinación de energía que seleccione. No necesita hacer más ajustes para establecer el nivel de rendimiento. Cada combinación de energía predeterminada tiene una configuración de tiempo de espera distinta para entrar en modo de suspensión, de hibernación, de apagado del monitor y de apagado del disco duro. Para más información sobre las opciones de administración de energía, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico.

6.1.3.2 Ficha Alarmas

Active alarmas sonoras haciendo clic en cada botón de acción de alarma y seleccionando Alarma sonora.

La configuración de la alarma de Batería baja y Batería crítica le avisa cuando la carga de la batería descienda por debajo de un determinado porcentaje.

Al comprar el portátil, las casillas de alarma de batería baja y batería crítica están seleccionadas. Consulte 4.2 Batería para obtener más información sobre los avisos de carga baja de la batería.

6.1.3.3 Ficha Medidor de energía Muestra la fuente actual de energía, el estado de la batería y la cantidad de carga.

Page 128: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-5

6.1.3.4 Ficha Opciones avanzadas La ficha Opciones avanzadas le permite:

Configurar el icono de energía y las opciones de la contraseña del modo en espera.

Dependiendo de su sistema operativo, programe las siguientes funciones haciendo clic en una opción del menú desplegable correspondiente y después pulsando en Aceptar.

Establezca el ordenador en Suspensión, Hibernar, No hacer nada al cerrar la tapa del portátil.

Elija Preguntarme cada vez, Suspensión, Hibernar, Apagar o No hacer nada al presionar el botón de encendido.

Elija Preguntarme cada vez, Suspensión, Hibernar, Apagar o No hacer nada al presionar la tecla de acceso directo de suspensión.

6.1.3.5 Ficha Hibernación En la ficha Hibernación podrá marcar la casilla Habilitar hibernación para activar este modo.

Page 129: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-6

6.1.4 SpeedStep

Su portátil viene equipado con la tecnología SpeedStep que le permite administrar mejor el consumo de energía. Esta tecnología modifica la velocidad del procesador para encontrar el mejor equilibrio entre el rendimiento informático y las necesidades de consumo de energía. Cuanta más alta es la velocidad, mejor es el rendimiento, mientras que las velocidades más lentas ahorran más energía.

En Windows XP, el nivel de rendimiento del procesador depende de la combinación de energía que seleccione. (consulte 6.1.3 Propiedades de opciones de energía). No necesita hacer nada más para establecer el nivel de rendimiento. Cada combinación de energía predeterminada tiene una configuración de tiempo de espera distinta para entrar en modo de suspensión, de hibernación, de apagado del monitor y de apagado del disco duro.

Por ejemplo, el modo Equipo portátil cambia automáticamente los modos SpeedStep dependiendo de si está ejecutando el ordenador con energía CA o con batería para permitir un uso mas prolongado de esta proporcionando al mismo tiempo un rendimiento óptimo.

También puede cambiar y guardar cada uno de estos ajustes individualmente o combinaciones de ellos si lo desea.

Page 130: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-7

Windows XP elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según la combinación de energía que elija y las necesidades actuales del sistema.

Page 131: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-8

6.2 Batería

Rendimiento de la batería

Cómo comprobar la carga de la batería

Medidor de energía

Avisos de baja batería

Cómo cargar la batería

Cómo extraer la batería

Cómo instalar la batería

Cómo guardar la batería

Cómo trabajar con baterías adicionales

Cómo prolongar la vida de la batería

Page 132: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-9

6.2.1 Rendimiento de la batería

El rendimiento de la batería variará dependiendo de las condiciones de funcionamiento: la batería durará menos si utiliza programas que consumen gran cantidad de energía, si reproduce CD o DVD o si la configuración de brillo del monitor es alta.

Puede configurar las Opciones de administración de energía para recibir un aviso cuando la carga de la batería es baja.

Asegúrese de que las baterías que utilice sean compatibles. Si no es así, pueden producirse incendios y explosiones. Para más información sobre cómo adquirir baterías compatibles, póngase en contacto con la tienda donde compró el portátil.

Nunca deseche la batería en la basura doméstica. Póngase en contacto con la empresa de basuras u organismo medioambiental de su ciudad para que le asesoren sobre cómo desechar las baterías de ión de litio gastadas.

Utilice solo la batería BATEL80L6 o BATFL91L6 con este equipo

6.2.2 Cómo comprobar la carga de la batería

Estado de la batería

Comportamiento del indicador

Carga Luz azul parpadeante

Carga completada

Luz azul fija

Bajo crítica Ámbar > quedan aproximadamente 3 minutos; el sistema emite un pitido

6.2.3 Medidor de energía

6.2.4 El medidor de energía indica la carga que queda de la batería. Cuando el portátil funcione con batería, puede comprobar la carga que le queda. Para ello, haga doble clic

en el icono de la barra de tareas. Avisos de baja batería

Cuando aparezca un aviso indicándole que la carga de la batería es baja, guarde su trabajo inmediatamente y enchufe el portátil a una toma eléctrica. El modo de hibernación comenzará automáticamente si la batería se queda sin energía.

Oirá el aviso de batería baja cuando la carga de ésta esté agotada aproximadamente el 90 por ciento. El portátil emitirá un pitido, indicando que quedan entre 10 y 15 minutos de tiempo de funcionamiento de la batería. Si no enchufa el portátil a una fuente de energía alternativa

Page 133: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-10

durante ese tiempo, el pitido se emitirá cada cierto tiempo. El portátil entrará automáticamente en el modo de Hibernación cuando la carga de la batería alcance un nivel crítico. Para más información, consulte 6.1 Administración de energía .

6.2.5 Cómo cargar la batería

Al enchufarla una batería de 6 células completamente agotada a una toma eléctrica, necesitará entre 3,5 y 12 horas de carga (dependiendo de si el portátil está encendido o apagado y de los programas que estén abiertos). Puede dejar la batería del portátil todo el tiempo que desee: está dotada de un circuito interno que evita la sobrecarga.

Antes de utilizar la batería pro primera vez, deberá cargarla: enchufe el equipo a una toma eléctrica y deje que la batería se cargue completamente (sabrá que está totalmente cargada por la luz indicadora situada en la parte frontal del portátil).

Una vez cargada la batería por primera vez, utilice el portátil con la batería hasta que ésta se agote del todo; esto prolongará la vida de la batería y le ayudará a controlar con precisión su capacidad.

La batería tomará la carga que necesite siempre que el ordenador esté enchufado a una toma eléctrica.

La batería no se cargará si ésta o el portátil estuvieran demasiado calientes, bien por un uso excesivo o por encontrare en un entorno demasiado caluroso. Si esto se produce, el indicador de la batería se volverá de color ámbar. Desenchufe el portátil de la toma eléctrica y espere a que él y la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. Después podrá volver a enchufar el portátil a la toma eléctrica y cargar la batería. El indicador de la batería también se volverá de color ámbar cuando la batería esté en mal estado y necesite ser sustituida.

6.2.6 Cómo extraer la batería

Antes de extraer la batería, debe apagar el portátil.

42. Mueva a la derecha el interruptor de bloqueo de la batería (posición de desbloqueo).

43. Deslice y sujete el cerrojo de la batería.

44. Extraiga la batería.

Page 134: Manual OKIN

6 El sistema de energía (XP)

6-11

6.2.7 Cómo instalar la batería

45. Deslice la batería en el interior de su cavidad.

46. Presiónela para encajarla suavemente aunque con firmeza, hasta que el cerrojo encaje en su lugar.

47. Vuelva a deslizar el interruptor de bloqueo de la batería hasta la posición de bloqueo.

6.2.8 Cómo guardar la batería

Si va a tener el portátil guardado durante un tiempo prolongado, extraiga la batería. Cargue totalmente la batería antes de utilizar de nuevo el portátil.

6.2.9 Cómo trabajar con baterías adicionales

Si pasa mucho tiempo viajando y trabajando con el ordenador sin tenerlo conectado a una toma eléctrica, le recomendamos que lleve consigo varias baterías para que pueda sustituirlas rápidamente según se vayan agotando y continuar con su trabajo.

6.2.10 Cómo aprovechar al máximo la vida de la batería

Las baterías pueden recargarse muchas veces, pero con el tiempo perderán su capacidad para conservar la carga. Para prolongar la vida de la batería:

• Si no va a utilizar el portátil durante mucho tiempo, extraiga la batería.

• Si tiene una batería de repuesto, alterne entre las baterías.

• Asegúrese de que el portátil esté apagado cuando cambie la batería.

• Guarde las baterías de repuesto en un lugar fresco y seco, al abrigo del sol directo.

Page 135: Manual OKIN
Page 136: Manual OKIN
Page 137: Manual OKIN

7

Capítulo 7

El sistema de energía (Vista)

Page 138: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-1

7.1 Administración de energía

Cómo administrar la energía del portátil

Modos de administración de energía

Propiedades de las opciones de energía

SpeedStep

Page 139: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-2

7.1.1 Cómo administrar la energía del portátil

Consulte la sección 5.2 Batería para obtener más información sobre cómo obtener el máximo rendimiento de la batería.

Utilice el portátil conectado a una toma eléctrica siempre que pueda, ya que la duración de la batería depende d el número de veces que se carga.

El ordenador incorpora un sistema de administración de energía. Para configurarlo, vaya al programa Opciones de energía del Panel de control, donde podrá definir la suspensión, la hibernación y la reactivación según situaciones específicas.

Para acceder a la Configuración avanzada, vaya a Inicio > Panel de control > Sistema y mantenimiento > Opciones de energía. En la página Seleccione un plan de energía, haga clic en Cambiar configuración del plan del plan que desea cambiar.

Haga clic en Cambiar ajustes de energía avanzados. Despliegue la categoría Botones de energía y tapa para configurar los ajustes.

Si no va a trabajar con el ordenador durante un largo periodo, active el modo de espera o de hibernación. Para salir de estos dos modos de administración de energía, pulse el botón de encendido.

7.1.2 Modos de administración de energía

7.1.2.1 Modo de suspensión Este modo ahorra energía apagando el disco duro y el monitor cuando transcurre un periodo de inactividad preestablecido (llamado tiempo de espera). Al salir del modo de suspensión, el ordenador recuperará el mismo estado de funcionamiento que tenía antes de entrar en modo suspensión.

Si llegara a faltar energía al ordenador de la toma eléctrica y de la batería mientras se encuentra en modo de suspensión, es posible que se pierdan datos.

Para activar el modo de suspensión en Windows Vista:

Inicio > > Suspensión. O bien

Configure el portátil para que entre en modo de suspensión:

• Al cerrar la tapa del portátil

• Al pulsar el botón de encendido

• Al pulsar el botón de encendido del menú de inicio

Puede acceder a la configuración mediante las Opciones de energía: Ventana Configuración avanzada. Consulte 7.1.1 Cómo administrar la energía del portátil.

Page 140: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-3

Para salir del modo de suspensión, pulse el botón de encendido. No es posible salir del modo de suspensión pulsando una tecla o tocando el panel táctil. Para más información sobre el modo de suspensión, consulte ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia..

Page 141: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-4

7.1.2.2 Modo de hibernación Para ahorrar energía, el modo de hibernación copia los datos del sistema en el disco duro y apaga totalmente el portátil. Al salir del modo de hibernación, el ordenador recuperará el estado de funcionamiento que tenía antes de entrar en este modo.

Para activar y desactivar el modo de hibernación, vaya a la ventana Opciones de energía.

Si está activado este modo, el portátil entrará en hibernación cuando la carga de la batería alcance un nivel excesivamente bajo.

Dependiendo de cómo configure las opciones de administración de energía en la ventana Opciones de energía, utilice uno de los siguientes métodos para entrar en el modo de hibernación:

• Al cerrar la tapa del portátil

• Al pulsar el botón de encendido

• Al pulsar el botón de encendido del menú de inicio

• Inicio > > Hibernar.

Puede acceder a la configuración mediante las Opciones de energía: Ventana Configuración avanzada. Consulte 7.1.1 Como administrar la energía del portátil.

Para salir del modo de hibernación, pulse el botón de encendido (no es posible salir del modo de hibernación pulsando una tecla o el panel táctil). Para más información sobre el modo de hibernación, consulte ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

7.1.3 Propiedades de las opciones de energía

Para acceder a la ventana Opciones de energía de Windows:

Inicio > Panel de control > Sistema y mantenimiento > Opciones de energía

7.1.3.1 Seleccionar un plan de energía Windows Vista incluye tres planes de energía predeterminados: Equilibrada, Economizador o Alto rendimiento. Cada plan tiene una configuración distinta de tiempo de espera para apagar el monitor y entrar en modo de suspensión. No necesita hacer nada más para establecer el nivel de rendimiento.

Para cambiar la configuración del plan, haga clic en los siguientes tres elementos del panel izquierdo de la ventana Opciones de energía.

• Elegir cuándo apagar el monitor

• Cambiar cuando el equipo entra en suspensión

• Ajustar el brillo del monitor

Page 142: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-5

Después de seleccionar un plan, puede ver el porcentaje de carga que le queda a la batería y cuál es el plan de energía activo moviendo el puntero del ratón sobre el icono del medidor de la batería en la barra de tareas.

Para más información sobre cómo cambiar la configuración de energía avanzada, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows.

Para aprovechar al máximo la energía de la batería, utilice el plan Economizador.

7.1.3.2 Botones de encendido y protección con contraseña Seleccione Requerir contraseña al reactivarse, Elegir el comportamiento del botón de encendido o Elegir el comportamiento del cierre de la tapa del panel izquierdo de la ventana Opciones de energía. En esta sección hay dos ajustes principales:

• Configuración del botón de encendido y de la tapa

• Protección con contraseña al activarse

Dependiendo de su sistema operativo, programe las siguientes funciones haciendo clic en una opción del menú desplegable correspondiente de la ventana Configuración avanzada y después haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.

Para más información sobre cómo acceder a la Configuración avanzada, consulte 7.1.1 Cómo administrar la energía del portátil

• Elija No hacer nada, Suspensión, Hibernación, Apagar cuando pulse el botón de encendido.

• Elija No hacer nada Suspensión, Hibernación, apagar cuando cierre la tapa del portátil.

• Seleccione si desea introducir la contraseña cuando el ordenador salga del modo de suspensión.

7.1.3.3 Crear un plan de energía Además de los tres planes de energía predeterminados que incluye Windows Vista, puede crear sus propios planes de energía personalizados. En el panel izquierdo de la ventana Opciones de energía, seleccione Crear un plan de energía para comenzar a configurar los ajustes de energía.

7.1.4 SpeedStep

Su portátil viene equipado con la tecnología SpeedStep que le permite administrar mejor el consumo de energía. Esta tecnología modifica la velocidad del procesador para encontrar el mejor equilibrio entre el rendimiento informático y las necesidades de consumo de energía. Cuanta más alta es la velocidad, mejor es el rendimiento, mientras que las velocidades más lentas ahorran más energía.

Page 143: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-6

En Windows Vista, el nivel de rendimiento del procesador depende de la combinación de energía que seleccione (consulte la sección 5.1.3 Propiedades de opciones de energía). No necesita hacer más ajustes para establecer el nivel de rendimiento. Cada combinación de energía predeterminada tiene una configuración de tiempo de espera distinta para entrar en modo de suspensión, de hibernación, de apagado del monitor y de apagado del disco duro.

Por ejemplo, Windows Vista cambia automáticamente los modos SpeedStep dependiendo de si está ejecutando el ordenador con energía CA o con batería para permitir un uso mas prolongado de ésta proporcionando al mismo tiempo un rendimiento óptimo.

También puede cambiar y guardar cada uno de estos ajustes individuales o las combinaciones de ellos si lo desea. De los siguientes tres planes, elija el que mejor se ajuste a la relación energía-rendimiento que desea.

Windows Vista elige automáticamente el modo SpeedStep para encontrar la velocidad más apropiada para su procesador según el tipo de plan que elija y las necesidades actuales del sistema.

Page 144: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-7

7.2 Batería

Rendimiento de la batería

Cómo comprobar la carga de la batería

Medidor de energía

Avisos de baja batería

Cómo cargar la batería

Cómo extraer la batería

Cómo instalar la batería

Cómo guardar la batería

Cómo trabajar con baterías adicionales

Cómo prolongar la vida de la batería

Page 145: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-8

7.2.1 Rendimiento de la batería

El rendimiento de la batería variará dependiendo de las condiciones de funcionamiento: la batería durará menos si utiliza programas que consumen gran cantidad de energía, si reproduce CD o DVD o si la configuración de brillo del monitor es alta.

Puede configurar las Opciones de administración de energía para recibir un aviso cuando la carga de la batería es baja.

Asegúrese de que las baterías que utilice sean compatibles. Si no es así, pueden producirse incendios y explosiones. Para más información sobre cómo adquirir baterías compatibles, póngase en contacto con la tienda donde compró el portátil.

Nunca deseche la batería en la basura doméstica. Póngase en contacto con la empresa de basuras u organismo medioambiental de su ciudad para que le asesoren sobre cómo debe desechar las baterías de ión de litio agotadas.

Utilice solo la batería BATEL80L6 o BATFL91L6 con este equipo

7.2.2 Cómo comprobar la carga de la batería

Estado de la batería

Comportamiento del indicador

Carga Luz azul parpadeante

Carga completada

Luz azul fija

Bajo crítica Ámbar > quedan aproximadamente 3 minutos; el sistema emite un pitido

7.2.3 Medidor de energía

El medidor de energía indica la carga que queda de la batería. Cuando el portátil funcione con batería, puede comprobar la carga que le queda haciendo doble clic en el

icono de la barra de tareas. Si necesita información sobre cómo hacer que el icono aparezca en la barra de tareas (si no aparece ya), consulte 5.1 Administración de energía

.

Page 146: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-9

7.2.4 Avisos de batería baja

Cuando aparezca un aviso informándole de que queda poca batería, guarde su trabajo inmediatamente y enchufe el portátil a una toma eléctrica. El modo de hibernación comenzará automáticamente si la batería se queda sin energía.

Oirá el aviso informándole de que queda poca batería cuando la carga de ésta esté agotada aproximadamente el 90 por ciento. El portátil emitirá un pitido, indicando que quedan entre 10 y 15 minutos de tiempo de funcionamiento de la batería. Si no enchufa el portátil a una fuente de energía alternativa durante ese tiempo, el pitido se emitirá cada cierto tiempo. El portátil entrará automáticamente en el modo de Hibernación cuando la carga de la batería alcance un nivel crítico. Para más información, consulte 5.1 Administración de energía

.

7.2.5 Cómo cargar la batería

Una batería de 6 células completamente agotada necesita entre 3,5 y 12 horas de carga de una toma eléctrica (dependiendo de si el portátil está encendido o apagado y de los programas que estén abiertos). Puede dejar la batería del portátil cargando todo el tiempo que desee: está dotada de un circuito interno que evita la sobrecarga.

Antes de utilizar la batería por primera vez, deberá cargarla. Enchufe el equipo a una toma eléctrica y deje que la batería se cargue completamente (sabrá que está totalmente cargada por la luz indicadora situada en la parte frontal del portátil).

Una vez cargada la batería por primera vez, utilice el portátil con la batería hasta que ésta se agote del todo. Esto prolongará la vida de la batería y le ayudará a controlar con precisión su capacidad.

Si es necesario, la batería se cargará siempre que el ordenador esté enchufado a una toma eléctrica.

La batería no se cargará si ésta o el portátil estuvieran demasiado calientes, bien por un uso excesivo o por encontrare en un entorno demasiado caluroso. Si esto se produce, la luz de la batería se volverá de color ámbar. Desenchufe el portátil de cualquier toma eléctrica y espere a que él y la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. Después podrá volver a enchufar el portátil a la toma eléctrica y cargar la batería. El indicador de la batería también se volverá de color ámbar cuando la batería esté en mal estado y necesite ser sustituida.

7.2.6 Cómo extraer la batería

Antes de extraer la batería, debe apagar el portátil.

1. Mueva a la derecha el interruptor de bloqueo de la batería (posición de desbloqueo).

Page 147: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-10

2. Deslice y sujete el cerrojo de la batería.

3. Extraiga la batería.

Page 148: Manual OKIN

7 El sistema de energía (Vista)

7-11

7.2.7 Cómo instalar la batería

48. Deslice la batería en el interior de su cavidad.

49. Presiónela para encajarla suavemente aunque con firmeza, hasta que el cerrojo encaje en su lugar.

50. Vuelva a deslizar el interruptor de bloqueo de la batería hasta su posición.

7.2.8 Cómo guardar la batería

Si va a tener el portátil guardado durante un tiempo prolongado, extraiga la batería. Cargue totalmente la batería antes de utilizar de nuevo el portátil.

7.2.9 Cómo trabajar con baterías adicionales

Si pasa mucho tiempo viajando y trabajando con el ordenador sin tenerlo conectado a una toma eléctrica, le recomendamos que lleve consigo baterías adicionales para que pueda sustituirlas rápidamente según se vayan agotando y continuar con su trabajo.

7.2.10 Cómo prolongar la vida de la batería

Las baterías pueden recargarse muchas veces, pero con el tiempo perderán su capacidad para conservar la carga. Para prolongar la vida de la batería:

• Si no va a utilizar el portátil durante mucho tiempo, extraiga la batería.

• Si tiene una batería de repuesto, alterne entre las baterías.

• Asegúrese de que el portátil esté apagado cuando cambie la batería.

• Guarde las baterías de repuesto en un lugar fresco y seco, al abrigo del sol directo.

Page 149: Manual OKIN

8

Capítulo 8

El programa de configuración de la

BIOS

Page 150: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-1

8.1 Introducción

El programa de configuración de la BIOS (siglas en inglés de "Sistema Básico de Entrada y Salida") es una utilidad integrada por menús que le permite hacer cambios en la configuración del sistema y adaptar el funcionamiento del portátil a sus necesidades de trabajo particulares. Una utilidad de configuración basada en ROM muestra el estado de configuración del sistema y proporcionándole una herramienta para configurar sus parámetros. Estos parámetros se almacenan en la memoria RAM CMOS no volátil de copia de seguridad de la batería, que guarda la información aunque el ordenador no esté encendido. Cuando el ordenador vuelve a encenderse, el sistema se configura con los valores que encuentra en CMOS. Mediante sencillos menús, puede configurar elementos como:

Protección con contraseña para evitar usos no autorizados

Dispositivos de arranque

Los cambios efectuados en el programa de configuración determinan totalmente el comportamiento del portátil. Por esta razón, es importante entender primero para qué sirven todas las opciones disponibles y después establecer la configuración adecuada para la forma en que utiliza el portátil. En este capítulo en qué consiste el programa de configuración con explicaciones claras de todas las opciones de configuración.

El programa de configuración incluye una configuración estándar establecida por los técnicos del fabricante. Sin embargo, es posible que desee personalizar el sistema para adaptarlo a sus necesidades de rendimiento. Le recomendamos que lea este capítulo y se familiarice con las configuraciones que pueden hacerse en la BIOS.

En la siguiente sección aprenderá a desplazarse por el programa de configuración y a cómo especificar y guardar la configuración nueva. Finalizará con un breve repaso de la configuración opcional entre los distintos submenús.

Page 151: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-2

8.2 Cómo navegar por el programa de configuración de la BIOS

Cómo acceder al programa de configuración de la BIOS

Cómo abrir los submenús

Cómo guardar los cambios y salir del programa de configuración

El programa de configuración ha sido diseñado para que su uso sea lo más fácil posible. Se trata de un programa que funciona con menús, lo que significa que puede desplazarse entre los distintos directorios y seleccionar las diversas opciones predeterminadas. Si cambia algún ajuste por error, utilice las teclas de acceso directo de la BIOS para regresar al valor anterior. Más adelante veremos con más detalle las teclas de acceso directo.

Al encender el portátil por primera vez, es posible que aparezca un mensaje de ejecución del programa de configuración de la BIOS. Si la configuración del hardware cambia o falla el POST (test automático de encendido), aparecerá en la pantalla un mensaje de advertencia. Este mensaje le informará de cualquier error o configuración incorrecta y le instará a que ejecute el programa de configuración para corregir el problema.

Aunque no aparezca el mensaje indicándole que utilice el programa de configuración, es posible que desee cambiar la configuración del ordenador en el futuro. Por ejemplo, es posible que desee hacer cambios en la configuración de las opciones del monitor o activar la contraseña del ordenador por razones de seguridad. En este caso, tendrá que volver a configurar el sistema mediante el programa de configuración para que el ordenador pueda reconocer estos cambios.

A continuación, se incluyen tres razones por las que podría desear o necesitar ejecutar el programa de configuración de la BIOS.

Ha configurado el ordenador por primera vez y aparece un mensaje informándole de que debe ejecutar el programa de configuración de la BIOS.

Desea volver a definir los puertos de comunicación para solucionar algún conflicto.

Desea cambiar la contraseña o hacer algún otro cambio en la configuración de seguridad.

Los tres casos enumerados más arriba son solo a título ilustrativo.

Page 152: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-3

8.2.1 Cómo acceder al programa de configuración de la BIOS

Para acceder al programa de configuración de la BIOS, pulse la tecla [F7] en cuanto se inicie el ordenador. Se muestra la pantalla Phoenix BIOS.

Utilidad de configuración PhoenixBIOS

Principal Seguridad Arranque Salir

Ayuda específica de cada elemento

Hora del sistema: [19:34:35]

Fecha del sistema: [01/01/2007]

Las teclas <Tab>, <Máyus.-Tab> o <Enter> seleccionan campos.

Nombre del producto: N/A

Número de serie: N/A

Memoria del sistema: 640 KB

Memoria extendida: XXXX KB

Versión de la BIOS: XXXXX

Número UUID: XXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXX

F1 Ayuda ↑↓ Seleccionar elemento F5/F6 Cambiar valores F9 Valores predeterminados

Esc Salir ←→ Seleccionar menú Introducir selección4 Submenú F10 Guardar y salir

La Barra de menús

En la parte superior de la pantalla de configuración se encuentra la barra de menús con las siguientes opciones:

Principal Permite al usuario configurar los parámetros estándar del sistema IBM

PC AT.

Seguridad Permite al usuario configurar los ajustes del sistema de seguridad.

Arranque Permite al usuario especificar el orden en que el portátil debe comprobar la existencia de dispositivos para arrancar el sistema.

Salir Permite al usuario guardar la configuración CMOS y salir del programa de configuración.

Page 153: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-4

Para moverse entre las opciones de la barra de menús, utilice las teclas de flecha [◄] y [►] hasta seleccionar la opción que desea. Por ejemplo, si desea desplazarse del Menú principal al Menú de seguridad, pulse una vez la tecla derecha [►].

Ayuda específica de cada elemento En el lado derecho de la pantalla de Configuración, verá una barra con ayuda específica para cada elemento. Por cada elemento que seleccione en el menú, la barra le informará de su función específica y de las teclas de acceso directo asociadas a ese elemento o submenú.

8.2.2 Cómo abrir los submenús

Un submenú contiene más opciones para el parámetro de un campo. Para abrir un submenú, solo tiene que mover la selección al campo que desee y pulsar la tecla [Enter]. El menú se abre.

Si es un usuario inexperto o no conoce bien el programa de configuración de la BIOS, le recomendamos que dedique unos minutos a familiarizarse con cada uno de los submenús y sus correspondientes funciones. Si por error realiza algún cambio no deseado en la configuración actual, vaya al menú Salir y seleccione Descartar cambios.

8.2.3 Cómo guardar los cambios y salir del programa de configuración

Consulte la sección Menú Salir de este capítulo para encontrar información detallada sobre cómo guardar los cambios y salir del programa de configuración.

Page 154: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-5

8.3 Menú Principal

Al acceder al programa de configuración, aparece la pantalla de información, mostrando los siguientes datos sobre su actual sistema:

Utilidad de configuración PhoenixBIOS

Principal Seguridad Arranque Salir

Ayuda específica de cada elemento

Hora del sistema: [19:34:35]

Fecha del sistema: [01/01/2007]

Las teclas <Tab>, <Máyus.-Tab> o <Enter> seleccionan campos.

Nombre del producto: N/A

Número de serie: N/A

Memoria del sistema: 640 KB

Memoria extendida: XXXX KB

Versión de la BIOS: XXXXX

Número UUID: XXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXX

F1 Ayuda ↑↓ Seleccionar elemento F5/F6 Cambiar valores F9 Valores predeterminados

Esc Salir ←→ Seleccionar menú Introducir selección4 Submenú F10 Guardar y salir

Hora y fecha del sistema

La hora se muestra con un formato de 24 horas. Los valores establecidos en estos dos campos surten efecto inmediatamente.

Nombre del producto Este campo muestra el nombre del producto.

Número de serie

Este campo muestra el número de serie.

Memoria del sistema Este campo indica el tamaño de la memoria principal del sistema. El tamaño se ha fijado en 640 Kb.

Page 155: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-6

Memoria extendida Este campo indica el tamaño de la memoria extendida con un número entero en el sistema, pero SMI de 32 bits ocupará 1 Mb y el UMA framebuffer (solo con usos de VGA integrada).

Tamaño de la memoria extendida = tamaño de la memoria total 1 MB – 1 MB – UMA framebuffer

Versión de la BIOS Este campo muestra la versión actual de la BIOS.

Número UUID Este campo muestra el número UUID de la plataforma.

Page 156: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-7

8.4 Menú Seguridad

El sistema de seguridad avanzada del portátil le permite establecer una contraseña para impedir los accesos no autorizados a los recursos y los datos del sistema y al programa de configuración de la BIOS. En esta sección veremos todos los parámetros de seguridad. Si selecciona Seguridad de la barra de menús, se muestra el menú Seguridad.

Observación sobre las contraseñas El programa de configuración de la BIOS le permite especificar las contraseñas del menú Seguridad. Las contraseñas controlan el acceso a la BIOS y a determinadas opciones del menú de seguridad durante el inicio del sistema.

Las contraseñas no distinguen entre mayúsculas y minúsculas: es indiferente si escribe una contraseña en mayúsculas o minúsculas. A la hora de elegir una contraseña, deberá contener caracteres alfanuméricos (a-z, 0-9) y tener una longitud de ocho caracteres.

NOTA: Es necesario establecer la contraseña del supervisor antes que la del usuario.

Establecer contraseña del supervisor... / Establecer contraseña del usuario... Utilidad de configuración PhoenixBIOS

Principal Seguridad Arranque Salir

Ayuda específica de cada elemento

La contraseña del supervisor está:

No configurada

La contraseña del usuario está: No configurada

Establecer contraseña de supervisor:

[Enter]

La contraseña del supervisor controla el acceso al programa de configuración

Establecer contraseña de usuario:

[Enter]

Estado del disco duro 1 integrado

No configurada

Selección contraseña de disco duro1 integrado

[Sólo usuario]

Establecer contraseña del usuario para el disco duro

[Enter]

Contraseña de arranque: [Activado]

F1 Ayuda ↑↓ Seleccionar elemento F5/F6 Cambiar valores F9 Valores

Page 157: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-8

predeterminados

Esc Salir ←→ Seleccionar menú Introducir selección4 Submenú F10 Guardar y salir

Todos estos campos le permiten configurar la contraseña del sistema, que permite acceder a todos los menús de configuración de la BIOS. Para configurar la contraseña del supervisor, marque este campo y pulse [Enter].

Escriba la contraseña y pulse la tecla [Enter]. Puede escribir hasta un máximo de ocho caracteres numéricos. Los símbolos no se permiten.

Para confirmar la contraseña, vuelva a escribirla y pulse la tecla [Enter].

La contraseña del supervisor está /La contraseña del usuario está Este campo muestra si se han configurado las contraseñas del supervisor o del usuario.

Configurada La contraseña del sistema se ha configurado.

No configurada La contraseña del sistema no se ha configurado.

Establecer contraseña del supervisor/ Establecer contraseña del usuario Este campo siempre muestra el mismo mensaje.

Cuando este campo esté seleccionado, pulse [Enter]. Se muestra el siguiente mensaje:

Establecer contraseña de supervisor:

Introducir nueva contraseña [ ]

Confirmar nueva contraseña [ ]

Si ya hay una contraseña establecida, la configuración le mostrará la siguiente ventana y deberá introducir la contraseña actual en primer lugar:

Establecer contraseña de supervisor:

Introducir contraseña actual [ ]

Introducir nueva contraseña [ ]

Confirmar nueva contraseña [ ]

El usuario puede escribir la contraseña en el campo Introducir nueva contraseña y volver a introducirla en el campo Confirmar nueva contraseña para confirmarla.

Si la confirmación es correcta: Aviso de configuración

Se han guardado los cambios.

[Continuar]

La contraseña del supervisor se guarda después de presionar [Enter].

Si la confirmación falla: Advertencia de configuración

Las contraseñas no coinciden.

Vuelva a introducir la contraseña.

Page 158: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-9

[Continuar]

El formato de la contraseña es el siguiente:

Longitud: Ocho caracteres como máximo.

Caracteres: Sólo se admiten teclas alfanuméricas, no se tiene en cuenta las mayúsculas o minúsculas ni las teclas Ctrl, Mayús., Alt.

Estado del disco duro 1 integrado Configurada La contraseña del disco duro se ha configurado.

No configurada La contraseña del disco duro no se ha configurado.

Selección contraseña disco duro 1 integrada Sólo usuario Para que el usuario normal introduzca la contraseña del disco duro.

Usuario + maestra Es necesario establecer la contraseña maestra para poder configurar la del usuario.

Configurar la contraseña del disco duro del usuario / Configurar la contraseña del disco duro del maestro Este campo siempre muestra el mismo mensaje.

Cuando este campo esté seleccionado, pulse [Enter]. Se muestra el siguiente mensaje:

Establecer contraseña del maestro para el disco duro

Introducir nueva contraseña [ ]

Confirmar nueva contraseña [ ]

Si ya hay una contraseña establecida, la configuración le mostrará la siguiente ventana y deberá introducir la contraseña actual en primer lugar:

Establecer contraseña del maestro para el disco duro

Introducir contraseña actual [ ]

Introducir nueva contraseña [ ]

Confirmar nueva contraseña [ ]

El usuario puede escribir la contraseña en el campo Introducir nueva contraseña y volver a introducirla en el campo Confirmar nueva contraseña para confirmarla.

Si la confirmación es correcta: Aviso de configuración

Se han guardado los cambios.

[Continuar]

La contraseña del disco duro se guarda después de presionar [Enter].

Si la confirmación falla: Advertencia de configuración

Las contraseñas no coinciden.

Page 159: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-10

Vuelva a introducir la contraseña.

[Continuar]

Si desea que sea obligatorio introducir una contraseña al arrancar, deberá configurar la contraseña, de lo contrario no podrá habilitarla.

Page 160: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-11

El formato de la contraseña es el siguiente:

Longitud: Ocho caracteres como máximo.

Caracteres: Sólo alfanuméricos, no se tiene en cuenta las mayúsculas o minúsculas ni las teclas Ctrl, Mayús., Alt.

Contraseña de arranque Si desea que sea obligatorio introducir una contraseña al arrancar, deberá configurar la contraseña, de lo contrario no podrá habilitarla. Active este campo para que el programa le pida la contraseña al iniciarse el ordenador.

Page 161: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-12

8.5 Menú Arranque

Este menú permite al usuario decidir el orden de los dispositivos de arranque que deben cargar el sistema operativo. Los dispositivos de arranque son la disquetera del compartimento modular, la unidad de disco duro integrada y el CD-ROM del compartimento modular.

Utilidad de configuración PhoenixBIOS

Principal Seguridad Arranque Salir

Orden de prioridad de arranque: Ayuda específica de cada elemento

Disco duro: Nombre del modelo del disco duro

IDE CD: Nombre del modelo de la unidad CD o DVD

Disquetera:

LAN: Sis191 UNDI, PXE-2.1

Disco duro:

Teclas utilizadas para ver o configurar los dispositivos: Flechas arriba y abajo para seleccionar un dispositivo. Las teclas <F5> y <F6> mueven arriba y abajo los dispositivos. <Mayús. + 1> activa o desactiva el dispositivo.

F1 Ayuda ↑↓ Seleccionar elemento F5/F6 Cambiar valores F9 Valores predeterminados

Esc Salir ←→ Seleccionar menú Introducir selección4 Submenú F10 Guardar y salir

Page 162: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

8-13

8.6 Menú Salir

Utilidad de configuración PhoenixBIOS

Principal Seguridad Arranque Salir

Ayuda específica de cada elemento

Salir guardando cambios

Salir sin guardar cambios

Sale de la configuración del sistema y guarda los cambios efectuados en CMOS.

Restaurar valores de configuración predeterminados

F1 Ayuda ↑↓ Seleccionar elemento F5/F6 Cambiar valores F9 Valores de configuración predeterminados

Esc Salir ←→ Seleccionar menú Introducir comando de ejecución F10 Guardar y salir

Salir guardando cambios Permite al usuario guardar los cambios en el CMOS y volver a arrancar el sistema. El siguiente mensaje requiere la confirmación del usuario después de pulsar [Enter] en el elemento.

Confirmación de configuración ¿Desea guardar los cambios en la configuración y salir ahora?

[Sí] [No]

Sí: Sale de la CONFIGURACIÓN y vuelve a arrancar el sistema

No: Vuelve a la pantalla anterior

Salir sin guardar cambios Permite al usuario salir de la configuración sin guardar los cambios en CMOS. El siguiente mensaje requiere la confirmación del usuario después de pulsar [Enter] en el elemento.

Advertencia de configuración La configuración no se ha guardado

¿Desea guardarla antes de salir? [Sí] [No]

Page 163: Manual OKIN

8 El programa de configuración de la BIOS

9-14

Restaurar valores de configuración predeterminados Permite al usuario restaurar los valores predeterminados de la configuración de CMOS. El siguiente mensaje requiere la confirmación del usuario después de pulsar [Enter] en el elemento.

Confirmación de configuración ¿Desea restaurar la configuración predeterminada ahora?

[Sí] [No]

Seleccione Sí para confirmar o No para cancelar. Después volverá a la pantalla de configuración.

9